VOYAGES. La littérature russe élargie pour certains auteurs à d anciennes républiques d URSS : Géorgie, Kazakhstan, Kirghizstan, Ouzbékistan, Ukraine
|
|
- Nicole Villeneuve
- il y a 8 ans
- Total affichages :
Transcription
1 VOYAGES La littérature russe élargie pour certains auteurs à d anciennes républiques d URSS : Géorgie, Kazakhstan, Kirghizstan, Ouzbékistan, Ukraine 1
2 SOMMAIRE : La Littérature russe de la fin du 19 ème siècle à nos jours p. 2 Articles sur la littérature russe p. 7 Typologie des auteurs russes traduits en français présents à la bibliothèque Le verbe être p.16 Ils écrivent en français p. 19 Les noms russes p.20 Compte-rendu du club lecture : La littérature russe traduite p.21 Classement des ouvrages par ordre alphabétique Biographie de l auteur / résumé de l œuvre / Commentaire du lecteur Bibliographie des ouvrages de la bibliothèque p. 98 2
3 La littérature russe de la fin du 19 ème à nos jours Le renouveau littéraire fin du 19 ème La culture littéraire du 19ème siècle en Russie est symbolisée par l empreinte du réalisme de Tolstoï* et Dostoïevski*. La littérature russe attendra la fin de ce siècle pour, influencée en partie par l occident de Baudelaire, Mallarmé et Verlaine, se livrer à un véritable renouveau. On assiste alors à une sorte de «démocratisation» de la littérature qui s ouvre à un public plus large, notamment celui de la petite bourgeoisie. Un certain nombre d auteurs vont continuer à s inspirer des bases du réalisme classique tout en s en détachant progressivement, en particulier par la forme. Le roman est peu à peu délaissé au profit de la nouvelle et du récit. Tolstoï* lui-même ne s en privera pas dans la dernière période de sa vie. Trois auteurs nouvellistes marqueront cette période littéraire de la fin du 19 ème au début du 20 ème siècle. Il s agit de Vsevolod Garchine ( ), Vladimir Korlenko ( ) et Tchekhov* ( ). Ce dernier nous donne à travers ses œuvres écrites à la fin du siècle une vision particulièrement pessimiste de l univers russe. La forme de ses textes rompt clairement avec le style classique. Ce «nouveau réalisme» s installe progressivement et particulièrement avec Gorki, et Bounine* (prix Nobel de littérature en 1933). Gorki collabore avec le pouvoir bolchevik et contribue à l essor du réalisme social. Bounine* quant à lui tend à décrire un monde rural arriéré. Son pessimisme, ses convictions politiques et son refus de défendre les idées communistes lui vaudront l exil. La révolution russe La révolution coupe court à l évolution littéraire entreprise jusque-là depuis la fin du 19 ème. La culture devient l affaire du parti qui l utilise en sa faveur. De nombreux auteurs comme Bounine* ou Kouprine fuient à l étranger. D autres décident de s intégrer aux nouveaux mouvements d écrivains issus de milieux ouvriers, soutenus par l idée d une «culture prolétarienne» : Alexis Gastiev, Vladimir Kirilov, Vassili Alexandrovski, Mikhaïl Guérassimov. 3
4 L exil Beaucoup d auteurs fuiront dès les années 20 et vivront de grandes difficultés. Les auteurs qui auront la chance d être traduits s en sortiront mieux. Leur détresse et leur solitude transparaissent à travers leurs œuvres. (Nabokov*, Berberova*, Rachmanova, Bounine*, Tsvetaeva* ) L ère soviétique A partir 1921, la NEP (Nouvelle Économie Politique) permet l apparition d éditions privées, de revues et d une littérature de masse (réalisme prolétarien). Gorki aide beaucoup d écrivains à survivre, des liens se créent avec les émigrés. Une jeune génération d écrivains se passionne pour les recherches d écriture, s attachant à la fonction esthétique de la littérature. : Babel, Zamiatine*, Pilniak, Tolstoï*, Boulgakov*, Fedine, Platonov*. Platonov* : Il fut l'un des tout premiers écrivains à émerger de la Révolution de 1917 et à tenter de mettre en littérature l'esprit de la révolution bolchévique. Il participa à la guerre civile. Alors qu'il était un communiste fervent, la plus grande part de son œuvre a été interdite de publication de son vivant en raison de son scepticisme tant envers la collectivisation qu'envers la politique stalinienne. Il estimait que la révolution libérerait l'esprit populaire. Tchevengour écrit en 1929 est publié en totalité en Lénine en 1921 allège les mesures de censure prises envers les maisons d éditions. Des auteurs comme Zamiatine* ou Boulgakov* en profitent alors pour dénoncer les abus du système en utilisant l humour, l ironie, le cynisme, voir le grotesque. Cela coutera très cher à certains d entre eux Avec l avènement de Staline, la rébellion est contrainte au mutisme. La logique de la «révolution par en haut» (collectivisation, industrialisation planifiée) assure à l état un contrôle idéologique. Certains auteurs utilisent la littérature fantastique pour dénoncer le régime soviétique comme Zamiatine* ou Guenadi Gor*. La Vache, un roman écrit par Gor en 1930, ridiculise la collectivisation, et ne sera publié pour la première fois qu en 2001 en Russie. En 1934 le congrès inaugural de l Union des Écrivains institue le monopole du «réalisme soviétique» : une littérature accessible aux plus modestes, à visée éducative. Beaucoup d écrivains et d intellectuels sont emprisonnés. Platonov*, Boulgakov*, Akhmaova, Pasternak sont condamnés au silence. Beaucoup d œuvres littéraires restent inédites comme Le Maître et Marguerite de Boulgakov*. Le tournant historique pris par la guerre influence considérablement la littérature qui se met au service d un patriotisme exacerbé, convenant ainsi à un réalisme socialiste plus permissif. Aux côtés de textes exaltant l héroïsme des soldats et du peuple, 4
5 d autres auteurs comme Vassili Grossman* abordent les sujets concernant le monde soviétique par une approche plus psychologique. Du dégel à la perestroïka : Après la mort de Staline, le dégel suscite de grands espoirs de liberté chez les écrivains. Cependant, l environnement politique ambigu ne favorise pas un milieu littéraire fragilisé. La libération de l expression invite certains auteurs à publier (Boulgakov*, Akhmatova, Pasternack...). Soljénitsyne* publie son roman : Une Journée d Ivan Denissovitch. Le 20 ème congrès du parti communiste en 1956 confirme cette ouverture. Le rapport Khrouchtchev révèle les crimes Staline. De jeunes talents apparaissent. Les thématiques évoluent et les écrivains touchent du doigt des problématiques liées à la sexualité, la drogue, l alcool Les voies littéraires prônées par Staline sont progressivement délaissées parallèlement à l avènement d une nouvelle classe sociale plus bourgeoise. L esprit littéraire qui s opposait jusque-là au capitalisme et mode de vie occidental (qui persiste dans les campagnes) est supplanté dans les années 70 par des auteurs comme Axionov*, au ton satirique «à l occidental», qui sait capter l attention de la jeunesse. Avec Grossman*, Chalamov* et de nombreux autres, se développe une forme de littérature sur la guerre dénonçant la répression stalinienne, afin de libérer un large public des dogmes du socialisme. Cette littérature de la «dissidence» occupe une large part du champ littéraire russe jusqu en 1985, voir jusqu à la fin du siècle en ce qui concerne la littérature traduite. De la science-fiction au roman picaresque (Les aventure singulières du soldat Yvan Tchonkine de Vladimir Voïnovitch*), en passant par le fantastique et l humour corrosif, la littérature russe opère une satire voilée de la société russe. L arrivée de Brejnev au pouvoir renferme la littérature russe dans une période stérile ( ), jalonnée par les emprisonnements et les expulsions (Soljénitsyne* en 1970). Une littérature d opposition au pouvoir se développe et de nombreux auteurs cherchent à se faire publier à l étranger (Samizdat veut dire littéralement «Publier ailleurs»). À partir de 1985, la liberté d expression modifie profondément les conditions de la vie littéraire, qui redécouvre des pans entiers de son histoire et de sa culture. Certains poursuivent le travail des écrivains du dégel dans les années 60 en rétablissant la mémoire nationale. (La Justification de Bykov). D autres explorent de nouveaux degrés d écriture, en créant de nouvelles valeurs esthétiques (Pelevine*, Kharitonov*). 5
6 Les écrivains empruntent diverses voies littéraires pour comprendre ou dépasser les grandes mutations de leur pays et du monde. Ils rendent le lecteur complice de leur texte qui devient valeur esthétique gratuite. La destruction de la réalité est un procédé cher à certains jeunes écrivains qui, sous prétexte d absence de vérité unilatérale, jouent avec les mots, se permettant le mauvais goût, l érotisme, les faux-semblants *Auteurs présents à la bibliothèque Le Verbe être Sources : LITTERATURERUSSE.NET [en ligne].20 juin 2008.Disponible sur : [Page consultée le 31 Aout 2012] Bonamour Jean. La littérature russe. puf,1996 (QSJ) Després, Isabelle. Quoi de neuf actuellement dans la prose littéraire russe? (in : Essais sur le discours de l Europe éclatée n ) 6
