RE / BK 150 FUE - 1 / AK 500 FUE - 1 / Stand: / Druck:

Documents pareils
Réserve Personnelle. Persönliche Reserve. Emprunter et épargner en fonction de vos besoins. Leihen und sparen je nach Bedarf

printed by

Commutateur clavier-écran-souris 2/4 ports DKVM-2/4. Guide d utilisation. Rév. 1.3

Wie können meine Abschlüsse in Frankreich anerkannt werden?

Trittschallelemente. Lw*=16 db. Schall-Isostep HT-V: Allgemeines/Elément insonorisant Isostep HT-V, Généralités

Informatique pour Scientifiques I

Serveur de Communications Modulaire

1. Raison de la modification

Anmeldung / Inscription

Französisch. Hören (B1) HUM 8. Mai Korrekturheft. Standardisierte kompetenzorientierte schriftliche Reifeprüfung / Reife- und Diplomprüfung

Feuille de données du système BASWAphon Base. Edition 2012 / 2

VER- UND ENTSORGUNGSPRODUKTE PRODUITS D'APPROVISIONNEMENT ET D'ÉLIMINATION

DÉPÔT À TAUX FIXE FESTGELDKONTO MIT FESTEM ZINSSATZ FIXED RATE DEPOSIT

Wandluftdurchlass WAVE-ARC Typ WA Diffuseur mural WAVE-ARC type WA

On y va! A1. Hinweis für Testende. Einstufungstest. Testaufgaben 1 bis 18: 26 Punkte oder mehr u On y va! A1, Leçon 4

AUFZIEHSERVICE SERVICE DE LAMINAGE

Betriebsanleitung Programmierkabel PRKAB 560 Mode d emploi Câble de programmation PRKAB 560 Operating Instructions Programming cable PRKAB 560

Bedienungsanleitung Digitaler Kartenmesser ONLINE 1.

Parcage. Bases légales. Office des ponts et chaussées du canton de Berne. Tiefbauamt des Kantons Bern. Bau-, Verkehrsund Energiedirektion

Products Solutions Services. Enterprise Installationsanleitung Installation Guide Guide d installation

VKF Brandschutzanwendung Nr

Installationsanleitung und Kurz-Bedienungsanleitung Installation Guide and Short User s Guide Notice d'installation et notice d'utilisation succincte

Schnellverschlusskupplungen in Messing Accouplements rapides en laiton

VDE Prüf- und Zertifizierungsinstitut Zeichengenehmigung

Lösungen Französisch (AHS) Lesen (B1)

INTRANET: outil de Knowledge management au sein de l entreprise

Ä.?0ùä EPZ. Montageanleitung Mounting Instructions Instructions de montage EPZ 10202

ist illegal. die ohne geregelten Aufenthalt in der Schweiz leben. Aucune Une campagne concernant toute la Suisse

ASSEMBLYcomponents H 10. Grundplatte. Base plate. Plaque de base BEM 3 BEW 3. FP 3 Base plate ,1kg BEM 6 BEM 6D BEW 6

Alarmsystem XMD-280 mit Funkanbindung

Base de données du radon en Suisse

Rainshower System. Rainshower System

Lösungen Lesen Französisch (6j/B2) (AHS) HT 2012/13, 8. Mai 2013

Free Trading. Summer promotion Valable jusqu au 30 septembre 2013 Gültig bis 30. september 2013

AEMC MODEL 6555 C.A 655X FIRMWARE UPGRADE UTILITY UTILITAIRE DE MISE A NIVEAU DU MICROLOGICIEL DIENSTPROGRAMM FÜR FIRMWARE-AKTUALISIERUNG

Installationsanleitung und Kurz-Bedienungsanleitung Installation Guide and Short User s Guide Notice d'installation et notice d'utilisation succincte

SWISS MASTER SERIES D YVERDON-LES BAINS les 30 avril, 1er et 2 mai Exclusivement par Internet sur le site de Swiss Badminton

Et pour vous? Sorties. Le menu 1 Lesen Sie die Speisekarte und finden Sie die Fehler. Schreiben Sie die Speisekarte noch einmal richtig auf.

Portrait Société. Relations. Données éconographiques locales. Contacts

Coin-System. Bedienungsanleitung Mode d emploi. Instruktions-Nr N d instruction AA No. d istruzione

CR3103 CAN. GSM Triband-Modem zur Übertragung von SMS-Meldungen und Datenpaketen. CAN-Gateway mit CANopen-Schnittstelle. Betriebsspannung 10...

Manuel d installation et de maintenance (serrures LR128 E)

Behandlung von in- und ausländischem Falschgeld (in Kurs stehende Banknoten und Münzen)

Aufnahmeprüfung 2008 Französisch

Vorschlag für den Studienverlauf im Doppelmaster ICBS-LEA Programme d Etudes pour le double Master LEA-ICBS

2-Zonen Alarmanlage. 2-Zone Alarm Device. 2-zone alarminstallatie

a) + Oui, une baguette et un beaujolais. b) + Des camemberts de Normandie? c) + C est un parfum? d) + S il vous plaît. Block 1

CONSERVATION DES DOCUMENTS ENJEUX JURIDIQUES Tour d horizon

Application Guide ZyXEL ZyWALL SSL 10

Medienmitteilung zur Konferenz Opendata.ch 2015 am 1. Juli an der Universität Bern

RGB-LED-Steuergerät Seite RGB-LED controller Page Unité de commande pour DEL RVB Page RGB-LED controller Pagina 59-77

PX PSTN-ALARMANLAGE MIT FUNK & FESTNETZ-ANBINDUNG XMD-110 SYSTÈME D ALARME DOMESTIQUE RTC POUR CAPTEUR FILAIRE ET SANS FIL XMD-110

VKF Brandschutzanwendung Nr

SCHUTZ & PFLEGE für Ihr Haustier. SOINS & PROTECTION pour votre animal de compagnie

Bedienungsanleitung Operating instructions Notice d utilisation POWER PEAK INFINITY 2. No. 8294

RouteControl. Inhaltsverzeichnis Table of Contents Table des mati res Indice Inhoudsopgave. Fig Fig

Mobile GPS-Tracker GT-340 Traceur GPS GT-340. Bedienungsanleitung / Mode d emploi PX DE FR

Statistiques d usage des applicateurs enregistrés auprès de PME-vital de juillet 2004 à janvier 2010

CMS. SMS Relay. CMS SMS Relay. CMS SMS Relay. CMS SMS Relay

SE Plus-R SEL Plus-R SEM Plus-R SES-R

LANCOM Installation Guide

Motion FlexDock for the LE-Series INSTALLATION GUIDE GUIDE D'INSTALLATION INSTALLATIONSHANDBUCH

Mobiles Radio und mp3-player mit RGB-Lichteffekten

(51) Int Cl.: H04Q 7/22 ( )

Lösungen Französisch (AHS) Lesen (B2)

Le vote électronique E -Voting. Kanton Luzern.

pour faciliter vos opérations de transferts internationaux zur Erleichterung Ihrer Auslandsüberweisungen

Fiche de Renseignements

Technische Bestellungen Commandes techniques

Cursus Intégré pour la formation transfrontalière d enseignants. Integrierter Studiengang für die grenzüberschreitende Lehrerbildung

CREDIT SUISSE CUP Finale cantonale / Kantonale Finale 7H COTTENS

CombiComm. Installations- und Benutzerhandbuch. CombiComm User Manual. PC-Software für CombiStar pro/combistar RFID/ EloStar time. Version 1.

Installationsanleitung zur Netzwerklizenzierung. Installation instructions for network licensing. Instrucciones de instalación para licencia en red

(51) Int Cl.: G06K 19/07 ( ) G06K 19/073 ( )

DC41x. Bedienungsanleitung Mode d emploi Istruzioni per l uso Operating Instructions

Your Pirelli VDSL router has been preconfigured with the following settings:

(51) Int Cl.: B60H 1/34 ( )

TEPZZ_9 94 5B_T EP B1 (19) (11) EP B1 (12) FASCICULE DE BREVET EUROPEEN

Poursuite de la croissance des ventes en ligne dans l hôtellerie suisse en 2009 malgré la crise économique

Produktinformation. Monitor MOM und MOM Monitor MOM and MOM Moniteur MOM 711-0

SERVICES EN LIGNE D'ADOBE CONTRAT

Wirtschaftsmonitoring Stand der NGDI eine Sicht von aussen. Observatoire de l économie Etat de l INDG d un point de vue externe

Démarreur intelligent de magnétoscope Page Leerbare videostarter Pagina 51-66

Motorleistungssteigerung / Tuning moteurs

Guide D installation de l adaptateur téléphonique analogique HandyTone

WIFI À BORD WIFI aan BOORD WLan an BORD WIFI On BOaRD

Dell PowerEdge Cluster FE300. Platform Guide. support.dell.com

12 mm Bodenstärke Piso em resina Slim espessura 12 mm Sol en résine «slim» épaisseur 12 mm

Préserver les ressources, pérenniser les investissements, sécuriser l approvisionnement

Le réseau NEBIS. Nos prestations vos avantages. NEBIS-Verbund Unsere Dienstleistungen Ihr Mehrwert

TEPZZ_98 747B_T EP B1 (19) (11) EP B1 (12) FASCICULE DE BREVET EUROPEEN. (51) Int Cl.:

TVAC16000A. Bedienungsanleitung Notice d utilisation Gebruikershandleiding Istruzioni per l'uso

AMBUS Port 20 M-Bus-Pegelwandler für 20 Zähler M-Bus Signal Converter for up to 20 Meters Convertisseur de niveaux M-Bus pour jusqu à 20 compteurs

