Théorie et pratique de la traduction du français vers l'espagnol I (espagnol) - Patricia WILLSON

Dimension: px
Commencer à balayer dès la page:

Download "Théorie et pratique de la traduction du français vers l'espagnol I (espagnol) - Patricia WILLSON"

Transcription

1 Vue bloc du programme des cours Or Th Pr Au Cr Bloc 1 Programme co-organisé avec la Haute École de la Ville de Liège. La plupart des cours sont organisés rue de Pitteurs (bât. L1 et L3) Cours obligatoires HEVL Déontologie et gestion de projets - Ludovic PIERARD Q2 5 INFO Recherche documentaire et typographie - Recherche bibliographique et documentaire - N Typographie et mise en page - Gérald PURNELLE Cours au choix Choisir 2 modules parmi : TRAD Questions de civilisation anglaise (anglais) - Marie HERBILLON TRAD Théorie et pratique de la traduction de l'anglais vers le français I - Valérie BADA TRAD Théorie et pratique de la traduction du français vers l'anglais I - Marie HERBILLON TRAD Questions de civilisation allemande (allemand) - Sarah NEELSEN TRAD Théorie et pratique de la traduction de l'allemand vers le français I - Céline LETAWE TRAD Théorie et pratique de la traduction du français vers l'allemand I - Sarah NEELSEN TRAD Questions de civilisation néerlandaise (néerlandais) - Joep LEERSSEN, Francis MUS TRAD Théorie et pratique de la traduction du néerlandais vers le français I - Kim ANDRINGA TRAD Théorie et pratique de la traduction du français vers le néerlandais I - Francis MUS TRAD Questions de civilisation hispanique (espagnol) - Patricia WILLSON TRAD Théorie et pratique de la traduction de l'espagnol vers le français I - Yves COUNASSE TRAD Choisir une finalité parmi : Finalité spécialisée Théorie et pratique de la traduction du français vers l'espagnol I (espagnol) - Patricia WILLSON TRAD Initiation aux outils d'aide à la traduction par ordinateur - Yves COUNASSE Choisir 2 modules en fonction des langues étudiées parmi : Q2 5 Date de validité des données : 17/11/ Page 1 / 9

2 TRAD TRAD Traduction spécialisée de l'anglais vers le français : sciences et - Sciences naturelles et recherche - Bénédicte KLINKENBERG Traduction spécialisée de l'anglais vers le français : médias et communication - Sous-titrage et publicité - Anne DEBRAS - Journalisme et information - Valérie BADA TRAD Traduction spécialisée de l'anglais vers le français : administration des affaires - Droit contractuel - Valérie MARIS - Questions économiques et sociales - Valérie MARIS TRAD TRAD Traduction spécialisée de l'anglais vers le français : culture et - Muséographie, sciences humaines et sociales - Anne DEBRAS - Traduction littéraire anglais-français - Valérie BADA Traduction spécialisée de l'anglais vers le français : relations internationales - Institutions internationales et altermondialisme - Valérie MARIS - Lobbies et syndicats - Bénédicte KLINKENBERG TRAD TRAD TRAD TRAD TRAD Traduction spécialisée de l'allemand vers le français : sciences et - Sciences naturelles et recherche - Bénédicte KLINKENBERG Traduction spécialisée de l'allemand vers le français : droit et traduction jurée - Documents juridiques - Laurence HAMELS - Documents émanant d'instances officielles - Laurence HAMELS Traduction spécialisée de l'allemand vers le français : textes à caractère rédactionnel - Communication et marketing - Laurence HAMELS - Copywriting et correction - Laurence HAMELS Traduction spécialisée de l'allemand vers le français : culture et - Arts et culture - Laurence HAMELS - Traduction littéraire allemand-français - Céline LETAWE Traduction spécialisée de l'allemand vers le français : politique et économique - Economie et finances - Laurence HAMELS - Politique et activisme - Bénédicte KLINKENBERG TRAD TRAD Traduction spécialisée du néerlandais vers le français : sciences et - Technologie et médecine - Martine ETIENNE - Sciences de la vie - Liliane GEHLEN Traduction spécialisée du néerlandais vers le français : droit et politique - Institutions belges et européennes - Martine ETIENNE - Documents juridiques - Martine ETIENNE Date de validité des données : 17/11/ Page 2 / 9

3 TRAD TRAD TRAD Traduction spécialisée du néerlandais vers le français : économie et administration des affaires - Droit contractuel - Martine ETIENNE - Monde de l'entreprise : de la comptabilité à la sécurité - Martine ETIENNE Traduction spécialisée du néerlandais vers le français : culture et - Culture - Kim ANDRINGA - Traduction littéraire néerlandais-français - Kim ANDRINGA Traduction spécialisée du néerlandais vers le français : tourisme, muséographie presse et médias - Tourisme et muséographie - Pierre GERON - Presse et médias - Pierre GERON TRAD Traduction spécialisée de l'espagnol vers le français : sciences et - Technologies appliquées - Laura CHARLIER - Médecine et pharmacie - Valérie SPAPEN TRAD Traduction spécialisée de l'espagnol vers le français : développement économique et humain - Echanges internationaux - Laura CHARLIER - Sciences humaines et sociales - Anne DEBRAS TRAD TRAD TRAD Traduction spécialisée de l'espagnol vers le français : relations internationales (espagnol) - Droit - Laura CHARLIER - Politique et diplomatie - Yves COUNASSE Traduction spécialisée de l'espagnol vers le français : culture et (espagnol) - Arts et cultures - Yves COUNASSE - Traduction littéraire espagnol-français - Yves COUNASSE Traduction spécialisée de l'espagnol vers le français : droit et économie appliquée - Traduction assermentée - Valérie SPAPEN - Economie appliquée - Laura CHARLIER Pour une seule langue, choisir 1 module complémentaire non-sélectionné précédemment parmi : TRAD TRAD TRAD TRAD Traduction spécialisée de l'anglais vers le français : sciences et - Sciences naturelles et recherche - Bénédicte KLINKENBERG Traduction spécialisée de l'anglais vers le français : médias et communication - Sous-titrage et publicité - Anne DEBRAS - Journalisme et information - Valérie BADA Traduction spécialisée de l'anglais vers le français : administration des affaires - Droit contractuel - Valérie MARIS - Questions économiques et sociales - Valérie MARIS Traduction spécialisée de l'anglais vers le français : culture et - Muséographie, sciences humaines et sociales - Anne DEBRAS Date de validité des données : 17/11/ Page 3 / 9

4 TRAD TRAD TRAD TRAD TRAD TRAD TRAD TRAD TRAD TRAD TRAD TRAD Traduction littéraire anglais-français - Valérie BADA Traduction spécialisée de l'anglais vers le français : relations internationales - Institutions internationales et altermondialisme - Valérie MARIS - Lobbies et syndicats - Bénédicte KLINKENBERG Traduction spécialisée de l'allemand vers le français : sciences et - Sciences naturelles et recherche - Bénédicte KLINKENBERG Traduction spécialisée de l'allemand vers le français : droit et traduction jurée - Documents juridiques - Laurence HAMELS - Documents émanant d'instances officielles - Laurence HAMELS Traduction spécialisée de l'allemand vers le français : textes à caractère rédactionnel - Communication et marketing - Laurence HAMELS - Copywriting et correction - Laurence HAMELS Traduction spécialisée de l'allemand vers le français : culture et - Arts et culture - Laurence HAMELS - Traduction littéraire allemand-français - Céline LETAWE Traduction spécialisée de l'allemand vers le français : politique et économique - Economie et finances - Laurence HAMELS - Politique et activisme - Bénédicte KLINKENBERG Traduction spécialisée du néerlandais vers le français : sciences et - Technologie et médecine - Martine ETIENNE - Sciences de la vie - Liliane GEHLEN Traduction spécialisée du néerlandais vers le français : droit et politique - Institutions belges et européennes - Martine ETIENNE - Documents juridiques - Martine ETIENNE Traduction spécialisée du néerlandais vers le français : économie et administration des affaires - Droit contractuel - Martine ETIENNE - Monde de l'entreprise : de la comptabilité à la sécurité - Martine ETIENNE Traduction spécialisée du néerlandais vers le français : culture et - Culture - Kim ANDRINGA - Traduction littéraire néerlandais-français - Kim ANDRINGA Traduction spécialisée du néerlandais vers le français : tourisme, muséographie presse et médias - Tourisme et muséographie - Pierre GERON - Presse et médias - Pierre GERON Traduction spécialisée de l'espagnol vers le français : sciences et - Technologies appliquées - Laura CHARLIER - Médecine et pharmacie - Valérie SPAPEN Date de validité des données : 17/11/ Page 4 / 9

