Associés Partners. Gérard HONIG Bernard METTETAL Simon NDIAYE Sarah XERRI-HANOTE Juliette VOGEL Christophe WUCHER-NORTH Vladimir ROSTAN d ANCEZUNE
|
|
- Constance Francine Croteau
- il y a 8 ans
- Total affichages :
Transcription
1 S O C I É T É D A V O C A T S L A W F I R M
2 En partenariat avec Associés Partners Simon NDIAYE Sarah XERRI-HANOTE Juliette VOGEL Christophe WUCHER-NORTH Vladimir ROSTAN d ANCEZUNE > contacts page 20
3 Une expertise nationale et internationale Le cabinet HMN & Partners a été fondé en mai 2006 par une équipe qui a développé depuis de nombreuses années une expertise reconnue en France et à l étranger dans ses domaines d intervention. Le cabinet assiste et conseille de nombreuses compagnies d assurances, des groupes industriels et des sociétés de service notamment en matière d aviation et de spatial, de contentieux national et international, d arbitrage, de droit des assurances et de réassurance, de risques industriels et responsabilité du fait des produits, de responsabilité médicale et pharmaceutique, de droit pénal des affaires, de droit de la construction, de droit du tourisme et des voyages et de transports. Forte d une bonne connaissance des secteurs d activités de ses clients, l équipe d HMN & Partners leur offre une approche en tenant compte de la spécificité de leurs besoins. Les associés du cabinet et leurs équipes ont joué un rôle de premier plan dans la gestion de sinistres de grande ampleur en France et à l étranger, tant dans les pays de droit civil que de Common Law. HMN & Partners dispose d un réseau de correspondants dans toutes les régions du monde avec lesquels il a une longue expérience et qui lui permettent d offrir à ses clients un service de qualité à des coûts maîtrisés. A national and international expertise HMN & Partners was set up in May 2006 by a team of experienced lawyers who have market leading practices in France and abroad. The firm provides strategic representation and guidance to insurance and reinsurance companies as well as multinational and domestic corporations on: Aviation and Space Law, International Litigation and Arbitration, Insurance and Reinsurance, Industrial Risks and Product Liability, Medical Malpractice and Pharmaceutical Liability, Directors and Officers liability insurance Criminal Business Law Construction, Tourism and Travel Law, Tranports. We have a close working relationship with our clients and a deep understanding of their business, we provide them with high-quality legal services taking into account their specific needs. The partners of the firm and their teams have been involved in wide range of high-profile and politically sensitive cases in France and foreign countries both in civil law and Common Law jurisdictions. HMN & Partners has cooperative working relationship with law firms throughout the world that share it reputation for excellence and its cost-effective approach.
4 Savoir-faire Know-how Arbitrage Arbitration HMN & Partners a une activité traditionnelle d assistance en matière d arbitrage et de Médiation. Le Cabinet a ainsi développé une compétence saluée en matière d arbitrage national et international et compte parmi ses associés deux Arbitres CCI et Médiateurs. HMN & Partners has a long tradition of representing clients in arbitration proceedings and mediation. We have recognised skill in national and international arbitration and two of our partners are ICC arbitrators and mediators. 3 Rédaction de clauses d arbitrage 3 Négociations transactionnelles 3 Conseil et défense en matière d arbitrage ad hoc et institutionnel (CEFAREA, CCI, CIRDI, LCIA, CIETAC ) en France et à l étranger 3 Suivi des recours post-arbitrage devant les juridictions étatiques 3 Activité d Arbitres et de Présidents de Tribunaux arbitraux CCI (membre du Comité français CCI, membre de la Commission française CCI du Transport, membre de la Commission française CCI concurrence et arbitrage) 3 Drafting of arbitration clauses 3 Out of court settlement negotiations 3 Advice and defence in arbitration proceedings, both ad hoc and institutional (CEFAREA, ICC, ICSID, LCIA, CIETAC ) in France and in foreign countries 3 Post-arbitration recourse before national courts 3 ICC Arbitrators and Chairman of Arbitral Tribunals (member of the ICC French Committee, member of the ICC France Commission on Transport, member of the ICC France Commission on arbitration) 2
5 Contentieux international International litigation Le département «international» de HMN & Partners dispose d une équipe dédiée à ce type de contentieux dont la spécificité requiert une excellente connaissance des autres cultures juridiques et juridictionnelles. Pour ce contentieux, le Cabinet s appuie sur son réseau international constitué d Avocats déjà éprouvés à l occasion de précédents contentieux. L ancienneté de cette activité pour les associés du Cabinet permet ainsi à HMN & Partners de disposer d au moins un correspondant dans la quasi-totalité des pays. The International Department of HMN & Partners has a team specialising in this type of litigation, who possess the thorough knowledge of other legal and jurisdictional cultures it requires. In these cases, we rely on our international network of lawyers with demonstrated experience in previous litigation. Thanks to our partners longstanding litigation practice, today HMN & Partners has at least one correspondent in virtually every country in the world. 3 Assistance ou représentation de groupes industriels ou de services devant les juridictions étrangères en collaboration avec un réseau mondial de correspondants 3 Coordination de la défense dans le cadre de contentieux multijuridictionnels 3 Exécution en France et à l étranger des jugements et des sentences arbitrales 3 Assistance and defence of multinational groups before foreign courts relying on a network of lawyers worldwide 3 Coordinating defence strategies in case of multi-juridiction proceedings 3 Enforcement in France and abroad of court decisions and arbitral awards Simon NDIAYE Juliette VOGEL Christophe WUCHER-NORTH Vladimir ROSTAN d ANCEZUNE 3