Guide for Accompanying Disks Anleitung für beiliegende CD und Disketten Guide pour les disquettes d'accompagnement A5000/A4000

Dossier de presse. Présentation de la Soler S.A. et du projet «Wandpark Bënzelt» a SEO and Enovos jointventure. Jeudi 16 février 2012

(51) Int Cl. 7 : E03D 1/012, E03D 11/14

Bedienungsanleitung user manual Mode d emploi

Ik zie, ik zie SPELREGELS. Inhoud: 50 Kaarten

Videoüberwachung Surveillance vidéo

Transcription:

DE EN FR NL NO Torsteuerung BK/BS 150 FUE - 1 / AK/AS 500 FUE - 1 Door control BK/BS 150 FUE - 1 / AK/AS 500 FUE - 1 Commande de porte BK/BS 150 FUE - 1 / AK/AS 500 FUE - 1 Deurbesturing BK/BS 150 FUE - 1 / AK/AS 500 FUE - 1 Portstyring BK/BS 150 FUE - 1 / AK/AS 500 FUE - 1 018335 RE / BK 150 FUE - 1 / AK 500 FUE - 1 / Stand: 07.2016 / Druck: 07.2016

DEUTSCH...3 ENGLISH...26 FRANAIS... 49 NEDERLANDS.... 72 NORSK....95

DEUTSCH Inhaltsverzeichnis 1 Zu dieser Anleitung... 3 1.1 Mitgeltende Unterlagen... 3 1.2 Verendete Warnhineise... 3 1.3 Verendete Symbole... 3 1.4 Verendete Abk $)A (9 rzungen... 3 1.5 Farbcodes f $)A (9 r Leitungen, Einzeladern und Bauteile... 3 2 Sicherheitshineise... 3 2.1 Allgemeine Beschreibung und bestimmungsgeme Verendung... 4 2.2 Qualifikation des Personals... 4 2.3 Normen und Vorschriften... 4 2.4 Allgemeine Sicherheitshineise... 4 2.5 Sicherheitshineise zum Betrieb... 4 2.6 Sicherheitshineise zur Instand haltung und Strungsbeseitigung... 4 3 Montage der Steuerung... 4 4 Elektrischer Anschluss... 5 4.1 Anschluss der Versorgungsspannung BK/BS 150 FUE-1... 6 4.2 Anschluss der Versorgungsspannung AK/AS 500 FUE-1... 7 4.3 Motoranschluss... 7 4.4 bersicht Ausgnge... 8 4.5 bersicht Eingnge... 8 4.6 Anschluss der Sicherheitsleiste... 8 4.7 Endschalteranschluss... 8 5 Steuerungstausch... 9 5.1 Steuerungstausch bei BK 150 FUE-1 / AK 500 FUE-1... 9 5.2 Steuerungstausch bei BS 150 FUE-1 / AS 500 FUE-1... 9 6 Allgemeine Bedienhineise zur Parametrierung... 10 7 Kundenparameter... 10 7.1 Zhler... 10 7.2 Offenhaltezeiten... 10 7.3 Endpositionen korrigieren... 10 7.4 Fehlerspeicher... 11 7.5 Softareversion... 11 7.6 Seriennummer... 11 8 Inbetriebnahme... 11 8.1 mit Absolutertgeber... 11 8.2 mit mechanischen Endschaltern... 11 8.3 Neuanforderung des Einlernen der Endlagen... 11 9 Parameter der Serviceebene... 11 9.1 Parametereinstellung auf Serviceebene... 11 9.2 Zeiten... 11 9.3 USV-Selbsttest... 12 9.4 Motoreinstellungen... 12 9.5 Leistungsanhebung / Boost... 12 9.6 Endlagenkorrektur... 12 9.7 Geschindigkeiten... 12 9.8 Querverkehr-Eingang P.5 $)A!A 0 / P.A!A 0 = 9 optional... 12 9.9 Diagnoseanzeige im Display... 13 9.10 USB-Funktionen... 13 9.11 Wartungszhler... 13 9.12 Betriebs-Modus der Steuerung... 14 9.13 Werkseinstellung / Original Parameter... 14 9.14 Passort... 14 10 Parameter $)A (9 bersicht... 14 11 bersicht Meldungen... 15 11.1 Allgemeine Fehler... 15 11.2 Interne systembedingte Fehler F.9 $)A!A!A... 17 11.3 Informationsmeldungen... 18 12 Applikationsparameter BK/BS 150 FUE-1 / AK/AS 500 FUE-1... 20 12.1 Zischenhalt... 20 12.2 USV-Notffnung... 20 12.3 Eingangsfunktion IN3... 20 12.4 Applikationsparameter Ampelfunktion $)A!0 A.710 / A.720... 20 13 Technische Daten... 21 14 Steckbarer Verkehrsdetektor... 22 14.1 Allgemeines... 22 14.2 Einstellmglichkeiten... 22 14.3 Anschl $)A (9 sse... 23 14.4 Ausgnge und LED-Anzeige... 23 14.5 Technische Daten... 23 15 Funkfernsteuerung 868 MHz... 23 15.1 Empfnger... 23 16 Lichtgitter L $)A!A!A!A F... 24 16.1 Inbetriebnahme & Einstellung... 24 16.2 Ausgangslogik... 24 16.3 Anzeige LEDs... 24 16.4 Fehlerbehebung... 24 17 FunkCrash Schalter... 24 17.1 Technische Daten: Sender Modul... 24 17.2 Technische Daten: Empfnger Modul... 24 17.3 Funktionsbeschreibung... 25 Alle fr $)A (9 heren Ausgaben verlieren mit dieser Ausgabe ihre G (9 ltigkeit. Die Angaben in diesem Dokument knnen ohne vorherige Ank $)A (9 ndigung gendert erden. Die in diesem Dokument gemachten Installationsempfehlungen gehen von g $)A (9 nstigsten Rahmenbedingungen aus. Sehr geehrte Kundin, sehr geehrter Kunde, ir freuen uns, dass Sie sich f $)A (9 r ein Qualittsprodukt aus unserem Hause entschieden haben. 1 Zu dieser Anleitung Diese Anleitung gliedert sich in einen Text- und einen Bildteil. Den Bildteil finden Sie im Anschluss an den Textteil. Diese Anleitung ist eine Originalbetriebsanleitung im Sinne der EG-Richtlinie 2006/42/EG. Lesen Sie die Anleitung sorgfltig und vollstndig durch: sie enthlt ichtige Informationen zum Produkt. Beachten Sie die Hineise und befolgen Sie insbesondere die Sicherheits- und Warnhineise. Beahren Sie die Anleitung sorgfltig auf und stellen Sie sicher, dass sie jederzeit verf $)A (9 gbar und vom Benutzer des Produkts einsehbar ist. F $)A (9 r Schden, die durch Nichtbeachtung der Betriebsanleitung soie ihrer Hineise oder durch eine nicht $)A (9 bliche Nutzung des Industrietores entstehen, haftet der Hersteller nicht. Sachkundige Bedienung und sorgfltige Wartung beeinflussen Leistung und Verf $)A (9 gbarkeit Ihres Industrietores in erheblichem Mae. Bedienungsfehler und mangelhafte Wartung f $)A (9 hren zu vermeidbaren Betriebsstrungen. Zufriedenstellende, dauerhafte Betriebssicherheit ist nur bei fachmnnischer Bedienung und sorgfltiger Wartung gehrleistet. Der Kundendienst beantortet gern Ihre Fragen. Sprechen Sie ihn an, enn Sie nach dem Durcharbeiten der Betriebsanleitung noch Fragen haben. 1.1 Mitgeltende Unterlagen Die Lieferung enthlt je nach bestelltem Zubehr eitere Anleitungen, z.b. einen Schaltplan der Steuerung. Lesen Sie auch diese Anleitungen sorgfltig und vollstndig durch. Beachten Sie die Hineise und befolgen Sie insbesondere die Sicherheits- und Warnhineise dieser Anleitungen. 1.2 Verendete Warnhineise Das allgemeine Warnsymbol kennzeichnet eine Gefahr, die zu Verletzungen oder zum Tod f $)A (9 hren kann. Im Textteil ird das allgemeine Warnsymbol in Verbindung mit den nachfolgend beschriebenen Warnstufen ver endet. Im Bildteil vereist eine zustzlich Angabe auf die Erluterungen im Textteil. GEFAHR Kennzeichnet eine Gefahr, die unmittelbar zum Tod oder zu scheren Verletzungen f $)A (9 hrt. WARNUNG Kennzeichnet eine Gefahr, die zum Tod oder zu scheren Verletzungen f $)A (9 hren kann. VORSICHT Kennzeichnet eine Gefahr, die zu leichten oder mittleren Verletzungen f $)A (9 hren kann. ACHTUNG Kennzeichnet eine Gefahr, die zur Beschdigung oder Zerstrung des Produkts f $)A (9 hren kann. 1.3 Verendete Symbole Warnung vor gefhrlicher elektrischer Spannung Siehe gesonderte Montageanleitung der Steuerung bz. der zustzlichen elektrischen Bedienelemente Heie Oberflche Gefahr durch elektrostatische Entladung 1.4 Verendete Abk $)A (9 rzungen EN OFF DES USV r Europische Norm Oberkante-Fertig-Fuboden Absolutertgeber Unterbrechungsfreie Stromversorgung Nur lesen Lesen und schreiben 1.5 Farbcodes f $)A (9 r Leitungen, Einzeladern und Bauteile Die Abk $)A (9 rzungen der Farben f (9 r Leitungs- und Aderkennzeichnung soie Bauteile folgen dem internationalen Farbcode nach IEC 757: BK Scharz PK Rosa BN Braun RD Rot BU Blau SR Silber GD Gold TQ T $)A (9 rkis GN Gr $)A (9 n VT Violett GN / YE Gr $)A (9 n/gelb WH Weiss GY Grau YE Gelb OG Orange 2 Sicherheitshineise Steuerungen von Industrietoren sind bei ordnungsgemer und bestimmungsgemer Benutzung betriebssicher. Bei unsachgemem oder bestimmungsidrigem Umgang knnen Gefahren von ihnen ausgehen. Wir eisen in aller Deutlichkeit auf die Sicherheitshineise in den einzelnen Kapiteln hin. 018335 RE / BK 150 FUE - 1 / AK 500 FUE - 1 / 07.2016 3

