Informer les personnes sourdes ou malentendantes
|
|
|
- Jeanne Brunet
- il y a 10 ans
- Total affichages :
Transcription
1 RÉFÉRENTIELS DE COMMUNICATION EN SANTÉ PUBLIQUE Informer les personnes sourdes ou malentendantes Partage d expériences Sous la direction de CÉCILE ALLAIRE
2
3 Informer les personnes sourdes ou malentendantes
4
5 Informer les personnes sourdes ou malentendantes Partage d expériences Sous la direction de CÉCILE ALLAIRE
6 Direction de la collection : Thanh Le Luong Édition : Gaëlle Calvez Institut national de prévention et d éducation pour la santé 42, boulevard de la Libération Saint-Denis Cedex - France L Inpes autorise l utilisation et la reproduction des données de ce document sous la réserve de la mention des sources. Pour nous citer : Allaire C., dir. Informer les personnes sourdes ou malentendantes. Partage d expériences. Saint-Denis : Inpes, coll. Référentiels de communication en santé publique, 2012 : 58 p. ISBN :
7 Les auteurs Groupe de travail réuni par l Inpes sous la direction de Cécile Allaire : Mylène Badoux, Association les Mains pour le dire Josette Bouchauveau, Fédération nationale des sourds de France - FNSF Jean-François Burtin, Fédération nationale des sourds de France - FNSF Jacky Correia, Union nationale pour l insertion sociale des déficients auditifs Unisda et Mouvement des sourds de France - MDSF Dr Benoît Drion, Réseau sourds et santé de Lille Michel Girod, Association Aides sourds Bruno Moncelle, comédien Denis Planchon, Réseau sourds et santé de Lille Annie Sidier, Caisse nationale de solidarité pour l autonomie - CNSA Nicole Tagger, Association Action connaissance formations pour la surdité Acfos, inspecteur honoraire à la Direction générale de l action sociale DGAS Mylène Thourot-Duchamp, Institut national des jeunes sourds INJS Remerciements Pour leurs relecture et conseils : Florence Condroyer, Caisse nationale de solidarité pour l autonomie CNSA Claire Garguier, Cité de la santé, Cité des sciences et de l industrie Universcience Cédric Lorant, Union nationale pour l insertion sociale des déficients auditifs Unisda Élodie Aïna, Gaëlle Calvez, Philippe Cornet, Félicie David, Euloge Foly, Vincent Fournier, Annick Gardies, David Heard, Emmanuelle Le Lay, Olivier Mayer, Claire Méheust, Anne-Sophie Mélard, Jean-Marc Piton, Audrey Sitbon, Institut national de prévention et d éducation pour la santé Inpes Pour l évaluation des outils créés et la recherche d expériences internationales : Anthony Lacouture
8 Un engagement en faveur de l accessibilité Le nombre de Français concernés par un handicap auditif est estimé à plus de cinq millions, soit environ 8 % de la population, chiffre qui progresse parallèlement à l allongement de la durée de vie du fait de la presbyacousie liée à l âge [1, 2]. L accès à la santé au sens large, demeure pour ces personnes une difficulté au quotidien. L accès aux soins, la participation aux études sur la santé, la formation des professionnels de santé, les actions de sensibilisation et l information sur tous les sujets qui touchent à la santé sont à améliorer. Les initiatives relatives à l information en santé publique, en France ou à l étranger, sont trop ponctuelles et peu valorisées. La loi du 11 février 2005 pour l égalité des droits et des chances, la participation et la citoyenneté des personnes handicapées [22] pose pourtant le principe d accessibilité pour tous les espaces de la vie publique. Elle reconnaît aussi la langue des signes comme une langue à part entière. La Haute Autorité de santé (HAS) a quant à elle, proposé un état des lieux et des préconisations pour réduire les inégalités d accès aux soins [3]. Parallèlement, l Institut national de prévention et d éducation pour la santé (Inpes), avec le soutien de la Caisse nationale de solidarité pour l autonomie (CNSA), s est engagé dans une démarche visant à améliorer l accessibilité des messages de santé publique diffusés auprès des personnes déficientes auditives et visuelles. Cette démarche met en avant la notion de conception universelle qui permet de s adresser à tous les publics [14]. Ce travail a associé des experts issus de secteurs variés : associatif, médical, médico-social, éducatif, pour la majorité sourds ou malentendants. Il a aussi associé des professionnels de l édition et de la communication.
9 La méthode s est voulue pragmatique. Des documents d information conçus par l Inpes pour le grand public ont été testés auprès de personnes sourdes et de personnes malentendantes, en veillant à leur diversité en termes d âge, de mode privilégié de communication, d'aisance en français et en langue des signes. Ces documents ont été adaptés sur différents supports (papier, web, vidéo), puis testés par les futurs utilisateurs tout au long du processus. L accueil a été très favorable. L expérience acquise depuis trois ans est aujourd hui mise à disposition des acteurs de santé publique, des responsables et professionnels de la communication qui souhaitent développer cette démarche de mise en accessibilité de l information. C est l objet de ce guide complété par un second à l intention des personnes aveugles ou malvoyantes [4]. Puissent ces recommandations aider à mieux comprendre et intégrer les attentes des personnes en situation de handicap. Thanh LE LUONG Directrice générale de l Institut national de prévention et d éducation pour la santé Luc ALLAIRE Directeur de la Caisse nationale de solidarité pour l autonomie
10
11 Sommaire 11 Partie 1 - L accessibilité de l information, un enjeu de santé publique 12 Les déficiences auditives 15 Les besoins en matière de santé 17 L accès à l information 19 La stratégie de communication 23 Partie 2 - Réaliser des contenus accessibles aux personnes sourdes 24 Le contenu textuel 27 Les couleurs 28 Les illustrations 31 Les vidéos 35 Partie 3 - Choisir des médias accessibles aux publics sourds ou malentendants 36 Réaliser des sites web accessibles 38 Réaliser des émissions ou spots télévisuels accessibles 41 Réaliser des documents imprimés accessibles 43 Partie 4 - Organiser des séances de travail, rencontres et colloques accessibles aux publics sourds ou malentendants 44 L échange et la communication 46 Organiser une rencontre accessible 49 Partie 5 - Annexes 50 Pour aller plus loin 55 Expériences étrangères
12
13 1 L accessibilité de l information, un enjeu de santé publique
14 Les déficiences auditives La déficience auditive renvoie à des situations très différentes. Selon les dernières enquêtes, plus de cinq millions de Français sont concernés par une déficience auditive. Ce chiffre englobe les personnes sourdes et les personnes malentendantes [1, 2], dont les situations individuelles sont très différentes les unes des autres. Ainsi, la situation d un jeune, né sourd, scolarisé dans une école spécialisée, qui utilise la langue des signes au quotidien est différente de celle d un jeune qui a suivi une scolarité en français ou de celle d une personne qui devient peu à peu malentendante à un âge plus avancé. Chaque situation est singulière et dépend : du degré de la perte auditive ; de l âge de survenue de la surdité : apparue à la naissance ou très tôt dès la petite enfance, elle n a pas le même impact que lorsqu'elle s installe progressivement au cours de la vie (le nombre de personnes devenues sourdes ou malentendantes progresse parallèlement au vieillissement de la population) ; de la langue que la personne utilise plus facilement pour communiquer : le français ou la langue des signes française (LSF). La distinction est ainsi souvent faite entre les «sourds oralistes» et les «sourds signants». Parmi les sourds oralistes, certains s appuient sur le code LPC (langue française parlée complétée). Cette méthode permet de comprendre sans ambigüité le français lu sur les lèvres grâce à des mouvements de la main effectués près du visage [5] ; du fait que les personnes se reconnaissent sur un plan identitaire et culturel comme appartenant à la communauté sourde. La «culture sourde» renvoie à la façon, commune aux sourds signants, d échanger, de se nommer, de se retrouver, de faire de l humour, etc. [6]. 12
15 Jean-Michel Tixier PAIN MAIN BAIN Code LPC : le mouvement des lèvres est le même lorsqu on prononce les mots pain, main et bain. Le geste de la main effectué près du visage permet d éviter les ambiguités liées à la lecture labiale. Jean-Michel Tixier PAIN Langue des signes : la configuration des mains, leur place et leur mouvement forment des signes. L expression du visage et du corps joue aussi un rôle très important dans la transmission du message. Un certain nombre de personnes sourdes de naissance a des difficultés de compréhension de l écrit, et certaines sont illettrées : l apprentissage d une langue que l on n entend pas, ou mal, requiert en effet une pédagogie adaptée. Or, les projets éducatifs permettant l apprentissage parallèle du français et de la LSF sont rares en France. Par ailleurs, les personnes qui apprennent tardivement la LSF maîtrisent généralement imparfaitement cette langue, même si elle est utilisée de façon privilégiée au sein de leur réseau relationnel. 13
16 Cette appropriation imparfaite des subtilités de la langue française peut être source de malentendus, incompréhensions ou mauvaises interprétations. Exemples d incompréhensions relevées au cours de consultations médicales Ce qui est dit Ce qui est parfois compris Vous êtes séropositif C est positif, c est une bonne nouvelle Fumer nuit gravement à votre santé et à celle de votre entourage Il ne faut surtout pas fumer la nuit Je ne reste pas en plein soleil Qu est-ce qu un soleil plein? Comment gérer la prise de poids? Que veut dire gérer? Comme une entreprise? Et prise de poids? Comme une prise de courant? La nuit, vous avez des idées noires? Une idée n a pas de couleur 14
17 Les besoins en matière de santé Un manque d accès à l information, aux soins et à la prévention. Certaines personnes sourdes ou malentendantes rencontrent des difficultés dans le milieu du travail, vivent des situations d exclusion et d isolement social, déplorent un manque d accès aux soins et à la prévention, une absence de réponse sur des préoccupations de santé mentale, et relatent des échanges difficiles avec les professionnels de santé. Ces situations peuvent être à l origine d une plus grande fragilité. En outre, le déficit d information et de connaissances sur les thèmes de santé peut jouer en défaveur d un dépistage et d une prise en charge précoce [7, 8, 9]. En effet, les connaissances en matière de santé sont le fruit d une imprégnation progressive et récurrente par des messages éducatifs répétés tout au long de la vie. Tous les messages transmis depuis la petite enfance par les parents, les enseignants, l entourage permettent aux «entendants» de se forger un socle de connaissances de façon presque passive. Or, les sourds ne profitent pas de cet effet de répétition de l information. Depuis la fin des années 1990, des progrès ont toutefois été réalisés en France concernant l accès aux soins. Dans certaines régions, des équipes bilingues français/lsf accueillent des patients sourds au sein d'hôpitaux [23] ou dans le cadre de réseaux de santé [24]. Parallèlement, les personnes peuvent faire appel à des interprètes pour les accompagner chez le médecin de leur choix. D autres acteurs de la prévention se sont mobilisés et méritent d être mentionnés. C est le cas de l association Aides, avec la création d un groupe Aides 15
