Maîtrise de la traduction français anglais

Dimension: px
Commencer à balayer dès la page:

Download "Maîtrise de la traduction français anglais"

Transcription

1 2 ème année de Licence LEA Anglais/Allemand Semestre : 3 UE : 9 Enseignant : Mme Lenoir Intitulé de l'élément pédagogique: Thème anglais Volume horaire TD 1h ECTS : 3 (avec version) Maîtrise de la traduction français anglais -Traduction de textes littéraires et journalistiques du français vers l anglais. -Initiation au thème oral. -Apprentissage systématique de vocabulaire. spécifiques : Apprentissage des méthodes, techniques et procédés de la traduction appliqués au passage du français à l anglais. transférables : Expression écrite et maîtrise de la langue anglaise sous la contrainte du contenu communicationnel fixé par le texte de départ. Le thème s articule étroitement avec l enseignement de grammaire. Les textes à traduire sont distribués en début d année sous forme de brochure polycopiée.les traductions sont préparées à la maison puis en groupe de travaux dirigés. Des mises au point lexicales et grammaticales sont effectuées. Un corrigé indicatif est donné. Initiation au thème oral : les étudiants auront à traduire à l oral, sans préparation, des textes courts, écrits ou audio. Les étudiants suivent également un programme d apprentissage systématique de vocabulaire. Contrôle continu : deux épreuves comptant respectivement pour 1/3 et 2/3 de la note finale, consistant en un texte à traduire en anglais et une liste de vocabulaire pouvant rapporter jusqu à cinq points de bonus. Ouvrages recommandés : Pour l apprentissage de vocabulaire, il est nécessaire d avoir à sa disposition :Vocabulaire anglais et américain, Robert & Collins Pour se familiariser avec l anglais écrit littéraire, il est indispensable que les étudiants consacrent une partie de leur temps à la lecture de fiction en langue anglaise en plus du programme de littérature. 1

2 Semestre : 3 UE : 9 Enseignants : Mme Lenoir - Mme Aubriet Intitulé de l'élément pédagogique: Version anglaise Volume horaire TD 1h ECTS : 3 (avec thème) - Apprendre à lire correctement un texte anglais afin d en dégager le sens par l analyse des éléments qui le composent. - Développer les connaissances des stratégies de traduction de l anglais vers le français. - Produire une traduction rédigée dans un français précis et correct : la bonne maîtrise du français (orthographe, conjugaison, grammaire, etc.) est ESSENTIELLE. Traduction de textes contemporains principalement littéraires, et de quelques textes de presse. spécifiques : - Analyser attentivement le texte de départ dans la perspective de la traduction. - Générer un texte d arrivée en français qui soit satisfaisant sur le plan de l équivalence et de la correction du français. - Savoir adapter son style en français à la situation et au contexte. transférables : - améliorer sa compréhension de l anglais. - améliorer ses qualités rédactionnelles en français, d un point de vue lexical, grammatical et syntaxique. - affiner sa perception du fonctionnement des langues l une par rapport à l autre. - Traduction de textes figurant dans une brochure distribuée par l enseignant. Contrôle continu : Traduction d un texte anglais en français. 1 partiel sur table en milieu de semestre. 1 partiel sur table en fin de semestre. Ouvrages - Une lecture régulière dans les deux langues est indispensable. 2

3 recommandés : - Un dictionnaire bilingue : Le Robert et Collins ou le Hachette Oxford. - Deux dictionnaires unilingues : Le Petit Robert pour le français, l Oxford Advanced Learner's Dictionary pour l anglais (entre autres). - grammaire française : Grévisse Maurice et Goosse André, Le Bon Usage, De Boeck/Duculot, conjugaison : le Bescherelle tome 1, verbes (Hatier) et toute la série Bescherelle en général (La conjugaison pour tous, La grammaire pour tous, L orthographe pour tous). - Batchelor R.E. et Chebli-Saadi M., Dictionnaire de poche des synonymes anglais, Paris, Bréal, Grellet Françoise, Initiation à la version anglaise, Paris, Hachette, Lafon Geneviève, Fort en version, Paris, Bréal,

4 Semestre : 3 UE : 9 Enseignants : M. El Kaladi M. Chavatte Intitulé de l'élément pédagogique : Grammaire anglaise Volume horaire total : TD 1h30 ECTS : 3 (avec expression écrite) Consolidation et approfondissement des acquis de l enseignement secondaire dans une optique de maîtrise pratique de la langue anglaise, en réception comme en production. Etude du système nominal de l anglais (1) : le nombre, le genre, la quantification, la détermination. spécifiques : Choix de formes grammaticales en contexte ; traduction français anglais ciblée sur les points de grammaire au programme («thème grammatical»). Bibliographie obligatoire transférables : Maîtrise de la grammaire indispensable à la compréhension et à l expression, aussi bien à l écrit qu à l oral. Séances de travaux dirigés d une heure hebdomadaire, préparées à la maison par la lecture de passages du manuel de référence et par l exécution d exercices d entraînement. Contrôle continu : deux épreuves comptant pour 1/3 et 2/3 de la note finale, consistant en exercices systématiques de contrôle des acquis et en un exercice de thème grammatical. S. Berland-Delépine, Grammaire pratique de l anglais, Ophrys (425 BER) Lectures conseillées M. Swan, Practical English Usage, Oxford University Press 4

5 Semestre: S3 UE: 9 Enseignant: Mme Lenoir Intitulé de l élément pédagogique: Expression Ecrite Volume horaire 1h TD ECTS: 3 (avec version) : Lectures conseillées Améliorer les qualités rédactionnelles en anglais. Assurer des productions écrites de bonne qualité, prenant en compte les spécificités de l anglais écrit par rapport à l oral. Adapter formulation et niveau de langue aux différents types d écrits formels de la vie professionnelle (compte-rendu, rapports, brochures ) 1. Comptes rendus, procès-verbaux de réunion 2. Rapports professionnels (d étude, d analyse, de synthèse ) 3. Supports écrits de présentations professionnelles et commerciales spécifiques : Prendre des notes détaillées lors d une réunion professionnelle, Rendre compte d une réunion de manière précise et formelle, Analyser, résumer, synthétiser l information issue de plusieurs documents (écrits, tableaux, graphiques ) et la présenter de manière claire et professionnelle, Faire des recommandations, des propositions, des suggestions à partir de l analyse de données, Adopter un langage direct, efficace et positif dans le cadre de rédaction d écrits promotionnels (brochures, communiqués/dossiers de presse ) Elaborer des diaporamas utilisant une expression claire et efficace transférables : Adapter son expression au contexte et à ses interlocuteurs Entraînement régulier aux différents types d écrits par des mises en situation et exercices variés et s appuyant sur des ressources authentiques. Contrôle continu : Travail fait en autonomie régulièrement évalué, deux épreuves écrites (en milieu et en fin de semestre) portant sur un ou plusieurs types d écrits étudiés en cours. Les ouvrages ou supports utiles seront communiqués à la rentrée 5

6 Semestre : 3 UE : 9 Enseignants : Mme Assouly M. Dwyer Intitulé de l'élément pédagogique : Civilisation Etudes américaines : culture et société Volume horaire Répartition : CM 13h TD 13 ECTS 3 Comprendre les situations et les spécificités culturelles des Etats-Unis à travers une analyse de ses composantes géographiques, démographiques et sociologiques singulières Acquérir des bases pour l analyse et la synthèse de documents Aspects du gouvernement et des institutions aux Etats-Unis Religion et laïcité La presse écrite et les médias Le système éducatif spécifiques et transférables : Analyse et synthèse de documents (textes, tableaux statistiques, documents iconographiques) Expression orale et écrite, compréhension orale et écrite Étude de documents réunis dans une brochure polycopiée Contrôle continu : 1 courte synthèse sur une question de cours en milieu de semestre pour 1/3 de la note 1 explication de texte sur table en fin de semestre pour 2/3 de la note Lectures conseillées David McKay American Politics and Society Oxford, Blackwell, 2001 ( MCK) George Brown Tindall & David Shi, America : A Narrative History New York & London, W.W. Norton, 2004 (973 TIN) ; John Spiller et al. The United States London & New York, 6

7 Routledge, 2005 (973 UNI) ; David Mauk & John Oakland American Civilization: an introduction London & New York : Routledge, 2009 ( MAU). La lecture régulière de la presse est très conseillée (la BU dispose de nombreux abonnements) 7

8 Semestre : S 3 UE : 9 Enseignant : Mlle Delaney Intitulé de l'élément pédagogique : Expression orale anglaise Volume horaire 1h TP ECTS : 1 -Améliorer sa fluidité en anglais. - S exprimer spontanément et prendre la parole en continu avec aisance. - Comprendre sans difficultés un message oral. -Ecoute de documents authentiques des pays anglophones (TV, radio ) - Mises en situation (jeux de rôles, débats, situation de la vie courante.) spécifiques : compréhension orale, production orale et interaction orale. transférables : Le travail sur les compétences évoquées ci-dessus permettra aux étudiants d améliorer celles-ci, en particulier l expression orale et la prise de parole en continu en vue d exposés et d examens oraux. Travail en petits groupes ou en binôme à partir de documents authentiques et de thématiques culturelles et de société. Contrôle continu : Une compréhension orale en milieu de semestre pour 1/3 de la note et un débat en binôme (ou jeu de rôle) en cours de semestre pour 2/3 de la note. 8

9 Semestre : S3 UE : 10 Licence LEA Enseignant : Mme Wagniart Intitulé de l'élément pédagogique : Thème allemand Volume horaire Répartition : TD 1h ECTS 1,5 Maîtrise de la langue : consolidation du niveau B 2. Ι Traduction du français vers l allemand de textes journalistiques ΙΙ Approfondissement du lexique général (sentiments, action, opinion, chiffres, temps, lieux etc.) ΙΙΙ Acquisition du lexique de base de l économie Ις Acquisition d un lexique spécialisé : démographie et questions de société spécifiques : Expression écrite (approfondissement et acquisition de connaissances lexicales ; application des règles grammaticales) Lecture et entraînement à une prononciation correcte transférables : Bonne analyse du français Stratégies de reformulation Collecter et traiter des données avec rigueur et créativité Traduction écrite (préparée) et orale (improvisée à la lecture). Révision du vocabulaire et de la grammaire Contrôle continu : 1 partiel sur table en milieu de semestre pour 1/3 de la note 1 partiel sur table en fin de semestre pour 2/3 de la note Manuels et dictionnaires conseillés F. Gabaude, F. Mengard, S. Nowag, Le Robert et Nathan allemand vocabulaire, Paris, Nathan, J.-P. Vasseur, Le Memento du Germaniste, Lambersart J.-P. Demarche, Le Thème allemand systématique, Paris : ellipses M. Wilmet, Fort en Thème, Paris : Bréal Et aussi bon nombre d autres ouvrages disponibles à la BU sur la pratique du thème allemand. J. Boelcke, B. Straub, P. Thiele, Dictionnaire de l'allemand économique, commercial et financier : Allemand-Français / Français-Allemand, Paris, Pocket,