DEUTSCH 2.1 Allgemeine Beschreibung und bestimmungsgeme Verendung Bei dem im Folgenden beschriebenen Gert handelt es sich um eine elektronische Steuerung f $)A (9 r motorisch betriebene industriell oder geerblich genutzte Tore im Sinne der EN 13241. Die Steuerung ist f $)A (9 r den Betrieb eines Asynchronmotors im Leistungsbereich bis 1,5 kw bei 230 V Speisung ausgelegt. Durch die vollstndige Integration einer Frequenzumrichterleistungsendstufe kann das Tor mechanikschonend mit variabler ffnungs- und Schliegeschindigkeit betrieben erden. Neben der Ansteuerung des Motors, der das Tor antreibt, knnen dieser Steuerungseinheit je nach Einsatzzeck noch folgende zustzliche Aufgaben zukommen: Positionierung des Tores auf und zischen dessen Endlagen (Auf-, Zu- und Zischenpositionen) Fahren des Antriebes mit unterschiedlichen Geschindigkeiten (integrierter Frequenzumrichter) Ausertung von Sicherheitssensoren am Tor (z.b. Schliekanten $)A (9 berachung, Einzugsicherung, u..) Ausertung von Zusatzsicherheiten am Tor (z.b. Lichtschranken, Lichtgitter, u..) Ausertung von Befehlsgebern am Tor (z.b. Zugschalter, Funk, Induktionsschleifen, u..) Ausertung von Notstopp-Befehlsgebern Versorgung von Sensoren und Befehlsgebern mit elektronisch abgesicherter 24 V Sicherheitskleinspannung Versorgung von Fremdgerten mit 230 V Ansteuerung von applikationsspezifischen Ausgngen (z.b. Relais f $)A (9 r Torpositionsmeldungen) Erzeugung und Ausgabe von Diagnosemeldungen Einstellung von applikationsspezifischen Parametern in verschiedenen Zugangsebenen f $)A (9 r unterschiedliche Benutzergruppen Ansteuerung von Ein- / Ausgabe-Ereiterungsmodulen TST SFFE: Steckmodul Funkfernsteuerung TST SUVEK: Steckmodul Induktionsschleifenauserter TST RFUxCom: Schnittstellenmodul f $)A (9 r Schleusenapplikationen u.. TST RFUxK: universelles Anzeige- und Ein-Ausgabemodul TST LCD / Klartext: Klartextanzeigen mit 2 $)A!A 16 Zeichen Ausertung von Schnittstellensignalen zur Fernsteuerung des Tores Diagnose, Parametrierung und Programmupdate $)A (9 ber eine integrierte USB-Schnittstelle Zur bestimmungsgemen Verendung gehrt auch das Beachten dieser Anleitung und das Einhalten der Inspektions- und Wartungsbedingungen. Eine andere, dar $)A (9 ber hinausgehende Benutzung gilt als nicht bestimmungsgem. F $)A (9 r hieraus resultierende Schden haftet der Hersteller / Lieferant nicht. Das Risiko trgt allein der Anender. 2.2 Qualifikation des Personals Nur qualifiziertes und unteriesenes Personal darf das Industrietor installieren, betreiben und arten. Das mit Ttigkeiten an dem Industrietor beauftragte Personal muss vor Arbeitsbeginn diese Anleitung, insbesondere Kapitel 2, gelesen haben. Legen Sie klare Zustndigkeiten f $)A (9 r Bedienung, Wartung und Instandsetzung fest, damit unter dem Aspekt der Sicherheit keine unklaren Kompetenzen auftreten. 2.3 Normen und Vorschriften Als Betreiber oder Besitzer der Tor-Anlage sind Sie daf $)A (9 r verantortlich, dass die folgenden Vorschriften (ohne Anspruch auf Vollstndigkeit) beachtet und eingehalten erden. Europische Normen EN 12445 Tore - Nutzungssicherheit kraftbettigter Tore: Pr $)A (9 fverfahren EN 12453 Tore $)G!9 Nutzungssicherheit kraftbettigter Tore: Anforderungen EN 12604 Tore $)G!9 Mechanische Aspekte!9 Anforderungen EN 12978 Tore $)G!9 Schutzeinrichtungen f $)A (9 r kraft bettigte Tore: Anforderungen und Pr $)A (9 fverfahren EN 13849 Sicherheit von Maschinen $)G!9 Sicherheitsbezogene Teile von Steuerungen EN 60335-1 Sicherheit elektrischer Gerte f $)A (9 r den Hausgebrauch und hnliche Zecke - Teil 1: Allgemeine Anforderungen EN 61000-6-2 Strfestigkeit, Industriebereich EN 61000-6-3 Straussendung, Wohnbereich EN 61000-6-4 Straussendung, Industriebereich EN 61508 Funktionale Sicherheit sicherheitsbezogener elektrischer / elektronischer / programmierbarer elektronischer Systeme VDE-Vorschriften VDE 0113 Elektrische Anlagen mit elektronischen Betriebsmitteln VDE 0700 Sicherheit elektronischer Gerte f $)A (9 r den Hausgebrauch und hnliche Zecke Unfallverh $)A (9 tungsvorschriften BGV A3 Elektrische Anlagen und Betriebsmittel ASR A1.7 Technische Regeln f $)A (9 r Arbeitssttten Baumusterpr $)A (9 fung Besttigung durch TV-Zertifikat und Hersteller-CE. Es gilt der zum Zeitpunkt der Baumusterpr $)A (9 fung aktuelle Normenstand. 2.4 Allgemeine Sicherheitshineise Beachten Sie die allgemeing $)A (9 ltigen, gesetzlichen und sonstigen verbindlichen Regelungen zur Unfallverh $)A (9 tung und zum Umeltschutz, die landesspezifischen Vorschriften soie die anerkannten fachtechnischen Regeln f $)A (9 r sicherheits- und fachgerechtes Arbeiten. Weisen Sie das Personal entsprechend dieser Regeln und Vorschriften vor Arbeitsbeginn ein. Beahren Sie diese Anleitung stndig am Einsatzort des Industrietores griffbereit auf. Nehmen Sie keine Vernderungen, An- oder Umbauten am Industrietor vor, die die Sicherheit beeintrchtigen knnten, ohne vorher die Genehmigung des Lieferanten einzuholen. Nehmen Sie keine nderungen an der Softare von programmierbaren Steuersystemen vor. Machen Sie Standort und Bedienung von Feuerlschern durch entsprechende Hineisschilder kenntlich. Beachten Sie die gesetzlichen Brandmelde- und Brandbekmpfungs-Vorschriften. F $)A (9 hren Sie smtliche Arbeiten am Industrietor, ie Wartungsarbeiten, Reinigungsarbeiten und Kontrollen, nur bei Betriebsstillstand durch. Lassen Sie Elektroanschl $)A (9 sse nur von einer Elektrofachkraft durchf $)A (9 hren. Schalten Sie vor allen Arbeiten die Anlage spannungsfrei und sichern Sie sie gegen unbefugtes Wiedereinschalten. Falls vorhanden, setzen Sie den Hebel f $)A (9 r die Notffnung auer Betrieb. 3 Montage der Steuerung + 40 $)A!c C 0 $)A!c C 2.5 Sicherheitshineise zum Betrieb Bevor Sie das Tor bettigen, stellen Sie sicher, dass sich im Beegungsbereich des Tores keine Personen oder Gegenstnde befinden. Fassen Sie hrend des Torbetriebes nicht in die F $)A (9 hrung oder Einlaufstelle. Bettigen Sie das Industrietor nur, enn es sich in sicherem und funktionsfhigem Zustand befindet. Alle Schutzeinrichtungen und sicherheitsbedingten Einrichtungen, ie lsbare Schutzeinrichtungen und Not-Aus-Einrichtungen, m $)A (9 ssen vorhanden und funktionsfhig sein. Verndern Sie die Sicherheitseinrichtungen nicht und setzen Sie sie nicht auer Betrieb. 2.6 Sicherheitshineise zur Instandhaltung und Strungsbeseitigung F $)A (9 hren Sie die vorgeschriebenen Pr (9 fungs- und Wartungsttigkeiten durch. Halten Sie die Wartungsintervalle ein und beachten Sie die Angaben zum Austausch von Teilen / Teilausr $)A (9 stungen. Lassen Sie Ttigkeiten zur Instandhaltung und Strungsbeseitigung nur von Fachpersonal durchf $)A (9 hren. Verenden Sie nur Ersatzteile, die den vom Hersteller festgelegten technischen Anforderungen entsprechen. Dies ist bei Originalersatzteilen immer gehrleistet. min. 100 mm A C B min. 100 mm 4 018335 RE / BK 150 FUE - 1 / AK 500 FUE - 1 / 07.2016