18 sourds dès la fin des années 80, ou de la Cité de la santé, qui organise des conférences en langue des signes [10]. Faciliter l accès à l information, comme l accès aux soins et à la prévention, fait partie des actions à mener pour réduire les inégalités de santé. 16
19 L accès à l information Les informations visuelles sont à privilégier. L accès à la télévision est possible si les émissions sont sous-titrées. Le Conseil supérieur de l audiovisuel (CSA) est sensibilisé à l accessibilité des programmes aux téléspectateurs sourds, malentendants, aveugles ou malvoyants et veille à ce que les programmes télévisés s adaptent à leurs besoins [11, 25]. Le nombre des émissions sous-titrées a d ailleurs progressé ces dernières années. Quand il est prévu, le sous-titrage est mentionné sur les programmes. Pour en profiter, chaque téléspectateur doit programmer son poste de télévision. En revanche, rares sont les émissions traduites en langue des signes française (LSF). Les documents imprimés sont des médias à privilégier pour transmettre une information courte ou pour qui maîtrise bien l écrit. Internet représente une bouffée d oxygène pour toutes les personnes déficientes auditives. Elles consultent et s échangent facilement des vidéos sur les sites web et les réseaux sociaux. C est donc un média qu il est important d investir, bien qu il repose souvent sur la maîtrise de la langue écrite. Afin de ne pas laisser de côté une partie des internautes sourds, il convient de concevoir des sites très visuels avec notamment des vidéos en LSF. Dernier vecteur d information à ne pas sous-estimer : le bouche-à-oreille (ou «mains à yeux»). Dans la communauté sourde, le réseau amical et associatif est particulièrement actif. Les sourds échangent beaucoup entre eux, de façon informelle ou lors de séances d information. Il faut savoir profiter de 17
20 cette dynamique pour faire circuler l information, en veillant à sa qualité car, mal comprise, elle circulera tout autant. Par exemple, au début de l épidémie de sida, les campagnes de communication représentaient le virus par un rond orange avec des piquants. Certains sourds ont pensé à l époque que le soleil était responsable de la transmission du virus. Cette croyance a rapidement circulé au sein de la communauté sourde, retardant l adoption des mesures préventives [12]. Enfin, il ne faut pas oublier que les personnes sourdes isolées, vivant en milieu rural ou urbain, sont particulièrement exclues de l information. 18
21 La stratégie de communication Des choix à opérer dès la conception du dispositif de communication. Par quels médias les publics concernés recevront-ils le message? Selon le projet, le sujet traité, les moyens humains, techniques et financiers alloués, le temps imparti, plusieurs solutions peuvent être choisies. Internet : donner accès aux ressources disponibles sur le web est la première démarche à engager du fait de la souplesse de l outil. L option optimale est la mise à disposition de vidéos avec sous-titrage et LSF. Ces informations s échangent ainsi facilement via les sites de partages de vidéos ou les réseaux sociaux (voir pages 31 et 36). Documents imprimés (brochures, dépliants, affiches) : rendre accessible ces supports nécessite généralement de concevoir des supports dédiés aux lecteurs sourds signants. Cette démarche requiert donc plus de temps (voir page 41). TV : pour les organismes qui conçoivent des émissions ou spots télévisuels, ce média présente l intérêt de toucher toutes les classes d âge et notamment les personnes âgées. Il doit être rendu accessible par la mise en place du sous-titrage (voir page 38). Radio : il n y a pas d adaptation à faire pour ce média, inaccessible aux personnes sourdes, comme tous les vecteurs d information qui reposent sur le son (CD, MP3, etc.). Source > Affiche Grippe publics sourds, Inpes. Depuis 2008, l Inpes a fait le choix de travailler sur des sujets qui présentaient un réel intérêt pour les publics visés, en proposant des supports différents. Par exemple, l affiche sur les gestes à adopter en cas de grippe a été adaptée et proposée en version imprimée et en version filmée (avec voix off, sous-titrage et LSF). 19
22 Cette démarche a permis de tirer quelques enseignements. L accès à l information passe pour partie par la réalisation de documents spécifiquement conçus pour les publics sourds ou malentendants, mais les outils réalisés pour le grand public peuvent aussi convenir à un plus grand nombre s ils intègrent certains critères d accessibilité dès la conception. Cette démarche dite de «conception universelle» répond aux besoins de tous les utilisateurs, dont les personnes en situation de handicap (visuel, auditif, intellectuel ou physique) [4, 13]. «La conception universelle est une stratégie qui vise à concevoir et à composer différents produits et environnements qui soient, autant que faire se peut et de la manière la plus indépendante et naturelle possible, accessibles, compréhensibles et utilisables par tous, sans devoir recourir à des solutions nécessitant une adaptation ou une conception spéciale.» Assurer la pleine participation grâce à la conception universelle. Conseil de l Europe, 2009 [14]. D un point de vue opérationnel, concevoir un document d information unique selon ce principe est difficile à mettre en œuvre, tant les besoins sont divers. Cependant, inclure les besoins particuliers de certains utilisateurs dès le début de la conception du projet permet de trouver une solution satisfaisante pour tous. Par exemple, traduire les résultats d une étude scientifique en langue des signes est peu réaliste, mais intégrer les recommandations faites pour les publics sourds lors de l élaboration d une affiche ou d un dépliant d information l est beaucoup plus. Le résultat obtenu séduit souvent un public plus large que celui pour lequel il était destiné : les personnes avec des difficultés de lecture ou d écriture du fait d une dyslexie, d une faible scolarisation, d un handicap intellectuel ou d une éducation reçue dans une autre langue, ainsi que, par extension, les personnes âgées en perte d acuité visuelle et auditive, voire cognitive. 20
23 Exemple de deux campagnes espagnoles conçues selon ce principe de la conception universelle Campagne sur la prévention des grossesses non désirées chez les jeunes, et la prévention du VIH/sida et des infections sexuellement transmissibles (IST). Ce spot transmet l ensemble des informations par le son, le sous-titrage et la langue des signes. Y no valen excusas que si corta el rollo Source > ministère espagnol de la Santé, des Services sociaux et de l'égalité. Campagne sur les troubles musculo-squelettiques. Ce spot sans parole est très explicite, facile à comprendre et ainsi accessible au plus grand nombre. Une version textuelle est proposée pour les personnes malvoyantes ou aveugles. Source > ministère espagnol de la Santé, des Services sociaux et de l'égalité, et Vodafone Espagne. 21
24
25 2 Réaliser des contenus accessibles aux personnes sourdes
26 Le contenu textuel Prendre en compte les difficultés d accès à l écrit, le manque de connaissances en santé, la culture sourde et la langue des signes. Les recommandations suivantes permettent d être compréhensibles pour les lecteurs les plus en difficulté. Quand on travaille à partir d un document conçu pour le grand public, il faut s interroger sur les connaissances des personnes sourdes sur ce thème. Est-ce un sujet d actualité? Y a-t-il de fausses informations qui circulent? Ont-ils accès à d autres informations accessibles? Il est souvent nécessaire d adapter le contenu par rapport au document d origine, comme s il n y avait pas de connaissance préalable sur le sujet : rappeler le contexte, donner des définitions simples aux termes médicaux ou techniques, préciser les notions complexes. Par exemple, les principes de la transpiration, de la circulation sanguine, la famille des légumes ou des laitages doivent être expliqués ou illustrés à l aide de dessins. Les informations doivent être courtes et précises, aller à l essentiel : l objectif est de transmettre une information utile. Le français employé doit être fonctionnel et facile à comprendre. Il faut privilégier une structure grammaticale simple, en évitant les figures de style, les anglicismes et les jeux de mots. Attention aux termes ou aux tournures de phrase qui peuvent générer des contresens, comme la forme passive ou la forme négative. 24
27 L Ne pas omettre d utiliser un préservatif. J Mettez un préservatif. L Je ne reste pas en plein soleil. J Quand il fait chaud, je vais à l ombre. L Comment gérer la prise de poids? J Que faire quand on grossit? L La nuit, vous avez des idées noires? J La nuit quand vous ne dormez pas, pensez-vous à des choses tristes? Les exemples sont utiles : les situations concrètes aident à comprendre des informations plus générales. L En cas de canicule, je passe plusieurs heures dans un endroit frais ou climatisé. J En cas de canicule, je passe plusieurs heures dans un endroit frais ou climatisé (musée, cinéma, centre commercial, etc.). L Il est recommandé de réduire la sédentarité de votre enfant. J Faites bouger votre enfant (aller à l école à pied, sortir le chien, jouer au foot, danser, etc.). 25
28 Opposer «bonne» et «mauvaise» attitude est souvent apprécié. On peut le faire à partir de dessins, en caricaturant et en utilisant des couleurs qui ont du sens. Source > Affiche Grippe : pour réduire les risques de transmission, Inpes. Source > Dépliant Manger bouger c est la santé!, Inpes. Compléter les contacts et adresses utiles par des services spécialisés dans l accueil de personnes sourdes. Vérifier enfin l accessibilité des références ou sites Internet cités, en mentionnant de préférence les liens qui renvoient vers des versions accessibles. Pour enrichir ces recommandations, d autres travaux peuvent être consultés parallèlement, comme ceux relatifs à la démarche «facile à lire» [13]. 26
