Dimension: px
Commencer à balayer dès la page:

Download "http://infolangues.olympe.in"

Transcription

1 Actes du colloque La 6 ème édition du colloque : 2014 L Informatique au service des Langues 24, 25 et 26 avril 2014 Béja, Tunisie

2 La 6 ème édition du colloque : 2014 L Informatique au service des Langues 24, 25 et 26 avril 2014 Béja, Tunisie i

3 Préface La sélection d articles publiés dans le présent recueil constitue les actes de la 6 ème édition du colloque INFOLANGUES 2014 qui s est déroulé à Béja du 24 à 26 avril Le colloque INFOLANGUES ambitionne comme à l accoutumée de regrouper dans un même lieu scientifique, chercheurs, informaticiens et linguistes, pour échanger des idées et des approches dans le domaine du traitement des langues. Donc c est un défi de rassembler une panoplie de chercheurs travaillant sur plusieurs thèmes abordés dans ce colloque, tels que Linguistique computationnelle, Linguistique pour la reconnaissance de l'écriture, Langue et informatique, Dictionnaires numériques, Fouille de données textuelles, Traduction automatique (TA) et automatisée (TAO), Ontologies, Evaluation des modèles de langues par les TICs, Enseignement virtuel, Recherche d information. Le colloque faut il le souligner attire de plus en plus des chercheurs nationaux et internationaux. Dans cette édition, 22 papiers dont 10 rédigés par des informaticiens et 12 par des linguistes ont été acceptés. Nous avons invité plusieurs Professeurs et Docteurs, spécialistes dans le domaine du Traitement des Langues Naturelles (TALN), pour présenter l état d avancement de leurs recherches au cours des journées du colloque. Pour la deuxième fois dans l histoire d infolangues nous avons programmé une séance pratique animée par le docteur Hela Fehri de l Université de Sfax sur la plateforme Nooj de développement d applications TALN. Nous avons également programmé dans la séance inaugurale une présentation animée par l expert Ahmed Kaddour, Expert de Microsoft, sur les solutions proposées par Microsoft pour les chercheurs qui s intéressent aux langues et textes. Remerciement Nos vifs remerciement vont tous d abord aux auteurs pour leurs excellentes contributions mais aussi aux relecteurs, membres du comité scientifique, dont les rapports d évaluation circonstanciés et constructifs ont contribué à améliorer significativement la qualité des articles. Nos remerciements vont également à tous les invités du colloque qui ont donné le plus par leurs implications et présence. Nous citons entre autre le Prof. Abdelmajid Ben Hamadou, le Prof. Mohamed Bouattour, le Prof. Sami Faiz, le Prof. Rim Faiz, le Dr. Hela Fehri et Mr. Ahmed Kaddour. Nous remercions aussi toute l équipe du comité d organisation pour leur travail efficace et leur mobilisation continue. Enfin nous remercions spécialement pour leur soutien financier et aides, l université de Jendouba, l Institut Supérieur des Langues Appliquées et d Informatique de Béja, le Laboratoire de recherche en Technologies de l'information et de la Communication & Génie Electrique à l ESSTT, Tunis, l usine Kromberg & Shubert et l Association Actes Académiques. ii

4 Comités du colloque 2014 est organisé par l Institut supérieur des Langues Appliquées et d informatique de Béja en collaboration avec les deux Laboratoires de recherches LaTICE, Université de Tunis et LLTA, Université de Sfax et l Association Actes Académiques. Comité Scientifique Président : - Prof. Abdelmajid Ben Hamadou, Université de Sfax, Tunisie. Membres : - Prof. Mourad Elloumi, Université d El Manar, Tunisie. - Prof. Rim Faiz, Université de Carthage, Tunisie. - Prof. Sami Faiz, Université de la Manouba, Tunisie - Prof. Mohamed Gamoudi, Université de la Manouba, Tunisie. - Prof. Faiez Gargouri, Université de Sfax, Tunisie - Prof. Mohamed Jabir, Université de Carthage, Tunisie. - Prof. Mohamed Jemni, Université de Tunis, Tunisie. - Prof. Ridha Mami, Université de la Manouba, Tunisie. - Prof. Yahya Slimani, Université de la Manouba, Tunisie. - Prof. Mohamed Bouattour, Université de Sfax, Tunisie. - Prof. Ezzedine Zagrouba, Université d El Manar, Tunisie. - Prof. Eric Wehrli, Université de Genève, Suisse. - M.C. Lamia Hadrich Belguith, Université de Sfax, Tunisie. - M.C. Akila Baklouti, Université de Sfax, Tunisie - M.C. Tahar Labbassi, Université de Tunis, Tunisie. - M.C. Ricco Rakotomalala, Université de Lyon, France. - Dr. Imed Ben Amar, Université de la Manouba, Tunisie. - Dr. Afef Kacem, Université de Tunis, Tunisie, Tunisie. - Dr. Ramzi Farhat, Université de Jendouba, Tunisie. - Dr. Bilel Gargouri, Université de Sfax, Tunisie. - Dr. Salma Jammoussi, Université de Sfax, Tunisie. - Dr. Sahbi Hidri, Université de Tunis, Tunisie. - Dr. Karim Chine, Université de Cambridge, Royaume-Uni. - Dr. Abdessatar Mahfoudhi, Université de Kuwait, Kuwait. - Dr. Slim Mesfar, Université de Jendouba, Tunisie. - Dr. Othman Talbi, Université de la Manouba, Tunisie. - Dr. Ghassan Mourad, Université Libanaise, Liban. - Dr. Aymen Khlifi, ENS Lyon, France. - Dr. Talel Zid, Université de Jendouba, Tunisie. - Dr. Asma Bouhafs, Université de Carthage, Tunisie. - Dr. Imed Mehnan, Université de Jendouba, Tunisie. - Dr. Sofien Haboubi, Université de Tunis, Tunisie. - Dr. Faiza Derbel, Université de la Manouba, Tunisie. Comité d organisation Président : - Dr. Faouzi Mhamdi Membres : - Dr. Romdhan Elouri - Dr. Ines Shabo - Dr. Lamia Mrad - Asma Gaaloul - Rim Ktari - Mounir Argoubi - Nidhal Hamrouni - Imen Ktari - Imed Khmiri - Taoufik Kouki - Fouad El Abdi - Asma Riyahi - Samir Ouechen - Anouar Mekni - Bachar Mekni - Maha Maaroufi - Olfa Bhiri - Iheb Djibi - Abdel Hafidh Mgaydiya - Kais Bouzidi - Akram Melki iii

5 Table de matières Colloque invités Devenez Agile avec TFS et Windows Azure, Ahmed Kaddour Génération automatique de textes, Mohamed Bouattour Concepts Fondamentaux et Recherche en Géomatique, Sami Faiz اوت ا ا و اد واد Abdelmajid Ben Hamadou Traitement Automatique du Langage An Overview on Sign Language Recognition Technique, B. Khalil, S. Meddeb et H. Amiri Traitement Automatique de Paraphrases : Etat de l'art, Y. Ben Yahya, S. Mezghani Hammami, L. Hadrich Belguith Traitement Automatique et Actes de Langage Indirects : le cas des Directifs Dérivés, M. Amal Traitement Automatique des Verbes de Perception, le verbe «Toucher» comme Exemple, K. Gouasmia La Traduction Automatique du Verbe «Changer», Monia Sendi Text Mining Nouvelle Approche de Représentation Vectorielle des Textes pour la Catégorisation des Textes, A. Ben Afia, S. Haboubi1, A. Ksiksi et H. Amiri Vérification et Identification hors Ligne des Signatures Manuscrites par Approche Fractale, R. Zouari, R. Mokni et M. Kherallah Une Vue Structurée des Données Textuelles pour l Enrichissement des Systèmes d Informations Géographiques, N. Hassini, K. Mahmoudi et S. Faïz Sémantique et Lexique Une Vue Sémantique des Bases de Données, G. Landoulsi, K. Mahmoudi, S. Faiz Lexique Emotionnel et Oralité des Ecrits Electroniques : Usage des Smileys, Alouni Najeh iv

6 La Représentation Sémantique des Adjectifs Psychologiques, Ajili Nehla.. 15 Les structures verbes causatifs + Nom d'émotion surprise : étude statistique et comparative françaisarabe à travers les corpus EMOLEX et Arabicorpus, S. Zouaidi & M. Bak Sienkiewicz Traitement Automatique de la Langue Arabe ز: و ا ا R. Ayad, O. Khayroun, I. Bounhas, B. Elayeb et Y. Slimani Informatique juridique documentaire: Vers un système de fouille dans les textes Arabes, I. Berrazega, R. Faiz et G. Mourad NTIC et Démocratisation du Savoir, Ezzedine Bouhlel A Statistical Language Model and Text Classification System Based on Schemes for Arabic Language, M. A. Ben Mohamed et M. Zrigui Technologies de l Information et de la Communication pour l Éducation Gestion du Profil d'apprenant en Utilisant la Norme IEEE-PAPI dans un Contexte d Environnement d'apprentissage Personnel, B. Guettat et R. Farhat Le Potentiel Didactique d un Logiciel d auto-apprentissage de l Orthographe en Milieu Universitaire Tunisien, Mohamed Msallmi Le Logiciel Tropes, Y. Ghrissi Dictionnaires électroniques & Applications Les Prédicats Nominaux de cause dans un Dictionnaire Electronique, Y. Frikha La Langue Juridique: une Langue de Spécialité, Jahida Nouri Le mouvement du sens, Monia Sendi...26 v

