Mémento sur le mariage entre des ressortissants de la Biélorussie et de la Suisse

Save this PDF as:
 WORD  PNG  TXT  JPG

Dimension: px
Commencer à balayer dès la page:

Download "Mémento sur le mariage entre des ressortissants de la Biélorussie et de la Suisse"

Transcription

1 Ambassade de Suisse en Russie Mémento sur le mariage entre des ressortissants de la Biélorussie et de la Suisse 1. Demande en vue du mariage en Suisse Le bureau de l état civil en Suisse (et non la représentation) est compétent pour le mariage. Pour les couples qui soumettent des documents de pays tiers (ni suisses, ni biélorusses), d autres directives prévalent. Les personnes qui habitent en Suisse doivent faire une demande en vue du mariage auprès de l Office de l état civil compétent pour le lieu de résidence. Les fiancés qui résident à l étranger doivent faire leur demande auprès de la représentation suisse compétente. IL EST INDISPENDABLE d avoir les photocopies bien lisibles de TOUS les documents au jour de votre rendez-vous à l Ambassade. Il s agit des photocopies de tous les originaux et toutes les copies certifiées conformes, apostillés et traduits. La quantité demandée des photocopies est marquée en face de chaque document. Les documents suivants en original et établis dans les 6 derniers mois (excepté pour le passeport) devront être transmis personnellement par le/la partenaire biélorusse ayant résidence en Biélorussie : Acte de naissance *+ 1 photocopie Duplicata en original disponible auprès de l Office de l état civil qui a établi l acte original Attestation de domicile * + 1 photocopie (Le sceau figurant dans le passeport ne suffit pas). Les données requises: l adresse d'enregistrement à laquelle vous avez vécu les 6 derniers mois, et la date d'enregistrement. Si au cours des 6 derniers mois vous avez changé votre domicile, vous avez besoin de l attestation de l ancien lieu de domicile. Attestation d état civil * + 1 photocopie établie par l Office de l état civil compétent, doit comporter les informations sur l état civil dès la majorité si divorcé (e): attestation d état civil avec l inscription du divorce * + 1 photocopie; au cas où la date d entrée en vigueur du divorce manque, il faut amener aussi un jugement de divorce * + 1 photocopie si veuf/veuve: attestation d état civil sur le mariage conclu* (acte de mariage*) + 1 photocopie, acte de décès de l époux/épouse * + 1 photocopie!!! Si, suite à divers changements d état civil ou autres circonstances, le nom figurant sur les actes actuels ne correspond pas à celui mentionné dans l acte de naissance, ces changements de nom doivent être enregistrés. Vous êtes dès lors tenu/e de soumettre tous les actes originaux (attestations d état civil* (acte de divorce*, acte de mariage*) ou bien certificat de changement du nom * + 1 photocopie). Extrait du casier judiciaire * + 2 photocopies (attestation qu aucune irrégularité ou acte criminel n ont été commis. Demandée par le service migratoire du canton et uniquement en cas si vous allez déposer une demande de visa de long séjour (type D) en Suisse) Passeport en original + 2 copies de toutes les pages remplies du passeport (sauf les pages de visa) + 4 copies de la page principale du passeport (avec les données personnelles) * Tous ces documents doivent être certifiés au moyen d une apostille (au Ministère des affaires étrangères si le document porte un sceau de l'etat ou au Ministère de la Justice pour d autres types de sceaux), puis traduits en langues allemande, française ou italienne. Finalement les traductions

2 devront être certifiées par un notaire. Les traductions de votre nom et votre prénom doivent être identiques à l écriture latine de votre passeport. Le/la fiancé(e) biélorusse doit se présenter personnellement au guichet de cette ambassade afin de remplir et signer sur place les formulaires Demande en vue du mariage et Déclaration relative aux conditions du mariage. Les pièces suivantes du (de la) futur/-e époux/-se, domicilié (-e) en Suisse, devront être transmises au jour du dépôt des documents à l Ambassade de Suisse à Moscou: 5 photocopies du passeport ou de la carte d identité (recto verso) 5 photocopies du permis de séjour en Suisse, si le/la fiancé(e) n est pas citoyen(ne) suisse. 5 photocopies du certificat individuel d état civil (si disponible) D autres prescriptions valent pour les fiancés dont les actes ont été remis par des pays tiers (ni Suisse, ni Biélorussie). L Ambassade de Suisse se réserve le droit de refuser un dossier incomplet. Voyage du / de la partenaire étranger (-ère) en Suisse Afin que le/la partenaire obtienne l autorisation de voyage pour le mariage et le permis d établissement de domicile en Suisse, il/elle doit simultanément avec la remise des actes d état civil, présenter une demande de visa national type D auprès de l Ambassade de Suisse à Moscou. Le formulaire de demande de visa de long séjour peut être téléchargé ici: Le formulaire de demande de visa D est à déposer en trois exemplaires dûment remplis (sauf la signature, le lieu et la date du remplissage, qui doivent être mis en la présence d un collaborateur de l Ambassade) en allemand, français, italien ou anglais, accompagnés par 4 photographies identiques récentes (exigences aux photos: comme pour le visa de Schengen). Important! Selon la législation migratoire suisse, il est indispensable d avoir un visa national (type D) pour pouvoir prendre résidence en Suisse. Un autre visa valable n autorise pas la prise de domicile en Suisse. Après la transmission de la requête, il faut compter environ 8-12 semaines jusqu à ce que l autorisation de l établissement du visa émanant de l office compétent de la police des étrangers parvienne à la section des visas de l Ambassade. Taxes Pour la légalisation des signatures, la vérification de la traduction et la transmission des actes en Suisse, les taxes exigées s élèvent à RUR (CHF ). En outre, RUR (CHF 67.00) pour les frais de visa devront être payés. Le montant total de RUR doit être payé en espèces lors de la transmission de la demande. Le paiement ne sera accepté qu en roubles russes. Les émoluments indiqués ci-dessus sont indicatifs et sont soumis aux fluctuations du cours de change CHF/RUB. Transmission des actes en Suisse Après la remise des documents requis, ceux-ci seront examinés par l Ambassade et acheminés par l intermédiaire de l office fédéral de l état civil à Berne à l office d état civil du domicile, ou, à défaut de domicile en Suisse, à l office de l état civil où il est prévu de célébrer le mariage. L office d état civil suisse est responsable de la décision quant à l autorisation de la conclusion du mariage. Prise de rendez-vous Pour la transmission des documents, vous êtes priés de bien vouloir convenir d avance d un rendezvous auprès de la chancellerie de l Ambassade de Suisse à Moscou (Adresse : Serpov pereulok, 6) par téléphones et pendant les horaires indiqués dans la rubrique «Autres questions?» Autres questions? Si vous deviez avoir des questions complémentaires ou vous voulez fixer un rendez-vous pour le dépôt des documents, les collaborateurs de l Ambassade de Suisse à Moscou se tiennent volontiers à disposition. Ils sont atteignables téléphoniquement de lundi à jeudi, de 14h00 à 15h30 aux numéros suivants:

3 (renseignements en langues russe, française, allemande et anglaise) et vendredi de 12h00 à 13h30: Nous vous remercions de bien vouloir rappeler lors de votre appel le mot de passe «Mariage d un citoyen biélorusse en Suisse». Veuillez trouver des informations supplémentaires sous le site de l Office fédéral de l'état civil : 2. Inscription dans les registres de l état civil suisse d un mariage célébré en Biélorussie L office de l état civil en Biélorussie (et non cette représentation) est compétent pour un mariage célébré en Biélorussie. Veuillez, s il vous plaît, annoncer votre mariage à l Ambassade de Suisse à Moscou, afin que ce dernier soit reconnu en Suisse. L Ambassade ne légalise votre mariage en Suisse que si un des époux a la citoyenneté suisse. IL EST INDISPENDABLE d avoir les photocopies bien lisibles de TOUS les documents au jour de votre rendez-vous à l Ambassade. Il s agit des photocopies de tous les originaux et toutes les copies certifiées conformes, apostillés et traduits. La quantité demandée des photocopies est marquée en face de chaque document. Pour la reconnaissance du mariage en Suisse, les documents suivants, délivrés au nouveau nom de famille (si celui-ci a été changé après le mariage), en original et établis dans les 6 derniers mois (excepté pour le passeport, si le nom de famille reste inchangé après le mariage) devront être présentés personnellement par l époux/épouse biélorusse auprès de l Ambassade de Suisse à Moscou : Acte de naissance * + 1 photocopie Duplicata en original disponible auprès de l Office de l état civil qui a établi l acte original Attestation de domicile * + 1 photocopie (Le sceau figurant dans le passeport ne suffit pas). Les données requises: l adresse d'enregistrement à laquelle vous avez vécu les 6 derniers mois, et la date d'enregistrement. Si au cours des 6 derniers mois vous avez changé votre domicile, vous avez besoin de l attestation de l ancien lieu de domicile. Acte de mariage * (avec un citoyen suisse) + 1 photocopie Disponible auprès de l Office de l état civil qui a établi l acte original Attestation d état civil * + 1 photocopie établie par l Office de l état civil compétent, doit comporter les informations sur l état civil dès la majorité si divorcé (e): attestation d état civil avec l inscription du divorce * + 1 photocopie; au cas où la date d entrée en vigueur du divorce manque, il faut amener aussi un jugement de divorce * + 1 photocopie si veuf/veuve: attestation d état civil sur le mariage conclu* (acte de mariage*) + 1 photocopie, acte de décès de l époux/épouse * + 1 photocopie!!! Si, suite à divers changements d état civil ou autres circonstances, le nom figurant sur les actes actuels ne correspond pas à celui mentionné dans l acte de naissance, ces changements de nom doivent être enregistrés. Vous êtes dès lors tenu/e de soumettre tous les actes originaux (acte de mariage*, attestation d état civil*, acte de divorce* ou bien certificat de changement du nom * + 1 photocopie). Extrait du casier judiciaire * + 2 photocopies (attestation qu aucune irrégularité ou acte criminel n ont été commis, établie au nom de famille après le mariage). Cette attestation est demandée par le service migratoire du canton et uniquement en cas si vous allez déposer une demande de visa de long séjour (type D) en Suisse. Passeport en original + 2 copies de toutes les pages remplies du passeport (sauf les pages de visa) + 4 copies de la page principale du passeport (avec les données personnelles)

4 * Tous ces documents doivent être certifiés au moyen d une apostille (au Ministère des affaires étrangères si le document porte un sceau de l'etat ou au Ministère de la Justice pour d autres types de sceaux), puis traduits en langues allemande, française ou italienne. Finalement les traductions devront être certifiées par un notaire. Les traductions de votre nom et votre prénom doivent être identiques à l écriture latine de votre passeport. Les pièces suivantes du (de la) futur/-e époux/-se, domicilié (-e) en Suisse, devront être transmises au jour du dépôt des documents à l Ambassade de Suisse à Moscou: 5 photocopies du passeport ou de la carte d identité (recto verso) 5 photocopies du certificat individuel d état civil (si disponible) D autres prescriptions valent pour les époux dont les actes ont été remis par des pays tiers (ni Suisse, ni Biélorussie). L Ambassade de Suisse se réserve le droit de refuser un dossier incomplet. Voyage du / de la partenaire étranger (-ère) en Suisse Afin que le/la partenaire obtienne l autorisation de voyage pour la prise du domicile en Suisse, il/elle doit simultanément avec la remise des actes d état civil, présenter une demande de visa national type D auprès de l Ambassade de Suisse à Moscou. Le formulaire de demande de visa de long séjour peut être téléchargé ici: Le formulaire de demande de visa D est à déposer en trois exemplaires dûment remplis (sauf la signature, le lieu et la date du remplissage, qui doivent être mis en la présence d un collaborateur de l Ambassade) en allemand, français, italien ou anglais, accompagnés par 4 photographies identiques récentes (exigences aux photos: comme pour le visa de Schengen). Important! Selon la législation migratoire suisse, il est indispensable d avoir un visa national (type D) pour pouvoir prendre domicile en Suisse. Un autre visa valable n autorise pas la réception du permis de séjour suisse. Le/la partenaire d un citoyen suisse est exempt de frais de visas. Après la transmission de la requête, il faut compter environ 8-12 semaines jusqu à ce que l autorisation de l établissement du visa émanant de l office compétent de la police des étrangers parvienne à la section des visas de l Ambassade. Transmission des actes en Suisse Après remise des documents correspondants, ceux-ci seront examinés par l Ambassade et acheminés par l intermédiaire de l office fédéral de l état civil à l administration supérieure des offices d état civil du canton d origine. Cette dernière est responsable de la légalisation et l inscription du mariage aux registres suisses. Prise de rendez-vous Pour la transmission des documents, vous êtes priés de bien vouloir convenir d avance d un rendezvous auprès de la chancellerie de l Ambassade de Suisse à Moscou (Adresse : Serpov pereulok, 6) par téléphones et pendant les horaires indiqués dans la rubrique «Autres questions?» Autres questions? Si vous deviez avoir des questions complémentaires ou vous voulez fixer un rendez-vous pour le dépôt des documents, les collaborateurs de l Ambassade de Suisse à Moscou se tiennent volontiers à disposition. Ils sont atteignables téléphoniquement de lundi à jeudi, de 14h00 à 15h30 aux numéros suivants: (renseignements en langues russe, française, allemande et anglaise) et vendredi de 12h00 à 13h30: Nous vous remercions de bien vouloir rappeler lors de votre appel le mot de passe «Mariage en Biélorussie».