29 Les couleurs Les couleurs sont importantes parce qu elles attirent l œil mais surtout parce qu elles véhiculent du sens. C est le cas des couleurs des feux tricolores, universels. On peut les utiliser facilement : Vert : autorisé, recommandé, oui, OK ; Rouge : interdit, danger, non ; Orange : attention (son utilisation est plus subtile). D autres couleurs transmettent du sens, variable selon le contexte : le noir (mort), le bleu (froid, eau, laitages), le vert (nature, légumes), etc. Pour utiliser la couleur comme vecteur d information, il faut éviter d associer trop de couleurs différentes dans un même document. Exemple d un dépliant mal compris par certains lecteurs : la couleur bleue du fond, purement décorative, a parfois été assimilée au froid, en opposition au jaune et au thème du dépliant. Source > Dépliant La canicule et nous, Inpes. 27
30 Les illustrations Les illustrations doivent être testées pour éviter toute ambiguïté. Les illustrations et les pictogrammes sont essentiels. Ils rendent le document attractif et doivent permettre, à eux seuls, de transmettre l information aux personnes les moins à l aise avec l écrit. Il faut veiller à la qualité et au sens du dessin qui sera toujours testé pour en vérifier la compréhension. Un dessin ou un pictogramme efficace doit être compris par tous, quels que soient le contexte, la langue et la culture de la personne à laquelle il s adresse. Il doit se suffire à lui-même. Source > Brochure Protégez votre enfant des accidents domestiques, Inpes. Dans le dessin ci-contre qui déconseille la consommation d alcool en cas de forte chaleur, plusieurs boissons alcoolisées sont représentées dont la bière souvent considérée à tort comme une boisson désaltérante. Source > Dépliant La canicule et nous, Inpes. 28
31 Pour expliquer les repères nutritionnels, les dessins ci-dessous illustrent la notion de portion individuelle. Source > Dépliant Manger bouger c est la santé!, Inpes. Les dessins simplifiés, comme les pictogrammes, présentent un réel intérêt. Certaines associations proposent des banques de pictogrammes [15]. Modèle de fax à renseigner dans le cadre du dispositif d urgence pour les sourds Delphine Grinberg Source > le-114,2039/le-114-les-documents-a-telecharger,13441.html 29
32 Transmettre un seul message par illustration. Exemple d un dessin mal interprété parce qu il contient trop d informations. Messages transmis dans le dessin : en cas de canicule, je fais attention à moi-même, à mes collègues ; de façon implicite, cette situation touche notamment les professionnels du BTP. L image a été interprétée de différentes façons par ceux qui n ont pas accès à l écrit : il faut porter une casquette pour être moins fatigué ; quand on est seul, il faut éviter de porter les choses soi-même ; il ne faut pas travailler. Source > Dépliant La canicule et nous, Inpes. Il est possible d illustrer la langue des signes pour donner une information courte, comme le titre d un document, mais il faut bien veiller au choix des signes qui devront être partagés par le plus grand nombre (il existe des variantes régionales et des mots nouveaux, qui ne sont pas connus de tous, comme le signe «canicule» né au cours de l été 2003). Une équipe compétente sur les sujets de santé et en LSF, ainsi qu un dictionnaire en langue des signes peuvent aider à choisir le signe le plus largement partagé. L utilisation de personnages expressifs ou de smileys permet d exprimer des recommandations, des sentiments, une atmosphère. Représentation de la canicule avec un soleil personnifié, l air agressif. 30 Source > Dépliant La canicule et nous, Inpes.
33 Les vidéos La réalisation de vidéos est un très bon moyen pour rendre des informations accessibles. Les vidéos permettent d expliquer en LSF un questionnaire, une enquête, une procédure administrative complexe, ou de réaliser un outil pédagogique (sur la santé, l histoire, la culture, etc.). Les sites de partage de vidéos comme Youtube ou Dailymotion constituent de très bons vecteurs d information et rencontrent beaucoup de succès auprès des publics sourds ou malentendants. Enquête sur la santé menée auprès de personnes déficientes auditives. Le questionnaire a été proposé en gros caractères et en LSF. Source > Baromètre santé sourds et malentendants (BSSM), Inpes,
34 Site proposé par la Direction générale des finances publiques pour aider les personnes sourdes dans leurs démarches comme la déclaration de revenus. Un lexique propose des définitions simplifiées accompagnées de vidéos en LSF. Direction générale des finances publiques Source > Vidéo sur le numéro d urgence 114 pour les personnes sourdes ou malentendantes. Elle propose LSF et sous-titrage. Source > 32
35 Élaborer le contenu de ces outils ne consiste pas en une simple traduction du français vers la LSF. Il faut prendre en compte la spécificité de la langue et être attentif au choix des signes, afin que tous les sourds y aient accès. Le script doit être conçu à plusieurs, avec une personne responsable du contenu scientifique, des personnes sourdes, des experts linguistiques et des interprètes. Le choix des signes, notamment pour les termes scientifiques, devra être réfléchi. Il est préférable de choisir une équipe de tournage, spécialisée dans ce travail, qui a l habitude de travailler avec des équipes bilingues et des interprètes. Mieux vaut aussi choisir un comédien sourd avec une langue des signes partagée par le plus grand nombre. Des automates de communication en LSF, appelés aussi «avatars signants» commencent à se développer, mais ce procédé ne permet pas d'envisager à court terme une traduction automatique exhaustive dans tous les domaines (insuffisance lexicale et grammaticale, absence d expression du visage pourtant essentielle). Il faut veiller aux contrastes entre l image de fond et la personne qui signe : les couleurs doivent permettre à l œil de se concentrer sur la gestuelle et le sous-titrage. La tenue vestimentaire doit aussi y contribuer (éviter les lunettes à reflet, les bijoux et choisir une couleur de vêtement sobre et contrastée avec la couleur de la peau pour que les mains soient bien visibles). 33
36 Vidéo sur les gestes préventifs à adopter en cas d épidémie de grippe. Elle propose LSF, soustitrage et voix off. Source > Grippe, pour réduire les risques de transmission. Inpes, La vidéo devra comporter langue des signes, soustitrage et voix off, pour que le film soit suivi par tous, y compris les «entendants». En fonction du projet, le code LPC (voir page 12) peut être ajouté, notamment pour les vidéos pédagogiques destinées aux enfants. Le sous-titrage et la voix doivent être synchronisés. Site éducatif pour les enseignants et les élèves. Les vidéos sont synchronisées avec, au choix, la LSF, le code LPC, le sous-titrage. La taille de la personne qui signe (LSF), qui code (LPC) et le sous-titrage sont ajustables. Source > Lesite.tv. France 5 et Scéren-Centre national de documentation pédagogique (CNDP) 34
37 3 Choisir des médias accessibles aux publics sourds ou malentendants
38 Réaliser des sites web accessibles Un site web accessible permet une consultation facile de ses contenus. Les évolutions technologiques ont considérablement amélioré la qualité de vie des personnes sourdes ou malentendantes. Elles sont une formidable opportunité pour s informer (sites web, moteurs de recherche, etc.), pour faciliter les démarches de la vie quotidienne (gestion de compte bancaire, achat et impression de billet de train, etc.), pour communiquer et exprimer ses opinions (mail, chat, SMS, webcam, etc.). Cependant, l intérêt du numérique est souvent contrecarré par le manque d accessibilité des sites web. Les sites web dits «accessibles» intègrent plus souvent les recommandations élaborées pour les internautes déficients visuels, mais moins celles pour les publics sourds ou malentendants. Les services publics ont désormais pour obligation de rendre leurs sites accessibles, en se conformant au référentiel général d accessibilité pour les administrations (RGAA). Ce référentiel français s appuie sur les recommandations internationales, éditées par le World Wide Web Consortium (W3C) qui promeut des contenus web «perceptibles, utilisables, compréhensibles et robustes» et souhaite favoriser des pratiques plus rigoureuses [26, 27]. Ces recommandations techniques s adressent notamment aux développeurs et intégrateurs informatiques. Quelques-unes ciblent plus particulièrement les internautes sourds ou malentendants. Choisir un vocabulaire et des phrases simples, compréhensibles par tous, éviter la surabondance d informations et fournir des exemples. Faciliter la compréhension des procédures pour participer à une enquête, s inscrire en ligne ou passer une commande. 36
39 Éviter de demander à l internaute l'installation de logiciels dont la procédure est complexe. Pour chaque objet multimédia, proposer un lecteur et un format accessibles à tous les internautes. Pour les supports vidéo et audio, proposer une alternative textuelle et en LSF. Enfin, si des documents ou des vidéos ont été spécifiquement conçus pour les visiteurs sourds, penser à le signaler sur la page d accueil de votre site, avec un logo et un lien direct. Les chemins pour y parvenir sont parfois trop longs et dissuasifs. Pour enrichir ces recommandations, on peut se référer au RGAA ou au W3C [27]. 37
40 Réaliser des émissions ou spots télévisuels accessibles Sous-titrage synchronisé et LSF sont nécessaires pour rendre un spot TV accessible. Le sous-titrage Il faut prévoir un sous-titrage, que le programme soit diffusé en direct ou en différé. Dans les deux cas, il requiert une réelle compétence. On peut se référer au référentiel de qualité élaboré par le CSA et les associations [11, 25]. Il y a deux méthodes de sous-titrage : le DVB-subtitling, appelé télétexte avant le passage de l analogique au numérique. Ce sous-titrage est spécialement dédié aux téléspectateurs sourds et malentendants. Il permet de diffuser à l écran une retranscription des propos tenus par les interlocuteurs, mais aussi d autres indications sonores, grâce à un code couleurs : blanc pour un personnage visible à l écran, jaune pour un personnage non visible à l écran, rouge pour une indication sonore, magenta pour une indication musicale, cyan pour une pensée, vert pour une langue étrangère. Ce sous-titrage est activé par chaque utilisateur, il est donc invisible pour le grand public. Cette méthode présente l avantage de transmettre l ensemble de l information, mais elle reste peu connue et est assez difficile à mettre en place, notamment pour un public âgé : différentes méthodes selon l opérateur, difficultés pour enregistrer ou regarder la télévision sur d autres supports comme le web ; Spot sans dialogue ni voix off avec une bande son signalée en magenta sur fond noir ( Musique douce ) Source > extrait spot tabac, Inpes,