10 Semestre : S 3 UE : 10 Licence LEA Enseignants : M. Delannoy Intitulé de l'élément pédagogique :Grammaire allemande Volume horaire Répartition : TD: 1h ECTS: 2,5 linguistiques Syntaxe élémentaire: Coordination et ponctuation Le groupe verbal: [Funktionsverbgefüge], révision des verbes forts et mixtes Les temps de l'indicatif: système des temps pour un récit centré sur le passé Le groupe prépositionnel: les prépositions suivies du génitif Le groupe nominal: les déclinaisons: cas particuliers (les «mutants» ) Les pronoms/ pronominalisation, le GN: détermination transférables : voir objectifs poursuivis Lectures préparatoires et/ou d'approfondissement de la grammaire de référence Préparation de fiches d'exercices corrigées en cours. Discussion et éclaircissement sur les difficultés rencontrées Contrôle continu 1 partiel sur table en milieu de semestre pour 1/2 de la note 1 partiel sur table en fin de semestre pour 1/2 de la note Ouvrages utilisés en cours Lectures conseillées Roger Niemann, Pierre Kuhn, Nouvelle grammaire appliquée de l'allemand, SEDES, 2011 J. Janitza, G. Samson, L'Allemand, Pratique de A à Z, Paris, Hatier 10

11 Semestre : S 3 UE : 10 Licence LEA Intitulé de l'élément pédagogique : Version allemande Enseignant : M. Lagarde Volume horaire Répartition : TD 1 h ECTS 1,5 Maîtrise de la langue : consolidation du niveau B 2. Traduction de l allemand vers le français de textes journalistiques. Consolidation du lexique général et du lexique économique de base. Acquisition d un lexique spécialisé : démographie et questions de société. spécifiques : compréhension écrite, mise en français adéquate, lecture et entraînement à une prononciation correcte. transférables : approfondissement et acquisition de connaissances lexicales, analyse des structures grammaticales, expression écrite en français. Traduction écrite (préparée) et orale (improvisée à la lecture). Révision et apprentissage du vocabulaire (champs lexicaux, principes de dérivation/ composition à partir d une racine lexicale, etc.). Manuel et dictionnaires de référence Contrôle continu : - 1 devoir sur table en milieu de semestre, - 1 devoir sur table en fin de semestre. Des contrôles de vocabulaire et de phonétique peuvent venir pondérer la note finale. Rattrapage : 1 examen d une heure. F. Gabaude, F. Mengard, S. Nowag, Le Robert et Nathan allemand vocabulaire, Paris, Nathan, 2009 (ISBN ). J. Boelcke, B. Straub, P. Thiele, Dictionnaire de l'allemand économique, commercial et financier : Allemand-Français / Français- Allemand, Paris, Pocket, 2010 (ISBN ). Duden - Deutsches Universalwörterbuch, Mannheim, Bibliographisches Institut, 2011 (ISBN ). Le nouveau petit Robert de la langue française, Paris, éd. Le Robert, 2011 (édition 2012, ISBN ). Grand dictionnaire bilingue allemand, Hachette & Langenscheidt, 2009 (ISBN ). Ressources en ligne : Site «Duden online» ( 11

12 Site des éditions Pons (partenaires de Harrap s : Site du Centre national de ressources textuelles et lexicales ( sous l onglet «Dictionnaires», puis «Dictionnaires modernes» : consulter en particulier le Trésor de la langue française informatisé (TLFi). Site personnel de Xavier Nègre, «Lexilogos» ( 12

13 Semestre : S 3 UE : 10 Enseignant : E. Jacquelin ou NN Intitulé de l'élément pédagogique : Expression écrite allemande Volume horaire Répartition : TD : 1h ECTS : 1,5 Entretenir et renforcer les qualités rédactionnelles en allemand, en particulier dans un contexte professionnel. Entraînement à la rédaction autonome de textes en milieu professionnel (CV, lettres de candidature, courts rapports d activité etc.). spécifiques : Approche du monde professionnel allemand. transférables : Entraînement à l expression écrite. Travail des différents objectifs à partir de documents distribués/élaborés en cours. Contrôle continu: 1 partiel sur table en milieu de semestre pour 1/3 de la note 1 partiel sur table en fin de semestre pour 2/3 de la note 13

14 Semestre : S 3 UE : 10 Licence LEA Enseignants : M. Delannoy Intitulé de l'élément pédagogique : Civilisation Volume horaire Répartition : CM 1h TD 1h ECTS: 3 Lectures conseillées La République de Weimar ( ) et l'allemagne nazie Commentaire dirigé de documents historiques Après un bref bilan des conditions dans lesquelles la République a été créée, le cours s'emploie à pointer les réussites et les handicaps de ce régime durant les quatorze années de sa brève existence. L'accent sera mis d'une part sur les évolutions à partir de 1928 qui rendirent possible l'avènement du nazisme et d'autre part sur la nature du régime nazi. spécifiques : savoir situer un événement dans le temps et dans une situation transférables : faire correctement une citation, formaliser une référence bibliographique utiliser des sources allemandes en complément du cours analyser un texte contextualiser un objet dans une situation complexe argumenter de manière structurée synthétiser et hiérarchiser ses connaissances comprendre la cohérence d'ensemble du cours Brèves présentations orales de sujets variés (synthèse d'un aspect du cours, présenter un personnage, un événement) devoirs collectifs d'entraînement au commentaire dirigé, éventuellement un exposé Contrôle continu Commentaire dirigé et/ou synthèse, questions de cours 1 partiel sur table en milieu de semestre 1 partiel sur table en fin de semestre Une bibliographie sera remise aux étudiants en début de cours. L'étudiant peut néanmoins utilement anticiper la rentrée en lisant : Karl Dietrich Erdmann: Die Weimarer Republik, in: Gebhardt, Handbuch der deutschen Geschichte, Bd 19, München, dtv- Wissenschaft, 1997 Reiner Marcowitz, Weimarer Republik , Darmstadt, WBG, 2004 Ludger Grevelshörster, Kleine Geschichte der Weimarer Republik, Aschendorff Verlag, 2010 Kershaw I. Qu est-ce que le nazisme? Problèmes et perspectives d interprétation, Paris, Gallimard, coll. «Folio Histoire»,

15 Semestre : S 3 UE : 10 Enseignant : M. Lagarde Intitulé de l'élément pédagogique : Expression orale allemande Volume horaire Répartition : 1h TP ECTS 1 Améliorer la capacité d'expression orale Discussions guidées à partir de documents authentiques et multimédia relatifs à l'actualité politique, économique et culturelle des pays germanophones Suivre l actualité politique, économique et culturelle des pays germanophones à travers différents médias Compréhension discursive et textuelle, synthèse de documents expression orale et écrite Discussions et écritures guidées 1 partiel sur table en milieu de semestre pour 1/3 de la note 1 partiel sur table en fin de semestre pour 2/3 de la note (écrit et oral) Ouvrages à consulter en bibliothèque Coll. «Duden» (petits formats spécialisés) : Das Stilwörterbuch Richtiges und gutes Deutsch Das Synonymwörterbuch 15

16 Semestre : S3 UE : 11 Enseignant : Frédéric TEMPEZ Intitulé de l'élément pédagogique : Bureautique et préparation au c2i niveau 1 Volume horaire Répartition : TD 1h00 ECTS??? Acquérir les compétences relatives à l'usage du traitement de texte et à la production de document destinés à être diffusés tout en validant les compétences du c2 niveau 1, - Usage de la plate-forme Moodle et de l'ent - Notions avancées du traitement de texte OpenOffice (styles index et tables) - Etude d un logiciel destiné à produire des contenus multimédias à diffuser en ligne ou projetés sur un écran. spécifiques : Développer l'autonomie de l'étudiant avec les outils informatiques de l'université (Moodle, ENT), la maîtrise du logiciel bureautique OpenOffice Writer. transférables : La production de documents écrits structurés et dotés d une mise en page professionnelle. La production de diaporamas ou de contenus multimédias en ligne. Les bons usages du numérique. Travailler en réseau. L'enseignement est assuré exclusivement par le biais de la plate-forme Moodle, grâce à des activités individuelles articulées autour de tutoriels. Les documents produits par les étudiants serviront en partie comme preuve de la validation des compétences du c2i niveau 1. Contrôle terminal : 1h en fin de semestre Devoir sur traitement de texte synthétisant les notions abordées durant le semestre. Questions de cours sur les connaissances théoriques La validation du c2 niveau 1 fait l objet d une procédure particulière en fin de semestre 4. 16

17 Liens utiles Télécharger le logiciel libre OpenOffice : Consulter le contenu du référentiel c2i niveau 1 : Il est possible de consulter la documentation d'openoffice ou encore les guides de Framasoft : 17

18 Semestre : S 3 UE : 12 Enseignant : Mmes Caudron, Stevens, M. Cerf Intitulé de l'élément pédagogique : en communication Volume horaire Répartition : 13HTD ECTS 2 Améliorer son expression écrite Développer un écrit synthétique Rechercher et organiser des documents Réflexion autour d un thème de recherche personnel en lien avec un/des pays concerné(s) par la langue étudiée Elaboration d un corpus de documents journalistiques autour de ce thème et d une problématique librement choisie Réalisation d une synthèse écrite spécifiques : Recherche de documents Esprit de synthèse Communication écrite transférables : Toutes ces compétences sont directement transférables dans les situations liées aux études de langue ou de concours ou d évaluation professionnelle Nombreuses séances de recherche à la Bibliothèque Universitaire Contrôle continu Contrôle terminal : Rédaction d une synthèse à partir d un corpus de documents journalistiques validé par l enseignant Lectures conseillées 18

19 Semestre : S3 UE : 12 Enseignant : INTERVENANTS EXTERIEURS Intitulé de l'élément pédagogique : Construction du Projet Professionnel Volume horaire Répartition : TD 20h ECTS 2 Rendre l étudiant (e) acteur de son insertion professionnelle dans un processus progressif et continu en lui permettant de : - compléter et renforcer sa réflexion sur les choix d orientation en lien avec un projet Professionnel - découvrir l entreprise et son fonctionnement Conférence «Le Projet Professionnel»: 1h Atelier «Construction du projet professionnel» 12h Atelier «initiation aux Techniques de Communication» 7h spécifiques : mise en adéquation entre le projet d insertion professionnelle et le projet de formation transférables : alimenter le volet «projet» du PEC (portefeuille d expériences et de compétences) Conférences et ateliers Amélioration des capacités à communiquer Evaluation écrite : rédaction d un rapport faisant apparaître : - l évolution de la construction du projet professionnel de l étudiant - la définition d un ou deux professionnel(s) - l ébauche du plan d action envisagé - les références professionnelles prises rapport noté sur 20 Lectures conseillées Consulter ouvrages et revues : voir salle de documentation du SIO (Service d Information et d Orientation) 19

20 Semestre : 3 UE : 12 Enseignant : M. Winter Intitulé de l'élément pédagogique: Unité libre interne : Les variétés d anglais oral Volume horaire TD 1h30 ECTS : 2 Mieux comprendre les différents accents du monde anglophone (anglais, américain, irlandais, écossais, australien) Les sons de l anglais Le rythme de la phrase anglaise L intonation de la phrase anglaise Les différents accents du monde anglophone -Compréhension orale globale et détaillée -Compréhension fine d un message oral quelle que soit la variété d anglais oral entendue -Justesse de la prononciation en anglais -Exercices à partir d une brochure de travail distribuée en cours. -Exercices de compréhension orale à partir de documents authentiques -Les cours se déroulent en laboratoire de langues. Chaque point du cours est travaillé à l'aide d'exercices de prononciation, de répétition ou de discrimination auditive. Conseils pour le cours Un partiel d 1h30 en fin de semestre, comprenant des exercices théoriques et pratiques, notamment de compréhension orale. Il est recommandé aux étudiants une écoute fréquente de documents authentiques (films, TV, séries, radio) en langue anglaise. 20