5 Veuillez trouver des informations supplémentaires sous le site de l Office fédéral de l'état civil : Les collaborateurs de cette représentation espèrent que ces renseignements vous aideront et vous souhaitent beaucoup de chance dans votre vie familiale. Moscou, juillet 2016 Réf

Mémento sur le mariage entre des ressortissants de la Biélorussie et de la Suisse

Mémento sur le mariage entre des ressortissants de la Biélorussie et de la Suisse Ambassade de Suisse en Russie Mémento sur le mariage entre des ressortissants de la Biélorussie et de la Suisse 1. Demande en vue du mariage en Suisse L Office de l état civil en Suisse (et non l Ambassade)

Plus en détail

Visa de regroupement familial (Visa national)

Visa de regroupement familial (Visa national) Dernière mise à jour Fevrier 2017 Visa de regroupement familial (Visa national) Les formulaires de demande de visa sont gratuits Les informations sur le traitement des demandes de visa et les conditions

Plus en détail

Visa de regroupement familial (Visa national)

Visa de regroupement familial (Visa national) Visa de regroupement familial (Visa national) Dernière mise à jour Septembre 2017 Les formulaires de demande de visa sont gratuits Les informations sur le traitement des demandes de visa et les conditions

Plus en détail

MARIAGE EN INDONÉSIE / EN SUISSE PARTENARIAT DE MÊME SEXE en INDONÉSIE / EN SUISSE

MARIAGE EN INDONÉSIE / EN SUISSE PARTENARIAT DE MÊME SEXE en INDONÉSIE / EN SUISSE Ambassade de Suisse en Indonésie MARIAGE EN INDONÉSIE / EN SUISSE PARTENARIAT DE MÊME SEXE en INDONÉSIE / EN SUISSE LES RESSORTISSANTS INDONÉSIENS DOIVENT REMETTRE LES DOCUMENTS SUIVANTS: Les documents

Plus en détail

NOM / prénoms : De nationalité, domicilié(e) à, rue n exerçant la profession de depuis le. Célibataire / veuf (ve) / divorcé (e) de Né (e) à, le

NOM / prénoms : De nationalité, domicilié(e) à, rue n exerçant la profession de depuis le. Célibataire / veuf (ve) / divorcé (e) de Né (e) à, le Les mariages sont célébrés : Le samedi : de 10 h.00 à 12 h.00 (30 min par mariage) - du lundi au vendredi : sur demande écrite motivée auprès du secrétariat du Bourgmestre Tél. 081/810.122 Monsieur l Officier

Plus en détail

Fiche pratique «Les principales démarches auprès de l ambassade de Roumanie en France»

Fiche pratique «Les principales démarches auprès de l ambassade de Roumanie en France» Fiche pratique «Les principales démarches auprès de l ambassade de Roumanie en France» Janvier 2018 Cette fiche pratique a vocation à aider les ressortissant.e.s roumain.e.s et leurs accompagnant.e.s dans

Plus en détail

CONSULAT GENERAL DE FRANCE A SAO PAULO BRÉSIL Bureau de l état civil et de la nationalité

CONSULAT GENERAL DE FRANCE A SAO PAULO BRÉSIL Bureau de l état civil et de la nationalité CONSULAT GENERAL DE FRANCE A SAO PAULO BRÉSIL Bureau de l état civil et de la nationalité ACQUISITION DE LA NATIONALITÉ FRANÇAISE PAR MARIAGE Article 21-2 du Code Civil NOTICE L article 21-2 du Code Civil

Plus en détail

TRANSCRIPTION D'UN ACTE DE NAISSANCE D'UN ENFANT MINEUR

TRANSCRIPTION D'UN ACTE DE NAISSANCE D'UN ENFANT MINEUR AMBASSADE DE FRANCE AU NIGERIA - S E C T I O N C O N S U L A I R E 37, Udi Street, Off Aso Drive Maitama District Abuja (Nigéria) : (234) (0) 9.460.23.87. www.ambafrance-ng.org TRANSCRIPTION D'UN ACTE

Plus en détail

MAIRIE DE SAINT-FIACRE-SUR-MAINE

MAIRIE DE SAINT-FIACRE-SUR-MAINE Dossier Mariage A déposer 3 mois avant la célébration du mariage Identité des futur(s) époux(ses) Date et heure du mariage Déposé en mairie le Cadre réservé à l agent d état civil Informations pratiques

Plus en détail

Mariage à l étranger d un ressortissant français : (Formalités prévues par la loi n du 14 novembre 2006 entrée en vigueur le 1 er mars 2007)

Mariage à l étranger d un ressortissant français : (Formalités prévues par la loi n du 14 novembre 2006 entrée en vigueur le 1 er mars 2007) Mariage à l étranger d un ressortissant français : (Formalités prévues par la loi n 2006-1376 du 14 novembre 2006 entrée en vigueur le 1 er mars 2007) Lorsqu un ressortissant français contracte un mariage

Plus en détail

Renseignements généraux. Documents qui ne sont pas évalués par le Ministère (liste non exhaustive)

Renseignements généraux. Documents qui ne sont pas évalués par le Ministère (liste non exhaustive) mande d évaluation comparative des études effectuées hors du Québec A-0361-F0 (2015-11) Qu est-ce que l évaluation comparative des études? Renseignements généraux L Évaluation comparative des études effectuées

Plus en détail

3. copie littérale originale de l acte de naissance (les extraits d acte de naissance ne sont pas recevables);

3. copie littérale originale de l acte de naissance (les extraits d acte de naissance ne sont pas recevables); Square Patrice Lumumba BP 17 Bamako (Mali) Service de la valise diplomatique 13, rue Louveau - 92438 Châtillon Cedex : (223) 44.97.58.28/44.97.58.00. http://www.ambafrance-ml.org ----------------- CONSULAT

Plus en détail

PROJET MARIAGE - INFORMATIONS PRATIQUES

PROJET MARIAGE - INFORMATIONS PRATIQUES PROJET MARIAGE - INFORMATIONS PRATIQUES Dépôt du dossier : La présence des deux futur(e)s époux(ses) est OBLIGATOIRE lors du dépôt du dossier. Le présent dossier, accompagné de l ensemble des pièces justificatives,

Plus en détail

LA PRÉSENCE DES DEUX FUTUR(E)S ÉPOUX(SES) EST OBLIGATOIRE AU MOMENT DU DÉPÔT DU DOSSIER.

LA PRÉSENCE DES DEUX FUTUR(E)S ÉPOUX(SES) EST OBLIGATOIRE AU MOMENT DU DÉPÔT DU DOSSIER. dossier de mariage FICHES DE RENSEIGNEMENTS à compléter et à signer Fiche N 1 renseignements relatifs aux futurs époux Fiche N 2 attestation sur l honneur Fiche N 3 renseignements relatifs au contrat de

Plus en détail

PROJET MARIAGE - INFORMATIONS PRATIQUES

PROJET MARIAGE - INFORMATIONS PRATIQUES PROJET MARIAGE - INFORMATIONS PRATIQUES Dépôt du dossier : La présence des deux futur(e)s époux(ses) est OBLIGATOIRE lors du dépôt du dossier. Le présent dossier, accompagné de l ensemble des pièces justificatives,

Plus en détail

LIBÉRATION DES LIENS D ALLÉGEANCE ENVERS LA FRANCE

LIBÉRATION DES LIENS D ALLÉGEANCE ENVERS LA FRANCE Consulat général de France à Washington 4101 Reservoir Road Washington DC 20007 LIBÉRATION DES LIENS D ALLÉGEANCE ENVERS LA FRANCE DÉFINITION Aux termes de l'article 23-4 de la loi n 93-933 du 22 juillet

Plus en détail

POUR CONSTITUTION DU DOSSIER DE MARIAGE CIVIL

POUR CONSTITUTION DU DOSSIER DE MARIAGE CIVIL Rendez-vous Service Pour dépôt dossier DATE HEURE * Affaires Générales 04.42.47.70.00 * En cas d annulation du Mariage, prévenir immédiatement le Service POUR CONSTITUTION DU DOSSIER DE MARIAGE CIVIL Après

Plus en détail

Cadre réservé au service de l Ambassade. Au minimum deux mois avant la date du mariage AMBASSADE DE FRANCE A MAURICE MINISTERE DES AFFAIRES ETRANGERES

