Vérin hydraulique Type rond
|
|
|
- Guillaume Grenon
- il y a 9 ans
- Total affichages :
Transcription
1 Vérin hydraulique Type rond RF 17332/07.13 Remplace: /74 Série CDH1 / CGH1 / CSH1 Série 3X Pression nominale 250 bars (25 MPa) Table des matières H/4646/95 Contenu Caractéristiques 1 Caractéristiques techniques 2 Logiciel d'étude ICS 3 Diamètre, surfaces, forces, débit 4 Tolérances selon ISO perçu des types de fixation: Séries CDH1 et CGH1 5 Codification des séries CDH1 et CGH Types de fixation et cotes CDH1 et CGH Codification, aperçu des types de fixation CSH1 22, 23 Types de fixation et cotes CSH Raccords à bride 36, 37 Embases de distribution pour le montage de vannes Purge / ccouplement à visser 42 Soupape d'étranglement 42 Détecteur de proximité Système de mesure de position Caractéristiques 6 types de fixation Ø de piston (ØL): 40 à 320 mm Ø de la tige de piston (ØMM):: 22 à 220 mm Longueurs de course allant jusqu'à 6 m ffectation des broches pour Profibus 49 Tenon à bague CS 50 Tenon à rotule CG 51 Tenon à rotule CGK 52, 53 Tenon à rotule CGS 54, 55 Flambage 56 Longueur de course admissible mortissement en position finale Critères de sélection pour les joints 62 Jeux de joints Couples de serrage 68 Schéma des pièces de rechange: Série CDH1 69 Schéma des pièces de rechange: Série CGH1 70 Schéma des pièces de rechange: Séries CSH1 MP3 et MP5 71 Schéma des pièces de rechange: Séries CSH1 MF3, MF4, 72 MT4 et MS2 Poids du vérin 73 Logiciel d'étude Interactive Catalog System En ligne
2 2/74 Bosch Rexroth G Hydraulics CDH1 / CGH1 / CSH1 RF 17332/07.13 Caractéristiques techniques (en cas d'utilisation en dehors des valeurs indiquées, veuillez nous consulter!) Normes: Standard Bosch Rexroth; cotes principales telles que le Ø du piston et le Ø de la tige de piston sont conformes à la norme ISO Pression nominale: 250 bars Pression d'épreuve statique: 375 bars Pression d'épreuve réduite: 315 bars Pressions de service plus élevées sur demande Les pressions de service indiquées sont applicables aux applications dans des conditions de fonctionnement sans à-coups en ce qui concerne les augmentations de la pression et/ou les sollicitations extérieures. En cas de sollicitations extrêmes telles que p.ex. un nombre élevé de cycles, les éléments de fixation et les raccords filetés des tiges de piston doivent être conçus pour résister à la fatigue. Pression minimale: En fonction de l'application, une certaine pression minimale est nécessaire afin d'assurer le bon fonctionnement du vérin. Hors charge, une pression minimale de 10 bars est recommandée pour les vérins différentiels. En ce qui concerne des pressions plus basses, ainsi que des vérins à marche régulière, nous vous prions de nous contacter. Position de montage: Quelconque Fluide hydraulique: Huiles minérales DIN HL, HLP Émulsion huile dans eau HF Eau glycolée HFC Ester de phosphate HFD-R Ester de polyol HFD-U Plage de température du fluide hydraulique: Voir page 62 Plage de température ambiante: Voir page 62 Plage de viscosité optimale: 20 à 100 mm 2 /s Viscosité minimale admissible: 12 mm 2 /s Viscosité maximale admissible: 380 mm 2 /s Indice de pureté selon ISO Degré de pollution maximal admissible du fluide hydraulique selon ISO 4406 (c) Indice 20/18/15. Les indices de pureté mentionnés pour les composants sont à respecter dans les systèmes hydrauliques. Un filtrage efficace évite les défauts tout en augmentant la longévité des composants. Pour le choix des filtres, voir Purge en série: Protégé contre le démontage par desserrage pprêt: En standard, les vérins hydrauliques sont dotés d'un apprêt (couleur RL 5010 bleu gentiane) d'une épaisseur min. de 40 μm. utres couleurs sur demande. Les surfaces suivantes des vérins ou pièces à rapporter ne sont pas enduites ou laquées: - tous les diamètres d'ajustement côté client - les plans de joint pour le raccordement des conduites - les plans de joint pour le raccordement des brides - la surface de raccordement pour le montage de vannes - les détecteurs de proximité inductifs - le système de mesure de position Les surfaces non laquées sont protégées par un agent anticorrosif (MULTICOR LF 80). Le système de commande en ligne permet de sélectionner encore d'autres systèmes de laquage. Ceux-ci ne sont pas représentés via le code de type et ne sont pas non plus pris en compte automatiquement lors de la commande de vérins de rechange. Par défaut, les accessoires qui sont commandés séparément, ne sont pas enduits ou laqués. pprêt ou laquage correspondant sur demande. Vitesse de levage: Veuillez observer la valeur indicative pour les vitesses de levage maximales (en cas d'une vitesse de débit recommandée de 5 m/s dans le raccordement des conduites) selon le tableau. Vitesses de levage plus importantes sur demande. Si la vitesse de sortie dépasse nettement la vitesse d'entrée de la tige de piston, il peut y avoir des pertes par entraînement du milieu. Merci de nous contacter en cas de besoin. Ø de piston (mm) Raccordement des conduites Vitesse de levage max. en m/s 40 G1/2 0,31 50 G1/2 0,20 63 G3/4 0,28 80 G3/4 0, G1 0, G1 1/4 0, G1 1/4 0, G1 1/2 0, G1 1/2 0, G1 1/2 0, G1 1/2 0, G1 1/2 0, G1 1/2 0, G1 1/2 0,04
3 RF 17332/07.13 CDH1 / CGH1 / CSH1 Hydraulics Bosch Rexroth G 3/74 Caractéristiques techniques (en cas d'utilisation en dehors des valeurs indiquées, veuillez nous consulter!) Conditions marginales et conditions d'utilisation: ssurer l'alignement mécanique de l'axe de mouvement et par conséquent, les points de fixation du vérin hydraulique et de la tige de piston. Éviter toute force latérale agissant sur les guidages de la tige de piston et du piston. Le cas échéant, tenir compte du poids propre du vérin hydraulique (MP3/MP5 ou MT ou de la tige de piston. Tenir compte de la longueur/charge de flambage de la tige de piston ou du vérin hydraulique (voir la page dédiée au flambage). Tenir compte tant des vitesses de levage maximales admissibles en vue de l'aptitude/de la sollicitation des joints que de la compatibilité des joints avec les caractéristiques du type de fluide (voir la page dédiée au joints). Respecter les vitesses/énergies cinétiques maximales admissibles lors du déplacement aux positions de fin de course en tenant compte également des charges extérieures. Danger: ugmentation de la pression La pression de service maximale admissible doit être respectée dans n'importe quel état de fonctionnement du vérin hydraulique. Tenir compte d'intensifications éventuelles de la pression qui résultent du rapport entre la surface de l'espace annulaire et du tiroir et de points d'étranglement éventuels. Éviter des influences environnantes négatives telles que p.ex. les particules ultra-fins agressifs, les vapeurs, les températures élevées etc., ainsi que la pollution et l'endommagement du fluide hydraulique. vis: Cette liste n'aspire pas à l'exhaustivité. Merci de nous consulter en cas de doutes concernant la compatibilité des milieux ou en cas de dépassement des conditions marginales et d'utilisation. Durée de vie: Les vérins Rexroth répondent aux recommandations de fiabilité relatives aux application industrielles double courses en fonctionnement permanent à vide ou une course de 3000 km à 70 % de la pression de service maximale, sans charge de la tige de piston, à une vitesse maximale de 0,5 m/s et à un taux de défaillance inférieur à 5 %. Double courses x ,0 7,5 5,0 3,0 1,5 0,8 0 0,15 0,2 0,3 0,5 1 1,8 Course en m Réception: Tout vérin est examiné selon le standard Bosch Rexroth et en conformité avec l'iso 10100: Consignes de sécurité: En ce qui concerne le montage, la mise en service et l'entretien des vérins hydrauliques, les instructions de service B doivent être respectées! Les travaux d entretien et de réparation ne sont à effectuer que par le personnel de la Bosch Rexroth G spécialement formé pour cela. La Bosch Rexroth G n assume pas de garantie pour les dommages intervenus à la suite des travaux de montage, d entretien et de réparation qui n'ont pas été effectués par la Bosch Rexroth G. Listes de contrôles pour les vérins hydrauliques: Les vérins dont les valeurs caractéristiques et / ou données d utilisation diffèrent des valeurs indiquées dans la fiche technique peuvent uniquement être offerts sur demande comme version spéciale. Pour les offres, les écarts par rapport aux valeurs caractéristiques et / ou aux données d utilisation sont à décrire dans les listes de contrôles pour les vérins hydrauliques (07200). Logiciel d'étude ICS (Interactive Catalog System) L'ICS (Interactive Catalog System) est un système de sélection et une aide destinés à l'étude de vérins hydrauliques. l'aide de l'ics, les constructeurs peuvent trouver d'une manière rapide et fiable le vérin hydraulique optimal pour des machines et installations en se servant de la demande logique par code de type. Le logiciel permet de réaliser des tâches de construction et d'étude d'une manière encore plus rapide et efficace. près avoir été guidé à travers de la sélection des produits, l'utilisateur reçoit rapidement et fiablement les données techniques exactes de la composante choisie, ainsi que les données CO en 2 et en 3 dimensions en format de fichier correct pour tous les systèmes CO courants. En tant qu'utilisateur, vous pouvez ainsi réduire vos coûts et augmenter votre compétitivité.
4 4/74 Bosch Rexroth G Hydraulics CDH1 / CGH1 / CSH1 RF 17332/07.13 Diamètre, surfaces, forces, débit Piston ØL mm Tige de piston ØMM mm Rapport des surfaces Surfaces Force à 250 bars Débit à 0,1 m/s Longueur de course max. Piston Tige nneau Pression Diff. Traction rrêt Diff. Marche livrable ϕ F 1 1 / 3 cm 2 cm 2 cm 2 kn 1,43 1,96 1,46 2,08 1,48 2,04 1,46 1,96 1,46 1,96 1,46 2,08 1,70 2,04 1,64 1,90 1,60 1,93 1,64 1,96 1,68 2,12 1,69 2,08 1,70 2,04 1,64 1,90 12,56 19,63 31,17 50,26 78,54 122,72 153,94 201,06 254,47 3,80 6,16 6,16 10,18 10,18 15,90 15,90 24,63 24,63 38,48 38,48 63,62 63,62 78,54 78,54 95,06 95,06 122,72 314,16 122,72 153,96 380,1 490,8 615,7 804,2 153,9 201,0 201,0 254,4 254,4 314,1 314,1 380,1 8,76 6,40 13,47 9,45 20,99 15,27 34,36 25,63 53,91 40,06 84,24 59,10 90,32 75,40 122,50 106,00 159,43 131,75 191,44 160,20 226,2 179,1 289,8 236,4 361,3 301,6 490,1 424,2 31,40 49,10 77,90 125,65 196,35 306,75 384,75 502,50 636,17 785,25 950,3 1227,2 1539,4 2010,6 F 2 kn 9,50 15,40 15,40 25,45 25,45 39,75 39,75 61,55 61,55 96,20 96,20 159,05 159,05 196,35 196,35 237,65 237,65 306,80 306,80 384,90 384,8 502,6 502,7 636,2 636,2 785,4 785,4 950,3 F 3 kn 21,90 16,00 33,70 23,65 52,45 38,15 85,90 64,10 134,80 100,15 210,55 147,70 225,70 188,40 306,15 264,85 398,52 329,37 478,45 400,35 565,5 447,7 724,5 591,0 903,2 753,9 1225,2 1060,3 q V1 l/min 7,5 11,8 18,7 30,2 47,1 73,6 92,4 120,6 152,7 188,5 228,1 294,5 369,4 482,5 q V2 l/min 2,3 3,7 3,7 6,1 6,1 9,5 9,5 14,8 14,8 23,1 23,1 38,2 38,2 47,1 47,1 57,0 57,0 73,6 73,6 92,4 92,4 120,7 120,7 152,7 152,7 188,5 188,5 228,1 q V3 l/min 5,3 3,8 8,1 5,7 12,6 9,2 20,7 15,4 32,3 24,0 50,5 35,4 54,2 45,3 73,5 63,6 95,7 79,1 114,9 96,1 135,7 107,4 173,8 141,8 216,7 180,9 294,0 254,4 mm F F 2 2 F F 3 q V3 q V1 q V2 F 3 q V3 q V3 Force de vérin statique théorique (sans tenant compte du rendement et de la sollicitation admissible des pièces à rapporter telles que p.ex. les tenons à rotule, les embases ou les distributeurs etc.) Vitesse de levage Tolérances selon ISO Cotes de montage WC XC XO XS, XV ZP Type de fixation MF3 MP3 MP5 MS2 MT4 MF4 Tolérances Longueur de course Tolérances de course 1250 ±2 ±1,5 ±1,5 ±2 ±2 ±1,5 +2 > ±4 ±3 ±3 ±4 ±4 ±3 +5 > ±8 ±5 ±5 ±8 ±8 ±5 +8 Pas normalisé Y compris la longueur de course
5 RF 17332/07.13 CDH1 / CGH1 / CSH1 Hydraulics Bosch Rexroth G 5/74 perçu des types de fixation: Séries CDH1 et CGH1 CDH1 MP3 voir page 10, 11 CDH1 MP5 voir page 12, 13 CDH1 MF3 CGH1 MF3 voir page 14, 15 voir page 14, 15 CDH1 MF4 voir page 16, 17 CDH1 MT4 CGH1 MT4 voir page 18, 19 voir page 18, 19 CDH1 MS2 CGH1 MS2 voir page 20, 21 voir page 20, 21
6 6/74 Bosch Rexroth G Hydraulics CDH1 / CGH1 / CSH1 RF 17332/07.13 Codification série CDH1 Vérin différentiel = CD Série = H1 Types de fixation Tenon arrière sur le fond = MP3 Tenon à rotule sur le fond = MP5 Bride circulaire sur la tête = MF3 Bride circulaire sur le fond = MF4 Tourillon = MT4 Fixation par pattes = MS2 Ø de piston (ØL) 40 à 320 mm Ø de la tige de piston (ØMM) 22 à 220 mm Longueur de course en mm Principe de construction Tête et fond bridés = Série 30 à 39: Cotes de montage et de raccordement inchangées = 3X Raccordement des conduites / Exécution selon ISO (filetage-gaz ISO 228- = B selon ISO (filetage métrique ISO 26 = M Gabarit de bride selon ISO tab. 2 type 1 9) = D ( SE 6000 PSI) Gabarit de bride selon ISO 6164 tab. 2 = H selon ISO (filetage-gaz ISO = C avec bride de tuyau aplatie Pour distributeurs et servodistributeurs Embase de distribution CN6 = P Embase de distribution CN10 = T Embase de distribution CN16 7) = U Embase de distribution CN25 8) = V Pour vannes SL et SV Embase de distribution CN6 1 = Embase de distribution CN10 1 = E Embase de distribution CN20 7) 1 = L Embase de distribution CN30 8) 1 = N Raccordement des conduites/emplacement sur la tête 1 Vue sur la tige de piston 3 Raccordement des conduites/emplacement sur le fond 1 Vue sur la tige de piston CD H1 Modèle de la tige de piston Chromé dur Durci et chromé dur Nickelé et chromé dur X 30) = 1 30) = 2 30) = 3 30) = 4 30) = 1 30) 3 = 2 30) = 3 30) 3 = 4 = C 1 = H 1 = N Option Z = Options supplémentaires, Remplir les champs pour options supplémentaires W = Sans options supplémentaires, ne pas remplir les champs pour options supplémentaires Type de joint Pour huile minérale HL, HLP et HF M = Système d'étanchéité standard L = Système d'étanchéité standard avec bague de guidage R = Frottement réduit Industrie lourde Pour huile minérale HL, HLP, HF et eau glycolée HFC G = Système d'étanchéité standard HFC T = Qualité servovalve/ frottement réduit = Jeux de joints en V Pour ester de phosphate HFD-R et ester de polyol HFD-U S = Qualité servovalve/ frottement réduit V = Système d'étanchéité standard FKM B = Jeux de joints en V mortissement en position finale U = Sans D = Des deux côtés, réglage automatique E = Des deux côtés, réglable Extrémité de la tige de piston = Filet pour tenon à rotule CGS G = 1 Filet pour tenon à rotule CG,CGK, tenon à bague CS S = vec tenon à rotule monté CGS L = 1 vec tenon à rotule monté CG M = 1 vec tenon à rotule monté CGK N = vec tenon à rotule monté CS