21 Semestre : 4 UE : 13 Enseignant : Mme Lenoir Intitulé de l'élément pédagogique: Thème anglais Volume horaire TD 1h ECTS : 3 (avec version) Maîtrise de la traduction français anglais -Traduction de textes littéraires et journalistiques du français vers l anglais. -Initiation au thème oral. -Apprentissage systématique de vocabulaire. spécifiques : Apprentissage des méthodes, techniques et procédés de la traduction appliqués au passage du français à l anglais. transférables : Expression écrite et maîtrise de la langue anglaise sous la contrainte du contenu communicationnel fixé par le texte de départ. Le thème s articule étroitement avec l enseignement de grammaire. Les textes à traduire sont distribués en début d année sous forme de brochure polycopiée. Les traductions sont préparées à la maison puis en groupe de travaux dirigés. Des mises au point lexicales et grammaticales sont effectuées. Un corrigé indicatif est donné. Initiation au thème oral : les étudiants auront à traduire à l oral, sans préparation, des textes courts, écrits ou audio. Les étudiants suivent également un programme d apprentissage systématique de vocabulaire. Contrôle continu : deux épreuves comptant respectivement pour 1/3 et 2/3 de la note finale, consistant en un texte à traduire en anglais et une liste de vocabulaire pouvant rapporter jusqu à cinq points de bonus. Ouvrages recommandés : Pour l apprentissage de vocabulaire, il est nécessaire d avoir à sa disposition : Vocabulaire anglais et américain, Robert & Collins Pour se familiariser avec l anglais écrit littéraire, il est indispensable que les étudiants consacrent une partie de leur temps à la lecture de fiction en langue anglaise en plus du programme de littérature. 21

22 Semestre : 4 UE : 13 Enseignant : Mme Lenoir Mme Aubriet Intitulé de l'élément pédagogique: Version anglaise Volume horaire TD 1h ECTS : 3 (avec thème) Ouvrages recommandés : - Apprendre à lire correctement un texte anglais afin d en dégager le sens par l analyse des éléments qui le composent. - Développer les connaissances des stratégies de traduction de l anglais vers le français. - Produire une traduction rédigée dans un français précis et correct : la bonne maîtrise du français (orthographe, conjugaison, grammaire, etc.) est ESSENTIELLE. Traduction de textes contemporains principalement littéraires, et de quelques textes de presse. spécifiques : - Analyser attentivement le texte de départ dans la perspective de la traduction. - Générer un texte d arrivée en français qui soit satisfaisant sur le plan de l équivalence et de la correction du français. - Savoir adapter son style en français à la situation et au contexte. transférables : - améliorer sa compréhension de l anglais. - améliorer ses qualités rédactionnelles en français, d un point de vue lexical, grammatical et syntaxique. - affiner sa perception du fonctionnement des langues l une par rapport à l autre. - Traduction de textes figurant dans une brochure distribuée par l enseignant. Contrôle continu : Traduction d un texte anglais en français. 1 partiel sur table en milieu de semestre. 1 partiel sur table en fin de semestre. - Une lecture régulière dans les deux langues est indispensable. - Un dictionnaire bilingue : Le Robert et Collins ou le Hachette Oxford. - Deux dictionnaires unilingues : Le Petit Robert pour le français, l Oxford Advanced Learner's Dictionary pour l anglais (entre autres). - grammaire française : Grévisse Maurice et Goosse André, Le Bon Usage, De Boeck/Duculot, conjugaison : le Bescherelle tome 1, verbes (Hatier) et toute la série Bescherelle en général (La conjugaison pour tous, La grammaire pour tous, L orthographe pour tous). - Batchelor R.E. et Chebli-Saadi M., Dictionnaire de poche des synonymes anglais, Paris, Bréal, Grellet Françoise, Initiation à la version anglaise, Paris, Hachette, Lafon Geneviève, Fort en version, Paris, Bréal,

23 Semestre : 4 UE : 13 Enseignants : M. El Kaladi M. Chavatte Intitulé de l'élément pédagogique : Grammaire anglaise Volume horaire total : TD 1h30 ECTS : 3 (avec Expression écrite) Bibliographie obligatoire Consolidation et approfondissement des acquis de l enseignement secondaire dans une optique de maîtrise pratique de la langue anglaise, en réception comme en production. Etude du système nominal de l anglais (1) : le génitif, les noms composés, l adjectif, les propositions relatives. spécifiques : Choix de formes grammaticales en contexte ; traduction français anglais ciblée sur les points de grammaire au programme («thème grammatical»). transférables :Maîtrise de la grammaire indispensable à la compréhension et à l expression, aussi bien à l écrit qu à l oral. Séances de travaux dirigés d une heure hebdomadaire, préparées à la maison par la lecture de passages du manuel de référence et par l exécution d exercices d entraînement. Contrôle continu : deux épreuves comptant pour 1/3 et 2/3 de la note finale, consistant en exercices systématiques de contrôle des acquis et en un exercice de thème grammatical. S. Berland-Delépine, Grammaire pratique de l anglais, Ophrys (425 BER) Lectures conseillées M. Swan, Practical English Usage, Oxford University Press (428 SWA) 23

24 Semestre: S4 UE: 13 Licence LEA Enseignant: Mme Lenoir Intitulé de l élément pédagogique: Expression Ecrite Volume horaire 1h TD ECTS: 3 (avec grammaire) : Lectures conseillées Améliorer les qualités rédactionnelles en anglais. Assurer des productions écrites de bonne qualité, prenant en compte les spécificités de l anglais écrit par rapport à l oral. Adapter formulation et niveau de langue aux différents types d écrits formels de la vie professionnelle (compte-rendu, rapports, brochures ) 1. Comptes rendus, procès-verbaux de réunion 2. Rapports professionnels (d étude, d analyse, de synthèse ) 3. Supports écrits de présentations professionnelles et commerciales spécifiques : Prendre des notes détaillées lors d une réunion professionnelle, Rendre compte d une réunion de manière précise et formelle, Analyser, résumer, synthétiser l information issue de plusieurs documents (écrits, tableaux, graphiques ) et la présenter de manière claire et professionnelle, Faire des recommandations, des propositions, des suggestions à partir de l analyse de données, Adopter un langage direct, efficace et positif dans le cadre de rédaction d écrits promotionnels (brochures, communiqués/dossiers de presse ) Elaborer des diaporamas utilisant une expression claire et efficace transférables : Adapter son expression au contexte et à ses interlocuteurs Entraînement régulier aux différents types d écrits par des mises en situation et exercices variés et s appuyant sur des ressources authentiques. Contrôle continu : Travail fait en autonomie régulièrement évalué, deux épreuves écrites (en milieu et en fin de semestre) portant sur un ou plusieurs types d écrits étudiés en cours. Les ouvrages ou supports utiles seront communiqués à la rentrée 24

25 Semestre : S4 UE : 13 Enseignant : M. Hearn Intitulé de l'élément pédagogique : Civilisation Britannique Contemporaine : Culture Politique Volume horaire CM 1h TD 1h ECTS 3 Connaître les principes et les règles de la vie politique britannique, ainsi que les relations extérieures du Royaume-Uni ; Acquérir des bases pour l analyse et la synthèse de documents Approches du système constitutionnel britannique : enjeux et débats Les partis et la vie politique Aspects de la politique extérieure : les enjeux de la mondialisation spécifiques et transférables : Analyse et synthèse de documents (textes, tableaux statistiques, documents iconographiques) Travaux de problématisation et de hiérarchisation des arguments à l'oral et à l'écrit Expression orale et écrite, compréhension orale et écrite Étude de documents (textes et commentaires) Contrôle continu : Commentaire guidé portant sur les auteurs au programme 1 courte synthèse sur une question de cours en milieu de semestre pour 1/3 de la note 1 explication de texte sur table en fin de semestre pour 2/3 de la note Lectures conseillées Bevir Mark, Rhodes R.A.W., Interpreting British Governance, London, Routledge, 2003 (commandé par la BU) Bevir Mark, Rhodes R.A.W., Governing Stories, New York, Routledge, 2006 (commandé par la BU) 25

26 Bill Jones (Ed.), Politics UK, Pearson Education, 2004 ( POL). (une édition plus récente (2010) est disponible chez Longman). Lawrence Freedman et Michael Smith, Britain in the World, Cambridge, Cambridge UP, 1991 ( BRI ) Andrew Marr, Ruling Britannia, Londres, Michael Joseph, 1995 ( MAR) D. Marquand, Britain since 1918 : the strange career of British democracy, London, Weidenfeld and Nicolson, 2008 ( MAR ) Quelques manuels de civilisation britannique, proposent une approche de la question politique et sociale de façon plus adaptée à l'esprit universitaire français. Les étudiants pourront les trouver sur les étagères de la BU. Signalons les trois manuels les plus courants: Peter John & Pierre Lurbe, Civilisation Britannique, Paris, Hachette, 2010 ( JOH) John Oakland, British Civilization, London, Routledge, 2006 ( OAK) Bernard Cottret, Michael Hearn, Michel Lemosse, Manuel de civilisation britannique, Paris, Breal, 2004 ( COT) Bernard Cottret, Michael Hearn, Michel Lemosse, Antoine Mioche, Histoire du Royaume-Uni, Bréal, 2001 La lecture régulière de la presse (The Economist, par exemple, mais aussi d autres) est très conseillée ainsi que celle de la Revue française de Civilisation britannique et des autres revues disponibles en bibliothèque. 26

27 Semestre : S 4 UE : 13 Enseignants : Mlle Delaney Intitulé de l'élément pédagogique : Expression orale anglaise Volume horaire 1h TP ECTS : 1 -Améliorer sa fluidité en anglais. - S exprimer spontanément et prendre la parole en continu avec aisance. - Comprendre sans difficultés un message oral. -Ecoute de documents authentiques des pays anglophones (TV, radio ) - Mises en situation (jeux de rôles, débats, situation de la vie courante.) spécifiques : compréhension orale, production orale et interaction orale. transférables : Le travail sur les compétences évoquées ci-dessus permettra aux étudiants d améliorer celles-ci, en particulier l expression orale et la prise de parole en continu en vue d exposés et d examens oraux. Travail en petits groupes ou en binôme à partir de documents authentiques et de thématiques culturelles et de société. Contrôle continu : Une compréhension orale en milieu de semestre pour 1/3 de la note et un débat en binôme (ou jeu de rôle) en cours de semestre pour 2/3 de la note. Conseils pour le cours Ecoute fréquente de documents authentiques (films, TV, radio) en langue anglaise. 27

28 Semestre : S4 UE : 14 Enseignant : Mme Wagniart Intitulé de l'élément pédagogique : Thème allemand Volume horaire Répartition : TD 1h ECTS 1,5 Maîtrise de la langue : consolidation du niveau B 2. ς Traduction du français vers l allemand de textes journalistiques ςι Approfondissement du lexique général (sentiments, action, opinion, chiffres, temps, lieux etc.) ςιι Acquisition du lexique de base de l économie ςιιι Acquisition d un lexique spécialisé : institutions politiques allemandes et européennes spécifiques : Expression écrite (approfondissement et acquisition de connaissances lexicales ; application des règles grammaticales) transférables : Bonne analyse du français Stratégies de reformulation Collecter et traiter des données avec rigueur et créativité Traduction écrite (préparée) et orale (improvisée à la lecture). Révision du vocabulaire et de la grammaire Contrôle continu : 1 partiel sur table en milieu de semestre pour 1/3 de la note 1 partiel sur table en fin de semestre pour 2/3 de la note Manuels et dictionnaires conseillés cf. les manuels conseillés au premier semestre et les ouvrages au rez-dechaussée de la BU 28