Cadre réservé au service de l Ambassade. Au minimum deux mois avant la date du mariage AMBASSADE DE FRANCE A MAURICE MINISTERE DES AFFAIRES ETRANGERES MINISTERE DES AFFAIRES ETRANGERES AMBASSADE DE FRANCE A MAURICE DOCUMENTS A FOURNIR AU MOMENT DU DEPOT DE LA DEMANDE DE CERTIFICAT DE CAPACITE A MARIAGE Au minimum deux mois avant la date du mariage Cadre

Plus en détail

d exécution de la loi sur le droit de cité fribourgeois (RDCF)

d exécution de la loi sur le droit de cité fribourgeois (RDCF) 4.. Règlement du 8 juillet 997 d exécution de la loi sur le droit de cité fribourgeois (RDCF) Le Conseil d Etat du canton de Fribourg Vu l article 45 de la loi du 5 novembre 996 sur le droit de cité fribourgeois

Plus en détail

Votre Projet De Mariage Devant Les Autorités Locales

Votre Projet De Mariage Devant Les Autorités Locales CONSULAT GENERAL DE FRANCE A TANANARIVE (MADAGASCAR) 3, rue Jean Jaurès - B.P. 897 - Ambatomena Tananarive 101 (Madagascar) : 088 000 Télécopieur : (261.20) 22.398.84. etat-civil.tananarive-fslt@diplomatie.gouv.fr

Plus en détail

Dispositions en matière de visas pour les visas de long séjour de plus de 90 jours (visa national)

Dispositions en matière de visas pour les visas de long séjour de plus de 90 jours (visa national) Dernière mise à jour Fevrier 2017 Dispositions en matière de visas pour les visas de long séjour de plus de 90 jours (visa national) Les formulaires de demande de visa sont gratuits Les informations sur

Plus en détail

Guide du mariage. Ville de Claye-Souilly

Guide du mariage. Ville de Claye-Souilly Oui! Guide du mariage Ville de Claye-Souilly Félicitations Mademoiselle, Monsieur, les futurs époux, Vous souhaitez vous marier prochainement et, aujourd hui, vous avez accompli dans notre commune les

Plus en détail

TRANSCRIPTION D UN ACTE DE MARIAGE RENSEIGNEMENTS ET PIECES A FOURNIR (*)

TRANSCRIPTION D UN ACTE DE MARIAGE RENSEIGNEMENTS ET PIECES A FOURNIR (*) DES AFFAIRES ÉTRANGERES ET EUROPÉENNES CONSULAT GENERAL DE FRANCE A TANANARIVE ( MADAGASCAR) 3, rue Jean Jaurès B.P. 897 Ambatomena Tananarive 101 (Madagascar) : 088 000 Télécopieur : (261.20) 22.398.84

Plus en détail

Pièces obligatoires au dépôt du dossier de mariage

Pièces obligatoires au dépôt du dossier de mariage Nom Futur(e) Marie(e) :. Téléphone : Nom Futur(e) Marie(e) :.. Téléphone Dossier remis le : Date et Heure Mariage :. Pièces obligatoires au dépôt du dossier de mariage FUTURS EPOUX DE NATIONALITE FRANCAISE

Plus en détail

Formalités administratives

Formalités administratives AMBASSADE DE COTE D IVOIRE EN ITALIE REPUBLIQUE DE COTE D IVOIRE SERVICE CONSULAIRE UNION-DISCIPLINE-TRAVAIL ----0---- Formalités administratives 1. L'immatriculation consulaire L immatriculation consulaire

Plus en détail

CONSULAT GENERAL DE FRANCE A DAKAR Section état civil et nationalité. DEMANDE DE TRANSCRIPTION D ACTE DE MARIAGE Pièces à fournir

CONSULAT GENERAL DE FRANCE A DAKAR Section état civil et nationalité. DEMANDE DE TRANSCRIPTION D ACTE DE MARIAGE Pièces à fournir CAP-VERT CONSULAT GENERAL DE FRANCE A DAKAR Section état civil et nationalité DEMANDE DE TRANSCRIPTION D ACTE DE MARIAGE Pièces à fournir copie intégrale, en original, de l'acte de mariage cap-verdien

Plus en détail

Information pour l annonce des naissances à l état civil dès le 01 juillet 2014

Information pour l annonce des naissances à l état civil dès le 01 juillet 2014 und Einbürgerunge Service de l'état civil et des naturalisations SeCiN Amt für Zivilstandswesen und Einbürgerungen ZEA Office de l état civil de la Sarine Zivilstandsamt Saane Rue de l Abbé-Bovet 14, Case

Plus en détail

CONSULAT GENERAL DE FRANCE A DAKAR Section état civil et nationalité. DEMANDE DE TRANSCRIPTION D ACTE DE MARIAGE Pièces à fournir

CONSULAT GENERAL DE FRANCE A DAKAR Section état civil et nationalité. DEMANDE DE TRANSCRIPTION D ACTE DE MARIAGE Pièces à fournir GUINEE BISSAO CONSULAT GENERAL DE FRANCE A DAKAR Section état civil et nationalité DEMANDE DE TRANSCRIPTION D ACTE DE MARIAGE Pièces à fournir copie intégrale, en original, de l'acte de mariage gambien

Plus en détail

DEMANDE DE RECONNAISSANCE D UNE DECISION ETRANGERE ETABLISSANT UNE ADOPTION

DEMANDE DE RECONNAISSANCE D UNE DECISION ETRANGERE ETABLISSANT UNE ADOPTION DEMANDE DE RECONNAISSANCE D UNE DECISION ETRANGERE ETABLISSANT UNE ADOPTION Adoption dans un Etat NON lié par la Convention de La Haye 1 L adoptant (les adoptants) : Nom de famille du premier adoptant:

Plus en détail

Liste des documents à fournir pour l obtention du CERTIFICAT DE CAPACITÉ À MARIAGE en vue d un mariage auprès des autorités grecques

Liste des documents à fournir pour l obtention du CERTIFICAT DE CAPACITÉ À MARIAGE en vue d un mariage auprès des autorités grecques Liste des documents à fournir pour l obtention du CERTIFICAT DE CAPACITÉ À MARIAGE en vue d un mariage auprès des autorités grecques Lisez attentivement cette notice. Tout dossier incomplet sera refusé.

Plus en détail

LISTE DES PIECES JUSTIFICATIVES DANS LE CADRE DES DEMARCHES ADMINISTRATIVES

LISTE DES PIECES JUSTIFICATIVES DANS LE CADRE DES DEMARCHES ADMINISTRATIVES MAIRIE DU 8 ème ARRONDISSEMENT LISTE DES PIECES JUSTIFICATIVES DANS LE CADRE DES DEMARCHES ADMINISTRATIVES ATTENTION : Les différentes listes de ce document ne sont pas exhaustives, il peut s avérer que

Plus en détail

ROF 2009_055. Règlement. sur le droit de cité fribourgeois (RDCF) Le Conseil d Etat du canton de Fribourg. Arrête : du 19 mai 2009

ROF 2009_055. Règlement. sur le droit de cité fribourgeois (RDCF) Le Conseil d Etat du canton de Fribourg. Arrête : du 19 mai 2009 Règlement du 19 mai 2009 Entrée en vigueur : 01.06.2009 sur le droit de cité fribourgeois (RDCF) Le Conseil d Etat du canton de Fribourg Vu l article 45 de la loi du 15 novembre 1996 sur le droit de cité

Plus en détail

Mariage de. Célébré le

Mariage de. Célébré le Mariage de et Célébré le GUIDE DES FUTURS EPOUX (à déposer complet en mairie au moins 1 mois avant la date du mariage) PIECES A PRODUIRE PAR LES FUTURS EPOUX : Acte de naissance (délivré depuis moins de

Plus en détail

Par la suite, le mariage devra être célébré dans les 12 mois qui suivent la date de publication.