41 l incrustation directe sur le film. Ce procédé, visible par tous, ne permet pas l apport d informations complémentaires puisque seule la voix est retranscrite. Cependant, il présente d autres avantages : l incrustation est conservée lors d un enregistrement (cela permet d envisager une projection dans un lieu public) et ne nécessite pas de programmation préalable du poste de télévision. L interprétation en LSF Elle est envisageable pour les émissions en direct ou en différé. Avec la présence d un interprète en LSF ou d un présentateur sourd pour une émission préenregistrée. C est le cas de l émission L Œil et la Main dédiée aux publics sourds qui propose sous-titrage incrusté et LSF. Les téléspectateurs apprécient la bonne visibilité de l intervenant qui signe à l écran. Cette option permet d envisager des sujets qui prennent en compte les problématiques spécifiques aux sourds. Émission en langue des signes France 5 / Point du Jour / 2012 Source > L Œil et la Main, magazine hebdomadaire en langue des signes 39
42 Avec la présence d un interprète en LSF, en direct, pour une émission grand public, comme le font certains journaux télévisés (LCI, i>télé, etc.). Dans ce cas, il faut veiller à la bonne visibilité de l interprète. Journal télévisé en langue des signes Source > i>télé 40
43 Réaliser des documents imprimés accessibles Veiller à l organisation du document en évitant ce qui peut perturber la lecture et donc la compréhension. Les recommandations faites pour l élaboration des contenus (voir page 23) sont essentielles pour réaliser des documents imprimés, tels qu une brochure ou un dépliant qui restent «statiques» (impossibilité d agrandir le texte à l écran ou de visualiser directement une vidéo complémentaire en LSF). Pour aider le lecteur sourd à s approprier un document imprimé, il faut éviter ce qui peut perturber la lecture et la compréhension : préférer des documents courts, avec peu de pages et peu de textes ; éviter les pages surchargées d informations ; simplifier les formulaires ; opter pour une police de caractère facile d accès, par exemple les caractères sans empattement, dits «bâton» : J Arial Verdana Helvetica L Times New Roman Garamond Lucida Calligraphy choisir un corps de police suffisamment gros (12, 14 voire 16 ou 18 si l on s adresse à un public plus âgé ou à des personnes malvoyantes concernées par le syndrome de Usher) [4, 16] ; mentionner si possible des documents, des sites ou des vidéos accessibles pour compléter l information. 41
44
45 Organiser des séances 4 de travail, rencontres et colloques accessibles aux publics sourds ou malentendants
46 L échange et la communication Pour instaurer des échanges de bonne qualité, il est important de s adapter à son interlocuteur : prendre en compte sa surdité et son mode de communication. Même lorsque les échanges sont informels ou de courte durée, une aide technique ou humaine est parfois nécessaire. L erreur est souvent faite de se reposer sur des échanges écrits classiques ou sur la lecture sur les lèvres qui ne conviennent pas à tous et/ ou demandent un effort de concentration trop important pour suivre une conversation. Il est utile de connaître quelques règles de savoir-être pour échanger avec un interlocuteur sourd ou malentendant. Par exemple, il n'est pas nécessaire de crier ou d exagérer les mimiques. En revanche, il est capital de s adresser directement à lui et non à l interprète, et de lui parler en face, distinctement. Enfin, de façon générale, il est indispensable de prévoir un temps de travail plus long pour être certain de bien se comprendre. Certaines associations ont résumé les bonnes attitudes sous la forme de brochures ou affiches. Par exemple : les documents du Bucodes-SurdiFrance (Bureau de coordination des associations de personnes malentendantes) accessibles depuis le site affiches-depliants ou l'affiche ci-contre. 44
47 Source > Le groupe de travail Voir pour comprendre, comment bien communiquer avec les personnes sourdes et malentendantes?
48 Organiser une rencontre accessible Avant toute rencontre, recueillir les besoins des participants. Pour organiser une rencontre, qu il s agisse d une réunion de travail ou d un colloque, il est important de demander aux participants quels sont leurs besoins au moment de la prise de rendez-vous ou de l inscription. Ils sont généralement de plusieurs ordres. Sur place, les personnels d accueil doivent être sensibilisés pour faciliter la qualité des échanges (voir page 44). Une signalétique peut faciliter l orientation et remplacer des messages sonores. L espace de travail est important : il faut choisir une salle calme, avec une bonne acoustique et une bonne luminosité, une table ronde ou hexagonale pour que tous les participants se voient [17]. Pour travailler ensemble, les supports utiles à la réunion (ordre du jour, programme, compte-rendu, etc.), doivent suivre les règles énoncées précédemment (voir page 41). Une lecture de ces documents le jour de la réunion, avec la présence d interprètes, permet à chacun de partager les mêmes informations. Il faut également sensibiliser les intervenants à la prise de parole à tour de rôle, sans couper la parole. Pour être bien identifié, chaque participant doit se signaler lorsqu il souhaite intervenir, par exemple en levant la main. Cela permet aux participants sourds de savoir plus facilement qui intervient, surtout lorsqu ils concentrent leur regard sur l interprète. Par ailleurs, plusieurs aides humaines et techniques sont à prévoir. La boucle magnétique Ce système, utile pour les personnes équipées d un appareil auditif, permet de mieux capter le son de la voix tout en supprimant les bruits environnants (grincements de chaise, chuchotements, etc.). L installation 46
49 peut être temporaire ou s inscrire sur la durée (elle nécessite dans ce cas quelques travaux). Sa présence n est pas visible, il est donc important de la signaler (on utilise généralement le pictogramme ). Enfin, il est vivement recommandé de tester l efficacité de la boucle avec des personnes appareillées au moment de son installation et de former les équipes qui seront régulièrement chargées des branchements. De nombreuses boucles magnétiques sont installées dans des espaces professionnels ou des lieux publics sans être pleinement exploitées (mal identifiées, pas de maintenance, etc.). La transcription écrite des échanges en temps réel Différents systèmes sont désormais proposés pour retranscrire la parole simultanément et projeter le contenu des échanges sur un écran (plus ou moins grand). Ce procédé permet de suivre l intégralité des débats et d interagir. Autre avantage pour l organisateur : il est souvent possible de demander la restitution écrite des échanges. Les interprètes en français/langue des signes française (LSF) Comme les interprètes en langue étrangère, les interprètes en français/lsf permettent à des personnes de langues différentes de communiquer ensemble. Ce sont des professionnels formés et diplômés qui exercent leur métier dans le cadre d un code éthique et déontologique (secret professionnel, neutralité, restitution du message le plus fidèlement possible, etc.). En fonction du format de la réunion ou de la rencontre (durée et nombre de participants), deux interprètes ou plus se relaieront. Il est important de travailler avec les interprètes en amont sur le contexte (thème, participants), sur le contenu (transmission des ordres du jour, 47
50 présentations, discours) et sur l organisation (choisir les meilleurs emplacements par exemple). Nota bene : il existe d autres professionnels (interface, éducateur bilingue, etc.) qui ne peuvent pas remplacer les interprètes diplômés. Les services d interprétariat sont généralement affiliés à l Association française des interprètes et traducteurs en langue des signes [18]. Les codeurs LPC Ces professionnels utilisent le code LPC (voir page 12) pour permettre à un sourd s exprimant oralement de comprendre sans ambiguïté la totalité d un message avec la main près du visage qui complète syllabe par syllabe tout ce qui est dit [5]. L ensemble de ces dispositifs cohabite souvent, les participants se reposant sur un ou deux d entre eux. Enfin, pour être certain que les sourds soient informés de l organisation d une rencontre ou d un colloque accessible, il est préférable de travailler en partenariat avec les associations et les institutions, afin qu elles diffusent l information auprès de leur réseau. Pour l organisation de ces événements et l accueil de participants ou intervenants en situation de handicap, il existe un guide complet : Toutes les clés de l accessibilité événementielle [19]. Un autre ouvrage relatif à l accès à l environnement et aux équipements culturels peut être consulté : Culture et handicap, guide pratique de l accessibilité [20]. 48
51 5 Annexes
52 Pour aller plus loin Références bibliographiques, sites web [1] Sander M-S., Lelievre F., Tallec A., Dubin J., Legent F., Danet S., et al. Le handicap auditif en France : apports de l'enquête Handicap, incapacités, dépendance. Études et résultats, août 2007, n 589 : 8 p. Les enquêtes Handicap-Santé ( ) et Handicaps-Incapacités-Dépendance ( ), menées en logement ordinaire et en institution, réalisées par l Insee et la Direction de la recherche, des études, de l évaluation et des statistiques (Drees) sont à l origine d un grand nombre de publications. ou [2] Cuenot M., Roussel P. Difficultés auditives et communication. Exploitation des données de l enquête Handicap-santé-ménage Étude réalisée par le CTNERHI pour l Inpes, août [3] Haute Autorité de santé (HAS). Accès aux soins des personnes en situation de handicap. Audition publique octobre acces-aux-soins-des-personnes-en-situation-dehandicap-rapport-de-la-commission-d-auditionpublique [4] Allaire C., dir. Informer les personnes aveugles ou malvoyantes. Partage d expériences. Saint-Denis : Inpes, coll. Référentiels de communication en santé publique, 2012 : 57 p. detaildoc.asp?numfiche=1415 [5] Code LPC sur le site de l association nationale pour la promotion et le développement de la Langue française Parlée Complétée : 50