7 La littérature russe contemporaine au Salon du livre 2012 Le salon du livre de Paris en mars 2012 a donné l occasion à quelques auteurs russes de faire le point sur la littérature russe contemporaine. Voici l extrait d une conférence organisée le dimanche 18 mars et reportée sur le site internet «Actua Litté et l univers du livre». Comprendre l'héritage et les préoccupations de la littérature russe actuelle : Le pavillon russe a accueilli quatre auteurs et intellectuels russes de renom : Zakhar Prilepine* (ancien volontaire en Tchétchénie, il est auteur journaliste, chanteur et poète), Boris Akounine* (japoniste distingué, auteurs de romans policiers, fraîchement nommés Chevalier des Arts et Lettres), Olga Slavnikova* (critique littéraire, romancière et novelliste) et Ilya Kotcherguine (auteur, ancien homme d'affaires et garde forestier). La table ronde devait leur permettre de s'interroger sur un thème polémique : la littérature russe a-t-elle tenu ses promesses? Vingt ans après la chute de l'urss, il est tentant de dresser un premier bilan. Qu'y a-t-il de nouveau, dans la littérature russe? Selon Olga Slavnikova, les nouveaux venus ressemblent aux écrivains des années 60. «J'observe une nouvelle génération pour qui le règlement de compte avec les autorités russes n'est plus d'actualité. Pendant longtemps, le post-modernisme était en vogue, afin de dégager le terrain pour des productions neuves. Ces jeunes auteurs se prennent souvent pour des cyniques, qui ont tout vu. En vérité, ils représentent la littérature de la nouveauté». Après la fin de la censure instaurée durant l'ère soviétique, dans les années 1990, de nombreux auteurs qui n'ont pas pu être publiés se sont retrouvés propulsés sur le devant de la scène littéraire, faisant de l'ombre aux auteurs contemporains de l'époque. «Plusieurs œuvres qui auraient mérité de l'attention ne l'ont pas reçue. Nous avons encore à découvrir les années 90 et sa littérature», analyse Olga Slavnikova. Si un roman peut mettre des années à se construire, qu'en est-il quand une société est bouleversée de A à Z en quelques jours? On n'a plus la même temporalité. Certains styles se sont perdus, d'autres sont nés sur le tas. La critique note le caractère éminemment «commercial» du traitement de la guerre de Tchétchénie. Zakhar Prilepine a justement écrit un roman tournant autour de ce conflit. Assis sur sa chaise, jouant avec son badge pour cacher sa nervosité, il explique que les auteurs de la génération post-soviétique n'ont pas les mêmes expériences. Ce provincial convaincu a fait la guerre de Tchétchénie, et l'a racontée. «J'ai grandi dans un pays qui a gagné la pire des guerres» dit-il. La violence du conflit a marqué son esprit, mais aussi sa prose. Comme, très certainement, de nombreux autres auteurs actuellement. 7
8 Évoquant les hommages conjoints des littératures française et russe, il estime en plaisantant que critiquer cette dernière serait, pour un français, une pure hypocrisie. Et de terminer en galéjade : «Épargnez votre courroux à la littérature russe, elle est votre enfant et votre appendicite». Douloureux héritage Ilya Kotcherguine utilise quant à lui une grande partie de son expérience personnelle dans ses romans, au même titre que de nombreux auteurs de sa génération. «C'est lié au fait que nous cherchons à comprendre ce qui s'est passé, comment notre société a changé». Mais le post-modernisme ou le fantastique ne sauraient, selon lui, retranscrire à quel point «il est douloureux de se retrouver étranger dans son propre pays». Le jeune auteur, issu d'une famille aisée haut placée au sein de l'administration russe, a appris à 18 ans que son grand-père avait collaboré à l'entreprise meurtrière de la Russie soviétique. Le choc fut énorme. «C'est à cette époque que je l'ai renié, et que j'ai décidé de me venger. J'ai écrit un livre pour comprendre cet héritage qu'on m'a légué». Il remarque cependant que personne ne soutient sa production, il n'a même pas bénéficié d'une critique. Pour lui, il est évident qu'évoquer la période soviétique est trop difficile pour le public comme pour les auteurs. «Ces questions-là sont trop douloureuses pour que les gens aient envie d'y répondre». Il est convaincu que la littérature russe n'a rien à promettre. Chacun pense et attend des choses différentes de la littérature. Le péril qu'il faudra contourner : la tendance à la réduction extrême du nombre de lecteurs. Le roman policier est un genre nouveau en Russie post-soviétique Le dernier auteur présent, et non des moindres, est très apprécié dans le paysage éditorial français. Boris Akounine* s'explique simplement l'absence de romans policiers en URSS. En effet, quelle histoire de meurtre pourrait être écrite dans la société «la plus heureuse du monde»? «Quand la machine soviétique s'est effondrée, le crime nous est apparu violemment : tous les jours des explosions, des viols, des violences... Il ne nous manquait, dès lors, ni crime organisé ni obsédés sexuels». Il a ressenti l'envie d'écrire des romans policiers dans les années Mais travaillant à l'époque pour un magazine littéraire, il n'avait rien de croustillant à se mettre sous la dent. C'est alors que l'idée d'écrire des polars historiques s'est imposée. «Par ailleurs, les lecteurs ont moins apprécié ceux qui se déroulent à l'époque contemporaine. À partir de maintenant, je n'écrirai plus que sur le XIXe siècle... de toute façon, tout le monde est mort!». On ne sait jamais... La société russe évolue, sa littérature aussi. Plus qu'un héritage, les nouveaux auteurs répondent avant tout et très naturellement aux impératifs de leur existence actuelle. Il est très probable, par ailleurs, que l'ère Poutine ait de nouveau brouillé les cartes. Document extrait de : PRADIER, Fanny. Panorama de la littérature russe contemporaine. In ACTUALITTÉ. Les univers du livre [en ligne]. 18 mars Disponible sur : < [page consultée le 11/07/2012] *Auteurs représentés à la bibliothèque Le Verbe être 8
9 Biblio 13, la bibliothèque départementale des bouches du Rhône présente : «La littérature russe contemporaine post-soviétique» (Extrait du site) Après la chute du régime soviétique, la Russie tourne une page sombre de son histoire. La littérature russe elle-même, libérée des contraintes idéologiques, témoigne d une vitalité créatrice sans précédent, après 70 années de censure. Les écrivains se cherchent une nouvelle identité en explorant tous les thèmes passés et présents de leur société. Se tournant vers le passé ils revisitent les années noires du stalinisme (Vassili Axionov*, Ludmilla Oulitskaïa*, Ruben Gonzalez Gallego). Ou bien ils dressent un bilan de la société des années 70. Après l évocation des camps, des auteurs plus jeunes évoquent la guerre d Afghanistan (Oleg Ermakov), de Tchétchénie (Andreï Guelassimov*). La recherche touche tous les domaines de la réalité contemporaine. Elle décrit une société chaotique ravagée par les changements, désaxée, ou drogue, sexe, violence et mort donnent le ton. Elle évoque la vie des nouveaux riches, et celle des pauvres. La littérature policière se porte bien aussi : avec des auteurs comme Boris Akounine*, Nikolaï Chadrine, Alexandra Marinina*, Andreï Kourkov* et sa fidèle mascotte, le célèbre pingouin «Macha» Document extrait de : BIBLIO 13. La littérature russe contemporaine post-soviétique. In BIBLIO13 La bibliothèque départementale des bouches du Rhône. [en ligne] Disponible sur < ainerid=1074> [Page consultée le 11/07/2012] *Auteurs représentés à la bibliothèque Le Verbe être 9