Par la suite, le mariage devra être célébré dans les 12 mois qui suivent la date de publication. La célébration du mariage civil Service de l État Civil Myriam Binz 83 50 03-523 myriam.binz@bissen.lu Généralités Le mariage ne peut être célébré que dans la commune où l un des deux futurs époux a son

Plus en détail

Dispositions en matière de visas pour les courts séjours de 90 jours maximum (Visa Schengen)

Dispositions en matière de visas pour les courts séjours de 90 jours maximum (Visa Schengen) Dernière mise à jour Janvier 2017 Dispositions en matière de visas pour les courts séjours de 90 jours maximum (Visa Schengen) - Les formulaires de demande de visa sont gratuits - Les informations sur

Plus en détail

INSTRUCTION POUR REMPLIR LES FORMULAIRES DE DEMANDE

INSTRUCTION POUR REMPLIR LES FORMULAIRES DE DEMANDE RÉPUBLIQUE HELLÉNIQUE TABLE DES MATIÈRES A. COMMENT REMPLIR LES -GÉNÉRALITÉS...3 Β. INSTRUCTIONS POUR REMPLIR LES PAR SECTION...6 Β1. INSTRUCTIONS POUR REMPLIR LES...6 B2. INSTRUCTIONS POUR REMPLIR LES

Plus en détail

Il faut noter que seuls les investissements effectués après le 8 octobre 2012 rendent le demandeur éligible au Programme «visas en or».

Il faut noter que seuls les investissements effectués après le 8 octobre 2012 rendent le demandeur éligible au Programme «visas en or». 1 - Qu est-ce qu un «visa en or»? Le programme «Visas en or» lancé par les autorités portugaises en octobre 2012 est une voie rapide destinée aux investisseurs étrangers de pays ne faisant pas partie de

Plus en détail

Consulat Général de France Beyrouth Service de l état civil

Consulat Général de France Beyrouth Service de l état civil Consulat Général de France Beyrouth Service de l état civil UNE FOIS LE MARIAGE CELEBRE VOUS DEVEZ SOLLICITER LA TRANSCRIPTION DE VOTRE ACTE DE MARIAGE La présence des deux époux au moment du dépôt du

Plus en détail

Ouverture initiale de Compte exploitant d aéronef ou Modification sur Compte n EU-100-

Ouverture initiale de Compte exploitant d aéronef ou Modification sur Compte n EU-100- Nous vous remercions de bien vouloir : - Compléter, dater et signer le présent formulaire d adhésion - Joindre les documents justificatifs demandés - Envoyer votre dossier complet par envoi recommandé

Plus en détail

INFORMATIONS GENERALES

INFORMATIONS GENERALES INFORMATIONS GENERALES Le mariage est contracté par deux personnes de sexe différent ou de même sexe (article 143 du Code Civil). Chacun des futurs époux doit n avoir aucun lien de parenté ou d alliance

Plus en détail

Nous vous remercions de remplir ce dossier de la manière la plus précise et lisible possible.

Nous vous remercions de remplir ce dossier de la manière la plus précise et lisible possible. Mesdames, Messieurs, Vous avez choisi de célébrer votre mariage sur la commune de Guipavas et nous vous en remercions. Vous allez remplir le présent dossier de mariage constitué : - des fiches de renseignements

Plus en détail

LISTE DES PIECES JUSTIFICATIVES DANS LE CADRE DES DEMARCHES ADMINISTRATIVES

LISTE DES PIECES JUSTIFICATIVES DANS LE CADRE DES DEMARCHES ADMINISTRATIVES MAIRIE DU 8 ème ARRONDISSEMENT LISTE DES PIECES JUSTIFICATIVES DANS LE CADRE DES DEMARCHES ADMINISTRATIVES ATTENTION : Les différentes listes de ce document ne sont pas exhaustives, il peut s avérer que

Plus en détail

BIENVENUE A NEUCHATEL. Quelques pistes pour faciliter vos démarches administratives

BIENVENUE A NEUCHATEL. Quelques pistes pour faciliter vos démarches administratives BIENVENUE A NEUCHATEL Quelques pistes pour faciliter vos démarches administratives Mise à jour le 24.10.2016 Renseignements utiles Service communal de la population Contrôle des habitants 1, rue de l Hôtel-de-Ville

Plus en détail

F.52. Carte de Séjour «UE Travailleur temporaire» Démarche

F.52. Carte de Séjour «UE Travailleur temporaire» Démarche F.52 Carte de Séjour «UE Travailleur temporaire» Exercice d'une activité salariée par un citoyen d'un Etat de l'u.e. soumis à régime transitoire 1ère demande & renouvellement Spécifique «Personnel médical»

Plus en détail

Formulaire de candidature

Formulaire de candidature Filière d études Bachelor of Science en ostéopathie Studiengang Bachelor of Science in Osteopathie Formulaire de candidature Inscription à la formation Bachelor of Science en ostéopathie Inscription pour

Plus en détail

NOTICE D INFORMATION Acquisition de la nationalité française par mariage article 21-2 du Code civil

NOTICE D INFORMATION Acquisition de la nationalité française par mariage article 21-2 du Code civil PREFET DU DBS Préfecture du Doubs Service de l Immigration et de l Intégration Plate-forme Régionale de la Naturalisation 8 bis, rue Charles Nodier 25035 BESANCON Permanence téléphonique les lundi, mardi

Plus en détail

FORMULAIRE D INSCRIPTION ENTREE DIRECTE 1 ère ANNEE BACHELOR SOINS INFIRMIERS ANNEE ACADEMIQUE

FORMULAIRE D INSCRIPTION ENTREE DIRECTE 1 ère ANNEE BACHELOR SOINS INFIRMIERS ANNEE ACADEMIQUE Photo à coller FORMULAIRE D INSCRIPTION ENTREE DIRECTE 1 ère ANNEE BACHELOR SOINS INFIRMIERS ANNEE ACADEMIQUE 2017-2018 Dépôt du dossier : 28 février 2017, timbre postal faisant foi Avant de vous inscrire,

Plus en détail

DOCUMENTS PIÈCES A FOURNIR OBSERVATIONS

DOCUMENTS PIÈCES A FOURNIR OBSERVATIONS Démarches administratives AFFAIRES GÉNÉRALES DUPLICATA PERMIS DE CONDUIRE S adresser en mairie ou à la Préfecture de Rouen Formulaire de demande de duplicata, Déclaration de perte ou de vol à effectuer

Plus en détail

CONSULAT GENERAL DE FRANCE A DAKAR Section état civil et nationalité

CONSULAT GENERAL DE FRANCE A DAKAR Section état civil et nationalité CAP-VERT CONSULAT GENERAL DE FRANCE A DAKAR Section état civil et nationalité Madame, Monsieur, Vous envisagez de vous marier au Cap-Vert devant les autorités locales. Diverses formalités doivent être