6
7 Domaines d interventions Assurance et réassurance 6 Aviation et Spatial 10 Construction 12 Droit de la santé 13 Droit du tourisme et des voyages / Transport 14 Intermédiation en assurance 15 Responsabilité des mandataires sociaux 16 Risques environnementaux 17 Risques industriels 18 Risques spéciaux / Risques de l entreprise 19 Areas of interventions Insurance and Reinsurance 6 Aviation and Spatial 10 Construction 12 Health Law 13 Tourism and Travel Law / Transport 14 Insurance mediation 15 Directors and Officers liability insurance 16 Environmental risks 17 Industrial risks 18 Special risks / Commercial risks 19
8 Assurance et réassurance Insurance and reinsurance Les associés ont développé une compétence de pointe en matière d assurance tant en ce qui concerne la rédaction et l analyse des polices que la gestion assurantielle au travers de la Règlementation prudentielle, les audits et les rapports avec les autorités de contrôle. Il en est de même en matière de conseil en réassurance et d assistance aux captives. Le Cabinet assiste ainsi réassureurs, rétrocessionnaires et captives tout au long de l exercice de leur activité. Our partners have developed state-of-the-art skill in drafting and analysing policies as well as insurance management in the context of prudential regulations, audits and relations with regulatory authorities. We assist reinsurers, retrocessionnaires and captive insurance companies in conducting all their business activities. ASSURANCE Responsabilité du fait des produits, responsabilité professionnelle, responsabilité des mandataires sociaux, construction, assurance crédit et risques politiques 3 Analyse de polices d assurances 3 Conseil en matière de couverture d assurances 3 Rédaction de polices 3 Contentieux général 3 Conseil et défense des intermédiaires d assurance 3 Recours subrogatoire pour le compte des assureurs 3 Audit de compagnies d assurance 3 Relations avec les autorités de contrôle 3 Liquidation des Compagnies d assurance 3 Programmes internationaux d assurance Simon NDIAYE Sarah XERRI-HANOTE Juliette VOGEL Christophe WUCHER-NORTH Vladimir ROSTAN d ANCEZUNE INSURANCE Product Liability, Professional Liability, Directors and Officers personal liability, Construction, Credit insurance and Political Risk insurance 3 Analysis of insurance policies 3 Advice insurance coverage 3 Drafting of policies 3 Litigation 3 Advice and defence of insurance intermediaries 3 Subrogatory action of insurers 3 Auditing of insurance companies 3 Relation with regulatory authorities 3 Insurance insolvency 3 International insurance programs 6
9 ASSURANCE ET EUROPE 3 Accompagnement d intervenants européens pour leur implantation sur le marché français (assureurs, intermédiaires d assurance) 3 Adaptation des polices d assurance 3 Externalisation de la gestion de portefeuilles sinistre INSURANCE AND EUROPE 3 Advice and support to European players entering the French market (insurance companies and insurance intermediaries) 3 Review of insurance policy wording 3 Claims portfolio management outsourcing Sarah XERRI-HANOTE 7
10 ASSURANCE VIE 3 Montage de produits d assurance vie et étude de leur conformité à la réglementation 3 Rédaction de contrat 3 Contentieux judiciaire et arbitrage LIFE INSURANCE 3 Life insurance product information and arrangements and review of their compliance with regulation 3 Review of insurance policy wording 3 Court litigation and arbitration Simon NDIAYE Sarah XERRI-HANOTE 8
11 RÉASSURANCE ET ASSISTANCE AUX CAPTIVES 3 Rédaction et analyse de traités 3 Contentieux de traités et de facultatives 3 Conseil à la création et au fonctionnement de compagnies de réassurances et de captives 3 Audit pour le compte de captives ou de réassureurs 3 Le cabinet est intervenu notamment dans les dossiers suivants : - Conseil et contentieux relatifs au gap financing - Relations avec les autorités de contrôle et judiciaires sur des produits de réassurance financière - Arbitrage CCI, ad hoc, et CEFAREA REINSURANCE AND SERVICE TO CAPTIVE INSURANCE COMPANIES 3 Drafting and analysis of reinsurance treaties 3 Litigation regarding treaty reinsurance and facultative reinsurance 3 Provides legal advice on the setting-up and functioning of reinsurance and captive insurance companies 3 Performs audit for captive and reinsurance companies 3 Recent matter highlights include : - Gap financing - Dealing with Regulatory and Justice Authorities on finite issues - ICC, ad hoc and CEFAREA Arbitration Simon NDIAYE Sarah XERRI-HANOTE Vladimir ROSTAN d ANCEZUNE 9