7 RF 17332/07.13 CDH1 / CGH1 / CSH1 Hydraulics Bosch Rexroth G 7/74 Codification série CDH1 Options supplémentaires Champs pour options supplémentaires Détecteurs de proximité inductifs 37) = E sans connecteur femelle Connecteur femelle - à commander séparément, voir page 44 sans détecteurs de proximité inductifs = W Bagues de guidage supplémentaires 10), 28) = F sans bagues de guidage supplémentaires = W ccouplement à visser, des deux côtés = sans accouplement à visser = W Z Y = W = = 1, 3 Palier B = W = Rallonge de la tige de piston LY indiquer en mm en clair sans rallonge de la tige de piston d'articulation, sans maintenance Graisseur plat Graisseur conique standard Exemples de commande: Sans options supplémentaires: vec options supplémentaires: CDH1MP5/100/56/3003X/B11CDMW CDH1MP5/100/56/3003X/B11CDMZ EWBW Uniquement Ø de piston de 40 à 200 mm La position du tourillon peut être librement choisie. Lors de la commande, toujours indiquer la cote "XV" en clair Observer la longueur de course max. livrable figurant à la page 4 et la longueur de course admissible (selon le calcul de pli) figurant aux pages 56 à 58 Impossible sur MF4 Ø du piston compris entre 40 et 80 mm, uniquement position 11, embases de distribution uniquement possibles en combinaison avec le raccordement des conduites "B" sur la tête Ø du piston compris entre 63 et 200 mm, uniquement position 11, embases de distribution uniquement possibles en combinaison avec le raccordement des conduites "B" sur la tête 7) Ø du piston compris entre 125 et 200 mm, uniquement position 11, embases de distribution uniquement possibles en combinaison avec le raccordement des conduites "B" sur la tête 8) Ø du piston compris entre 160 et 200 mm, uniquement position 11, embases de distribution uniquement possibles en combinaison avec le raccordement des conduites "B" sur la tête 9) Uniquement Ø de piston de 80 à 320 mm 10) Joints du type, B impossibles; Ø de piston standard de 220 à 320 mm 1 Uniquement Ø de tige de piston de 22 à 140 mm 1 Pas pour le Ø de piston de 320 mm 1 Impossible pour l'extrémité de tige de piston "N" 1 Embases de distribution pour vannes SL et SV (vannes d'arrêt) Nota: Les joints du type T, G, L, R, S et V ne sont pas conçus pour assurer une fonction de support statique! 28) Pour le joint du type "L" standard 30) Toutes les figures dans la notice représentent la position 1 3 Pour MS2, uniquement la position 11 est possible 3 Impossible pour MF4 et pour le raccordement des conduites B, M ou C 3 Impossible sur MP3 37) Longueur de course min. = 20 mm
8 8/74 Bosch Rexroth G Hydraulics CDH1 / CGH1 / CSH1 RF 17332/07.13 Codification série CGH1 CG H1 Vérin à marche régulière 18) = CG Série = H1 Types de fixation Bride circulaire sur la tête = MF3 Tourillon = MT4 Fixation par pattes = MS2 Ø de piston (ØL) 40 à 320 mm Ø de la tige de piston (ØMM) 22 à 220 mm Longueur de course en mm Principe de construction Tête et fond bridés = Série 30 à 39: Cotes de montage et de raccordement inchangées = 3X Raccordement des conduites / Exécution selon ISO (filetage-gaz ISO 228- = B selon ISO (filetage métrique ISO 26 = M Gabarit de bride selon ISO tab. 2 type 1 9) = D ( SE 6000 PSI) Gabarit de bride selon ISO 6164 tab. 2 = H selon ISO (filetage gaz ISO = C avec bride de tuyau aplatie Raccordement des conduites/emplacement sur la tête 1 Vue sur la tige de piston Raccordement des conduites/emplacement sur le fond 1 Vue sur la tige de piston Modèle de la tige de piston Chromé dur Durci et chromé dur Nickelé et chromé dur X ) = 1 30) = 2 30) = 3 30) = 4 30) = 1 30) = 2 30) = 3 30) = 4 3 = C 1 = H 1 = N Option Z = Options supplémentaires, remplir les champs pour les options supplémentaires W = Sans options supplémentaires, ne pas remplir les champs pour options supplémentaires Type de joint Pour l'huile minérale HL, HLP et HF M = Système d'étanchéité standard L = Système d'étanchéité standard avec bague de guidage R = Frottement réduit Industrie lourde Pour huile minérale HL, HLP, HF et eau glycolée HFC G = Système d'étanchéité standard T = Qualité servovalve/ frottement réduit = Jeux de joints en V Pour ester de phosphate HFD-R et ester de polyol HFD-U S = Qualité servovalve/ frottement réduit V = Système d'étanchéité standard FKM B = Jeux de joints en V mortissement en position finale U = Sans D = Des deux côtés, réglage automatique E = Des deux côtés, réglable Extrémité de la tige de piston = Filet pour tenon à rotule CGS G = 1 Filet pour tenon à rotule CG, CGK, tenon à bague CS S = 17) vec tenon à rotule monté CGS L = 1 17) vec tenon à rotule monté CG M = 1 17) vec tenon à rotule monté CGK N = 17) vec tenon à bague monté CS
9 RF 17332/07.13 CDH1 / CGH1 / CSH1 Hydraulics Bosch Rexroth G 9/74 Codification série CGH1 Options supplémentaires Champs pour options supplémentaires Détecteurs de proximité inductifs 37) = E sans connecteur femelle Connecteur femelle - à commander séparément, voir page 44 sans détecteurs de proximité inductifs = W Bagues de guidage supplémentaires 10), 28) = F sans bagues de guidage supplémentaires = W ccouplement à visser, des deux côtés = sans accouplement à visser = W Z Y = 1 W = = 1, 3 Palier B = W = Rallonge de la tige de piston LY indiquer en mm en clair sans rallonge de la tige de piston d'articulation, sans maintenance Graisseur plat Graisseur conique standard Exemples de commande: Sans options supplémentaires: CGH1MF3/100/56/3003X/B11CDMW vec options supplémentaires: CGH1MF3/100/56/3003X/B11CDMZ EWBW Uniquement Ø de piston de 40 à 200 mm La position du tourillon peut être librement choisie Lors de la commande, toujours indiquer les cotes "XV" en mm en clair Observer la longueur de course max. livrable figurant à la page 4 et la longueur de course admissible (selon le calcul de pli) figurant aux pages 56 à 58 9) Uniquement Ø de piston de 80 à 320 mm 10) Joints du type, B impossibles; Ø de piston standard de 220 à 320 mm 1 Uniquement Ø de tige de piston de 22 à 36 mm 1 Uniquement Ø de tige de piston de 22 à 140 mm 1 Pas pour le Ø de piston de 320 mm 1 Impossible pour l'extrémité de tige de piston "N" 1 Uniquement sur le côté gauche de la tige de piston (orientation: Figures dans le catalogue) 17) Seulement un tenon à bague / tenon à rotule installé sur le côté gauche de la tige de piston (orientation: Figures dans le catalogue) 18) Pas normalisée 28) Pour le joint du type "L" standard 30) Toutes les figures dans la notice représentent la position 1 3 Impossible sur MP3 3 Impossible pour les Ø de tige de piston entre 45 et 140 mm 37) Longueur de course min. = 20 mm
10 10/74 Bosch Rexroth G Hydraulics CDH1 / CGH1 / CSH1 RF 17332/07.13 Tenon arrière sur le fond CDH1: MP3 CDH1 MP3; Ø L de 40 à 200 mm NV Y ØD4 VE PJ + X* ØD4 1 "" VE ØR ØR ØMM KK ØD MR ØD G1/4 ØD "" W L XC + X* M1 ØCD EW CDH1 MP3: pour les joints du type "", "B" et Ø L 160 à 200 mm "-"
11 RF 17332/07.13 CDH1 / CGH1 / CSH1 Hydraulics Bosch Rexroth G 11/74 Cotes CDH1: MP3 (encombrement en mm) ØL ØMM KK KK NV ØD ØD ØD4 Y PJ 40 22/28 M16x1,5 16 M18x / G1/2 M22x1, /36 M22x1,5 22 M24x / G1/2 M22x1, /45 M28x1,5 28 M30x / G3/4 M27x /56 M35x1,5 35 M39x / G3/4 M27x /70 M45x1,5 45 M50x / G1 M33x /90 M58x1,5 58 M64x / G1 1/4 M42x /100 M65x1,5 65 M80x / G1 1/4 M42x /110 M80x2 80 M90x / G1 1/2 M48x /125 M100x2 100 M100x / G1 1/2 M48x /140 M110x2 110 M110x / G1 1/2 M48x ØL ØMM W XC L MR M1 ØCD H / , /36 48, , , /45 56, / / , / / , / / , / EW -0,4 ØR 7) VE 7) ØR 8) VE 8) ØL = Ø de piston ØMM = Ø de la tige de piston X* = Longueur de course Purge: Depuis la vue sur la tige de piston, la position est toujours déplacée de 90 par rapport au raccordement des conduites (sens horaire) Ø D4 d une profondeur max de 0,5 mm Soupape d'étranglement exclusivement en cas d'amortissement en position finale "E" (180 pour la purge) Pour les raccords à bride, voir le tableau séparé aux pages 36 et 37 Filetage "G" Filetage "" 7) Cotes des vérins avec joints du type M, T, G, L, R, S et V 8) Cotes des vérins avec joints du type et B 1 Modèle standard "W" Graisseurs à tête conique de forme selon DIN 71412
12 Z 12/74 Bosch Rexroth G Hydraulics CDH1 / CGH1 / CSH1 RF 17332/07.13 Tenon à rotule sur le fond CDH1: MP5 CDH1 MP5 NV Y ØD4 VE PJ + X* 9) ØD4 1 "" ØR ØMM KK ØD MS ØD ØD G1/4 "" W XO + X* 9) LT M1 ØCX 10) Z EX EP CDH1 MP5: pour les joints du type "", "B" et Ø L 160 à 320 mm "-" VE ØR
13 RF 17332/07.13 CDH1 / CGH1 / CSH1 Hydraulics Bosch Rexroth G 13/74 Cotes CDH1: MP5 (encombrement en mm) ØL ØMM KK KK NV ØD ØD ØD4 Y PJ 40 22/28 M16x1,5 16 M18x / G1/2 M22x1, /36 M22x1,5 22 M24x / G1/2 M22x1, , /45 M28x1,5 28 M30x / G3/4 M27x , /56 M35x1,5 35 M39x / G3/4 M27x /70 M45x1,5 45 M50x / G1 M33x /90 M58x1,5 58 M64x / G1 1/4 M42x /100 M65x1,5 65 M80x / G1 1/4 M42x , /110 M80x2 80 M90x / G1 1/2 M48x /125 M100x2 100 M100x / G1 1/2 M48x , /140 M110x2 110 M110x / G1 1/2 M48x /160 M120x3 120 M120x / G1 1/2 M48x /180 M120x3 120 M120x / G1 1/2 M48x /200 M130x3 130 M150x / G1 1/2 M48x /220 M160x / G1 1/2 M48x ØL ØMM W XO X* min LT M1 MS ØCX EP -0,4 EX Z ØR 7) 40 22/ , , , / ,5 32, , , / , , / , , / , , , / , , / , , / , , / , , / , , / , , / , , / , , / , , VE 7) ØR 8) VE 8) ØL = Ø de piston ØMM = Ø de la tige de piston X* = Longueur de course X*min = Longueur de course min. Purge: Depuis la vue sur la tige de piston, la position est toujours déplacée de 90 par rapport au raccordement des conduites (sens horaire) Ø D4 d une profondeur max de 0,5 mm Soupape d'étranglement exclusivement en cas d'amortissement en position finale "E" (180 pour la purge) Pour les raccords à bride, voir le tableau séparé aux pages 36 et 37 Filetage "G" Filetage "" 7) Cotes des vérins avec joints du type M, T, G, L, R, S et V 8) Cotes des vérins avec joints du type et B 9) Respecter la longueur de course min. "X*min" 10) Ø du boulon correspondant m6; Ø du boulon correspondant j6 en cas de palier d'articulation sans maintenance 1 Modèle standard "W" Graisseurs à tête conique de forme selon DIN Les cotes indiquées sont des valeurs maximales, classes de tolérance 342 selon ISO 9013 Coupage thermique
14 a a 14/74 Bosch Rexroth G Hydraulics CDH1 / CGH1 / CSH1 RF 17332/07.13 Bride circulaire sur la tête CDH1/CGH1: MF3 CDH1 MF3 Y PJ + X* 9) NV 1 ØD4 ØD4 ØFB ØD ØD ØRB ØR ØRD ØR ØMM KK ØD G1/4 VD VD ØFC ØUC WC NF ZB + X* 9) CGH1 MF3 Y PK + X* 9) NV 1 ØD4 ØD4 ØFB ØRD ØMM ØD ØD ØR KK ØR ØD G1/4 WC VD NF VD ZM + 2 x X* 9) VE W + X* 9) ØFC ØUC CGH1 MF3: pour les joints du type "", "B" et Ø L 160 à 320 mm VE
15 RF 17332/07.13 CDH1 / CGH1 / CSH1 Hydraulics Bosch Rexroth G 15/74 Cotes CDH1/CGH1: MF3 (encombrement en mm) ØL ØMM KK KK NV ØD ØD ØD4 Y PJ 40 22/28 M16x1,5 16 M18x / G1/2 M22x1, /36 M22x1,5 22 M24x / G1/2 M22x1, , /45 M28x1,5 28 M30x / G3/4 M27x , /56 M35x1,5 35 M39x / G3/4 M27x /70 M45x1,5 45 M50x / G1 M33x /90 M58x1,5 58 M64x / G1 1/4 M42x /100 M65x1,5 65 M80x / G1 1/4 M42x , /110 M80x2 80 M90x / G1 1/2 M48x /125 M100x2 100 M100x / G1 1/2 M48x , /140 M110x2 110 M110x / G1 1/2 M48x /160 M120x3 120 M120x / G1 1/2 M48x /180 M120x3 120 M120x / G1 1/2 M48x /200 M130x3 130 M150x / G1 1/2 M48x /220 M160x / G1 1/2 M48x ØL ØMM ØRD e8 WC VD NF PK 1 ZB ZM X* min ØFB H13 ØFC js13 ØUC -1 α W ØR 7) VE 7) ØR 8) VE 8) ØRB 8) max 40 22/ / / , / , / , / / / / / / / / / ØL = Ø de piston ØMM = Ø de la tige de piston X* = Longueur de course X*min = Longueur de course min. Purge: Depuis la vue sur la tige de piston, la position est toujours déplacée de 90 par rapport au raccordement des conduites (sens horaire) Ø D4 d une profondeur max de 0,5 mm Pour les raccords à bride, voir le tableau séparé aux pages 36 et 37 Filetage "G" Filetage "" 7) Cotes des vérins avec joints du type M, T, G, L, R, S et V 8) Cotes des vérins avec joints du type et B 9) Respecter la longueur de course min. "X*min" Soupape d'étranglement exclusivement en cas d'amortissement en position finale "E" (180 pour la purge)
16 16/74 Bosch Rexroth G Hydraulics CDH1 / CGH1 / CSH1 RF 17332/07.13 Bride circulaire sur le fond CDH1: MF4 CDH1 MF4 Y PJ + X* 9) NV ØD4 VE ØD4 ØFB a VE ØR ØD ØD ØR ØMM KK ØD ØRD G1/4 W ZP + X* 9) VD NF VD ØFC ØUC CDH1 MF4: pour les joints du type "", "B" et Ø L 160 à 320 mm
17 RF 17332/07.13 CDH1 / CGH1 / CSH1 Hydraulics Bosch Rexroth G 17/74 Cotes CDH1: MF4 (encombrement en mm) ØL ØMM KK KK NV ØD ØD ØD4 Y PJ 40 22/28 M16x1,5 16 M18x / G1/2 M22x1, /36 M22x1,5 22 M24x / G1/2 M22x1, , /45 M28x1,5 28 M30x / G3/4 M27x , /56 M35x1,5 35 M39x / G3/4 M27x /70 M45x1,5 45 M50x / G1 M33x /90 M58x1,5 58 M64x / G1 1/4 M42x /100 M65x1,5 65 M80x / G1 1/4 M42x , /110 M80x2 80 M90x / G1 1/2 M48x /125 M100x2 100 M100x / G1 1/2 M48x , /140 M110x2 110 M110x / G1 1/2 M48x /160 M120x3 120 M120x / G1 1/2 M48x /180 M120x3 120 M120x / G1 1/2 M48x /200 M130x3 130 M150x / G1 1/2 M48x /220 M160x / G1 1/2 M48x ØL ØMM W ZP X* min NF VD ØRD e / / / , / , / , / / / / / / / / / ØFB H13 ØFC js13 ØUC -1 α ØR 7) VE 7) ØR 8) VE 8) ØL = Ø de piston ØMM = Ø de la tige de piston X* = Longueur de course X*min = Longueur de course min. Purge: Depuis la vue sur la tige de piston, la position est toujours déplacée de 90 par rapport au raccordement des conduites (sens horaire) Ø D4 d une profondeur max de 0,5 mm Pour les raccords à bride, voir le tableau séparé aux pages 36 et 37 Filetage "G" Filetage "" 7) Cotes des vérins avec joints du type M, T, G, L, R, S et V 8) Cotes des vérins avec joints du type et B 9) Respecter la longueur de course min. "X*min" Soupape d'étranglement exclusivement en cas d'amortissement en position finale "E" (180 pour la purge)
18 18/74 Bosch Rexroth G Hydraulics CDH1 / CGH1 / CSH1 RF 17332/07.13 Tourillon CDH1/CGH1: MT4 CDH1 MT4 NV Y ØD4 VE PJ + X* 9) ØD4 r G1/4 NV Y ØD4 VE PK + X* 9) ØD4 r ØD ØD ØMM KK ØD UV G1/4 ØR ØR ØTD ØD ØD ØR ØMM KK ØD UV ØTD W BD XV 10) 9) TL TM TL CDH1 MT4: pour les joints du type "", "B" et Ø L 160 à 320 mm VE Cotes pour vérins avec rallonge de la tige de piston "LY" en état rentré W BD XV 10) ZM + 2 x X* 9) VE W + X* 9) TL TM TL VE VE ØR ØR ØR LY XV CGH1 MT4 CGH1 MT4: pour les joints du type "", "B" et Ø L 160 à 320 mm
19 RF 17332/07.13 CDH1 / CGH1 / CSH1 Hydraulics Bosch Rexroth G 19/74 Cotes CDH1/CGH1: MT4 (encombrement en mm) ØL ØMM KK KK NV ØD ØD ØD4 Y PJ W 40 22/28 M16x1,5 16 M18x / G1/2 M22x1, /36 M22x1,5 22 M24x / G1/2 M22x1, , /45 M28x1,5 28 M30x / G3/4 M27x , /56 M35x1,5 35 M39x / G3/4 M27x /70 M45x1,5 45 M50x / G1 M33x /90 M58x1,5 58 M64x / G1 1/4 M42x /100 M65x1,5 65 M80x / G1 1/4 M42x , /110 M80x2 80 M90x / G1 1/2 M48x /125 M100x2 100 M100x / G1 1/2 M48x , /140 M110x2 110 M110x / G1 1/2 M48x /160 M120x3 120 M120x / G1 1/2 M48x /180 M120x3 120 M120x / G1 1/2 M48x /200 M130x3 130 M150x / G1 1/2 M48x /220 M160x / G1 1/2 M48x ØL ØMM PK ZB ZM X* min XV 1 moy XV 10) min XV 10) max 40 22/ X*/ X* , / X*/ X* , / ,5+X*/ X* / X*/ X* / ,5+X*/ X* / ,5+X*/ X* , / ,5+X*/ X* , , / X*/ X* , , / X*/ X* , / X*/ X* , / X*/2 482,5 327,5+X* , / X*/2 516,5 341,5+X* , / ,5+X*/2 637,5 301,5+X* , / ,5+X*/2 592,5 412,5+X* , BD UV 1 ØTD e8 TL js16 TM h13 r ØR 7) VE 7) ØR 8) VE 8) ØL = Ø de piston ØMM = Ø de la tige de piston X* = Longueur de course X*min = Longueur de course min. Purge: Depuis la vue sur la tige de piston, la position est toujours déplacée de 90 par rapport au raccordement des conduites (sens horaire) Ø D4 d une profondeur max de 0,5 mm Soupape d'étranglement exclusivement en cas d'amortissement en position finale "E" (180 pour la purge) Pour les raccords à bride, voir le tableau séparé aux pages 36 et 37 Filetage "G" Filetage "" 7) Cotes des vérins avec joints du type M, T, G, L, R, S et V 8) Cotes des vérins avec joints du type et B 9) Respecter la longueur de course min. "X*min" 10) Lors de la commande, toujours indiquer la cote "XV" en clair. Cote MV préférée: Position du tourillon au centre du vérin Observer XVmin et XVmax. 1 Recommandation XVmoy: Position du tourillon au centre du vérin 1 Les cotes indiquées sont des valeurs maximales, classes de tolérance 342 selon EN ISO 9013 Coupage thermique Instruction de montage importante: Lors de l'installation, veiller à encastrer les paliers de tourillon jusqu'aux épaules du tourillon. L'inobservation de cette instruction risque de réduire la durée de vie du produit.