5 TRAD Traduction spécialisée de l'espagnol vers le français : développement économique et humain - Echanges internationaux - Laura CHARLIER - Sciences humaines et sociales - Anne DEBRAS TRAD TRAD TRAD Finalité didactique Traduction spécialisée de l'espagnol vers le français : relations internationales (espagnol) - Droit - Laura CHARLIER - Politique et diplomatie - Yves COUNASSE Traduction spécialisée de l'espagnol vers le français : culture et (espagnol) - Arts et cultures - Yves COUNASSE - Traduction littéraire espagnol-français - Yves COUNASSE Traduction spécialisée de l'espagnol vers le français : droit et économie appliquée - Traduction assermentée - Valérie SPAPEN - Economie appliquée - Laura CHARLIER AESS Didactique générale : cours et exercices ; stages d'observation ; TA [+] 4 pratiques réflexives - Annick FAGNANT - [10h St.] AESS Didactique générale : cours et exercices ; stages d'observation ; pratiques réflexives AESS PSTG PSTG Cours facultatifs TRAD TRAD TRAD TRAD Didactique spéciale en langues et s modernes (partim I), TA Cours et exercices - Germain SIMONS AESS Didactique générale : cours et exercices ; stages d'observation ; pratiques réflexives Pratiques d'enseignement de la langue et de la moderne A (partim I) TA 3 - Stages d'observation - Germain SIMONS - [2,5h St.] - - [+] - Stages d'enseignement - Germain SIMONS - [12h St.] - - [+] - Pratiques réflexives - Germain SIMONS Situations scolaires hors cours - Germain SIMONS - [5h St.] - - [+] Pratiques d'enseignement de la langue et de la moderne B (partim I) TA 3 - Stages d'observation - Germain SIMONS - [2,5h St.] - - [+] - Stages d'enseignement - Germain SIMONS - [12h St.] - - [+] - Pratiques réflexives - Germain SIMONS Situations scolaires hors cours - Germain SIMONS - [5h St.] - - [+] Pratique de la langue anglaise et initiation à la traduction de l'anglais vers le français - Pratique de la langue anglaise - Magali CLAESKENS, Mélanie CÜPPER, Anne DEBRAS - Initiation à la traduction de l'anglais vers le français - Magali CLAESKENS, Anne DEBRAS TA Pratique de la langue allemande et initiation à la traduction de l'allemand vers le français TA 10 - Initiation à la traduction de l'allemand vers le français - Sébastien LECLERE - Pratique de la langue allemande - Mélanie CÜPPER Pratique de la langue néerlandaise et initiation à la traduction du néerlandais vers le français TA 10 - Initiation à la traduction du néerlandais vers le français - Magali CLAESKENS - Pratique de la langue néerlandaise - Dominique BUURKE, Adeline FLÉRON Pratique de la langue espagnole et initiation à la traduction de l'espagnol vers le français TA 10 Date de validité des données : 17/11/ Page 5 / 9

6 TRAD Bloc 2 - Initiation à la traduction de l'espagnol vers le français - Eudoxoula VOIDANIDIS - Pratique de la langue espagnole - Yolanda LORENTE CARRILLO, Eudoxoula VOIDANIDIS Initiation à l'interprétation - Brigitte ANTOINE, Maria ESTALAYO, Valéria NAGY Programme co-organisé avec la Haute École de la Ville de Liège. La plupart des cours sont organisés rue de Pitteurs (bât. L1 et L3) Cours obligatoires PSTG Stages - COLLÉGIALITÉ - [12sem St.] TA - - [+] 15 PTFE Travail de fin d'études - Céline LETAWE TA Cours au choix Poursuivre le choix de modules TRAD Linguistique contrastive anglais-français (anglais) - Marie HERBILLON Choisir 1 cours parmi : TRAD Théorie et pratique de la traduction de l'anglais vers le français II - Valérie BADA TRAD Théorie et pratique de la traduction de l'anglais vers le français I TRAD Théorie et pratique de la traduction du français vers l'angalis II - Marie HERBILLON TRAD Théorie et pratique de la traduction du français vers l'anglais I TRAD Linguistique contrastive allemand-français - Céline LETAWE Q2 5 Choisir 1 cours parmi : TRAD Théorie et pratique de la traduction de l'allemand vers le français II - Céline LETAWE TRAD Théorie et pratique de la traduction de l'allemand vers le français I TRAD Théorie et pratique de la traduction du français vers l'allemand II - Sarah NEELSEN TRAD Théorie et pratique de la traduction du français vers l'allemand I TRAD Linguistique contrastive néerlandais-français - Laurent RASIER Q2 5 Choisir 1 cours parmi : TRAD Théorie et pratique de la traduction du néerlandais vers le français II - Kim ANDRINGA TRAD Théorie et pratique de la traduction du néerlandais vers le français I TRAD Théorie et pratique de la traduction du français vers le néerlandais II - Francis MUS TRAD Théorie et pratique de la traduction du français vers le néerlandais I Date de validité des données : 17/11/ Page 6 / 9

7 TRAD Linguistique contrastive espagnol-français (espagnol) - Patricia WILLSON Q2 5 Choisir 1 cours parmi : TRAD Théorie et pratique de la traduction de l'espagnol vers le français II - Yves COUNASSE TRAD Théorie et pratique de la traduction de l'espagnol vers le français I TRAD Choisir une finalité parmi : Finalité spécialisée Théorie et pratique de la traduction du français vers l'espagnol II (espagnol) - Patricia WILLSON TRAD Théorie et pratique de la traduction du français vers l'espagnol I Poursuivre le choix de module TRAD TRAD Traduction spécialisée de l'anglais vers le français : sciences et - Sciences naturelles et recherche - Bénédicte KLINKENBERG Traduction spécialisée de l'anglais vers le français : médias et communication - Sous-titrage et publicité - Anne DEBRAS - Journalisme et information - Valérie BADA TRAD Traduction spécialisée de l'anglais vers le français : administration des affaires - Droit contractuel - Valérie MARIS - Questions économiques et sociales - Valérie MARIS TRAD TRAD Traduction spécialisée de l'anglais vers le français : culture et - Muséographie, sciences humaines et sociales - Anne DEBRAS - Traduction littéraire anglais-français - Valérie BADA Traduction spécialisée de l'anglais vers le français : relations internationales - Institutions internationales et altermondialisme - Valérie MARIS - Lobbies et syndicats - Bénédicte KLINKENBERG TRAD TRAD TRAD Traduction spécialisée de l'allemand vers le français : sciences et - Sciences naturelles et recherche - Bénédicte KLINKENBERG Traduction spécialisée de l'allemand vers le français : droit et traduction jurée - Documents juridiques - Laurence HAMELS - Documents émanant d'instances officielles - Laurence HAMELS Traduction spécialisée de l'allemand vers le français : textes à caractère rédactionnel - Communication et marketing - Laurence HAMELS Date de validité des données : 17/11/ Page 7 / 9