12 Aviation & Spatial Aviation and Space law L équipe de HMN & Partners a développé une expérience et un savoir faire qui en font un acteur de premier plan du secteur aéronautique. Elle apporte à ses clients son expertise dans les domaines de l aviation et du spatial. HMN & Partners has a market leading aviation practice thanks to its experience and deep understanding of the business of its clients. The firm provides its clients with well established know how in the aviation and space areas. AVIATION 3 Contentieux suite à des accidents ou incidents aériens : intervention dans le cadre des expertises judiciaires et instructions pénales, préparation et participation aux procès civils et pénaux, négociations transactionnelles, notamment dans le cadre des accidents : - d un Airbus A320 d Air Inter au Mont Sainte Odile en France, en janvier 1992, - du Concorde en France en juillet 2000, - du vol 587 d American Airlines à Queens-New York, en novembre 2001, - du vol 604 de Flash Airlines à Sharm El Sheikh en Egypte, en janvier 2004, - du vol AF447 Rio-Paris le 1 er juin Conseil en matière de gestion des risques à des entreprises du secteur aéronautique notamment par la mise en place de «Product Integrity Program» 3 Conseil en matière commerciale à des entreprises intervenant dans le secteur aéronautique : - Rédaction de contrats, - Assistance dans le cadre de négociations contractuelles, - Assistance dans le cadre des relations avec les partenaires commerciaux, - Assistance dans le cadre des relations avec les autorités aéroportuaires et les DGAC en France et à l étranger, - Contentieux commercial, 3 Conseil aux compagnies aériennes et agences de voyage en matière de règlementation française, européenne et internationale 3 Organisation de séminaires et formations sur la sécurité aérienne et les procédures administrative, civile et pénale en cas d accidents aériens AVIATION Simon NDIAYE Christophe WUCHER-NORTH 3 Aircraft accidents work: involvement in expertise proceedings and in criminal investigation, preparation of trials and representation in civil and criminal trials, settlement negotiations. Recent matter highlights include: - Airbus A320 Air Inter flight on the Mont Sainte Odile, France, in January 1992, - Concorde accident in France in July 2000, - American Airlines flight 587 in Queens New York in November 2001, - Flash Airlines flight 604 in Sharm El Sheikh, Egypt, in January 2004, - AF447 Rio-Paris flight on 1st June Expertise in Risk Management and Safety issues in the aeronautical industry. In particular, HMN & Partners provides assistance to the manufacturers to develop and implement Product Integrity Program. 3 Advice in commercial matters, including: - Drafting of contracts - Legal assistance in the pre-contractual negotiation and throughout the enforcement of the contract - Advises on all types of legal issues encountered by the client with its trading partners - Assistance with applications to administrative authorities in France and abroad - Commercial litigation 3 Advises airline companies and travel agencies on tourism regulations (domestic, EC and international) 3 Seminars and training on Aviation Safety and advice on administrative, civil and criminal proceedings following an aircraft accident. 10
13 SPATIAL 3 Négociation, rédaction et analyse de contrats de construction ou de lancement de satellites 3 Intervention dans des procédures arbitrales ou contentieuses consécutives à des défaillances de satellites en orbite ou à des échecs de vols de lancements 3 Le cabinet HMN & Partners est notamment intervenu dans les dossiers relatifs à : - l échec du vol 157 d Ariane V en décembre la baisse anormale de capacité de production d énergie des satellites Galaxy XI et XM ROLL - la défaillance de satellites appartenant à des opérateurs européens, africains ou asiatiques SPACE 3 Negotiation, drafting and review of satellite manufacturing and launch 3 Handling arbitral and lawsuit claims based on failure of the launch vehicle or in-orbit failure of satellites 3 The firm HMN & Partners is particularly involved in the records relating to: the failure of Flight 157 of Ariane V in December 2002 the unexpected drop in energy production capacity of the Galaxy XI and XM ROLL satellites the failure of satellites belonging to European, African and Asian operators Simon NDIAYE > Voir/see page 17 11
14 Construction Construction Le droit de la construction constitue l un des pôles du Cabinet qui a développé depuis de nombreuses années une compétence reconnue dans le contentieux lié aux opérations de construction. Construction law is a point at HMN & Partners, where we have acquired a reputation for excellence in litigation relating to construction projects. CONSTRUCTION 3 Contentieux et participation aux expertises précontentieuses et judiciaires 3 Analyse de polices dommages-ouvrage et décennale 3 TRC y compris pour les ouvrages offshore 3 Marchés publics 3 Négociation et rédaction de protocoles d accord 3 Mission d audit de portefeuille de dossiers relatifs à la responsabilité des constructeurs ou des architectes 3 Le cabinet est intervenu notamment dans le cadre d un arbitrage CCI concernant un important ouvrage offshore CONSTRUCTION 3 Court litigation, court-appointed expert proceedings and out of court expertise 3 Provides advice in matter of damage to construction insurance and ten-year insurance coverage 3 CAR Liability including offshore work 3 Public procurement contract 3 Negotiation and drafting up of amicable settlement 3 Audit mission to assess portfolio in connection with Builder or Architect Liability 3 Recent matter highlights include ICC Arbitration in regard of an important CAR offshore contract Contact Sarah XERRI-HANOTE Vladimir ROSTAN d ANCEZUNE 12