20 ST ST 20/74 Bosch Rexroth G Hydraulics CDH1 / CGH1 / CSH1 RF 17332/07.13 Fixation par pattes CDH1/CGH1: MS2 CDH1 MS2 Y PJ + X* 9) NV ØD4 VE ØD4 10) VE ØR ØD ØD LH ØR ØMM KK ØD G1/4 L1 W XS S1 S SS + X* 9) ZB + X* 9) S1 S ØSB TS US CDH1 MS2: pour les joints du type "", "B" et Ø L 160 à 320 mm CGH1 MS2 Y PK + X* 9) NV ØD4 VE ØD4 10) ØD ØD LH ØR ØMM KK ØD G1/4 ØR L1 W XS S1 S SS + X* 9) ZM + 2 x X* 9) S1 S VE W + X* 9) ØSB TS US CGH1 MS2: pour les joints du type "", "B" et Ø L 160 à 320 mm VE VE ØR ØR
21 RF 17332/07.13 CDH1 / CGH1 / CSH1 Hydraulics Bosch Rexroth G 21/74 Cotes CDH1/CGH1: MS2 (encombrement en mm) ØL ØMM KK KK NV ØD ØD ØD4 Y PJ W 40 22/28 M16x1,5 16 M18x / G1/2 M22x1, /36 M22x1,5 22 M24x / G1/2 M22x1, , /45 M28x1,5 28 M30x / G3/4 M27x , /56 M35x1,5 35 M39x / G3/4 M27x /70 M45x1,5 45 M50x / G1 M33x /90 M58x1,5 58 M64x / G1 1/4 M42x /100 M65x1,5 65 M80x / G1 1/4 M42x , /110 M80x2 80 M90x / G1 1/2 M48x /125 M100x2 100 M100x / G1 1/2 M48x , /140 M110x2 110 M110x / G1 1/2 M48x /160 M120x3 120 M120x / G1 1/2 M48x /180 M120x3 120 M120x / G1 1/2 M48x /200 M130x3 130 M150x / G1 1/2 M48x /220 M160x / G1 1/2 M48x ØL ØMM PK XS ZB ZM SS X* min S S1 ØSB H / / , , / , / , / / / , , / , , / , , / , , / , , / , , / , , / ST TS js13 US 1-1 LH L1 1 ØR 7) VE 7) ØR 8) VE 8) ØL = Ø de piston ØMM = Ø de la tige de piston X* = Longueur de course X*min = Longueur de course min. Purge: Depuis la vue sur la tige de piston, la position est toujours déplacée de 90 par rapport au raccordement des conduites (sens horaire) Ø D4 d une profondeur max de 0,5 mm Soupape d'étranglement exclusivement en cas d'amortissement en position finale "E" (180 pour la purge) Pour les raccords à bride, voir le tableau séparé aux pages 36 et 37 Filetage "G" Filetage "" 7) Cotes des vérins avec joints du type M, T, G, L, R, S et V 8) Cotes des vérins avec joints du type et B 9) Respecter la longueur de course min. "X*min" 10) Lamage de 2 mm de profondeur pour les vis à tête cylindrique; ISO 4762 Vis ne devant pas être soumises à une tension de cisaillement. Équilibrage des forces par un listel de réglage externe supplémentaire. 1 Les cotes indiquées sont des valeurs maximales, classes de tolérance 342 selon EN ISO 9013 Coupage thermique
22 22/74 Bosch Rexroth G Hydraulics CDH1 / CGH1 / CSH1 RF 17332/07.13 Codification série CSH1 Vérin différentiel avec système de mesure de position 18) = CS Série = H1 Types de fixation Tenon arrière sur le fond = MP3 Tenon à rotule sur le fond = MP5 Bride circulaire sur la tête = MF3 Bride circulaire sur le fond = MF4 Tourillon = MT4 Fixation par pattes = MS2 Ø de piston (ØL) 40 à 320 mm Ø de la tige de piston (ØMM) 28 à 220 mm Longueur de course en mm CS H1 3X Z Principe de construction Tête et fond bridés = Série 30 à 39: Cotes de montage et de raccordement inchangées = 3X Raccordement des conduites / Exécution selon ISO (filetage-gaz ISO 228- = B selon ISO (filetage métrique ISO 26 = M Gabarit de bride selon ISO tab. 2 type 1, 9) = D ( SE 6000 PSI) Gabarit de bride selon ISO 6164 tab. 2 = H selon ISO (filetage-gaz ISO = C avec bride de tuyau aplatie Pour distributeurs et servodistributeurs Embase de distribution CN6 = P Embase de distribution CN10 = T Embase de distribution CN16 7) = U Embase de distribution CN25 8) = V Pour vannes SL et SV Embase de distribution CN6 1 = Embase de distribution CN10 1 = E Embase de distribution CN20 7) 1 = L Embase de distribution CN30 8) 1 = N Raccordement des conduites/emplacement sur la tête 1 1 = 1 30) = 1 2 = Vue sur la tige de piston ) 2 = = 30) = 3 4 = ) = 4 Options supplémentaires Champs pour options supplémentaires Système de mesure de position (magnétostrictif) = T sans connecteur femelle Connecteur femelle - à commander séparément, voir page 47, 49 Sortie analogique 4-20 m = C Sortie analogique 0-10 V = F Sortie numérique SSI = D Profibus D63 = N Profibus D53 = P ccouplement à visser, des deux côtés = sans accouplement à visser = W Z T 2 Option Z = Options supplémentaires, remplir les champs pour les options supplémentaires Type de joint Pour huile minérale HL, HLP et HF M = 29) Système d'étanchéité standard L = Système d'étanchéité standard avec bague de guidage R = 29) Frottement réduit Industrie lourde Pour huile minérale HL, HLP, HF et eau glycolée HFC G = 29) Système d'étanchéité standard HFC T = 29) Qualité servovalve/ frottement réduit Pour ester de phosphate HFD-R et ester de polyol HFD-U S = 29) Qualité servovalve/ frottement réduit V = 29) Système d'étanchéité standard FKM mortissement en position finale U = Sans E = 20) Des deux côtés, réglable Extrémité de la tige de piston = Filet pour tenon à rotule CGS G = 1 Filet pour tenon à rotule CG, CGK, tenon à bague CS S = vec tenon à rotule monté CGS L = 1 vec tenon à rotule monté CG M = 1 vec tenon à rotule monté CGK N = vec tenon à rotule monté CS Modèle de la tige de piston C = Chromé dur N = 19) Nickelé et chromé dur Raccordement des conduites/emplacement sur le fond 30) Y = W = = 1, 3 Palier B = W = Vue sur la tige de piston Rallonge de la tige de piston LY indiquer en mm en clair Sans rallonge de la tige de piston d'articulation, sans maintenance Graisseur plat Graisseur conique standard Exemple de commande: CSH1MP5/100/56/3003X/T11CEMZ TCWW
23 RF 17332/07.13 CDH1 / CGH1 / CSH1 Hydraulics Bosch Rexroth G 23/74 Codification série CSH1 Uniquement Ø de piston de 40 à 200 mm La position du tourillon peut être librement choisie. Lors de la commande, toujours indiquer la cote "XV" en mm en clair Observer la longueur de course max. livrable figurant à la page 4 et la longueur de course admissible (selon le calcul de pli) figurant aux pages 56 à 58 Impossible sur MF4 Ø du piston compris entre 40 et 80 mm, uniquement position 11, embases de distribution uniquement possibles en combinaison avec le raccordement des conduites "B" sur la tête Ø du piston compris entre 63 et 200 mm, uniquement position 11, embases de distribution uniquement possibles en combinaison avec le raccordement des conduites "B" sur la tête 7) Ø du piston compris entre 125 et 200 mm, uniquement position 11, embases de distribution uniquement possibles en combinaison avec le raccordement des conduites "B" sur la tête 8) Ø du piston compris entre 160 et 200 mm, uniquement position 11, embases de distribution uniquement possibles en combinaison avec le raccordement des conduites "B" sur la tête 9) Uniquement Ø de piston de 80 à 320 mm 1 Pas pour le Ø de piston de 320 mm 1 Impossible pour l'extrémité de tige de piston "N" 1 Embases de distribution pour vannes SL et SV (vannes d'arrêt) ttention: Les joints du type T, G, L, R, S et V ne sont pas conçus pour assurer une fonction de support statique! 18) Pas normalisée 19) Uniquement Ø de tige de piston de 28 à 140 mm 20) Possible à partir d'un Ø de la tige de piston de 45 mm 29) Sur CSH en standard avec bandes de guidage 30) Toutes les figures dans la notice représentent la position 1 3 Pour MS2, uniquement la position 11 est possible 3 Impossible pour MF4 et pour le raccordement des conduites B, M ou C 3 Impossible sur MP3 perçu des types de fixation: Série CSH1 CSH1 MP3 CSH1 MF4 voir page 24, 25 voir page 30, 31 CSH1 MP5 CSH1 MT4 voir page 26, 27 voir page 32, 33 CSH1 MF3 CSH1 MS2 voir page 28, 29 voir page 34, 35
24 24/74 Bosch Rexroth G Hydraulics CDH1 / CGH1 / CSH1 RF 17332/07.13 Tenon arrière sur le fond CSH1: MP3 CSH1 MP3; Ø L de 40 à 200 mm pour sorties de système de mesure de position "C", "F" et "D" NV Y ØD4 VE PJ + X* ØD4 L2 MR 1 ØR ØMM ØD ØD KK ØD H G1/4 W XC + X* L M1 ØCD EW "-" CSH1 MP3; Ø L de 40 à 200 mm pour sorties de système de mesure de position "N" et "P" "-" H L 7 L 8 B
25 RF 17332/07.13 CDH1 / CGH1 / CSH1 Hydraulics Bosch Rexroth G 25/74 Cotes CSH1: MP3 (encombrement en mm) ØL ØMM KK KK NV ØD ØD ØD4 Y PJ X* max M16x1,5 16 M18x / G1/2 M22x1, /36 M22x1,5 22 M24x / G1/2 M22x1, /45 M28x1,5 28 M30x / G3/4 M27x /56 M35x1,5 35 M39x / G3/4 M27x /70 M45x1,5 45 M50x / G1 M33x /90 M58x1,5 58 M64x / G1 1/4 M42x /100 M65x1,5 65 M80x / G1 1/4 M42x /110 M80x2 80 M90x / G1 1/2 M48x /125 M100x2 100 M100x / G1 1/2 M48x /140 M110x2 110 M110x / G1 1/2 M48x ØL ØMM W XC L MR M1 ØCD H11 EW -0,4 ØR VE L2 H 1 H 1 L7 L8 B , /36 48, , , /45 56, / / , / / , / / , / ØL = Ø de piston ØMM = Ø de la tige de piston X* = Longueur de course X* max = Longueur de course max. Purge: Depuis la vue sur la tige de piston, la position est toujours déplacée de 90 par rapport au raccordement des conduites (sens horaire) Ø D4 d une profondeur max de 0,5 mm Soupape d'étranglement exclusivement en cas d'amortissement en position finale "E" (180 pour la purge) Pour les raccords à bride, voir le tableau séparé aux pages 36 et 37 Filetage "G" Filetage "" 1 Modèle standard "W" Graisseurs à tête conique de forme selon DIN Cotes pour les sorties du capteur de position "N" et "P" 1 Cotes pour les sorties du capteur de position "C", "F" et "D"
26 Z 26/74 Bosch Rexroth G Hydraulics CDH1 / CGH1 / CSH1 RF 17332/07.13 Tenon à rotule sur le fond CSH1: MP5 CSH1 MP5 pour sorties de système de mesure de position "C", "F" et "D" Y PJ + X* 9) L2 1 NV ØD4 VE ØD4 MS H G1/4 ØD ØD ØR ØMM KK ØD W XO + X* 9) LT M1 ØCX 10) Z EX EP "-" CSH1 MP5 pour sorties de système de mesure de position "N" et "P" "-" H L 7 L 8 B
27 RF 17332/07.13 CDH1 / CGH1 / CSH1 Hydraulics Bosch Rexroth G 27/74 Cotes CSH1: MP5 (encombrement en mm) ØL ØMM KK KK NV ØD ØD ØD4 Y PJ X* max M16x1,5 16 M18x / G1/2 M22x1, /36 M22x1,5 22 M24x / G1/2 M22x1, , /45 M28x1,5 28 M30x / G3/4 M27x , /56 M35x1,5 35 M39x / G3/4 M27x /70 M45x1,5 45 M50x / G1 M33x /90 M58x1,5 58 M64x / G1 1/4 M42x /100 M65x1,5 65 M80x / G1 1/4 M42x , /110 M80x2 80 M90x / G1 1/2 M48x /125 M100x2 100 M100x / G1 1/2 M48x , /140 M110x2 110 M110x / G1 1/2 M48x /160 M120x3 120 M120x / G1 1/2 M48x /180 M120x3 120 M120x / G1 1/2 M48x /200 M130x3 130 M150x / G1 1/2 M48x /220 M160x / G1 1/2 M48x ØL ØMM W XO X* min LT M1 MS ØCX EP -0,4 EX Z ØR VE L2 H 1 H 1 L7 L8 B , , , / ,5 32, , , / , , / , , / , , , / , , / , , / , , / , , / , , / , , / , , / , , / , , ØL = Ø de piston ØMM = Ø de la tige de piston X* = Longueur de course X* max = Longueur de course max. X* min = Longueur de course min. Purge: Depuis la vue sur la tige de piston, la position est toujours déplacée de 90 par rapport au raccordement des conduites (sens horaire) Ø D4 d une profondeur max de 0,5 mm Soupape d'étranglement exclusivement en cas d'amortissement en position finale "E" (180 pour la purge) Pour les raccords à bride, voir le tableau séparé aux pages 36 et 37 Filetage "G" Filetage "" 9) Respecter la longueur de course min. "X*min" 10) Ø du boulon correspondant m6; Ø du boulon correspondant j6 en cas de palier d'articulation sans maintenance 1 Modèle standard "W" Graisseurs à tête conique de forme selon DIN Les cotes indiquées sont des valeurs maximales, classes de tolérance 342 selon ISO 9013 Coupage thermique 1 Cotes pour les sorties du capteur de position "N" et "P" 1 Cotes pour les sorties du capteur de position "C", "F" et "D"
28 28/74 Bosch Rexroth G Hydraulics CDH1 / CGH1 / CSH1 RF 17332/07.13 Bride circulaire sur la tête CSH1: MF3 CSH1 MF3 NV 1 Y ØD4 PJ + X* 9) ØD4 ØFB a ØRD ØR ØMM ØD KK ØD ØD D1 G1/4 WC VD NF VD ZB + X* 9) L5 ØFC ØUC