7 Devenez Agile avec TFS et Windows Azure Ahmed Keddour Microsoft, Tunisie Résumé : comment répondre rapidement au changement des besoins d un projet informatique, ainsi le tour complet des possibilités offertes par Windows Azure. Sites Web, Service Cloud, Machines virtuelles, Service Bus, Media Services, Mobile Services, Windows Azure Active Directory nous vous présenterons dans quel contexte utiliser chacun de ces éléments. A la fin de cette session, vous disposerez d'une vue globale de l'ensemble des fonctionnalités offertes à ce jour par Windows Azure. Biography: Ahmed KADDOUR is a Technical Evangelist working in Microsoft. He is a certified developer, particularly interested in web and mobile development all layers, from database to services to user interfaces. Specifically he is specialist in analysis and design of databases, in user interfaces, in managing requirements and in software development life cycle policies and procedures. 1

8 Génération automatique de textes Mohamed Bouattour Laboratoire de Recherche LLTA, Université de Sfax Résumé : les théories de génération automatique de texte n'ont pas eu l'intérêt qu'elles méritent, parce que les linguistes n'y ont pas contribué d'un commun accord avec les informaticiens. La linguistique a récemment revisité la théorie des topoï et celle des frames, peut-elle donc contribuer à éclairer des théories (GAT) comme l'aft et la TSR? Une application à un texte de Pascal pourrait nous permettre de circonscrire les contours de ces théories et nous mettre au fait des aspects qu'il faudra explorer. Biographie : Mohamed Bouattour est docteur d Etat en sciences du langage. Il est actuellement professeur à la faculté des lettres et sciences humaines de Sfax et est membre de la commission nationale sectorielle de langue, littérature et civilisation françaises. Il est directeur de l unité de recherche en Interaction et Traitement du Langage (ITL). Il a publié de nombreux travaux de recherche actes de colloque internationaux et possède à son actif des publications axées sur la linguistique et les stratégies discursives. 2

9 Concepts fondamentaux et Recherche en Géomatique Sami FAIZ Laboratoire de Télédétection et Systèmes d'information à Références Spatiales, Ecole Nationale d Ingénieurs de Tunis, TUNISIE Résumé : Le but du séminaire est d apporter un ensemble de connaissances dans le domaine de la Géomatique. Après une introduction à l'information géographique, sa représentation et ses techniques d acquisition. Ce séminaire présentera, les Systèmes d Information Géographique, leurs composantes et leurs fonctionnalités. Une partie du temps serait allouée à des sujets avancés en SIG, comme la géolocalisation, le géomarketing ou le GéoWeb. Et pour finir, un aperçu de la recherche en Géomatique serait proposé. Biography : Sami Faïz is a PhD in Computer Science from the «Laboratoire de Recherche en Informatique» of Orsay University (Paris 11). He is actually Professor in Computer Science at the Higher Institute of Multimedia Arts of Manouba and member of the Laboratory of Remote Sensing and Spatial Information Systems. He published more than 100 papers in specialized conferences and journals. He s also the author of three books in the framework of GIS. Dr Faïz is a scientific and organizing member of various international conferences. He s also the founder of many national and international projects in Geomatics. 3

10 ادوت ار ارو ن او ود واود ا : أ.د ا دو % 242 ا$# 3021 ا"ا! وا صب د ادت ادوت را ن ادم ال ل ا و (أو م اب) ا ود ا$#رة وذك +*(ل ا)ت ا'& ا ورھ اوب ن ط- #زن وت وور ظوت و +ء -واد +ت +رة ام و ' وإ ت د طورة ب اوص ا ' أم ھ& mining) (Text 4 #راج وت *و فظهرت المدونات الا لكترونية وتطورت بسرعة من حيث ث ارء المحتوى وكثافة الحجم وكذلك إمكانية إث اري ها بمعلومات ببليوغ ارفية.' ولغوية لتوسيع مجالات استغلالها. فا صبحت التطبيقات اللغوية تعتمد أكثر فا كثر على المدونات الحاسوبية (المكتوبة والمنطوقة) في corpus ) " مر احل التصميم الاختبار. هذه المقاربة الجديدة نسبيا تندرج ضمن ما يسمى "بلغويات المدونة" " لسانيات أو المدونة.(linguistics في هذه الد ارسة سنحاول إلقاء الضوء على الجوانب التي تم ذكرها حيث سنبدأ بتعريف المدونة وذلك بوضع هذا المفهوم في سياقه المنهجي بالتعرف على علم لغويات المدونة ثم نمر إلى فواي د استعمال المدونة في بناء التطبيقات والد ارسات اللغوية. أهم عرض المدونات العربية المتاحة (مفتوحة المصدر أو بمقابل) سيا خذ حي از مهما في هذه الد ارسة. ونختم بتقييم هذه المدونات حسب معايير محددة قصد استبيان إمكانيات الاستفادة منها. Biography: Abdelmajid Ben HAMADOU obtained a doctorate degree in computer science from the University of Orsay (Paris, France) in November 1979 and a Thèse d Etat in Computer Science from the University of Tunis (Tunisia) in March He is presently Professor of Computer Science, Founder and Director the Higher Institute of Computer science and Multimedia, Sfax-university. He is also visiting Professor at Sorbonne University (France) and expert at ALECSO. In July 2002 he was decorated by the President of the Tunisian Republic ( Merit in Education and Science ) and in May 2009, he received from the "Al-Kindi" Award ( the best computer science researcher ). Abdelmajid Ben HAMADOU has published more than 280 articles in journals and conferences and has supervised more than 35 doctoral theses. His research domains are: Natural Languages Processing, Normalization of linguistic resources, information retrieval /filtering and document summarizing. 4

11 An Overview On Sign Language Recognition Techniques B. KHELIL 1, S. MEDDEB 1 and H. Amiri 1 National Engineering school of Tunis, Electrical Engineering department, SITI-LAB, tunis, Tunisia Abstract: Gesture recognition pertains to recognizing meaningful expressions of motion by a human, involving the hands, arms, face, head, and/or body. It is of utmost importance in designing an intelligent and efficient human-computer interface. The applications of gesture recognition are manifold, ranging from sign language through medical rehabilitation to virtual reality. In this paper, we provide an overview on sign language recognition techniques. Keywords: Hand pose; gesture recognition static process; gesture recognition dynamic process 5

12 Traitement automatique de paraphrases : Etat de l'art Y. Ben yahia, S. Mezghani Hammami, L. Hadrich Belguith ANLP Research Group Laboratoire MIRACL/ FSEGS Sfax, Tunisie. Résumé : Les langues en usage aujourd hui renferment un large éventail de phénomènes linguistiques et de caractéristiques faisant l objet d études très diverses. Parmi ces caractéristiques, nous nous intéressons à la variabilité qui se manifeste dans le fait qu une même idée, ou un même événement, peut être exprimée sous plusieurs formes. La variété de formes d expression reflète la richesse du vocabulaire des langues et définit un phénomène linguistique considéré comme un défi majeur dans le domaine du Traitement Automatiques des Langues (TAL) : la paraphrase. C est dans ce cadre que se situe cet article qui consiste à présenter une étude détaillée sur le traitement automatique de la paraphrase. Mots clés : Paraphrase, Corpus, Traitement automatique de la langue arabe. 6

13 Traitement automatique et actes de langage indirects : Le cas des directifs dérivés Mnasri Amel Laboratoire de Recherche LLTA, Université de Sfax Résumé : La possibilité constante de donner une lecture non littérale de plusieurs expressions des langues naturelles rend celle-ci encore plus mystérieuse et leur étude encore plus motivante. Parmi les phénomènes qui nécessitent une interprétation non littérale, il y a celui de l illocutoire dérivé occupant l un des versants les plus importants de la pragmatique illocutoire. L interprétation des actes de langage indirects pose problème étant donné que le sens littéral des énoncés supports de ces actes diverge de leurs buts illocutoires. Par exemple un énoncé tel que «Peux-tu me prêter un foulard? Ce drôle de Charles me laisse sans un seul mouchoir de tête.» (BALZAC, La Femme de trente ans, 1842, p. 110) interroge l interlocuteur sur ses capacités à accomplir l acte requis alors que sa valeur illocutoire dérivée est la requête. Autrement dit «Quand dire c est faire plusieurs choses à la fois» ou bien «Quand dire c est faire une chose sous les apparences d une autre». En effet, Les actes de langage indirects font partie des faits de langue encodés qui ne peuvent pas être décrits indépendamment de l usage qui en est fait dans la communication verbale : comprendre leurs sens c est essentiellement comprendre les situations dans lesquelles ils sont employés. La compréhension globale des actes de langage indirects ne peut pas se limiter aux aspects codiques et conventionnalistes des énoncés supports c'est-à-dire qu elle ne se limite pas à ses dimensions phonologiques, syntaxiques et sémantiques. Les valeurs illocutoires présentées par les actes de langage indirects sont contextuelles. Elles ne peuvent pas être interprétées en dehors d un processus inférentiel qui tiendrait compte à la fois des données linguistiques et extra-linguistique. Le problème que posent les actes de langage indirects est le suivant : «Comment est-il possible que le locuteur dise quelque chose et veuille le dire, mais veuille dire encore quelque chose d autre?! Et puisque le sens consiste en partie dans l intention de produire la compréhension chez l auditeur, une grande partie du problème revient à savoir comment est-il possible que l auditeur comprenne l acte de langage indirect alors que la phrase qu il entend et comprend signifie autre chose?» Les actes de langage indirects posent un problème non seulement au niveau descriptif mais aussi (et surtout) au niveau descriptif. Aucune généralisation ou description un tant soit peu formelle dans le cadre d'une théorie sémantique générale ou d'une théorie de la signification ne semble être viable. Bien évidemment, cet état des choses est très contraignant pour des chercheurs en intelligence artificielle, par exemple, dont les résultats paraissent très maigres pour l'instant à cause, surtout, des difficultés que posent au traitement automatique des phénomènes linguistiques des actes indirects. 7