10 LITTÉRATURE DE L EXIL Dans le cadre des dixièmes rencontres internationales des écritures de l'exil au centre Pompidou en novembre 2010, Michel Parfenov (directeur de la collection Lettres russes d'actes Sud voir interview page 9)) introduit une série de conférences, rencontres et débats : «La Russie a connu plusieurs vagues d'émigration. La première fut celle de ceux qui refusèrent la dictature bolchévique, la deuxième, à la fin de la seconde guerre mondiale, celle des prisonniers soviétiques, des «personnes déplacées», qui refusaient de rentrer dans leur pays, et la troisième, dans les années soixante-dix, qui fut celle des émigrés politiques soviétiques, des intellectuels juifs, des «dissidents»...paris, «le café de l'europe», la France, furent souvent le but lointain de ces trajectoires. Déjà au XIXe siècle et au début du XXe, une diaspora russe était présente. Mais la révolution de 1917 allait donner une nouvelle visibilité à l'émigration russe en France. Les chiffres sont éloquents : Russes en 1851, en 1908, près de en 1924 Chaque vague compta son lot d'écrivains en fuite, de bannis, Bounine*, Berberova*, Remizov, Tsvetaeva, Zamiatine*, Nabokov* puis plus tard Markish, Soljénitsyne*, Brodski, Axionov*, Nekrassov, Maximov, Siniavski, Guinzburg*, Heller, Etkind, Par une ruse de l'histoire, leurs mots ont été pris dans la spirale du temps et il a suffi que l'urss implose pour qu'ils retrouvent leurs lecteurs dans leur ancienne patrie.» Document extrait de : Michel Parfenov. D encre et d exil trajectoires russes. In centre Pompidou.fr. novembre Disponible sur : ?OpenDocument [page consultée le 1 Août 2012] *Auteurs représentés à la bibliothèque Le Verbe être 10
11 L encyclopédie libre «Snyke» ligne) propose : (encyclopédie libre en Littérature soviétique russophone (extrait du site) La mise en place de l'urss et de son régime socialiste va pousser en avant la tendance du réalisme social dans la littérature nationale. Cette doctrine littéraire est simple, il s'agit d'utiliser le talent des écrivains pour vanter les mérites et les réussites du régime ainsi qu'à expliquer la propagande officielle. Le régime s'occupe d'organiser la vie littéraire et l'orientation des thèmes via l'union des Ecrivains qui relève directement du commissaire politique Jdanov. Très rapidement les écrivains réfractaires seront contraints à l'exil, à la prison au camp ou tout simplement exécutés comme Nikolaï Goumiliev ou Ossip Mandelstam. Le poète futuriste Vladimir Maïakovski, Marina Tsvétaéva choisiront le suicide. Malgré la politique littéraire officielle, certains auteurs comme Mikhaïl Boulgakov*, Boris Pasternak, Andreï Platonov*, Ossip Mandelstam, Isaak Babel ou Vassili Grossman* continuent leur travail de romancier de manière clandestine en espérant être publiés de manière posthume ou à travers le régime des samizdat (publications artisanales clandestines). Les frères Serapion insistent sur leur droit de créer une littérature apolitique sans ingérence du gouvernement mais cela leur est refusé. Les auteurs en exil comme le prix Nobel Ivan Bounine*, Alexandre Kouprine, Andreï Bély, ou Vladimir Nabokov* réussissent à vivre de leur travail, gardent leur liberté créatrice mais ne peuvent atteindre leur public, le public russophone que par samizdat. Dans l'urss d'après Staline, le réalisme socialiste reste le seul style littéraire autorisé mais les auteurs publiant sous samizdat ont plus de libertés. Surtout les auteurs peuvent vivre de leur travail et craignent moins la répression et l'internement. Le prix Nobel Alexandre Soljenitsine* peut même (par samizdat) parler des goulags. Nikolaï Boulgakov* et Varlam Chalamov* sont publiés officiellement sous Khrouchtchev. Vénédict Erofeiev continue son travail de publication par samizdat. Dans la période de déclin de l'empire soviétique, les russes émigrés reçoivent en Occident une reconnaissance assez forte tels le prix Nobel Joseph Brodsky ou le nouvelliste Dovlatov*. Leur œuvre n'est alors connue en URSS que par samizdat. Littérature russe contemporaine (extrait du site) À la fin du vingtième siècle, la littérature russe doit passer une phase délicate : celle de la renaissance, par-delà le sel semé par des décennies de communisme. Les besoins de cette période sont de deux types : former et découvrir de nouveaux talents et créer une économie de l'édition en Russie. Les maisons d'édition trouvent de l'argent pour se développer en vendant des romans de piètre qualité littéraire. Peu d'écrivains, comme Victor Pelevine* ou Vladimir Sorokine* sortent du lot. Les maisons 11
12 d'édition publient peu des œuvres étouffées sous la période communiste ou connues par samizdat. La poule aux œufs d'or de l'édition russe est, comme partout ailleurs, la littérature policière. Les polars empreints d'ironie de Daria Dontsova connaissent un grand succès. Les 50 romans policiers qu'elle a pour l'instant écrits se sont vendus à des millions d'exemplaires et sont traduits dans plusieurs pays européens. Au début du vingt-et-unième siècle, la demande du public russe s'est fortement accrue, en qualité comme en quantité. En conséquence, l'économie de l'édition russe est obligée de fournir ses clients en cherchant et rémunérant de nouveaux talents littéraires. Le nombre de maisons d'édition et les tirages augmentent. Certains critiques littéraires ont vu dans le roman «Une Saga moscovite» (en russe Moskovskaya saga) de Vassili Axionov* un nouveau Docteur Jivago, une épopée russe racontant la survie pénible de la famille Gradov sous le stalinisme. Un certain nombre d'écrivains russes sont désormais populaires en Europe occidentale et en Amérique du Nord, telles Tatiana Tolstaïa* ou Lïoudmila Oulitskaïa*. Les polars de Boris Akounine* avec son personnage fétiche Eraste Fandorine sont publiés en Europe et en Amérique du Nord. Alexandra Marinina*, la plus grande écrivaine de roman policiers en Russie a réussi à exporter ses livres en Europe et a bénéficié d'un grand succès en Allemagne. La littérature plus traditionnelle trouve aussi un nouvel essor avec des auteurs venus de régions éloignées comme Nina Gorlanova de Perm avec ses histoires sur les difficultés quotidiennes et les joies de l'intelligentsia provinciale ou encore Youri Rytkhéou* de Tchoukotka qui raconte les problèmes identidaires des Tchouktches. Document extrait de : ENCYCLOPEDIE SNYKE.COM.La littérature russe. In SNYKE.COM. Disponible sur : < [Page consultée le 11/07/2012] *Auteurs représentés à la bibliothèque Le Verbe être 12
13 Interview de Michel Parfenov invité du festival étonnant voyageur en mai 2010 À chaque pays son histoire littéraire. À chaque époque ses genres romanesques. Depuis presque vingt ans, les plumes russes renaissent et développent un genre bien singulier où il n'est plus question de tabous, ni de censure. Mais au fait, qu'est-ce que le ''nouveau roman russe''? Cette année, la Russie est à l'honneur dans toute la France. Légitimement, elle devient l'invitée du Festival Étonnants Voyageurs de Saint-Malo. À cette occasion, plusieurs intervenants sont conviés pour parler du ''nouveau roman russe'', genre apparu après la chute de l'urss. Parmi eux, Michel Parfenov, chef d'édition de la collection Lettres russes chez Actes Sud. Pour Evene, il a accepté avec générosité d'expliquer ce genre littéraire particulier, né à l'aube du XXIe siècle dans une Russie appauvrie et fragilisée par des années de totalitarisme dévastateur. Son expérience et son point de vue permettent de rendre compte du nouvel âge de la littérature russe. Ou comment le pays de Pouchkine, Tolstoï, Gogol et plus tard Nabokov a su renouveler son patrimoine littéraire à travers les œuvres de Pelevine*, Sorokine*, Guelassimov* ou Prilepine*. Qu'est-ce qui vous a amené à diriger cette collection chez Actes Sud? Je suis avant tout éditeur. J'avais fondé avec des amis les éditions Solin dans les années Il s'agissait d'une maison d'édition ''contestataire'' publiant principalement des revues de contre-information. En éditant 'L'Œuvre graphique' de M. C. Escher et 'Le Tournant' de Klaus Mann, j'ai été conforté dans la volonté de faire de l'édition. Ensuite, je me suis rendu régulièrement en Russie après 1991 pour découvrir de nouveaux auteurs. Puis Actes Sud a repris Solin et m'a demandé de diriger la collection Lettres russes. Le nouveau roman russe est un ''genre'' apparu après la chute de l'urss en Comment s'est-il développé? Cela n'a pas été immédiat. La littérature russe a vraiment disparu quelques années. Dans un premier temps, seules les traductions étrangères de toutes sortes, le pire et le meilleur, avaient droit de cité. Les livres, comme les cigarettes et l'alcool, rapportaient beaucoup d'argent. Une grande partie de leur commercialisation était aux mains de la mafia comme à l'époque où la distribution se faisait en espèces dans les coursives d'un grand stade du centre de Moscou. Puis des polars russes ont fait leur apparition autour de Cette littérature à beaucoup plu et des éditeurs russes, souvent modestes, ont compris qu'éditer des écrivains russes pouvait être rentable. Très vite de nouveaux romanciers russes ont pu faire leur apparition. 13