29 RF 17332/07.13 CDH1 / CGH1 / CSH1 Hydraulics Bosch Rexroth G 29/74 Cotes CSH1: MF3 (encombrement en mm) ØL ØMM KK KK NV ØD ØD ØD4 Y PJ L5 X* max M16x1,5 16 M18x / G1/2 M22x1, /36 M22x1,5 22 M24x / G1/2 M22x1, , /45 M28x1,5 28 M30x / G3/4 M27x , /56 M35x1,5 35 M39x / G3/4 M27x /70 M45x1,5 45 M50x / G1 M33x /90 M58x1,5 58 M64x / G1 1/4 M42x /100 M65x1,5 65 M80x / G1 1/4 M42x , /110 M80x2 80 M90x / G1 1/2 M48x /125 M100x2 100 M100x / G1 1/2 M48x , /140 M110x2 110 M110x / G1 1/2 M48x /160 M120x3 120 M120x / G1 1/2 M48x /180 M120x3 120 M120x / G1 1/2 M48x /200 M130x3 130 M150x / G1 1/2 M48x /220 M160x / G1 1/2 M48x ØL ØMM ØRD e8 WC VD NF 1 ZB X* min ØFB H13 ØFC js13 ØUC -1 α ØR D1 max / / , / , / , / / / / / / / / / ØL = Ø de piston ØMM = Ø de la tige de piston X* = Longueur de course X* max = Longueur de course max. X* min = Longueur de course min. Purge: Depuis la vue sur la tige de piston, la position est toujours déplacée de 90 par rapport au raccordement des conduites (sens horaire) Ø D4 d une profondeur max de 0,5 mm Soupape d'étranglement exclusivement en cas d'amortissement en position finale "E" (180 pour la purge) Pour les raccords à bride, voir le tableau séparé aux pages 36 et 37 Filetage "G" Filetage "" 9) Respecter la longueur de course min. "X*min"
30 30/74 Bosch Rexroth G Hydraulics CDH1 / CGH1 / CSH1 RF 17332/07.13 Bride circulaire sur le fond CSH1: MF4 CSH1 MF4; Ø L de 40 à 100 mm Y PJ + X* 9) NV ØD4 VE ØD4 ØFB a ZP + X* 9) VD L6 Y PJ + X* 9) NV ØD4 VE ØD4 ØFB a ØD ØD ØR ØMM KK ØD D1 ØRD G1/4 ØD ØD ØR ØMM KK ØD D1 ØRD G1/4 W VD NF ØFC ØUC ØD2 CSH1 MF4; Ø L de 125 à 320 mm W L4 ØFC VD NF ØUC ZP + X* 9) VD L6
31 RF 17332/07.13 CDH1 / CGH1 / CSH1 Hydraulics Bosch Rexroth G 31/74 Cotes CSH1: MF4 (encombrement en mm) ØL ØMM KK KK NV ØD ØD ØD4 Y PJ L4 ØD2 X* max M16x1,5 16 M18x / G1/2 M22x1, /36 M22x1,5 22 M24x / G1/2 M22x1, , /45 M28x1,5 28 M30x / G3/4 M27x , /56 M35x1,5 35 M39x / G3/4 M27x /70 M45x1,5 45 M50x / G1 M33x /90 M58x1,5 58 M64x / G1 1/4 M42x , /100 M65x1,5 65 M80x / G1 1/4 M42x ,5 21, /110 M80x2 80 M90x / G1 1/2 M48x , /125 M100x2 100 M100x / G1 1/2 M48x ,5 28, /140 M110x2 110 M110x / G1 1/2 M48x /160 M120x3 120 M120x / G1 1/2 M48x /180 M120x3 120 M120x / G1 1/2 M48x /200 M130x3 130 M150x / G1 1/2 M48x /220 M160x / G1 1/2 M48x ØL ØMM W ZP X* min NF VD ØRD e8 ØFB H13 ØFC js13 ØUC -1 α ØR VE L6 D1 max / / , / , / , / / / / / / / / / ØL = Ø de piston ØMM = Ø de la tige de piston X* = Longueur de course X* max = Longueur de course max. X* min = Longueur de course min. Purge: Depuis la vue sur la tige de piston, la position est toujours déplacée de 90 par rapport au raccordement des conduites (sens horaire) Ø D4 d une profondeur max de 0,5 mm Soupape d'étranglement exclusivement en cas d'amortissement en position finale "E" (180 pour la purge) Pour les raccords à bride, voir le tableau séparé aux pages 36 et 37 Filetage "G" Filetage "" 9) Respecter la longueur de course min. "X*min"
32 32/74 Bosch Rexroth G Hydraulics CDH1 / CGH1 / CSH1 RF 17332/07.13 Tourillon CSH1: MT4 CSH1 MT4 Y PJ + X* 9) NV ØD4 VE ØD4 r ØD ØD ØR G1/4 ØMM KK UV ØD D1 ØTD W XV 10) BD TLTM TL ZB + X* 9) L5 Cotes pour vérins avec rallonge de la tige de piston "LY" en état rentré LY XV
33 RF 17332/07.13 CDH1 / CGH1 / CSH1 Hydraulics Bosch Rexroth G 33/74 Cotes CSH1: MT4 (encombrement en mm) ØL ØMM KK ØL ØMM ZB X* min KK XV 1 moy XV 10) min ØL = Ø de piston ØMM = Ø de la tige de piston X* = Longueur de course X* max = Longueur de course max. X* min = Longueur de course min. Purge: Depuis la vue sur la tige de piston, la position est toujours déplacée de 90 par rapport au raccordement des conduites (sens horaire) Ø D4 d une profondeur max de 0,5 mm Soupape d'étranglement exclusivement en cas d'amortissement en position finale "E" (180 pour la purge) Pour les raccords à bride, voir le tableau séparé aux pages 36 et 37 NV ØD ØD ØD4 XV 10) max Filetage "G" Filetage "" 9) Respecter la longueur de course min. "X*min" 10) Lors de la commande, toujours indiquer la cote "XV" en clair. Cote MV préférée: Position du tourillon au centre du vérin Observer XVmin et XVmax. 1 Recommandation XVmoy: Position du tourillon au centre du vérin 1 Les cotes indiquées sont des valeurs maximales, classes de tolérance 342 selon ISO 9013 Coupage thermique Instruction de montage importante: Lors de l'installation, veiller à encastrer les paliers de tourillon jusqu'aux épaules du tourillon. L'inobservation de cette instruction risque de réduire la durée de vie du produit. BD UV 1 ØTD e8 TL js16 TM h13 r ØR VE D1 max X*/ X* , / X*/ X* , / ,5+X*/ X* / X*/ X* / ,5+X*/ X* / ,5+X*/ X* , / ,5+X*/ X* , , / X*/ X* , , / X*/ X* , / X*/ X* , / X*/2 482,5 327,5+X* , / X*/2 516,5 341,5+X* , / ,5+X*/2 637,5 301,5+X* , / ,5+X*/2 592,5 412,5+X* , Y PJ W L5 X* max M16x1,5 16 M18x / G1/2 M22x1, /36 M22x1,5 22 M24x / G1/2 M22x1, , /45 M28x1,5 28 M30x / G3/4 M27x , /56 M35x1,5 35 M39x / G3/4 M27x /70 M45x1,5 45 M50x / G1 M33x /90 M58x1,5 58 M64x / G1 1/4 M42x /100 M65x1,5 65 M80x / G1 1/4 M42x , /110 M80x2 80 M90x / G1 1/2 M48x /125 M100x2 100 M100x / G1 1/2 M48x , /140 M110x2 110 M110x / G1 1/2 M48x /160 M120x3 120 M120x / G1 1/2 M48x /180 M120x3 120 M120x / G1 1/2 M48x /200 M130x3 130 M150x / G1 1/2 M48x /220 M160x / G1 1/2 M48x
34 ST 34/74 Bosch Rexroth G Hydraulics CDH1 / CGH1 / CSH1 RF 17332/07.13 Fixation par pattes CSH1: MS2 CSH1 MS2; Ø L de 40 à 320 mm Y PJ + X* 9) NV ØD4 VE ØD4 ZB + X* 9) L5 10) LH L1 ØR ØMM G1/4 KK ØD ØD ØD D1 W S1 S XS SS + X* 9) S1 S Vue ØSB TS US
35 RF 17332/07.13 CDH1 / CGH1 / CSH1 Hydraulics Bosch Rexroth G 35/74 Cotes CSH1: MS2 (encombrement en mm) ØL ØMM KK KK NV ØD ØD ØD4 Y PJ W L5 X* max M16x1,5 16 M18x / G1/2 M22x1, /36 M22x1,5 22 M24x / G1/2 M22x1, , /45 M28x1,5 28 M30x / G3/4 M27x , /56 M35x1,5 35 M39x / G3/4 M27x /70 M45x1,5 45 M50x / G1 M33x /90 M58x1,5 58 M64x / G1 1/4 M42x /100 M65x1,5 65 M80x / G1 1/4 M42x , /110 M80x2 80 M90x / G1 1/2 M48x /125 M100x2 100 M100x / G1 1/2 M48x , /140 M110x2 110 M110x / G1 1/2 M48x /160 M120x3 120 M120x / G1 1/2 M48x /180 M120x3 120 M120x / G1 1/2 M48x /200 M130x3 130 M150x / G1 1/2 M48x /220 M160x / G1 1/2 M48x ØL ØMM XS ZB SS X* min S S1 ØSB H13 ST TS js13 US 1-1 LH L1 1 ØR VE D1 max /36 124, , / , / , / / / , , / , , / , , / , , / , , / , , / , , / ØL = Ø de piston ØMM = Ø de la tige de piston X* = Longueur de course X* max = Longueur de course max. X* min = Longueur de course min. Purge: Depuis la vue sur la tige de piston, la position est toujours déplacée de 90 par rapport au raccordement des conduites (sens horaire) Ø D4 d une profondeur max de 0,5 mm Soupape d'étranglement exclusivement en cas d'amortissement en position finale "E" (180 pour la purge) Pour les raccords à bride, voir le tableau séparé aux pages 36 et 37 Filetage "G" Filetage "" 9) Respecter la longueur de course min. "X*min" 10) Lamage de 2 mm de profondeur pour les vis à tête cylindrique; ISO 4762 Vis ne devant pas être soumises à une tension de cisaillement. Équilibrage des forces par un listel de réglage externe supplémentaire. 1 Les cotes indiquées sont des valeurs maximales, classes de tolérance 342 selon ISO 9013 Coupage thermique
36 36/74 Bosch Rexroth G Hydraulics CDH1 / CGH1 / CSH1 RF 17332/07.13 Raccords à bride CDH1/CSH1 Y PJ + X* Y PK + X* c Ød3 CGH1 Gabarit pour la bride rectangulaire selon ISO table 2 type 1 Gabarit pour la bride carrée selon ISO 6164 table 2 d1 d 1 w Ød3 w w
37 RF 17332/07.13 CDH1 / CGH1 / CSH1 Hydraulics Bosch Rexroth G 37/74 Raccords à bride Cotes (encombrement en mm) ØL Modèle "D" ISO Tab. 2 Type1 (400 bars) ( SE 6000 PSI) Y PJ Ød 3 Ød 3 c w d 1 t 1 t 1 p Y PJ PK ±0,25 ±0,25 PK Modèle "H" ISO 6164 Tab. 2 (400 bars) Ød 3 w ±0,25 d1 t 1 t 1 p , ,7 M6 12, ,7 M6 12, ,7 M , /2 40,5 18,2 M ,7 M ,5 13 1/2 40,5 18,2 M , ,4 M ,5 19 3/4 50,8 23,8 M , ,8 M ,2 27,8 M ,8 M ,2 27,8 M , ,6 M , /4 66,6 31,8 M ,6 M /4 66,6 31,8 M , , ,1 M /2 79,3 36,5 M ,1 M /2 79,3 36,5 M ,1 M /2 79,3 36,5 M ,1 M ,8 44,5 M ,3 M Cotes principales voir pages 10 à 21 et pages 24 à 35 ØL = Ø de piston X* = Longueur de course Profondeur du filet pour les joints du type M, T, G, L, R, S et V Profondeur du filet pour joints du type et B Pression de service maximale pour les brides correspondantes en bars Gabarit de bride selon ISO tab. 2 type 1 correspond au gabarit de bride selon SE 6000 PSI
38 38/74 Bosch Rexroth G Hydraulics CDH1 / CGH1 / CSH1 RF 17332/07.13 Embases de distribution pour le montage de vannes (vannes SL et SV) Remarque: Les vannes, les vissages et les tuyauteries ne font pas partie de la fourniture! Situation d'installation sur MT4 1 Raccord B vers le côté piston selon ISO Trou pour la goupille 3 Embase d'adaptation pour le type de fixation MT4 (fait partie de la fourniture de MT 4 Raccordement des conduites "B"; cotes: Voir également pages 10 à 21 et 24 à 35 4 h9 PJ + Course L1 3 vis important Embases de distribution pour vannes SL et SV (vannes d'arrêt) Nota: Les joints du type T, G, L, R, S et V ne sont pas conçus pour assurer une fonction de support statique! h2 X h1 X0 CN6 Gabarit des trous selon ISO forme et ISO 4401 X4 1 CN10 et 20 Gabarit des trous selon ISO 5781 X4 1 b1 X2 X Y B X2 Y X B b1 X3 2 L 1 L 4 LG X3 L 1 L 4 LG 2 L5 CN30 Gabarit des trous selon ISO 5781 X4 1 Schéma de tuyauterie B Y b1 X Y X X3 L1 LG 2 L4 L5
39 RF 17332/07.13 CDH1 / CGH1 / CSH1 Hydraulics Bosch Rexroth G 39/74 Embases de distribution pour le montage de vannes (vannes SL et SV cotes en mm) ØL CN distributeur Emplacement Taille des raccords, Dimensions des embases position des orifices Distributeur X0 L1 L4 L5 LG b1 h1 h9 h2 X Y X3 X4 X G1/ , G1/2 G1/4 G1/4 21,5 21,5 65,5 15, G1/ , G1/2 G1/4 G1/4 21,5 21,5 65,5 15,5 63 PJ Course min G3/ , ,5 G3/4 G1/4 G1/4 21,5 21,5 70,5 15, G3/ , ,5 G3/4 G1/4 G1/4 21,4 21, , G3/ , ,5 G3/4 G1/4 G1/4 21,5 21,5 70,5 15, G3/ , ,5 G3/4 G1/4 G1/4 21,4 21, , G , G1 G1/4 G1/4 21,4 21, , ,5 G1 1/ , G1 1/4 G1/4 G1/4 21,4 21, , ,5 G1 1/ , G1 1/4 G1/4 G1/4 20,8 39, , G1 1/ , G1 1/4 G1/4 G1/4 21,4 21, , G1 1/ , G1 1/4 G1/4 G1/4 20,8 39, , ,5 G1 1/ , G1 1/2 G1/4 G1/4 21,4 21, , ,5 G1 1/ , G1 1/2 G1/4 G1/4 20,8 39, , ,5 G1 1/ , G1 1/2 G1/4 G1/4 24,6 59, , G1 1/ , G1 1/2 G1/4 G1/4 21,4 21, , G1 1/ , G1 1/2 G1/4 G1/4 20,8 39, , G1 1/ , G1 1/2 G1/4 G1/4 24,6 59, , ,5 G1 1/ , G1 1/2 G1/4 G1/4 21,4 21, , ,5 G1 1/ , G1 1/2 G1/4 G1/4 20,8 39, , ,5 G1 1/ , G1 1/2 G1/4 G1/4 24,6 59, ,4 ØL = Ø du piston L'indication s'applique exclusivement à la situation de connexion suivante! X Non pas pour MT4 Uniquement pour MT4 En cas du type de fixation "MS2", respecter X*min figurant à la page 21 et 35
40 40/74 Bosch Rexroth G Hydraulics CDH1 / CGH1 / CSH1 RF 17332/07.13 Embases de distribution pour le montage de vannes (distributeurs et servodistributeurs) 1 Raccord B vers le côté piston selon ISO Trou pour la goupille 3 Embase d'adaptation pour le type de fixation MT4 (fait partie de la fourniture de MT 4 Raccordement des conduites "B"; cotes: Voir également pages 10 à 21 et 24 à 35 Situation d'installation sur MT4 h9 3 PJ + Course Ra SW1 4 L1 h3 - h6 h8 L4 L5 H1 4 SW1 H2 h7 T X0 h1 HG CN6 Gabarit des trous selon ISO forme et ISO P X3 1 CN10 Gabarit des trous selon ISO forme et ISO 4401 X6 X8 X4 Y MB T M 1 B P B T T X4 LG X2 b2 b1 B Y B P P T X X X5 X3 LG X2 b2 b1 CN16 Gabarit des trous selon ISO forme et ISO 4401 CN25 Gabarit des trous selon ISO forme et ISO 4401 Y MB X6 X8 T X4 2 M 1 MB X8 T X4 X5 X 2 1 M 2 B B Y X P T X2 b2 b1 2 Y B P T X X2 b2 b1 X P X5 X3 LG Y P X3 X6 LG En cas de courses plus importantes et en fonction du diamètre du piston, la tuyauterie est fixée sur le tube du vérin en utilisant des supports de tuyau. u maximum deux embases empilables sont admissibles.