14 Traitement Automatique des Verbes de Perception, le verbe «Toucher» comme Exemple Kader Gouasmia Laboratoire de Recherche LLTA, Université de Sfax Résumé : Le traitement automatique vise à créer des programmes informatiques capables d étudier automatiquement une langue naturelle. L objectif du TALN est la conception des logicielles ou programmes capables de traiter de façon automatique des données linguistiques d une langue donnée, c'est-à-dire les règles et le comportement d une langue naturelle. En d autres termes, cette discipline s intéresse aux règles linguistiques et plus particulièrement à la recherche des méthodes de désambiguïsation des énoncés polysémiques. Dans cette perspective, étant donné que l objet que nous cherchons à automatiser n est pas un langage, mais un ensemble de textes exprimés dans une langue donnée, nous étudierons le verbe toucher comme exemple des verbes de perception. 8

15 La traduction automatique du verbe «changer» Monia SENDI LLTA, Université de Sfax Résumé : Nous vivons aujourd hui dans une société décrite comme une société de l information. La communication multilingue a augmenté les besoins considérables en traduction. Nous notons que malgré le grand développement technologique, la qualité de la traduction automatique n est pas vraiment satisfaisante. Nous exposons dans cet article une méthode de traduction automatique. Nous allons essayer d utiliser l Atlas sémantique. Ce dictionnaire augmente la performance de la machine lors de la traduction automatique. Nous allons l appliquer dans le domaine de la traduction automatique du français vers l anglais et nous interpréterons les résultats fournis par ce modèle. Mots clés : Traduction automatique, polysémie, l Atlas sémantique, espace sémantique 9

16 Nouvelle approche de représentation vectorielle des textes pour la catégorisation des textes A. Ben Afia1, S. Haboubi1, A. Ksiksi et H. Amiri1 1Université de Tunis El Manar, LR-SITI-ENIT, Résumé : Nous exposons dans cet article, une nouvelle approche pour la vectorisation des documents textuels. Après une brève présentation du processus global de la catégorisation de textes, la méthode TFIDF la plus réputée est détaillée. Nous détaillons par la suite notre nouvelle approche. Les expériences réalisées sur un corpus de textes arabe et leurs résultats sont enfin proposées. Mots clés : représentation vectorielles des textes, vectorisation, TFIDF, catégorisation des textes, validation croisée. 10

17 Vérification et identification hors ligne des signatures manuscrites par approche fractale R. Zouari, R. Mokni, M. Kherallah National School of Engineers BP 1173, Sfax, 3038, University of Sfax, Tunisia Résumé : La biométrie est science qui vise à l identification des individus à travers l étude des caractéristiques physiques et comportementaux de chaque personne. Dans ce contexte la signature manuscrite, est parmi les techniques biométriques qui sont largement utilisée pour la validation des documents officiels. Une signature peut être récupérée en mode hors ligne, dans ce cas elle sera considérée comme étant une image bidimensionnelle (2D) obtenue en utilisant un outil de numérisation comme le scanner, soit en mode en ligne à travers l utilisation d une tablette à interface tactile. Dans ce cas, plusieurs informations dynamiques seront disponibles comme la vitesse, l ordre temporel et la pression du stylo optique. Dans ce travail, nous nous sommes intéressés seulement au cas hors ligne. Le système développé permet de réaliser les deux taches d identification et de vérification des signatures manuscrites. L identification permet de reconnaitre le propriétaire d une telle signature, alors que la vérification permet de vérifier si une signature donnée est authentique ou elle a subi une falsification. Dans les systèmes de traitement de l information, la phase la plus pertinente est appelée «extraction des caractéristiques». Elle consiste à extraire, à partir de la forme de l objet analysé des informations permettant de le distinguer. Dans notre système, nous avons appliqué une approche appelée «Fractale». Ce choix est justifié du fait que cette approche est adaptée aux objets de formes irréguliers ce qui est bien vérifié par les signatures manuscrites. Ce degré d irrégularité est mesuré par un terme appelé «Dimension fractale» qui peut être obtenu en appliquant plusieurs méthodes comme la Box Counting, Box-Counting-Density, Mas Radius, Dilatation, Pour l identification, et suite à la phase d extraction des caractéristiques, nous avons appliqué un classificateur appelé KPPV (K-Plus-Proches-Voisins) que nous l avons testés pour différentes valeurs de K. Pour la vérification, nous avons appliqué un module qui permet de retourner, pour chaque scripteur, un intervalle de valeurs de dimensions fractales dans lequel la signature est considérée comme authentique, sinon elle sera considérée comme falsifiée. Le test de cette approche a été effectué sur une base de données de signatures connue dans la littérature «FUM-PHSDB», qui contient un total de 600 signatures appartenant à 20 scripteurs. Les résultats de test ont donnée un taux de reconnaissance égale à 92% et un taux de vérification égale à 81,5%. Comme perspective de ce travail, nous allons essayer d appliquer l approche fractale pour la reconnaissance de l écriture manuscrite arabe, sachant qu elle a été utilisée pour la modélisation de l écriture arabe pour l identification de scripteurs Mots clés : Fractale, hors ligne, en ligne, KPPV, scripteur 11

18 Une vue structurée des données textuelles pour l enrichissement des systèmes d informations géographiques N. Hassini, K. Mahmoudi, S. Faïz Laboratoire de Télédétection et Systèmes d'information à Références Spatiales, Ecole Nationale d Ingénieurs de Tunis BP 37 le Belvédère 1002 Tunis, TUNISIE Résumé. Le développement des technologies géo-référencées a fait émerger un nouveau type de données, qualifiées de géographiques. De ce fait, une prolifération des systèmes d informations géographiques (SIG) a vu le jour pour assurer une meilleur exploitation de ces informations. Dans ce contexte, l approche que nous préconisons génère automatiquement une base de données géographiques (BDG) à partir des documents textuels. Notre but est de mettre en place un système facilitant l'accès aux informations présentes dans les textes afin de faciliter leur intégration dans un SIG. Notre approche s articule autour de deux grandes phases : la génération de la structure de la BDG à partir du texte et le remplissage de cette dernière à partir des mêmes textes. L implémentation de notre approche a donné naissance à un outil que nous avons baptisé GDB Generator et que nous avons intégré dans le SIG open source : OpenJUMP. Mots-clés: Système d informations géographiques, base de données géographiques, traitement automatique du langage naturel. 12

19 Une vue sémantique des bases de données G. Landoulsi, K. Mahmoudi, S. Faiz Laboratoire de Télédétection et Système d Information à Référence Spatiale (LTSIRS), École National d Ingénieurs de Tunis, Tunisie. Résumé : Dans cet article, nous présentons une approche dédiée à la génération d un extrait textuel à partir de bases de données. L idée sous-jacente à notre approche est d apporter plus de sémantique aux données des bases. Cette proposition peut s opérer moyennant l utilisation des ontologies comme ressources sémantiques. Ce choix est justifié par le fait qu une ontologie permet de déterminer les relations sémantiques entre différentes entités assurant un meilleur passage de la base de données au texte. Notre approche prend comme données d entrée un ensemble de bases de données et associe à chacune une ontologie qu on qualifiera de locale. Une ontologie globale est générée par la suite à partir de ces ontologies locales. Des règles d association sont proposées pour mieux expliciter la sémantique de l ontologie globale. Enfin, la génération d un extrait textuel prend lieu. Mots-clés: Bases de données, extrait textuel, ontologie, règles d association. 13

20 Lexique émotionnel dans le contexte des nouvelles formes de communication (réseaux sociaux) Elouni Najeh Faculté des Lettres et Sciences Humaines de Sfax, Laboratoire Langage et Traitement Automatique (LLTA) (Université de Sfax). Université de Bourgogne, centre de recherche Interlangues «Texte Image Langage» Résumé : Depuis qu internet est devenu le médium de communication par excellence, le discours normatif sur la langue n a jamais été aussi présent dans l échange virtuel. Nous remarquons ainsi que les travaux sur la langue et le discours dans les réseaux sociaux se sont développés pendant les dernières années. Dans le cadre de cet article, nous allons nous intéresser à l emploi du lexique émotionnel dans une nouvelle forme de discours différent de ceux déjà étudiés, en l occurrence le discours «virtuel» dans un espace de communication à distance, en recourant aux textes très émotionnels que sont les textes modernes des nouveaux médias tels que les blogs, les forums, les commentaires sur internet, les réseaux sociaux, le chat etc. Ce travail déplace le curseur des études sur l expression linguistique des sentiments et des émotions du système vers l emploi. Il vise à interroger un corpus jusque là inédit dans ce type d études, en l occurrence les formes de communication instantanée rendues possibles par les nouvelles technologies et qui semblent prédisposées à accueillir de nombreux marqueurs expressifs. Dans notre travail, nous allons mettre l accent sur la polémique de la frontière écrit / oral et la problématique de l emploi contextuel de ce lexique affectif dans ce type de discours qui vise une autoreprésentation et une identité en ligne. Notre cadre méthodologique sera la linguistique appliquée aux nouvelles technologies en l occurrence l analyse de discours. Nous allons étudier comment ce lexique est verbalisé? Quels sont les moyens utilisés pour cela et qui inscrivent la subjectivité des internautes dans le discours? (smileys, signes typographiques, émoticônes, etc.) Et comment se construit le sens à partir de tout çà? Mots clefs : nom d affect, sentiments, émotion, lexique, contexte, réseaux sociaux, subjectivité, discours, écrit, oral. 14