53 [6] Visucom (toutes les références bibliographiques sur la surdité, langue, culture) : [7] Allaire C., Sitbon A. Promouvoir la santé des personnes en situation de handicap. La Santé de l homme, mars-avril 2011, n 412 : p pdf [8] Sitbon A. Le rapport à la santé des personnes sourdes, malentendantes ou ayant des troubles de l audition : résultats d une étude qualitative. Inpes, avec le soutien de la CNSA, 2012 : 47 p. [9] Sitbon A. Le rapport à la santé des personnes sourdes et malentendantes, résultats d une étude qualitative. Saint-Denis : Inpes, coll. Evolution, 2012 : 6 p. pdf/1399.pdf [10] Cité de la santé, Cité des sciences et de l industrie (Universcience) : contenu/c/ /la-sante-en-langue-dessignes/ [11] Média sous-titrés : [12] Laborit E. Le cri de la mouette. Paris : Robert Laffont, [13] L information pour tous, règles européennes pour une information facile à lire et à comprendre. Union nationale des associations de parents, de personnes handicapées mentales et de leurs amis (Unapei), Nous Aussi et Inclusion Europe, 2009 : 50 p. 51
54 L Unapei propose aussi un guide plus général sur l accueil des personnes handicapées mentales : Guide pratique de l accessibilité, 2010 : 70 p. [14] Observatoire interministériel de l accessibilité et de la conception universelle : Observatoire-interministeriel-de-l,2954-.html [15] Association internationale pour la communication améliorée et alternative. Banque de pictogrammes et liens vers des sites partenaires : pictogrammes.html [16] S adapter au syndrome d Usher [livret]. Institut national de jeunes sourds de Paris, [17] Renard M. Les sourds dans la ville : surdités et accessibilité. Paris : Éditions du Fox, 2008 : 574 p. [18] Association française des interprètes et traducteurs en langue des signes (Afils) : [19] Toutes les clés de l accessibilité événementielle. Association Aditus, 2011 : 67 p. pdf [20] Ministère de la culture et de la communication. Culture et handicap, guide pratique de l accessibilité. Paris, 2007 : 246 p. Références législatives, chartes [22] Loi n du 11 février 2005 pour l égalité des droits et des chances, la participation et la citoyenneté des personnes handicapées : JORFTEXT &dateTexte 52
55 [23] Les unités d accueil et de soins en langue des signes comprennent des médecins généralistes, des infirmières, des psychologues, des travailleurs sociaux, des intermédiateurs et des interprètes. Tous ces professionnels sont bilingues et certains sont sourds. Ministère chargé de la santé : [24] Informations sur les réseaux de santé : Réseaux de santé à destination de patients sourds en 2012 : et [25] Charte relative à la qualité du sous-titrage à destination des personnes sourdes ou malentendantes. Conseil supérieur de l audiovisuel (CSA), décembre file/chartesoustitrage pdf [26] Décret n du 14 mai 2009 pris en application de l'article 47 de la loi n du 11 février 2005 sur l'égalité des droits et des chances, la participation et la citoyenneté des personnes handicapées et créant un référentiel d'accessibilité des services de communication publique en ligne : datetexte=&categorielien=id&cidtexte=jorfte XT [27] Le RGAA pour le web est le référentiel de mise en conformité aux recommandations internationales d'accessibilité, issues du W3C avec la WAI qui définit les guides d'accessibilité des sites web, les «WCAG». 53
56 Les documents de l Inpes présentés dans ce guide sont disponibles sur le site : Les outils adaptés sont réunis dans l espace du site consacré aux publics sourds, identifié par ce logo La canicule et nous [dépliant]. Inpes, pdf/1204.pdf Grippe : pour réduire les risques de transmission [affiche]. Inpes, Manger bouger c est la santé! [dépliant]. Inpes, pdf/1366.pdf 54
57 Expériences étrangères Qu en est-il dans d'autres pays du monde, avec un contexte politique, culturel, social et linguistique différent vis-à-vis du handicap et de la promotion de la santé? Dans une majorité de pays, l attention portée aux personnes en situation de handicap est croissante. La convention relative aux droits des personnes handicapées de l Organisation des Nations unies, signée en 2006 par 153 pays, présente l accès à l information, la communication et la santé comme un droit universel. Pour autant, les décideurs politiques tiennent rarement compte de ces problématiques au moment de la formulation de leurs plans stratégiques de promotion et de prévention de la santé. Des initiatives novatrices et créatives sont menées pour les personnes sourdes ou malentendantes par des acteurs locaux ou nationaux. La majorité d entre elles concerne le VIH/sida, mais certains pays ont élargi les thèmes traités : cancers, santé sexuelle, grippe, contraception, sevrage tabagique, diabète, alimentation, violence, troubles psychologiques, respect d'autrui et estime de soi. Les principales actions mises en place visent à résorber les carences en matière d information de ces publics. Parmi les initiatives recensées, deux approches se dégagent : la conception universelle avec la production d'un support d'information unique accessible à tous (c'est le cas des sites web suivant les recommandations du W3C et de certaines campagnes télévisuelles) et la conception de supports adaptés pour un public spécifique dans le cadre d'une campagne de prévention. 55
58 Certaines initiatives à portée nationale méritent d être citées. Plusieurs pays suivent les recommandations du W3C (voir page 36) afin de rendre leurs sites Internet publics accessibles. Il s agit, entre autre, des États-Unis, du Canada, du Brésil, de l Espagne, du Royaume-Uni, du Portugal, de la Finlande, de l Australie et du Japon. L Espagne s est engagée dans une démarche d accessibilité universelle depuis Les campagnes d information grand public sur les thèmes de santé sont proposées dans des formats accessibles à tous : voix-off ou descriptif pour les personnes déficientes visuelles, sous-titrage et langue des signes espagnole pour les personnes déficientes auditives. Campagne 2011 sur la prévention du VIH/sida à destination des hommes homosexuels : De Hombre a hombre, habla del VIH. Porque el silencio no puede ser un síntoma más. De hombre a hombre, habia del VIH. Source > ministère espagnol de la Santé, des Services sociaux et de l'égalité. 56
59 Les États-Unis sont particulièrement actifs en matière d éducation à la santé pour les publics déficients auditifs. On recense des actions de terrain, des projets de recherche et l adaptation d un grand nombre de supports d information. Deux sites généralistes sur l éducation pour la santé, spécifiquement dédiés à ces publics Source > Source > 57
60 La Suisse a soutenu une association qui a porté de multiples actions, et notamment le site Pisourd, riches en informations sur tous les thèmes de santé. Source > Le Royaume-Uni propose aussi un site accessible aux personnes sourdes avec un chapitre sur la santé mentale souvent cité en référence. Source > Pour en savoir plus sur les initiatives menées à l étranger, vous pouvez consulter le résultat de l état des lieux réalisé pour l Inpes : 58
61
62 Conception graphique originale, maquette et réalisation : TBWA\CORPORATE - 50/54 rue de Silly Boulogne-Billancourt Cedex Impression : Fabrègue - Bois Joly - BP Saint-Yrieix-la-Perche Dépôt légal décembre
63 61
64 L accès à l information pour les personnes en situation de handicap est un enjeu de santé publique. Plus de cinq millions de Français sont concernés par une déficience auditive. Ces personnes peuvent être gênées pour accéder à l information pourtant nécessaire pour s impliquer, comme tout un chacun, dans sa propre santé. ISBN / L Ce guide est le fruit de l expérience menée par l Inpes, avec le soutien de la CNSA et des professionnels de terrain, pendant trois ans. En s appuyant sur diverses expériences et travaux, sans prétendre à l exhaustivité, il apporte des réponses pratiques à tous ceux qui ont une activité liée à la communication et qui souhaitent concevoir une information accessible au plus grand nombre. Ce guide est consultable en ligne sur le site de l'inpes, en version accessible aux formats PDF et HTML. Un second guide Informer les personnes aveugles ou malvoyantes est également mis à disposition. Pour toute question sur ce projet ou pour nous faire part de vos remarques ou suggestions d amélioration, merci de nous contacter à l adresse suivante : [email protected]. Ouvrage édité et diffusé gratuitement par l Inpes ou ses partenaires. Ne peut être vendu. Institut national de prévention et d éducation pour la santé 42, boulevard de la Libération Saint-Denis cedex France
[FORMAT AGRANDI DE LA POLITIQUE D ACCESSIBILITÉ POUR LES PERSONNES HANDICAPÉES]
Type de doc. Politique Section Administration Prochain examen Décembre 2016 [FORMAT AGRANDI DE LA ] 1. Portée La présente politique s applique à tous les services et programmes fournis par le Centre de
LES RÉFÉRENTIELS RELATIFS AUX ÉDUCATEURS SPÉCIALISÉS
LES RÉFÉRENTIELS RELATIFS AUX ÉDUCATEURS SPÉCIALISÉS 1. RÉFÉRENTIEL PROFESSIONNEL D ÉDUCATEUR SPÉCIALISÉ 2. RÉFÉRENTIEL ACTIVITÉS 3. RÉFÉRENTIEL DE 4. RÉFÉRENTIEL DE CERTIFICATION 5. RÉFÉRENTIEL DE FORMATION
Prise en compte de la population sourde dans le système de soins
Prise en compte de la population sourde dans le système de soins Création d unités de soins pour personnes Sourdes en France Présenté le 16 février 2010 Docteur Isabelle RIDOUX Les personnes Sourdes Combien
CONFERENCE NATIONALE DU HANDICAP. Relevé des conclusions
PRÉSIDENCE DE LA RÉPUBLIQUE Service de presse Paris, le 11 décembre 2014 CONFERENCE NATIONALE DU HANDICAP Relevé des conclusions A l occasion de la Conférence nationale du handicap du 11 décembre 2014,
MIEUX CONNAÎTRE LES HANDICAPS, ADAPTER SON COMPORTEMENT
MIEUX CONNAÎTRE LES HANDICAPS, ADAPTER SON COMPORTEMENT Chaque handicap est différent. Si la classification des handicaps en grandes familles peut, au premier abord, paraître réductrice, elle a cependant
ACCUEILLIR UNE PERSONNE EN SITUATION DE HANDICAP
ACCUEILLIR UNE PERSONNE EN SITUATION DE HANDICAP COMMENT ACCUEILLIR UNE PERSONNE HANDICAPÉE AU SEIN DE SON SERVICE OU DE SON ÉTABLISSEMENT? Organiser une première prise de contact Une première rencontre
Accueillir un sourd en entreprise
Accueillir un sourd en entreprise Comprendre et se faire comprendre Construire l avenir 3 5 10 16 17 18 19 Sommaire Le mot du directeur Définitions (LSF LPC lecture labiale) Idées reçues sur la surdité
Mieux connaître les publics en situation de handicap
Mieux connaître les publics en situation de handicap Plus de 40 % des Français déclarent souffrir d une déficience 80 Comment définit-on le handicap? au moins une fois au cours de leur vie et 10 % indiquent
Présentation des équipements d accessibilité dans les gares et les trains
Présentation des équipements d accessibilité dans les gares et les trains Octobre 2010 Accessibilité : une démarche «associée» 3 Les solutions d accessibilités mises en place dans les gares et les trains
Les origines du projet
La Bibliothèque numérique pour le Handicap (BnH) Entretien avec Alain Patez, bibliothécaire et chargé de mission sur le projet BnH. La BnH (http://bnh.numilog.com) est une bibliothèque qui propose à distance,
Partie publique / Partie privée. Site statique site dynamique. Base de données.
