Zentralkommission für die Lehrabschlussprüfungen des Verkaufspersonals im Detailhandel Lehrabschlussprüfungen für Detailhandelsangestellte 2006 Französisch Leseverständnis und gelenkte Sprachproduktion Serie 3/4 Kandidatennummer: Name: Vorname: Datum der Prüfung: Punktezahl (max. 60 Punkte) Note: Die Experten: Diese Prüfungsaufgabe darf 2006 nicht im Unterricht verwendet werden. Die Zentralkommission hat das uneingeschränkte Recht, diese Aufgabe für Prüfungs- und für Übungszwecke zu verwenden. Eine kommerzielle Verwendung bedarf der Bewilligung des Autors, des Inhabers des Urheberrechtes. HAG 3004-900
Partie A Points Les affirmations sont-elles vraies (V) ou fausses (F)? Mettez une croix dans la case correspondante. Si une affirmation est fausse, expliquez en français pourquoi. Notez le numéro de la phrase. V F 1. Une fondue après le ski, c est idéal. ( ( 2. Le texte parle de la fondue au fromage. ( ( 3. La fondue est un plat typique de la Suisse romande. ( ( 4. La fondue moitié-moitié est faite avec deux fromages. ( ( 5. La fondue moitié-moitié, c est la fondue du canton de Fribourg. ( ( 6. C est dans le canton de Genève qu on a fait la première fondue. ( ( 7. On sait quand le mot «fondue» est apparu en Suisse. ( ( 8. La première fondue a été une fondue aux œufs. ( ( 9. La recette de la fondue au fromage est simple mais longue. ( ( 10. Avant de mettre le fromage, on frotte le caquelon avec de l ail. ( ( 11. Le pain pour la fondue ne doit pas être trop frais. ( ( 12. Pour manger la fondue, on met le caquelon sur un réchaud sur la table. ( ( 13. La fondue, c est un plat qu on ne mange pas seul. ( ( 14. Le texte ne mentionne pas de dessert. ( ( No Explications (en français) Total partie A
Partie B Points Répondez aux questions en allemand (Stichwörter genügen). 1. La recette de la fondue est la même dans tous les cantons? 2. a) En Suisse, le mot «fondue» date de quand? b) C était une fondue à quoi? a) b) 3. Le pain ne doit pas être trop frais. Pourquoi? 4. Quels types de boissons sont idéals avec la fondue? a) b) 5. Il faut éviter de boire des boissons froides. Pourquoi? 6. On ne mange pas la fondue seul devant la télé. Pourquoi? 7. En mangeant la fondue, il y a une vieille tradition. Expliquez! Total partie B
Bitte wenden!
Partie C: Brief Points Beachten Sie, dass Ort, Datum, Anrede und Grussformel auch Punkte beinhalten! 1. a) Ort, Datum: 1. b) Anrede: 2. 3. 4. 5. 6. 1. c) Grüsse: Total partie C
Partie D: Aufforderungen Points 1. Sagen Sie der Kundin, dieses Parfum sei frisch und sehr diskret. 2. Sie können ihr ein Muster zum Probieren geben. 3. Fragen Sie Ihren Kollegen Alain, ob er im Sommer auch Sport treibe. 4. Sagen Sie Ihrem Bruder, er solle morgen Schweizer Aprikosen auf dem Markt kaufen. Total partie D
Leseverständnis Beilageblatt zu Serie 3/4 2006 La fondue au fromage Rien de meilleur! Après une journée de ski, on se retrouve entre amis autour d une fondue au fromage! En Suisse, la fondue est un plat (1) national. La recette est différente selon les cantons. La fondue moitié-moitié (mélange de gruyère et de vacherin) vient du canton de Fribourg. C est la fondue la plus connue. Dans quel canton a-t-on commencé à faire fondre (2) les fromages? Personne ne le sait. Le mot «fondue» est apparu (3) en Suisse pour la première fois vers 1660 avec la «fondue aux œufs». Aujourd hui, on utilise pour la fondue différents fromages. La recette est simple et rapide: il faut faire fondre le fromage avec du vin blanc dans un caquelon (4) qu on a frotté (5) avec de l ail (6). On met ensuite le caquelon sur un réchaud au milieu de la table. Il faut remuer (7) la fondue avec un morceau de pain. Le pain ne doit pas être trop frais, sinon on le perd dans le caquelon. Comme boisson, l idéal est un vin blanc ou un thé noir. Evitez (8) les boissons fraîches, c est mauvais pour l estomac. La fondue ne se mange pas seul chez soi, devant la télé. C est un plat convivial (9). La plus célèbre tradition veut que la personne qui laisse tomber son morceau de pain dans le caquelon offre quelque chose aux autres. On retrouve aussi cette coutume (10) dans Astérix chez les Helvètes. D après «écoute» 2/ 2005 1) un plat = ein Gericht 2) faire fondre = schmelzen lassen 3) apparaître = erscheinen 4) un caquelon = die Fonduepfanne 5) frotter = einreiben 6) l ail = der Knoblauch 7) remuer = umrühren 8) éviter = vermeiden 9) convivial = hier: ein Essen, das man gemeinsam isst 10) la coutume = der Brauch Bitte wenden!
Gelenkte Sprachproduktion Sie haben diese Postkarte erhalten: Fribourg, le... juin 2006 Bonjour..., C est fantastique! J ai réussi mes examens. On peut se revoir une fois? A bientôt. Amicalement. Sarah Schreiben Sie eine Antwort mit folgendem Inhalt: 1. a) Ort, Datum 1. b) Anrede 2. Schreiben Sie ihr, Sie seien soeben daran, Ihre Lehrabschlussprüfung zu machen. 3. Nennen Sie zwei Sachen, die Sie nach Ihrer Lehrabschlussprüfung gerne machen werden. (zwei Elemente/ Sätze) 4. Erwähnen Sie, was Sie unternehmen werden, um eine neue Stelle zu finden. (zwei Elemente/ Sätze). 5. Schreiben Sie, Sie werden sie an einem Wochenende im Oktober besuchen. 6. Sie möchten diesmal in Fribourg ein typisches Käsefondue essen. 1. c) Grüsse Schreiben Sie den Brief bei Teil C! Bitte wenden!