1 Schienensysteme / Systèmes de rail / Track Systems

Documents pareils
ASSEMBLYcomponents H 10. Grundplatte. Base plate. Plaque de base BEM 3 BEW 3. FP 3 Base plate ,1kg BEM 6 BEM 6D BEW 6

Z-Axis Compliance Device Compliance en z

1. Raison de la modification

Schnellverschlusskupplungen in Messing Accouplements rapides en laiton

Technische Specificaties / Technical Specifications / Technische Daten / Spécifications Technique

Réserve Personnelle. Persönliche Reserve. Emprunter et épargner en fonction de vos besoins. Leihen und sparen je nach Bedarf

Information and Notice Board Cabinets Boîtes d informations

printed by

Wie können meine Abschlüsse in Frankreich anerkannt werden?

Parcage. Bases légales. Office des ponts et chaussées du canton de Berne. Tiefbauamt des Kantons Bern. Bau-, Verkehrsund Energiedirektion

Trittschallelemente. Lw*=16 db. Schall-Isostep HT-V: Allgemeines/Elément insonorisant Isostep HT-V, Généralités

Free Trading. Summer promotion Valable jusqu au 30 septembre 2013 Gültig bis 30. september 2013

DECORI IN TECNICA ARTISTICA

Vorschlag für den Studienverlauf im Doppelmaster ICBS-LEA Programme d Etudes pour le double Master LEA-ICBS

Concorde - R (COR) COR 127/06/20 (21) D 5 x 19, * 76,2 138,0 3,4 x 2, ,9 0,0197 KH

SWISS MASTER SERIES D YVERDON-LES BAINS les 30 avril, 1er et 2 mai Exclusivement par Internet sur le site de Swiss Badminton

Manuel d installation et de maintenance (serrures LR128 E)

Rainshower System. Rainshower System

Mesure chimique. Chemical measurement. Sonde de température Pt 1000 Inox Pt 1000 stainless steel. Ref : Français p 1.

ARCHOS Activity Tracker

Réponses aux questions


Stérilisation / Sterilization

Die Fotografie als Lebensgefühl, mit all ihren Facetten und Ausdrucksmöglichkeiten,

Medienmitteilung zur Konferenz Opendata.ch 2015 am 1. Juli an der Universität Bern

Betriebsanleitung Programmierkabel PRKAB 560 Mode d emploi Câble de programmation PRKAB 560 Operating Instructions Programming cable PRKAB 560

Wandluftdurchlass WAVE-ARC Typ WA Diffuseur mural WAVE-ARC type WA

Base de données du radon en Suisse

03/2013. Mod: WOKI-60IP/TR. Production code: DTWIC 6000

Plate-formes inclinées SUPRA & SUPRA LINEA

REVITALIZING THE RAILWAYS IN AFRICA

Software and Hardware Datasheet / Fiche technique du logiciel et du matériel

Feuille de données du système BASWAphon Base. Edition 2012 / 2

AGREX. épandeurs d engrais / fertiliser spreaders NOUVEAU! NEW!

Le vote électronique E -Voting. Kanton Luzern.

Liste de prix 2014/15. Votre spécialiste pour panneaux feuillus. valable dès

ist illegal. die ohne geregelten Aufenthalt in der Schweiz leben. Aucune Une campagne concernant toute la Suisse

CONTRAT D ABONNEMENT DUO/TRIO

ACTUATORLINE - TH Serie

CONTRAT D ABONNEMENT DUO/TRIO

(51) Int Cl. 7 : E03D 1/012, E03D 11/14

INTRANET: outil de Knowledge management au sein de l entreprise

Fabricant. 2 terminals

e a d! e h Podestboden-System Raised floor Plancher technique ajustable Version 1 i

Plate-formes inclinées SUPRA & SUPRA LINEA

CLASSIFICATION REPORT OF REACTION TO FIRE PERFORMANCE IN ACCORDANCE WITH EN : 2007

DÉPÔT À TAUX FIXE FESTGELDKONTO MIT FESTEM ZINSSATZ FIXED RATE DEPOSIT

Java au cœur de la base de données Oracle

Aufnahmeprüfung 2008 Französisch

J201. Übergänge Stahl / PE Pièces de transition Acier / PE Pezzo di transizione acciaio / PE

Université de XY University of XY. Faculté XY Faculty of XY

Motorleistungssteigerung / Tuning moteurs

Notice Technique / Technical Manual

Conférence Clusis: DPO De l indépendance légale à l indépendance de l action. - Le cas du Valais - 28 octobre 2014

1- Gaz-mm British standrad to mm. DIAMÈTRE EXTÉRIEUR FILETÉ mm. DIAMÈTRE INTÉRIEUR TARAUDÉ mm

Französisch. Hören (B1) HUM 8. Mai Korrekturheft. Standardisierte kompetenzorientierte schriftliche Reifeprüfung / Reife- und Diplomprüfung