14 Son apparition sur la scène littéraire russe est-elle une réponse au ''réalisme socialiste'', style officiel prôné par le gouvernement de Staline? En réaction aux interdits de l'époque soviétique, les romanciers, ivres de cette nouvelle liberté, se voulaient libres au point d'être provocateurs. Ils se sont sentis capables de parler de tout sans tabou. De déconstruire les choses. De subvertir tous les codes. Sorokine* est le meilleur exemple de cette posture postmoderne. Quelle esthétique particulière pourrait définir ce nouveau genre? Si tout est permis dans ce nouveau roman, il n'y a surtout pas d'école. C'est chacun pour soi. Dans les meilleurs des cas, il s'agit d'une littérature ''intellectuelle'', ambitieuse, de haut niveau. Ludmila Oulitskaïa* est la plus lue des romanciers apparus après la fin de l'urss avec des thématiques exigeantes. Son ambitieux roman 'Daniel Stein, interprète', vendu à 1 million d'exemplaires, est un bon exemple. On peut également remarquer que les auteurs russes actuels ont un regard aigu sur le monde qu'ils n'avaient pas avant. Ils s'imprègnent des littératures étrangères, même si le poids de la tradition littéraire russe reste présent. Le nouveau roman russe s'inscrirait donc dans la continuité de la littérature classique? Plus il s'affirme, plus le ''nouveau roman russe'' puise tout naturellement dans ses racines. Le plus bel exemple est celui de 'Roman' de Sorokine*. Il a tout du roman classique russe pour finir par un massacre général. Quelles réflexions intellectuelles, politiques développe le nouveau roman russe? Les auteurs ont d'abord revisité le passé (Bykov*) et rétabli ''la vérité''. Maintenant ils parlent de la réalité d'aujourd'hui (Klioutchareva), de la Tchétchénie (Guelassimov*, Prilepine*), de la vie quotidienne à Moscou (Grichkovets*) et des intellectuels (Chichkine*), etc. Comment les maisons d'édition russes se sont-elles reconstruites après la chute de l'urss? Les maisons d'édition soviétiques ont disparu ou ont été reprises à la chute de l'urss. Dans cette période de transition, le commerce des livres a été très florissant dans les années Cela a attiré des capitaux de diverses origines qui ont permis à certaines entités de construire des empires. C'est le cas d'ast, une maison d'édition de la puissance d'hachette. De leur côté, les petites maisons ont joué le rôle de pionnier, copiées par les ''mastodontes'', à l'exemple des éditions Vagrius qui n'ont publié que des écrivains russes contre vent et marée en pariant sur l'avenir. Aujourd'hui le marché est stabilisé, mais la crise 14
15 économique a des effets sérieux sur la santé de l'édition russe et oblige à des regroupements qui restreignent la diversité du paysage éditorial. Cette nouvelle liberté a-t-elle suscité le retour de nombreux écrivains exilés? La parution de livres jusqu'alors interdits? Il y a eu un grand rattrapage. Tous sont largement publiés, y compris Nabokov* évidemment. Par exemple, Axionov* et Soljenitsyne* sont revenus en Russie. Mais un auteur comme Joseph Brodsky a toujours refusé de remettre les pieds dans le pays qui l'avait exilé. Qu'en est-il aujourd'hui de la liberté et de la censure littéraire en Russie? Il n'y a aucune censure parce que les tirages sont trop petits pour inquiéter quelque pouvoir que ce soit. Par contre, il n'en va pas de même pour la télé ou la presse. On remarque depuis quelque temps qu'il est dangereux de s'attaquer à la religion, mais pour l'instant cela ne touche que la peinture Quel roman conseilleriez-vous à un néophyte soucieux de comprendre l'histoire de la littérature russe? Je lui dirais de lire 'La Soif' de Guelassimov*. C'est un récit parfait, aussi bien dans sa construction, sa symbolique que dans son humanisme. Cette œuvre s'inscrit dans la grande tradition de la littérature russe. George Steiner disait récemment que sans les auteurs russes, ''on peinerait à lire le répertoire de nos sentiments et de notre commune humanité''. 'La Soif' en est une confirmation. Document extrait de : SOPHIE LEBEUF. Interview de Michel Parfenov-Le nouveau roman russe. In EVENE.fr. 19/05/2010.Disponible sur : < > [page consultée le 01/08/2012] *Auteurs représentés à la bibliothèque Le Verbe être 15
16 TYPOLOGIE DES AUTEURS RUSSES TRADUITS EN FRANÇAIS PRESENTS A LA BIBLIOTHEQUE LE VERBE ÊTRE Typologie historique Auteurs «classiques» : Dostoïevski, Fédor né en 1821 Gogol, Nicolas né en 1809 Gontcharov, Yvan né en 1812 Pouchkine, Alexandre né en 1799 Tolstoï, Léon né en 1828 Auteurs «néo-classiques» : Tchékov, Anton né en 1860 Bounine, Ivan Alexeevitch né en 1870 Auteurs exilés dans les années 20/30 : Berberova, Nina née en 1901 Bounine, Ivan Alexeevitch né en 1870 Gazdanov, Gaïto, né en 1903 Nabokov, Vladimir né en 1899 Nemirovsky, Irène, né en 1903 Tsvetaeva, Marina née en 1892 Zamiatine, Evguéni, né en 1884 Auteurs censurés : Période stalinienne : Boulgakov, Mikail né en 1891 Gazdanov, Gaïto, né en 1903 Gor, Guennadi, né en 1907 Grossman, Vassili, né en 1905 Platanov Andreï, né en 1899 Rybakov, Anatoli, né en 1911 Période De Khrouchtchev à Gorbatchev : Axionov, Vassili, né en
17 Dovlatov, Sergueï, né en 1941 Guirkovitch, Leonid, né en 1948 Kharitonov, Mark, né en1937 Makanine Vladimir, né en 1937 Mouravieva, Irina Lazarevna, née en 1959 Oulitskaïa, Ludmila, née en 1943 Petrouchevskaïa, Ludmila, née en 1938 Petrov, Grigori, né en 1939 Voïnovitch, Vladimir, né en 1932 Auteurs contemporains Babtchenko, Arkidi Bolmat Sergueï né en 1960 Bortnikov, Dmitri né en 1968 Bouïda, Iouri né en 1954 Bykov, Dimitri né en 1967 Chichkine, Mikhaïl né en 1961 Denejkina, Irina née en 1981 Dmitriev, Andreï né en 1956 Guelassimov, Andreï né en 1965 Grichkovets, Evgueni né en 1967 Ikonnikov, Alexandre né en 1974 Kourkov, Andreï né en 1961 Pelevine, Viktor né en 1962 Prilepine, Zakhar né en 1975 Sanaev, Pavel Vladimirovic né en 1969 Slavnikova, Olga née en 1957 Sorokine, Vladimir Georgievic né en 1955 Zalotoukha Valery né en 1954 Typologie Thématique Auteurs envoyés aux goulags Chalamov, Varlam né en 1907 Guinzbourg, Evguenia Semionovna, né en 1904 Khazanov, Boris, né en 1928 Rybakov, Anatoli, né en 1911 Soljénitsyne, Alexandre né en 1918 Auteurs de romans policiers Akounine, Boris né en 1956 Marinina, Alexandra née en 1957 Vaïner, Arkadi né en
18 Littérature sur le régime soviétique, la collectivisation, la seconde guerre mondiale Axionov, Vassili, né en 1932 (régime Soviétique) Bouida, Iouri, né en 1954 (régime Soviétique) Khazanov, Boris, né en 1928 (régime Soviétique ; Guerre) Bykov, Dimitri né en 1967 (régime Soviétique) Gor, Guennadi, né en 1907 (collectivisation) Grossman, Vassili, né en 1905 (régime Soviétique ; Guerre) Makanine, Vladimir, né en 1937 (régime Soviétique ; Guerre) Makine, Andreï né en 1957 (régime Soviétique) Némirovsky, Irène, née en 1903 (guerre) Petrouchevskaïa, Ludmila, née en 1938 (régime Soviétique ; Guerre) Rybakov, Anatoli, né en 1911 (Régime stalinien) Platonov, Andreï, né en 1899 (régime Soviétique ; Guerre) Slipentchouk, Victor né en 1941 (perestroïka) Voinovitch, Vladimir né en 1932 (régime Soviétique ; Guerre) Vaïner, Arkadi, né en 1931(régime Soviétique) Zamiatine, Evgueni né en 1884 (régime Soviétique) Tchetchenie Babtchenko, Arkadi né en Guelassimov, Andreï né en 1965 Essayiste Tchoudakov, Alexandre né en
19 ILS ECRIVENT EN FRANÇAIS André Makine Né en Sibérie en 1957, il demande l asile politique en France en Son premier roman La Fille d un héros de l Union soviétique paraît en Il choisit d écrire exclusivement en français, dans un style classique et poétique. Livres disponibles à la bibliothèque : Le Livre des brèves amours éternelles ; Seuil, 2011 La Musique d une vie ; Seuil, 2001 La Terre et le ciel de Jacques Dorme ; Mercure de France, 2003 Le Testament français ; Mercure de France, 1995 La Vie d un homme inconnu ; Seuil, 2009 Irène Némirovsky Née en 1903 à Kiev, elle s installe en France avec sa famille en Elle meurt à Auschwitz en Livres disponibles à la bibliothèque : Le Bal ; Grasset, 1996 Chaleur du sang ; Denoël, 2007 Les Chiens et les loups ; Albin Michel, 1940 Suite française ; Denoël, 2004 Le Vin de solitude ; Albin Michel, 1935 Vladimir Volkoff De parents russes et exilés en France pendant la révolution, Volkoff est né à Paris en Il est élevé par sa mère à la fois dans la culture russe et française. Il décide de faire son service militaire en Algérie et par la suite de s y installé jusqu en Il restera plusieurs années aux Etats-Unis avant de revenir en France en Il est également traducteur, de Boulgakov notamment, et laisse une œuvre importante. Livres disponibles à la bibliothèque : Désinformation flagrant délit ; Editions du rocher, 1999 Le Grand tsar blanc ; De Fallois, 1995 Il y a longtemps mon amour ; Feryane, 1999 Le Retournement ; Julliard,
20 Extrait de Je suis mort hier / Marinina, Alexandra ; Seuil,
«Longtemps, j ai pris ma plume pour une épée : à présent, je connais notre impuissance.»