29 Semestre : S 4 UE : 14 Licence LEA Enseignants : F. Delannoy Intitulé de l'élément pédagogique :Grammaire allemande Volume horaire Répartition : TD: 1h ECTS: 1,5 linguistiques Les structures de la comparaison La négation, le passif Modalité et modalisation, préverbes [in]séparables La subordination I Le groupe infinitif Le génitif des noms propres transférables : voir objectifs poursuivis Lectures préparatoires et/ou d'approfondissement de la grammaire de référence Préparation de fiches d'exercices corrigées en cours. Discussion et éclaircissement sur les difficultés rencontrées Contrôle continu 1 partiel sur table en milieu de semestre pour 1/2 de la note 1 partiel sur table en fin de semestre pour 1/2 de la note Ouvrages utilisés en cours Lectures conseillées Roger Niemann, Pierre Kuhn, Nouvelle grammaire appliquée de l'allemand, SEDES 2011 J. Janitza, G. Samson, L'Allemand, Pratique de A à Z, Paris, Hatier 29

30 Semestre : S 4 UE : 14 Licence LEA Intitulé de l'élément pédagogique : Version allemande Enseignant : M. Lagarde Volume horaire Répartition : TD 1 h ECTS 1,5 Maîtrise de la langue : consolidation du niveau B 2. Traduction de l allemand vers le français de textes journalistiques. Consolidation du lexique général et du lexique économique de base. Acquisition d un lexique spécialisé : institutions allemandes et européennes. spécifiques : compréhension écrite, mise en français adéquate, lecture et entraînement à une prononciation correcte. transférables : approfondissement et acquisition de connaissances lexicales, analyse des structures grammaticales, expression écrite en français. Traduction écrite (préparée) et orale (improvisée à la lecture). Révision et apprentissage du vocabulaire (champs lexicaux, principes de dérivation/ composition à partir d une racine lexicale, etc.). Manuel et dictionnaires de référence Contrôle continu : - 1 devoir sur table en milieu de semestre, - 1 devoir sur table en fin de semestre. Des contrôles de vocabulaire et de phonétique peuvent venir pondérer la note finale. Rattrapage : 1 examen d une heure. F. Gabaude, F. Mengard, S. Nowag, Le Robert et Nathan allemand vocabulaire, Paris, Nathan, 2009 (ISBN ). J. Boelcke, B. Straub, P. Thiele, Dictionnaire de l'allemand économique, commercial et financier : Allemand-Français / Français- Allemand, Paris, Pocket, 2010 (ISBN ). Duden - Deutsches Universalwörterbuch, Mannheim, Bibliographisches Institut, 2011 (ISBN ). Le nouveau petit Robert de la langue française, Paris, éd. Le Robert, 2011 (édition 2012, ISBN ). Grand dictionnaire bilingue allemand, Hachette & Langenscheidt, 2009 (ISBN ). Ressources en ligne : Site «Duden online» ( 30

31 Site des éditions Pons (partenaires de Harrap s : Site du Centre national de ressources textuelles et lexicales ( sous l onglet «Dictionnaires», puis «Dictionnaires modernes» : consulter en particulier le Trésor de la langue française informatisé (TLFi). Site personnel de Xavier Nègre, «Lexilogos» ( Ouvrages à consulter en bibliothèque G. E. et B. Potonnier, Wörterbuch für Wirtschaft, Recht und Handel, Wiesbaden, Brandstetter Verlag, 2002 et 2008 (2 Vol.) M. Doucet, K. E. W. Fleck, Wörterbuch der Rechts- und Wirtschaftssprache Französisch-Deutsch / Deutsch- Französisch, München, Beck,

32 Semestre : S 4 UE : 14 Enseignants : F. Delannoy Intitulé de l'élément pédagogique : Expression écrite Volume horaire Répartition : TD : 1h ECTS 1,5 Améliorer les qualités rédactionnelles en allemand, dans un contexte général et professionnel. Entraînement progressif à la rédaction autonome de textes dont une partie en milieu professionnel (décrire un travail, des objectifs, établir des notes de synthèse, des résumés, décrire un produit etc.). spécifiques : Approche du monde professionnel allemand. transférables : Entraînement à la compréhension écrite et à l expression écrite Travail des différents objectifs à partir de documents distribués/élaborés en cours. Contrôle continu: Exercices à partir des compétences en cours (Vocabulaire spécifique, structures grammaticales, expression écrite). 1 partiel sur table en milieu de semestre pour 1/3 de la note 1 partiel sur table en fin de semestre pour 2/3 de la note 32

33 Semestre : S4 UE : 14 Enseignant : E. Jacquelin Intitulé de l'élément pédagogique : Civilisation Volume horaire Répartition : CM : 1h / TD : 1h ECTS : 3 Connaître les principes et les règles de la vie politique allemande depuis la seconde guerre mondiale. Acquérir des bases pour l analyse et la synthèse de documents. Le système constitutionnel allemand (Grundgesetz) et les institutions fédérales. Le fédéralisme allemand, les Länder. Les partis et la vie politique. Aspects des relations interallemandes entre la naissance des deux États et la réunification. spécifiques : connaître les aspects clés de l Allemagne contemporaine, en comprendre les spécificités. transférables : Analyse et synthèse de documents (textes, tableaux statistiques, documents iconographiques). Contextualisation et hiérarchisation d informations. Expression orale et écrite, compréhension orale et écrite. Cours magistral (prise de note en allemand). Travaux dirigés à partir de documents historiques : lectures et commentaires dirigés, présentations orales, exposés. Contrôle continu : 2 devoirs sur table (questions de cours et commentaires de documents). Lectures conseillées Une bibliographie sera donnée en début de semestre Sites Web :

34 Semestre : S 4 UE : 14 Enseignant : Mme Wagniart Intitulé de l'élément pédagogique : Expression orale allemande Volume horaire Répartition : 1h TP ECTS 1 Travailler la capacité d'expression orale Discussions guidées à partir de documents authentiques et multimédia relatifs à l'actualité politique, économique et culturelle des pays germanophones Suivre l actualité politique, économique et culturelle des pays germanophones à travers différents médias Compréhension discursive et textuelle, synthèse de documents expression orale et écrite Discussions et écritures guidées Contrôle continu et 1 partiel sur table en fin de semestre pour 2/3 de la note 34

35 Semestre : S 4 UE : 15 PARCOURS A Enseignant : Intitulé de l'élément pédagogique : DROIT COMMERCIAL Répartition : 13 HCM ECTS 2 - Acquérir des connaissances théoriques - Acquérir le vocabulaire juridique - Comprendre les mécanismes juridiques - Résoudre des cas pratiques - Rédiger en respectant la méthodologie - Problématiser Introduction au droit commercial L organisation du commerce Les actes de commerce Le commerçant Les droits et libertés de l entreprise commerciale Le registre du commerce et des sociétés Les règles comptables et discales applicables aux commerçants Le fonds de commerce Le bail commercial spécifiques : - Comprendre le vocabulaire juridique et l utiliser à bon escient - Comprendre des situations spécifiques au droit du commerce - Mobiliser des connaissances - Trouver la (les) solutions(s) - Soigner la rédaction d un cas transférables : Connaître le vocabulaire et les mécanismes juridiques Respecter la méthode de résolution d un cas - Cours magistraux - Méthodologie 35

36 - Entraînements sur des cas pratiques Contrôle continu Un contrôle en fin de semestre sous la forme d un ou de plusieurs cas pratiques (dans lesquels les connaissances doivent être mobilisées). Lectures conseillées - Alexandre Braud - L essentiel du droit commercial et des affaires Éditions Gualino - Françoise Dekeuwer-Desfossez et Edith Blary-Clément - Droit commercial Éditions Montchrestien 36

37 Semestre : S4 UE :15 Enseignant : Frédéric TEMPEZ Intitulé de l'élément pédagogique : Bureautique et Préparation au c2i niveau 1 Volume horaire Répartition : TD 1h30 ECTS??? Acquérir les bases de l'usage du tableur tout en validant les compétences du c2 niveau 1. - Usage de la plate-forme Moodle et de l'ent - Notions de base du tableur OpenOffice Calc. - Validation des reliquats de compétences du référentiel c2i niveau 1 : Préparation aux épreuves théoriques (QCM) Dépôt des preuves de compétences dans un portfolio (module référentiel) spécifiques : Développer l'autonomie de l'étudiant avec les outils informatiques de l'université (Moodle, ENT) et le logiciel bureautique OpenOffice Calc. transférables : Travailler sur des données chiffrées Produire un diagramme Règlements d utilisation des ressources numériques Maitrise de l identité numérique Protection de la vie privée Les bons usages du numérique Travailler en réseau L'enseignement est assuré exclusivement par le biais de la plate-forme Moodle, grâce à des activités individuelles articulées autour de tutoriels. Les documents produits par les étudiants serviront en partie comme preuve de la validation des compétences du c2i niveau 1. Contrôle terminal : 1h en fin de semestre Devoir sur traitement de texte synthétisant les notions abordées durant le semestre. Questions de cours sur les connaissances théoriques La validation du c2 niveau 1 fait l objet d une procédure particulière. Liens utiles Télécharger le logiciel libre OpenOffice : 37

38 Consulter le contenu du référentiel c2i niveau 1 : Il est possible de consulter la documentation d'openoffice ou encore les guides de Framasoft : 38

39 Enseignant : M. Duhaut Licence LEA Semestre : S 4 UE : 15 PARCOURS B Intitulé de l'élément pédagogique : Culture générale Volume horaire Répartition : 13 HTD ECTS 2 Renforcer sa culture générale. Se préparer aux épreuves orales et écrites des différents examens et concours de catégorie A notamment ceux de la fonction publique d État et de la fonction publique territoriale. Différents thèmes touchant à l actualité économique, sanitaire et sociale, aux relations internationales et aux principales questions de société seront abordés tant du point de vue théorique que concret. spécifiques : Mettre en perspective socio-historique quelques événements et débats actuels. Utiliser des éléments de culture générale pour enrichir sa réflexion et organiser sa pensée. transférables : Commenter un document, construire une problématique, synthétiser un corpus documentaire, formuler un point de vue et l argumenter. Chaque thème sera enrichi avec les apports les plus contemporains et fera l objet d exposés ou de travaux dirigés sur corpus documentaire. Contrôle continu : Devoir sur table Répondre de manière argumentée à une série de questions de culture générale. Lectures conseillées Préparation concours fonction publique : Éric Cobast, Richard Robert, Culture générale, Paris, PUF tome 1 (2004), tome 2 (2005). Catherine Roux-Lanier, Daniel Pimbé, Frank Lanot, André Ropert, La culture générale de A à Z, concours IEP, ECE et administratifs, Paris, Hatier, Préparation concours recrutement de professeurs des écoles : Marc Loison, L école primaire française de l Ancien Régime à l éducation prioritaire, Paris, Vuibert,

40 Semestre : S4 UE : 15 PARCOURS B Enseignant : M. Hennebique Intitulé de l'élément pédagogique : Raisonnement logique Volume horaire Répartition : 13HTD 2 ECTS Rappeler les connaissances minimales de certains domaines des mathématiques élémentaires. Développer les capacités de raisonnement afin de résoudre des problèmes de mathématiques portant sur les domaines travaillés. Les problèmes sont soit propres aux mathématiques, soit liés à des domaines de la vie courante. La proportionnalité (définition et propriétés) et ses applications usuelles : échelles, pourcentages, vitesses. Définitions et propriétés associées. Les situations de proportionnalité inverse. Les situations de non proportionnalité. spécifiques : Savoir définir et reconnaître des situations de proportionnalité, ou de non proportionnalité, ou d inverse proportionnalité. Connaître et savoir utiliser les différents outils mathématiques utiles pour résoudre des problèmes de proportionnalité (coefficient de proportionnalité, règle de 3 simple ou composée, linéarité, lectures graphiques) ou des problèmes de proportionnalité inverse. transférables : L entrainement à la résolution de problèmes est un premier pas vers la préparation de la partie mathématique de concours de la fonction publique. Rappels de cours sur les notions étudiées (avec support d un polycopié), puis résolutions de problèmes écrits sur fiches polycopiées. Contrôle continu 1 partiel d une durée de 1 h en fin de semestre consistant à résoudre quelques problèmes portant sur les notions étudiées. Contrôle terminal : 1 examen écrit de 1 h consistant à résoudre quelques problèmes portant sur les notions étudiées 40