8 TRAD TRAD Copywriting et correction - Laurence HAMELS Traduction spécialisée de l'allemand vers le français : culture et - Arts et culture - Laurence HAMELS - Traduction littéraire allemand-français - Céline LETAWE Traduction spécialisée de l'allemand vers le français : politique et économique - Economie et finances - Laurence HAMELS - Politique et activisme - Bénédicte KLINKENBERG TRAD TRAD TRAD TRAD TRAD Traduction spécialisée du néerlandais vers le français : sciences et - Technologie et médecine - Martine ETIENNE - Sciences de la vie - Liliane GEHLEN Traduction spécialisée du néerlandais vers le français : droit et politique - Institutions belges et européennes - Martine ETIENNE - Documents juridiques - Martine ETIENNE Traduction spécialisée du néerlandais vers le français : économie et administration des affaires - Droit contractuel - Martine ETIENNE - Monde de l'entreprise : de la comptabilité à la sécurité - Martine ETIENNE Traduction spécialisée du néerlandais vers le français : culture et - Culture - Kim ANDRINGA - Traduction littéraire néerlandais-français - Kim ANDRINGA Traduction spécialisée du néerlandais vers le français : tourisme, muséographie presse et médias - Tourisme et muséographie - Pierre GERON - Presse et médias - Pierre GERON TRAD Traduction spécialisée de l'espagnol vers le français : sciences et - Technologies appliquées - Laura CHARLIER - Médecine et pharmacie - Valérie SPAPEN TRAD Traduction spécialisée de l'espagnol vers le français : développement économique et humain - Echanges internationaux - Laura CHARLIER - Sciences humaines et sociales - Anne DEBRAS TRAD TRAD TRAD Traduction spécialisée de l'espagnol vers le français : relations internationales (espagnol) - Droit - Laura CHARLIER - Politique et diplomatie - Yves COUNASSE Traduction spécialisée de l'espagnol vers le français : culture et (espagnol) - Arts et cultures - Yves COUNASSE - Traduction littéraire espagnol-français - Yves COUNASSE Traduction spécialisée de l'espagnol vers le français : droit et économie appliquée Date de validité des données : 17/11/ Page 8 / 9

9 Finalité didactique AESS Traduction assermentée - Valérie SPAPEN - Economie appliquée - Laura CHARLIER Analyse de l'institution scolaire et de ses acteurs, politiques éducatives - Dominique LAFONTAINE - Suppl : MarieThérèse DELHOUNE AESS Psychologie éducationnelle de l'adolescent et du jeune adulte - Annick FAGNANT Q Q AESS Comprendre et gérer la diversité des publics scolaires - Ariane BAYE Q AESS PSTG PSTG Didactique spéciale en langues et s modernes (partim II), TA Cours et exercices - Germain SIMONS AESS Didactique spéciale en langues et s modernes (partim I) Pratiques d'enseignement de la langue et de la moderne A (partim II) TA 2 - Stages d'observation - Germain SIMONS - [2,5h St.] - - [+] - Stages d'enseignement - Germain SIMONS - [8h St.] - - [+] - Pratiques réflexives - Germain SIMONS Prérequis : PSTG Pratiques d'enseignement de la langue et de la moderne A (partim I) Pratiques d'enseignement de la langue et de la moderne B (partim II) TA 2 - Stages d'observation - Germain SIMONS - [2,5h St.] - - [+] - Stages d'enseignement - Germain SIMONS - [8h St.] - - [+] - Pratiques réflexives - Germain SIMONS Prérequis : PSTG Pratiques d'enseignement de la langue et de la moderne B (partim I) AESS Eléments de sociologie de l'éducation - JeanFrançois GUILLAUME Q AESS Education aux médias - Jérémy HAMERS Q AESS Séminaire d'approche interdisciplinaire - Annick FAGNANT Q AESS Ethique professionnelle et formation à la neutralité et à la citoyenneté - Anne HERLA Cours facultatifs TRAD Traduction générale de l'anglais vers le français - Valérie MARIS, Mathilde MERGEAI Q TRAD Traduction générale de l'allemand vers le français - Sébastien LECLERE TRAD Traduction générale du néerlandais vers le français - Magali CLAESKENS TRAD Traduction générale de l'espagnol vers le français - Anne DEBRAS Bloc d'aménagement du programme de l'année Date de validité des données : 17/11/ Page 9 / 9

Activités d'enseignement Années d'études 1 2 Sciences humaines 5 Entreprise et gouvernance des hommes 2 Gestion des ressources humaines 3

Activités d'enseignement Années d'études 1 2 Sciences humaines 5 Entreprise et gouvernance des hommes 2 Gestion des ressources humaines 3 Sciences humaines 5 Entreprise et gouvernance des hommes 2 Gestion des ressources humaines 3 Langues 6 Anglais des affaires 4 Néerlandais (ou allemand ou espagnol) 2 Droit 2 Environnement juridique européen

Plus en détail

University of AbouBakr Belkaid Tlemcen Program Title Type Level Program Web site Perturbations moyennisations et application aux biomathématiques

University of AbouBakr Belkaid Tlemcen Program Title Type Level Program Web site Perturbations moyennisations et application aux biomathématiques University of AbouBakr Belkaid Tlemcen Program Title Type Level Program Web site Perturbations moyennisations et application aux biomathématiques Exchange Master www.univ-tlemcen.dz Chimie bio organique

Plus en détail

Tableau: Offres de formations professionnelles et doctorales de l'uac

Tableau: Offres de formations professionnelles et doctorales de l'uac Tableau: Offres de formations professionnelles et doctorales de l'uac ETABLISSEMENTS, TYPES DE FORMATION ET FILIERES CEFORP Populations et Dynamique Urbaines CEFRI Technologie de l'information pour la

Plus en détail

Décret définissant la formation initiale des instituteurs et des régents D. 12-12-2000 M.B. 19-01-2001

Décret définissant la formation initiale des instituteurs et des régents D. 12-12-2000 M.B. 19-01-2001 Lois 25501 p.1 Décret définissant la formation initiale des instituteurs et des régents D. 12-12-2000 M.B. 19-01-2001 modifications : D. 20-12-01 (M.B. 31-01-02) D. 17-07-02 (M.B. 24-08-02) D. 27-02-03

Plus en détail

Master en Gestion des Ressources Humaines. à finalité spécialisée

Master en Gestion des Ressources Humaines. à finalité spécialisée Master en Gestion des Ressources Humaines à finalité spécialisée Introduction Ce nouveau Master à finalité spécialisée est organisé conjointement par l'institut des Sciences Humaines et Sociales (ISHS)

Plus en détail

Christelle MAZIERE (30 ans)

Christelle MAZIERE (30 ans) Christelle MAZIERE (30 ans) Villa Orcéa, Lieu-dit Pertérato 20212 Favalello di Boziu 06.35.58.13.21 maziere@univ-corse.fr COMPÉTENCES PARTICULIÈRES Enseignement Gestion de corpus de données : recueil,

Plus en détail

OUVERTURE DE VACANCE

OUVERTURE DE VACANCE U N I V E R S I T É L I B R E D E B R U X E L L E S, U N I V E R S I T É D ' E U R O P E Réf. : CA 19.04.10/IV.27 PHILO Bruxelles, le 20 avril 2010. OUVERTURE DE VACANCE L Université Libre de Bruxelles

Plus en détail

Dans la fonction de maître de formation pratique. Dans la fonction de maître assistant