15 Droit de la santé Health law L équipe du département de Droit à la Santé a développé une expertise en matière de contentieux de la responsabilité médicale et pharmaceutique, en intervenant aux côtés des assureurs pour assister et représenter les établissements et professionnels de santé, ainsi que les laboratoires pharmaceutiques. Our Health Law Department has built solid expertise in medical malpractice and pharmaceutical liability cases. We work with insurers in assisting and representing clinics, hospitals and professionals and also pharmaceutical companies. RESPONSABILITÉ PHARMACEUTIQUE 3 Contentieux nationaux et internationaux en matière de responsabilité pharmaceutique (responsabilité des laboratoires pharmaceutiques, responsabilité des pharmaciens) 3 Coordination mondiale des procédures impliquant des laboratoires pharmaceutiques (notamment d importantes class action ) PHARMACEUTICAL LIABILITY 3 Domestic, international litigation in the field of pharmaceutical liability (Liability of pharmaceutical companies and pharmacists) 3 Worldwide monitoring of cases involving pharmaceutical companies (including major class actions) Juliette VOGEL Vladimir ROSTAN d ANCEZUNE RESPONSABILITÉ MÉDICALE 3 Contentieux en matière de responsabilité médicale (responsabilité des médecins, des cliniques, des hôpitaux) 3 Assistance dans le cadre des procédures devant la CCI et l ONIAM 3 Mission d audit de portefeuilles de dossiers relatifs à la responsabilité médicale MEDICAL MALPRACTICE 3 Litigation in the field of medical malpractice (liability of doctors, clinics and hospitals) 3 Assistance in proceedings before CCI and the ONIAM 3 Audit mission to assess portfolio in connection with medical malpractice 13 Juliette VOGEL Vladimir ROSTAN d ANCEZUNE
16 Droit du tourisme et des voyages / Transport Tourism and Travel Law / Transports HMN & Partners assiste les acteurs majeurs du tourisme (agences de voyage, tour-opérateurs...) et de l hôtellerie dans le cadre de contentieux aussi bien nationaux qu internationaux. Ces contentieux sont souvent sensibles lorsqu ils concernent des préjudices corporels à la suite d un accident de transport. HMN & Partners represents major tourism players (travel agencies, tour operators, etc.) and hotels in both national and international litigation. These cases are often delicate when they concern bodily injuries resulting from transport accidents. DROIT DU TOURISME ET DES VOYAGES 3 Responsabilité hôtelière 3 Responsabilité des agences de voyages 3 Le cabinet assiste les acteurs majeurs du tourisme et de l hôtellerie. TOURISM AND TRAVEL LAW 3 Hotels liability 3 Travel agents liability 3 The firm represents and assists major actors of tourism and tour operators Simon NDIAYE Vladimir ROSTAN d ANCEZUNE TRANSPORTS 3 Contentieux nationaux et internationaux en matière de transports maritimes, ferroviaires et terrestres pour le compte de grands groupes de transports et/ou de leurs assureurs. TRANSPORTS 3 Domestic and international litigation in the field of maritime, rail and land transports for worldwide groups and/or their insurers 14
17 Intermédiation en assurance Insurance mediation Le droit de l intermédiation en assurance constitue un des grands secteurs d intervention et historique du Cabinet. L équipe dédiée à cette activité assiste courtiers d assurance, courtiers grossistes, agents généraux et mandataires tant en matière de conseil que de contentieux en assurance vie et en assurance non-vie. HMN & Partners assiste également les intermédiaires dans la phase amont de leur activité en les accompagnant dans la création de leur structure ou de leur réseau pour la satisfaction des exigences de l ORIAS afin de parvenir à l immatriculation. Le droit français de l intermédiation a été enseigné pendant de nombreuses années à l université de droit de Lyon par un associé du Cabinet. Un autre associé du Cabinet enseigne quant à lui le droit européen de l intermédiation à la faculté de droit de Paris. Insurance mediation law is one of our firm s traditional and largest areas of activity. Our team dedicated to this activity provides advice and litigation assistance to insurance brokers, wholesale brokers, general agents and agents in the areas of life and non-life insurance. HMN & Partners also assists intermediaries prior to the start of their activity, by supporting them in the creation of their structure or network and helping them satisfy the ORIAS requirements for registration. For a number of years, one of our firm s partners has lectured in French mediation law at the Law Faculty of Lyon University. Another of our firm s partners is a lecturer in European mediation law at the Law Faculty of Paris University. Sarah XERRI-HANOTE Vladimir ROSTAN d ANCEZUNE 15