Partie publique / Partie privée. Partie publique - Front office / Partie privée - Back office. Utiliser l analogie avec une émission de télévision. Un journal télévisé = 1 journaliste + des reportages.
Quels sont les indices observés chez les enfants présentant un trouble de traitement auditif?
Le trouble de traitement auditif _TTA Entendre n est pas comprendre. Détecter les sons représente la première étape d une série de mécanismes auditifs qui sont essentiels pour la compréhension de la parole
DESCRIPTEURS NIVEAU A2 du Cadre européen commun de référence pour les langues
DESCRIPTEURS NIVEAU A2 du Cadre européen commun de référence pour les langues ACTIVITÉS DE COMMUNICATION LANGAGIÈRE ET STRATÉGIES Activités de production et stratégies PRODUCTION ORALE MONOLOGUE SUIVI
La télévision numérique par votre ligne téléphonique. Guide d utilisation. Les services MaLigne TV. http://abonnes.malignetv.fr
La télévision numérique par votre ligne téléphonique Guide d utilisation Les services MaLigne TV http://abonnesmalignetvfr Bienvenue sur MaLigne TV Sommaire Page 4 Pages 5-9 Pages 10-17 Page 18 Page 19
I/ CONSEILS PRATIQUES
D abord, n oubliez pas que vous n êtes pas un enseignant isolé, mais que vous appartenez à une équipe. N hésitez jamais à demander des idées et des conseils aux autres collègues (linguistes et autres)
Pourquoi utiliser des visuels et des logiciels de présentation?
Pourquoi utiliser des visuels et des logiciels de présentation? Jacques Lanarès 3 fonctions principales Mémorisation Compréhension Renforcer Attention Les visuels peuvent faciliter la mémorisation : En
MAMI SENIORS Livret d accueil
MAMI SENIORS Livret d accueil Maison «Mami seniors» : Un espace d accueil de jour non médicalisé. C est un lieu de rencontres, d échanges et d animation au cœur de Toulon. Soucieux de cultiver le lien
Infection par le VIH/sida et travail
Documents publiés dans la collection VIH-sida du ministère de la Santé et de la Protection sociale : COLLECTION VIH/SIDA Sida-MST (maladies sexuellement transmissibles) Transmission - Diagnostic/dépistage
1. L ENTREPRISE 2. CARACTERISTIQUES ET DEROULEMENT DE LA PRESTATION CHARTE QUALITE 2.1. DEMARCHE VOLONTAIRE 2.2. REALISATION DE L AUDIT
REGLEMENT DU DISPOSITIF CHARTE QUALITE 1. L ENTREPRISE Cette prestation est réservée à toute personne physique ou morale immatriculée au Répertoire des Métiers, quelle que soit la forme juridique que revêt
Le référentiel professionnel du Diplôme d Etat d Aide Médico-Psychologique
A R D E Q A F Le référentiel professionnel du Diplôme d Etat d Aide Médico-Psychologique 1.1 Définition de la profession et du contexte de l intervention p. 2 1.2 Le référentiel d activités du Diplôme
Bilan des réalisations 2014 à l égard des personnes handicapées
Bilan des réalisations 2014 à l égard des personnes handicapées Contexte Le bilan des réalisations à l égard des personnes handicapées présente les engagements de la Société de l assurance automobile du
Créer et gérer une newsletter Comment créer et faire vivre une lettre d information au sein de votre entreprise?
4 Créer et gérer une newsletter Comment créer et faire vivre une lettre d information au sein de votre entreprise? à quoi sert une newsletter? Objectifs et atouts Fabriquer sa newsletter Gérer vos envois
c[jjedi#bw [d fbwy[ fekh gk[ Y^WYkd LOI jhekl[ iw fbwy[ HANDICAP Contact > Le guide de la loi www.handicap.gouv.fr vril 2006 A
> Le guide de la loi > Sommaire La loi du 11 février 2005 - les grandes avancées 3 Le droit à compensation - le financement du projet de vie 4 La scolarité - l insertion en milieu ordinaire 6 L emploi
Ma vie Mon plan. Cette brochure appartient à :
Ma vie Mon plan Cette brochure est pour les adolescents(es). Elle t aidera à penser à la façon dont tes décisions actuelles peuvent t aider à mener une vie saine et heureuse, aujourd hui et demain. Cette
ACTIVITÉS DE COMMUNICATION LANGAGIÈRE ET STRATÉGIES
référence pour les langues ACTIVITÉS DE COMMUNICATION LANGAGIÈRE ET STRATÉGIES Activités de production et stratégies PRODUCTION ORALE GÉNÉRALE MONOLOGUE SUIVI : décrire l'expérience MONOLOGUE SUIVI : argumenter
GUIDE DE PARTICIPATION À UNE VIDÉOCONFÉRENCE SERVICE DES TECHNOLOGIES DE L INFORMATION ET DES COMMUNICATIONS
GUIDE DE PARTICIPATION À UNE VIDÉOCONFÉRENCE SERVICE DES TECHNOLOGIES DE L INFORMATION ET DES COMMUNICATIONS 2 GUIDE DE PARTICIPATION À UNE VIDÉOCONFÉRENCE FACULTÉ DE MÉDECINE ET DES SCIENCES DE LA SANTÉ
L'ACCÈS AU SITE ET AU BÂTIMENT
2 2.1 REPÉRAGE ET SIGNALÉTIQUE À L ENTRÉE DU SITE PRINCIPES GÉNÉRAUX DE L ACCESSIBILITÉ Le site où se situent le ou les ERP doit pouvoir être repéré le plus en amont possible. Ce repérage se fait notamment
BIENVENUE AU CENTRE POMPIDOU
GUIDE À DESTINATION DES PUBLICS EN SITUATION DE HANDICAP BIENVENUE AU CENTRE POMPIDOU www.handicap.centrepompidou.fr UN LIEU DE CULTURE OUVERT À TOUS UNE OFFRE DIVERSIFIÉE DES TARIFS ADAPTÉS VOUS AVEZ
SUPER GO UN PROGRAMME DE RENFORCEMENT DES JEUNES FILLES
SUPER GO UN PROGRAMME DE RENFORCEMENT DES CAPACITES DES JEUNES FILLES CONTEXTE DU PROGRAMME SUPER GO Féminisation du VIH : quelques chiffres clés (EIS-2005) 0,4% des filles de 15 à 19 ans sont infectées
VI- Exemples de fiches pédagogiques en 3 ème année primaires
21 VI- Exemples de fiches pédagogiques en 3 ème année primaires 22 PROJET I : Séquence 3 ORAL (Réception) Compréhension orale : Activité d écoute : 1 ère fiche pédagogique L objectif de cette séance est
Introduction à l évaluation des besoins en compétences essentielles
Introduction à l évaluation des besoins en compétences essentielles Cet outil offre aux conseillers en orientation professionnelle : un processus étape par étape pour réaliser une évaluation informelle
Création outil multimédia de restitution du projet «l intergénérationnel : un levier pour un levier pour créer du lien social en milieu rural
CAHIER DES CHARGES Création outil multimédia de restitution du projet «l intergénérationnel : un levier pour un levier pour créer du lien social en milieu rural Juillet 2013 Sarah Pecas I - PRESENTATION
Une création Socrates www.socratesonline.com. Internet accessible pour tous
Une création Socrates www.socratesonline.com Internet accessible pour tous Qui sommes-nous et qu est-ce que SitEthique? Le cabinet Socrates accompagne depuis 10 ans les établissements et les services dans
ANNEXE I REFERENTIEL PROFESSIONNEL AUXILIAIRE DE VIE SOCIALE CONTEXTE DE L INTERVENTION
ANNEXE I REFERENTIEL PROFESSIONNEL AUXILIAIRE DE VIE SOCIALE CONTEXTE DE L INTERVENTION L auxiliaire de vie sociale réalise une intervention sociale visant à compenser un état de fragilité, de dépendance
ANNEXE I REFERENTIEL PROFESSIONNEL AUXILIAIRE DE VIE SOCIALE CONTEXTE DE L INTERVENTION
ANNEXE I REFERENTIEL PROFESSIONNEL AUXILIAIRE DE VIE SOCIALE CONTEXTE DE L INTERVENTION L auxiliaire de vie sociale réalise une intervention sociale visant à compenser un état de fragilité, de dépendance
Définition, finalités et organisation
RECOMMANDATIONS Éducation thérapeutique du patient Définition, finalités et organisation Juin 2007 OBJECTIF Ces recommandations visent à présenter à l ensemble des professionnels de santé, aux patients
Bienvenue à la formation
Bienvenue à la formation Environnement Alimentation Heure Ecriture Lecture Vie quotidienne Emotions Argent Informatique Poids et mesures Communication Orientation spatiale et temporelle Programme des cours
... Cahier des charges Site Internet Office de Tourisme Lesneven - Côte des Légendes MAITRE D OUVRAGE
@... Cahier des charges Site Internet Office de Tourisme Lesneven - Côte des Légendes MAITRE D OUVRAGE Office de Tourisme Lesneven - Côte des Légendes 12 boulevard des Frères Lumière - BP 48 29260 LESNEVEN
Santé des étudiants et précarité : éléments de contexte
Santé des étudiants et précarité : éléments de contexte Dossier de synthèse documentaire et bibliographique Réactualisation - novembre 2011 Marseille : 18, rue Stanislas Torrents 13006 Marseille Tél. :
S3CP. Socle commun de connaissances et de compétences professionnelles
S3CP Socle commun de connaissances et de compétences professionnelles Référentiel Le présent socle décrit un ensemble de connaissances et compétences devant être apprécié dans un contexte professionnel.