Plus en détail

ACQUISITION DE LA NATIONALITE FRANCAISE PAR MARIAGE (article 21-2 du code civil) LISTE DES PIECES A FOURNIR

ACQUISITION DE LA NATIONALITE FRANCAISE PAR MARIAGE (article 21-2 du code civil) LISTE DES PIECES A FOURNIR PRÉFECTURE DES PYRÉNÉES-ORIENTALES ACQUISITION DE LA NATIONALITE FRANCAISE PAR MARIAGE (article 21-2 du code civil) LISTE DES PIECES A FOURNIR Comment déposer votre dossier = DEPOT DES DOSSIERS : uniquement

Plus en détail

Formulaire de candidature Bachelor Physiothérapie Loèche-les-Bains

Formulaire de candidature Bachelor Physiothérapie Loèche-les-Bains Formulaire de candidature Bachelor Physiothérapie Loèche-les-Bains Photo Inscription pour l année académique 2017 / 2018 (début 38 ème semaine) Choix de la langue : Langue de correspondance : Français

Plus en détail

Consulat Général de France Beyrouth Service de l état civil

Consulat Général de France Beyrouth Service de l état civil Consulat Général de France Beyrouth Service de l état civil UNE FOIS LE MARIAGE CELEBRE VOUS DEVEZ SOLLICITER LA TRANSCRIPTION DE VOTRE ACTE DE MARIAGE La présence des deux époux au moment du dépôt du

Plus en détail

SERVICE DE L ETAT CIVIL ET DE LA NATIONALITE

SERVICE DE L ETAT CIVIL ET DE LA NATIONALITE SERVICE DE L ETAT CIVIL ET DE LA NATIONALITE A/S : Votre projet de mariage devant les autorités locales 1. Diverses formalités doivent être accomplies avant la célébration de votre union, afin que celle-ci

Plus en détail

Note d information des missions diplomatiques et consulaires allemandes en France sur les

Note d information des missions diplomatiques et consulaires allemandes en France sur les Situation en Janvier 2018 Note d information des missions diplomatiques et consulaires allemandes en France sur les demandes de PASSEPORT, de CARTE D IDENTITÉ ou de CHANGEMENT D ADRESSE sur un passeport

Plus en détail

Pacte civil de Solidarité (Conclusion, Modification et Dissolution) Nous vous accompagnons dans votre démarche

Pacte civil de Solidarité (Conclusion, Modification et Dissolution) Nous vous accompagnons dans votre démarche Pacte civil de Solidarité (Conclusion, Modification et Dissolution) Nous vous accompagnons dans votre démarche Qu est-ce qu un Pacte Civil de Solidarité (PACS)? Il s agit d un contrat conclu entre deux

Plus en détail

LES CONDITIONS D ECHANGE DU PERMIS DE CONDUIRE

LES CONDITIONS D ECHANGE DU PERMIS DE CONDUIRE Préfecture du Jura Mise à jour : 18 mai 2013 ÉCHANGE D UN PERMIS DE CONDUIRE DELIVRE PAR UN ETAT N APPARTENANT NI A L UNION EUROPEENNE NI A L ESPACE ECONOMIQUE EUROPEEN PRINCIPE GENERAL Tout titulaire

Plus en détail

- Compléter, dater et signer le présent formulaire d adhésion

- Compléter, dater et signer le présent formulaire d adhésion Nous vous remercions de bien vouloir : - Compléter, dater et signer le présent formulaire d adhésion - Joindre les documents justificatifs demandés - Envoyer votre dossier complet par envoi recommandé

Plus en détail

Pacte civil de Solidarité (Conclusion, Modification et Dissolution) Aide pour vous accompagner dans votre démarche

Pacte civil de Solidarité (Conclusion, Modification et Dissolution) Aide pour vous accompagner dans votre démarche Pacte civil de Solidarité (Conclusion, Modification et Dissolution) Aide pour vous accompagner dans votre démarche Qu est-ce qu un Pacte Civil de Solidarité (PACS)? Il s agit d un contrat conclu entre

Plus en détail

Directives sur la détermination et l orthographe des noms de ressortissants étrangers. (du 1 er janvier 2012)

Directives sur la détermination et l orthographe des noms de ressortissants étrangers. (du 1 er janvier 2012) Département fédéral de justice et police DFJP Directives sur la détermination et l orthographe des noms de ressortissants étrangers (du 1 er janvier 2012) 1. Objet et but Les présentes directives règlent

Plus en détail

CONSULAT GENERAL DE FRANCE A WASHINGTON. SE MARIER AUX ETATS-UNIS Notice à l attention des ressortissants français * * * * * *

CONSULAT GENERAL DE FRANCE A WASHINGTON. SE MARIER AUX ETATS-UNIS Notice à l attention des ressortissants français * * * * * * CONSULAT GENERAL DE FRANCE A WASHINGTON SE MARIER AUX ETATS-UNIS Notice à l attention des ressortissants français Diverses formalités doivent être accomplies avant et après la célébration de votre union,

Plus en détail

NOTE CIRCULAIRE LE STATUT SPECIAL DES MEMBRES DE LA FAMILLE DU PERSONNEL DES ORGANISATIONS INTERNATIONALES. ( 10 janvier 2013)

NOTE CIRCULAIRE LE STATUT SPECIAL DES MEMBRES DE LA FAMILLE DU PERSONNEL DES ORGANISATIONS INTERNATIONALES. ( 10 janvier 2013) Aux Organisation internationales établies en Belgique nos références P1.3/PRO.03.01 NOTE CIRCULAIRE LE STATUT SPECIAL DES MEMBRES DE LA FAMILLE DU PERSONNEL DES ORGANISATIONS INTERNATIONALES ( 10 janvier

Plus en détail

FORMULAIRE D INSCRIPTION MODULES COMPLÉMENTAIRES SANTÉ ANNÉE ACADÉMIQUE

FORMULAIRE D INSCRIPTION MODULES COMPLÉMENTAIRES SANTÉ ANNÉE ACADÉMIQUE Modules complémentaires Santé Zusatzmodule Gesundheit FORMULAIRE D INSCRIPTION MODULES COMPLÉMENTAIRES SANTÉ ANNÉE ACADÉMIQUE 2017-2018 Photo à coller Délai de dépôt du dossier : 31 mars 2017, timbre postal

Plus en détail

- Compléter, dater et signer le présent formulaire d adhésion

- Compléter, dater et signer le présent formulaire d adhésion Nous vous remercions de bien vouloir : - Compléter, dater et signer le présent formulaire d adhésion - Joindre les documents justificatifs demandés - Envoyer votre dossier complet par envoi recommandé

Plus en détail

ATTESTATION SUR L HONNEUR. Je soussigné(e)... NOM (en majuscules) et prénom(s) Né(e) le...à... commune et département

ATTESTATION SUR L HONNEUR. Je soussigné(e)... NOM (en majuscules) et prénom(s) Né(e) le...à... commune et département ATTESTATION SUR L HONNEUR Je soussigné(e).... NOM (en majuscules) et prénom(s) Né(e) le...à... Date commune et département atteste sur l honneur : avoir mon domicile à l adresse suivante :... depuis le...