ON ON DEUTSCH A C 490 190 6 B ACHTUNG Das Ber $)A (9 hren der Elektronikteile, besonders der Teile des Prozessorkreises, ist verboten. Elektronische Bauteile knnen durch elektrostatische Entladung geschdigt oder zerstrt erden. Stellen Sie vor ffnen des Gehusedeckels sicher, dass keine Bohrspne, o.., die z.b. auf dem Deckel liegen, ins Gehuseinnere fallen knnen. Montieren Sie die Steuerung ohne mechanische Verspannungen. Schlieen Sie nicht benutzte Kabeleinf $)A (9 hrungen durch geeignete Manahmen, um die Schutzart IP54 des Gehuses zu gehrleisten. Die Kabeleinf $)A (9 hrungen d (9 rfen keiner mechanischen Belastung, insbesondere Zugbelastungen, ausgesetzt erden. Ein Betreiben der Steuerung bei demontiertem CEE-Stecker ist nur zulssig, enn die Netzversorgung $)A (9 ber einen entsprechenden Schalter allpolig von der Steuerung getrennt erden kann. Der Netzstecker oder der ersatzeise eingesetzte Schalter muss leicht zugnglich sein. Wenn die Anschlussleitung dieses Gertes beschdigt ird, muss sie durch den Hersteller oder eine hnlich qualifizierte Person ersetzt erden, um Gefhrdungen zu vermeiden (gem Anschlussart Y nach EN 60335-1). Stellen Sie bei Fahrten des Tores im Totmann-Betrieb sicher, dass der Torbereich von dem Bediener eingesehen erden kann. In dieser Betriebsart knnen Sicherheitseinrichtungen ie Sicherheitsleiste und Lichtschranke ggf. nicht irksam erden. Ist dies aus baulichen Gr $)A (9 nden nicht mglich, sorgen Sie daf (9 r, dass diese Betriebsart nur diesbez (9 glich unteriesenem Personal zugnglich ist oder die Funktion gnzlich deaktiviert ist. WARNUNG A 245 B Ein ffnen der Steuerung ist nur bei allpolig abgeschalteter Versorgung zulssig. Das Einschalten bz. Betreiben der Steuerung in geffnetem Zustand ist nicht erlaubt. Schalten Sie alle Versorgungsstromkreise vor dem Zugang zu den Anschlussklemmen ab. berpr $)A (9 fen Sie vor der Montage die Steuerung auf eventuelle Transport- oder sonstige Beschdigungen. Beschdigungen im Innenbereich der Steuerung knnen unter Umstnden zu erheblichen Folgeschden an der Steuerung bis hin zur Gesundheitsgefhrdung f $)A (9 r den Anender f (9 hren. C 420 6 4 Elektrischer Anschluss ACHTUNG Pr $)A (9 fen Sie vor erstmaligem Einschalten der Steuerung nach Komplettierung der Verdrahtung, ob alle Motoranschl (9 sse steuerungsund motorseitig festgezogen sind und der Motor korrekt in Stern oder Dreieck geschaltet ist. Lose Motoranschl $)A (9 sse f (9 hren zur Schdigung des Umrichters. Bei kurzgeschlossener oder extrem $)A (9 berlasteter 24 V Steuerspannung luft das Schaltnetzteil nicht an, obohl die Zischenkreiskondensatoren aufgeladen sind. Die Anzeigen bleiben dunkel. Ein Anlaufen des Netzteils ist erst nach Beseitigung des Kurzschlusses bz. der extremen berlast mglich. Zur Einhaltung der EMV Richtlinien d $)A (9 rfen nur abgeschirmte, separate Motorleitungen eingesetzt erden, obei der Schirm beidseitig (Motor- und Steuerungsseite) angeschlossen erden muss und keine eiteren Anschl $)A (9 sse in der Leitung gef (9 hrt erden d $)A (9 rfen. Maximale Leitungslnge: 20 m. 190 B Das Einschalten bz. Betreiben einer betauten Steuerung ist nicht zulssig. Es kann zur Zerstrung der Steuerung f $)A (9 hren. Stellen Sie vor dem erstmaligen Zuschalten der Steuerungsversorgung sicher, dass die Ausertekarten (Steckmodule) in der korrekten Position stecken. Bei versetztem oder verdrehtem Stecken der Karten kann es zu Schden an der Steuerung kommen, ebenso beim Einbau von nicht freigegebenen Fremdfabrikaten. Betreiben Sie die Steuerung nicht mit beschdigter Tastatur oder Sichtfenster. Beschdigte Tastaturen und Fenster sind auszutauschen. Zur Vermeidung von Beschdigungen der Tastatur ist eine Bettigung mit spitzen Gegenstnden untersagt. Die Tastatur ist grundstzlich nur f $)A (9 r Fingerbettigung vorgesehen. Max. Anschlussquerschnitte der Leiterplattenklemmen: 435 6 Eindrhtig (starr) Feindrhtig (mit / ohne Aderendh $)A (9 lse) Max. Anzugs moment Nm Motorsteckklemmen 2,5 2,5 0,5 Netzanschluss & PE 2,5 1,5 0,5 Schraubklemmen (Raster 5 mm) 2,5 1,5 0,5 Steckklemmen (Raster 5 mm) 1,5 1,0 0,4 Steckklemmen (Raster 3,5 mm) 1,5 1,0 0,25 018335 RE / BK 150 FUE - 1 / AK 500 FUE - 1 / 07.2016 5

DEUTSCH WARNUNG Nach Abschaltung der Steuerung stehen noch bis zu 5 Minuten gefhrliche Spannungen an. Bei defektem Schaltnetzteil kann sich die Entladezeit der Zischenkreiskondensatoren erheblich verlngern. Hier knnen Entladezeiten bis 10 Minuten anfallen. Pr $)A (9 fen Sie nach Abschluss der Installation, dass die Anlage richtig eingestellt ist und dass das Sicherheitssystem richtig funktioniert. Betreiben Sie die Steuerung nicht ohne angeschlossenen Schutzleiter. Bei nicht angeschlossenem Schutzleiter treten an metallischen Steuerungsgehusen, bedingt durch Ableitkapazitten, gefhrlich hohe Spannungen auf. Der Anschluss des Schutzleiters ist gem EN 50178 Abschnitt 5.2.11.1 f $)A (9 r erhhte Ableitstrme > 3,5 ma durchzuf $)A (9 hren. Bereiche des Prozessorkreises sind galvanisch direkt mit der Netzversorgung verbunden. Beachten Sie dies bei evtl. durchzuf $)A (9 hrenden Kontrollmessungen (keine Messgerte mit PE-Bezug des Messkreises einsetzen). Werden die potentialfreien Kontakte der Relaisausgnge oder sonstige Klemmstellen fremdgespeist, d.h. mit einer gefhrlichen Spannung betrieben, die nach dem Ausschalten der Steuerung, bz. bei gezogenem Netzstecker noch anstehen kann, so muss ein entsprechender Warnaufkleber deutlich sichtbar auf dem Steuerungsgehuse aufgebracht erden. WARNUNG! Vor dem Zugang zu den Anschlussklemmen m $)A (9 ssen alle Versorgungsstromkreise abgeschaltet sein. $)A!0 An den Motorklemmen kann auch im Stillstand oder bei bettigtem Not-Aus Spannung anstehen. 4.1 Anschluss der Versorgungsspannung BK/BS 150 FUE-1 L1 N X13 X10 X14 X15 X16 L L N N PE T1 T2 T3 10 11 12 20 21 22 30 31 32 33 34 L PE N 16 A / K-Typ L PE N CEE $)G!9 Stecker / 3 polig 230 V / 16 A blau Sicherung 16 A / K-Charakteristik Der Netzstecker muss von der Steuerung aus sichtbar und zugnglich sein. 6 018335 RE / BK 150 FUE - 1 / AK 500 FUE - 1 / 07.2016

DEUTSCH 4.2 Anschluss der Versorgungsspannung AK/AS 500 FUE-1 4.3 Motoranschluss L1 L2 L3 N X13 X10 X14 X15 X16 33 34 X13 X10 X14 X15 X16 33 34 L L N N PE T1 T2 T3 10 11 12 20 21 22 30 31 32 L L N N PE T1 T2 T3 10 11 12 20 21 22 WH PE U V W 30 31 32 L1 L2 L3 N PE PE 3 16 A / K-Typ L1 L2 L3 PE N WH PE U V M 3~ W PE CEE $)G!9 Stecker / 5 polig 400 V / 16 A rot Der Netzstecker muss von der Steuerung aus sichtbar und zugnglich sein. Sicherung 16 A / K-Charakteristik Anschlussbeispiel: Bremse nach Arbeitsstromprinzip Um eine fehlerfreie Funktion der Torsteuerung BK / BS 150 FUE - 1 / AK / AS 500 FUE - 1 zu gehrleisten, verenden Sie die mitgelieferte Motorleitung. Es d $)A (9 rfen ausschlielich die Adern des Motoranschlusses durch diese Leitung gef (9 hrt erden. Der Schirm der Motorleitung muss beidseitig angeschlossen erden. 018335 RE / BK 150 FUE - 1 / AK 500 FUE - 1 / 07.2016 7