Dans la fonction de maître de formation pratique. Dans la fonction de maître assistant LA HAUTE ECOLE FRANCISCO FERRER porte à votre connaissance qu'une réserve de recrutement est constituée pr l'année académique 2015-2016. En cas d'engagement, et pr autant que le budget allé par la Communauté

Plus en détail

RÉGIBEAU Julien. Aspirant F.R.S.-FNRS

RÉGIBEAU Julien. Aspirant F.R.S.-FNRS RÉGIBEAU Julien Aspirant F.R.S.-FNRS Université de Liège Faculté de Philosophie et Lettres «Transitions». Département de recherches sur le Moyen tardif & la première Modernité Service d Histoire moderne

Plus en détail

Spécialité Gestion de l'information et de la Documentation*

Spécialité Gestion de l'information et de la Documentation* Master 1 Sciences de l'information et de la Communication Spécialité Gestion de l'information et de la Documentation* Accessible en formation initiale ou formation continue en présentiel ou à distance

Plus en détail

Licences et Masters à l Université de Toulouse II-Le Mirail

Licences et Masters à l Université de Toulouse II-Le Mirail Université en Arts, Lettres et Langues (ALL) Sciences Humaines et Sociales (SHS) Sciences, Technologies, Santé (STS) Droit, Économie, Gestion (DEG) Licences et Masters à l Université de Toulouse II-Le

Plus en détail

Institut d'economie et de Management de Nantes - IAE - 2015-2016

Institut d'economie et de Management de Nantes - IAE - 2015-2016 groupes PROSPECTIVE (Sem 37, commençant le 07/09/2015) 12 11 jeu. 10 09 mar 08 lun. 07 Page 1, publié le 22/08/2015 21:00:32 - Université de Nantes - CELCAT emplois du temps groupes PROSPECTIVE (Sem 38,

Plus en détail

UNIVERSITÉ DE GENEVE. langue et littérature italiennes italien 3 langue et littérature latines philosophie philosophie 3

UNIVERSITÉ DE GENEVE. langue et littérature italiennes italien 3 langue et littérature latines philosophie philosophie 3 Enseignement secondaire II postobligatoire REPUBLIQUE ET CANTON DE GENEVE Département de l'instruction publique, de la culture et du sport Enseignement obligatoire CO et enseignement secondaire II Services

Plus en détail

Bachelier Bibliothécaire- Documentaliste!

Bachelier Bibliothécaire- Documentaliste! Bachelier Bibliothécaire- Documentaliste Structure du profil d'enseignement et du programme d'études détaillé Année académique : 2015-2016 Haute Ecole Paul-Henri Spaak Catégorie sociale (IESSID) 1 1. Le

Plus en détail

Handisup septembre 2014: Extrait de la liste des profils de jeunes diplômés en situation de handicap en recherche d'expériences professionnelles

Handisup septembre 2014: Extrait de la liste des profils de jeunes diplômés en situation de handicap en recherche d'expériences professionnelles Handisup septembre 2014: Extrait de la liste des profils de jeunes diplômés en situation de handicap en recherche d'expériences professionnelles Accueillir un étudiant en situation de handicap pour un

Plus en détail

1 er étage de la Maison de l Etudiant 02 38 41 71 72 suio@univ-orleans.fr

1 er étage de la Maison de l Etudiant 02 38 41 71 72 suio@univ-orleans.fr 1 er étage de la Maison de l Etudiant 02 38 41 71 72 suio@univ-orleans.fr Bac +2 bac +3 Bac +5 bac + 8 Les études après une L3 LEA Doctorat 3 Doctorat 2 Doctorat 1 Diplôme IEP Diplôme d Ecole de commerce

Plus en détail

Master Etudes françaises et francophones

Master Etudes françaises et francophones Master Etudes françaises et francophones 1. modèle scientifique et profilage des contenus de la filière / Présentation et spécificités de la filière Les études romanes à Leipzig sont considérées comme

Plus en détail

FACULTE DE DROIT. 1. Premier Graduat I. CYCLE DE GRADUAT. 2. Deuxième Graduat

FACULTE DE DROIT. 1. Premier Graduat I. CYCLE DE GRADUAT. 2. Deuxième Graduat FACULTE DE DROIT I. CYCLE DE GRADUAT 1. Premier Graduat 1. l éducation à la citoyenneté 30 30 2. l anglais 30 15 45 3. l introduction générale à l étude du droit (droit privé 60 30 90 et droit public 4.

Plus en détail

FORMATIONS LINGUISTIQUES DIPLOMES, TESTS & EXAMENS D ESPAGNOL COCEF

FORMATIONS LINGUISTIQUES DIPLOMES, TESTS & EXAMENS D ESPAGNOL COCEF FORMATIONS LINGUISTIQUES DIPLOMES, TESTS & EXAMENS D ESPAGNOL COCEF CHAMBRE OFFICIELLE DE COMMERCE D ESPAGNE EN FRANCE CAMARA OFICIAL DE COMERCIO DE ESPAÑA EN FRANCIA www.cocef.com 22, rue Saint Augustin

Plus en détail

PROTOCOLE D'ACCORD DE COOPERATION

PROTOCOLE D'ACCORD DE COOPERATION ORGANISATION INTERNATIONALE DE LA FRANCOPHONIE PROTOCOLE D'ACCORD DE COOPERATION ENTRE L'ASSOCIATION DES ETATS DE LA CARAIBE ET L'ORGANISATION INTERNATIONALE DE LA FRANCOPHONIE CABINET DU SECRÉTAIRE GÉNÉRAL

Plus en détail

Présentation du MASTER EN SCIENCES DE LA SANTE PUBLIQUE

Présentation du MASTER EN SCIENCES DE LA SANTE PUBLIQUE UCL Université catholique de Louvain Master en sciences de la santé publique Présentation du MASTER EN SCIENCES DE LA SANTE PUBLIQUE [Master 120 crédits] (ESP 2 M) Année 2010/2011 Clos Chapelle-aux-Champs

Plus en détail

Étudier en Belgique. Un programme d échanges en Belgique vous intéresse? INFORMATION UNIVERSITAIRE

Étudier en Belgique. Un programme d échanges en Belgique vous intéresse? INFORMATION UNIVERSITAIRE Services aux étudiants I Étudier en Belgique Un programme d échanges en Belgique vous intéresse? L Université de Montréal a établi plusieurs types d ententes avec des institutions belges permettant aux

Plus en détail

1 INFORMATION - INFORMATIQUE. 11 Systèmes d'information gestion des connaissances, knowledge management

1 INFORMATION - INFORMATIQUE. 11 Systèmes d'information gestion des connaissances, knowledge management p.1 1 INFORMATION - INFORMATIQUE 10 Sciences cognitives aspects fondamentaux 11 Systèmes d'information gestion des connaissances, knowledge management 110 Intelligence économique veille économique, stratégique,

Plus en détail

Série Z, fonds hors format

Série Z, fonds hors format issues de l échantillonnage (années en 0-1 et 5-6). Ces fonds, dont la constitution est prévue par les textes, sont une mémoire des exercices pratiqués à l Université, autant qu une approche de la réponse

Plus en détail

STAGE : TECHNICIEN EN INFORMATIQUE

STAGE : TECHNICIEN EN INFORMATIQUE MINISTERE DE LA COMMUNAUTE FRANCAISE ADMINISTRATION GENERALE DE L ENSEIGNEMENT ET DE LA RECHERCHE SCIENTIFIQUE ENSEIGNEMENT DE PROMOTION SOCIALE DE REGIME 1 DOSSIER PEDAGOGIQUE UNITE DE FORMATION STAGE

Plus en détail

Arts, Lettres, Langues. Langues, Littératures et Civilisations Etrangères (LLCE) spécialité Anglais