41 RF 17332/07.13 CDH1 / CGH1 / CSH1 Hydraulics Bosch Rexroth G 41/74 Embases de distribution pour le montage de vannes (distributeurs et servodistributeurs cotes en mm) ØL CN distributeur PJ Course min. L1 L4 L5 max Dimensions des embases H1 H2 H2 SW1 ØRa b1 h1 LG HG HG b2 X0 h7 h G1/ ,0 60,5 70, ,0x2, ,5 90,5 32,5 40, G1/ ,5 68,0 78, ,0x2, ,0 98,0 32,5 48, G3/ ,5 80,5 100, ,0x3, ,0 124,0 37,5 57,0 23, G3/ ,5 80,0 100, ,0x3, ,0 147, , G3/ ,0 90,5 110, ,0x3, ,0 134,0 37,5 67,0 23, G3/ ,0 90,0 110, ,0x3, ,0 157, , G ,0 111,5 131, ,0x4, ,5 181, , ,5 G1 1/ ,5 134,0 164, ,0x5, ,0 224,0 52,5 99, ,5 G1 1/ ,5 144,0 174, ,0x5, ,0 229, , G1 1/ ,0 144,0 174, ,0x5, ,0 234,0 52,5 109, G1 1/ ,0 154,0 184, ,0x5, ,0 239, , ,5 G1 1/ ,0 163,0 193, ,0x6, ,0 253,0 52,5 128, ,5 G1 1/ ,0 178,0 208, ,0x6, ,0 263,0 62,5 128, ,5 G1 1/ ,0 183,0 213, ,0x6, ,0 268,0 77,5 128, G1 1/ ,5 177,0 207, ,0x6, ,0 267,0 52,5 142, G1 1/ ,5 192,0 222, ,0x6, ,0 277,0 62,5 142, G1 1/ ,5 197,0 227, ,0x6, ,0 282,0 77,5 142, ,5 G1 1/ ,0 184,5 204, ,0x6, ,5 264, , ,5 G1 1/ ,0 199,5 219, ,0x6, ,5 274,5 62,5 149, ,5 G1 1/ ,0 204,5 224, ,0x6, ,5 279,5 77,5 149, ØL CN distributeur Taille des raccords, position des orifices Emplacement Distributeur P X3 h3 T X4 h4 X X5 h5 Y X6 h6 M MB X8 h8 X G1/2 21,5 20 G1/2 21, , G1/2 21,5 20 G1/2 21, , G3/4 21,5 23,5 G3/4 21,5 23, ,5 10 G3/ G3/4 3,5 33 G1/ G1/4 65,0 47 G1/4 G1/ , G3/4 21,5 23,5 G3/4 21,5 23, ,5 10 G3/ G3/4 3,5 33 G1/ G1/4 65,0 47 G1/4 G1/ , G G1 3,5 40 G1/ G1/4 65,0 57 G1/4 G1/ , G1 1/ G1 1/4 3,5 45 G1/ G1/4 65,0 72 G1/4 G1/ ,4 16 G1 1/ G1 1/ G1/4 76,5 75 G1/4 88,0 80 G1/4 G1/ G1 1/ G1 1/4 3,5 45 G1/ G1/4 65,0 72 G1/4 G1/ ,4 16 G1 1/ G1 1/ G1/4 76,5 75 G1/4 88,0 80 G1/4 G1/ G1 1/ G1 1/2 3,5 45 G1/ G1/4 65,0 72 G1/4 G1/ ,4 16 G1 1/ G1 1/ G1/4 76,5 80 G1/4 86,0 85 G1/4 G1/ G1 1/ G1 1/ G1/ G1/4 109,0 90 G1/4 G1/ , G1 1/ G1 1/2 3,5 45 G1/ G1/4 65,0 72 G1/4 G1/ ,4 16 G1 1/ G1 1/ G1/4 76,5 80 G1/4 86,0 85 G1/4 G1/ G1 1/ G1 1/ G1/ G1/4 109,0 90 G1/4 G1/ , G1 1/ G1 1/2 3,5 45 G1/ G1/4 62,0 72 G1/4 G1/ ,4 16 G1 1/ G1 1/ G1/4 76,5 80 G1/4 86,0 85 G1/4 G1/ G1 1/ G1 1/ G1/ G1/4 109,0 90 G1/4 G1/ ,1 ØL = Ø du piston Non pas pour MT4 Uniquement pour MT4
42 42/74 Bosch Rexroth G Hydraulics CDH1 / CGH1 / CSH1 RF 17332/07.13 Purge / ccouplement à visser (cotes en mm) Pour tous les vérins, une purge de sécurité brevetée qui protège contre le dévissage intempestif sur la tête et le fond, est fournie en série. Le raccord permet le montage d'un accouplement à visser avec clapet anti-retour pour la mesure de la pression ou la purge sans pollution. ccouplement à visser avec fonction de clapet anti-retour signifie que son raccordement est également possible sous pression. G1/4 Purge: Depuis la vue sur la tige de piston, la position est toujours déplacée de 90 par rapport au raccordement des conduites (sens horaire) SW6 Ø20 M16x2 max. 39 Fourniture: ccouplement à visser G1/4 PRISE DE PRESSION B 20-11/K1 G1/4 avec joint en NBR Réf. article R PRISE DE PRESSION B 20-11/K1V G1/4 avec joint en FKM Réf. article R G1/4 19 Soupape d'étranglement (cotes en mm) ØL Saillie , Largeur nominale ØL = Ø du piston Soupape d'étranglement exclusivement en cas d'amortissement en position finale "E" (180 pour la purge) Saillie en état fermé
43 RF 17332/07.13 CDH1 / CGH1 / CSH1 Hydraulics Bosch Rexroth G 43/74 Détecteur de proximité Les détecteurs de proximité inductifs sont utilisés sur les vérins hydrauliques pour un contrôle fiable des positions finales. Ils constituent un composant important pour surveiller de manière sûre et précise par l'émission de signaux les dispositifs de sécurité, verrouillages et/ou autres fonctions machine dans leur position de fin de course. Le détecteur de proximité qui est résistant à de hautes pressions allant jusqu'à 500 bars, travaille sans contact. Par conséquent, ces détecteurs sont résistants à l'usure.le détecteur de proximité est réglé en usine. Il est interdit de modifier la distance de commutation. En usine, le contre-écrou est marqué avec de la cire à cacheter. Sur les modèles avec détecteur de proximité, les vérins sont munis de détecteurs de proximité sur les deux côtés. Caractéristiques techniques (en cas d'utilisation en dehors des valeurs indiquées, veuillez nous consulter!) Technique de sortie Contact de fermeture PNP Pression admissible bars 500 Tension de service V CC Y compris l'ondulation résiduelle % 15 Chute de tension V 1,5 Tension de service assignée V CC 24 Courant de service assigné m 200 Courant à vide m 8 Courant résiduel µ 10 Répétabilité % 5 Hystérésis % 15 Plage de température ambiante C Dérive de température % 10 Fréquence de commutation Hz 1000 Type de protection Surface active IP 68 Détecteur de proximité IP 67 Matériau du boîtier Réf. matériau ffectation des broches BN BK BU BN marron BK noir BU bleu
44 44/74 Bosch Rexroth G Hydraulics CDH1 / CGH1 / CSH1 RF 17332/07.13 Détecteur de proximité CDH1 X3 L7 PL + X* CGH1 X3 L7 PM + X* Espace de montage pour le connecteur femelle X4 X5 Connecteur femelle avec câble de 5 m Réf. article R (le connecteur femelle n'est pas compris dans la fourniture et doit être commandé séparément) Connecteur femelle, coudé avec câble de 5 m (position de la sortie de câble ne pas définissable) Réf. article R (le connecteur femelle n'est pas compris dans la fourniture et doit être commandé séparément)
45 RF 17332/07.13 CDH1 / CGH1 / CSH1 Hydraulics Bosch Rexroth G 45/74 Détecteur de proximité Cotes (encombrement en mm) ØL ØMM PL PM L7 X3 X4 X Cotes principales voir pages 10 à 21 ØL = Ø de piston ØMM = Ø de la tige de piston X* = Longueur de course Le détecteur de proximité se trouve toujours en face du raccordement des conduites Ø de piston de 220 à 320 mm Détecteur de proximité sans saillie Ø de piston de 220 à 320 mm Connecteur femelle coudé pas possible
46 46/74 Bosch Rexroth G Hydraulics CDH1 / CGH1 / CSH1 RF 17332/07.13 Système de mesure de position Le système de mesure de position qui est résistant à des pressions allant jusqu'à 500 bars, travaille sans contact et de manière absolue. La base de ce système de mesure de position est l'effet magnétostrictif. La collision de deux champs magnétiques cause une impulsion de torsion. Sur le guide d'ondes à l'intérieur du mètre, cette impulsion passe du point de mesure à la tête du détecteur. La durée de service est constante et presque indépendante de la température. Elle est proportionnelle à la position de l'aimant et constitue alors une mesure pour le déplacement réel. Dans le capteur, elle est convertie en une sortie analogique ou numérique directe. Caractéristiques techniques (en cas d'utilisation en dehors des valeurs indiquées, veuillez nous consulter!) Pression de service bars 250 Sortie analogique V 0 à 10 Résistance à la charge kω 5 Résolution Infinie Sortie analogique m 4 à 20 Sortie numérique Linéarité (précision absolue) Résistance à la charge Ω 0 à 500 Résolution Résolution µm 5 Sens de mesure nalogique % mm Numérique % mm Répétabilité % mm Infinie Hystérésis mm 0,004 SSI 24 bits à encodage Gray synchrone en avant ±0,02 % (par rapport à la longueur de mesure) au min. ±0,05 ±0,01 % (par rapport à la longueur de mesure) au min. ±0,04 ±0,001 (par rapport à la longueur de mesure) au min. ±0,0025 Tension d'alimentation V CC 24 (±10 % sur la sortie analogique) Consommation de courant m 100 Ondulation résiduelle % s-s 1 V CC 24 (+20 %/ 15 % en cas de sortie numérique) Consommation de courant m 70 Ondulation résiduelle % s-s 1 Type de protection Tuyau et bride IP 67 Électronique du capteur IP 65 Température de service Électronique du capteur C 40 à +75 Coefficient de température Tension ppm/ C 70 Courant ppm/ C 90
47 RF 17332/07.13 CDH1 / CGH1 / CSH1 Hydraulics Bosch Rexroth G 47/74 Système de mesure de position Types de fixation MP3, MP5 MF3, MF4, MT4, MS2 En ce qui concerne la sortie analogique: Connecteur femelle à 6 pôles d'mphenol Réf. article R (le connecteur femelle n'est pas compris dans la fourniture et doit être commandé séparément) En ce qui concerne la sortie numérique: Connecteur femelle à 7 pôles d'mphenol Réf. article R (le connecteur femelle n'est pas compris dans la fourniture et doit être commandé séparément) ffectation des broches Système de mesure de position (sortie analogique) Connecteur femelle (vue de la face avant) Broche Câble Signal / Courant Signal / Tension 1 Gris 4 20 m 0 10 V 2 Rose CC terre CC terre 3 Jaune non affectée non affectée 4 Vert CC terre CC terre 5 Marron +24 V CC (+20 % / 15 %) +24 V CC (+20 % / 15 %) 6 Blanc CC terre (0 V) CC terre (0 V) Système de mesure de position (sortie numérique) Connecteur femelle (vue de la face avant) Broche Câble Signal / SSi 1 Gris Données ( ) 2 Rose Données (+) 3 Jaune Cadence (+) 4 Vert Cadence ( ) 5 Marron +24 V CC (+20 % / 15 %) 6 Blanc CC terre (0 V) 7 non affectée
48 48/74 Bosch Rexroth G Hydraulics CDH1 / CGH1 / CSH1 RF 17332/07.13 Caractéristiques techniques relatives au Profibus (en cas d'utilisation en dehors des valeurs indiquées, veuillez nous consulter!) Sortie Interface Système Profibus-DP Protocole de données Profibus-DP (EN 61158) Vitesse de transmission u max. 12 Mbit/s Précision de mesure Une résolution en déplacement Entre 1 μm et 1000 μm peut être choisie comme paramètre Vitesse Linéarité Répétabilité Coefficient de température Hystérésis Pour une résolution en déplacement de 5 μm: 0,64 mm/s à 500 mm; 0,43 mm/s à 2000 mm; 0,21 mm/s à 4500 mm: 0,14 mm/s à 7600 mm Longueur de mesure Pour une résolution en déplacement de 2 μm: Valeurs de 2,5 fois moins importantes < +/ 0,01 % F.S. (au minimum +/ 50 μm) < +/ 0,001 % F.S. (au minimum +/ 2,5 μm) < 15 ppm/ C < 4 μm Conditions d'utilisation Température de service 40 C à +75 C Type de protection Profilé: IP65 Tige: IP 67 en cas de montage correct du connecteur Émissions selon EN Normes, examen CEM Immunité selon EN EN /3/4/6, niveau 3/4, critère, examiné CE Raccordement électrique Tension de service 24 VCC ( 15 / +20 %) Merci de nous contacter pour obtenir toutes les caractéristiques techniques! Types de fixation MP3, MP5 MF3, MF4, MT4, MS2 Par défaut, la sortie du système de mesure de position est toujours tournée de 180 par rapport à la position choisie pour le raccord hydraulique sur le fond de vérin. Le connecteur femelle n'est pas compris dans la fourniture et doit être commandé séparément.
49 RF 17332/07.13 CDH1 / CGH1 / CSH1 Hydraulics Bosch Rexroth G 49/74 ffectation des broches pour Profibus ffectation des broches pour Profibus D63 Broche Câble Fonctionnement 1 Vert RxD/TxD-N (Bus) 2 Rouge RxD/TxD-P (Bus) DGND (résistance de bouclage) * VP (résistance de bouclage) * Noir +24 VCC ( 15 / +20 %) Tiges Prises 6 Bleu CC terre (0 V) Jaune/ Câble de compensation du blindage; vert ne pas raccorder en règle générale Connecteurs femelles pour D63 Entrée de signal Connecteur femelle à 6 pôles M16 Réf. article R (connecteur femelle) Sortie de signal Connecteur femelle à 6 pôles M16 Réf. article R (tiges) * Uniquement sur les prises Sortie de signal Connecteurs d'extrémité à 6 pôles M16 Réf. article R (tiges) ffectation des broches pour Profibus D53 Bus Broche Câble Fonctionnement VP+5 (résistance de bouclage) * Vert RxD/TxD-N (Bus) DGND (résistance de bouclage) * 4 Rouge RxD/TxD-P (Bus) Tiges Prises 5 Blindage Blindage * Uniquement sur les prises limentation Broche Câble Fonctionnement 1 Marron +24 VCC ( 15 / +20 %) 2 Blanc Non affectée 3 Bleu CC terre (0 V) 4 Noir Non affectée Vue côté connecteur Connecteurs femelles pour D53 limentation pour D53 Entrée de signal Connecteur femelle M12-B, 5 pôles Réf. article R (prise) Sortie de signal Connecteur femelle M12-B, 5 pôles Réf. article R (tiges) Sortie de signal Connecteur d'extrémité M12-B à 5 pôles Réf. article R (tiges) Le connecteur femelle n'est pas compris dans la fourniture et doit être commandé séparément. Connecteur femelle M8 à 4 pôles Réf. article R Câble de raccordement 5 m avec connecteur femelle M8 à 4 pôles Réf. article Câble de raccordement 10 m avec connecteur femelle M8 à 4 pôles Réf. article Câble de raccordement 15 m avec connecteur femelle M8 à 4 pôles Réf. article
50 50/74 Bosch Rexroth G Hydraulics CDH1 / CGH1 / CSH1 RF 17332/07.13 Tenon à bague CS (encombrement en mm) ØL de 40 à 200 mm EM C ØCK C W LE L1 KK Øb ØL Type Réf. article W Øb C C ØCK H11 EM -0,4 KK LE L1 m kg C 0 kn F adm. kn 40 CS 16 R M16x1, , ,9 50 CS 22 R M22x1, , ,2 63 CS 28 R M28x1, , ,1 80 CS 35 R M35x1, , ,0 100 CS 45 R M45x1, , ,4 125 CS 58 R M58x1, , ,0 140 CS 65 R M65x1, , ,4 160 CS 80 R M80x , ,2 180 CS100 R M100x , ,8 200 CS110 R M110x , ,2 Les valeurs indiquées sont des valeurs maximales et peuvent varier en fonction du fabricant. Cette règle n'est pas applicable aux valeurs: C, CK, EM, KK ØL = Ø de piston Graisseurs à tête conique de forme selon DIN Le tenon à bague doit toujours être vissé contre l'épaule de la tige de piston. m Poids du tenon à bague C 0 Capacité de charge statique du tenon à bague F adm. Sollicitation maximale admissible de la tête à bague en cas de charges pulsatoires ou variables
51 RF 17332/07.13 CDH1 / CGH1 / CSH1 Hydraulics Bosch Rexroth G 51/74 Tenon à rotule CG (encombrement en mm) ØL 40 à 280 mm EU EN C ØCN Z Z X LF L1 CH KK Øb ØL Type Réf. article X min Øb max C CH ØCN EN EU -0,4 KK L1 LF min Z m kg 40 CG 16 R , ,12 23 M16x1, , ,9 50 CG 22 R , ,12 28 M22x1, , ,2 63 CG 28 R , ,12 30 M28x1, , ,1 80 CG 35 R , ,12 35 M35x1, , ,0 100 CG 45 R , ,12 40 M45x1, , ,4 125 CG 58 R , ,15 50 M58x1, , ,0 140 CG 65 R , ,15 55 M65x1, , ,4 160 CG 80 R , ,15 60 M80x , ,2 180 CG100 R , ,20 65 M100x , ,8 200 CG110 R , ,20 70 M110x , ,2 220 CG120 R , ,20 80 M120x3 407, , ,0 250 CG120 R , ,20 80 M120x3 407, , ,0 280 CG130 R , ,20 90 M130x , ,0 Les valeurs indiquées sont des valeurs maximales et peuvent varier en fonction du fabricant. Cette règle n'est pas applicable aux valeurs: CH, CN, EN, EU, KK C 0 kn F zul kn ØL = Ø de piston Graisseurs à tête conique de forme selon DIN Ø de boulon correspondant m6; Ø de boulon correspondant j6 en cas de palier d'articulation sans maintenance Le tenon à rotule doit toujours être vissé contre l'épaule de la tige de piston m Poids du tenon à rotule C 0 Capacité de charge statique du tenon à rotule F adm. Sollicitation maximale admissible du tenon à rotule en cas de charges pulsatoires ou variables
52 52/74 Bosch Rexroth G Hydraulics CDH1 / CGH1 / CSH1 RF 17332/07.13 Tenon à rotule CGK (serrable) (encombrement en mm) ØL 40 à 280 mm EU EN C ØCN Z Z X LF L1 CH KK Øb M L2 ØL Type Réf. article X min Øb max C CH ØCN EN EU -0,4 40 CGK 16 R , ,12 23 M16x1,5 50 CGK 22 R , ,12 28 M22x1,5 63 CGK 28 R , ,12 30 M28x1,5 80 CGK 35 R , ,12 35 M35x1,5 100 CGK 45 R , ,12 40 M45x1,5 125 CGK 58 R , ,15 50 M58x1,5 140 CGK 65 R , ,15 55 M65x1,5 160 CGK 80 R , ,15 60 M80x2 180 CGK100 R , ,20 65 M100x2 200 CGK110 R , ,20 70 M110x2 220 CGK120 R , ,20 80 M120x3 250 CGK120 R , ,20 80 M120x3 280 CGK130 R , ,20 90 M130x3 KK
53 RF 17332/07.13 CDH1 / CGH1 / CSH1 Hydraulics Bosch Rexroth G 53/74 Tenon à rotule CGK (serrable) (encombrement en mm) ØL Type L1 L2 max LF Z Vis d arrêt ISO Les valeurs indiquées sont des valeurs maximales et peuvent varier en fonction du fabricant. Cette règle n'est pas applicable aux valeurs: CH, CN, EN, EU, KK M Nm m kg C 0 kn F adm. kn 40 CGK M8 30 0, ,9 50 CGK M8 30 0, ,2 63 CGK M , ,1 80 CGK M , ,0 100 CGK M , ,4 125 CGK M , ,0 140 CGK M , ,4 160 CGK M , ,2 180 CGK M , ,8 200 CGK M , ,2 220 CGK , M , ,0 250 CGK , M , ,0 280 CGK M , ,0 ØL = Ø de piston Graisseurs à tête conique de forme selon DIN Ø de boulon correspondant m6; Ø de boulon correspondant j6 en cas de palier d'articulation sans maintenance M Couple de serrage Le tenon à rotule doit toujours être vissé contre l'épaule de la tige de piston. Ensuite, les vis d'arrêt doivent être serrées au couple de serrage indiqué. Les couples de serrage sont applicables aux vis selon ISO m Poids du tenon à rotule C 0 Capacité de charge statique du tenon à rotule F adm. Sollicitation maximale admissible du tenon à rotule en cas de charges pulsatoires ou variables
54 54/74 Bosch Rexroth G Hydraulics CDH1 / CGH1 / CSH1 RF 17332/07.13 Tenon à rotule CGS (serrable) (encombrement en mm) EU EN C ØCN Z Z X LF L1 CH KK Øb M L2 ØL Type Réf. article X min Øb max C max CH ØCN EN EU -0,4 40 CGS 25 R , ,12 23 M18x2 50 CGS 30 R , ,12 28 M24x2 63 CGS 35 R , ,12 30 M30x2 80 CGS 40 R , ,12 35 M39x3 100 CGS 50 R , ,12 40 M50x3 125 CGS 60 R , ,15 50 M64x3 140 CGS 70 R , ,15 55 M80x3 160 CGS 80 R , ,15 60 M90x3 180 CGS 90 R , ,20 65 M100x3 200 CGS100 R , ,20 70 M110x4 220 CGS110 R , ,20 80 M120x4 250 CGS110 R , ,20 80 M120x4 280 CGS120 R , ,20 90 M150x4 320 CGS140 R , , M160x4 KK
55 RF 17332/07.13 CDH1 / CGH1 / CSH1 Hydraulics Bosch Rexroth G 55/74 Tenon à rotule CGS (serrable) (encombrement en mm) ØL Type L1 max L2 max LF min Z Vis d arrêt ISO M Nm m kg C 0 kn F adm. 7) kn 40 CGS M8 30 0, ,1 50 CGS M8 30 1, ,3 63 CGS M , ,4 80 CGS M , ,7 100 CGS M , ,3 125 CGS M , ,3 140 CGS M , ,3 160 CGS M , ,1 180 CGS M , ,7 200 CGS M ,8 220 CGS M ,9 250 CGS M ,9 280 CGS M ,1 320 CGS M ,5 Les valeurs indiquées sont des valeurs maximales et peuvent varier en fonction du fabricant. Cette règle n'est pas applicable aux valeurs: CH, CN, EN, EU, KK ØL = Ø de piston Graisseurs à tête conique de forme selon DIN Ø de boulon correspondant m6; Ø de boulon correspondant j6 en cas de palier d'articulation sans maintenance Les cotes peuvent différer en fonction du fabricant M Couple de serrage Le tenon à rotule doit toujours être vissé contre l'épaule de la tige de piston. Ensuite, les vis d'arrêt doivent être serrées au couple de serrage indiqué. Les couples de serrage sont applicables aux vis selon ISO m Poids du tenon à rotule C o Capacité de charge statique du tenon à rotule 7) F adm. Sollicitation maximale admissible du tenon à rotule en cas de charges pulsatoires ou variables