18 Responsabilité des mandataires sociaux Directors and Officers liability insurance HMN & Partners intervient depuis de longues années dans le domaine de la RCMS et notamment dans des dossiers majeurs du marché français. Le Cabinet participe régulièrement à des colloques et à la rédaction d ouvrages spécialisés. For many years now, HMN & Partners has been involved in the area of Directors and Officers liability, particularly in prominent cases in the French market. Our team members regularly participate in conferences and publish specialised works in this field. DROIT PÉNAL DES AFFAIRES 3 Contentieux en matière de droit pénal des affaires, de délinquance astucieuse BUSINESS LAW 3 Criminal defence of White Collar Crime and Criminal Fraud RESPONSABILITÉ DES MANDATAIRES SOCIAUX 3 Conseil et contentieux suite à la mise en jeu de la responsabilité des mandataires sociaux 3 Sensibilisation des dirigeants sur les risques de responsabilité civile et pénale 3 Assistance dans le cadre de class actions engagées aux États-Unis et d enquêtes de la SEC et de l AMF à l encontre de dirigeants sociaux 3 Le cabinet est intervenu dans les plus importants dossiers du marché français. DIRECTORS AND OFFICERS LIABILITY Simon NDIAYE Sarah XERRI-HANOTE Christophe WUCHER-NORTH 3 Legal advice and defence in proceedings arising from claims against directors and officers. 3 Raising manager awareness of the risks to have their civil or criminal liability engaged 3 Assistance in class action lawsuits currently pending in U.S. courts and S.E.C. and A.M.F. investigation regarding directors and officers alleged breach of duties 3 The firm has been instructed in the major D&O cases of the last years involving the French market. 16
19 Risques environnementaux Environmental risks Depuis plusieurs années, HMN & Partners a développé un département dédié aux risques environnementaux et assiste ses clients tant en France qu à l étranger. Cette assistance s exprime tant dans la phase de conseil que dans la phase contentieuse en matière de pollution, atteinte au biotop, nuisances pour les riverains... In recent years, HMN & Partners has developed a department specifically focused on environmental risks. We work with clients in France and abroad, providing a full range of legal services from consulting to litigating cases involving pollution, damage to the biotope, resident exposure to nuisances, etc. POLICES RISQUES ENVIRONNEMENTAUX 3 Atteintes à l environnement 3 Dommages écologiques purs 3 Droit pénal de l environnement ENVIRONMENTAL RISKS POLICIES 3 Nuisance 3 Environmental damages 3 Environmental criminal law Juliette VOGEL Christophe WUCHER-NORTH Vladimir ROSTAN d ANCEZUNE 17
20 Risques industriels Industrial Risks Le Cabinet assiste traditionnellement, tant en France qu à l étranger, ses clients lors des phases expertales et contentieuses des litiges industriels des PME-PMI et grandes entreprises. HMN & Partners a développé également une compétence de pointe en matière de gestion de crise ainsi que de coordination et gestion des sinistres majeurs requérant un savoir-faire spécifique. We are accustomed to assisting clients in France and abroad during expert appraisals and litigating industrial disputes related to small and medium-sized businesses and manufacturers and large corporations. HMN & Partners is also highly skilled in managing crises and coordinating and handling major losses requiring specific know-how. RISQUES INDUSTRIELS ET RESPONSABILITÉ DU FAIT DES PRODUITS 3 Participation à expertises précontentieuses et judiciaires 3 Suivi des dossiers contentieux et recours devant les juridictions françaises, étrangères et arbitrage pour le compte de grands groupes industriels et/ou de leurs assureurs 3 Mise en place des procédures de rappel de produits 3 Assistance en matière de prévention des risques et de traçabilité des produits 3 Plans de gestion des risques des entreprises en liaison avec les risk managers 3 Le cabinet est intervenu notamment dans le cadre de l explosion d un site chimique important à Toulouse INDUSTRIAL RISKS AND PRODUCT LIABILITY 3 Pre-trial and court expertise proceedings 3 Represents large industrial groups and/or their insurers in litigation and arbitration 3 Implements process to recall defective products from the market 3 Assists on prevention risk assessment and product tracking 3 Specialises in Industrial Risk management and legal assistance to risk managers 3 Recent matter highlights include the explosion of an important chemical plant in Toulouse (France) Simon NDIAYE Sarah XERRI-HANOTE Juliette VOGEL Christophe WUCHER-NORTH Vladimir ROSTAN d ANCEZUNE 18
21 Risques spéciaux / Risques de l entreprise Special risks / Commercial risks HMN & Partners a développé une expertise en matière de risques spéciaux, en intervenant aux côtés des assureurs pour non seulement les assister et les représenter dans la gestion des sinistres mais aussi pour intervenir dans la rédaction de polices d assurance dans ce domaine spécifique. Les risques de l entreprise sont au cœur de notre activité dans une démarche d accompagnement tant des entreprises elles-mêmes que de leurs assureurs. HMN & Partners has developed expertise in the field of special risks. We represent and assist businesses and insurers in handling claims and drafting insurance policies in this specific area. The business risks are at the heart of our activity in our approach where we accompany both companies and their insurers. RISQUES DE L ENTREPRISE 3 Assurance dommages 3 Responsabilité civile générale 3 Responsabilité civile professionnelle 3 Responsabilité des mandataires sociaux 3 Fraude 3 Globale de banque 3 Kidnapping 3 Rapports sociaux 3 Pension Trust Liability 3 Garanties de passif RISQUES SPÉCIAUX 3 Événements / annulation 3 Risques politiques 3 Risques audiovisuels SPECIAL RISKS 3 Events/cancellation 3 Political risks 3 Audiovisual risks COMMERCIAL RISKS 3 Indemnity insurance 3 General civil liability 3 Professional liability 3 D&O liability 3 Fraud 3 Bankers Blanket Bond 3 Kidnap and ransom 3 Employment practices liability 3 Pension trust liability 3 Warranty agreements Simon NDIAYE Sarah XERRI-HANOTE 19