Arts, Lettres, Langues. Langues, Littératures et Civilisations Etrangères (LLCE) spécialité Anglais Niveau : LICENCE année Domaine : Mention : Volume horaire étudiant : Arts, Lettres, Langues Langues, Littératures et Civilisations Etrangères (LLCE) spécialité Anglais 144h à 226h 220h à 316h 12h à 36h

Plus en détail

Université Paris Dauphine rentrée 2014-2015 Licence Mention Sciences sociales

Université Paris Dauphine rentrée 2014-2015 Licence Mention Sciences sociales Université Paris Dauphine rentrée 2014-2015 Licence Mention Sciences sociales Parcours ouverts aux étudiants Khâgne BL, AL et SHS via les banques d épreuves BEL et L-SES Version décembre 2013 La Licence

Plus en détail

Grâce aux compétences acquises, il participe ou pilote des activités qui peuvent consister à :

Grâce aux compétences acquises, il participe ou pilote des activités qui peuvent consister à : MASTER INFORMATION-COMMUNICATION : MARKETING, PUBLICITÉ ET COMMUNICATION (P) RÉSUMÉ DE LA FORMATION Type de diplôme := Master Domaine : Sciences humaines et sociales Mention : INFORMATION-COMMUNICATION

Plus en détail

Le diplôme de bachelor en Marketing

Le diplôme de bachelor en Marketing Le diplôme de bachelor en Marketing Tu aimes: Bouger Rencontrer Communiquer Dialoguer Négocier Convaincre Calculer Décider Ton profil: Tu es une personne d action qui veut travailler sur le terrain Tu

Plus en détail

ACTIVITES PROFESSIONNELLES DE FORMATION : BACHELIER EN MARKETING

ACTIVITES PROFESSIONNELLES DE FORMATION : BACHELIER EN MARKETING MINISTERE DE LA COMMUNAUTE FRANCAISE ADMINISTRATION GENERALE DE L ENSEIGNEMENT ET DE LA RECHERCHE SCIENTIFIQUE ENSEIGNEMENT DE PROMOTION SOCIALE DE REGIME 1 DOSSIER PEDAGOGIQUE UNITE DE FORMATION ACTIVITES

Plus en détail

Directive 05_04 Prise en compte des études déjà effectuées

Directive 05_04 Prise en compte des études déjà effectuées Haute école pédagogique Comité de Direction Avenue de Cour CH 04 Lausanne www.hepl.ch Directives du Comité de direction Chapitre 05 : Filières de formation Directive 05_04 Prise en compte des études déjà

Plus en détail

Licences Professionnelles

Licences Professionnelles Etablissements Intitulé et responsables par établissement Principau métiers visés par la formation et insertion Effectif FI Ap FC moyen Angers/Agrocampus ouest Aménagements paysagers Licence qui comporte

Plus en détail

MASTER ARTS APPLIQUÉS : COULEUR, IMAGE, DESIGN

MASTER ARTS APPLIQUÉS : COULEUR, IMAGE, DESIGN MASTER ARTS APPLIQUÉS : COULEUR, IMAGE, DESIGN RÉSUMÉ DE LA FORMATION Type de diplôme : Master (LMD) Domaine : Arts, Lettres, Langues Présentation La spécialité se décline en trois entrées : * la particularité

Plus en détail

Fiche formation Master - Sociologie - Spécialité culture et patrimoine (2ème année) - N : 4805 - Mise à jour : 04/06/2015

Fiche formation Master - Sociologie - Spécialité culture et patrimoine (2ème année) - N : 4805 - Mise à jour : 04/06/2015 Impression à partir du site https://offredeformation.picardie.fr le 19/09/2015. Fiche formation Master - Sociologie - Spécialité culture et patrimoine (2ème année) - N : 4805 - Mise à jour : 04/06/2015

Plus en détail

Organisation des enseignements au semestre 7

Organisation des enseignements au semestre 7 Organisation des enseignements au semestre 7 UE1 : Pratiques pédagogiques différenciées et adaptées aux besoins éducatifs particuliers (responsable : J. Divry) Transmettre des connaissances et des références

Plus en détail

MASTER MANAGEMENT PUBLIC

MASTER MANAGEMENT PUBLIC Institut de Management Public et Gouvernance Territoriale MASTER MANAGEMENT PUBLIC Management des administrations publiques Management des organisations et des manifestations culturelles Gestion des établissements

Plus en détail

DROIT, ÉCONOMIE & GESTION MASTER DROIT DES COLLECTIVITÉS TERRITORIALES. Collectivités littorales. www.univ-littoral.fr

DROIT, ÉCONOMIE & GESTION MASTER DROIT DES COLLECTIVITÉS TERRITORIALES. Collectivités littorales. www.univ-littoral.fr DROIT, ÉCONOMIE & GESTION MASTER DROIT DES COLLECTIVITÉS TERRITORIALES Collectivités littorales www.univ-littoral.fr OBJECTIFS DE LA FORMATION Face à la complexification des règles et des procédures juridiques

Plus en détail

Les écoles supérieures du professorat et de l'éducation

Les écoles supérieures du professorat et de l'éducation LETTRE INFOS ONISEP Les écoles supérieures du professorat et de l'éducation Sommaire Les missions élargies des Espé Pour quel public? 4 mentions de master MEEF L'architecture des masters MEEF L'organisation

Plus en détail

L histoire économique, sociale et des techniques

L histoire économique, sociale et des techniques Département d histoire 2, rue du facteur Cheval 91000 Evry, France L histoire économique, sociale et des techniques pour les entreprises Octobre 2007 Votre contact : Alain Pichon alain.pichon@univ-evry.fr

Plus en détail

STAGE : TECHNICIEN EN BUREAUTIQUE

STAGE : TECHNICIEN EN BUREAUTIQUE MINISTERE DE LA COMMUNAUTE FRANCAISE ADMINISTRATION GENERALE DE L ENSEIGNEMENT ET DE LA RECHERCHE SCIENTIFIQUE ENSEIGNEMENT DE PROMOTION SOCIALE DE REGIME 1 DOSSIER PEDAGOGIQUE UNITE DE FORMATION STAGE

Plus en détail

Le mot de l équipe. Une Triple compétence pour nos intervenants AMOS. L alternance MANAGER DES ORGANISATIONS SPORTIVES

Le mot de l équipe. Une Triple compétence pour nos intervenants AMOS. L alternance MANAGER DES ORGANISATIONS SPORTIVES MANAGER DES ORGANISATIONS SPORTIVES Deportiva Sesión Valencia 2010 Le mot de l équipe AMOS a pour mission de former, dans le domaine des Organisations Sportives et des Entreprises liées au sport, des étudiants

Plus en détail

MASTER LETTRES PARCOURS INGENIERIE EDITORIALE ET COMMUNICATION

MASTER LETTRES PARCOURS INGENIERIE EDITORIALE ET COMMUNICATION MASTER LETTRES PARCOURS INGENIERIE EDITORIALE ET COMMUNICATION Domaine ministériel : Arts, Lettres, Langues Présentation Nature de la formation : Diplôme national de l'enseignement supérieur Durée : 2

Plus en détail

Titre du MASTER : Lettres, Langues et Sciences humaines Mention : Sciences de l Information et Métiers de la Culture Spécialité : Archivistique

Titre du MASTER : Lettres, Langues et Sciences humaines Mention : Sciences de l Information et Métiers de la Culture Spécialité : Archivistique Titre du MASTER : Lettres, Langues et Sciences humaines Mention : Sciences de l Information et Métiers de la Culture Spécialité : Archivistique Objectifs et Débouchés Ce Master professionnel propose, outre

Plus en détail

DISCIPLINES / FIELD OF STUDIES / AREAS

DISCIPLINES / FIELD OF STUDIES / AREAS DISCIPLINES / FIELD OF STUDIES / AREAS A M E N A G E M E N T E T U R B A N I S M E professionnelle Ingénierie de projets de solidarité internationale Aménagement de l'espace, urbanisme et développement