56 L L L L L L L L 56/74 Bosch Rexroth G Hydraulics CDH1 / CGH1 / CSH1 RF 17332/07.13 Flambage La course admissible en guidage articulé de la charge avec un facteur de sécurité de 3,5 pour le flambage est indiquée dans les tableaux correspondants. En cas d'une position de montage différente du vérin, il faut déterminer les longueurs de course admissibles par interpolation. Pour la course admissible sans guidage de la charge, nous consulter. Le calcul du flambage est effectué à l'aide des formules suivantes: 1. Calcul selon Euler π 2 E I F = ν LK 2 2. Calcul selon Tetmajer F = d 2 π (335-0,62 λ) 4 ν Si λ > λ g Si λ λ g Influence du type de fixation sur la longueur de flambage: Explications: E = Module d'élasticité en N/mm 2 = 2,1 x 10 5 pour l'acier l = Moment d'inertie géométrique en mm 4 d pour une section circulaire 4 π = = 0,0491 d 64 4 ν = 3,5 (facteur de sécurité) L K = Longueur libre de flambage en mm (dépend du type de fixation, voir les esquisses, B, C) d = Ø de tige de piston en mm λ = Degré d'élancement 4 L K E = λ g = π d 0,8 R e R e = Limite d'élasticité du matériel de la tige de piston L K = 0,7 L L K = L L K = 2 L Longueur de course admissible (cotes en mm) Type de fixation CDH1/CSH1 : MP3, MP5 ØL ØMM Longueur de course admissible à 100 bars 160 bars 250 bars Position de montage Longueur de course adm
57 RF 17332/07.13 CDH1 / CGH1 / CSH1 Hydraulics Bosch Rexroth G 57/74 Longueur de course admissible (cotes en mm) Type de fixation CDH1/CGH1/CSH1 : MF3 ØL ØMM Longueur de course admissible à 100 bars 160 bars 250 bars Position de montage Longueur de course adm. Type de fixation CDH1/CSH1 : MF4 ØL ØMM Longueur de course admissible à 100 bars 160 bars 250 bars Position de montage Longueur de course adm
58 58/74 Bosch Rexroth G Hydraulics CDH1 / CGH1 / CSH1 RF 17332/07.13 Longueur de course admissible (cotes en mm) Type de fixation CDH1/CGH1/CSH1 : MT4 tourillon au centre du vérin ØL ØMM Longueur de course admissible à 100 bars 160 bars 250 bars Position de montage Longueur de course adm. Type de fixation CDH1/CGH1/CSH1 : MS2 ØL ØMM Longueur de course admissible à 100 bars 160 bars 250 bars Position de montage Longueur de course adm. En cas de courses plus importantes, un guidage rallongé ou bien l'utilisation de bagues de guidage peut être raisonnable pour augmenter la durée de vie en fonction de l'application et de la position de montage respectives. Recommandation sur demande. Pour CSH1 considérer la longueur de course maximale "X*max", pages 24 à 35
59 RF 17332/07.13 CDH1 / CGH1 / CSH1 Hydraulics Bosch Rexroth G 59/74 mortissement en position finale mortissement en position finale: L'objectif consiste à réduire la vitesse d'une masse déplacée dont le centre de gravité se situe dans l'axe du vérin, pour la faire passer à un niveau où ni le vérin, ni la machine dans laquelle le vérin est installé, n'est endommagé. Pour les vitesses supérieures à 20 mm/s, nous vous recommandons d'utiliser un amortissement en position finale afin de recevoir l'énergie sans avoir besoin d'un dispositif supplémentaire. Pourtant, il faut toujours vérifier si un amortissement en position finale est également nécessaire en cas de vitesses moins importantes à des masses importantes. Capacité d'amortissement: Lors du freinage de masses via l'amortissement en position finale, la capacité d'amortissement déterminée par la construction ne doit pas être dépassée. Les vérins avec amortissement en position finale ne peuvent atteindre leur capacité d'amortissement qu'en cas d'exploitation de la longueur de course complète. Quant à l'amortissement en position finale réglable "E", une soupape d'étranglement est ajoutée au modèle "D". L'amortissement en position finale "E" permet une optimisation des cadences. La capacité d'amortissement maximale peut exclusivement être atteinte lorsque la soupape d'étranglement est fermée. Le calcul dépend des facteurs que sont la masse, la vitesse, la pression système et la position de montage. Pour cette raison, l'indice D m est calculé sur la base de la masse et de la vitesse, et l'indice D p est calculé sur la base de la pression système et de la position de montage. À l'aide de ces deux indices, la capacité d'amortissement admissible est vérifiée dans le diagramme "Capacité d'amortissement". Le point d'intersection des indices D m et D p doit se situer toujours en-dessous de la courbe de capacité d'amortissement du vérin sélectionné. Les valeurs dans les diagrammes se réfèrent à une température d'huile moyenne comprise entre +45 et +65 C et à l'état fermé de la soupape d'étranglement. En ce qui concerne des applications spéciales à des cycles très courts ou à des vitesses ou masses très élevées, les vérins peuvent être offerts avec des amortissements en position finale spéciales. En ce qui concerne l'utilisation de butées fixes ou réglables, il faut prendre des mesures spéciales! p s M v m Formules: m D m = ; 10 K K = kv (0,5 v) m = Masse déplacée en kg v = Vitesse de levage en m/s kv = Voir le tableau à la page 60 p v 1 v 2 Sortie pour CDH1 et CSH1 m 9,81 sinα D p = p S 1 10 s d s Entrée pour CDH1, CGH1 et CSH1; Sortie pour CGH1 m 9,81 sinα D p = p S p S = Pression système en bars 1 = Surface de tiroir en cm 2 (voir page 3 = Surface de joint en cm 2 (voir page α = ngle en degrés par rapport à l'horizontale v v 1 v 2 m a a s d s m Longueur d'amortissement ØL mm Côté tête Côté fond
60 60/74 Bosch Rexroth G Hydraulics CDH1 / CGH1 / CSH1 RF 17332/07.13 mortissement en position finale ØL mm kv 1 2,85 2,97 2,56 2,82 3,51 3,02 2,53 2,65 2,91 2,76 2,85 2,95 3,11 3,13 kv 2 3,1 3,25 2,85 2,85 3,52 2,91 2,53 2,93 2,95 2,95 2,93 3,1 3,12 3,07 kv 3 2,95 3,1 2,73 3,1 3,51 2,95 2,51 2,91 2,95 2,91 2,93 2,93 3,15 3,25 Capacité d'amortissement: Sortie pour CDH1 et CSH1, avec kv D m Ø320 Ø280 Ø250 Ø220 Ø200 Ø180 Ø160 Ø Ø125 Ø100 Ø80 Ø63 Ø50 Ø D p ØL = Ø de piston Si, quant aux applications standard, le point d'intersection calculé de D m et de D p se situe à l'intérieur de la surface marquée, nous recommandons une réalisation du vérin sans amortissement en position finale.
61 RF 17332/07.13 CDH1 / CGH1 / CSH1 Hydraulics Bosch Rexroth G 61/74 mortissement en position finale Capacité d'amortissement: Entrée pour CDH1, CGH1 et CSH1; sortie pour CGH1 avec kv Ø320/200 Ø280/180 Ø250/160 Ø220/140 Ø200/125 Ø180/110 Ø160/100 Ø140/ D m Ø125/70 Ø100/56 Ø80/45 Ø60/36 Ø50/28 Ø40/ D p Capacité d'amortissement: Entrée pour CDH1, CGH1 et CSH1; sortie pour CGH1 avec kv Ø320/220 Ø280/200 Ø250/180 Ø220/160 Ø200/140 Ø180/125 Ø160/110 Ø140/ D m Ø125/90 Ø100/70 Ø80/56 Ø63/45 Ø50/36 Ø40/ ØL = Ø de piston D p Si, quant aux applications standard, le point d'intersection calculé de D m et de D p se situe à l'intérieur de la surface marquée, nous recommandons une réalisation du vérin sans amortissement en position finale.
62 62/74 Bosch Rexroth G Hydraulics CDH1 / CGH1 / CSH1 RF 17332/07.13 Critères de sélection pour les joints Variantes de joints Conditions de travail et conditions ambiantes M G V L B T R S Milieu HL, HLP / Température de service du milieu comprise entre 20 C et +80 C Milieu HF / Température de service du milieu comprise entre +5 C et +55 C +/ +/ +/ +/ + +/ ++ +/ +/ Milieu / Température Milieu HFC / Température de service du milieu comprise entre 20 C et +60 C ++ +/ ++ Milieu HFD-R / Température de service du milieu comprise entre 15 C et +80 C Milieu HFD-U / Température de service du milieu comprise entre 15 C et +80 C Température ambiante et température de la tige à proximité de la tige de piston comprise entre 20 C et +80 C Plage élargie de la température ambiante et de la température de la tige à proximité de la tige de piston comprise entre +80 C et +120 C Fonction de support statique supérieure à 10 minutes: ttention! Dépend de l'application et de la température Fonction de support statique courte < 1 minute Conditions d'utilisation exigeantes: ciéries, mines, glace légère Fonction / Vitesse... Réglage de zéro, presque pas d'amplitude, fréquence maximale de 5 Hz, au maximum pendant 5 minutes +/ Vitesse du vérin min. de 0,001 m/sec; effet dit stick-slip (glissement saccadé) Vitesse du vérin comprise entre 0,01 m/sec et 0,5 m/sec Vitesse du vérin supérieure à 0,5 m/sec, mais au maximum de 0,8 m/sec +/ +/ Course > 1,0 m +/ Longévité (usure) ++ +/ +/ ++ +/ ir détaché dans l'huile = très bien + = bien +/ = partiellement, en fonction des données d'utilisation = inapproprié Les caractéristiques techniques générales qui figurent dans les notices correspondantes, restent applicables! Respecter supplémentairement la plage correspondante de la température du milieu Limite de température inférieure 15 C Les raccords standard pour conduites ne sont pas dimensionnés pour cette vitesse Joint est détruit / joint + n'est pas détruit directement; il peut y avoir des fuites En règle générale, une température de 40 C est recommandée pour le milieu. Les valeurs indiquées sont des valeurs indicatives; en fonction de l'application respective, il faut vérifier entre autres l'aptitude du système d'étanchéité.
63 RF 17332/07.13 CDH1 / CGH1 / CSH1 Hydraulics Bosch Rexroth G 63/74 Jeux de joints CDH1 standard ØL ØMM Réf. article pour le type de joint M G V L B T R S 22 R R R R R R R R R R R R R R R R R R R R R R R R R R R R R R R R R R R R R R R R R R R R R R R R R R R R R R R R R R R R R R R R R R R R R R R R R R R R R R R R R R R R R R R R R R R R R R R R R R R R R R R R R R R R R R R R R R R R R R R R R R R R R R R R R R R R R R R R R R R R R R R R R R R R R R R R R R R R R R R R R R R R R R R R R R R R R R R R R R R R R R R R R R R R R R R R R R R R R R R R R R R R R R R R R R R R R R R R R R R R R R R R R R R R R R R R R R R R R R R R R R R R R R R R R R R R ØL = Ø de piston ØMM = Ø de la tige de piston Réf. article séparés pour les jeux de joints pour détecteurs de proximité et pour le montage à embases empilables
64 64/74 Bosch Rexroth G Hydraulics CDH1 / CGH1 / CSH1 RF 17332/07.13 Jeux de joints CGH1 standard ØL ØMM Réf. article pour le type de joint M G V L B T R S 22 R R R R R R R R R R R R R R R R R R R R R R R R R R R R R R R R R R R R R R R R R R R R R R R R R R R R R R R R R R R R R R R R R R R R R R R R R R R R R R R R R R R R R R R R R R R R R R R R R R R R R R R R R R R R R R R R R R R R R R R R R R R R R R R R R R R R R R R R R R R R R R R R R R R R R R R R R R R R R R R R R R R R R R R R R R R R R R R R R R R R R R R R R R R R R R R R R R R R R R R R R R R R R R R R R R R R R R R R R R R R R R R R R R R R R R R R R R R R R R R R R R R R R R R R R R R R ØL = Ø de piston ØMM = Ø de la tige de piston Réf. article séparés pour les jeux de joints pour détecteurs de proximité et pour le montage à embases empilables
65 RF 17332/07.13 CDH1 / CGH1 / CSH1 Hydraulics Bosch Rexroth G 65/74 Jeux de joints CDH1 standard + option supplémentaire F ØL ØMM Réf. article pour le type de joint M+F G+F V+F T+F R+F S+F 22 R R R R R R R R R R R R R R R R R R R R R R R R R R R R R R R R R R R R R R R R R R R R R R R R R R R R R R R R R R R R R R R R R R R R R R R R R R R R R R R R R R R R R R R R R R R R R R R R R R R R R R R R R R R R R R R R R R R R R R R R CGH1 standard + option supplémentaire F ØL ØMM Réf. article pour le type de joint M+F G+F V+F T+F R+F S+F 22 R R R R R R R R R R R R R R R R R R R R R R R R R R R R R R R R R R R R R R R R R R R R R R R R R R R R R R R R R R R R R R R R R R R R R R R R R R R R R R R R R R R R R R R R R R R R R R R R R R R R R R R R R R R R R R R R R R R R R R R R ØL = Ø de piston Réf. article séparés pour les jeux de joints pour détecteurs de proximité et pour le montage à embases ØMM = Ø de la tige de piston empilables
66 66/74 Bosch Rexroth G Hydraulics CDH1 / CGH1 / CSH1 RF 17332/07.13 Jeux de joints CSH1 ØL ØMM Réf. article pour le type de joint M G V L T R S R R R R R R R R R R R R R R R R R R R R R R R R R R R R R R R R R R R R R R R R R R R R R R R R R R R R R R R R R R R R R R R R R R R R R R R R R R R R R R R R R R R R R R R R R R R R R R R R R R R R R R R R R R R R R R R R R R R R R R R R R R R R R R R R R R R R R R R R R R R R R R R R R R R R R R R R R R R R R R R R R R R R R R R R R R R R R R R R R R R R R R R R R R R R R ØL = Ø de piston ØMM = Ø de la tige de piston Réf. article séparés pour le système de mesure de position et pour le montage à embases empilables
67 RF 17332/07.13 CDH1 / CGH1 / CSH1 Hydraulics Bosch Rexroth G 67/74 Jeux de joints Uniquement pour les détecteurs de proximité ØL Réf. article pour le type de joint M / M+F T / T+F G / G+F L R / R+F S / S+F V / V+F B 40 à 200 R R à 320 R R Uniquement pour le montage à embases empilables ØL Réf. article pour le type de joint M, T, G, L, R, S, B, V 40 R R R R R R R R R R R R R R R R R R R R Uniquement pour le système de mesure de position ØL Réf. article pour le type de joint M, T, G, L, R S, V 40 R R R R R R R R R R R R R R R R R R R R R R R R R R R R
68 68/74 Bosch Rexroth G Hydraulics CDH1 / CGH1 / CSH1 RF 17332/07.13 Couples de serrage Vis: Tête et fond (pos. 1 et 1 2 Série Ø de piston Vis Nombre Classe de qualité Couple de serrage CDH1 / CGH1 / CSH1 40 M Nm CDH1 / CGH1 / CSH1 50 M Nm CDH1 / CGH1 / CSH1 63 M Nm CDH1 / CGH1 / CSH1 80 M Nm CDH1 / CGH1 / CSH1 100 M Nm CDH1 / CGH1 / CSH1 125 M Nm CDH1 / CGH1 / CSH1 140 M Nm CDH1 / CGH1 / CSH1 160 M Nm CDH1 / CGH1 / CSH1 180 M Nm CDH1 / CGH1 / CSH1 200 M Nm CDH1 / CGH1 / CSH1 220 M Nm CDH1 / CGH1 / CSH1 250 M Nm CDH1 / CGH1 / CSH1 280 M Nm CDH1 / CGH1 / CSH1 320 M Nm Vis: Couvercle avec joint (pos. 3 Uniquement pour les joints du type "" et "B" Série Ø de piston Ø de la tige de piston CDH1 / CGH1 160 CDH1 / CGH1 180 CDH1 / CGH1 200 CDH1 / CGH1 220 CDH1 / CGH1 250 CDH1 / CGH1 280 CDH1 / CGH Vis Nombre Classe de qualité Couple de serrage M Nm M Nm M Nm M Nm M Nm M Nm 200 M Nm M Nm
69 RF 17332/07.13 CDH1 / CGH1 / CSH1 Hydraulics Bosch Rexroth G 69/74 Schéma des pièces de rechange: Série CDH1 CDH Tige de piston Piston "M" "L" "M / T / S / G / V / L / R" "S / T" "G / V" " / B" "R" " / B" Tête 2 Fond 3 Tuyau 4 Tige de piston 5 Piston 6 Chemise d'amortissement 7 Bride 8 Prise 9 Prise 10 Fond MP3 11 Fond MP5 12 Bride circulaire MF3 14 Bride circulaire MF4 15 Purge 16 Tourillon MT4 17 Pied MS2 18 Jeu de joints: Racleur Joint de tige Joint de piston Joint torique Bague de guidage
70 70/74 Bosch Rexroth G Hydraulics CDH1 / CGH1 / CSH1 RF 17332/07.13 Schéma des pièces de rechange: Série CGH1 CGH Tige de piston Piston "M" "L" "M / T / S / G / V / L / R" "S / T" "G / V" " / B" "R" " / B" Tête 3 Tuyau 4 Tige de piston 5 Piston 6 Chemise d'amortissement 7 Bride 8 Prise 12 Bride circulaire MF3 15 Purge 16 Tourillon MT4 17 Pied MS2 18 Jeu de joints: Racleur Joint de tige Joint de piston Joint torique Bague de guidage
71 RF 17332/07.13 CDH1 / CGH1 / CSH1 Hydraulics Bosch Rexroth G 71/74 Schéma des pièces de rechange: Séries CSH1 MP3 et MP Tige de piston Piston "M" "L" "M / T / S / G / V / L / R" "S / T" "G / V" "R" Tête 6 Chemise d'amortissement 11 Fond MP5 19 Douille d'isolation 2 Fond 7 Bride 15 Purge 20 Électroaimant 3 Tuyau 4 Tige de piston 5 Piston 8 Prise 9 Prise 10 Fond MP3 18 Jeu de joints: Racleur Joint de tige Joint de piston Joint torique Bague de guidage 22 Capteur de position 24 Joint 25 Joint 26 Tube de protection 27 Embase de distribution
72 72/74 Bosch Rexroth G Hydraulics CDH1 / CGH1 / CSH1 RF 17332/07.13 Schéma des pièces de rechange: Séries CSH1 MF3, MF4, MT4 et MS Tige de piston Piston "M" "L" "M / T / S / G / V / L / R" "S / T" "G / V" "R" Tête 7 Bride 16 Tourillon MT4 19 Douille d'isolation 2 Fond 8 Prise 17 Pied MS2 20 Électroaimant 3 Tuyau 4 Tige de piston 5 Piston 6 Chemise d'amortissement 9 Prise 12 Bride circulaire MF3 14 Bride circulaire MF4 15 Purge 18 Jeu de joints: Racleur Joint de tige Joint de piston Joint torique Bague de guidage 21 Vis à tête cylindrique 22 Capteur de position 23 Tube de protection 24 Joint 27 Embase de distribution
73 RF 17332/07.13 CDH1 / CGH1 / CSH1 Hydraulics Bosch Rexroth G 73/74 Poids du vérin Piston ØL mm Tige de piston ØMM mm MP3 MP5 kg Vérin CD/CS à une longueur de course de 0 mm MP3 MP5 kg MF3 MF4 kg MT4 kg MS2 kg Par longueur de course de 100 mm kg Vérin CG à une longueur de course de 0 mm MF3 kg MT4 kg MS2 kg Par longueur de course de 100 mm , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , ,1 39, ,9 46, ,7 48, ,9 56, ,2 64, ,8 73, ,2 79, ,4 90,2 kg ØL = Ø de piston ØMM = Ø de la tige de piston Poids hors système de mesure de position Poids avec système de mesure de position
74 74/74 Bosch Rexroth G Hydraulics CDH1 / CGH1 / CSH1 RF 17332/07.13 Notes Bosch Rexroth G Zum Eisengießer Lohr am Main, llemagne Téléphone +49 (0) / 18-0 [email protected] Tous droits réservés par Bosch Rexroth G, y compris en cas de dépôt d une demande de droit de propriété industrielle. Tout pouvoir de disposition, tel que droit de reproduction et de transfert, détenu par Bosch Rexroth. Les indications données servent exclusivement à la description du produit. Il ne peut être déduit de nos indications aucune déclaration quant aux propriétés précises ou à l adéquation du produit en vue d une application précise. Ces indications ne dispensent pas l utilisateur d une appréciation et d une vérification personnelle. Il convient de tenir compte du fait que nos produits sont soumis à un processus naturel d usure et de vieillissement.