41 Lectures conseillées Selon l objectif poursuivi par l étudiant : tout livre d exercices corrigés ou d annales des différents concours de la fonction publique. Éditeurs usuels : Vuibert, Hatier, Foucher, Hachette, Nathan. 41

42 Semestre : S 4 Enseignant : M. Cesari Licence LEA UE : 15 PARCOURS B Intitulé de l'élément pédagogique : Histoire contemporaine Répartition : 1HCM ECTS : 2 Connaissance du monde contemporain depuis la chute du mur de Berlin. Cours. Histoire des relations internationales. Approche mondiale. spécifiques : Méthode historique. transférables : Capacités d argumentation. Conférences avec participation de l assistance. Contrôle continu Ouvrages utilisés en cours Pas d ouvrage prescrit. Lectures conseillées -Serge Berstein, Pierre Milza, Yves Gauthier et al., Histoire du vingtième siècle : des années 1990 à nos jours (Paris, Hatier, collection Initial, 2010). -Pascal Boniface, Comprendre le monde (Pris, Armand Coln, 2010). -Pascal Boniface, Hubert Védrine, Jean-Pierre Magnier, Atlas du monde global, Paris, Armand Colin / Fayard, (BU Arras : cote 327.BON). -Guillaume Lagane, Questions internationales en fiches (Paris, Ellipses, collection Optimum, 2010). 42

43 Semestre : S 4 UE : 16 Enseignant : Mmes Caudron, Stevens, M. Cerf Intitulé de l'élément pédagogique : en communication Volume horaire Répartition : 13HTD ECTS 2 Communication orale Rédiger puis prononcer un discours (LCE) ou un exposé (LEA) spécifiques : Maîtriser les techniques de l argumentation Communication orale (verbale et non verbale) transférables : Ces compétences sont directement transférables dans les situations liées aux études de langues ou de concours ou d évaluation professionnelle Rappel de divers procédés liés aux stratégies argumentatives (persuader, convaincre) Rappel de techniques liées à l oral, visionnage et analyse d exemples Rédaction d un discours/d un exposé Contrôle continu Contrôle terminal : Un discours/ un exposé devant le groupe Lectures conseillées 43

44 Semestre : 4 UE : 16 Enseignant : M. Winter Intitulé de l'élément pédagogique: Unité libre interne : Les variétés d anglais oral Volume horaire TD 1h30 ECTS : 2 Mieux comprendre les différents accents du monde anglophone (anglais, américain, irlandais, écossais, australien) Les sons de l anglais Le rythme de la phrase anglaise L intonation de la phrase anglaise Les différents accents du monde anglophone -Compréhension orale globale et détaillée -Compréhension fine d un message oral quelle que soit la variété d anglais oral entendue -Justesse de la prononciation en anglais -Exercices à partir d une brochure de travail distribuée en cours. -Exercices de compréhension orale à partir de documents authentiques -Les cours se déroulent en laboratoire de langues. Chaque point du cours est travaillé à l'aide d'exercices de prononciation, de répétition ou de discrimination auditive. Conseils pour le cours Un partiel d 1h30 en fin de semestre, comprenant des exercices théoriques et pratiques, notamment de compréhension orale. Il est recommandé aux étudiants une écoute fréquente de documents authentiques (films, TV, séries, radio) en langue anglaise. 44

LLCE ALLEMAND LICENCE 1 2014-2015

LLCE ALLEMAND LICENCE 1 2014-2015 LLCE ALLEMAND LICENCE 1 2014-2015 Plaquette de présentation des enseignements Crédits photographiques : Hélène Barrière 1 Synthèse des enseignements de licence 1 Unité d'enseignement LICENCE 1 SEMESTRE

Plus en détail

DEPARTEMENT ARTS, LETTRES ET LANGUES ANNEE UNIVERSITAIRE 2013-2014

DEPARTEMENT ARTS, LETTRES ET LANGUES ANNEE UNIVERSITAIRE 2013-2014 Contacts Frédéric HAMBERGER 05 63 48 19 62 frederic.hamberger@univ-jfc.fr CUFR Jean François Champollion Campus d Albi Place de Verdun 81012 ALBI Cédex 9 DEPARTEMENT ARTS, LETTRES ET LANGUES ANNEE UNIVERSITAIRE

Plus en détail

Attestation de maîtrise des connaissances et compétences au cours moyen deuxième année

Attestation de maîtrise des connaissances et compétences au cours moyen deuxième année Attestation de maîtrise des connaissances et compétences au cours moyen deuxième année PALIER 2 CM2 La maîtrise de la langue française DIRE S'exprimer à l'oral comme à l'écrit dans un vocabulaire approprié

Plus en détail

Arts, Lettres, Langues. Langues, Littératures et Civilisations Etrangères (LLCE) spécialité Anglais

Arts, Lettres, Langues. Langues, Littératures et Civilisations Etrangères (LLCE) spécialité Anglais Niveau : LICENCE année Domaine : Mention : Volume horaire étudiant : Arts, Lettres, Langues Langues, Littératures et Civilisations Etrangères (LLCE) spécialité Anglais 144h à 226h 220h à 316h 12h à 36h

Plus en détail

NOM : Prénom : Date de naissance : Ecole : CM2 Palier 2

NOM : Prénom : Date de naissance : Ecole : CM2 Palier 2 NOM : Prénom : Date de naissance : Ecole : CM2 Palier 2 Résultats aux évaluations nationales CM2 Annexe 1 Résultats de l élève Compétence validée Lire / Ecrire / Vocabulaire / Grammaire / Orthographe /

Plus en détail

Français langue étrangère Savoir-faire - Actes de paroles - Supports d apprentissage -Tâches

Français langue étrangère Savoir-faire - Actes de paroles - Supports d apprentissage -Tâches Niveau C1 Descripteur global Français langue étrangère Savoir-faire - Actes de paroles - Supports d apprentissage -Tâches La personne peut : comprendre en détail de longs discours et des échanges complexes

Plus en détail

DEPARTEMENT ARTS, LETTRES ET LANGUES ANNEE UNIVERSITAIRE 2015-2016

DEPARTEMENT ARTS, LETTRES ET LANGUES ANNEE UNIVERSITAIRE 2015-2016 Contacts Frédéric HAMBERGER 05 63 48 19 62 frederic.hamberger@univ-jfc.fr CUFR Jean François Champollion Campus d Albi Place de Verdun 81012 ALBI Cédex 9 DEPARTEMENT ARTS, LETTRES ET LANGUES ANNEE UNIVERSITAIRE

Plus en détail

Livret de cours 2015-2016

Livret de cours 2015-2016 UFR Langues et communication Département d allemand Livret de cours 2015-2016 Directrice : Sylvie MARCHENOIR Directrice adjointe : Nathalie LE BOUEDEC Secrétaire : Karine GENTON 1 Le département d allemand

Plus en détail

Programme de la formation. Écrit : 72hdepréparation aux épreuves d admissibilité au CRPE

Programme de la formation. Écrit : 72hdepréparation aux épreuves d admissibilité au CRPE Programme de la formation Écrit : 72hdepréparation aux épreuves d admissibilité au CRPE o 36 h pour la préparation à l'épreuve écrite de français Cette préparation comprend : - un travail sur la discipline

Plus en détail

Catalogue DIF. Formations linguistiques

Catalogue DIF. Formations linguistiques Catalogue DIF Formations linguistiques 2012 LANGUES STRATEGIES - Siège social : 2, Pôle Atlantis BP 72 28002 CHARTRES Cedex France Tel: +33. (0)2.37.34.70.70 Fax: +33. (0)2.37.34.31.25 contact@langues-strategies.fr

Plus en détail

ACTIVITÉS DE COMMUNICATION LANGAGIÈRE ET STRATÉGIES

ACTIVITÉS DE COMMUNICATION LANGAGIÈRE ET STRATÉGIES référence pour les langues ACTIVITÉS DE COMMUNICATION LANGAGIÈRE ET STRATÉGIES Activités de production et stratégies PRODUCTION ORALE GÉNÉRALE MONOLOGUE SUIVI : décrire l'expérience MONOLOGUE SUIVI : argumenter

Plus en détail

MASTER LPL : LANGUE ET INFORMATIQUE (P)

MASTER LPL : LANGUE ET INFORMATIQUE (P) MASTER LPL : LANGUE ET INFORMATIQUE (P) RÉSUMÉ DE LA FORMATION Type de diplôme := Master Domaine : Arts, Lettres, Langues Mention : LITTERATURE, PHILOLOGIE, LINGUISTIQUE Spécialité : LANGUE ET INFORMATIQUE

Plus en détail

Livret personnel de compétences

Livret personnel de compétences Livret personnel de compétences Grilles de références pour l évaluation et la validation des compétences du socle commun au palier 2 Janvier 2011 MENJVA/DGESCO eduscol.education.fr/soclecommun LES GRILLES

Plus en détail

Commerce International. à référentiel commun européen

Commerce International. à référentiel commun européen Brevet de technicien supérieur Commerce International à référentiel commun européen Référentiel de formation SEPTEMBRE 2011 RÉFÉRENTIEL DE FORMATION Unités de formation UF1 Culture Générale et Expression

Plus en détail

LIVRET PERSONNEL DE COMPÉTENCES

LIVRET PERSONNEL DE COMPÉTENCES Nom... Prénom... Date de naissance... Note aux parents Le livret personnel de compétences vous permet de suivre la progression des apprentissages de votre enfant à l école et au collège. C est un outil

Plus en détail

Présentation Cette bi-licence combine les exigences et les objectifs des deux licences disciplinaires :

Présentation Cette bi-licence combine les exigences et les objectifs des deux licences disciplinaires : BI-LICENCE LETTRES EDITION MÉDIAS AUDIOVISUEL - LLCER ANGLAIS RÉSUMÉ DE LA FORMATION Domaine : Arts, Lettres, Langues Mention : LETTRES Parcours-type : LETTRES, EDITION, MEDIAS, AUDIOVISUEL (LEMA) Et Domaine

Plus en détail

RÉSUMÉ DES NORMES ET MODALITÉS D ÉVALUATION AU SECONDAIRE

RÉSUMÉ DES NORMES ET MODALITÉS D ÉVALUATION AU SECONDAIRE , chemin de la côte Saint-Antoine Westmount, Québec, HY H7 Téléphone () 96-70 RÉSUMÉ DES NORMES ET MODALITÉS D ÉVALUATION AU SECONDAIRE À TRANSMETTRE AU PARENTS Année scolaire 0-0 Document adapté par Tammy

Plus en détail

Le plus grand dictionnaire actuel!