DEUTSCH 4.4 bersicht Ausgnge X13 X10 X14 X15 X16 33 34 4.7 Endschalteranschluss Mit der Torsteuerung BK / BS 150 FUE - 1 / AK / AS 500 FUE - 1 knnen Sie verschiedene Endschaltersysteme nutzen. In der Standardeinstellung ird ein Absolutertgeber als Endschalter (Kap. 4.7.1) verendet. Auerdem knnen Sie mechanische Nockenendschalter (Kap. 4.7.2) verenden. 4.7.1 Absolutertgeber L L N N PE T1 T2 T3 10 11 12 20 21 22 L N PE 230 V AC PE U V W M 3~ K1 NO K1 Com K1 NC K2 NO K2 Com K2 NC 30 31 32 K3 NO K3 Com K3 NC 3 6 2 5 1 4 3 2 4 DES 6 1 5 X14: Ausgangsrelais $)G!9 Funktion ie bestellt!9 Standard: Tor in Endlage oben X15: Ausgangsrelais $)G!9 Funktion ie bestellt!9 Standard: Tor in Endlage unten X16: Ausgangsrelais $)G!9 Funktion ie bestellt!9 Standard: keine Funktion 4.5 bersicht Eingnge GND RS 485-B RS 485-A + 12 V DES 1 +24 V Not-Aus-Kette 4 RS 485 $)G!9 A Beispielhafter Anschluss 2 RS 485 $)G!9 B 5 Not-Aus-Kette 3 GND 6 +12 V E211 4.7.2 Mechanische Endschalter E201 + 24 V E101 E102 E103 + 24 V E104 GND + 24 V E105 GND + 24 V E110 E109 GND E108 + 24 V E107 + 24 V E106 + 24 V E212 E360 GND + 12 V X27 Eingangsfunktionen siehe Schaltplan Bei Einsatz mechanischer Endschalter siehe Kapitel 4.7.2 4.6 Anschluss der Sicherheitsleiste Sie knnen verschiedene Typen von Sicherheitsleisten anschlieen ie z.b: Elektrische Sicherheitsleiste mit 8,2 k $)A &8 Abschlussiderstand. Dynamische optische Systeme. Der Sicherheitsleistentyp ist in der Steuerung festgelegt. Der verendete Typ und der korrekte Anschluss ist im Schaltplan zur Toranlage gezeigt. ACHTUNG Ohne angeschlossene Sicherheitsleiste ist keine automatische Zufahrt mglich! Eingangsbelegung 51: Endschalter unten 60 $)G!9 61: Not-Aus-Kreis mit 52: Endschalter oben S1: Notendschalter unten 54: Vorendschalter unten S2: Notendschalter oben 56: Vorendschalter oben S3: Thermopille 58: Vorendschalter Sicherheitsleiste S4: Handkurbelschalter 8 018335 RE / BK 150 FUE - 1 / AK 500 FUE - 1 / 07.2016

ON ON DEUTSCH 5 Steuerungstausch Es sind unbedingt die Sicherheitsvorschriften f $)A (9 r Arbeiten an elektrischen Anlagen zu beachten. Der Steuerungstausch darf nur von unteriesenem Fachpersonal durchgef $)A (9 hrt erden. 5.2 Steuerungstausch bei BS 150 FUE-1 / AS 500 FUE-1 5.1 Steuerungstausch bei BK 150 FUE-1 / AK 500 FUE-1 1 1 ON ON 018335 RE / BK 150 FUE - 1 / AK 500 FUE - 1 / 07.2016 9

DEUTSCH 6 Allgemeine Bedienhineise zur Parametrierung ffnen des Parametrierbetriebs 1. Stopp-Taster bettigen und bettigt halten anstehende Meldungen erden angezeigt, z.b.: 7 Kundenparameter 7.1 Zhler P. Funktion Beschreibung / Hineise n Tor-Zyklen-Zhler Anzeige Tor-Zyklen-Zhler 2. zustzlich Auf-Taster bettigen und bettigt halten Parameterausahl bei geffnetem Parametrierbetrieb ge $)A (9 nschten Parameter aushlen ACHTUNG: Nicht alle Parameter sind direkt einsehbar bz. nderbar, abhngig von Passort und eingestellter Positionierungsart Parameterbearbeitung bei angehltem Parameter nach ca. 2 Sekunden arten: Im Parametriermode der Parameterert kann angesehen oder verndert erden (siehe unten), Anzeige variiert mit der Ausahl r r r Darstellung: 1234567 1234. $)G!~ -bettigen.567 Darstellung: 67 67 n Wartungs-Zhler Der Inhalt dieses Parameters gibt die Anzahl der noch zu fahrenden Torzyklen an, bis eine Wartung fllig ird. Crash-Zhler Die Einstellung -1 bedeutet, dass der Wartungszhler bisher nicht aktiviert urde. Der Inhalt dieses Parameters gibt die Anzahl der bisher gezhlten Crashs an. Im Falle eines ausgelsten Crash-Eingangs ird der Crash-Zhler jeeils um den Wert 1 erhht und es ist nur noch Totmannfahrt mglich. Der Crash bz. der daraus resultierende Fehler muss quittiert erden. 1. Steuerung im Parametriermode Anzeige des ge $)A (9 nschten Parameternamens 2. ffnen des Parameters es ird der aktuelle Parameterert angezeigt: 3. Auf-Taster, um Parameterert zu erhhen ird der aktuell g $)A (9 ltige Parameterert verndert, so blinken die Dezimalpunkte oder 4. Zu-Taster, um Parameterert zu verkleinern eingestellten Parameterert abspeichern der Parameter gilt als abgespeichert, enn keine Punkte mehr blinken 3 s oder eingestellten Parameterert vererfen Abbruch, der urspr $)A (9 ngliche Parameterert ird ieder angezeigt 7.2 Offenhaltezeiten P. Funktion Beschreibung / Hineise 0... 9999 s Offenhaltezeit 1 Tor AUF Das Tor ird in der Endlage f $)A (9 r die eingestellte Zeit offen gehalten. Anschlieend erfolgt eine automatische Zufahrt. 0... 9999 s Offenhaltezeit 2 Zischenhalt / Teilffnung 0... 200 s Mindestoffenhaltezeit Das Tor ird abeichend von der Offenhaltezeit 1 oder 2 mindestens f $)A (9 r die eingestellte Zeit offen gehalten. Anschlieend erfolgt eine automatische Zufahrt. 0... 20 s Vorarnzeit vor Zufahrt Die Tor-Zufahrt ird nach Eingang eines ZU-Befehls oder nach Ablauf der Offenhaltezeit (Zangsschlieung) um die in diesem Parameter angegebene Zeit verzgert. Welche Offenhaltezeit abluft ist abhngig von der angefahrenen Endlage und vom verendeten AUF-Befehl. F $)A (9 r jeden AUF-Befehl kann separat eingestellt erden, ob und elche Offenhaltezeit abluft. 5. zur Anzeige des Parameter namens echseln Anzeige des Parameternamens 7.3 Endpositionen korrigieren Verlassen des Parametrierbetriebs der Parametrierbetrieb ird sofort verlassen, Torbetrieb ist ieder aktiv 5 s Reset der Steuerung durchf $)A (9 hren Es bleibt automatisch der zuletzt abgespeicherte Wert erhalten P. Funktion Beschreibung / Hineise $)G!9 125... 125 Inc Korrekturert Endlage Tor ZU Mit diesem Parameter ird die gesamte Endlage verschoben, d.h. die Endposition ird zusammen mit den dazugehrigen Vorendschalter verschoben. Eine nderung des Parameterertes in die positive Richtung $)G!9 60... 60 Inc Korrekturert Endlage Tor AUF beirkt ein Verschieben der Endlage nach oben. Eine nderung des Parameterertes in die negative Richtung beirkt ein Verschieben der Endlage nach unten. gleichzeitig dr $)A (9 cken und f (9 r ca. 3 s halten. 10 018335 RE / BK 150 FUE - 1 / AK 500 FUE - 1 / 07.2016