Règlement de la Bibliothèque municipale
VILLE DE LA CELLE SAINT-CLOUD DIRECTION DES AFFAIRES CULTURELLES BIBLIOTHEQUE MUNICIPALE CW/GC/règlement intérieur.doc Règlement de la Bibliothèque municipale Article 1 La Bibliothèque municipale est constituée
Les «devoirs à la maison», une question au cœur des pratiques pédagogiques
Les «devoirs à la maison», une question au cœur des pratiques pédagogiques Parmi les trois domaines d activités proposés aux élèves volontaires dans le cadre de l accompagnement éducatif, «l aide aux devoirs
COLLECTIVITÉS ET MÉDIAS SOCIAUX ENTRE INTÉRET MANAGÉRIAL ET CRAINTES PERSISTANTES
COLLECTIVITÉS ET MÉDIAS SOCIAUX ENTRE INTÉRET MANAGÉRIAL ET CRAINTES PERSISTANTES par Camille LASTENNET Master 2 sciences politiques spécialité Management du Risque Université Paris Ouest Nanterre-La Défense
MIEUX COMPRENDRE LE HANDICAP
MIEUX COMPRENDRE LE HANDICAP CONTEXTE Selon la loi du 11 février 2005 pour l'égalité des droits et des chances, la participation et la citoyenneté des personnes handicapées «Art. L. 114. - Constitue un
institut national de jeunes sourds de Paris
institut national de jeunes sourds de Paris Mise en place d un dossier unique informatisé de l élève à l institut national de jeunes sourds de Paris CAHIER DES CHARGES Page 1 sur 10 Le présent document
ASTER et ses modules
ASTER et ses modules Sommaire Caractéristiques du site internet Rubriques et pages... page 3 Actualités... page 3 Agenda... page 4 Sons... page 4 Documents à télécharger... page 4 Liens... page 4 Albums
PROJET MULTIMEDIA 2005/2006
PROJET MULTIMEDIA 2005/2006 Projet : Mise en page d affiches clôturant ou annonçant une activité (sortie, visite ) Structure : accueil périscolaire / accueil quartier / local jeune Secteur enfance et jeunesse
Diplôme d Etat d infirmier Référentiel de compétences
Annexe II Diplôme d Etat d infirmier Référentiel de compétences Les référentiels d activités et de compétences du métier d infirmier diplômé d Etat ne se substituent pas au cadre réglementaire. En effet,
Directives sur la publicité de TF1 Fenêtre publicitaire en Suisse
Directives sur la publicité de TF1 Fenêtre publicitaire en Suisse Ringier Romandie Service TV commercialise en exclusivité la fenêtre publicitaire en Suisse pour la chaîne de TV TF1. Les Conditions commerciales
RESTRICTIONS PUBLICITAIRES M6 ET W9 FENÊTRE PUBLICITAIRE SUISSE
RESTRICTIONS PUBLICITAIRES M6 ET W9 FENÊTRE PUBLICITAIRE SUISSE Goldbach Media est tenu de respecter les restrictions publicitaires françaises. M6 Publicité se réserve le droit de refuser des spots ou
ORGANISATION MONDIALE DE LA PROPRIÉTÉ INTELLECTUELLE GENÈVE COMITÉ PERMANENT DU DROIT D AUTEUR ET DES DROITS CONNEXES
OMPI SCCR/19/13 ORIGINAL : Français, anglais, arabe, chinois, espagnol, portugais et russe DATE : 11 décembre 2009 ORGANISATION MONDIALE DE LA PROPRIÉTÉ INTELLECTUELLE GENÈVE F COMITÉ PERMANENT DU DROIT
Rencontrer des personnes en situation de handicap
Info-Handicap - Conseil National des Personnes Handicapées asbl Info-Handicap - Centre National d Information et de Rencontre du Handicap Version 03/2011 Rencontrer des personnes en situation de handicap
Lexique informatique. De l ordinateur :
De l ordinateur : Lexique informatique CD / Cédérom : CD (Compact Disc) contient des logiciels (dictionnaire, jeux, ) Clavier : permet de taper du texte, de la ponctuation, des chiffres et des symboles.
A1 Parler avec quelqu un Je peux dire qui je suis, où je suis né(e), où j habite et demander le même type d informations à quelqu un. Je peux dire ce que je fais, comment je vais et demander à quelqu un
Bureau D Accueil des Artistes et Professionnels Etrangers (BAAPE)
Bureau D Accueil des Artistes et Professionnels Etrangers (BAAPE) Février 2008 SOMMAIRE Communiqué de presse de synthèse... 3 1. Le Bureau d accueil des Artistes et Professionnels Etrangers (BAAPE)........
Commission nationale Culture et Handicap
Commission nationale Culture et Handicap Mission Cité des sciences et de l industrie musée du quai Branly Mars 2003 - mars 2004 Sous-groupe de travail «Alarmes visuelles et information en temps réel des
Français langue étrangère Savoir-faire - Actes de paroles - Supports d apprentissage -Tâches
Niveau C1 Descripteur global Français langue étrangère Savoir-faire - Actes de paroles - Supports d apprentissage -Tâches La personne peut : comprendre en détail de longs discours et des échanges complexes
ANNEXE 2 : CHARTE DE COMMUNICATION
ANNEXE 2 : CHARTE DE COMMUNICATION L Editeur respecte les lois et règlements en vigueur, le cas échéant les recommandations d instances telles que celles du Conseil Supérieur de l Audiovisuel, de l Autorité
ADAPTER DES JEUX A LA DEFICIENCE VISUELLE
ADAPTER DES JEUX A LA DEFICIENCE VISUELLE Objectif : comment adapter un jeu à la déficience visuelle Type de déficience visuelle : aveugles et/ou malvoyants "Conditions d accès au jeu par des personnes
Sida : «Avant d arrêter le préservatif, faites le test»
Sida : «Avant d arrêter le préservatif, faites le test» Dossier de presse Juin 2008 Sida : le test du dépistage encore trop peu souvent associé à l arrêt du préservatif dans le couple Situation de l infection
Informer les personnes aveugles ou malvoyantes
référentiels de CommuniCAtion en SAnté PuBliQue Informer les personnes aveugles ou malvoyantes Partage d expériences Sous la direction de CéCile AllAire Informer les personnes aveugles ou malvoyantes
Internet et prévention. Communiquer sur la santé sexuelle en direction des jeunes internautes
Internet et prévention Communiquer sur la santé sexuelle en direction des jeunes internautes Journées Annuelles de Santé Publique 1 décembre 2011 I- CONTEXTE : les jeunes français (15-24 ans) et Internet
L ÉDUCATION THÉRAPEUTIQUE DU PATIENT EN 15 QUESTIONS - RÉPONSES
L ÉDUCATION THÉRAPEUTIQUE DU PATIENT EN 15 QUESTIONS - RÉPONSES CONTEXTE 1. Pourquoi avoir élaboré un guide sur l éducation thérapeutique du En réponse à la demande croissante des professionnels de santé
Epilepsies : Parents, enseignants, comment accompagner l enfant pour éviter l échec scolaire?
Epilepsies : Parents, enseignants, comment accompagner l enfant pour éviter l échec scolaire? L épilepsie concerne plus de 500 000 personnes en France, dont la moitié sont des enfants ou des adolescents.