Le plus grand dictionnaire actuel! Le plus grand dictionnaire actuel! Un contenu exceptionnel 100 000 mots, 350 000 sens, toutes les orthographes, étymologies et nuances d'emploi 25 000 expressions, locutions et proverbes 5 000 remarques

Plus en détail

«Dire et écrire» pour réaliser une composition en travail collaboratif en géographie. Agnès Dullin, lycée J. Racine 20 rue du Rocher, 75008 Paris

«Dire et écrire» pour réaliser une composition en travail collaboratif en géographie. Agnès Dullin, lycée J. Racine 20 rue du Rocher, 75008 Paris «Dire et écrire» pour réaliser une composition en travail collaboratif en géographie Agnès Dullin, lycée J. Racine 20 rue du Rocher, 75008 Paris OBJECTIFS 1- Niveau et insertion dans la programmation 2-

Plus en détail

DESCRIPTEURS NIVEAU A2 du Cadre européen commun de référence pour les langues

DESCRIPTEURS NIVEAU A2 du Cadre européen commun de référence pour les langues DESCRIPTEURS NIVEAU A2 du Cadre européen commun de référence pour les langues ACTIVITÉS DE COMMUNICATION LANGAGIÈRE ET STRATÉGIES Activités de production et stratégies PRODUCTION ORALE MONOLOGUE SUIVI

Plus en détail

majuscu lettres accent voyelles paragraphe L orthographe verbe >>>, mémoire préfixe et son enseignement singulier usage écrire temps copier mot

majuscu lettres accent voyelles paragraphe L orthographe verbe >>>, mémoire préfixe et son enseignement singulier usage écrire temps copier mot majuscu conjugaison >>>, L orthographe singulier syllabe virgule mémoire lettres et son enseignement graphie suffixe usage accent ; écrire féminin temps voyelles mot point Renforcer l enseignement de l

Plus en détail

Programme Pédagogique National du DUT «Carrières juridiques» Présentation de la formation

Programme Pédagogique National du DUT «Carrières juridiques» Présentation de la formation Programme Pédagogique National du DUT «Carrières juridiques» Présentation de la formation 2 SOMMAIRE Objectifs p. 3 Débouchés professionnels.. p. 4 Structure de la formation proposée p. 4 Organisation

Plus en détail

T2GC. Enseignement secondaire technique Régime de la formation de technicien. Date: 06.08.2014 ANGLA6. Anglais 6

T2GC. Enseignement secondaire technique Régime de la formation de technicien. Date: 06.08.2014 ANGLA6. Anglais 6 Date: 06.08.2014 Enseignement secondaire technique Régime de la formation de technicien T2GC ANGLA6 Anglais 6 Division génie civil Section génie civil Nombre de leçons: 2 Semestre: 6 Langue véhiculaire:

Plus en détail

Filière L.E.A. ANGLAIS. Licence 1. Descriptif des Enseignements

Filière L.E.A. ANGLAIS. Licence 1. Descriptif des Enseignements Filière L.E.A. ANGLAIS Licence 1 Descriptif des Enseignements N oubliez pas de vous inscrire dans les groupes de T.D. et T.P. https://mgroup.univ-montp3.fr/ Renseignements sur le Département d études anglophones

Plus en détail

Licence de langues, littératures et civilisations étrangères (LLCE)

Licence de langues, littératures et civilisations étrangères (LLCE) Licence de langues, littératures et civilisations étrangères (LLCE) Espagnol Le département de Langues, Littératures et Civilisations Étrangères regroupe trois sections : anglais, espagnol, italien. Il

Plus en détail

Contenu de l action de formation BTS BANQUE - option A Marché des particuliers

Contenu de l action de formation BTS BANQUE - option A Marché des particuliers Contenu de l action de formation BTS BANQUE - option A Marché des particuliers Le BTS Banque a été mis en place face à la demande insistante de l Association française des banques pour faire face aux très

Plus en détail

REGLEMENT DU DIPLOME DE MASTER DROIT ECONOMIE GESTION MENTION "ECONOMIE APPLIQUEE"

REGLEMENT DU DIPLOME DE MASTER DROIT ECONOMIE GESTION MENTION ECONOMIE APPLIQUEE REGLEMENT DU DIPLOME DE MASTER DROIT ECONOMIE GESTION MENTION "ECONOMIE APPLIQUEE" SPECIALITE FINANCE DE MARCHE, EPARGNE INSTITUTIONNELLE ET GESTION DE PATRIMOINE (Dispositions générales Contrôle des connaissances

Plus en détail

Contenu de l action de formation BTS Management des Unités Commerciales

Contenu de l action de formation BTS Management des Unités Commerciales Contenu de l action de formation BTS Management des Unités Commerciales La fonction commerciale a évolué vers une personnalisation de l offre et de la relation client ainsi qu au développement des services

Plus en détail

Réaliser la fiche de lecture du document distribué en suivant les différentes étapes de la méthodologie (consulter le support du TD!

Réaliser la fiche de lecture du document distribué en suivant les différentes étapes de la méthodologie (consulter le support du TD! Réaliser la fiche de lecture du document distribué en suivant les différentes étapes de la méthodologie (consulter le support du TD!) 1. Réaliser la note sur l auteur (bien lire le document, utiliser Internet)

Plus en détail

Cette liste n est pas exhaustive

Cette liste n est pas exhaustive IDENTIFICATION Intitulé de l Unité de formation : Bibliothécaire - Formation Niveau d études : B technique et professionnelle Intitulé du cours : Laboratoire d informatique documentaire Nombre de crédits

Plus en détail

Programme Pédagogique National du DUT «Gestion administrative et commerciale» Présentation de la formation

Programme Pédagogique National du DUT «Gestion administrative et commerciale» Présentation de la formation Programme Pédagogique National du DUT «Gestion administrative et commerciale» Présentation de la formation 2 1. Introduction La spécialité Gestion Administrative et Commerciale, d abord créée à titre expérimental

Plus en détail

Atelier rédactionnel

Atelier rédactionnel Baccalauréat professionnel Gestion - Administration Atelier rédactionnel Exemples de séances réalisées en première et au début de l année de terminale Joëlle PERRETIER & Patrice VIRIEUX Lycée professionnel

Plus en détail

MASTER RECHERCHE MEDIATIONS DES SCIENCES. Mention HISTOIRE, PHILOSOPHIE ET. Histoire et Philosophie des Sciences. Année 2007/2008

MASTER RECHERCHE MEDIATIONS DES SCIENCES. Mention HISTOIRE, PHILOSOPHIE ET. Histoire et Philosophie des Sciences. Année 2007/2008 Année 2007/2008 Domaine LETTRES ET SCIENCES HUMAINES MASTER RECHERCHE Mention HISTOIRE, PHILOSOPHIE ET MEDIATIONS DES SCIENCES Spécialité Histoire et Philosophie des Sciences Unités de Formation et de

Plus en détail

MASTER LLCE : ETUDES ROMANES - ENTREPRISES ET ÉCHANGES INTERNATIONAUX, AIRE IBÉRIQUE ET LATINO-AMÉRICAINE (P)

MASTER LLCE : ETUDES ROMANES - ENTREPRISES ET ÉCHANGES INTERNATIONAUX, AIRE IBÉRIQUE ET LATINO-AMÉRICAINE (P) MASTER LLCE : ETUDES ROMANES - ENTREPRISES ET ÉCHANGES INTERNATIONAUX, AIRE IBÉRIQUE ET LATINO-AMÉRICAINE (P) RÉSUMÉ DE LA FORMATION Type de diplôme := Master Domaine : Arts, Lettres, Langues Mention :

Plus en détail

Des conditions d accueil privilégiées au lycée Couperin

Des conditions d accueil privilégiées au lycée Couperin Pourquoi "oser la prépa ECE "? La CPGE ECE (classe préparatoire aux grandes écoles économique et commerciale voie économique) appelée aussi prépa HEC voie éco est un tremplin d accès aux grandes écoles

Plus en détail

I/ CONSEILS PRATIQUES

I/ CONSEILS PRATIQUES D abord, n oubliez pas que vous n êtes pas un enseignant isolé, mais que vous appartenez à une équipe. N hésitez jamais à demander des idées et des conseils aux autres collègues (linguistes et autres)

Plus en détail

L ACCOMPAGNEMENT PERSONNALISE AU LYCEE PICASSO DE PERPIGNAN (Document de travail)

L ACCOMPAGNEMENT PERSONNALISE AU LYCEE PICASSO DE PERPIGNAN (Document de travail) L ACCOMPAGNEMENT PERSONNALISE AU LYCEE PICASSO DE PERPIGNAN (Document de travail) 1. Définition L'accompagnement personnalisé, qui s'adresse à tous les élèves, est un espace de liberté pédagogique permettant

Plus en détail

Pearson - Fle 2013 Collection Tendances

Pearson - Fle 2013 Collection Tendances Tu parles! Pyramides Lire & Découvrir Très bien En avant Dictionnaire Poche Pearson - Fle 2013 Collection Tendances elivre Pyramides Béatriz Job Primaire, 2 niveaux Maintenant disponible en version livre

Plus en détail

ÉCOLE SECONDAIRE PÈRE-RENÉ-DE-GALINÉE

ÉCOLE SECONDAIRE PÈRE-RENÉ-DE-GALINÉE ÉCOLE SECONDAIRE PÈRE-RENÉ-DE-GALINÉE FRANÇAIS 12 e année Date: mars-juin 2015 Course Code: FRA 4U Enseignante: Mme L. Campagna et Mme Ducatel NOM DE L ÉLÈVE : Projet : Projet autonome Durée de l unité

Plus en détail

Tableau mettant en relation les niveaux du CECRL et les programmes IFALPES par compétences.

Tableau mettant en relation les niveaux du CECRL et les programmes IFALPES par compétences. Tableau mettant en relation les niveaux du CCRL et les programmes IFALPS par compétences. A1 CCRL CONTNU DU PROGRAMM A1 IFALPS Compréhension orale. C Des formules de politesse et de salutation O Je peux

Plus en détail

LICENCE Administration publique Parcours : MANAGEMENT PUBLIC 2 ème année

LICENCE Administration publique Parcours : MANAGEMENT PUBLIC 2 ème année LICENCE Administration publique Parcours : MANAGEMENT PUBLIC 2 ème année CONTENU DES ENSEIGNEMENTS ET MODALITES D EVALUATION Semestre 1 : 30 crédits 9 EC obligatoires 1 EC optionnelle à choisir parmi 2

Plus en détail

S3CP. Socle commun de connaissances et de compétences professionnelles

S3CP. Socle commun de connaissances et de compétences professionnelles S3CP Socle commun de connaissances et de compétences professionnelles Référentiel Le présent socle décrit un ensemble de connaissances et compétences devant être apprécié dans un contexte professionnel.

Plus en détail

École de maturité. Répartition horaire des disciplines, plan d études et liste des examens écrits et oraux pour l année scolaire 2014-2015

École de maturité. Répartition horaire des disciplines, plan d études et liste des examens écrits et oraux pour l année scolaire 2014-2015 École de maturité Répartition horaire des disciplines, plan d études et liste des examens écrits et oraux pour l année scolaire 2014-2015 Département de la formation, de la jeunesse et de la culture Direction

Plus en détail

SYLLABUS ISIT. Cours magistral. Analyse d exemple et de cas pour illustrer le cours. Partiel : 100%. Durée : 2h aucun document autorisé.