Plus en détail

Mémento sur la déclaration concernant l'autorité parentale conjointe remise à l'office de l'état civil en Suisse no 152.3

Mémento sur la déclaration concernant l'autorité parentale conjointe remise à l'office de l'état civil en Suisse no 152.3 Département fédéral de justice et police DFJP Office fédéral de la justice OFJ Domaine de direction Droit privé Office fédéral de l'état civil OFEC Etat: Juillet 2014 Mémento sur la déclaration concernant

Plus en détail

PUBLICATION DES BANS DEMANDE DE CERTIFICAT DE CAPACITE A MARIAGE

PUBLICATION DES BANS DEMANDE DE CERTIFICAT DE CAPACITE A MARIAGE CONSULAT GENERAL DE FRANCE A MADRID PUBLICATION DES BANS DEMANDE DE CERTIFICAT DE CAPACITE A MARIAGE IMPORTANT Le dossier peut être remis (sur rendez-vous) ou envoyé à l adresse ci-dessous au moins 3 mois

Plus en détail

de la gestion consulaire et de la défense de leurs droits.

de la gestion consulaire et de la défense de leurs droits. «Les Algériens établis à l étranger ont le devoir de se faire immatriculer au poste diplomatique ou consulaire de la circonscription dans laquelle se trouve leur résidence habituelle». «L immatriculation

Plus en détail

CERTIFICAT DE NATIONALITÉ FRANÇAISE (CNF)

CERTIFICAT DE NATIONALITÉ FRANÇAISE (CNF) CONSULAT GÉNÉRAL DE FRANCE AU CAIRE CERTIFICAT DE NATIONALITÉ FRANÇAISE (CNF) Le certificat de nationalité française (CNF) est un document officiel qui sert à prouver la nationalité française. Il peut

Plus en détail

Dossier de Mariage IMPORTANT :

Dossier de Mariage IMPORTANT : Dossier de Mariage IMPORTANT : Nous vous demandons de bien vouloir déposer en mairie votre dossier complet 2 mois avant la date de votre mariage. La présence des deux futur(e)s conjoint(e)s est obligatoire.

Plus en détail

Ordonnance du DFJP sur l acte authentique électronique

Ordonnance du DFJP sur l acte authentique électronique Ordonnance du DFJP sur l acte authentique électronique (OAAE-DFJP) 943.033.1 du 25 juin 2013 (Etat le 1 er août 2013) Le Département fédéral de justice et police (DFJP), vu les art. 3, al. 3, et 14a de

Plus en détail

Ordonnance du DFJP sur l acte authentique électronique

Ordonnance du DFJP sur l acte authentique électronique Ordonnance du DFJP sur l acte authentique électronique (OAAE-DFJP) 943.033.1 du 25 juin 2013 (Etat le 1 er août 2013) Le Département fédéral de justice et police (DFJP), vu les art. 3, al. 3, et 14a de

Plus en détail

Formulaire de demande : reconnaissance indirecte d'un diplôme

Formulaire de demande : reconnaissance indirecte d'un diplôme Département fédéral de l intérieur DFI Commission fédérale des professions médicales MEBEKO Section «formation universitaire» Formulaire de demande : reconnaissance indirecte d'un diplôme 1. Qu'est-ce

Plus en détail

Reçue le : (ne pas remplir) Oui, autre/s nationalité/s. jour, mois, année jour, mois, année jour, mois, année jour, mois, année

Reçue le : (ne pas remplir) Oui, autre/s nationalité/s. jour, mois, année jour, mois, année jour, mois, année jour, mois, année Assurance-vieillesse et survivants fédérale AVS Demande de remboursement des cotisations AVS Numéro d assuré suisse : 756... Reçue le : (ne pas remplir) 1. Données personnelles de l assuré/e ou de la personne

Plus en détail

Mariage Mariage en Belgique de ressortissants suisses Certificat de capacité matrimoniale et Certificat individuel d état civil

Mariage Mariage en Belgique de ressortissants suisses Certificat de capacité matrimoniale et Certificat individuel d état civil Mariage Mariage en Belgique de ressortissants suisses De nombreuses modifications de la loi sur l état civil sont entrées en vigueur en Suisse au 1er janvier 2000. Il s agit avant tout de la suppression

Plus en détail

International Language Centers

International Language Centers Procédure visa AFRIQUE DU SUD Ce document, non-contractuel, est donné à titre indicatif et est susceptible de modifications par les autorités d Afrique Du Sud. Pour plus de précisions, se rapprocher de

Plus en détail

Le secrétariat de Mairie reste à votre disposition pour vous aider dans vos démarches administratives

Le secrétariat de Mairie reste à votre disposition pour vous aider dans vos démarches administratives Le secrétariat de reste à votre disposition pour vous aider dans vos démarches administratives Pour effectuer Où s adresser Pièces à fournir Conditions 0bservations Déclaration de naissance Déclaration

Plus en détail

DOSSIER DE MARIAGE CIVIL

DOSSIER DE MARIAGE CIVIL DOSSIER DE MARIAGE CIVIL Partie réservée à l Administration MARIAGE DE :............... DATE DE DEPOT DU DOSSIER :...... LE MARIAGE EST DEFINITIVEMENT FIXE AU :........ A :.... CONDITIONS GENERALES QUI

Plus en détail

modifiant la loi sur le contrôle des habitants

modifiant la loi sur le contrôle des habitants Loi du 16 novembre 2009 Entrée en vigueur :... modifiant la loi sur le contrôle des habitants Le Grand Conseil du canton de Fribourg Vu la loi fédérale du 23 juin 2006 sur l harmonisation des registres

Plus en détail

Dissolution mariage en Suisse ou à l'étranger

Dissolution mariage en Suisse ou à l'étranger Département fédéral de justice et police DFJP Office fédéral de la justice OFJ Domaine de direction Droit privé Office fédéral de l'état civil OFEC Processus OFEC Dissolution d'un mariage par décision

Plus en détail

Nouvelle procédure de demande de carte de séjour.

Nouvelle procédure de demande de carte de séjour. Nouvelle procédure de demande de carte de séjour. Depuis le mois d Aout 2015 une nouvelle procédure de demande d obtention de carte de séjour à été mise en en place. C est de nouveau la gendarmerie de

Plus en détail

Mairie Saint-Mars-Du-Désert

Mairie Saint-Mars-Du-Désert Mairie Saint-Mars-Du-Désert DOSSIER DE MARIAGE DOSSIER DE MARIAGE de.. et de.. Renseignements concernant la cérémonie MAIRIE : le. à h EGLISE : le... à..h... Officier d Etat-Civil demandé : Echange d alliances

Plus en détail

DEMANDE DE TRANSCRIPTION D ACTE DE MARIAGE Pièces à fournir

DEMANDE DE TRANSCRIPTION D ACTE DE MARIAGE Pièces à fournir CONSULAT GENERAL DE FRANCE A DAKAR Section état civil et nationalité DEMANDE DE TRANSCRIPTION D ACTE DE MARIAGE Pièces à fournir copie littérale, en original, de l'acte de mariage sénégalais (ni extrait,

Plus en détail

VACATAIRE. Observations (1) : NOM PRENOM. Ecole (préciser si maternelle ou primaire) n a jamais travaillé à la Ville de Lyon.