Plus en détail

Etudier l informatique

Etudier l informatique Etudier l informatique à l Université de Genève 2015-2016 Les bonnes raisons d étudier l informatique à l UNIGE La participation à des dizaines de projets de recherche européens Dans la présente brochure,

Plus en détail

Cours TD TP EC UE EC UE CC Mixte Introduction aux sciences de. 3 Environnement. 4 l'administration et de. Anglais 28 2

Cours TD TP EC UE EC UE CC Mixte Introduction aux sciences de. 3 Environnement. 4 l'administration et de. Anglais 28 2 Semestre 1 Code UF1 UF UF Epistémologie et sciences de l'information Document administratif et trace Environnement informationnel & administratif UET1 transversale 1 optionnelle UEO1 optionnelle 1 Crédits

Plus en détail

Master 120 en Sciences de Gestion Nouveau track «Financial Management» Programme membre du «CFA University Recognition Program»

Master 120 en Sciences de Gestion Nouveau track «Financial Management» Programme membre du «CFA University Recognition Program» Année académique 2012 2013 Master 120 en Sciences de Gestion Nouveau track «Financial Management» Programme membre du «CFA University Recognition Program» I. OBJECTIF Le monde de la finance connaît une

Plus en détail

Bloc 1 U. E. Automobile H/an CR Quadrimestres

Bloc 1 U. E. Automobile H/an CR Quadrimestres Bloc 1 U. E. Automobile H/an CR Quadrimestres Dessin technique 0 2 Electricité 1 Electricité électronique appliquée - laboratoire 15 Mécanique 1 Mécanique et mécanismes - applications 22,5 Technologie

Plus en détail

TopLexis. Copywriting storytelling - stratégie de contenus

TopLexis. Copywriting storytelling - stratégie de contenus TopLexis Copywriting storytelling - stratégie de contenus La stratégie de contenus vise à produire des contenus (rédactionnels, visuels ) et une communication générale adaptés à votre cible en vue de l

Plus en détail

MASTER MANAGEMENT DES RH ET DU DÉVELOPPEMENT SOCIAL SPÉCIALITÉ SCIENCES DES ORGANISATIONS ET DES INSTITUTIONS À FINALITÉS RECHERCHE ET PROFESSIONNELLE

MASTER MANAGEMENT DES RH ET DU DÉVELOPPEMENT SOCIAL SPÉCIALITÉ SCIENCES DES ORGANISATIONS ET DES INSTITUTIONS À FINALITÉS RECHERCHE ET PROFESSIONNELLE MASTER MANAGEMENT DES RH ET DU DÉVELOPPEMENT SOCIAL SPÉCIALITÉ SCIENCES DES ORGANISATIONS ET DES INSTITUTIONS À FINALITÉS RECHERCHE ET PROFESSIONNELLE RÉSUMÉ DE LA FORMATION Type de diplôme : Master Domaine

Plus en détail

MARKETING & E-COMMERCE

MARKETING & E-COMMERCE Ecofac Business School ECOLE SUPÉRIEURE DE COMMERCE ET DE MANAGEMENT 1ère année BACHELOR EUROPéEN en MARKETING & La 1ère année de Bachelor Européen en Marketing et E-Commerce s organise autour de 4 grands

Plus en détail

MASTER LANGUES, LITTÉRATURES ET CIVILISATIONS ETRANGÈRES ET RÉGIONALES. Parcours Langues et Technologies (LT) www.univ-littoral.fr

MASTER LANGUES, LITTÉRATURES ET CIVILISATIONS ETRANGÈRES ET RÉGIONALES. Parcours Langues et Technologies (LT) www.univ-littoral.fr ARTS, LETTRES & LANGUES MASTER LANGUES, LITTÉRATURES ET CIVILISATIONS ETRANGÈRES ET RÉGIONALES Parcours Langues et Technologies (LT) www.univ-littoral.fr OBJECTIFS DE LA FORMATION A l issue de la formation,

Plus en détail

DU E-COMMERCE E-TOURISME

DU E-COMMERCE E-TOURISME DU E-COMMERCE E-TOURISME RÉSUMÉ DE LA FORMATION Type de diplôme : Diplôme universite niv. form. bac + 3 Domaine : Gestion et Management Présentation Etablissements partenaires Convention de partenariat

Plus en détail

Assemblée Générale Ordinaire Procès Verbal

Assemblée Générale Ordinaire Procès Verbal Partenaire officiel Association (Loi 1901) pour l'initiation et la pratique de l'astronomie - Agrément Jeunesse et Education Populaire N 44-08-12 Assemblée Générale Ordinaire Procès Verbal Le 21 septembre

Plus en détail

MASTER MEEF Mention Premier Degré. Livret de stage M2 étudiants. Année universitaire 2015/2016

MASTER MEEF Mention Premier Degré. Livret de stage M2 étudiants. Année universitaire 2015/2016 MASTER MEEF Mention Premier Degré Livret de stage M2 étudiants Année universitaire 2015/2016 Ce livret a pour objet de vous guider dans la réalisation et le suivi de votre stage en milieu professionnel

Plus en détail

STAPS parcours Management du sport

STAPS parcours Management du sport STAPS parcours Management du sport Nature de la formation : Diplôme national de l'enseignement Supérieur Durée des études : 3 ans Formation accessible en : Formation initiale Formation continue Lieu de

Plus en détail

MASTER 2 URBANISME ET AMENAGEMENT SPÉCIALITÉ PAYSAGE ET AMENAGEMENT Année universitaire 2012-2013

MASTER 2 URBANISME ET AMENAGEMENT SPÉCIALITÉ PAYSAGE ET AMENAGEMENT Année universitaire 2012-2013 MASTER 2 URBANISME ET AMENAGEMENT SPÉCIALITÉ PAYSAGE ET AMENAGEMENT Année universitaire 2012-2013 Le Master 2 Paysage et Aménagement est une spécialité du Master Urbanisme et Aménagement. Celui-ci est

Plus en détail

CIO 8, Quai Boissier de Sauvages 30100 ALES Tel: 04 66 56 46 70 Fax: 04 66 56 46 90

CIO 8, Quai Boissier de Sauvages 30100 ALES Tel: 04 66 56 46 70 Fax: 04 66 56 46 90 CIO 8, Quai Boissier de Sauvages 30100 ALES Tel: 04 66 56 46 70 Fax: 04 66 56 46 90 Après la Seconde GT... Comment choisir son bac? Son projet, ses centres d intérêt Ses capacités, qualités, aptitudes

Plus en détail

Sciences de l'information et de la communication. Enseignant-e-s. Année/Structure/Enseignements. H/sem.