Fiche de synthèse sur la PNL (Programmation Neurolinguistique)
1 Fiche de synthèse sur la PNL (Programmation Neurolinguistique) La programmation neurolinguistique (PNL) fournit des outils de développement personnel et d amélioration de l efficacité relationnelle dans
Rédiger pour le web. Objet : Quelques conseils pour faciliter la rédaction de contenu à diffusion web
Rédiger pour le web Objet : Quelques conseils pour faciliter la rédaction de contenu à diffusion web Sommaire 1. Rédiger des contenus... 2 Lire à l écran : une lecture contraignante... 2 Ecrire des phrases
Le conseil d enfants La démocratie représentative à l école
Le conseil d enfants La démocratie représentative à l école Le conseil d école des enfants est un moment privilégié durant lequel les enfants deviennent acteurs au sein de leur école, en faisant des propositions
La rue. > La feuille de l élève disponible à la fin de ce document
La rue Grandir, qu est-ce que cela signifie vraiment? Un jeune qui a vécu isolé dans les rues de Paris témoigne. Cette fiche pédagogique propose de découvrir une réalité peu connue de la France d aujourd
Sourds et santé La médiation dans tous ses états
Unité d informations et de soins des sourds U.N.I.S.S. Sourds et santé La médiation dans tous ses états 24 et 25 juin 2015, Paris Ministère des Affaires sociales, de la Santé et des Droits des femmes Salle
Grand Angle Les coulisses de l émission Géopolitis
Grand Angle Les coulisses de l émission Géopolitis Thème Éducation aux médias, journalisme Public Étudiants en journalisme, diplomatie, histoire, sciences politiques ou en relations internationales, écoles
Préparer la formation
Préparer Profédus propose des exemples variés de contenus d enseignement en éducation à la santé. Les fiches ne sont pas conçues en «prêt à penser» ; elles restent largement enracinées dans le contexte
LE(s) HANDICAP(s) : MOTS & CONCEPTS
LE(s) HANDICAP(s) : MOTS & CONCEPTS 1 Le Concept du handicap Une personne est handicapée quand : souffrant d'une déficience pérenne, et devant affronter un environnement inadapté, elle ne peut satisfaire
Pistes d intervention pour les enfants présentant un retard global de développement
Pistes d intervention pour les enfants présentant un retard global de développement Pistes d intervention pour les enfants présentant un retard global de développement, MELS, novembre 2011 Page 1 Document
MONITEUR-EDUCATEUR ANNEXE I : REFERENTIEL PROFESSIONNEL. Le moniteur-éducateur intervient dans des contextes différents :
MONITEUR-EDUCATEUR ANNEXE I : REFERENTIEL PROFESSIONNEL 1.1 DEFINITION DE LA PROFESSION ET DU CONTEXTE DE L INTERVENTION Le moniteur-éducateur participe à l'action éducative, à l'animation et à l'organisation
Tableau des contenus
Tableau des contenus Dossier 1 L image dans les relations amicales, sociales, professionnelles et amoureuses Dossier 2 Présenter quelqu un Je séduis. Parler de son rapport à l image. Caractériser des personnes
DEFICIENTS AUDITIFS : QUELLES AIDES FINANCIERES?
DEFICIENTS AUDITIFS : QUELLES AIDES FINANCIERES? Sommaire 1 ère partie : Les aides techniques I. Appareils de correction auditive & implant d oreille moyenne (dont le BAHA) 1. Les prestations pour tous
Faire face aux addictions des jeunes Les «Consultations Jeunes Consommateurs», une ressource pour agir précocement et aider les familles et les jeunes
Faire face aux addictions des jeunes Les «Consultations Jeunes Consommateurs», une ressource pour agir précocement et aider les familles et les jeunes Dossier de presse Janvier 2015 CONTACT PRESSE Inpes
Déficiences visuelles et accessibilité du patrimoine historique : synthèse des résultats du sondage
Déficiences visuelles et accessibilité du patrimoine historique : synthèse des résultats du sondage D Histoires en Patrimoine J ai fondé D Histoires en Patrimoine en juillet 2013, sous le statut d autoentrepreneur.
Le rôle des médias dans le renouvellement de la pédagogie de l enseignement des langues
Le rôle des médias dans le renouvellement de la pédagogie de l enseignement des langues Michel Boiron, directeur du CAVILAM [email protected], www.leplaisirdapprendre.com Dans le cadre de l apprentissage
Enseigner les Lettres avec les TICE http://lettres.ac-dijon.fr
Académie de Dijon Enseigner les Lettres avec les TICE http://lettres.ac-dijon.fr TraAM travaux académiques mutualisés, un accompagnement au développement des usages des TIC Créer un forum d écriture avec
Les enfants malentendants ont besoin d aide très tôt
13 CHAPITRE 2 Les enfants malentendants ont besoin d aide très tôt Pendant les premières années de leur vie, tous les enfants, y compris les enfants malentendants, apprennent rapidement et facilement les
Manuel de mise en page de l intérieur de votre ouvrage
Manuel de mise en page de l intérieur de votre ouvrage Merci de suivre strictement les recommandations de ce manuel qui a pour but de vous aider à préparer un livre dont la qualité de mise en page est
KIT D AIDE A LA MISE EN ACCESSIBILITE DES ETABLISSEMENTS DE TOURISME ET DE COMMERCE Édition Janvier 2015 FICHE N 2B RENDRE MON RESTAURANT ACCESSIBLE
KIT D AIDE A LA MISE EN ACCESSIBILITE DES ETABLISSEMENTS DE TOURISME ET DE COMMERCE Édition Janvier 2015 FICHE N 2B RENDRE MON RESTAURANT ACCESSIBLE RAPPEL : Pour les ERP classés 1, 2, 3, 4e catégorie
En 2010, on compte environ 1,65 milliard d utilisateurs d internet, Introduction
Introduction La nature, pour être commandée, doit être obéie.» Francis Bacon, peintre anglo-irlandais. En 2010, on compte environ 1,65 milliard d utilisateurs d internet, soit un quart de la population
Référentiel d'activités professionnelles et référentiel de certification Diplôme d'état de professeur de musique
Référentiel d'activités professionnelles et référentiel de certification Diplôme d'état de professeur de musique I Contexte du métier 1. Définition Les professeurs de musique diplômés d'état sont chargés
La FNSF est membre de la Fédération Mondiale des Sourds (FMS), de l Union Européenne des Sourds
Fédération Nationale des Sourds de France Siège Administratif : 41, rue Joseph Python 75020 PARIS Fax : 01 40 30 18 21 - E-mail : [email protected] Reconnue d'utilité Publique - décret du 24 septembre 1982
Quand les enfants apprennent plus d une langue
Quand les enfants apprennent plus d une langue En tant que parent d un enfant qui apprendra deux langues ou plus, vous avez peut-être des questions. Cette brochure basée sur des recherches récentes vous
FICHE TECHNIQUE : SANTE ET SECURTE AU TRAVAIL
SANTE ET SECURITE AU TRAVAIL Mesurer et prévenir les risques professionnels Liés aux conditions générales de travail, les risques professionnels font peser sur les salariés la menace d une altération de
REFERENTIEL PROFESSIONNEL DES ASSISTANTS DE SERVICE SOCIAL
1 REFERENTIEL PROFESSIONNEL DES ASSISTANTS DE SERVICE SOCIAL DEFINITION DE LA PROFESSION ET DU CONTEXTE DE L INTERVENTION L assistant de service social exerce de façon qualifiée, dans le cadre d un mandat
VIH : Parlons-en franchement!
VihCouv_vert(2011_02) 08/02/11 13:27 Page1 DESSINS PHILIPPE DELESTRE VIH : Parlons-en franchement! VIH : Parlons-en franchement! LE VIH C EST QUOI? Le VIH est un virus. C est le virus du Sida. VIH ÇA VEUT
L obligation de négocier sur la pénibilité dans les entreprises. Premiers éléments de bilan. Direction générale du travail
CONSEIL D ORIENTATION DES RETRAITES Séance plénière du 21 novembre 2012 à 14 h 30 «Pénibilité. Transition emploi-retraite. Elaboration de cas-types pour les projections.» Document N 6 Document de travail,
«PLACE DES PARENTS DANS l ESPACE NUMERIQUE DE TRAVAIL» BROUIL
«PLACE DES PARENTS DANS l ESPACE NUMERIQUE DE TRAVAIL» Juin 2013 Introduction : Les parents sont parmi les principaux bénéficiaires de Paris classe numérique. Grâce à ce nouvel outil, la communication
EDUCATEUR SPECIALISE ANNEXE 1 : REFERENTIEL PROFESSIONNEL
EDUCATEUR SPECIALISE ANNEXE 1 : REFERENTIEL PROFESSIONNEL 1.1 DEFINITION DE LA PROFESSION ET DU CONTEXTE DE L INTERVENTION L éducateur spécialisé, dans le cadre des politiques partenariales de prévention,
Organisation de dispositifs pour tous les apprenants : la question de l'évaluation inclusive
Organisation de dispositifs pour tous les apprenants : la question de l'évaluation inclusive Transcription et traduction de la communication de Verity DONNELLY colloque Éducation inclusive, la question
RÉSUMÉ DES NORMES ET MODALITÉS D ÉVALUATION AU SECONDAIRE
, chemin de la côte Saint-Antoine Westmount, Québec, HY H7 Téléphone () 96-70 RÉSUMÉ DES NORMES ET MODALITÉS D ÉVALUATION AU SECONDAIRE À TRANSMETTRE AU PARENTS Année scolaire 0-0 Document adapté par Tammy
Comment la proposer et la réaliser?
RECOMMANDATIONS Éducation thérapeutique du patient Comment la proposer et la réaliser? Juin 2007 OBJECTIF Ces recommandations visent à aider les professionnels de santé dans la mise en œuvre d un programme
NOM : Prénom : Date de naissance : Ecole : CM2 Palier 2
NOM : Prénom : Date de naissance : Ecole : CM2 Palier 2 Résultats aux évaluations nationales CM2 Annexe 1 Résultats de l élève Compétence validée Lire / Ecrire / Vocabulaire / Grammaire / Orthographe /
N 334 - SIMON Anne-Catherine
N 334 - SIMON Anne-Catherine RÉALISATION D UN CDROM/DVD CONTENANT DES DONNÉES DU LANGAGE ORAL ORGANISÉES EN PARCOURS DIDACTIQUES D INITIATION LINGUISTIQUE A PARTIR DES BASES DE DONNÉES VALIBEL Introduction
Comment remplir une demande d AVS Remplir les dossiers administratifs quand on a un enfant autiste et TED (3) : demander une AVS
Comment remplir une demande d AVS Remplir les dossiers administratifs quand on a un enfant autiste et TED (3) : demander une AVS Intégration était le maître mot de la loi de 75, scolarisation est ce lui