21 La représentation sémantique des adjectifs psychologiques Ajili Nehla, Laboratoire de Recherche LLTA, Université de Sfax Résumé : Le traitement automatique écrit en langues naturelles exige une représentation explicite et cohérente des informations de tous les niveaux. Dans ce travail, nous nous sommes concentrés sur une classe des adjectifs de qualité à savoir les adjectifs psychologiques. Cette étude est consacrée donc à la description sémantique des adjectifs psychologiques effectuée en vue de les traiter dans un système informatique. Nous utilisons à cette fin la notion des classes d objets [Gross G. 1995a, 1995b et 1996, Le Pesant & Mathieu- Colas 1998] qui a été conçue au Laboratoire de Linguistique Informatique pour décrire exhaustivement et systématiquement le lexique dans la perspective du traitement automatique des langues. En effet, la contigüité sémantique des prédicats <psychologiques> a donné lieu, entre autres, aux sous classes suivantes : <émotion>, <humeur>, <sentiments>, etc. Nous essayons donc de construire un dictionnaire électronique qui associe à chaque adjectif les traits sémantiques correspondants. Compte tenu des avantages qu elle présente, nous adoptons la plateforme NooJ afin de créer un dictionnaire électronique dans lequel nous allons inclure seulement les adjectifs psychologiques qui ont un sujet humain. NooJ est un environnement de développement linguistique permettant de construire, de tester, de gérer des descriptions formalisées à large couverture des langues naturelles, sous forme de dictionnaires et de grammaires électroniques, et d appliquer des grammaires représentées sous forme de graphes ou d expressions rationnelles augmentées à un corpus. Ces grammaires sont utilisées au sein de notre plateforme NooJ pour la tâche en cours : elles sont nommées grammaires locales. Elles servent à localiser des phénomènes locaux de manière très précise dans les textes. Ces grammaires sont des graphes lexicalisés [Gross, 1997 ; Silberztein, 1993] qui font appel à des dictionnaires de mots simples et composés. Elles sont équivalentes à des réseaux récursifs de transitions (RTNs) voir même des réseaux de transitions augmentés (ATNs). Notre travail se base principalement sur : - La construction d un dictionnaire bilingue français-arabe qui décrit les traits sémantiques des adjectifs psychologiques : toutes les informations qui y sont contenues doivent être cohérentes, aussi bien du point de vue de la forme des entrées que du point de vue des informations associées - La création d une grammaire formelle - Reconnaissance automatique des adjectifs psychologiques 15

Structuration des décisions de jurisprudence basée sur une ontologie juridique en langue arabe

Structuration des décisions de jurisprudence basée sur une ontologie juridique en langue arabe Structuration des décisions de jurisprudence basée sur une ontologie juridique en langue arabe Karima Dhouib, Sylvie Després Faiez Gargouri ISET - Sfax Tunisie, BP : 88A Elbustan ; Sfax karima.dhouib@isets.rnu.tn,

Plus en détail

Un langage pivot entre langue naturelle et langage informatique

Un langage pivot entre langue naturelle et langage informatique Un langage pivot entre langue naturelle et langage informatique Laurent Tromeur Ontomantics S.A.S. France laurent.tromeur@ontomantics.com GERFLINT Reçu le 17-03-2015 / Évalué le 24-04-2015 / Accepté le

Plus en détail

Construction d un corpus arabe à partir du Web dans le but d identifier les mots-outils ou tokens

Construction d un corpus arabe à partir du Web dans le but d identifier les mots-outils ou tokens Construction d un corpus arabe à partir du Web dans le but d identifier les mots-outils ou tokens Dhaou Ghoul 1 1 STIH dhaou.ghoul@gmail.com Abstract In this paper, we present a method to build a large

Plus en détail

Le dictionnaire DEM dans NooJ

Le dictionnaire DEM dans NooJ 21 ème Traitement Automatique des Langues Naturelles, Marseille, 2014 Le dictionnaire DEM dans NooJ Max Silberztein ELLIADD, Université de Franche-Comté, 30 rue Mégevand, 25000 Besançon max.silberztein@univ-fcomte.fr

Plus en détail

Un dictionnaire électronique pour apprenant de l'arabe (langue seconde) basé sur corpus

Un dictionnaire électronique pour apprenant de l'arabe (langue seconde) basé sur corpus JEP-TALN 2004, Traitement Automatique de l Arabe, Fès, 20 avril 2004 Un dictionnaire électronique pour apprenant de l'arabe (langue seconde) basé sur corpus ZAAFRANI Riadh Faculté des Sciences Juridiques,

Plus en détail

www.u-bordeaux3.fr Master recherche Recherches linguistiques et applications informatiques ReLAI

www.u-bordeaux3.fr Master recherche Recherches linguistiques et applications informatiques ReLAI www.u-bordeaux3.fr Master recherche Recherches linguistiques et applications informatiques ReLAI Introduction sur la formation Le master ReLAI propose une formation de haut niveau couvrant tous les domaines

Plus en détail

RESUME DESCRIPTIF DE LA CERTIFICATION (FICHE REPERTOIRE)

RESUME DESCRIPTIF DE LA CERTIFICATION (FICHE REPERTOIRE) RESUME DESCRIPTIF DE LA CERTIFICATION (FICHE REPERTOIRE) Intitulé (cadre 1) Master domaine Sciences humaines et sociales, mention Sciences Du Langage, spécialité Didactique des langues et des cultures

Plus en détail

SYLLABUS ISIT. OPTION 2 : Traduction 2. Module 1 : Traduction. Traduction générale vers A. Nombre de crédits

SYLLABUS ISIT. OPTION 2 : Traduction 2. Module 1 : Traduction. Traduction générale vers A. Nombre de crédits Traduction générale vers A Module 1 : Traduction 5 ECTS généraux : Acquérir la méthodologie et les techniques de la traduction Approfondir la connaissance de la langue source. spécifiques : Parfaire la

Plus en détail

Notes de lecture : Dan SPERBER & Deirdre WILSON, La pertinence

Notes de lecture : Dan SPERBER & Deirdre WILSON, La pertinence Notes de lecture : Dan SPERBER & Deirdre WILSON, La pertinence Gwenole Fortin To cite this version: Gwenole Fortin. Notes de lecture : Dan SPERBER & Deirdre WILSON, La pertinence. 2006.

Plus en détail

Stage New Delhi octobre 2012

Stage New Delhi octobre 2012 Stage New Delhi octobre 2012 «L école du socle : donner du sens et des contenus à la continuité pédagogique» Enseignement de la langue française École : BO n 3-19 juin 2008 / BO n 1 du 5 janvier 2012 programmes

Plus en détail

Plan d études 2015-2016 du Baccalauréat (Ba) en communication multilingue

Plan d études 2015-2016 du Baccalauréat (Ba) en communication multilingue Plan d études 2015-2016 du Baccalauréat (Ba) en communication multilingue Répartition des crédits obligatoires en BA et progression des modules Modules de l enseignement Crédits 1. Langue A 20 2. Langues

Plus en détail

Indexation et interrogation de photos de presse décrites en MPEG-7

Indexation et interrogation de photos de presse décrites en MPEG-7 Indexation et interrogation de photos de presse décrites en MPEG-7 Emmanuel Bruno Jacques Le Maitre Elisabeth Murisasco Laboratoire SIS, Equipe Informatique Université de Toulon et du Var Bâtiment R, BP

Plus en détail

Une méthode d apprentissage pour la composition de services web

Une méthode d apprentissage pour la composition de services web Une méthode d apprentissage pour la composition de services web Soufiene Lajmi * Chirine Ghedira ** Khaled Ghedira * * Laboratoire SOIE (ENSI) University of Manouba, Manouba 2010, Tunisia Soufiene.lajmi@ensi.rnu.tn,

Plus en détail

Présentation de la plateforme d analyse linguistique médiévale

Présentation de la plateforme d analyse linguistique médiévale Présentation de la plateforme d analyse linguistique médiévale 1. Introduction Tout au long de ce document, notre projet sera présenté à travers la méthodologie suivie pour développer la plateforme d analyse

Plus en détail

CURRICULUM VITAE. 1. Informations générales. Nom et prénom: Akram KAMOUN. Date et lieu de naissance: 08 janvier 1988 à Tunis

CURRICULUM VITAE. 1. Informations générales. Nom et prénom: Akram KAMOUN. Date et lieu de naissance: 08 janvier 1988 à Tunis CURRICULUM VITAE 1. Informations générales Nom et prénom: Akram KAMOUN Date et lieu de naissance: 08 janvier 1988 à Tunis Adresse de correspondance: Route de Soukra, km 4, Cité El Amal 3, Maison N 4, Rue