Métonymie : image désuète de l instrument servant à écrire. Représentation traditionnelle et glorieuse du travail de l écrivain. Allusion à une époque révolue. Idée de durée, de permanence. edoublée dans
Plus en détailC était la guerre des tranchées
C était la guerre des tranchées Jacques Tardi Format 23,2 x 30,5 cm 128 pages C et album consacré, comme son titre l indique, à la vie dans les tranchées pendant la Première Guerre mondiale est constitué
Plus en détailRemise de l Ordre National du Mérite à M. David LASFARGUE (Résidence de France 7 novembre 2014) ----------
Remise de l Ordre National du Mérite à M. David LASFARGUE (Résidence de France 7 novembre 2014) ---------- Cher David Lasfargue, Mesdames, Messieurs, C est toujours un honneur et un plaisir pour un Ambassadeur
Plus en détailFICHES DE REVISIONS LITTERATURE
Fiche n 1 : Les 4 types de texte Fiche n 2 : La situation d énonciation 1- Le texte narratif qui sert à raconter 2- Le texte descriptif qui sert à faire voir 3- Le texte explicatif qui sert à faire comprendre
Plus en détailOù et quand cette photo a-t-elle été prise? Comment le devinez-vous?
Les textes de l exposition «Dictature et démocratie» et le questionnaire pédagogique sont assez longs. Nous vous conseillons donc de répartir les fiches de travail entre vos élèves et de mettre les réponses
Plus en détailActivités autour du roman
Activité pédagogique autour du roman Un chien différent, de Laura Cousineau ISBN 978-2-922976-13-7 ( 2009, Joey Cornu Éditeur) Téléchargeable dans la rubrique Coin des profs sur 1 Activités
Plus en détailAVANT-PROPOS CREATIVITE, FEMMES ET DEVELOPPEMENT L'EXEMPLE QUI VIENT DES AUTRES...
AVANT-PROPOS CREATIVITE, FEMMES ET DEVELOPPEMENT L'EXEMPLE QUI VIENT DES AUTRES... Tellement à la mode depuis quelques années, le mot de créativité est peut-être déjà démodé. La publicité, la médiatisation,
Plus en détailUn écrivain dans la classe : pour quoi faire?
Un écrivain dans la classe : pour quoi faire? Entretien avec Philippe Meirieu réalisé pour l ARALD - Quel est votre sentiment sur la présence des écrivains dans les classes? Il me semble que ce n est pas
Plus en détailLa rue. > La feuille de l élève disponible à la fin de ce document
La rue Grandir, qu est-ce que cela signifie vraiment? Un jeune qui a vécu isolé dans les rues de Paris témoigne. Cette fiche pédagogique propose de découvrir une réalité peu connue de la France d aujourd
Plus en détailNom : Prénom : Date :
J observe le livre dans son ensemble, je le feuillette et je réponds aux 1) Je complète la carte d identité du livre. Titre du livre Nom de l auteur Nom de l illustrateur Editeur Collection Genre 2) Qui
Plus en détailSymphonie n 13. ou «Babi Yar» Dimitri Chostakovitch sur un poème de Evgueni Evtouchenko.
Symphonie n 13. ou «Babi Yar» Dimitri Chostakovitch sur un poème de Evgueni Evtouchenko. Né en 1906 et mort à Moscou en 1975, Dimitri Chostakovitch est un compositeur russe et un pianiste majeur du 20
Plus en détailDe l Etat français à la IVème République (1940-1946)
De l Etat français à la IVème République (1940-1946) Introduction : Présentation de la défaite : -En juin 1940, la chute de la IIIème République (1875-1940) accompagne la déroute militaire. -Le 10 juillet
Plus en détailLe processus du développement économique
DOUGLASS C. NORTH Prix Nobel d économie Le processus du développement économique Présentation de Claude Ménard Traduit de l anglais par Michel Le Séac h, 2005 ISBN : 2-7081-3397-7 13 Où allons-nous? Le
Plus en détailEl Tres de Mayo, GOYA
Art du visuel / «Arts, ruptures, continuités» Problématique : «Comment l expression du sentiment surgit-elle dans l art au XIX è siècle?» El Tres de Mayo, GOYA Le Tres de Mayo, Francisco Goya, huile sur
Plus en détailLe Grand Troupeau de De Jean Giono.
Cornus Louis 1èreS 3 Lycée Paul Cézanne Le Grand Troupeau de De Jean Giono. Le Grand Troupeau est roman écrit de l année 1929 jusqu à l année 1931 par l auteur pacifiste Jean Giono. Il a été publié en
Plus en détailSommaire DITES-MOI UN PEU
168 Sommaire L amour....................................page 5 Les superstitions...............................page 13 La gastronomie...............................page 23 L argent....................................page
Plus en détail«Selon les chiffres de la BNS, l évasion fiscale prospère»
«Selon les chiffres de la BNS, l évasion fiscale prospère» * Précision apportée par l auteur, publiée le 26 novembre. Voir en fin d'article Gabriel Zucman vient de publier un livre, «La Richesse cachée
Plus en détailQU EST-CE QUI VOUS MÈNE: LA TÊTE OU LE COEUR?
QU EST-CE QUI VOUS MÈNE: LA TÊTE OU LE COEUR? Source: DUMONT, Nicole. Femmes d aujourd hui, Vol. 1 No. 8., janvier 1996. On dit de certaines personnes qu elles n ont pas de tête ou qu elles n ont pas de
Plus en détailConseil Diocésain de Solidarité et de la Diaconie. 27 juin 2015. «Partager l essentiel» Le partage est un élément vital.
27 juin 2015 Le partage est un élément vital. Notre démarche Notre chemin Dans un premier temps, nous sommes partis de mots qui expriment ce qui est essentiel pour nous, indispensable pour bien vivre.
Plus en détailChap. 5 : la 2 nd guerre mondiale : une guerre d anéantissement Pourquoi parle-t-on de la 2 nd guerre mondiale comme d une guerre d anéantissement
Chap. 5 : la 2 nd guerre mondiale : une guerre d anéantissement Pourquoi parle-t-on de la 2 nd guerre mondiale comme d une guerre d anéantissement Chanson : Nuit et brouillard de Jean Ferrat http://www.youtube.com/watch?v=94yoxycqo6s
Plus en détailLa seconde guerre mondiale
CM2 Découverte du monde Histoire Compétences : La violence du XXe siècle : les deux conflits mondiaux La seconde guerre mondiale - À partir de l étude de cartes et de documents statistiques, comprendre
Plus en détail«la mouche» : 1958 / 1987, l'adaptation au travers des affiches.