SYLLABUS ISIT. Cours magistral. Analyse d exemple et de cas pour illustrer le cours. Partiel : 100%. Durée : 2h aucun document autorisé. Module 1 : Management & Communication Marketing Communication (en anglais) 3 ECTS Comprendre et maitriser les bases de la Communication Corporate et du Marketing en anglais. Comprendre la communication

Plus en détail

Demande d admission au Centre pédagogique Lucien-Guilbault Secteur primaire

Demande d admission au Centre pédagogique Lucien-Guilbault Secteur primaire Date d envoi : Demande d admission au Centre pédagogique Lucien-Guilbault Secteur primaire QUESTIONNAIRE AU TITULAIRE Ce document doit être complété par le titulaire de classe et/ou par l orthopédagogue

Plus en détail

DOSSIER DE PRESSE 2 CONCOURS COMMUNS 6 ECOLES HTTP://CC.IEP.FR. Contact presse : Catherine Amy

DOSSIER DE PRESSE 2 CONCOURS COMMUNS 6 ECOLES HTTP://CC.IEP.FR. Contact presse : Catherine Amy IntégrerSciencesPoAix en Provence,Lille,Lyon,Rennes,Strasbourg,Toulouse Lundi24juin2013 DOSSIER DE PRESSE 2 CONCOURS COMMUNS 6 ECOLES HTTP://CC.IEP.FR Contact presse : Catherine Amy Coordination de la

Plus en détail

METIERS DES LANGUES ET CULTURES ETRANGERES

METIERS DES LANGUES ET CULTURES ETRANGERES Mention : METIERS S LANGUES ET CULTURES ETRANGERES Domaine : Spécialité : Volume horaire étudiant : Niveau : MASTER 2 année ARTS LETTRES LANGUES ET VEILLE DOCUMENTAIRE INTERNATIONALE M2 120 ES 120 h 48/78

Plus en détail

MASTER RECHERCHE CINEMA : APPROCHES INTERCULTURELLES

MASTER RECHERCHE CINEMA : APPROCHES INTERCULTURELLES MASTER RECHERCHE CINEMA : APPROCHES INTERCULTURELLES Mention : Arts Spécialité : Cinéma et audiovisuel, approches interculturelles du cinéma Contacts Composante : UFR Humanités Contact(s) administratif(s)

Plus en détail

Initiation à la recherche documentaire

Initiation à la recherche documentaire Initiation à la recherche documentaire 1 Objectifs Cette séance est destinée à reprendre les principes de la démarche documentaire pour construire un parcours pertinent en terme de méthodologie et de résultats

Plus en détail

Languedoc - Roussillon

Languedoc - Roussillon Master Métiers de l enseignement, de l éducation et de la formation 1 er degré MEEF Concours préparés : Concours de recrutement des professeurs des écoles (CRPE) Lieu : Carcassonne - Mende - Montpellier

Plus en détail

MATHÉMATIQUES. Les préalables pour l algèbre MAT-P020-1 DÉFINITION DU DOMAINE D EXAMEN

MATHÉMATIQUES. Les préalables pour l algèbre MAT-P020-1 DÉFINITION DU DOMAINE D EXAMEN MATHÉMATIQUES Les préalables pour l algèbre MAT-P020-1 DÉFINITION DU DOMAINE D EXAMEN Mars 2001 MATHÉMATIQUES Les préalables pour l algèbre MAT-P020-1 DÉFINITION DU DOMAINE D EXAMEN Mars 2001 Direction

Plus en détail

LES REFERENTIELS DES TROIS BACCALAUREATS PROFESSIONNELS DU TERTIAIRE COMMERCIAL VENTE COMMERCE SERVICES

LES REFERENTIELS DES TROIS BACCALAUREATS PROFESSIONNELS DU TERTIAIRE COMMERCIAL VENTE COMMERCE SERVICES LES REFERENTIELS DES TROIS BACCALAUREATS PROFESSIONNELS DU TERTIAIRE COMMERCIAL VENTE COMMERCE SERVICES LES CONTENUS DE FORMATION COMMUNS Champ professionnel «Métiers de la relation aux clients et aux

Plus en détail

Formation Août 2013 Michèle Garello, IEN économie gestion Caroline Natta, professeur

Formation Août 2013 Michèle Garello, IEN économie gestion Caroline Natta, professeur Formation Août 2013 Michèle Garello, IEN économie gestion Caroline Natta, professeur Déroulement des deux journées Mardi 26 Matin : Intervention des IEN Jeudi 29 Matin : Production en binôme. Après-midi

Plus en détail

RESPONSABLE DU DEVELOPPEMENT COMMERCIAL IMPORT EXPORT

RESPONSABLE DU DEVELOPPEMENT COMMERCIAL IMPORT EXPORT RESPONSABLE DU DEVELOPPEMENT COMMERCIAL IMPORT EXPORT Titre enregistré au Répertoire National des Certifications Professionnelles de niveau II délivré par Université Catholique de l Ouest IPLV (J.O du

Plus en détail

LES RÉFÉRENTIELS RELATIFS AUX ÉDUCATEURS SPÉCIALISÉS

LES RÉFÉRENTIELS RELATIFS AUX ÉDUCATEURS SPÉCIALISÉS LES RÉFÉRENTIELS RELATIFS AUX ÉDUCATEURS SPÉCIALISÉS 1. RÉFÉRENTIEL PROFESSIONNEL D ÉDUCATEUR SPÉCIALISÉ 2. RÉFÉRENTIEL ACTIVITÉS 3. RÉFÉRENTIEL DE 4. RÉFÉRENTIEL DE CERTIFICATION 5. RÉFÉRENTIEL DE FORMATION

Plus en détail

Guide Pédagogique 2013-2014

Guide Pédagogique 2013-2014 MASTER Métiers de l Enseignement, de l Education et de la Formation 1er degré PARCOURS Enseignement polyvalent Guide Pédagogique 2013-2014 - 1 - Administrateur provisoire de l ESPE Richard Kleinschmager

Plus en détail

Expression écrite : approche méthodologique et collaborative. Dulce Araujo / Laurence Langlois

Expression écrite : approche méthodologique et collaborative. Dulce Araujo / Laurence Langlois * Expression écrite : approche méthodologique et collaborative Dulce Araujo / Laurence Langlois SOMMAIRE 1) Le projet a) Description du projet b) Objectifs du projet 2) Les supports a) ENT comme lieu d

Plus en détail

Master Etudes françaises et francophones

Master Etudes françaises et francophones Master Etudes françaises et francophones 1. modèle scientifique et profilage des contenus de la filière / Présentation et spécificités de la filière Les études romanes à Leipzig sont considérées comme

Plus en détail

Réaliser un journal scolaire

Réaliser un journal scolaire Réaliser un journal scolaire 1/ Connaître le journal et ses contenus Pour que les élèves puissent à leur tour devenir producteurs, il faut absolument qu ils apprennent à connaître le journal et ses contenus.

Plus en détail

Référentiel d'activités professionnelles et référentiel de certification Diplôme d'état de professeur de musique

Référentiel d'activités professionnelles et référentiel de certification Diplôme d'état de professeur de musique Référentiel d'activités professionnelles et référentiel de certification Diplôme d'état de professeur de musique I Contexte du métier 1. Définition Les professeurs de musique diplômés d'état sont chargés

Plus en détail

SCIENCES - TECHNOLOGIES - SANTE. STIC : Sciences et Technologies de l Information et de la Communication. Parcours Informatique

SCIENCES - TECHNOLOGIES - SANTE. STIC : Sciences et Technologies de l Information et de la Communication. Parcours Informatique 2012-2015 Niveau : MASTER année Domaine : Mention : Spécialité : Volume horaire étudiant : SCIENCES - TECHNOLOGIES - SANTE STIC : Sciences et Technologies de l Information et de la Communication Parcours

Plus en détail

Diapo 1. Objet de l atelier. Classe visée. Travail en co-disciplinarité (identité et origine académique des IEN)

Diapo 1. Objet de l atelier. Classe visée. Travail en co-disciplinarité (identité et origine académique des IEN) COMMENTAIRE Séminaire national Réforme de la série Gestion-administration Lyon 10 et 11 mai 2012 Vendredi matin Martine DECONINCK (IEN EG), Michèle SENDRE (IEN L), Isabelle VALLOT (IEN EG) Diapo 1. Objet

Plus en détail

MASTERS L OFFRE DES ARTS, LETTRES ET LANGUES DE L UNIVERSITÉ DE LORRAINE 2014 >> 2015

MASTERS L OFFRE DES ARTS, LETTRES ET LANGUES DE L UNIVERSITÉ DE LORRAINE 2014 >> 2015 L OFFRE DES MASTERS DE L UNIVERSITÉ DE LORRAINE 2014 >> 2015 ARTS, LETTRES ET LANGUES NOUVEAUTÉ 2014 MÉTIERS DE L ENSEIGNEMENT, DE L ÉDUCATION ET DE LA FORMATION CE CATALOGUE VOUS PRÉSENTE L OFFRE DES

Plus en détail

MASTER HUMANITÉS MENTION «TERRITOIRES ET SOCIÉTÉS» (TESOC)

MASTER HUMANITÉS MENTION «TERRITOIRES ET SOCIÉTÉS» (TESOC) Faculté des Lettres et Sciences Humaines BP 7207 97275 Schœlcher Cedex Tél. : 05 96 72 74 50 05 96 72 74 53 Télécopie : 05 96 61 18 69 MASTER HUMANITÉS MENTION «TERRITOIRES ET SOCIÉTÉS» (TESOC) Guide du

Plus en détail

MASTER PROFESSIONNEL

MASTER PROFESSIONNEL Année 2010/2011 Domaine LETTRES ET SCIENCES HUMAINES MASTER PROFESSIONNEL (cohabilitation des Universités BORDEAUX 1, BORDEAUX 2, BORDEAUX 3 et Sciences-Po Bordeaux) Mention HISTOIRE, PHILOSOPHIE ET MEDIATIONS

Plus en détail

Diplôme Universitaire de Technologie CARRIERES JURIDIQUES. Programme Pédagogique National

Diplôme Universitaire de Technologie CARRIERES JURIDIQUES. Programme Pédagogique National Diplôme Universitaire de Technologie CARRIERES JURIDIQUES Programme Pédagogique National Ministère de l enseignement supérieur et de la recherche, 2013 Page 1/99 SOMMAIRE 1. Objectifs de la formation...3

Plus en détail

Spécialité auxiliaire en prothèse dentaire du brevet d études professionnelles. ANNEXE IIb DEFINITION DES EPREUVES

Spécialité auxiliaire en prothèse dentaire du brevet d études professionnelles. ANNEXE IIb DEFINITION DES EPREUVES ANNEXE IIb DEFINITION DES EPREUVES 51 Epreuve EP1 : ANALYSE ET COMMUNICATION TECHNOLOGIQUES UP1 Coefficient 4 Finalité et objectifs de l épreuve L épreuve vise à évaluer la capacité du candidat à mobiliser

Plus en détail

Parcours PLC anglais

Parcours PLC anglais 1 UFR LANGUES ET CULTURES ETRANGERES DEPARTEMENT D ETUDES ANGLOPHONES Attention : version provisoire, en attente d approbation. Certains codes changeront peut- être. 2014 2015 Master MEEF 1 Parcours PLC

Plus en détail

Diplôme Universitaire de Technologie GESTION DES ENTREPRISES ET DES ADMINISTRATIONS

Diplôme Universitaire de Technologie GESTION DES ENTREPRISES ET DES ADMINISTRATIONS PPN DUT GEA 2013 Diplôme Universitaire de Technologie GESTION DES ENTREPRISES ET DES ADMINISTRATIONS Option Gestion Comptable et Financière Option Gestion des Ressources Humaines Option Gestion et Management

Plus en détail

Langue Française. Syllabus A1. Description globale du niveau A1 utilisateur élémentaire

Langue Française. Syllabus A1. Description globale du niveau A1 utilisateur élémentaire Langue Française Redatto da Dott.ssa Annie Roncin Syllabus A1 Description globale du niveau A1 utilisateur élémentaire L étudiant peut : -comprendre et utiliser des expressions familières et quotidiennes