Plus en détail

Forthcoming Database

Forthcoming Database DISS.ETH NO. 15802 Forthcoming Database A Framework Approach for Data Visualization Applications A dissertation submitted to the SWISS FEDERAL INSTITUTE OF TECHNOLOGY ZURICH for the degree of Doctor of

Plus en détail

Comportements et sentiments. De l ambiguïté dans les émotions? Pierre Molette LERASS PsyCom Toulouse mai 2014

Comportements et sentiments. De l ambiguïté dans les émotions? Pierre Molette LERASS PsyCom Toulouse mai 2014 Comportements et sentiments. De l ambiguïté dans les émotions? Pierre Molette LERASS PsyCom Toulouse mai 2014 www.tropes.fr www.owledge.org www.lerass.com 2 Différentes approches pour l analyse de textes

Plus en détail

N 334 - SIMON Anne-Catherine

N 334 - SIMON Anne-Catherine N 334 - SIMON Anne-Catherine RÉALISATION D UN CDROM/DVD CONTENANT DES DONNÉES DU LANGAGE ORAL ORGANISÉES EN PARCOURS DIDACTIQUES D INITIATION LINGUISTIQUE A PARTIR DES BASES DE DONNÉES VALIBEL Introduction

Plus en détail

Master Fl&DL LMLGA118, Psycholinguistique

Master Fl&DL LMLGA118, Psycholinguistique Master Fl&DL LMLGA118, Psycholinguistique Caroline Bogliotti caroline.bogliotti@u-paris10.fr Anne Lacheret anne@lacheret.com ; www.lacheret.com Maria Kihlstedt maria.kihlstedt@u-paris10.fr Objectifs du

Plus en détail

Formation et recherche dans le domaine du traitement automatique des langues en contexte universitaire

Formation et recherche dans le domaine du traitement automatique des langues en contexte universitaire Formation et recherche dans le domaine du traitement automatique des langues en contexte universitaire Dans cette intervention, nous nous pencherons sur le rôle spécifique que jouent ou que peuvent jouer

Plus en détail

Solutions de traitement du document textuel avec prise en charge de ressources linguistiques

Solutions de traitement du document textuel avec prise en charge de ressources linguistiques 135 Schedae, 2006 Prépublication n 17 Fascicule n 1 Solutions de traitement du document textuel avec prise en charge de ressources linguistiques Abderrafih Lehmam Pertinence Mining SARL 82, avenue Jean

Plus en détail

Compte-rendu de Hamma B., La préposition en français

Compte-rendu de Hamma B., La préposition en français Compte-rendu de Hamma B., La préposition en français Badreddine Hamma To cite this version: Badreddine Hamma. Compte-rendu de Hamma B., La préposition en français. Revue française de linguistique appliquée,

Plus en détail

MARQUEUR, UN LOGICIEL DE MARQUAGE SEMI-AUTOMATIQUE DE TEXTES

MARQUEUR, UN LOGICIEL DE MARQUAGE SEMI-AUTOMATIQUE DE TEXTES MARQUEUR, UN LOGICIEL DE MARQUAGE SEMI-AUTOMATIQUE DE TEXTES 1 Abdelkrim Mokhtari Département de Langue et de Littérature Françaises Université Ibn Tofail Faculté des Lettres et des Sciences Humaines Kénitra,

Plus en détail

Intelligence Artificielle et Systèmes Multi-Agents. Badr Benmammar bbm@badr-benmammar.com

Intelligence Artificielle et Systèmes Multi-Agents. Badr Benmammar bbm@badr-benmammar.com Intelligence Artificielle et Systèmes Multi-Agents Badr Benmammar bbm@badr-benmammar.com Plan La première partie : L intelligence artificielle (IA) Définition de l intelligence artificielle (IA) Domaines

Plus en détail

REMOTE DATA ACQUISITION OF EMBEDDED SYSTEMS USING INTERNET TECHNOLOGIES: A ROLE-BASED GENERIC SYSTEM SPECIFICATION

REMOTE DATA ACQUISITION OF EMBEDDED SYSTEMS USING INTERNET TECHNOLOGIES: A ROLE-BASED GENERIC SYSTEM SPECIFICATION REMOTE DATA ACQUISITION OF EMBEDDED SYSTEMS USING INTERNET TECHNOLOGIES: A ROLE-BASED GENERIC SYSTEM SPECIFICATION THÈSE N O 2388 (2001) PRÉSENTÉE AU DÉPARTEMENT D'INFORMATIQUE ÉCOLE POLYTECHNIQUE FÉDÉRALE

Plus en détail

INGÉNIERIE DES CONNAISSANCES BCT (3b)

INGÉNIERIE DES CONNAISSANCES BCT (3b) 08.12.1999 INGÉNIERIE DES CONNAISSANCES BCT (3b) Nathalie Aussenac-Gilles (IRIT) Jean Charlet (DSI/AP-HP) Ingénierie des connaissances BCT (N. Aussenac-Gilles, J. Charlet) BCT-1 PLAN La notion de BCT :

Plus en détail

Sites universitaires de formation de l ESPE de Bretagne Université Rennes 2

Sites universitaires de formation de l ESPE de Bretagne Université Rennes 2 Pour enseigner une langue vivante, il faut passer un concours de recrutement organisé par l Education nationale : un CAPES de langue (Certificat d aptitude au professorat du second degré) pour enseigner

Plus en détail

Expression & Communication. Expr. & Comm.

Expression & Communication. Expr. & Comm. Expression & Communication Expr. & Comm. 143 5 C FM01 8h Approfondir ses connaissances et savoir-faire en langue française maîtriser les bases minimales d'orthographe et de grammaire essentielles à la

Plus en détail

Introduction au TALN et à l ingénierie linguistique. Isabelle Tellier ILPGA

Introduction au TALN et à l ingénierie linguistique. Isabelle Tellier ILPGA Introduction au TALN et à l ingénierie linguistique Isabelle Tellier ILPGA Plan de l exposé 1. Quelques notions de sciences du langage 2. Applications et enjeux du TAL/ingénierie linguistique 3. Les deux

Plus en détail

ACTIVITÉS DE COMMUNICATION LANGAGIÈRE ET STRATÉGIES

ACTIVITÉS DE COMMUNICATION LANGAGIÈRE ET STRATÉGIES référence pour les langues ACTIVITÉS DE COMMUNICATION LANGAGIÈRE ET STRATÉGIES Activités de production et stratégies PRODUCTION ORALE GÉNÉRALE MONOLOGUE SUIVI : décrire l'expérience MONOLOGUE SUIVI : argumenter

Plus en détail

Nom de l application

Nom de l application Ministère de l Enseignement Supérieur et de la Recherche Scientifique Direction Générale des Etudes Technologiques Institut Supérieur des Etudes Technologiques de Gafsa Département Technologies de l Informatique

Plus en détail

Dispositif de formation destiné aux futurs enseignants du secondaire I et II

Dispositif de formation destiné aux futurs enseignants du secondaire I et II Dispositif de formation destiné aux futurs enseignants du secondaire I et II Lydia Curtet To cite this version: Lydia Curtet. Dispositif de formation destiné aux futurs enseignants du secondaire I et II.

Plus en détail

T. Bouguerra : Cours de méthodologie

T. Bouguerra : Cours de méthodologie E 53 SLL1 T. Bouguerra : Cours de méthodologie III. LES APPROCHES ACTIONNELLES 1. Le Modèle actionnel et le Cadre Européen Commun de Référence pour les langues Par approche actionnelle on entend essentiellement

Plus en détail

SYLLABUS ISIT. OPTION 1 : Traduction 1. Module 1 : Traduction. Traduction spécialisée vers A. Nombre de crédits. Objectifs généraux :

SYLLABUS ISIT. OPTION 1 : Traduction 1. Module 1 : Traduction. Traduction spécialisée vers A. Nombre de crédits. Objectifs généraux : Traduction spécialisée vers A Module 1 : Traduction 5 ECTS généraux : Acquérir la méthodologie de la traduction de textes techniques dans divers domaines de spécialité : recherche documentaire, élaboration

Plus en détail

Renseignements personnels

Renseignements personnels Wafa Mekki Curriculum Vitae Renseignements personnels Date et lieu de naissance: 22 Novembre 1986 à Sfax, Tunisie Nationnalité: Tunisienne Etat civil: Mariée Adresse: Route Manzel Chaker Km 5, 3013, Sfax,

Plus en détail

Un cycle de modélisation comme méthodologie supportant l élaboration d un construit théorique en recherche en éducation

Un cycle de modélisation comme méthodologie supportant l élaboration d un construit théorique en recherche en éducation Un cycle de modélisation comme méthodologie supportant l élaboration d un construit théorique en recherche en éducation Une valeur ajoutée à l anasynthèse Nicole Landry, Ph.D. Réjean Auger, Ph.D. TELUQ,

Plus en détail

Apprentissage Automatique

Apprentissage Automatique Apprentissage Automatique Introduction-I jean-francois.bonastre@univ-avignon.fr www.lia.univ-avignon.fr Définition? (Wikipedia) L'apprentissage automatique (machine-learning en anglais) est un des champs

Plus en détail

Acquisition terminologique pour identifier les mots clés d articles scientifiques