Oui, mais c'est l œuvre de quelqu'un d'autre 1 «On parle souvent des cinéastes qui, à Hollywood, déforment l œuvre originale. Mon intention est de ne jamais faire cela»¹ «la mouche» : 1958 / 1987, l'adaptation
Plus en détailMaisons de Victor Hugo. Paris / Guernesey
Dans l intimité d un écrivain, place des Vosges Ouvrant sur l un des plus beaux sites parisiens, la Place des Vosges, le Maison de Victor Hugo a pour mission de maintenir vivante la mémoire de ce génie,
Plus en détailQUELQUES MOTS SUR L AUTEURE DANIELLE MALENFANT
Activité pédagogique autour du roman, de Danielle Malenfant ISBN 978-2-922976-38-0 ( 2013, Joey Cornu Éditeur) Téléchargeable dans la rubrique Coin des profs sur 1 Activités autour du roman RÉSUMÉ DU
Plus en détail«En avant les p tits gars» Chanté Par Fragson. 1913. Mais que chantait-on en Décembre 1913, à quelques mois du déclenchement de la grande tragédie?
«En avant les p tits gars» Chanté Par Fragson. 1913. Mais que chantait-on en Décembre 1913, à quelques mois du déclenchement de la grande tragédie? Paroles : «En avant les p tits gars». Fragson. 1913.
Plus en détailMéthodologie du dossier. Epreuve d histoire de l art
Méthodologie du dossier Epreuve d histoire de l art Fiche d identité de l oeuvre Nature de l oeuvre : Huile sur toile Auteur Eugène Delacroix (1798-1863) Titre : La liberté guidant le peuple : le 28 juillet
Plus en détail- Je m appelle le Docteur - Docteur qui? - Juste le Docteur. Biographe
- Je m appelle le Docteur - Docteur qui? - Juste le Docteur Biographe Le Docteur une personne énigmatique à bien des égards. Peu de personne ont pu le voir, l approcher ou même voyager avec lui. Et s il
Plus en détailN 6 Du 30 nov au 6 déc. 2011
N 6 Du 30 nov au 6 déc. 2011 LA SÉANCE D ACTU DE LA SEMAINE L article choisi de la semaine : Es-tu plutôt roman, BD, conte ou poésie? FICHE ÉLÈVE LES MOTS DE LA SEMAINE ACTIVITE 1 : JE ME RAPPELLE Voici
Plus en détailNOTRE PERE JESUS ME PARLE DE SON PERE. idees-cate
NOTRE PERE JESUS ME PARLE DE SON PERE idees-cate 16 1 L'EVANGILE DE SAINT LUC: LE FILS PRODIGUE. Luc 15,11-24 TU AS TERMINE LE LIVRET. PEUX-TU DIRE MAINTENANT, QUI EST LE PERE POUR TOI? Un Père partage
Plus en détailEnquête sur LES RELATIONS INTERNATIONALES APR ÈS 1945.
1 Enquête sur LES RELATIONS INTERNATIONALES APR ÈS 1945. TITRE PREMIER : LES RELATIONS EST-OUEST. * Notion d'impérialisme*. I. Le climat général des relations entre les " Alliés ". (s'interroger ). Parcourir
Plus en détailLa diablesse et son enfant (Étude réalisée par C. Blanchard, CPC Contres)
La diablesse et son enfant (Étude réalisée par C. Blanchard, CPC Contres) Auteur Marie Ndiaye Nadja Mouche de l école des loisirs, 39 pages, 2002 niveau 2 Mots clés : Différences, enfants, handicap, rumeur
Plus en détaileduscol Ressources pour la voie professionnelle Français Ressources pour les classes préparatoires au baccalauréat professionnel
eduscol Ressources pour la voie professionnelle Ressources pour les classes préparatoires au baccalauréat professionnel Français Présentation des programmes 2009 du baccalauréat professionnel Ces documents
Plus en détailLA RÉPUBLIQUE DE L ENTRE-DEUX- GUERRES : VICTORIEUSE ET FRAGILISÉE
LA RÉPUBLIQUE DE L ENTRE-DEUX- GUERRES : VICTORIEUSE ET FRAGILISÉE Léon Blum Général de Gaulle Georges Clemenceau Maréchal Pétain De l Union sacrée à la fin de la 1ere guerre mondiale L UNION SACRE, c
Plus en détailAllocution d ouverture M. Philippe Boillat, Directeur général, Direction générale Droits de l'homme et Etat de droit, Conseil de l'europe
SEUL LE PRONONCE FAIT FOI! 17.06.2014 Allocution d ouverture M. Philippe Boillat, Directeur général, Direction générale Droits de l'homme et Etat de droit, Conseil de l'europe 19 e Conférence du Conseil
Plus en détailCamus l a joliment formulé : le seul. introduction
introduction Camus l a joliment formulé : le seul choix qui s offre à nous, aujourd hui, est d être soit un pessimiste qui rit, soit un optimiste qui pleure. L optimiste croit que tout va bien. Dans La
Plus en détailDEBAT PHILO : L HOMOSEXUALITE
Ecole d Application STURM Janvier-Février 2012 CM2 Salle 2 Mme DOUILLY DEBAT PHILO : L HOMOSEXUALITE Sujet proposé par les élèves et choisi par la majorité. 1 ère séance : définitions et explications Réflexion
Plus en détailGrande Loge Féminine de France
... La transformation du monde commence par la construction de soi... Grande Loge Féminine de France DOSSIER DE PRESSE Contact presse : 33(0)1 71 04 58 14 courriel : communication@glff.org Site : www.glff.org
Plus en détailIl n'y a rien de plus beau qu'une clef
Il n'y a rien de plus beau qu'une clef (tant qu'on ne sait pas ce qu'elle ouvre) Spectacle de contes, à partir de 12 ans. Durée 1h Synopsis Deux conteuses Une panne de voiture Un petit village vendéen
Plus en détailLes 100 plus belles façons. François Gagol
Les 100 plus belles façons d'aimer François Gagol Les 100 plus belles façons d Aimer François Gagol François Gagol, 2003. Toute reproduction ou publication, même partielle, de cet ouvrage est interdite
Plus en détailkilimax 5 à 7 ans l école des loisirs livres 2015-2016
kilimax 8 un livre par mois d livres e novembre à juin 5 à 7 ans 2015-2016 l école des loisirs kilimax l école des loisirs présente huit livres en couleurs, réunis dans l abonnement kilimax pour les enfants
Plus en détailCORRIGE DU LIVRET THEMATIQUE NIVEAU 3 ème
CORRIGE DU LIVRET THEMATIQUE NIVEAU 3 ème LE NAZISME (1933-1945) DU TRAITE DE VERSAILLES A L ARRIVEE D HITLER AU POUVOIR PAGES 4-5 Comment Mussolini, nouveau dirigeant de l Italie est-il mis en valeur
Plus en détailService public et bien commun
Service public et bien commun Notes pour l'allocution prononcée par Monsieur Pierre Lucier, président de l'université du Québec, lors de la Collation des grades de I'École nationale d'administration pub1
Plus en détailParoisses réformées de la Prévôté - Tramelan. Album de baptême
Paroisses réformées de la Prévôté - Tramelan Album de baptême L'album de mon baptême Cet album est celui de:... Né(e) le:... à:... 1 Quoi de neuf? Il est tout petit, mais... il a déjà sa personnalité,
Plus en détailUn autre regard sur. Michel R. WALTHER. Directeur général de la Clinique de La Source 52 INSIDE
52 INSIDE Un autre regard sur Michel R. WALTHER Directeur général de la Clinique de La Source Directeur général de la Clinique de La Source, Michel R. Walther est né en 1949 au Maroc de parents suisses.