75 RF 17332/07.13 CDH1 / CGH1 / CSH1 Hydraulics Bosch Rexroth G 75/74 Notes Bosch Rexroth G Zum Eisengießer Lohr am Main, llemagne Téléphone +49 (0) / 18-0 [email protected] Tous droits réservés par Bosch Rexroth G, y compris en cas de dépôt d une demande de droit de propriété industrielle. Tout pouvoir de disposition, tel que droit de reproduction et de transfert, détenu par Bosch Rexroth. Les indications données servent exclusivement à la description du produit. Il ne peut être déduit de nos indications aucune déclaration quant aux propriétés précises ou à l adéquation du produit en vue d une application précise. Ces indications ne dispensent pas l utilisateur d une appréciation et d une vérification personnelle. Il convient de tenir compte du fait que nos produits sont soumis à un processus naturel d usure et de vieillissement.
76 76/74 Bosch Rexroth G Hydraulics CDH1 / CGH1 / CSH1 RF 17332/07.13 Notes Bosch Rexroth G Zum Eisengießer Lohr am Main, llemagne Téléphone +49 (0) / 18-0 [email protected] Tous droits réservés par Bosch Rexroth G, y compris en cas de dépôt d une demande de droit de propriété industrielle. Tout pouvoir de disposition, tel que droit de reproduction et de transfert, détenu par Bosch Rexroth. Les indications données servent exclusivement à la description du produit. Il ne peut être déduit de nos indications aucune déclaration quant aux propriétés précises ou à l adéquation du produit en vue d une application précise. Ces indications ne dispensent pas l utilisateur d une appréciation et d une vérification personnelle. Il convient de tenir compte du fait que nos produits sont soumis à un processus naturel d usure et de vieillissement.
Informations techniques
Informations techniques Force développée par un vérin Ø du cylindre (mm) Ø de la tige (mm) 12 6 16 6 20 8 25 10 32 12 40 16 50 20 63 20 80 25 100 25 125 32 160 40 200 40 250 50 320 63 ction Surface utile
FILTERS. SYSTEM CARE - Filtres en derivation INFORMATIONS TECHNIQUES CODIFICATION POUR COMMANDE INDICATEUR DE COLMATAGE
ILTERS HYDRAULIC DIVISION - iltres en derivation O INORMATIONS TECHNIQUES CODIICATION POUR COMMANDE COURBES DE PERTE DE CHARGE ( p) SCHEMA ONCTIONNEL INORMATIONS POUR LA COMMANDE DE PIECES DETACHEES DINSIONS
Transmetteur de pression de haute qualité pour applications industrielles Type S-10
Mesure électronique de pression Transmetteur de pression de haute qualité pour applications industrielles Type S-10 Fiche technique WIKA PE 81.01 pour plus d'agréments, voir page 4 Applications Construction
Vanne de réglage pneumatique types 3249-1 et 3249-7 Vanne aseptique à passage équerre type 3249
Vanne de réglage pneumatique types 3249-1 et 3249-7 Vanne aseptique à passage équerre type 3249 Application Vannes de réglage pour applications aseptiques dans l industrie pharmaceutique et alimentaire
Vannes à 2 ou 3 voies, PN16
4 847 Vannes 2 voies VVP47.-0.25 à VVP47.20-4.0 Vannes 3 voies VXP47.-0.25 à VXP47.20-4.0 Vannes 3 voies avec Té de bipasse VMP47.-0.25 à VMP47.15-2.5 Vannes à 2 ou 3 voies, PN16 VMP47... VVP47... VXP47...
Vannes 3 voies avec filetage extérieur, PN 16
4 464 Vannes 3 voies avec filetage extérieur, PN 6 VXG44... Corps en bronze CC49K (Rg5) DN 5...DN 40 k vs 0,25...25 m 3 /h Corps filetés avec étanchéité par joint plat G selon ISO 228/ Des raccords à vis
WM-020-288-00-fr. Système de serrage point zéro SPEEDY airtec 1
Système de serrage point zéro SPEEDY GO! Productivité maximale Le système de serrage point zéro SPEEDY airtec vous permet de maximiser le rendement de votre unité de production. Fini les opérations de
DISPOSITIF DE BLOCAGE STATIQUE Ø 32 à 100 mm - double effet ISO 15552
DISPOSITIF DE BLOCAGE STATIQUE Ø 3 à 100 mm - double effet ISO 1555 Séries 53-50 9 PRESENTATION Il est destiné à assurer le maintien et le blocage en position extrême de la tige du vérin sous charge lors
Easy programme. Sélection de composants Hydraulique industrielle. Edition 2010. The Drive & Control Company. Electric Drives
Electric Drives and Controls Hydraulics Linear Motion and Assembly Technologies Pneumatics Service Easy programme Sélection de composants Hydraulique industrielle Edition 2010 The Drive & Control Company
Soupape de sécurité trois voies DSV
Soupape de sécurité trois voies DSV DSV 10 - M DSV 10 M - Perçage en T DSV 10 - EY 1. Description 1.1. GENERALITES La vanne de sécurité trois voies permet d'assurer l'isolement et la décharge des accumulateurs
RACCORDS ET TUYAUTERIES
Mamelons Type de ø A ø B Dimensions Réf. Réf. filetage L d G Raccords Joints M8X1 M8X1 34957 AR1068 METRIQUE M10X1 M10X1 34958 AR371 & M10X1C M10X1C AR1110 METRIQUE M12X1 M12X1 34959 AR1064 CONIQUE M14X1,5
Systèmes de distributeurs Systèmes de distributeur selon la norme ISO 5599-1, taille 2, série 581. Caractéristiques techniques
ISO 5599-1, taille 2, série 581 Caractéristiques techniques 2 ISO 5599-1, taille 2, série 581 Systèmes de distributeurs Systèmes de distributeur, Série 581 Qn Max. = 2200 l/min Câblage individuel par enfichage
Indice LEVAGE MANUTENTION
portada (FOTO) Indice 1 LEVAGE 2 MANUTENTION LEVAGE foto de levage 1 1.A. SCHEMA DE MONTAGE 1. Vérin GROB 4. Accouplements élastiques 2. Renvoi d angle 5. Paliers pour arbre de liaison 3. Arbres de liaison
Notice d'utilisation Capteur de niveau TOR. LI214x 704776/00 10/2010
Notice d'utilisation Capteur de niveau TOR LI214x FR 704776/00 10/2010 Contenu 1 Remarque préliminaire 3 1.1 Symboles utilisés 3 2 Consignes de sécurité 3 3 Fonctionnement et caractéristiques 4 3.1 Application
Filtres pour gaz et air. GF/1: Rp 1/2 - Rp 2 GF/3: DN 40 GF/4: DN 50 - DN 100 GF: DN 125 - DN 200
Filtres pour gaz et air GF/1: Rp 1/2 - Rp 2 GF/3: DN 40 GF/4: DN 50 - DN 100 GF: DN 125 - DN 200 11.02 Printed in Germany Edition 02.13 Nr. 225 676 1 8 Technique Filtres pour l'alimentation en gaz dans
VANNE PAPILLON 1100 avec servomoteur type UVC-15
VANNE PAPILLON 1100 avec servomoteur type UVC-15 CARACTERISTIQUES DE LA VANNE La vanne papillon 1100 à montage entre brides est une vanne papillon en PVC. Elle possède une étanchéité en ligne et au presse-étoupe
CIRCUITS DE PUISSANCE PNEUMATIQUES
V ACTIONNEURS PNEUMATIQUES : 51 Généralités : Ils peuvent soulever, pousser, tirer, serrer, tourner, bloquer, percuter, abloquer, etc. Leur classification tient compte de la nature du fluide (pneumatique
R310FR 2202 (2009.06) The Drive & Control Company
Guidages à billes sur rails R310FR 2202 (2009.06) The Drive & Control Company Bosch Rexroth AG Info Fax: +49 931 27862-22 Contenu Description générale des produits 4 Les nouveautés en un coup d œil 4 Description
Collecteur de distribution de fluide
Collecteur de distribution de fluide Guide des applications Un sous-système prêt-à-monter Des sous-systèmes prêts-à-monter, disponibles en quelques semaines et non en quelques mois. Une conception testée
Vanne à tête inclinée VZXF
Caractéristiques et fourniture Fonction LavanneàtêteinclinéeVZXF est un distributeur 2/2 à pilotage externe. Les distributeurs de ce type sont commutés par le biais d'un fluide de commande supplémentaire.
Indicateur de niveau Contrôleur de niveau Thermocontacteur FSA / FSK / TS
Indicateur de niveau Contrôleur de niveau Thermocontacteur FSA / FSK / TS jusqu'à NG38; jusqu'à PN 0,5; jusqu'à T = 80 C. Description.. Généralités Les indicateurs de niveau FSA, les contrôleurs de niveau
Pompes à carburant électriques
Page 1/8 Pompes à carburant électriques Récapitulatif du produit pour une utilisation universelle PRODUCT INFORMATION Véhicule/application Produit N PIRBURG voir catalogue/cd TecDoc Pompe à carburant électrique
Contrôleurs de Débit SIKA
Contrôleurs de Débit SIKA -1- Contrôleurs de Débit SIKA Antivibration - robuste - application universelle! Contrôleurs de débit à palette VH 780 pour les liquides montage simple pour installation directe
Manomètre pour pression différentielle avec contacts électriques Exécution soudée Types DPGS43.1x0, version acier inox
Mesure mécatronique de pression Manomètre pour pression différentielle avec contacts électriques Exécution soudée Types DPGS43.1x0, version acier inox Fiche technique WIKA PV 27.05 Applications Contrôle
NORMES PATENTED L EXPERTISE AU SERVICE DE LA SÉCURITÉ ET DES PERFORMANCES. Catalogue Général A N D OT H E R P E N DI N G
RACCORDS RAPIDES DE SÉCURITÉ L EXPERTISE AU SERVICE DE LA SÉCURITÉ ET DES PERFORMANCES Le raccord PREVO S1 représente la dernière génération des procédés de connexion pneumatique. Un outil qui répond,
DISPOSITIF DE CONTROLE MULTIFONCTIONNEL POUR APPAREILS A GAZ
SIT Group SIT -3-5 SIGMA 9.955.53 1 Le contenu du présent document peut subir des modifications sans aucun préavis DISPOSITIF DE CONTROLE MULTIFONCTIONNEL POUR APPAREILS A GAZ Domaine d'application Appareils
Généralités. Aperçu. Introduction. Précision. Instruction de montage. Lubrification. Conception. Produits. Guides à brides FNS. Guides standards GNS
Généralités Aperçu Introduction Précision Instruction de montage Lubrification Conception page............................. 4............................. 5............................. 6.............................
Pressostat électronique avec afficheur Type PSD-30, exécution standard Type PSD-31, à membrane affleurante
Mesure électronique de pression Pressostat électronique avec afficheur Type PSD-30, exécution standard Type PSD-31, à membrane affleurante Fiche technique WIKA PE 81.67 Applications Machines outils Hydraulique
Catalogue technique MICHELIN
Industrial Hydraulics Electric Drives and Controls Linear Motion and Assembly Technologies Pneumatics Service Automation Mobile Hydraulics Catalogue technique MICHELIN Index Interlocuteurs Table des matières
Vanne " Tout ou Rien" à siège incliné Type 3353
Vanne " Tout ou Rien" à siège incliné Type 3353 Application Vanne "Tout ou Rien" avec servomoteur pneumatique à piston Diamètre nominal DN 15 ( 1 2 ) à 50 (2 ) Pression nominale PN Plage de température
II 2G EEx ia IIC T6. Mode de protection
Informations générales Selon la directive 94/9/CE, un appareil destiné à être utilisé en zone à atmosphère explosible ne doit être mis sur le marché que s il satisfait aux caractéristiques définies dans
BIFFI. Actionneurs quart de tour à gaz direct, double effet et rappel par ressort Couple de sortie jusqu à 6,500,000 lb.in.
Actionneurs GIG/GIGS à gaz direct de Biffi BIFFI Actionneurs quart de tour à gaz direct, double effet et rappel par ressort Couple de sortie jusqu à 6,500,000 lb.in. Caractéristiques et avantages Cylindres
«La solution» DESCRIPTION TECHNIQUE
«La solution» DESCRIPTION TECHNIQUE P2-f & P4-f - 185/180 - Standard P2-f & P4-f - 170/165 - Compact P2-f & P4-f - 200/195 - Confort MODELE H DH P2f-4f - 185/180 - Standard 340 171 P2f-4f - 170/165 - Compact
FI LTRES PR E S S I O N
New Headquarters : MP FILTRI S.p.. Italy Via Maggio, n. 0060 Pessano con ornago (Milano) Italy Tel. +9.0/9570. Fax +9.0/9574497-9574088 email: [email protected] http://www.mpfiltri.com GRET RITIN MP FILTRI
1. Généralités. D 7300 Distributeurs à bille 2.2
s à bille à divers modes de commande à commande directe, sans fuite, pour installations oléo-hydrauliques à monter sur embase de raccordement pour montage flasqué paragraphe Pression p maxi = 50 à 500(700)
Matériau S235JR - DIN EN 10025 Finition de surface. Epaisseur du matériau 1,5 mm. Désignation Filetage M Cote X Longueur L Charge de traction
Plaque de base MP Pour la pose de deux tubes avec un seul point de fixation Pour installation de 2 colliers sur un seul point de fixation Matériau S235JR - DIN EN 10025 Epaisseur du matériau 1,5 mm Les
Robinetterie «haut de gamme» + Systèmes Robinetterie pour installations d eau potable «Aquastrom T plus» «Aquastrom C» «Aquastrom P»
Innovation + Qualité Robinetterie «haut de gamme» + Systèmes Robinetterie pour installations d eau potable «Aquastrom T plus» «Aquastrom C» «Aquastrom P» Gamme de produits Conditions générales et directives
BROSSE DE DÉSHERBAGE GAUCHE/DROITE
BROSSE DE DÉSHERBAGE GAUCHE/DROITE GÉNÉRALITÉS La brosse est montée sur une plaque de montage DIN [brosse latérale], elle est équipée (d origine) avec des béquilles et peut être montée et démontée par
Amortisseurs de fin de course
Les amortisseurs linéaires de fin de course DICTATOR amortissent doucement des portes coulissantes coupe-feu justement avant qu'elles atteignent la position finale. Les amortisseurs DICTATOR ont été testés
Rotules, embouts à rotule, bagues lisses
Rotules, embouts à rotule, bagues lisses Catalogue 238 Ce catalogue a été soigneusement composé et toutes ses données vérifiées. Toutefois, nous déclinons toute responsabilité en cas d erreurs ou d omissions.