VACATAIRE. Observations (1) : NOM PRENOM. Ecole (préciser si maternelle ou primaire) n a jamais travaillé à la Ville de Lyon. VACATAIRE Observations (1) : NOM PRENOM Ecole (préciser si maternelle ou primaire) Matricule n a jamais travaillé à la Ville de Lyon a déjà travaillé à la Ville de Lyon Préciser le matricule : DIR, renseignée

Plus en détail

Consulat de France à Ouagadougou MARIAGE DEVANT LES AUTORITÉS BURKINABÈ AVANT LE MARIAGE

Consulat de France à Ouagadougou MARIAGE DEVANT LES AUTORITÉS BURKINABÈ AVANT LE MARIAGE Consulat de France à Ouagadougou MARIAGE DEVANT LES AUTORITÉS BURKINABÈ AVANT LE MARIAGE Il est nécessaire d obtenir un certificat de capacité à mariage (CCAM) délivré par le consulat de France à Ouagadougou.

Plus en détail

Demande de rente de vieillesse

Demande de rente de vieillesse Demande de rente de vieillesse 1. Identité 1.1 1.2 Tous les prénoms 1.3 1.4 Numéro d'assuré 1.5 Sexe masculin féminin 1.6 Etat civil célibataire marié(e) partenariat enregistré veuf(veuve) partenariat

Plus en détail

IMMIGRATION Canada. Varsovie. Parrainage de parents, grands-parents, enfants adoptés et autres membres de la parenté

IMMIGRATION Canada. Varsovie. Parrainage de parents, grands-parents, enfants adoptés et autres membres de la parenté Immigration, Réfugiés et Citoyenneté Canada Immigration, Refugees and Citizenship Canada IMMIGRATION Canada Table des matières Appendice A - Liste de contrôle Appendice B - Spécifications pour photos Appendice

Plus en détail

La déclaration de décès s effectue dans la commune où le décès est constaté sur présentation :

La déclaration de décès s effectue dans la commune où le décès est constaté sur présentation : Commune de Houffalize - Etat-civil ETAT CIVIL Catherine BASTIN Tél.: 061/28.00.59 Fax.: 061/28.00.41 e-mail: catherine.bastin@houffalize.be DECES La déclaration de décès s effectue dans la commune où le

Plus en détail

Demande de rente de vieillesse

Demande de rente de vieillesse Demande de rente de vieillesse 1. Identité 1.1 Nom 1.2 Tous les prénoms 1.3 Date de naissance 1.4 Numéro d'assuré 1.5 Sexe masculin féminin 1.6 Etat civil célibataire marié(e) partenariat enregistré veuf(veuve)

Plus en détail

Constitution d un Dossier de Mariage Civil

Constitution d un Dossier de Mariage Civil Constitution d un Dossier de Mariage Civil Date souhaitée : Heure souhaitée : Date limite de dépôt du dossier complet en Mairie sur Rendez-Vous (1 mois avant la date choisie) avec la présence des 2 futurs

Plus en détail

La nationalité italienne

La nationalité italienne La nationalité italienne Contatti La nationalité est l'appartenance d'une personne à un Etat particulier, avec tous les droits et les responsabilités civiles et politiques que cela implique. Bureau d état

Plus en détail

La date du mariage ne peut devenir définitive qu au dépôt du dossier complet

La date du mariage ne peut devenir définitive qu au dépôt du dossier complet NOM DES MARIÉS/MARIÉES:...... DATE PREVUE DU MARIAGE :... HEURE DU MARIAGE :... La date du mariage ne peut devenir définitive qu au dépôt du dossier complet DOSSIER DE MARIAGE Le dossier et les pièces

Plus en détail

4. demande de transcription ci-jointe dûment remplie et signée par le(s) parent(s) français et si possible une photographie de l enfant (annexe 2) ;

4. demande de transcription ci-jointe dûment remplie et signée par le(s) parent(s) français et si possible une photographie de l enfant (annexe 2) ; Square Patrice Lumumba BP 17 Bamako (Mali) Service de la valise diplomatique 13, rue Louveau - 92438 Châtillon Cedex : (223) 44.97.58.28/44.97.58.00. http://www.ambafrance-ml.org ----------------- CONS

Plus en détail

INFORMATIONS ET DIRECTIVES CONCERNANT L'INSCRIPTION AUX MODULES COMPLEMENTAIRES SANTE

INFORMATIONS ET DIRECTIVES CONCERNANT L'INSCRIPTION AUX MODULES COMPLEMENTAIRES SANTE Bureau des admissions admissions.heds@hesge.ch www.hesge.ch/heds INFORMATIONS ET DIRECTIVES CONCERNANT L'INSCRIPTION AUX MODULES COMPLEMENTAIRES SANTE Ouverture des inscriptions en ligne le jeudi 5 janvier

Plus en détail

Concours externe d agent spécialisé de police technique et scientifique de la police nationale Le 21 avril 2016

Concours externe d agent spécialisé de police technique et scientifique de la police nationale Le 21 avril 2016 Concours externe d agent spécialisé de police technique et scientifique de la police nationale Le 21 avril 2016 Après avoir été complétés et signés, les documents suivants devront être déposés ou transmis

Plus en détail

CONDITIONS À REMPLIR LORS DE LA DEMANDE DE VISA

CONDITIONS À REMPLIR LORS DE LA DEMANDE DE VISA 1 CONDITIONS À REMPLIR LORS DE LA DEMANDE DE VISA Ces conditions s adressent aux candidats souhaitant se rendre au Japon à titre personnel et/ou dans un but touristique. Note : La présence physique du

Plus en détail

Etudier à l'etranger Informations Les différents enseignements en Ukraine Présentation

Etudier à l'etranger Informations Les différents enseignements en Ukraine Présentation Etudier à l'etranger Informations Langue officielle: Ukrainien Capitale: Kiev Population: 47.732.079 Superficie: 603.700 km2 Monnaie: Hryvnia Indicatif téléphonique: +380 Domaine internet:.ua Présentation

Plus en détail

Madame, Monsieur, Direction générale Soins de Santé. Service Professions de Santé et Pratique professionnelle

Madame, Monsieur, Direction générale Soins de Santé. Service Professions de Santé et Pratique professionnelle Direction générale Soins de Santé Service Professions de Santé et Pratique professionnelle VOTRE LETTRE DU VOS RÉF. NOS RÉF. DATE ANNEXE(S) CONTACT TÉL. 02/524.97.97 FAX E-MAIL visa@health.belgium.be OBJET

Plus en détail

Comment demander l échange de mon permis de conduire

Comment demander l échange de mon permis de conduire Comment demander l échange de mon permis de conduire Les démarches à effectuer sont différentes selon le pays dont est issu le permis de conduire que je souhaite échanger. Je souhaite demander l échange

Plus en détail

mairievaas

mairievaas http://www.vaas.fr/en/city-council-mairievaas-pxl-12_17.html mairievaas Vous trouverez ci-dessous la liste des documents administratifs. Cliquez sur le document de votre choix pour afficher les démarches

Plus en détail

Deux (02) jours ouvrables au minimum, après le dépôt du dossier complet.

Deux (02) jours ouvrables au minimum, après le dépôt du dossier complet. Tout ressortissant étranger désirant à séjourner à Madagascar doit impérativement prendre des visas d entrée et de séjour correspondant à l objectif de voyage du demandeur. Toutes les démarches nécessaires

Plus en détail