Sciences de l'information et de la communication. Enseignant-e-s. Année/Structure/Enseignements. H/sem. Université de Neuchâtel Sciences de l'information et de la Année/Structure/Enseignements 1 ère année Fondements des sciences de l information et de la (note 1) Enseignant-e-s Pilier principal de Bachelor

Plus en détail

MASTER D'INSTITUT D'ÉTUDES POLITIQUES "COMMUNICATION PUBLIQUE ET POLITIQUE"

MASTER D'INSTITUT D'ÉTUDES POLITIQUES COMMUNICATION PUBLIQUE ET POLITIQUE MASTER D'INSTITUT D'ÉTUDES POLITIQUES "COMMUNICATION PUBLIQUE ET POLITIQUE" RÉSUMÉ DE LA FORMATION Type de diplôme visé : Diplôme d'institut d'études politiques Parcours : Professionnel / Recherche Présentation

Plus en détail

MAQUETTE M2 PRO ILTS 2013-2014

MAQUETTE M2 PRO ILTS 2013-2014 UFR ETUDES INTERCULTURELLES DE LANGS APPLIQES Département Professionnalisation Dip : MTLBAP 109 Et : MTLB1P MAQTTE M2 PRO ILTS 2013-2014 Une 1 au choix 1 Parcours IL et deux langues modalités de contrôle

Plus en détail

Cycle 2 - Bac+5 Responsable d Affaires Agroalimentaires Titre RNCP niv I 14/16

Cycle 2 - Bac+5 Responsable d Affaires Agroalimentaires Titre RNCP niv I 14/16 [ Cycle 2 - Bac+5 Responsable d Affaires Agroalimentaires Titre RNCP niv I 14/16 [ QUALIFICATION VISEE Titre Responsable d Affaires Agroalimentaires, niveau I (JO du 29/11/2013) OBJECTIF PRINCIPAL DE LA

Plus en détail

ANNEXE VI CONTRAT FINANCIER ERASMUS MOBILITE 2013-2014 REGLES GENERALES D UTILISATION DES FONDS ERASMUS : EXTRAIT

ANNEXE VI CONTRAT FINANCIER ERASMUS MOBILITE 2013-2014 REGLES GENERALES D UTILISATION DES FONDS ERASMUS : EXTRAIT ANNEXE VI CONTRAT FINANCIER ERASMUS MOBILITE 2013-2014 REGLES GENERALES D UTILISATION DES FONDS ERASMUS : EXTRAIT 4. LISTE DES PAYS PARTICIPANTS Pays membres de l Union européenne Pays ALLEMAGNE AUTRICHE

Plus en détail

Organisation générale

Organisation générale LE MASTER MARKETING ET COMMERCE Organisation générale Le Master Marketing et Commerce a pour objectif de former des spécialistes de la relation client autour des métiers du marketing et de la vente. La

Plus en détail

Cyril HÉDOIN 12bis Grande Rue 51430 TINQUEUX 28 ans

Cyril HÉDOIN 12bis Grande Rue 51430 TINQUEUX 28 ans cyril.hedoin@univreims.fr www.rationalitelimitee. wordpress.com Cyril HÉDOIN 12bis Grande Rue 51430 TINQUEUX 28 ans Tel : 03 26 91 87 20 Port : 06 26 96 75 28 Maître de conférences en sciences économiques

Plus en détail

Résultats 10 kilomètres

Résultats 10 kilomètres 1 Résultats 10 kilomètres 1 210 0210 Boudreau Simon 10 km M Homme 16-29 ans 11:04:02 9:59:30 1:04:32 1 / 14 2 231 0231 Bouguin Florent 10 km M Homme 30-39 ans 11:08:24 9:59:30 1:08:54 1 / 31 3 250 0250

Plus en détail

VALIDATION DES FORMATIONS DOCTORALES FICHE DE SUIVI. Année universitaire 2013-2014

VALIDATION DES FORMATIONS DOCTORALES FICHE DE SUIVI. Année universitaire 2013-2014 VALIDATION DES FORMATIONS DOCTORALES FICHE DE SUIVI Année universitaire 2013-2014 DATE LIMITE DE RETOUR : 19 décembre 2014 Nom :... Prénoms :... E-mail :... Laboratoire de recherche :... La présente fiche

Plus en détail

INTRODUCTION PRÉSENTATION DU PROGRAMME

INTRODUCTION PRÉSENTATION DU PROGRAMME Université du Québec à Chicoutimi Synthèse de l'évaluation périodique et recommandations du DEPC PROGRAMMES EN LANGUES MODERNES DÉPARTEMENT DES ARTS ET LETTRES Baccalauréat en langues modernes (7896) Certificat

Plus en détail

Présentation de la session 2015 du Master de deuxième niveau

Présentation de la session 2015 du Master de deuxième niveau Présentation de la session 2015 du Master de deuxième niveau MEDIATIONS INTERCULTURELLES LES SIGNES, LES MOTS, LES IMAGES POUR LA MISE EN ŒUVRE DE PROJETS PERSONNELS D UTILITE PUBLIQUE Directeur : prof.

Plus en détail

MASTER M1/M2 BAC + 1 2 3 4 5

MASTER M1/M2 BAC + 1 2 3 4 5 MASTER M1/M2 2013-2014 Mention Administration Economique et Sociale Gouvernance, Territoires et Organisations M1/M2 : Spécialité Gouvernance et Encadrement des Organisations (GEO) 1. Editorial du responsable

Plus en détail

MASTER MARKETING EN PARTENARIAT AVEC LE CIECE GROUPE ESCE SUR 16 MOIS

MASTER MARKETING EN PARTENARIAT AVEC LE CIECE GROUPE ESCE SUR 16 MOIS MASTER MARKETING EN PARTENARIAT AVEC LE CIECE GROUPE ESCE SUR 16 MOIS Résumé de la formation Type de diplôme : MASTER 2 Domaine ministériel : Economie - Commerce Mention : Stratégie et Marketing Spécialité

Plus en détail

Des métiers et des études de langues. Service d Information et d Orientation Universitaire. Octobre 2012

Des métiers et des études de langues. Service d Information et d Orientation Universitaire. Octobre 2012 Des métiers et des études de langues Service d Information et d Orientation Universitaire Octobre 2012 Quelques chiffres sur l insertion professionnelle Schéma des études Les secteurs professionnels :

Plus en détail

MASTER DE PRODUCTION ET GESTION DE PROJETS EUROPÉENS EN ARTS DE L ECRAN

MASTER DE PRODUCTION ET GESTION DE PROJETS EUROPÉENS EN ARTS DE L ECRAN MASTER DE PRODUCTION ET GESTION DE PROJETS EUROPÉENS EN ARTS DE L ECRAN Porteur de Projet : Francis GAST, Directeur de la Faculté des Arts Université de Strasbourg OBJECTIFS Le MASTER DE PRODUCTION ET

Plus en détail

ARTS, LETTRES & LANGUES LICENCE INFORMATION ET COMMUNICATION. Culture et Médias. www.univ-littoral.fr

ARTS, LETTRES & LANGUES LICENCE INFORMATION ET COMMUNICATION. Culture et Médias. www.univ-littoral.fr ARTS, LETTRES & LANGUES LICENCE INFORMATION ET COMMUNICATION Culture et Médias www.univ-littoral.fr OBJECTIFS DE LA FORMATION La licence IC-Culture et Médias vise à former les futurs acteurs de la société

Plus en détail

L étudiant devra être capable d élaborer des stratégies de développement dans l entreprise, en situation réelle.

L étudiant devra être capable d élaborer des stratégies de développement dans l entreprise, en situation réelle. MASTER Européen de Management et de Stratégies touristiques Présentation : Ce master européen s adresse prioritairement à des étudiants ayant validé un diplôme de niveau II (Bac+3) dans les domaines de

Plus en détail

ENTREPRISES ET ECHANGES INTERNATIONAUX AIRE IBERIQUE ET LATINO-AMERICAINE

ENTREPRISES ET ECHANGES INTERNATIONAUX AIRE IBERIQUE ET LATINO-AMERICAINE Année 2015 2016 MASTER 2 Domaine Arts, lettres, langues Mention Langues, Littératures et Civilisations Etrangères Spécialité ENTREPRISES ET ECHANGES INTERNATIONAUX AIRE IBERIQUE ET LATINO-AMERICAINE Finalité

Plus en détail

Répertoire des métiers 2014

Répertoire des métiers 2014 Répertoire des métiers 2014 les titulaires d un Master 2011 OBSERVATOIRE Etude réalisée avec le soutien financier du Conseil Régional de BasseNormandie Méthodologie.............................................