Acquisition terminologique pour identifier les mots clés d articles scientifiques Actes du huitième défi fouille de texte, DEFT2012, Grenoble, France, 8 juin 2012. Pages 29-35. Proceedings of the Eight DEFT Workshop, DEFT2012, Grenoble, France, 8th July 2012. Pages 29-35. Acquisition

Plus en détail

«Les P.S. L* dans la Formation de

«Les P.S. L* dans la Formation de Université Mouloud MAMMERI de Tizi-Ouzou Faculté des Lettres et des Sciences Humaines Département de Traduction et d Interprétariat Journée Pédagogique sur les P.S.L (10/02/2010) Communication présentée

Plus en détail

CorpuSearch : présentation d un outil d extraction spécifique

CorpuSearch : présentation d un outil d extraction spécifique CorpuSearch : présentation d un outil d extraction spécifique Jean-Philippe Demoulin, Alda Mari, Romain Vinot ENST Département INFRES CNRS URA 820 46 rue Barrault - 75013 PARIS - +33(0)145817259 {demoulin,

Plus en détail

Développement d une ontologie pour la classification d images en télédétection

Développement d une ontologie pour la classification d images en télédétection Développement d une ontologie pour la classification d images en télédétection Omar Boussaid, David Sheeren, Anne Puissant et Pierre Gançarski Laboratoire ERIC, EA 3038 - Université Lyon 2 Omar.Boussaid@univ-lyon2.fr

Plus en détail

Outils pour lexicographes : application à la lexicographie explicative et combinatoire

Outils pour lexicographes : application à la lexicographie explicative et combinatoire Outils pour lexicographes : application à la lexicographie explicative et combinatoire Gilles Sérasset GETA-CLIPS-IMAG (UJF & CNRS) BP 53 38041 Grenoble Cedex 9 Tél. : 04.76.51.43.80 - Fax : 04.76.51.44.05

Plus en détail

Gestionnaire de dialogue pour un système d informations à reconnaissance vocale

Gestionnaire de dialogue pour un système d informations à reconnaissance vocale TALN 2001, Tours, 2-5 juillet 2001 Gestionnaire de dialogue pour un système d informations à reconnaissance vocale Sophie Rosset, Lori Lamel LIMSI-CNRS, 91403 Orsay Cédex rosset,lamel@limsi.fr Résumé -

Plus en détail

Embedded Domain-Specific Languages using Libraries and Dynamic Metaprogramming

Embedded Domain-Specific Languages using Libraries and Dynamic Metaprogramming Embedded Domain-Specific Languages using Libraries and Dynamic Metaprogramming THÈSE N O 5007 (2011) PRÉSENTÉE le 20 mai 2011 À LA FACULTÉ INFORMATIQUE ET COMMUNICATIONS LABORATOIRE DE MÉTHODES DE PROGRAMMATION

Plus en détail

Noureddine Kerzazi noureddine.kerzazi@polymtl.ca

Noureddine Kerzazi noureddine.kerzazi@polymtl.ca Domaine de la modélisation des processus pour le génie logiciel. Noureddine Kerzazi noureddine.kerzazi@polymtl.ca DSL4SPM Domain-Specific-Language for Software Process Modeling Il s agit d un nouveau cadre

Plus en détail

Concours externe du Capes et Cafep-Capes. Section langues vivantes étrangères : anglais

Concours externe du Capes et Cafep-Capes. Section langues vivantes étrangères : anglais Concours externe du Capes et Cafep-Capes Section langues vivantes étrangères : anglais Notes de commentaires (Épreuves d admissibilité et d admission) À compter de la session 2014, les épreuves du concours

Plus en détail

PROGRAMME DE LANGUES VIVANTES DE LA VOIE PROFESSIONNELLE

PROGRAMME DE LANGUES VIVANTES DE LA VOIE PROFESSIONNELLE PROGRAMME DE LANGUES VIVANTES DE LA VOIE PROFESSIONNELLE Proposition d aide à la mise en œuvre pédagogique Domaine : SE CULTIVER ET SE DIVERTIR Programme National de pilotage Séminaire «Mise en œuvre pédagogique

Plus en détail

Concours externe du Capes et Cafep-Capes. Section langues vivantes étrangères : anglais

Concours externe du Capes et Cafep-Capes. Section langues vivantes étrangères : anglais Concours externe du Capes et Cafep-Capes Section langues vivantes étrangères : anglais Notes de commentaires (Épreuves d admissibilité et d admission) À compter de la session 2014, les épreuves du concours

Plus en détail

Résumé automatique de textes scientifiques et construction de fiches de synthèse catégorisées :

Résumé automatique de textes scientifiques et construction de fiches de synthèse catégorisées : Université Paris IV-Sorbonne Ecole doctorale Concepts et Langages Thèse pour obtenir le grade de DOCTEUR DE L UNIVERSITE PARIS IV-SORBONNE Discipline : Informatique Spécialité : Informatique linguistique

Plus en détail

Vectorisation du modèle d appariement pour la recherche d images par le contenu

Vectorisation du modèle d appariement pour la recherche d images par le contenu - Vectorisation du modèle d appariement pour la recherche d images par le contenu Hanen Karamti 1 MIRACL, Université de Sfax Route de Tunis Km 10 B.P. 242, 3021, Sfax, Tunisie karamti.hanen@gmail.com RÉSUMÉ.

Plus en détail

Introduction à la méthodologie de la recherche

Introduction à la méthodologie de la recherche MASTER DE RECHERCHE Relations Économiques Internationales 2006-2007 Introduction à la méthodologie de la recherche geraldine.kutas@sciences-po.org Les Etapes de la Recherche Les étapes de la démarche Etape

Plus en détail

BACHELIER EN INFORMATIQUE DE GESTION

BACHELIER EN INFORMATIQUE DE GESTION MINISTERE DE LA COMMUNAUTE FRANCAISE ADMINISTRATION GENERALE DE L ENSEIGNEMENT ET DE LA RECHERCHE SCIENTIFIQUE ENSEIGNEMENT DE PROMOTION SOCIALE DE REGIME 1 DOSSIER PEDAGOGIQUE SECTION BACHELIER EN INFORMATIQUE

Plus en détail

Juin 97 : Diplôme National d'ingénieur en Informatique spécialité système à base des connaissances et intelligence artificielle

Juin 97 : Diplôme National d'ingénieur en Informatique spécialité système à base des connaissances et intelligence artificielle Ali DABBAGHI 4, place du château 1008 Tunis Tél. : 00 216 98 266 041 Email : ali.dabbaghi@hexabyte.tn ÉTAT CIVIL Situation de famille : marié 1 enfant (Rayen) Nationalité : Tunisienne Né-le : 17/09/1971

Plus en détail

Table des matières. ISBN 978-2-7535-2089-9 Presses universitaires de Rennes, 2012, www.pur-editions.fr. «Traductologie pour LEA», Thomas Lenzen

Table des matières. ISBN 978-2-7535-2089-9 Presses universitaires de Rennes, 2012, www.pur-editions.fr. «Traductologie pour LEA», Thomas Lenzen Avant-propos... 9 Chapitre 1 La discipline traductologique ; son importance pour la filière LEA... 11 Réflexions sur la traduction avant la constitution d une discipline traductologique... 11 Les apports

Plus en détail

M2 GST SPÉCIALITÉ CARTHAGÉO DESCRIPTIF DÉTAILLÉS DES ENSEIGNEMENTS

M2 GST SPÉCIALITÉ CARTHAGÉO DESCRIPTIF DÉTAILLÉS DES ENSEIGNEMENTS M2 GST SPÉCIALITÉ CARTHAGÉO DESCRIPTIF DÉTAILLÉS DES ENSEIGNEMENTS UE 1 : Tronc commun Carthagéo-Géoprisme Un certain nombre d enseignements de la formation professionnelle Carthagéo est mutualisée avec

Plus en détail

PARCOURS DISCIPLINAIRES option Traitement Automatique des Langues PREMIERE ANNEE

PARCOURS DISCIPLINAIRES option Traitement Automatique des Langues PREMIERE ANNEE PARCOURS DISCIPLINAIRES option Traitement Automatique des Langues PREMIERE ANNEE SEMESTRE 1 JGUA200 : Initiation au Traitement Automatique des Langues (36h) resp. I. Thomas - Traitement Automatique des

Plus en détail

TITRE DE LA THESE. Développement durable et lutte contre la pauvreté, Cas de la Tunisie. Par. Riadh Béchir. Unité de recherche ; Laboratoire ;

TITRE DE LA THESE. Développement durable et lutte contre la pauvreté, Cas de la Tunisie. Par. Riadh Béchir. Unité de recherche ; Laboratoire ; TITRE DE LA THESE Développement durable et lutte contre la pauvreté, Cas de la Tunisie Par Riadh Béchir Unité de recherche ; Laboratoire ; Entreprise - Economie - Environnement Economie et sociétés rurales

Plus en détail

Marie-Claude L Homme Université de Montréal

Marie-Claude L Homme Université de Montréal Évaluation de logiciels d extraction de terminologie : examen de quelques critères Plan Marie-Claude L Homme Université de Montréal Unités recherchées et problèmes de base Catégories de critères Critères

Plus en détail

Le séminaire de français de Chicago # 6

Le séminaire de français de Chicago # 6 Alliance Française de Chicago Consulat général de France à Chicago Service culturel Le séminaire de français de Chicago # 6 Enrichir son sac à malices : pistes pour mieux exploiter le jeu à l ère actionnelle