22 Tél. 33 (0) Fax 33 (0) Tél. 33 (0) Fax 33 (0) Simon NDIAYE Tél. 33 (0) Fax 33 (0) Sarah XERRI-HANOTE Tél. 33 (0) Fax 33 (0) Accueil 7, place d Iéna Paris Tél. +33 (0) Fax +33 (0) scp@hmn-partners.com Juliette VOGEL Tél. 33 (0) Fax 33 (0) jvogel@hmn-partners.com Christophe WUCHER-NORTH Tél. 33 (0) Fax 33 (0) cwucher-north@hmn-partners.com Vladimir ROSTAN d ANCEZUNE Tél. 33 (0) Fax 33 (0) vdancezune@hmn-partners.com 20
23
24 AVENUE RAYMOND POINCARÉ Trocadéro M AVENUE KLÉBER Boissière M RUE DE LONGCHAMP RUE BOISSIÈRE AVENUE DU PRÉSIDENT WILSON Iéna M AVENUE D IENA AVENUE AVENUE PIERRE 1 ER DE SERBIE AVENUE DU PRÉSIDENT WILSON HMN & Partners AVENUE MARCEAU AVENUE GEORGES V Alma- Marceau M PONT DE L ALMA ESPLANADE DU TROCADÉRO AVENUE DE NEW YORK La Seine RER Pont de l Alma P Parking à disposition sur demande / Parking is available on request Le plan sur votre Smartphone / The map on your Smartphone SOCIÉTÉ D AVOCATS LAW FIRM photos : Fotolia, Istockphoto, shutterstock et 2005 ESA - CNES - ARIANESPACE / Photo Service Optique Vidéo CSG 7, place d Iéna Paris Tél. +33 (0) / Fax +33 (0) / scp@hmn-partners.com
CabiNet d Avocats - LAW FIRM
LOYER & ABELLO CabiNet d Avocats - LAW FIRM Paris 2 Loyer & Abello CABINET D AVOCATS - LAW FIRM Loyer & Abello CABINET D AVOCATS - LAW FIRM 3 Présentation /PRESENTATION Activité & Statistiques /ACTIVITIES
Plus en détailAOC Insurance Broker Compare vos Assurances Santé Internationale Economisez jusqu à 40 % sur votre prime
Compare vos Assurances Santé Internationale Economisez jusqu à 40 % sur votre prime aide les expatriés et les voyageurs à construire l assurance santé expatrié avec le meilleur prix, garantie et service
Plus en détailOur connections make a world of difference
Our connections make a world of difference Your Partners for Success Your partners for success About us Qui sommes nous Fondé en 2001 par Tarik Bouziane, RSM Acconcil offre à ses clients nationaux et
Plus en détailOur connections make a world of difference
Acconcil Connected for Success Our connections make a world of difference Your Partners for Success Your partners for success About us Qui sommes nous Fondé en 2001 par Tarik Bouziane, Acconcil offre à
Plus en détailPréparation / Industrialisation. Manufacturing Engineering/ On-site Industrialisation. Qualité, contrôle et inspection. On-site quality and Inspection
AAA travaille dans le secteur aéronautique sur l'industrialisation, l'ingénierie de fabrication, la production, les activités d'inspection des appareils et la formation, sur appareil, sous-ensemble ou
Plus en détailQuatre axes au service de la performance et des mutations Four lines serve the performance and changes
Le Centre d Innovation des Technologies sans Contact-EuraRFID (CITC EuraRFID) est un acteur clé en matière de l Internet des Objets et de l Intelligence Ambiante. C est un centre de ressources, d expérimentations
Plus en détailLes marchés Security La méthode The markets The approach
Security Le Pôle italien de la sécurité Elsag Datamat, une société du Groupe Finmeccanica, représente le centre d excellence national pour la sécurité physique, logique et des réseaux de télécommunication.
Plus en détailAUDIT COMMITTEE: TERMS OF REFERENCE
AUDIT COMMITTEE: TERMS OF REFERENCE PURPOSE The Audit Committee (the Committee), assists the Board of Trustees to fulfill its oversight responsibilities to the Crown, as shareholder, for the following
Plus en détailTier 1 / Tier 2 relations: Are the roles changing?
Tier 1 / Tier 2 relations: Are the roles changing? Alexandre Loire A.L.F.A Project Manager July, 5th 2007 1. Changes to roles in customer/supplier relations a - Distribution Channels Activities End customer
Plus en détailMise en place d un système de cabotage maritime au sud ouest de l Ocean Indien. 10 Septembre 2012
Mise en place d un système de cabotage maritime au sud ouest de l Ocean Indien 10 Septembre 2012 Les défis de la chaine de la logistique du transport maritime Danielle T.Y WONG Director Logistics Performance
Plus en détailPEINTAMELEC Ingénierie
PEINTAMELEC Ingénierie Moteurs de productivité Drivers of productivity Automatisation de systèmes de production Informatique industrielle Manutention Contrôle Assemblage Automating production systems Industrial
Plus en détailWIPO LIST OF NEUTRALS BIOGRAPHICAL DATA
ARBITRATION AND MEDIATION CENTER WIPO LIST OF NEUTRALS BIOGRAPHICAL DATA Gérald PAGE Attorney-at-Law Grand-Rue 23 1204 Geneva Telephone: +41 22 839 81 50 Fax: +41 22 839 81 51 Email: gpage@e-avocats.ch
Plus en détailETABLISSEMENT D ENSEIGNEMENT OU ORGANISME DE FORMATION / UNIVERSITY OR COLLEGE:
8. Tripartite internship agreement La présente convention a pour objet de définir les conditions dans lesquelles le stagiaire ci-après nommé sera accueilli dans l entreprise. This contract defines the
Plus en détailArchived Content. Contenu archivé
ARCHIVED - Archiving Content ARCHIVÉE - Contenu archivé Archived Content Contenu archivé Information identified as archived is provided for reference, research or recordkeeping purposes. It is not subject
Plus en détailFrequently Asked Questions
GS1 Canada-1WorldSync Partnership Frequently Asked Questions 1. What is the nature of the GS1 Canada-1WorldSync partnership? GS1 Canada has entered into a partnership agreement with 1WorldSync for the
Plus en détailName of document. Audit Report on the CORTE Quality System: confirmation of the certification (October 2011) Prepared by.