DEUTSCH 7.4 Fehlerspeicher P. Funktion Beschreibung / Hineise r 7.5 Softareversion 1... 8 Fehlerspeicher Die Steuerung speichert die letzten acht aufgetretenen Fehler im Fehlerspeicher. Nach Einsprung in Parameter P.920: Wechseln der Ebene mit Folie $)A!x und Folie $)G!~ ffnen des Fehlerspeichers mit der $)A!q -Taste Schlieen des Fehlerspeichers mit der $)A!q -Taste Verlassen des Parameters P.920 mit Eb - Eb1 Fehlermeldung 1 (aktuellster Fehler) Eb8 Fehlermeldung 8 Eb- Verlassen, R $)A (9 cksprung zu P920 Er- kein Fehler eingetragen P. Funktion Beschreibung / Hineise r 7.6 Seriennummer Softareversion Hauptprozessor In diesen Parametern erden die Versionen der aktuell verendeten Softare angezeigt. P. Funktion Beschreibung / Hineise Seriennummer Anzeige der Seriennummer. r 8 Inbetriebnahme 8.1 mit Absolutertgeber 1. EICH-Modus durch kurzzeitiges Dr $)A (9 cken der!q -Taste ffnen 2. Position Tor ZU mit der Folientaste $)G!~ anfahren und durch Dr $)A (9 cken von!q f (9 r ca. 3 s speichern. 3. Position Tor AUF mit der Folientastatur $)A!x anfahren und durch Dr (9 cken von!q f (9 r ca. 3 s speichern. 8.2 mit mechanischen Endschaltern 1. Tor mit $)G!~ ca. 50 cm vor die geschlossene Position fahren. Beegt sich das Tor nicht fehlt dem Motor Kraft, ggf. Freischaltung der Bremse pr $)A (9 fen. Entfernung hngt sehr stark vom Tortyp und der Geschindigkeit ab, bei schnellen Toren Wert vergrern. Bei falscher Beegungsrichtung des Tores: falsches Motordrehfeld, Steuerung ausschalten und 2 Motoranschl $)A (9 sse tauschen. 2. Unteren Vorendschalter so einstellen, dass er gerade auslst. 3. Tor mit $)G!~ ca. 10 cm vor die geschlossene Position fahren. Entfernung hngt sehr stark vom Tortyp und der Geschindigkeit ab, bei schnellen Toren Wert vergrern. 4. Unteren Endschalter so einstellen, dass er gerade auslst. Endschalter darf in den Endpositionen nicht $)A (9 berfahren erden! 5. Tor mit $)A!x ca. 50 cm vor die geffnete Position fahren. Entfernung hngt sehr stark vom Tortyp und der Geschindigkeit ab, bei schnellen Toren Wert vergrern. 6. Oberen Vorendschalter so einstellen, dass er gerade auslst. 7. Tor mit $)A!x -Taster ca. 10 cm vor die geffnete Position fahren. Entfernung hngt sehr stark vom Tortyp und der Geschindigkeit ab, bei schnellen Toren Wert vergrern. 8. Oberen Endschalter so einstellen, dass er gerade auslst. Endschalter darf in den Endpositionen nicht $)A (9 berfahren erden! 9. NOT-Endschalter oben und unten einstellen. 10. Durch Dr $)A (9 cken der Tasten!q und!x in den Parametriermode springen und Parameter P.980 Servicebetrieb!0 anhlen, ffnen und Parameterert 2 $)A!0 auf 0!0 stellen (Automatikmode). 11. Endschalterpositionen Tor AUF und Tor ZU bei Bedarf durch Feineinstellung der Endpositionen im Automatikbetrieb korrigieren. Um unbeabsichtigtes Fahren des Tores zu vermeiden, die Verstellung der Endschalter nur bei bettigtem Not-Aus oder abgeschalteter Steuerung durchf $)A (9 hren! 12. Tor kann jetzt im Automatikbetrieb gefahren erden. 8.3 Neuanforderung des Einlernen der Endlagen Sind die Endlagen bei Verendung von elektronischen Endschaltern bereits vorab eingelernt orden, diese aber f $)A (9 r das Tor nicht geeignet, kann das Einlernen der Endlagen neu angefordert erden. Stellen Sie hierzu folgenden Parameter ein: P210 Wert 5 = Neueinlernen aller Endlagen 9 Parameter der Serviceebene Zustzlich zu den auf Kundenebene einstellbaren Parametern, sind die zur Inbetriebnahme und Wartung notendigen Einstellungen auf der Serviceebene nur zu erreichen, enn der Programmierschalter S1300 auf ON geschaltet urde. Parameter der Kundenebene im Folgenden erden nur erhnt, enn auf Serviceebene zustzliche Funktionen freigeschaltet sind. 9.1 Parametereinstellung auf Serviceebene Eine nderung der Grunddaten ist nicht notendig, eil diese zuvor erksseitig eingestellt urden. Um Parameter zu ndern gehen Sie ie folgt vor: 1. Schalten Sie die Steuerung aus. 2. Schalten Sie den DIP-Schalter S1300 ein. 3. Schalten Sie die Steuerung ein. 4. Dr $)A (9 cken Sie!q und!x gleichzeitig f (9 r ca. 3 s um in den Parametriermode der Torsteuerung zu gelangen. 5. ndern Sie die ge $)A (9 nschten Parameter. 6. Nach Abschluss der Einstellungen verlassen Sie den Parametriermode durch Dr $)A (9 cken von!q f (9 r ca. 5 s. 7. Nach Abschluss der Arbeiten unbedingt S1300 bei abgeschalteter Steuerung ausschalten. S 1300 S 1300 Nach ca. 1 Stunde ird der Servicebetrieb selbstndig zur $)A (9 ckgesetzt. Um ieder in den Servicebetrieb zu gelangen, muss die Steuerung kurz abgeschaltet und anschlieend ieder eingeschaltet erden oder es muss ein Reset durchgef $)A (9 hrt erden. 9.2 Zeiten P. Funktion Beschreibung / Hineise 0... 60 s Speicherzeit f $)A (9 r AUF-Befehle AUF-Befehle erden f (9 r die hier eingestellte Zeit gespeichert Offenhaltezeiten siehe Kapitel 7.2 0... 20 s Vorarnzeit vor Zufahrt Die Tor-Zufahrt ird nach Eingang eines ZU-Befehls oder nach Ablauf der Offenhaltezeit (Zangsschlieung) um die in diesem Parameter angegebene Zeit verzgert. 018335 RE / BK 150 FUE - 1 / AK 500 FUE - 1 / 07.2016 11

DEUTSCH 9.3 USV-Selbsttest P. Funktion Beschreibung / Hineise 9.4 Motoreinstellungen 0... 1 Aktivierung der Notffnungs- Testung Mit diesem Parameter ird die Mglichkeit gegeben die Testung der Notffnung zu aktivieren bz. zu deaktivieren. 0: Notffnungstest deaktiviert 1: Notffnungstest aktiviert HINWEIS: Dieser Parameter ist nur sichtbar bei A.490 $)A!Y 0. P. Funktion Beschreibung / Hineise 0... 1 Motor-Drehfeld Der Parameter legt das Drehfeld des Motors f $)A (9 r die Auffahrt!0 fest. 0: Rechts-Drehfeld 1: Links-Drehfeld 9.5 Leistungsanhebung / Boost Der Boost dient zur Leistungssteigerung von Antrieben im unteren Drehzahlbereich. Es kann soohl eine zu kleine als auch eine zu groe Einstellung des Boost zu einem Fehler im Torlauf f $)A (9 hren. Ist ein zu groer Wert eingestellt, ird dieser zu einem berstromfehler (F510 / F410) f $)A (9 hren. In diesem Fall muss der Boost verkleinert erden. Ist er klein oder 0 und der Motor hat trotzdem nicht gen $)A (9 gend Kraft das Tor zu beegen, muss er erhht erden. Aufgrund der Vielzahl der unterschiedlichen Einsatzbedingungen vor Ort ist die korrekte Einstellung des Boost im Bedarfsfall durch Versuche zu ermitteln. Hilfreich hierbei ist die Diagnosefunktion f $)A (9 r den Motorstrom (siehe Parameter P910 = 2). Mit Hilfe der Stromanzeige kann sehr leicht festgestellt erden, ob die vernderte Einstellung den ge $)A (9 nschten Erfolg bringt. Der Boost sollte immer so klein ie mglich, aber so gro ie ntig eingestellt erden. P. Funktion Beschreibung / Hineise 0... 30 % Boost f $)A (9 r AUF-Fahrt Hebt die ausgegebene Spannung und somit die Leistung im unteren Drehzahlbereich, bis zum Erreichen der Eckfrequenz (P100), an. Die Spannung ird um den im Parameter eingetragen Wert in Prozent zur Motornennspannung (P103) angehoben. 9.6 Endlagenkorrektur P. Funktion Beschreibung / Hineise 0... 5 Neu-Einlernen der Endlagen Neustart Endlageneinstellung. Die entsprechenden Endlagen erden nach Aktivierung des Vorgangs im Totmannbetrieb angefahren und durch langes Bettigen der Stopp-Taste gespeichert. Folgende Einstellmglichkeiten stehen zur Ausahl: 0: Abbruch, es erden keine Endlagen eingelernt. 1: Endschalter Unten, Endschalter Oben und ggf. Endschalter Zischenhalt erden eingelernt. 2: Endschalter Oben und ggf. Endschalter Zischenhalt erden eingelernt. 3: Endschalter Unten und Endschalter Oben erden eingelernt. 4: Endschalter Zischenhalt ird eingelernt. 5: Alle Endschalter und die Drehrichtung erden eingelernt. Das Einlernen des Endschalter Zischenhalt ist abhngig von der Einstellung im Applikationsparameter A240. 9.7 Geschindigkeiten Es ird die automatische Einstellung der Vorendschalter und Endschalterbnder verendet. Dadurch erden die Vorendschalter und Endschalter innerhalb der ersten Fahrzyklen nach Einlernen der Endschalter automatisch gendert. Eine nderung der Fahrgeschindigkeit f $)A (9 hrt zum Neustart der automatischen Endschalterkorrektur. P. Funktion Beschreibung / Hineise 6... 200 Hz Fahrfrequenz f $)A (9 r schnelle ZU-Fahrt 6... 200 Hz Fahrfrequenz f $)A (9 r schnelle AUF-Fahrt Fahrfrequenz bis Vorendschalter Unten Schliekrfte an Sicherheitsleiste beachten! Fahrfrequenz bis Vorendschalter Oben 9.8 Querverkehr-Eingang P.5 $)A!A 0 / P.A!A 0 = 9 optional Parameter P.5 $)A!A 0 / P.A!A 0 muss auf 9 eingestellt erden, um die Grundfunktion Querverkehr f (9 r diesen Eingang zu aktivieren.!a = Nummer des zu parametrierenden Eingangs. P. Funktion Beschreibung / Hineise 0... 30 s Sperrzeit Detektor Kanal 1 und AUF 1 0... 30 s Sperrzeit Detektor Kanal 2 und AUF 2 Detektor Kanal 1 und AUF 1 Befehle erden f $)A (9 r die in diesem Parameter angegebene Zeit nach Aktivierung eines Querverkehreingangs gesperrt. Detektor Kanal 2 und AUF 2 Befehle erden f $)A (9 r die in diesem Parameter angegebene Zeit nach Aktivierung eines Querverkehreingangs gesperrt. 1) normale Kennlinie 2) Boost Kennlinie 0... 30 % Boost f $)A (9 r ZU-Fahrt siehe P140 12 018335 RE / BK 150 FUE - 1 / AK 500 FUE - 1 / 07.2016