Plus en détail

école de français langue étrangère

école de français langue étrangère école de français langue étrangère 93 (94) école de Français langue étrangère (95) école de Français langue étrangère école de Français langue étrangère www.unil.ch /fle L Ecole de français langue étrangère

Plus en détail

Séminaire DIXIT - Les nouvelles frontières de la «data intelligence» : content analytics, machine-learning, prédictif

Séminaire DIXIT - Les nouvelles frontières de la «data intelligence» : content analytics, machine-learning, prédictif Séminaire DIXIT - Les nouvelles frontières de la «data intelligence» : content analytics, machine-learning, prédictif 13 avril 2015 LES INNOVATIONS DANS LA SOCIAL MEDIA INTELLIGENCE Expérience informationnelle

Plus en détail

MASTER LPL : LANGUE ET INFORMATIQUE (P)

MASTER LPL : LANGUE ET INFORMATIQUE (P) MASTER LPL : LANGUE ET INFORMATIQUE (P) RÉSUMÉ DE LA FORMATION Type de diplôme := Master Domaine : Arts, Lettres, Langues Mention : LITTERATURE, PHILOLOGIE, LINGUISTIQUE Spécialité : LANGUE ET INFORMATIQUE

Plus en détail

Une extension pour RDF/RDFS utilisant des relations procédurales

Une extension pour RDF/RDFS utilisant des relations procédurales Une extension pour RDF/RDFS utilisant des relations procédurales Jean-François Baget * * INRIA Sophia-Antipolis & LIRMM(CNRS - UM2) LIRMM, 161 rue Ada, 34392 Montpellier Cedex 5 baget@lirmm.fr RÉSUMÉ.

Plus en détail

Niveau débutant/beginner Level

Niveau débutant/beginner Level LE COFFRE À OUTILS/THE ASSESSMENT TOOLKIT: Niveau débutant/beginner Level Sampler/Echantillon Instruments d évaluation formative en français langue seconde Formative Assessment Instruments for French as

Plus en détail

SMU MEDITERRANEAN. SOUTH MEDITERRANEAN UNIVERSITY Première Université Anglophone en Tunisie (Depuis 2002)

SMU MEDITERRANEAN. SOUTH MEDITERRANEAN UNIVERSITY Première Université Anglophone en Tunisie (Depuis 2002) SMU SOUTH MEDITERRANEAN UNIVERSITY Première Université Anglophone en Tunisie (Depuis 2002) MEDITERRANEAN institute OF TECHNOLOGY The Unique English-Speaking Engineering School in Tunisia 'Masters in Systems

Plus en détail

De la modélisation linguistique aux applications logicielles: le rôle des Entités Nommées en Traitement Automatique des Langues

De la modélisation linguistique aux applications logicielles: le rôle des Entités Nommées en Traitement Automatique des Langues De la modélisation linguistique aux applications logicielles: le rôle des Entités Nommées en Traitement Automatique des Langues Maud Ehrmann Joint Research Centre Ispra, Italie. Guillaume Jacquet Xerox

Plus en détail

Classification Automatique de messages : une approche hybride

Classification Automatique de messages : une approche hybride RECIAL 2002, Nancy, 24-27 juin 2002 Classification Automatique de messages : une approche hybride O. Nouali (1) Laboratoire des Logiciels de base, CE.R.I.S., Rue des 3 frères Aïssiou, Ben Aknoun, Alger,

Plus en détail

E-Learning en mécanique des fluides. Retour d expérience, Analyse et apport d une pédagogie innovante

E-Learning en mécanique des fluides. Retour d expérience, Analyse et apport d une pédagogie innovante E-Learning en mécanique des fluides Retour d expérience, Analyse et apport d une pédagogie innovante J-L Wojkiewicz, M. Vermeulen Ecole des Mines de Douai, 941 rue Charles Bourseul, BP 10838, 59508 Douai,

Plus en détail

Identifier la cible des sentiments dans les forums de santé S. BRINGAY, E. KERGOSIEN, P. POMPIDOR, P. PONCELET

Identifier la cible des sentiments dans les forums de santé S. BRINGAY, E. KERGOSIEN, P. POMPIDOR, P. PONCELET Identifier la cible des sentiments dans les forums de santé S. BRINGAY, E. KERGOSIEN, P. POMPIDOR, P. PONCELET Projet Patients Mind Financement par le Réseau National des MSH (Maisons des Sciences de l

Plus en détail

UNIVERSITE LYON 3 (JEAN MOULIN) Référence GALAXIE : 4140

UNIVERSITE LYON 3 (JEAN MOULIN) Référence GALAXIE : 4140 UNIVERSITE LYON 3 (JEAN MOULIN) Référence GALAXIE : 4140 Numéro dans le SI local : Référence GESUP : 0202 Corps : Professeur des universités Article : 51 Chaire : Non Section 1 : 01-Droit privé et sciences

Plus en détail

UNIVERSITÉ PARIS-SORBONNE

UNIVERSITÉ PARIS-SORBONNE UNIVERSITÉ PARIS-SORBONNE ÉCOLE DOCTORALE V : Concepts et Langages EA 4509 Sens Textes Informatique Histoire T H È S E pour obtenir le grade de DOCTEUR DE L UNIVERSITÉ PARIS-SORBONNE Discipline : Linguistique

Plus en détail

Sites web éducatifs et ressources en français

Sites web éducatifs et ressources en français Sites web éducatifs et ressources en français Exercices en ligne pour le primaire Écriture Exercices sur les majuscules : http://grammaire.reverso.net/test.asp?q=test_majuscules Exercice de vocabulaire

Plus en détail

Les principaux domaines de l informatique

Les principaux domaines de l informatique Les principaux domaines de l informatique... abordés dans le cadre de ce cours: La Programmation Les Systèmes d Exploitation Les Systèmes d Information La Conception d Interfaces Le Calcul Scientifique

Plus en détail

ABC CI. Audit-Conseil Informatique Sécurité Langues étrangères Développement personnel Juridique-Management

ABC CI. Audit-Conseil Informatique Sécurité Langues étrangères Développement personnel Juridique-Management Audit-Conseil Informatique Sécurité Langues étrangères Développement personnel Juridique-Management Tél : 02.31.93.53.00 N agrément 25 14 01086 14 Code APE : 8559 A S.A.RL au Capital de 15245 - Créée en

Plus en détail

UNE EXPERIENCE, EN COURS PREPARATOIRE, POUR FAIRE ORGANISER DE L INFORMATION EN TABLEAU

UNE EXPERIENCE, EN COURS PREPARATOIRE, POUR FAIRE ORGANISER DE L INFORMATION EN TABLEAU Odile VERBAERE UNE EXPERIENCE, EN COURS PREPARATOIRE, POUR FAIRE ORGANISER DE L INFORMATION EN TABLEAU Résumé : Cet article présente une réflexion sur une activité de construction de tableau, y compris

Plus en détail

Chambre 222, Bâtiment A, village universitaire 3 33600 PESSAC - FRANCE rim.boussaada@u-bordeaux4.fr

Chambre 222, Bâtiment A, village universitaire 3 33600 PESSAC - FRANCE rim.boussaada@u-bordeaux4.fr Curriculum Vitae PRENOM : RIM Date et lieu de naissance : Nationalité : Adresse : Adresse électronique : NOM : BOUSSAADA Téléphone : 0033 (0) 6 98 25 15 72 14/12/1980 à Tunis, Tunisie Tunisienne Chambre

Plus en détail

Recommandations pour la rédaction du mémoire de MASTER 1 ère année en psychologie sociale, du travail et ressources humaines

Recommandations pour la rédaction du mémoire de MASTER 1 ère année en psychologie sociale, du travail et ressources humaines Recommandations pour la rédaction du mémoire de MASTER 1 ère année en psychologie sociale, du travail et ressources humaines Isabel Urdapilleta Responsable Pédagogique du Master 1 psychologie sociale,

Plus en détail

MODÉLISATION ET MANIPULATION DES DOCUMENTS STRUCTURÉS: UNE APPROCHE MODULAIRE, FLEXIBLE ET ÉVOLUTIVE

MODÉLISATION ET MANIPULATION DES DOCUMENTS STRUCTURÉS: UNE APPROCHE MODULAIRE, FLEXIBLE ET ÉVOLUTIVE MODÉLISATION ET MANIPULATION DES DOCUMENTS STRUCTURÉS: UNE APPROCHE MODULAIRE, FLEXIBLE ET ÉVOLUTIVE ÉCOLE POLmECHNlQUE FÉDÉRALE DE LAUSANNE POUR L'OBTENTION DU GRADE DE DOCTEUR ÈS SCIENCES PAR Yassin

Plus en détail

MAITRISE DU LANGAGE ET DE LA LANGUE FRANCAISE au cycle 2 (programmes 2007)

MAITRISE DU LANGAGE ET DE LA LANGUE FRANCAISE au cycle 2 (programmes 2007) MAITRISE DU LANGAGE ET DE LA LANGUE FRANCAISE au cycle 2 (programmes 2007) Ces tableaux reprennent les compétences des programmes 2007. Ils servent de référentiel commun à tous les enseignants du cycle

Plus en détail

Filière d études sanctionnée par un diplôme pour les enseignant-e-s de culture générale exerçant dans les écoles professionnelles (DCG)

Filière d études sanctionnée par un diplôme pour les enseignant-e-s de culture générale exerçant dans les écoles professionnelles (DCG) Filière d études sanctionnée par un diplôme pour les enseignant-e-s de culture générale exerçant dans les écoles professionnelles (DCG) Description des modules Modules Module 1 Identifier le contexte de

Plus en détail

PROJET D INFORMATISATION DE LA GESTION DES ABSENCES EN STARTER

PROJET D INFORMATISATION DE LA GESTION DES ABSENCES EN STARTER Année 2008/2009 PROJET D INFORMATISATION DE LA GESTION DES ABSENCES EN STARTER Licence Professionnelle Système informatique et logiciel Responsable du projet : Françoise GREFFIER SOMMAIRE I. PRESENTATION

Plus en détail

Quick Start Guide This guide is intended to get you started with Rational ClearCase or Rational ClearCase MultiSite.