AUDIT REPORT ON THE CORTE QUALITY SYSTEM: CONFIRMATION OF THE CERTIFICATION (OCTOBER 2011) Name of document Prepared by Audit Report on the CORTE Quality System: confirmation of the certification (October
Plus en détailApplication Form/ Formulaire de demande
Application Form/ Formulaire de demande Ecosystem Approaches to Health: Summer Workshop and Field school Approches écosystémiques de la santé: Atelier intensif et stage d été Please submit your application
Plus en détailSub-Saharan African G-WADI
Sub-Saharan African G-WADI Regional chapter of the Global network on Water and Development Information for Arid Lands Prof. Cheikh B. Gaye G-WADI Workshop 20-21 April 2010 Dakar, Senegal 35 participants
Plus en détailCOUNCIL OF THE EUROPEAN UNION. Brussels, 18 September 2008 (19.09) (OR. fr) 13156/08 LIMITE PI 53
COUNCIL OF THE EUROPEAN UNION Brussels, 18 September 2008 (19.09) (OR. fr) 13156/08 LIMITE PI 53 WORKING DOCUMENT from : Presidency to : delegations No prev. doc.: 12621/08 PI 44 Subject : Revised draft
Plus en détailUN PEU DE VOTRE CŒUR EST TOUJOURS À LYON... A PIECE OF YOUR HEART IS FOREVER IN LYON...
UN PEU DE VOTRE CŒUR EST TOUJOURS À LYON... A PIECE OF YOUR HEART IS FOREVER IN LYON... Diplômé(e)s et futur(e)s diplômé(e)s, les moments passés sur le campus d EMLYON ne s oublient pas... Etre membre
Plus en détailInstitut d Acclimatation et de Management interculturels Institute of Intercultural Management and Acclimatisation
Institut d Acclimatation et de Management interculturels Institute of Intercultural Management and Acclimatisation www.terresneuves.com Institut d Acclimatation et de Management interculturels Dans un
Plus en détailInstructions Mozilla Thunderbird Page 1
Instructions Mozilla Thunderbird Page 1 Instructions Mozilla Thunderbird Ce manuel est écrit pour les utilisateurs qui font déjà configurer un compte de courrier électronique dans Mozilla Thunderbird et
Plus en détailCONVENTION DE STAGE TYPE STANDART TRAINING CONTRACT
CONVENTION DE STAGE TYPE STANDART TRAINING CONTRACT La présente convention a pour objet de définir les conditions dans lesquelles le stagiaire ci-après nommé sera accueilli dans l entreprise. This contract
Plus en détailMSO MASTER SCIENCES DES ORGANISATIONS GRADUATE SCHOOL OF PARIS- DAUPHINE. Département Master Sciences des Organisations de l'université Paris-Dauphine
MSO MASTER SCIENCES DES ORGANISATIONS GRADUATE SCHOOL OF PARIS- DAUPHINE Département Master Sciences des Organisations de l'université Paris-Dauphine Mot du directeur Le département «Master Sciences des
Plus en détailNetworking Solutions. Worldwide VSAT Maintenance VSAT dans le Monde Entretien. Satellite Communications Les Communications par Satellite
www.dcs-eg.com DCS TELECOM SAE is an Egyptian based Information Technology System Integrator company specializes in tailored solutions and integrated advanced systems, while also excelling at consulting
Plus en détailAtelier A12. Gestion du contentieux de sinistre Quelles parties prenantes?
Atelier A12 Gestion du contentieux de sinistre Quelles parties prenantes? Intervenants Stefano TASSO Directeur département Sinistres stefano.tasso@fmglobal.com André LAVALLEE Directeur Technique et Sinistres
Plus en détailGroupe d'experts No.5 sur les questions relatives aux services financiers LE TRAITEMENT DES MESURES PRUDENTIELLES DANS L AMI
Non classifié DAFFE/MAI/EG5(96)1 Organisation for Economic Co-operation and Development 15 octobre 1996 Organisation de Coopération et de Développement Economiques Groupe de négociation de l Accord multilatéral
Plus en détailFrancoise Lee. www.photoniquequebec.ca
Francoise Lee De: Francoise Lee [francoiselee@photoniquequebec.ca] Envoyé: 2008 年 11 月 17 日 星 期 一 14:39 À: 'Liste_RPQ' Objet: Bulletin #46 du RPQ /QPN Newsletter #46 No. 46 novembre 2008 No. 46 November
Plus en détailCEPF FINAL PROJECT COMPLETION REPORT
CEPF FINAL PROJECT COMPLETION REPORT I. BASIC DATA Organization Legal Name: Conservation International Madagascar Project Title (as stated in the grant agreement): Knowledge Management: Information & Monitoring.
Plus en détailProfessor Christophe SERAGLINI Partner. Tel.: +33 (0) 1 40 55 38 77 Direct: +33 (0) 1 40 55 38 83 christophe.seraglini@bettoseraglini.
