Dalkia 1288_9851
1288_9851 A 750x750x20mm B 810x480x0mm C 750x480x0mm D 750x480x0mm 810x480x0mm F 810x810x0mm G 745x745x2.5mm L / FR : A/INFRMAIN /ID/CNAC N: AFR-AL RIC/INFRMAIN/ID/CNAC D : RPARAUR-RIC UND RAIL /INFRMAINN /ID/KNAK : RICI P-NA/INFRMACIÓN/ID/CNAC I: RII AINA/INFRMAINI/ID/CNA P: RIÇ PÓ-NDA/INFRMAÇÕ/ID/CNA PL: RWI CHNICNY/INFRMAC/WID/KNAK A.HABIAARDIN.CM N: AFR AL RIC/INFRMAI/ID/CNAC H: תוריכמו תוריש רחאל / עדימ / ואדיווה / םע רשקתל
1288_9851 X40mm X 80 X 8 M4X5mm X4 M4 X4 M 5mm X 50 N / Q M4 M4 X 54 100x100x20mm X 12 X 42 / I K H P U R FR : A/INFRMAIN /ID/CNAC N: AFR-AL RIC/INFRMAIN/ID/CNAC D : RPARAUR-RIC UND RAIL /INFRMAINN /ID/KNAK : RICI P-NA/INFRMACIÓN/ID/CNAC I: RII AINA/INFRMAINI/ID/CNA P: RIÇ PÓ-NDA/INFRMAÇÕ/ID/CNA PL: RWI CHNICNY/INFRMAC/WID/KNAK A.HABIAARDIN.CM N: AFR AL RIC/INFRMAI/ID/CNAC H: תוריכמו תוריש רחאל / עדימ / ואדיווה / םע רשקתל
1288_9851 W X X 14 100x100x210mm 100x100x175mm X4 1 80x1990x500mm 2 80x170x500mm 620x640x100mm X5 4 1200x750x260mm 5 400x50x50mm 6 400x50x60mm 7 620x440x180mm X5 8 1980x740x5mm 0mm FR : A/INFRMAIN /ID/CNAC N: AFR-AL RIC/INFRMAIN/ID/CNAC D : RPARAUR-RIC UND RAIL /INFRMAINN /ID/KNAK : RICI P-NA/INFRMACIÓN/ID/CNAC I: RII AINA/INFRMAINI/ID/CNA P: RIÇ PÓ-NDA/INFRMAÇÕ/ID/CNA PL: RWI CHNICNY/INFRMAC/WID/KNAK A.HABIAARDIN.CM N: AFR AL RIC/INFRMAI/ID/CNAC H: תוריכמו תוריש רחאל / עדימ / ואדיווה / םע רשקתל
F 7 7 2 D 6 6 v v 5 4 8 1
FR Il est conseillé d attendre d avoir monté entièrement votre produit avant de serrer complètement vos vis. Il est conseillé de protéger vos produits à l aide d une housse de protection afin de les préserver des intempéries et de la poussière. échez votre mobilier aussi tôt pour éviter les traces. n hiver, stockez vos produits à l abri dans un endroit sec. Ne jamais utiliser des produits chimiques pour le nettoyage. N It is advisable to wait until you have fully assembled your product before tightening your screws completely. It is advisable to put your products into cover to protect them from the severe weather and dust. Dry your furniture as early as possible to avoid traces. In winter, store your products in a dry place. Never use chemical products for cleaning. D s ist ratsam, für Ihre vollständig montiert zu warten, bevor vollständig Ihre chrauben festziehen. s wird empfohlen, Ihre Produkte mit einer chutzabdeckung zum chutz vor Witterung und taub zu schützen. rocknen ie Ihre Möbel zu früh pek zu verhindern. Im Winter, speichern ie Ihre Waren an einem trockenen rt. erwenden ie niemals Chemikalien zur Reinigung. e aconseja montar totalmente el producto antes de apretar completamente todos los tornillos. e aconseja cubrir los productos con una funda para protegerlos de las intemperies y del polvo. eque inmediatamente su mobiliario para evitar las marcas. n invierno, almacene los productos en un lugar seco. Nunca utilice productos químicos para la limpieza. I È consigliato di aspettare di avere montato interamente il prodotto prima di stringere completamente le viti. È consigliato di proteggere i prodotti con un sacco di protezione per preservarli dal brutto tempo e dalla polvere. ubito asciugare I prodotti per non avere tracce. Durante l inverno, mettere I prodotti al riparo in un luogo secco. Mai usare prodotti chimici per pulire I prodotti.
H B B H P H F P I H B D B A C I Q K U K
L G W W L N R G 7 P H M 9 BR C D 8
H M P 1 X X H M P 2 1 H W 2