Plus en détailLing Tsui dans son bureau de Paris avec le ministre Sun Jiadong
1 of 6 Vers la célébrité CHAPITRE 12: Demain est un mystère Un jour de 1991 où je me trouvais en réunion dans mon bureau de Paris avec le professeur Sun Jiadong, ministre chinois de l'industrie aérospatiale,
Plus en détailDe la Guerre Froide à un nouvel ordre mondial?(1975-2009)
(1975-2009) Ruptures et continuités dans les relations internationales des années 80 à nos jours? L ouverture du mur de Berlin : le 9/11/1989 Sommet d Oslo : un espoir de paix en 1993 I/ Une remise en
Plus en détail5 semaines pour apprendre à bien jouer un morceau de piano
5 semaines pour apprendre à bien jouer un morceau de piano Ce guide peut être librement imprimé et redistribué gratuitement. Vous pouvez pouvez l'offrir ou le faire suivre à vos amis musiciens. En revanche,
Plus en détailDOSSIER DE PRESSE. PENTA Editions Des livres qui résonnent
DOSSIER DE PRESSE En couverture : Ludwig van Beethoven, impression couleur d après une peinture de Johann Baptist Reiter Beethoven-Haus Bonn Partie de violon de quatuor à cordes op. 135 de Ludwig van Beethoven,
Plus en détailTECHNIQUES D ÉDUCATION À L ENFANCE
2 TECHNIQUES D ÉDUCATION À L ENFANCE Application Icône Catégorie Compétence Description Prix Les jeux de puzzles pour les enfants Jeux Apprendre des mots en faisant des cassetête Le jeu de puzzle est unique
Plus en détailA u t e u r : P e r s o n n a g e s :
Damien L. 3éme1 Auteur : Anne Frank Livre de poche. Edition Définitive. Personnages : - Anne Frank - Mr Otto Frank ou Pim : son père - Mme Frank ou Edith Hollander : sa mère - Margot : sa soeur - Mr Van
Plus en détailPony Production. mise en scène : Stéphanie Marino. Texte et Interprètation : Nicolas Devort. création graphique : Olivier Dentier - od-phi.
création graphique : Olivier Dentier - od-phi.com et Pony Production mise en scène : Stéphanie Marino Texte et Interprètation : Nicolas Devort Résumé Colin fait sa rentrée dans un nouveau collège. Pas
Plus en détail«La famille, c est la première des sociétés humaines.»
«La famille, c est la première des sociétés humaines.» La famille sera toujours la base des sociétés. Honoré de Balzac La famille est-elle la première des sociétés humaines? C est l hypothèse la plus souvent
Plus en détailSilence, on meurt! 1
Silence, on meurt! 1 Quatre-vingt-quinze pour cent des personnes infectées par le VIH sont toujours privées de traitement 1. Chaque année, lors de la Journée mondiale du sida, il nous faut regarder les
Plus en détailAmbassador s Activities
Ambassador s Activities 2013 Distributor: French Embassy in the UK - Press and Communications Services - 58 Knightsbridge, SW1X 7JT London E-Mail: press@ambafrance-uk.org Web: Intervention de SEM Bernard
Plus en détailCOMMENT PARLER DES LIVRES QUE L ON N A PAS LUS?
Né dans un milieu où on lisait peu, ne goûtant guère cette activité et n ayant de toute manière pas le temps de m y consacrer, je me suis fréquemment retrouvé, suite à ces concours de circonstances dont
Plus en détailTIM S.A., une aventure d Homme
Comité d entreprise 1 Sommaire Edito de M. Hans-Jürgen Hellich, Directeur Général de Tim SA p. 9 Edito de Cyril Terrière, Secrétaire du Comité d Entreprise Tim SA p. 11 Itinéraires croisés d une entreprise
Plus en détailLAURENT FABIUS, MINISTRE DES AFFAIRES ETRANGERES
LAURENT FABIUS, MINISTRE DES AFFAIRES ETRANGERES Tout à l heure, le Président de la République m a demandé, avec le Premier ministre, de vous apporter un certain nombre d éléments sur le contexte dans
Plus en détailDans nos classes. La Résistance et la Déportation dans les manuels. Classe de troisième. Les leçons : Collection. Auteurs (sous la direction de)
Dans nos classes La Résistance et la Déportation dans les manuels Classe de troisième Les leçons : Belin, avril 2003. Eric Chaudron, Remy Knafou. Leçons La 2 guerre mondiale. * Les grandes phases de la
Plus en détailRappels. Prenons par exemple cet extrait : Récit / roman
Les genres littéraires d un texte (1) Rappels Les genres littéraires sont une classifi cation qui permet de distinguer les textes en fonction de certaines caractéristiques d écriture. Voici les principaux
Plus en détail«Qu est-ce qui fait courir les gens aisés?» Aspirations, valeurs et styles de vie Etude HSBC Premier / CSA
«Qu est-ce qui fait courir les gens aisés?» Aspirations, valeurs et styles de vie Etude HSBC Premier / CSA Une enquête online auprès de 507 Françaises et Français détenant plus de 75000 euros d avoirs
Plus en détailfiche D AUTOCORRECTION Frimousse, une petite chienne qu'on a adoptée le mois dernier, est intelligente et docile.
fiche D AUTOCORRECTION 3.4 Les accords sont corrects dans chaque groupe du nom. On met souvent sur le dos de l inattention les erreurs d orthographe grammaticale. Bien accorder les mots exige de l observation
Plus en détailNe vas pas en enfer!
Ne vas pas en enfer! Une artiste de Corée du Sud emmenée en enfer www.divinerevelations.info/pit En 2009, une jeune artiste de Corée du Sud qui participait à une nuit de prière a été visitée par JésusChrist.
Plus en détailI. FAIR-PLAY, D OÙ VIENS-TU? QUI ES-TU?
I. FAIR-PLAY, D OÙ VIENS-TU? QUI ES-TU? Le fair-play est une notion bien souvent employée à tort et à travers. Associée surtout au vocabulaire sportif, elle s applique aujourd hui à de multiples situations,
Plus en détailService de presse 15 20 novembre 2014
Service de presse 15 20 novembre 2014 40 ans après la ratification de la Convention européenne des droits de l homme (CEDH) Les droits fondamentaux remis en question Isabelle Bindschedler Un soutien pour
Plus en détail1er sept. 1939 Les troupes allemandes... C'est le début de la Seconde Guerre mondiale.
Le contexte historique : la France pendant la Seconde Guerre mondiale Complétez la chronologie suivante. Vous pouvez vous référer au site http://www.e-chronologie.org/monde/ww2.php 1er sept. 1939 Les troupes
Plus en détailIl y a un temps pour tout «Il y a un temps pour tout et un moment pour chaque chose», dit l Ecclésiaste signifiant ainsi à l homme qui veut accéder à
Il y a un temps pour tout «Il y a un temps pour tout et un moment pour chaque chose», dit l Ecclésiaste signifiant ainsi à l homme qui veut accéder à la sagesse qu il lui faut, avant tout, adapter ses
Plus en détail1 Le plus vieil ami du narrateur, dont les doigts sont atrophiés. 2 Regarde avec attention.
Histoire des Arts La littérature, témoin du traumatisme des combattants La Chambre des Officiers de Marc Dugain, 1998 Ce roman évoque le quotidien d Adrien, «gueule cassée» de la Grande Guerre. Jeune ingénieur
Plus en détailJE NE SUIS PAS PSYCHOTIQUE!
rétablissement et psychose / Fiche 1 JE NE SUIS PAS PSYCHOTIQUE! JJérôme s énerve : «Je ne suis pas psychotique! Vous ne dites que des conneries! Je suis moi, Jérôme, et je ne vois pas le monde comme vous,
Plus en détailété 1914 dans la guerre 15/02-21/09/2014 exposition au Musée Lorrain livret jeune public 8/12 ans
été 1914 Nancy et la Lorraine dans la guerre exposition 15/02-21/09/2014 au Musée Lorrain livret jeune public 8/12 ans 1 3 2 4 5 6 7 9 8 1870-1914 : une guerre attendue? Août 1914 : partis pour un été
Plus en détailLe spectacle vivant en Russie
Compte-rendu de la réunion organisée par le Bureau Export et le CNV 26 avril 2006 Le spectacle vivant en Russie Intervenants : Bialka Wlodarczyk, Bureau Export Moscou Igor Tonkikh, FeeLee et Club Ikra,
Plus en détailAccompagnement personnalisé 6e
éduscol Accompagnement personnalisé 6e Accompagnement personnalisé en 6ème Problème pédagogique : l élève fait des erreurs dans la conjugaison du présent de l indicatif. Compétence 1 : Conjuguer les verbes,
Plus en détailPréparez votre atelier Vinz et Lou : «Rencontre avec des inconnus- Pseudo / Le chat et la souris Pas de rendez-vous»
Préparez votre atelier Vinz et Lou : «Rencontre avec des inconnus- Pseudo / Le chat et la souris Pas de rendez-vous» Blog, chat, forum, messagerie instantanée, réseaux sociaux OBJECTIF L objectif de cet
Plus en détailCette toile d Eugène Delacroix évoque la Révolution de Juillet.