Plus en détail

COMPTE RENDU DE LA RÉUNION DU 25/11/2014 RÉNOVATION DU BTS COMPTABILITÉ GESTION DES ORGANISATIONS

COMPTE RENDU DE LA RÉUNION DU 25/11/2014 RÉNOVATION DU BTS COMPTABILITÉ GESTION DES ORGANISATIONS COMPTE RENDU DE LA RÉUNION DU 25/11/2014 RÉNOVATION DU BTS COMPTABILITÉ GESTION DES ORGANISATIONS Ce document n a aucune valeur réglementaire et ne se substitue pas aux textes officiels INTRODUCTION La

Plus en détail

N 334 - SIMON Anne-Catherine

N 334 - SIMON Anne-Catherine N 334 - SIMON Anne-Catherine RÉALISATION D UN CDROM/DVD CONTENANT DES DONNÉES DU LANGAGE ORAL ORGANISÉES EN PARCOURS DIDACTIQUES D INITIATION LINGUISTIQUE A PARTIR DES BASES DE DONNÉES VALIBEL Introduction

Plus en détail

L offre de formation 2014-2015

L offre de formation 2014-2015 Atelier de Pédagogie Personnalisée de Poitiers L offre de formation 2014-2015 APP de Poitiers 17, rue Albin Haller, Espace 10, ZI République 2, 86000 Poitiers 1 L'ATELIER DE PEDAGOGIE PERSONNALISEE DE

Plus en détail

MASTER INFORMATION-COMMUNICATION : MÉDIAS ET COMMUNICATION (P)

MASTER INFORMATION-COMMUNICATION : MÉDIAS ET COMMUNICATION (P) MASTER INFORMATION-COMMUNICATION : MÉDIAS ET COMMUNICATION (P) RÉSUMÉ DE LA FORMATION Type de diplôme := Master Domaine : Sciences humaines et sociales Mention : INFORMATION-COMMUNICATION Spécialité :

Plus en détail

SCIENCES DE L ÉDUCATION

SCIENCES DE L ÉDUCATION UniDistance 1 Centre d Etudes Suisse Romande Formation universitaire SCIENCES DE L ÉDUCATION En collaboration avec L Université de Bourgogne à Dijon Centre de Formation Ouverte et A Distance CFOAD UniDistance

Plus en détail

CENTRE NATIONAL DE LA FONCTION PUBLIQUE TERRITORIALE ASSISTANTE DE DIRECTION

CENTRE NATIONAL DE LA FONCTION PUBLIQUE TERRITORIALE ASSISTANTE DE DIRECTION CENTRE NATIONAL DE LA FONCTION PUBLIQUE TERRITORIALE ASSISTANTE DE DIRECTION ITINÉRAIRES ASSISTANTE DE DIRECTION CODE ITINÉRAIRE 12A01 CONSEILLER FORMATION : DANIÈLE BUR MATHIEU - - DANIELE.BURMATHIEU@CNFPT.FR

Plus en détail

DROIT- ECONOMIE - GESTION. Sciences économiques. Sciences économique Santé, Emploi - Formation

DROIT- ECONOMIE - GESTION. Sciences économiques. Sciences économique Santé, Emploi - Formation 2012-2016 Niveau : MASTER Année Domaine : Mention : DROIT- ECONOMIE - GESTION Sciences économiques M1 Spécialité : Sciences économique Santé, Emploi - Formation 60 ES Volume horaire étudiant : 302 h 87

Plus en détail

Master CCI. Compétences Complémentaires en Informatique. Livret de l étudiant

Master CCI. Compétences Complémentaires en Informatique. Livret de l étudiant Master CCI Compétences Complémentaires en Informatique Livret de l étudiant 2014 2015 Master CCI Le Master CCI (Compétences Complémentaires en Informatique) permet à des étudiants de niveau M1 ou M2 dans

Plus en détail

Guide du mémoire de fin d études

Guide du mémoire de fin d études Guide du mémoire de fin d études à destination des enseignants et des étudiants Septembre 2011 AVERTISSEMENT Ce document rassemble les dispositions réglementaires d une part, le cadre des dispositions

Plus en détail

Sous réserve de validation par les instances de l Université. Information, Communication, Culture Euromédias

Sous réserve de validation par les instances de l Université. Information, Communication, Culture Euromédias Sous réserve de validation par les instances de l Université Niveau : MASTER 2 Domaine : Mention : Spécialité : ARTS, LETTRES, LANGUES Information, Communication, Culture Euromédias M2 120 ES Formation

Plus en détail

Compte rendu de la formation

Compte rendu de la formation Compte rendu de la formation «Expertise de vos pratiques en Méthode Naturelle de la Lecture et de l Ecriture (MNLE)» Animée par Sybille Grandamy Le 10 mars 2015 BILAN QUALITATIF ET QUANTITATIF 9 participant(e)s

Plus en détail

SOMMAIRE. Nos Outils Speechmark Social Club Speechmark Campus Speechmark Test

SOMMAIRE. Nos Outils Speechmark Social Club Speechmark Campus Speechmark Test CATALOGUE PRINTEMPS 2014 Depuis 1996 nous avons formé plus de 10 000 dirigeants,, créatifs,, producteurs, réalisateurs, acheteurs d arts, experts en média, journalistes Vous rêvez de réaliser des présentations

Plus en détail

SAISIE DES NOTES DE BAS DE PAGE et BIBLIOGRAPHIE MEMO RÉSUMÉ. Norme AFNOR Z 44-005 NF ISO 690. Dernière édition : octobre 2011

SAISIE DES NOTES DE BAS DE PAGE et BIBLIOGRAPHIE MEMO RÉSUMÉ. Norme AFNOR Z 44-005 NF ISO 690. Dernière édition : octobre 2011 SAISIE DES NOTES DE BAS DE PAGE et BIBLIOGRAPHIE MEMO RÉSUMÉ Norme AFNOR Z 44-005 NF ISO 690 Dernière édition : octobre 2011 Texte mis à jour le 29 janvier 2014 MM. DAUTHIER dauthier@univ-tln.fr 1 Notes

Plus en détail

Tableau des contenus

Tableau des contenus Tableau des contenus Dossier 1 L image dans les relations amicales, sociales, professionnelles et amoureuses Dossier 2 Présenter quelqu un Je séduis. Parler de son rapport à l image. Caractériser des personnes

Plus en détail

Contenu disciplinaire (CK)

Contenu disciplinaire (CK) Compilation des suggestions apportées par les participants aux ateliers du Rendez-vous des conseillers pédagogiques Colloque de l AQPC 2013 Application technologique Trouver les causes, la biologie derrière

Plus en détail

EXAMEN CRITIQUE D UN DOSSIER TECHNIQUE

EXAMEN CRITIQUE D UN DOSSIER TECHNIQUE EXAMEN CRITIQUE D UN DOSSIER TECHNIQUE (Préparation : 5 heures -- Exposé et Questions : 1 heure) Rapport établi par : P.J. BARRE, E. JEAY, D. MARQUIS, P. RAY, A. THIMJO 1. PRESENTATION DE L EPREUVE 1.1.

Plus en détail

Plan de formation des Personnels en CUI-CAE Année 2013-2014

Plan de formation des Personnels en CUI-CAE Année 2013-2014 Plan de formation des Personnels en CUI-CAE Année 2013-2014 DIFOR2-CAFA Plan de formation des personnels en contrat aide ou contrat unique d insertion Contenu I. Développement personnel... 2 A. Développer

Plus en détail

COMMENT RÉUSSIR EN LICENCE D ÉCONOMIE 2013 >> 2014

COMMENT RÉUSSIR EN LICENCE D ÉCONOMIE 2013 >> 2014 COMMENT RÉUSSIR EN LICENCE D ÉCONOMIE 2013 >> 2014 http://fac-droit.univ-lorraine.fr http://dea.univ-lorraine.fr Ce petit fascicule a pour objectif de vous aider à réussir votre première année de licence

Plus en détail

LICENCE PROFESSIONNELLE ASSURANCE BANQUE - FINANCE

LICENCE PROFESSIONNELLE ASSURANCE BANQUE - FINANCE LICENCE PROFESSIONNELLE ASSURANCE BANQUE - FINANCE Spécialité: Gestion Clientèle Particuliers Arrêté d habilitation : 20090979 REGLEMENT DU CONTRÔLE DES CONNAISSANCES 2013-2015 VU la loi 84-52 du 26 janvier

Plus en détail

www.u-bordeaux3.fr Master recherche Histoire des mondes moderne et contemporain

www.u-bordeaux3.fr Master recherche Histoire des mondes moderne et contemporain www.u-bordeaux3.fr Master recherche Histoire des mondes moderne et contemporain Objectif de la formation Ce master propose une formation de haut niveau en histoire moderne et contemporaine. Il a pour objectif

Plus en détail

MASTER PROFESSIONNEL MÉDIATION ET MODÈLES DE DÉVELOPPEMENT. Description des UE, semestres 3 et 4 2011-2012

MASTER PROFESSIONNEL MÉDIATION ET MODÈLES DE DÉVELOPPEMENT. Description des UE, semestres 3 et 4 2011-2012 MASTER PROFESSIONNEL MÉDIATION ET MODÈLES DE DÉVELOPPEMENT Description des UE, semestres 3 et 4 2011-2012 UE 1 Médiation et communication dans les organisations 40h CM, 20h TD - 6 ECTS, coefficient 2 Session

Plus en détail

www.u-bordeaux3.fr Master professionnel Communication des organisations Stratégies et produits de communication

www.u-bordeaux3.fr Master professionnel Communication des organisations Stratégies et produits de communication www.u-bordeaux3.fr Master professionnel Communication des organisations Stratégies et produits de communication Un peu d histoire Depuis 1988 à l université Bordeaux 3, la spécialité Communication des

Plus en détail

sous réserve de validation des modifications DROIT ECONOMIE GESTION SCIENCES DU MANAGEMENT FINANCE

sous réserve de validation des modifications DROIT ECONOMIE GESTION SCIENCES DU MANAGEMENT FINANCE sous réserve de validation des modifications Niveau : MASTER année Domaine : Mention : DROIT ECONOMIE GESTION SCIENCES DU MANAGEMENT M2 Spécialité : FINANCE 120 ES Volume horaire étudiant : 335 h 35 h

Plus en détail

Les nouveaux programmes de l él. école primaire. Projet soumis à consultation

Les nouveaux programmes de l él. école primaire. Projet soumis à consultation Les nouveaux programmes de l él primaire Projet soumis à consultation primaire Les nouveaux programmes sont plus courts : environ 36 pages format BO contre 104. Ils sont écrits dans un langage clair sans

Plus en détail

Compétences documentaires et numériques (basées sur le PACIFI) à acquérir de la 6 à la terminale

Compétences documentaires et numériques (basées sur le PACIFI) à acquérir de la 6 à la terminale Compétences documentaires et numériques (basées sur le PACIFI) à acquérir de la 6 à la terminale En 6 : On attend d'un élève de 6 qu'il sache se repérer dans le CDI, trouver une fiction et un documentaire,

Plus en détail

MASTER LANGUES, LITTÉRATURES ET CIVILISATIONS ETRANGÈRES ET RÉGIONALES. Parcours Langues et Technologies (LT) www.univ-littoral.fr

MASTER LANGUES, LITTÉRATURES ET CIVILISATIONS ETRANGÈRES ET RÉGIONALES. Parcours Langues et Technologies (LT) www.univ-littoral.fr ARTS, LETTRES & LANGUES MASTER LANGUES, LITTÉRATURES ET CIVILISATIONS ETRANGÈRES ET RÉGIONALES Parcours Langues et Technologies (LT) www.univ-littoral.fr OBJECTIFS DE LA FORMATION A l issue de la formation,

Plus en détail