Plus en détail

Liste des propositions :

Liste des propositions : Liste des propositions : Enseignants Propositions Hamid SKOURI Thèmes pour mémoires de licence : - Thème 1- Les entreprises familiales à Fès : management, gouvernance et challenges. (Etude de cas). - Thème

Plus en détail

FORMATIONS D'INITIATIVE DEPARTEMENTALE. hors R3

FORMATIONS D'INITIATIVE DEPARTEMENTALE. hors R3 FORMATIONS D'INITIATIVE DEPARTEMENTALE hors R3 Dispositifs avec candidature individuelle 7 DISPOSITIF : 09D0640014 - SCOLARISER UN ELEVE EN SITUATION DE HANDICAP EN MILIEU ORDINAIRE - BEARN Module : 1031

Plus en détail

Bâtissez votre Succès. Assurez votre Emploi dans la Communication et les Médias

Bâtissez votre Succès. Assurez votre Emploi dans la Communication et les Médias Bâtissez votre Succès Assurez votre Emploi dans la Communication et les Médias MOT DU PRÉSIDENT UNE CARRIÈRE D AVENIR DANS LA COMMUNICATION ET LE JOURNALISME Vous envisagez une carrière dans le monde passionnant

Plus en détail

Règlement spécifique des examens des Diplômes Européens de Compétences Professionnelles (D.E.C.P.)

Règlement spécifique des examens des Diplômes Européens de Compétences Professionnelles (D.E.C.P.) 5100 Règlement spécifique des examens des Diplômes Européens de Compétences Professionnelles (D.E.C.P.) 5100.01 Titre I : Dispositions générales Art. 1 - Le Diplôme Européen de Compétences Professionnelles

Plus en détail

www.u-bordeaux3.fr Master professionnel Langues, Affaires, Interculturalité

www.u-bordeaux3.fr Master professionnel Langues, Affaires, Interculturalité www.u-bordeaux3.fr Master professionnel Langues, Affaires, Interculturalité Se former à la culture de l autre et aux affaires internationales La mondialisation des relations et des marchés, la valorisation

Plus en détail

Projet Pédagogique. - Favoriser la curiosité intellectuelle par le partage des connaissances, des cultures et des échanges.

Projet Pédagogique. - Favoriser la curiosité intellectuelle par le partage des connaissances, des cultures et des échanges. Projet Pédagogique La scolarité vise à aborder les apprentissages en prenant en compte les compétences de chacun afin de permettre l épanouissement de tous. La communauté éducative propose donc un enseignement

Plus en détail

> EUROPEAN RESORT & WELLNESS MANAGER

> EUROPEAN RESORT & WELLNESS MANAGER Parcours licence master > EUROPEAN RESORT & WELLNESS MANAGER www.f3s.unistra.fr Ce parcours débute en 3e année de licence «Management du sport» et se poursuit en master «Marketing et gestion du sport».

Plus en détail

Philosophie. Parcours d études proposés à l Institut Catholique de Paris Métiers associés

Philosophie. Parcours d études proposés à l Institut Catholique de Paris Métiers associés Institut Catholique de Paris Service Communication Fiche Filière / parcours Philosophie Parcours d études proposés à l Institut Catholique de Paris Métiers associés Collection «Orientation à l ICP : Fiches

Plus en détail

LES RÉFÉRENTIELS RELATIFS AUX ÉDUCATEURS SPÉCIALISÉS

LES RÉFÉRENTIELS RELATIFS AUX ÉDUCATEURS SPÉCIALISÉS LES RÉFÉRENTIELS RELATIFS AUX ÉDUCATEURS SPÉCIALISÉS 1. RÉFÉRENTIEL PROFESSIONNEL D ÉDUCATEUR SPÉCIALISÉ 2. RÉFÉRENTIEL ACTIVITÉS 3. RÉFÉRENTIEL DE 4. RÉFÉRENTIEL DE CERTIFICATION 5. RÉFÉRENTIEL DE FORMATION

Plus en détail

ACCREDITATION ESPE - ACADEMIE DE DIJON 2013

ACCREDITATION ESPE - ACADEMIE DE DIJON 2013 UNIVERSITE DE BOURGOGNE ACCREDITATION - ACADEMIE DE DIJON 2013 Intitulé de la mention Intitulé du parcours du parcours Domaine MEEF, 1 er degré MEEF, second degré MEEF, Encadrement éducatif MEEF, Pratiques

Plus en détail

L'orientation Après La Seconde Générale et Technologique

L'orientation Après La Seconde Générale et Technologique L'orientation Après La Seconde Générale et Technologique Pour un adolescent, se projeter dans l avenir nécessite de : Se sentir bien au présent, être soutenu et encouragé dans son investissement scolaire.

Plus en détail

MASTER LLCE : ETUDES ROMANES - ENTREPRISES ET ÉCHANGES INTERNATIONAUX, AIRE IBÉRIQUE ET LATINO-AMÉRICAINE (P)

MASTER LLCE : ETUDES ROMANES - ENTREPRISES ET ÉCHANGES INTERNATIONAUX, AIRE IBÉRIQUE ET LATINO-AMÉRICAINE (P) MASTER LLCE : ETUDES ROMANES - ENTREPRISES ET ÉCHANGES INTERNATIONAUX, AIRE IBÉRIQUE ET LATINO-AMÉRICAINE (P) RÉSUMÉ DE LA FORMATION Type de diplôme := Master Domaine : Arts, Lettres, Langues Mention :

Plus en détail

Spécialisation Gestion Des Territoires Ruraux (GDTR) Spécialisation Management des Entreprises Agricoles (MEA)

Spécialisation Gestion Des Territoires Ruraux (GDTR) Spécialisation Management des Entreprises Agricoles (MEA) Présentation de la pré-spécialisation Economie des Entreprises et des Territoires (EET) et de ses spécialisations Pré-spécialisation Economie des Entreprises et des Territoires (EET) Adeline ALONSO UGAGLIA

Plus en détail

Objectifs Contenu de la formation M1 et M2 Organisation de la formation

Objectifs Contenu de la formation M1 et M2 Organisation de la formation MASTER AFFAIRES INDUSTRIELLES INTERNATIONALES PROGRAMME DE LA FORMATION SOMMAIRE Objectifs Contenu de la formation M1 et M2 Organisation de la formation Page 1 sur 6 Objectifs Préparer des cadres de culture

Plus en détail

Santé, bien-être et plaisir par l alimentation et la cuisine

Santé, bien-être et plaisir par l alimentation et la cuisine LICENCE PRO Santé, bien-être et plaisir par l alimentation et la cuisine Carte d identité de la formation Diplôme Licence professionnelle Spécialité Santé, bien-être et plaisir par l alimentation et la

Plus en détail

M a s t e r Mention «Information et communication dans les organisations»

M a s t e r Mention «Information et communication dans les organisations» Diplôme Bac + 5 Autres spécialités Communication des entreprises : Recherche : Professionnel Contacts UFR des sciences de la communication tél. : 01 49 40 32 72 master.comrhfi@sic.univ-paris13.fr master.comrhap@sic.univ-paris13.fr

Plus en détail

2015-2016 Master2 Psychologie du travail- management des organisations

2015-2016 Master2 Psychologie du travail- management des organisations 2015-2016 Master2 Psychologie du travail- management des organisations Université Lille 3, UFR de psychologie Responsable : Desrumaux Pascale, Professeur de Psychologie du travail et des organisations

Plus en détail

isi ScSo Un accompagnement documentaire du doctorant Sciences Sociales

isi ScSo Un accompagnement documentaire du doctorant Sciences Sociales isi Un accompagnement documentaire du doctorant 2015 ScSo = E D 4 8 3 Sciences Sociales 1 I Comment et où chercher? La masse d informations disponibles en bibliothèque ou sur Internet suppose une méthode

Plus en détail