La liberté guidant le peuple Cette toile d Eugène Delacroix évoque la Révolution de Juillet. L'insurrection populaire du 27, 28 et 29 juillet 1830, à Paris, renverse Charles X, dernier roi bourbon de France
Plus en détailUNIVERSITÉ PARIS-SORBONNE
UNIVERSITÉ PARIS-SORBONNE ÉCOLE DOCTORALE 2 HISTOIRE MODERNE ET CONTEMPORAINE UMR 8138 Identités, Relations internationales et civilisation de l Europe T H È S E pour obtenir le grade de DOCTEUR DE L UNIVERSITÉ
Plus en détailTiken Jah Fakoly : Je dis non!
Tiken Jah Fakoly : Je dis non! Paroles et musique : Tiken Jah Fakoly / Tiken Jah Fakoly Barclay / Universal Music Thèmes L Afrique et ses problèmes. Objectifs Objectifs communicatifs : Repérer les rimes
Plus en détailUn contrat de respect mutuel au collège
Apprentissage du respect - Fiche outil 01 Un contrat de respect mutuel au collège Objectifs : Décrire une action coopérative amenant élèves et adultes à s interroger sur leurs propres comportements en
Plus en détailOrigines possibles et solutions
Ne plus avoir peur de vieillir «Prends soin de ton corps comme si tu allais vivre éternellement, Prends soin de ton âme comme si tu allais mourir demain.» Introduction Ce petit document est la résultante
Plus en détailUN REVENU QUOI QU IL ARRIVE
UN REVENU QUOI QU IL ARRIVE Bienvenue chez P&V En vous confiant à P&V, vous choisissez un assureur qui recherche avant tout l intérêt de ses assurés. Depuis son origine, en 1907, P&V s appuie sur des valeurs
Plus en détailAIDE À LA RÉUSSITE SE RÉALISER PLEINEMENT
AIDE À LA RÉUSSITE SE RÉALISER PLEINEMENT «Un enseignant ou une culture ne créent pas un être humain. On n implante pas en lui la capacité d aimer, d être curieux, de philosopher, de symboliser ou d être
Plus en détailLa Joconde. (1503-1506, 0,77x 0,53 m) de Léonard de Vinci TEMPS MODERNES
La Joconde (1503-1506, 0,77x 0,53 m) de Léonard de Vinci TEMPS MODERNES La Joconde de Léonard de Vinci est incontestablement le tableau le plus célèbre. Il est conservé au musée du Louvre à Paris et a
Plus en détailPRÉFACE. représenter le roi ou la nation? Préface
PRÉFACE Avaient-ils le don d ubiquité? Aux origines de ce livre, il y a une constatation qui a suscité la curiosité du chercheur : parmi les représentants de l Angleterre à l étranger, certains appartiennent
Plus en détailSubordonnée circonstancielle de cause, de conséquence et de but
DE MATÉRIEL CONSÉQUENCE POUR ET DE BUTALLOPHONES 1 Notion de phrase Subordonnée circonstancielle de cause, de conséquence et de but 1 LA SUBORDONNÉE CIRCONSTANCIELLE DE CAUSE La subordonnée circonstancielle
Plus en détailAnalyse de la carte :
Amorcée au 18eme siècle en Angleterre la révolution industrielle s accélère dans les années 1870 1880 et se diffuse dans toute l Europe et aux USA. Stimulé par de nouvelles inventions comme l électricité,
Plus en détailJe viens vous préparer à cet évènement : L illumination des consciences
Je viens vous préparer à cet évènement : L illumination des consciences Cette révélation est donnée en français à Sulema, une femme née en 1954 au Salvador. Depuis plus de 30 ans, elle vit au Canada avec
Plus en détail5 clés pour plus de confiance en soi
ASSOCIATION JEUNESSE ET ENTREPRISES Club SEINE-ET- MARNE 5 clés pour plus de confiance en soi Extrait du guide : «Vie Explosive, Devenez l acteur de votre vie» de Charles Hutin Contact : Monsieur Jackie
Plus en détailLA MAISON DE POUPEE DE PETRONELLA DUNOIS
LA MAISON DE POUPEE DE PETRONELLA DUNOIS Je suis une poupée dans une maison de poupée. Un jour j ai quitté mari et enfants, pourquoi? je ne sais plus très bien. À peine le portail s était-il refermé derrière
Plus en détail«Si quelqu un veut venir après moi qu il renonce à lui-même, qu il se charge chaque jour de sa croix et qu il me suive» Luc 9 : 23.
«Si quelqu un veut venir après moi qu il renonce à lui-même, qu il se charge chaque jour de sa croix et qu il me suive» Luc 9 : 23. Pour faire suite au récit des disciples sur le chemin d Emmaüs et pour
Plus en détailWWW. toncorpsnestpasunepoubelle.com. Sortie Internationale France / Canada / Belgique / Suisse. Le 15 Octobre 2009
DOSSIER PRESSE WWW. toncorpsnestpasunepoubelle.com Sortie Internationale France / Canada / Belgique / Suisse Le 15 Octobre 2009 Auteurs : Aline Bossi Florent Lamiaux Editions Le Courrier du livre Contact
Plus en détailMAISON NATALE DE VICTOR HUGO
LA MAISON NATALE DE VICTOR HUGO LE PARCOURS GAVROCHE PRÉSENTE 1 LE SAVAIS-TU? Victor Hugo est né au premier étage de cette maison le 26 février 1802. Tu connais peut-être ce grand écrivain par ses romans
Plus en détailAttirez-vous les Manipulateurs? 5 Indices
Attirez-vous les Manipulateurs? Claire Parent 1 Attirez-vous les Manipulateurs? Claire Parent Mini livre gratuit Sherpa Consult Bruxelles, Mai 2012 Tous droits de reproduction, d'adaptation et de traduction
Plus en détailOtto, autobiographie d un ours en peluche
Otto, autobiographie d un ours en peluche Présentation de l ouvrage Titre : Otto, autobiographie d un ours en peluche Auteur : Tomi Ungerer Editeur : Ecole des Loisirs Genre : album, fausse autobiographie
Plus en détailLE SECRET DE GRAND-PERE Michael Morpurgo / Michael Foreman. Résumé (extrait de «Les chemins de la littérature au cycle 3»CRDP de Créteil) :
LE SECRET DE GRAND-PERE Michael Morpurgo / Michael Foreman Résumé (extrait de «Les chemins de la littérature au cycle 3»CRDP de Créteil) : Chaque été est l occasion pour le narrateur de passer des vacances
Plus en détailComment parler de sa pratique pour la faire partager?
pour la faire partager? 1. Profiter de l expérience des autres 2. Comment raconter son expérience? 2.1. Théoriser sous forme de récit 2.2. Les ingrédients de la théorisation de pratique 3. Élargir le récit
Plus en détailJournée sans maquillage : une entrevue entre ÉquiLibre et ELLE Québec
Journée sans maquillage : une entrevue entre ÉquiLibre et ELLE Québec Cette semaine, Fannie Dagenais, la directrice générale d ÉquiLibre, et Louise Dugas, la rédactrice en chef reportage, culture et style
Plus en détailFiche de travail n 1 : la mise en place des régimes totalitaires (corrigé)
Fiche de travail n 1 : la mise en place des régimes totalitaires (corrigé) Activité n 1 : compléter la chronologie en s appuyant sur les extraits de K7 vidéo Le MONDE L URSS L Italie L Allemagne 1914 Début
Plus en détailChristina 1994 - Quelqu'un m'attendait quelque part...
Christina 1994 - Quelqu'un m'attendait quelque part... - Collection Littérature humoristique - Retrouvez cette oeuvre et beaucoup d'autres sur http://www.atramenta.net 1994 - Quelqu'un m'attendait quelque
Plus en détailLivret du jeune spectateur
Page1 Livret du jeune spectateur NOM : PRENOM : CLASSE : ETABLISSEMENT : PROFESSEUR DATE DE L'OPERA / DU CONCERT : LIEU DE L'OPERA / DU CONCERT : Page2 AVANT D'ALLER AU CONCERT / A L'OPERA : SE PREPARER
Plus en détailExposition Camps d internement du Limousin (1940-1944)
COMMUNIQUE DE PRESSE Exposition Camps d internement du Limousin (1940-1944) Du 11 mars au 20 avril 2013 au musée Edmond-Michelet Destinés à l origine à regrouper les étrangers «indésirables», les camps
Plus en détail27 Janvier : Journée internationale de commémoration en mémoire des victimes de l'holocauste
27 Janvier : Journée internationale de commémoration en mémoire des victimes de l'holocauste "Le bourreau tue toujours deux fois, la seconde fois par l'oubli" (Elie Wiesel) Quand ils ont arrêté les communistes,
Plus en détail