Quick Start Guide This guide is intended to get you started with Rational ClearCase or Rational ClearCase MultiSite. Rational ClearCase or ClearCase MultiSite Version 7.0.1 Quick Start Guide This guide is intended to get you started with Rational ClearCase or Rational ClearCase MultiSite. Product Overview IBM Rational

Plus en détail

Management de l Innovation

Management de l Innovation Management de l Innovation Mention du Master Sciences et Technologies de l Université Pierre et Marie Curie Directeur du Département de Formation : Patrick Brézillon Contact secrétariat : 01 44 39 08 69

Plus en détail

Banque d outils d aide à l évaluation diagnostique

Banque d outils d aide à l évaluation diagnostique Banque d outils d aide à l évaluation diagnostique Url : http://www.banqoutils.education.gouv.fr/index.php Niveau : GS au Lycée Conditions d'utilisation : Pas d'inscription nécessaire. Format des ressources

Plus en détail

Séance d'accueil. Année académique 2011-2012

Séance d'accueil. Année académique 2011-2012 Séance d'accueil Année académique 2011-2012 Spécificités Pluridisciplinaire dans les cours chez les enseignants chez les étudiants Formation universitaire professionalisante public adulte horaire aménagé

Plus en détail

Evolution et architecture des systèmes d'information, de l'internet. Impact sur les IDS. IDS2014, Nailloux 26-28/05/2014 pascal.dayre@enseeiht.

Evolution et architecture des systèmes d'information, de l'internet. Impact sur les IDS. IDS2014, Nailloux 26-28/05/2014 pascal.dayre@enseeiht. Evolution et architecture des systèmes d'information, de l'internet. Impact sur les IDS IDS2014, Nailloux 26-28/05/2014 pascal.dayre@enseeiht.fr 1 MVC et le web 27/05/14 2 L'évolution des systèmes informatiques

Plus en détail

a) Informations institutionnelles b) Informations sur la spécialisation

a) Informations institutionnelles b) Informations sur la spécialisation La Traduction Spécialisée Etat des lieux (mars 2012) Document réalisé par Marinellaa COMAN &Ancuta Guta, Université de Craiova, Roumanie 1 La traduction de spécialité se pratique avec succès dans toutes

Plus en détail

De l APD à Tropes : comment un outil d analyse de contenu peut évoluer en logiciel de classification sémantique généraliste

De l APD à Tropes : comment un outil d analyse de contenu peut évoluer en logiciel de classification sémantique généraliste De l APD à Tropes : comment un outil d analyse de contenu peut évoluer en logiciel de classification sémantique généraliste Communication au colloque Psychologie et communication Tarbes Juin 2009 Pierre

Plus en détail

Bulletin officiel spécial n 9 du 15 octobre 2009. Annexe II c Définition des épreuves

Bulletin officiel spécial n 9 du 15 octobre 2009. Annexe II c Définition des épreuves Annexe II c Définition des épreuves Épreuve EP.1 : Épreuve d étude d un projet de construction Unité UP 1 Coefficient : 4 1 - Contenu de l épreuve Cette épreuve recouvre tout ou partie des compétences

Plus en détail

Informations de l'unité d'enseignement Implantation. Cursus de. Intitulé Anglais 1. Code. Cycle 1. Bloc 1. Quadrimestre 1-2.

Informations de l'unité d'enseignement Implantation. Cursus de. Intitulé Anglais 1. Code. Cycle 1. Bloc 1. Quadrimestre 1-2. Informations de l'unité d'enseignement Implantation Cursus de IPL Bachelier en informatique de gestion Intitulé 1 Code I1120 Cycle 1 Bloc 1 Quadrimestre 1-2 Pondération 4 Nombre de crédits 4 Nombre d heures

Plus en détail

COMPÉTENCES, ÉLÉMENTS DE COMPÉTENCES ET RESSOURCES À MOBILISER POUR LE DESS, LA MAÎTRISE PROFESSIONNELLE, LA MAÎTRISE RECHERCHE ET LE DOCTORAT

COMPÉTENCES, ÉLÉMENTS DE COMPÉTENCES ET RESSOURCES À MOBILISER POUR LE DESS, LA MAÎTRISE PROFESSIONNELLE, LA MAÎTRISE RECHERCHE ET LE DOCTORAT Direction des affaires académiques et internationales Études supérieures COMPÉTENCES, ÉLÉMENTS DE COMPÉTENCES ET RESSOURCES À MOBILISER POUR LE DESS, LA MAÎTRISE PROFESSIONNELLE, LA MAÎTRISE RECHERCHE

Plus en détail

Pierre Alain MARTINEZ

Pierre Alain MARTINEZ CURRICULUM VITAE ABRÉGÉ Pierre Alain MARTINEZ ---------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------- Professeur Émérite, UFR Sciences

Plus en détail

Master Sciences et technologies Mention MI : Management de l Innovation

Master Sciences et technologies Mention MI : Management de l Innovation Master Sciences et technologies Mention MI : Management de l Innovation M2 Spécialité Ingénierie et Management de la Formation (IMFL ) Présentation des UE UE de spécialité UE1 «Management des connaissances

Plus en détail

IMAGERIE INTERNET (1) En janvier prochain à San Jose (CA), la Society for Imaging Sciences and Technology (IS&T) et The

IMAGERIE INTERNET (1) En janvier prochain à San Jose (CA), la Society for Imaging Sciences and Technology (IS&T) et The IMAGERIE INTERNET (1) Imagerie médicale, imagerie satellite, imagerie infrarouge, et pourquoi pas imagerie Internet? Y auraitil un ensemble suffisamment grand de technologies, applications et problématiques

Plus en détail

Informations de l'unité d'enseignement Implantation. Cursus de. Intitulé Anglais 2. Code. Cycle 1. Bloc 2. Quadrimestre 1-2.

Informations de l'unité d'enseignement Implantation. Cursus de. Intitulé Anglais 2. Code. Cycle 1. Bloc 2. Quadrimestre 1-2. Informations de l'unité d'enseignement Implantation Institut Paul Lambin Cursus de Bachelier en informatique de gestion Intitulé Anglais 2 Code I2120 Cycle 1 Bloc 2 Quadrimestre 1-2 Pondération 5 Nombre

Plus en détail

Projet ECOSIM : Plate-forme Multi-Scénario de Simulation Dynamique de Gestion en Ligne.

Projet ECOSIM : Plate-forme Multi-Scénario de Simulation Dynamique de Gestion en Ligne. Projet ECOSIM : Plate-forme Multi-Scénario de Simulation Dynamique de Gestion en Ligne. Patrice Saunier EXOSIM S.A 7, Boulevard Mirabeau 95100 ARGENTEUIL Tel : (33) 1.30.76.60.13 Fax : (33) 1.30.76.06.14

Plus en détail

cycle supérieur de management de L inet master 2 management public territorial

cycle supérieur de management de L inet master 2 management public territorial cycle supérieur de management de L inet master 2 management public territorial INSTITUT NATIONAL DES ÉTUDES TERRITORIALES Conçu pour des cadres expérimentés, le cycle supérieur de management (CSM) vise

Plus en détail

Fiche descriptive d une unité d enseignement (UE) et de ses éléments constitutifs (ECUE)

Fiche descriptive d une unité d enseignement (UE) et de ses éléments constitutifs (ECUE) Fiche descriptive d une unité d enseignement (UE) et de ses éléments constitutifs (ECUE) Intitulé de l UE Informatique Générale et SIG 2 Nombre des crédits:.. 6.. Code UE : GEOIDE2F1. Université : Mannouba.

Plus en détail

Une proposition d extension de GML pour un modèle générique d intégration de données spatio-temporelles hétérogènes

Une proposition d extension de GML pour un modèle générique d intégration de données spatio-temporelles hétérogènes 303 Schedae, 2007 Prépublication n 46 Fascicule n 2 Une proposition d extension de GML pour un modèle générique d intégration de données spatio-temporelles hétérogènes Samya Sagar, Mohamed Ben Ahmed Laboratoire

Plus en détail

2004 2006 : Master Recherche en Finance et Commerce International (Mention Très Bien) Institut Supérieur de Gestion de Sousse Tunisie

2004 2006 : Master Recherche en Finance et Commerce International (Mention Très Bien) Institut Supérieur de Gestion de Sousse Tunisie NEJLA YACOUB Nationalité Statut E-mail Adresse Tunisienne Doctorante Yacoub_Nejlayahoo.com Laboratoire de Recherche sur l Industrie et l Innovation (Lab.RII), Maison de la Recherche en Sciences Humaines

Plus en détail