Products Solutions Services. Enterprise Installationsanleitung Installation Guide Guide d installation

SYSTÈME DE GAINES À SPIRALE ET RACCORDS TOURNANTS

Curve. Innover pour simplifier! Mistral signe les fontaines High Tech à hauteur adaptable. Mistral signs the High Tech coolers with adaptable height

VERTIKA GENNIUS ACCESSORI. Passacavo - cable gland system - Motorkabelmontage - système passe câble - sistema de pasteca

Paxton. ins Net2 desktop reader USB

Le vote électronique e-voting

Système de gaine DICTATOR

Anmeldung / Inscription

Commutateur clavier-écran-souris 2/4 ports DKVM-2/4. Guide d utilisation. Rév. 1.3

Cursus Intégré pour la formation transfrontalière d enseignants. Integrierter Studiengang für die grenzüberschreitende Lehrerbildung

CLASSIFICATION REPORT OF REACTION TO FIRE PERFORMANCE IN ACCORDANCE WITH EN : 2007

Powerdeck, le panneau performant d isolation thermique support d étanchéité pour toitures terrasses.

ABSCHLUSSPRÜFUNGEN 2014 KAUFFRAU UND KAUFMANN ZENTRALE PRÜFUNG BIVO SCHULISCHER TEIL. Nummer der Kandidatin / des Kandidaten.

INSTITUT MARITIME DE PREVENTION. For improvement in health and security at work. Created in 1992 Under the aegis of State and the ENIM

Poursuite de la croissance des ventes en ligne dans l hôtellerie suisse en 2009 malgré la crise économique

The new consumables catalogue from Medisoft is now updated. Please discover this full overview of all our consumables available to you.

VKF Brandschutzanwendung Nr

Mise en place d un système de cabotage maritime au sud ouest de l Ocean Indien. 10 Septembre 2012

Remote control with HI-PULL lock Controllo a distanza maniglia HI-PULL Fermeture à télécommande pour poignée HI-PULL Fernsteuerung für HI-PULL

Sun Type 7 Keyboard and Mouse Installation Guide

Objet: Imposition des revenus réalisés par une société en commandite simple ou une société en commandite spéciale

Préserver les ressources, pérenniser les investissements, sécuriser l approvisionnement

SIMATIC. SIMATIC STEP 7 PID Professional V12. Welcome Tour. Totally Integrated Automation PORTAL

General Information / Informations générales / Allgemeine Informationen

McGILL UNIVERSITY MARTLET CLASSIC UNIVERSITE McGILL CLASSIQUE MARTLET

VKF Brandschutzanwendung Nr

Recherche et gestion de l Information


PRINCIPE DE HOTTE SPÉCIALE COMPLÈTE TYPE «RHC» COMPLETE «RHC» TYPE SPECIAL HOOD SYSTEM

185/55R15 1,4i 16V (74 kw) OE: Schrader A/KE-17. Interio: ASC / ASS / CUS / Huf 2.4 / Huf 3.4 / SEC / SES / TTS / TTC

UNE APPROCHE EXCLUSIVE DANS LA CONCEPTION DE PRODUITS DURABLES.

Application Form/ Formulaire de demande

CR3103 CAN. GSM Triband-Modem zur Übertragung von SMS-Meldungen und Datenpaketen. CAN-Gateway mit CANopen-Schnittstelle. Betriebsspannung 10...

MELTING POTES, LA SECTION INTERNATIONALE DU BELLASSO (Association étudiante de lʼensaparis-belleville) PRESENTE :

Portrait Société. Relations. Données éconographiques locales. Contacts

Stakeholder Feedback Form January 2013 Recirculation

L. Obert, T. Lascar, A. Adam

P-W. 0,5 Nm. 2 Nm. Optional. fissare su piastra fix on the plate auf der Platte befestigen fixer sur plaque fijar en la placa

DIN-Connectors designed by professionals - for professionals

Executive Report L'information la plus sûre pour décisions de credit à partir de CHF 7'500

English version Version Française Deutsche Fassung. Free-standing chimneys - Part 5: Material for brick liners - Product specifications

Hepatex CR. Le panneau à flux laminaire de référence

9 Überfallkanten, Überfallwehre. Crests, overfall weirs Déversior à chute libre, barrge amortisseur

Transcription:

1.26 / M / L / XL Das leichtlaufende Schienensystem Charges lourdes et course facile Smooth Operating Track System Die CARGO-Serie ist ein neues Schwerlastschienensystem von Gerriets. La série CARGO est un nouveau système de rail pour charges lourdes. CARGO is a new line of heavyduty track systems developed by Gerriets. Ein leichtlaufendes, im Strangpressverfahren aus einer hochwertigen Aluminiumlegierung hergestelltes Profil, erhältlich in vier Größen, die sich in den Abmessungen, technischen Daten und der Tragfähigkeit unterscheiden. Lieferbar mit Kunststoff- oder Aluminiumfahrwerken. CARGO, profilé en aluminium extrudé anodisé, se décline en quatre modèles présentant des dimensions et capacités de charge différentes. Les conducteurs pour charges lourdes sont disponibles avec châssis en plastique dur ou en aluminium. The CARGO profile is fabricated from high-tensile strength extruded aluminum. It is available in four different sizes with corresponding load capacity and technical data. Heavy-Duty Carriers are available in either plastic or aluminum body. Große Spannweiten bei immer noch hoher Belastbarkeit sind beeindruckend bei dieser Schwerlastschiene. Capacités de charge impressionnantes, même en cas de grandes portées. Due to its very high load capacity, impressive span lengths are possible. Bei einer Bauhöhe von 15 mm 5 kg/m ideal für Lasten bis 25 kg. Hauteur de construction : 15mm. Poids d env. 5 kg/ml. Adapté pour charges de 25 kg max. Designed for loads up to 55 lbs. Profile Height: 4.1 Weight: 3.4 lbs./ft. 1 Bei einer Bauhöhe von 14 mm 7 kg/m ideal für Lasten bis 5 kg. Hauteur de construction : 14mm. Poids d env. 7 kg/ml. Adapté pour charges de 5 kg max. Designed for loads up to 1,1 lbs. Profile Height: 5.5 Weight: 4.7 lbs./ft. Bei einer Bauhöhe von 18 mm 8,5 kg/m ideal für Lasten bis 75 kg. Hauteur de construction : 18mm. Poids d env. 8,5 kg/ml. Adapté pour charges de 75 kg max. Designed for loads up to 1,65 lbs. Profile Height: 7.1 Weight: 5.7 lbs./ft. Bei einer Bauhöhe von 22 mm 1 kg/m ideal für Lasten bis 1.2 kg. Hauteur de construction : 22mm. Poids d env. 1 kg/ml. Adapté pour charges de 1.2 kg max. Designed for loads up to 2,64 lbs. Profile Height: 8.6 Weight: 6.7 lbs./ft. 2 Abbildungen: 1 Schienenprofile S / M / L / XL. 2 Schwerlastlaufwagen Kunststoff. 3 Schwerlastlaufwagen Aluminium. Images : 1 Profilés modèles S / M / L / XL. 2 Conducteur châssis plastique. 3 Conducteur châssis aluminium. Images: 1 CARGO Profile S / M / L / XL 2 Heavy-Duty Carrier, Plastic 3 Heavy-Duty Carrier, Aluminum 3

1.26 / M / L / XL 96 mm / 3.7 5. g/lfm bis 8 m 5. g/ml Longueur profilé 8 m max. al Data 3.4 lbs/ft Length 26.2 Ideal für Lasten bis 25 kg. Charges de 25 kg max. 55 lbs. 15 mm / 4.1 Bitte beachten Sie, dass die Tragkraft des Gesamtsystems nur 25 kg beträgt. A noter : la capacité de charge du système complet ne doit pas dépasser 25 kg. Please Note: This system is suitable for loads up to 55 lbs. (25 kg) only! : Belastungsdiagramm / Tableau des charges / Load Capacity 3 27 24 21 18 15 12 9 6 3

1.26 / M / L / XL 99 mm / 3.89 al Data 7. g/lfm bis 8 m 7. g/ml Longueur profilé 8 m max. 4.7 lbs/ft Length 26.2 Ideal für Lasten bis 5 kg. Charges de 5 kg max. 1,1 lbs. 14 mm / 5.5 Bitte beachten Sie, dass die Tragkraft des Gesamtsystems nur 5 kg beträgt. A noter : la capacité de charge du système complet ne doit pas dépasser 5 kg. Please Note: This system is suitable for loads up to 1,1 lbs. (5 kg) only! : Belastungsdiagramm / Tableau des charges / Load Capacity 6 54 48 42 36 3 24 18 12 6

1.26 / M / L / XL 1 mm / 3.93 8.5 g/lfm bis 14 m 8.5 g/ml Longueur profilé 14 m max. al Data 5.7 lbs/ft Length 45.9 Ideal für Lasten bis 75 kg. Charges de 75 kg max. 1,65 lbs. 18 mm / 7.1 : Belastungsdiagramm / Tableau des charges / Load Capacity 1 9 8 7 6 5 4 3 2 1

1.26 / M / L / XL 1 mm / 3.93 1. g/lfm bis 14 m 1. g/ml Longueur profilé 14 m max. al Data 6.7 lbs/ft Length 45.9 Ideal für Lasten bis 1.2 kg. Charges de 1.2 kg max. 2,64 lbs. 22 mm / 8.6 : Belastungsdiagramm / Tableau des charges / Load Capacity 1 9 8 7 6 5 4 3 2 1