DEUTSCH 9.9 Diagnoseanzeige im Display P. Funktion Beschreibung / Hineise 0... 22 Ausahl Anzeigemodus Mit Hilfe dieses Parameters knnen die unten stehenden Messgren direkt im Display der Torsteuerung angezeigt erden. 9.10 USB-Funktionen P. Funktion Beschreibung / Hineise - 0... 1 Kopierschutz f $)A (9 r Parameterdatei Falls der Kopierschutz aktiviert ist, kann keine Parameterdatei erstellt erden, um den Parametersatz dieser (Quell-)Steuerung auf eine andere (Ziel-)Steuerung zu $)A (9 bertragen. r r r 0: Steuerungsablauf ird angezeigt (Automatik) 1: Aktuelle Fahrgeschindigkeit in Hz 2: Aktuelle Motorstrom in A 3: Aktuelle Motorspannung in V 4: Aktuelle Zischenkreisstrom in A 5: Aktuelle Zischenkreisspannung in V 6: Endstufentemperatur in $)A!c C 7: Endstufentemperatur in $)A!c F 8: Laufzeit des Motors hrend der letzten Torfahrt in s 9: Aktuelle Position in Inc 10: Position der Referenz in Inc 11: Wert Kanal 1 des Absolutertgebers 12: Wert Kanal 2 des Absolutertgebers 13: Aktuelle Referenzspannung in V 14: Temperatur im Gehuse in $)A!c C 15: Temperatur im Gehuse in $)A!c F 16: bersetzungsfaktor vom Motor zum Geber in Auffahrt 17: bersetzungsfaktor vom Motor zum Geber in Zufahrt 21: Anzahl Positionsanforderungen ohne g $)A (9 ltige Antort vom Positionsgeber 32: Aktueller Strom der 24 V mechanischen Bremse angeschlossen an X17 39: Anzeige aktueller cos phi Fehlerspeicher Siehe Kundenebene Kap. 7.4 Ebcl: Lschen des kompletten Fehlerspeichers. Softareversion Ereiterungskarte Softareversion IO-Prozessor s Laufzeit des Motors Dauer der letzten Torfahrt. In diesen Parametern erden die Versionen der aktuell verendeten Softare angezeigt. - - 0: Kopierschutz deaktiviert 1: Kopierschutz aktiviert 0... 4 Parameterdatei speichern Der Zeck der zu speichernden Parameterdatei ird mit Hilfe des Parameterertes festgelegt. 0: Keine Parameterdatei selektiert 1: Die Parameter in eine Parameterdatei speichern die in eine andere Steuerung geladen erden kann. Eine vorhandene Datei ird $)A (9 berschrieben. 2: Die Parameter in eine Parameterdatei f $)A (9 r diese Steuerung als Backup speichern. Eine f $)A (9 r diese Steuerung vorhandene Datei ird $)A (9 berschrieben. 3: Parameterdatei zur Weitergabe an den Torbauer speichern (alle Parameter sind enthalten). Es ird eine neue Datei mit noch nicht vorhandenem Dateinamen angelegt. 4: Parameterdatei unverschl $)A (9 sselt speichern. Es erden nur die sichtbaren Parameter gespeichert. Es ird eine neue Datei mit noch nicht vorhandenem Dateinamen angelegt. 0... 4 Parameterdatei laden Mit Hilfe des Parameterertes ird die zu ladende Parameterdatei ausgehlt. 0: Keine Parameterdatei selektiert 1: Auf dem Stick vorhandene Parameterdatei zum Kopieren von Parametern einer anderen Steuerung laden. 2: Die als Backup f $)A (9 r diese Steuerung gespeicherte Parameterdatei laden. 3: Parameterdatei mit der Nummer nnnn aus dem Wurzelverzeichnis des USB-Sticks laden. 0... 1 Softareupdate starten Das Update ird automatisch gestartet, enn ein USB-Stick angeschlossen ird und die Datei mit den Namen tst_fuh.bin gefunden ird. Nach erfolgreichem Update ird automatisch ein Reset ausgef $)A (9 hrt. Der Bootloader kann auch durch einen Hardare-Reset verlassen erden. Softareversion siehe Kapitel 7.5 r V Eingangsspannung Hhe der aktuell anliegenden Netzspannung. 9.11 Wartungszhler Zhler siehe Kapitel 7.1 P. Funktion Beschreibung / Hineise 0... 1 R $)A (9 cksetzen des Wartungszhlers Wartungszhler quittieren. 018335 RE / BK 150 FUE - 1 / AK 500 FUE - 1 / 07.2016 13

DEUTSCH 9.12 Betriebs-Modus der Steuerung P. Funktion Beschreibung / Hineise 0... 5 Betriebs-Modus Folgende Modi sind mglich: 0: AUF- und ZU-Fahrt in Selbsthaltung (Automatik) 1: AUF-Fahrt in Selbsthaltung, Zu-Fahrt in Handbetrieb (Teilautomatik) 2: AUF- und ZU-Fahrt in Handbetrieb (Totmann) 3: Totmann-Notfahrt ACHTUNG In der Notfahrt fhrt das Tor solange ein Fahrbefehl ansteht und hlt in den Endlagen nicht an! 4: Dauertest mit Sicherheiten. Automatische AUF- und ZU-Fahrt. Vor jeder neuen Fahrt luft die Offenhaltezeit P010. Die Einstellungen 3 und 4 gehen nach dem Ausschalten der Steuerung verloren. Die Steuerung ird dann in 2 versetzt. 10 Parameter $)A (9 bersicht P. Funktion Gendert Kapitel von: am: Zyklen-Zhler 7.1 Wartungs-Zhler 7.1 Offenhaltezeit 1 7.2 Offenhaltezeit 2 7.2 Mindestoffenhaltezeit 7.2 Speicherzeit f $)A (9 r AUF-Befehle 9.2 9.13 Werkseinstellung / Original Parameter P. Funktion Beschreibung / Hineise 0... 1 Werkseinstellung Durch das Einstellen und Speichern dieses Parameters auf 1 erden alle Parameter auf Default-Werte zur $)A (9 ckgesetzt. ACHTUNG Torprofil und Sondereinstellungen gehen verloren! Unbedingt P991 dem Tortypen entsprechend einstellen! 0000... 00FF Torprofil Tortyp spezifische Einstellungen. 9.14 Passort P. Funktion Beschreibung / Hineise FFEE berbr $)A (9 ckung DIP-Schalter Eingabe des vordefinierten Passorts zur berbr $)A (9 ckung des Programmier-DIP- Schalters. Wird das richtige Passort eingegeben, ird der Schalter aktiv. HINWEIS: Dieser Parameter ist nur sichtbar enn eine Bedieneinheit TST UT-H angeschlossen ist. 0... FFFF Passort Zugriffsberechtigung zu verschiedenen Parametrierebenen. Das Passort ist auf Ebene 2 einstellbar. ACHTUNG Ein ndern von Parametern ohne Kenntnis $)A (9 ber deren Funktion ist untersagt. Um Fehler und Gefhrdungen durch unberechtigten Zugang zu vermeiden, d $)A (9 rfen Passrter nur an geschultes Personal ausgegeben erden. Vorarnzeit vor Zufahrt 9.2 Aktivierung der Notffnungs-Testung 9.3 Motor-Drehfeld 9.4 Boost f $)A (9 r AUF-Fahrt 9.5 Boost f $)A (9 r ZU-Fahrt 9.5 Neu-Einlernen der Endlagen 9.6 Korrekturert Endlage Tor ZU 7.3 Korrekturert Endlage Tor AUF 7.3 Fahrfrequenz f $)A (9 r schnelle AUF-Fahrt 9.4 Fahrfrequenz f $)A (9 r schnelle ZU-Fahrt 9.7 Sperrzeit Detektor Kanal 1 und AUF 1 9.8 Sperrzeit Detektor Kanal 2 und AUF 2 9.8 Crash-Zhler 7.1 Ausahl Anzeigemodus 9.9 Fehlerspeicher 9.9 Softareversion 7.5 Seriennummer 7.6 14 018335 RE / BK 150 FUE - 1 / AK 500 FUE - 1 / 07.2016