Vis à billes de précision à filets rectifiés
sommaire Calculs : - Capacités de charges / Durée de vie - Vitesse et charges moyennes 26 - Rendement / Puissance motrice - Vitesse critique / Flambage 27 - Précharge / Rigidité 28 Exemples de calcul 29
Capteur mécanique universel HF 32/2/B
Capteur mécanique universel HF 32/2/B Instructions matériel conforme aux directives CE d emploi et d entretien MS 32/2/B R 3/3 CONSIGNES PRIORITAIRES 2 INSTALLATION DU CAPTEUR HF 32 3 4-5 INSTALLATION
Force de serrage 123 N.. 21800 N. Pince de préhension parallèle à 2 doigts PGN-plus 160 avec doigts de préhension spécifiques à la pièce à manipuler
PGN-plus Tailles 40.. 380 Poids 0.08 kg.. 39.5 kg Force de serrage 123 N.. 21800 N Course par doigt 2 mm.. 45 mm Poids de pièce recommandé 0.62 kg.. 80.5 kg Exemple d application Poste de chargement de
développe pour vous des solutions toujours plus proches de votre besoin.
alliance - développement - valorisation N/Réf : LET.A000.00.SAG.106149 développe pour vous des solutions toujours plus proches de votre besoin. Grâce à son expertise de l industrie nucléaire, le service
Accessoires pour nettoyeurs haute pression
Accessoires pour nettoyeurs haute pression Universel et répond à toutes les applications Accessoires pour nettoyeurs haute pression 62 Nettoyage efficace sans éclaboussures Les laveurs de sol Round Cleaner
Vis à billes de précision R310FR 3301 (2008.07) The Drive & Control Company
R310FR 3301 (2008.07) The Drive & Control Company Linear Motion and Assembly Technologies Guidages à billes sur rails Guidages à rouleaux sur rails Guidages à billes sur arbres Entraînement par vis à billes
Notice d'installation et de mise en service Stations de transfert d énergie : DKCS 8-50
Notice d'installation et de mise en service Stations de transfert d énergie : DKCS 8-50 1 Généralités Réf. 996094632DeD02 Version V03 Édition 2011/02 Sous réserve de modifications techniques! Imprimé en
Vérin hydraulique, série 244 Informations de produit
Vérin hydraulique, série 244 Informations de produit l Modèle 244.11 Modèle 244.12 Modèle 244.20 Modèle 244.21 Modèle 244.22 Modèle 244.23 Modèle 244.31 Modèle 244.41 Modèle 244.51 028-700-223A Copyright
Ensemble à équilibrage de pression universel MultiChoice MC pour baignoire et douche
Ensemble à équilibrage de pression universel Antérieurement série T TH GARNITURE La structure Scald Guard nécessite moins d entretien. Durable, à faible entretien avec pièces usinées en laiton. Indicateur
Banc d études des structures Etude de résistances de matériaux (RDM) et structures mécaniques
Banc d études des structures Etude de résistances de matériaux (RDM) et structures mécaniques Descriptif du support pédagogique Le banc d essais des structures permet de réaliser des essais et des études
Un nouveau standard d étanchéité pour une durée de vie accrue
Un nouveau standard d étanchéité pour une durée de vie accrue Roulements rigides à billes munis de joints RSL et RSH Propriétés d étanchéité améliorées Faible frottement Durée de vie accrue Roulements
GROUPE HOLDIM Leader mondial de l optimisation moteur. DYNORACE 2WD /DF2 Banc 2 roues motrices. Banc de puissance Disponible en 3 versions :
BANCS DE PUISSANCE Banc de puissance Disponible en 3 versions : Inertiel /DF2is Inertiel /DF2i Freiné /DF2fs Avec un frein à courant de Foucault 3 GROUPE HOLDIM Leader mondial de l optimisation moteur
Réussir l assemblage des meubles
Réussir l assemblage des meubles Assemblages en ligne Systèmes d accrochage de meuble LES BONS CONSEILS POUR FAIRE SOI-MÊME! 1 Les différents types d assemblage Les assemblages en angle ou en croix permettent
Le spécialiste de la lubrification automatique. Les systèmes de lubrification perma sur le terrain Escaliers mécaniques
Le spécialiste de la lubrification automatique Les systèmes de lubrification perma sur le terrain Escaliers mécaniques Sécurité de processus irréprochable avec le système de lubrification perma ECOSY Le
Eléments mobiles du moteur Moteur 1/9
Eléments mobiles du moteur Moteur 1/9 I Diagnostic des anomalies - Perte de compression ( par les segment ou par le piston ). - Consommation d huile ( remontée d huile dans la chambre ). - Bruits de fonctionnement
MANUEL D INSTALLATION ET DE MISE EN SERVICE SOMMAIRE. Fonction. Avertissements Gamme de produits Caractéristiques techniques
8/FR www.caleffi.com Groupes de transfert pour installations solaires Copyright Caleffi Séries 8 9 MANUEL D INSTALLATION ET DE MISE EN SERVICE SOMMAIRE Fonction Avertissements Gamme de produits Caractéristiques
SÉRIE RM Découpeuses-Cambreuses RM 40K / RM 40KS / RM 40P
SÉRIE RM Découpeuses-Cambreuses RM 40K / RM 40KS / RM 40P Fabrication de grandes séries avec une efficacité accrue Augmentez la qualité de vos pièces de précision, réduisez vos coûts unitaires et fabriquez
GUIDE D'INSTALLATION Lave-Vaisselle
GUIDE D'INSTALLATION Lave-Vaisselle SOMMAIRE 1 / CONSIGNES DE SECURITE Avertissements importants 03 Dimensions d encastrement 04 Inventaire des pièces livrées 04 Raccordement à l eau 05 Evacuation des
6. H-5 Information produit Vannes à siège avec servomoteurs linéaires
C 6. -5 Information produit Vannes à siège avec servomoteurs linéaires M M Vannes de régulation pour toutes les applications C Vanne à boisseau sphérique de régulation avec servomoteur rotatif k VS 320
Boîtier de contrôle et de commande avec EV 3/2 voies intégrée
A B C Boîtier de contrôle et de commande avec EV 3/2 voies intégrée Conception Le boîtier de contrôle / commande type GEMÜ avec électrovanne pilote 3/2 voies intégrée pour les actionneurs pneumatiques
NEOTECHA. Robinets à tournant sphérique - Modèles SNB et SNC
NEOTECHA Robinet à tournant sphérique en acier inoxydable revêtu de PFA avec dimension face à face courte et conception sphère / tige avec tourillon arbrée éprouvée pour une utilisation dans les industries
mécanique Serrures et Ferrures
mécanique Serrures et Ferrures Fermetures latérales page 0 Fermetures tiroir page 6 Crémones espagnolette page 9 Fermetures à levier page Fermetures de chambre froide page 5 Loqueteaux page 36 Fermetures
1 Définition. 2 Systèmes matériels et solides. 3 Les actions mécaniques. Le système matériel : Il peut être un ensemble.un sous-ensemble..
1 Définition GÉNÉRALITÉS Statique 1 2 Systèmes matériels et solides Le système matériel : Il peut être un ensemble.un sous-ensemble..une pièce mais aussi un liquide ou un gaz Le solide : Il est supposé
VT-VRPD 2 2X V0 0 0 1
Amplificateur de valve numérique pour les distributeurs des types 4WRE 6..., série 2X 4WRE 10..., série 2X RF 30126/09.07 Remplace: 09.05 1/10 Type VT-VRPD-2 Série 2X H7356_d Table des matières Contenu
DOUBLE PARK ECO «La solution» DESCRIPTION TECHNIQUE
DOUBLE PARK ECO «La solution» DESCRIPTION TECHNIQUE P2-F et P4-F 185 (Modèle standard) P2-F et P4-F 170 MODELE P2/4-F 170 P2/4-F 185 (Standard) P2/4-F 195 P2-F et P4-F 195 H 325 340 350 DH 156 171 181
Instructions de montage avec notice d'utilisation et données techniques
BA 4.1 - MRL Servomoteurs pneumatiques 1/4 de tour Type EB4.1 - EB12.1 SYD double effet Type EB5.1 - EB12.1 SYS simple effet Exemples de représentation, toutes les variantes ne sont pas représentées! Instructions
Centreur fin cylindrique pour la fabrication de moules. Le développement
Le développement Centreur fin cylindrique pour la fabrication de moules Avantages Durabilité: pour la production de grandes séries Sans jeu pour un alignement précis du moule Temps de cycle plus courts
Caractéristiques techniques
Fiche technique LR4A-MOD Servomoteur Modbus pour vannes à boisseau sphérique étanche, et 6 voies Couple 5 Nm Alimentation électrique 4V AC/DC Communication par Modbus RU (RS-485) Conversion entrée sonde
Série M Echangeurs thermiques à plaques
. kypour le chauffage et le refroidissement de votre installation Série M Echangeurs thermiques à plaques Applications Les échangeurs thermiques à plaques d Alfa Laval peuvent être utilisés pour le chauffage
Catalogue 1.1.1. Diffuseur à jet hélicoïdal DAL 359
Catalogue 1.1.1 DAL 359 Modèle DAL 359 Description, domaines d'application et bénéfices................ DAL 359 1 Configuration et Fonctionnement................................ DAL 359 2 Données aérodynamiques
Ces robinets à tournant sphérique sont utilisés pour une large gamme d'applications dans de nombreuses industries
Robinets à tournant sphérique. DN 15-150 Ces robinets à tournant sphérique sont utilisés pour une large gamme d'applications dans de nombreuses industries Caractéristiques Le revêtement PFA offre une excellente
Corrigé Exercice 1 : BRIDE HYDRAULIQUE AVEC HYPOTHÈSE PROBLÈME PLAN.
TD 6 corrigé - PFS Résolution analytique (Loi entrée-sortie statique) Page 1/1 Corrigé Exercice 1 : BRIDE HYDRAULIQUE AVEC HYPOTHÈSE PROBLÈME PLAN. Question : Réaliser le graphe de structure, puis compléter
DRIVE-TECHNOLOGY INKOMA - GROUP. Actionneur pour panneaux solaires - ASN ALBERT
DRIVE-TECHNOLOGY ALBERTINKOMA - GROUP Actionneur pour panneaux solaires - ASN ALBERT Maschinenfabrik ALBERT GmbH Technologiepark 2 A - 4851 Gampern (Autriche) Tél: +43/(0)7682-39080-10 Fax: +43/(0)7682-39080-99
Catalogue Catalogue IntelliSense
Catalogue Catalogue Intelligence prédictive pour systèmes pneumatiques , une plateforme unique qui combine des capteurs, des vérins et un logiciel pour fournir en temps réel les données de performance
NORSPRAY EQUIPEMENT DE PULVERISATION HAUTE PRESSION
NORSPRAY EQUIPEMENT DE PULVERISATION HAUTE PRESSION NORSPRAY Les atouts techniques NOREXCO NOREXCO Les équipements de pulvérisation haute pression NORSPRAY ont été développés pour répondre aux besoins
Electrique / eau chaude. Discret. Rideaux d air ventilation seule. Simple - intelligent. Confortable - innovant
PW/PE en applique Electrique / eau chaude Esthétique soignée Commande intégrée ou à distance Barrière thermique de 1 m, 1,5 m et 2 m Confort intérieur ou appoint chauffage Hauteur de montage 2 à 3,5 m
Numéro de référence du modèle FLG-G5-14
Manuel d utilisation FLG5 Pistolet à gravité Important Lire attentivement toutes les instructions et les Consignes de sécurité avant d utiliser ce matériel Description Le pistolet à gravité FLG5 est équipé
Vis à béton FBS et FSS
Vis à béton FBS et FSS Un montage rapide et de hautes performances. ETA-11/0093 ETAG 001-6 Usage multiple pour application non structurelle dans le béton Z-21.8-2015 ETA-11/0095 ETAG 001-3 Option 1 pour
Détendeur Régulateur de Pression
Détendeur Régulateur de Pression > Régulateur de pression Introduction Les régulateurs de pression DIVAL série 600 sont des appareils à action directe commandés par une membrane. L action d un ressort
Clapets de sur-débit industriels
532 Clapets de sur-débit industriels Permet d éviter les fuites incontrôlées de fluide dans le cas d'une rupture en aval du système. Série XS Pressions jusqu à 43 bar (6000 psig) Températures jusqu à 204
Hydraulique très haute pression. 70-300 MPa
Hydraulique très haute pression 70-300 MPa Hydraulique très haute pression La combinaison d une technologie haut de gamme, d une politique de sécurité et d une réactivité optimale pour garder une longueur
13-49 page C14 Volant à bras en tôle inox. Volant deux bras. technopolymère. Volant deux bras. technopolymère, à poignée éclipsable.
Série 13 Volants C 01 Volants à bras 13-49 page C Volant à bras en tôle inox 13-29 page C Volant deux bras aluminium pelliculé à poignée éclipsable automatiquement 13- page C33 Volant plein aluminium 13-02
Manuel d utilisation A lire attentivement avant utilisation du relevage avant MX
RELEVAGE AVANT MX R28 MX R38 Manuel d utilisation A lire attentivement avant utilisation du relevage avant MX FR 365176 AA -1011 Notice originale Cher utilisateur, Nous vous remercions de votre confiance
Vannes PN16 progressives avec corps en acier inox et
0 Vannes PN1 progressives avec corps en acier inox et commande magnétique avec réglage et recopie de la position pour installations à eau froide et eau chaude et applications industrielles MXG9S... Vannes
Unité de pompage SKF Maxilube. pour SKF DuoFlex, systèmes de lubrification double ligne
Unité de pompage SKF Maxilube pour SKF DuoFlex, systèmes de lubrification double ligne Unité de pompage SKF Maxilube pour une production sans problème Une lubrification précise permet de prévenir les dommages
483 A CLÉ À SERRAGE MAINTENU AVEC MÂCHOIRES LISSES 480 CLÉ SERRE-TUBES 90 MODÈLE SUÉDOIS
OUTIGE POMERIE CHUFFGE 483 CÉ SERRE-TUES À SERRGE MINTENU laquée rouge mâchoires et poignée forgées mâchoires striées traitées par induction pour plus de dureté 611781 117812 1,1/2 50 418 820 613076 130767
Sommaire. Aperçu 35 Tableaux de sélection standard sans fonction anti-panique 37 Tableaux de sélection des verrouillages du vantail semi-fixe 42
Sommaire Aperçu 35 Tableaux de sélection standard sans fonction anti-panique 37 Tableaux de sélection des verrouillages du vantail semi-fixe 42 Aperçu systèmes de porte d évacuation 45 Tableaux de sélection
assortiment vannes domestiques et industrielles
assortiment vannes domestiques et industrielles VANNE 1135 avec servomoteur type UMA-3,5 moteur type UM-1,5 CARACTERISTIQUES DE LA VANNE RUBISTAR - BALL BIB TAP WITH HOSE UNION - NICKEL PLATED - ALUMINIUM
Mesure de conductivité on-line. Mesurer Surveiller Régler. Mesure de conductivité on-line. Eaux d égout communales et eaux usées industrielles
Mesure de conductivité on-line Mesurer Surveiller Régler La mesure de conductivité est un paramètre reconnu, dont on ne peut plus se passer en analyse moderne des process, des eaux et eaux usées. On utilise
VERROUILLAGE ET SERRURERIE
Chaîne de porte ABUS SK69/N Chaîne en acier, soudée. Rail avec cran d'arrêt à ressort : sécurité enfants. Possibilité de suspendre la chaîne dans la fixation. Longueur de la chaîne : 135 mm. modèle SK69/N
Instructions d Installation & Maintenance KAPTIV PURGEUR DE CONDENSAT SANS PERTE D AIR 07/09
Instructions d Installation & Maintenance KAPTIV PURGEUR DE CONDENSAT SANS PERTE D AIR 07/09 INFORMATIONS GENERALES Le KAPTIV est un purgeur électronique sans perte d air opérant sur base du niveau de
ROTEX Solaris - Utiliser l énergie solaire gratuite. Nouveau : Chauffe-eau électro-solaire ROTEX HybridCube 343/0/0
ROTEX Solaris - Utiliser l énergie solaire gratuite Nouveau : Chauffe-eau électro-solaire ROTEX HybridCube 343/0/0 Nouvelle solution eau chaude solaire auto-vidangeable estampillée NF CESI et Bleu Ciel
Cylindres de roue ATE d origine Allégés et résistants aux liquides de frein
Cylindres de roue ATE d origine Allégés et résistants aux liquides de frein 1 Cylindres de roue ATE d origine ATE est une marque du groupe Continental, l un des plus grands spécialistes mondiaux du freinage
CREATING POWER SOLUTIONS. 1D42 1D42C 1D50 1D81 1D81C 1D90 1D90V. Moteurs diesel Hatz. www.hatz-diesel.com
CREATING POWER SOLUTIONS. 1D42 1D42C 1D81 1D81C 1D90 1D90V Moteurs diesel Hatz www.hatz-diesel.com 1D42C et 1D81C - SilentPack Depuis des décennies, les "Silentpacks" (packs Silence) Hatz posent les jalons
TUBES ET ACCESSOIRES Serrurier A ailettes Construction Canalisation Spéciaux
TUBES ET ACCESSOIRES 47 Serrurier A ailettes Construction Canalisation Spéciaux Possibilité d autres sections sur demande. Les caractéristiques indiquées sont théoriques et non garanties. TUBES 48 TUBES
TECHNOLOGIE DE MESURE
TECHNOLOGIE DE MESURE Capteur de pression et de température Système de sécurité Accessoires Fabriqué en Allemagne TECHNOLOGIE DE MESURE Un aperçu de la compétence Gneuss Sans mercure en version standard
BAUER BG 30. Foreuse Kelly pour Pieux Porteur BT 80
BAUER BG 3 Foreuse Kelly pour Pieux Porteur BT 8 La gamme BAUER BG ValueLine La perfection est atteinte quand rien ne peut plus être enlevé. Réaliser des forages profonds, selon la technique Kelly, tubés
Actionneurs électriques BVE / VT600 - VT1000. Notice de montage et d'entretien
IM-R01-377 ST Indice 1a 04.11 Actionneurs électriques BVE / VT600 - VT1000 Notice de montage et d'entretien 1 - Consignes de sécurité 2 - Généralités 3 - Montage mécanique 4 - Câblage électrique 5 - Maintenance
ENROULEURS DE TUYAUX ET DE CÂBLES ELECTRIQUES
760 (30) Il n a jamais été aussi simple de manipuler et de ranger x et câbles électriques trainants au sol. ENROULEURS DE TUYAUX ET DE CÂBLES ELECTRIQUES 560 (22) Nederman développe et fabrique des enrouleurs
de faible capacité (inférieure ou égale à 75 litres) doivent être certifiés et porter la marque NF électricité performance.
9.5. PRODUCTION D EAU CHAUDE sanitaire Les équipements doivent être dimensionnés au plus juste en fonction du projet et une étude de faisabilité doit être réalisée pour les bâtiments collectifs d habitation