DEUTSCH P. Funktion Gendert Kapitel von: am: Laufzeit des Motors 9.9 Eingangsspannung 9.9 Kopierschutz f $)A (9 r Parameterdatei 9.10 Parameterdatei speichern 9.10 Parameterdatei laden 9.10 R $)A (9 cksetzen des Wartungszhler 9.11 Betriebs-Modus 9.12 Softareupdate starten 9.10 Werkseinstellung 9.13 Torprofil 9.13 berbr $)A (9 ckung DIP-Schalter 9.14 Unplausibilitten im Torlauf Laufzeit $)A (9 berschritten (hrend Auffahrt, Zufahrt oder Totmann) Testung der Notffnung fehlgeschlagen Schleppfehler (Positionsnderung des Tores ist geringer als erartet) erfasste Drehrichtung eicht von der erarteten Drehrichtung ab Positionsgeber-Protokolle fehlerhaft Strung des Vorendschalters f $)A (9 r die Lichtschranke aktuelle Motorlaufzeit hat eingestellte maximale Laufzeit $)A (9 berschritten Tor schergngig oder blockiert. bei Einsatz von mechanischen Endschaltern hat einer der Endschalter nicht ausgelst Service rufen Die max. zulssige Laufzeit hrend der Testung urde $)A (9 berschritten. Reset: lange Stopp-Taste dr $)A (9 cken Tor schergngig oder blockiert Batterien der USV sind zu stark entladen oder defekt Tor oder Motor ist blockiert Bremse ffnet nicht (Anschluss pr $)A (9 fen / Bremsgleichrichter pr (9 fen) zu geringe Leistung f $)A (9 r Anzugsmoment (Versorgungsspannung pr (9 fen) zu geringe Geschindigkeit Mechanischer Endschalter urde nicht verlassen oder ist defekt Befestigung zur Achse des Absolutertgebers nicht festgezogen falsches Torprofil ausgehlt (P991) bei Einsatz von Inkrementalgebern: Kanal A und B vertauscht Motordrehsinn urde gegen $)A (9 ber Eichung vertauscht Tor mit P.210 = 5 neu einlernen Zu starkes Durchsacken $)A!0 beim Losfahren, Bremse lst zu fr (9 h oder zu enig Drehmoment, eventuell Boost anpassen. Der Positionsgeberbus ist gestrt ber lngeren Zeitraum keine Positionsdaten empfangen Der Vorendschalter f $)A (9 r die Lichtschranke bleibt auch in der mittleren Endlage, bz. in der oberen Endlage belegt. Bei Absolutertgeber: Endlagen neu einlernen, Abstand zischen Eu und Eo mindestens 1 m. Passort 9.14 11 bersicht Meldungen 11.1 Allgemeine Fehler Fehler knnen, sofern sie sich nicht selbstndig zur $)A (9 ck setzen, quittiert erden. Beseitigen Sie zuerst die Ursache des Fehlers, bevor Sie die entsprechende Meldung quittieren. Bedienerruf Crash-System Crash erkannt Die Steuerung urde gerade eingeschaltet, einmaliges R $)A (9 cksetzen des Fehlers notendig Das Tor urde gecrasht Reset-Prozedur siehe: Montageanleitung Schaltplan Schaltschrankt $)A (9 r auen Bettigen Sie $)A!q f (9 r ca. 5 Sekunden. Fehlerhafte Endlagen Torposition auerhalb oben mechanische Bremse defekt oder falsch eingestellt durch Totmannfahrt in den erlaubten Parameterbereich zur $)A (9 ckfahren zu kleiner Parameterert f $)A (9 r oberen Notendschalter oberer Endschalterbereich (Endschalterband) zu klein Torposition auerhalb unten mechanische Bremse defekt oder falsch eingestellt durch Totmannfahrt in den erlaubten Parameterbereich zur $)A (9 ckfahren zu kleiner Parameterert f $)A (9 r unteren Notendschalter unterer Endschalterbereich (Endschalterband) zu klein Nur falls der Fehler sich nicht zur $)A (9 cksetzen lsst: Bei IR-bertragung $)G!9 Optische Strecke im Seitenteil pr $)A (9 fen. Sie muss verschmutzungsfrei sein. $)G!9 Batteriespannung pr $)A (9 fen Bei Spiralkabel $)G!9 Spiralkabel pr $)A (9 fen Bei Funk-Crash $)G!9 Es urden am Empfnger noch nicht beide Sender eingelernt (siehe Anleitung Funk Crash) $)G!9 Einer der Sender ist defekt, oder Batterie leer 018335 RE / BK 150 FUE - 1 / AK 500 FUE - 1 / 07.2016 15

DEUTSCH Bedienerruf Crash-System Gurtbruch Ein als Gurtbrucherkennung konfigurierter Eingang (P.50 x = 0416) urde aktiviert Solange das Display schnell Blinkt keine Fahrt erlaubt Quittierungsanforderung ber kurz Folie Stopp Totmannzufahrt erlaubt Wenn Gurtbruch mechanisch repariert und Eingang nicht mehr aktiv erfolgt selbstttige Quittierung, enn die Zu-Position in Totmannzufahrt erreicht urde. Wartungszhler $)A (9 berschritten Strung: Wartung ist notendig Servicezhler ist abgelaufen Parameter nicht eingestellt Steuerung nicht parametrisiert Die Grundparameter der Steuerung urden noch nicht eingestellt. Siehe P990 und P991 Strungen der Sicherheitskette interner Not-Aus Pilztaster $)A!0 ausgelst oder Watchdog (Rechner $)A (9 berachung) Notstopp-Kette ar ab Eingang interner Not-Aus $)A!0 unterbrochen, ohne dass Parametriermode ausgehlt urde interne Parameter- oder EEPROM-berpr $)A (9 fungen fehlerhaft, durch Bettigen der STOP-Folientaste erden nhere Angaben zur Ursache ausgegeben externer Notstopp 1 ausgelst Notstopp-Kette ar ab Notstopp-Eingang 1 unterbrochen (siehe Schaltplan) externer Notstopp 2 ausgelst Notstopp-Kette ar ab Notstopp-Eingang 2 unterbrochen (siehe Schaltplan) Strungen der Sicherheitskontaktschiene Redundanzfehler bei Unterbrechung zu hohe Impulsfrequenz f $)A (9 r optische Sicherheitsleiste Redundanzfehler des 8K2-Schlupft $)A (9 rschalters am internen Sicherheitsleistenauserter interne Sicherheitsleiste fehlerhaft parametriert Strung des Vorendschalters f $)A (9 r die Sicherheitsleiste berschreitung Anzahl Auslsungen Sicherheit A berschreitung Anzahl Auslsungen Sicherheit B berschreitung Anzahl Auslsungen Sicherheit C Allgemeine Hardarefehler Hardare-Reset der Steuerung erkannt Kommunikationsfehler Ereiterungsplatine Einer der Ausertekanle f $)A (9 r die Unterbrechungserkennung reagiert nicht identisch mit dem zeiten Kanal. Steuerplatine defekt. Dynamisches optisches System angeschlossen aber in Parameter P.460 nicht eingestellt. fehlerhafte optische Sicherheitsleiste defekter Eingang f $)A (9 r interne Sicherheitsleiste. Einer der redundanten Kontakte des 8k2-Schlupft $)A (9 rschalters ist defekt Die Schlupft $)A (9 r urde nicht vollstndig geffnet oder geschlossen Es ist eine interne Sicherheitsleiste angeschlossen, aber deaktiviert oder umgekehrt. Vorendschalter zur Abschaltung der Sicherheitsleiste, bz. der Reversierung nach Sicherheitsleistenauslsung bleibt auch in der oberen Endlage belegt. parametrierte, maximale Anzahl an Auslsungen der Sicherheit A hrend eines Torzykluses urde $)A (9 berschritten parametrierte, maximale Anzahl an Auslsungen der Sicherheit B hrend eines Torzykluses urde $)A (9 berschritten parametrierte, maximale Anzahl an Auslsungen der Sicherheit C hrend eines Torzykluses urde $)A (9 berschritten starke Strungen auf der Versorgungsspannung interner Watchdog hat ausgelst RAM-Fehler Kommunikation zischen Hauptplatine und Ereiterungsplatine gestrt Strungen der Sicherheitskontaktschiene Hindernis blockiert Auffahrt Whrend der AUF-Fahrt fuhr das Tor auf ein Hindernis (nur bei Hinderniserkennung $)A (9 ber P480) Hindernis blockiert Zufahrt Whrend der ZU-Fahrt fuhr das Tor auf ein Hindernis (nur bei Hinderniserkennung $)A (9 ber P480) Kurzschluss am Leisteneingang erkannt Anzahl der Leisten- Auslsungen bei Zufahrt hat eingestellte Grenze erreicht Redundanzfehler bei Kurzschluss Unterbrechung am Leisteneingang Sicherheitsleiste $)G!9 Testung fehlgeschlagen Der Anschluss der Sicherheitsleiste ist kurzgeschlossen Der Lichtstrahl der optischen Sicherheitsleiste ist unterbrochen Der Jumper 1K2/8K2 steht falsch parametrierte, maximale Anzahl an Sicherheitsleisten auslsungen hrend eines Torzykluses urde $)A (9 berschritten Zum Zur $)A (9 cksetzen des Fehlers das Tor einmal in Totmannbetrieb komplett schlieen Einer der Ausertekanle f $)A (9 r die Kurzschlusserkennung reagiert nicht identisch mit dem zeiten Kanal. Steuerplatine defekt Dynamisches optisches System angeschlossen aber in Parameter P.460 nicht eingestellt. Anschlussleitung defekt oder nicht angeschlossen. Abschlussiderstand fehlerhaft oder fehlt. Jumper falsch eingestellt Sicherheitsleiste urde nicht ie erartet bei Aufforderung zum Testen aktiviert. Der Zeitraum zischen Aufforderung zur Testung und der Testung sind nicht abgestimmt. berstrom (Motorstrom oder Zischenkreis) berspannung Zischenkreis Grenze 1 falsche Motornenndaten eingestellt nicht angepasste Spannungsanhebung / Boost eingestellt (P140 oder P145) falsch dimensionierter Motor f $)A (9 r genutztes Tor Tor schergngig Bremse ffnet nicht (Zuleitung + Bremsgleichrichter pr $)A (9 fen) Bremschopper gestrt / defekt / nicht vorhanden erheblich zu hohe Speisespannung Motor speist zu viel Energie im generatorischen Betrieb zur $)A (9 ck, die Beegungsenergie des Tores kann nicht ausreichend abgebaut erden. berspannung Netz Die Versorgungsspannung der Steuerung ist zu hoch Unterspannung Netz Die Versorgungsspannung der Steuerung ist zu niedrig Temperatur K $)A (9 hlkrper auerhalb Arbeitsbereich Grenze 1 Strung: Temperatur im Gehuse steigt $)A (9 ber 75!c C berstrom Zischenkreis Grenze 1 berstrom Motor / Zischenkreis Grenze 2 zu hohe Belastung der Endstufen bz. des Bremschoppers zu niedrige Umgebungstemperatur f $)A (9 r den Betrieb der Steuerung. zu hohe Taktfrequenz der Endstufe (Parameter P160) zu hohe Belastung des Frequenzumformers / der Schaltung Schaltschrank nicht ausreichend gek $)A (9 hlt nicht angepasste Spannungsanhebung (Boost $)A!0 ) eingestellt falsch dimensionierter Motor f $)A (9 r genutztes Tor Tor schergngig falsche Motornenndaten eingestellt nicht angepasste Spannungsanhebung / Boost (P140 oder P145) falsch dimensionierter Motor f $)A (9 r das Tor Tor schergngig 16 018335 RE / BK 150 FUE - 1 / AK 500 FUE - 1 / 07.2016