Professor Christophe SERAGLINI Partner Tel.: +33 (0) 1 40 55 38 77 Direct: +33 (0) 1 40 55 38 83 christophe.seraglini@bettoseraglini.com Christophe Seraglini is Professor of law and a partner at betto
Plus en détailL impact des délais de paiement et des solutions appropriées. Dominique Geenens Intrum Justitia
L impact des délais de paiement et des solutions appropriées Dominique Geenens Intrum Justitia Groupe Intrum Justitia Leader du marché en gestion de crédit Entreprise européenne dynamique avec siège principal
Plus en détailUNIVERSITE LYON 3 (JEAN MOULIN) Référence GALAXIE : 4140
UNIVERSITE LYON 3 (JEAN MOULIN) Référence GALAXIE : 4140 Numéro dans le SI local : Référence GESUP : 0202 Corps : Professeur des universités Article : 51 Chaire : Non Section 1 : 01-Droit privé et sciences
Plus en détail8th EUA-CDE Annual Meeting The Future of Doctoral Education Where do we go from here? An introduction to Doctoral Education
8th EUA-CDE Annual Meeting The Future of Doctoral Education Where do we go from here? An introduction to Doctoral Education Dr. Paule Biaudet Institute of Doctoral Education University Pierre and Marie
Plus en détailConsultants en coûts - Cost Consultants
Respecter l échéancier et le budget est-ce possible? On time, on budget is it possible? May, 2010 Consultants en coûts - Cost Consultants Boulletin/Newsletter Volume 8 Mai ( May),2010 1 866 694 6494 info@emangepro.com
Plus en détailManager, Construction and Engineering Procurement. Please apply through AECL website:
Position: Location: How to Apply: Manager, Construction and Engineering Procurement Chalk River, Ontario Please apply through AECL website: http://www.recruitingsite.com/csbsites/aecl/en/jobdescription.asp?jobnumber=709148
Plus en détailFor the attention of all Delegations/ A l attention de toutes les Délégations
Postal address Adresse postale F-67075 Strasbourg Cedex France With the compliments of the Human Resources Directorate 17 September 2013 Avec les compliments de la Direction des Ressources Humaines DRH(2013)529
Plus en détailCompléter le formulaire «Demande de participation» et l envoyer aux bureaux de SGC* à l adresse suivante :
FOIRE AUX QUESTIONS COMMENT ADHÉRER? Compléter le formulaire «Demande de participation» et l envoyer aux bureaux de SGC* à l adresse suivante : 275, boul des Braves Bureau 310 Terrebonne (Qc) J6W 3H6 La
Plus en détailCheque Holding Policy Disclosure (Banks) Regulations. Règlement sur la communication de la politique de retenue de chèques (banques) CONSOLIDATION
CANADA CONSOLIDATION CODIFICATION Cheque Holding Policy Disclosure (Banks) Regulations Règlement sur la communication de la politique de retenue de chèques (banques) SOR/2002-39 DORS/2002-39 Current to
Plus en détailCONFLICT OF LAWS (TRAFFIC ACCIDENTS) ACT LOI SUR LES CONFLITS DE LOIS (ACCIDENTS DE LA CIRCULATION) Définitions et interprétation.
CONFLICT OF LAWS (TRAFFIC ACCIDENTS) ACT Interpretation 1(1) In this Act, accident means an accident that involves one or more vehicles and is connected with traffic on a highway; «accident» highway means
Plus en détailPractice Direction. Class Proceedings
Effective Date: 2010/07/01 Number: PD - 5 Title: Practice Direction Class Proceedings Summary: This Practice Direction describes the procedure for requesting the assignment of a judge in a proceeding under
Plus en détailThe new consumables catalogue from Medisoft is now updated. Please discover this full overview of all our consumables available to you.
General information 120426_CCD_EN_FR Dear Partner, The new consumables catalogue from Medisoft is now updated. Please discover this full overview of all our consumables available to you. To assist navigation
Plus en détailADHEFILM : tronçonnage. ADHEFILM : cutting off. ADHECAL : fabrication. ADHECAL : manufacturing.
LA MAÎTRISE D UN MÉTIER Depuis plus de 20 ans, ADHETEC construit sa réputation sur la qualité de ses films adhésifs. Par la maîtrise de notre métier, nous apportons à vos applications la force d une offre
Plus en détailNatixis Asset Management Response to the European Commission Green Paper on shadow banking
European Commission DG MARKT Unit 02 Rue de Spa, 2 1049 Brussels Belgium markt-consultation-shadow-banking@ec.europa.eu 14 th June 2012 Natixis Asset Management Response to the European Commission Green
Plus en détailTHE OUAGADOUGOU RECOMMENDATIONS INTERNET INFRASTRUCTURE FOR AN AFRICAN DIGITAL ECONOMY 5-7 MARCH 2012
THE OUAGADOUGOU RECOMMENDATIONS INTERNET INFRASTRUCTURE FOR AN AFRICAN DIGITAL ECONOMY 5-7 MARCH 2012 We, the participants, assembled in Ouagadougou, Burkina Faso, from 5-7 March 2012, for the meeting
Plus en détailSMALL CITY COMMERCE (EL PEQUEÑO COMERCIO DE LAS PEQUEÑAS CIUDADES)
CIUDADES) ES/08/LLP-LdV/TOI/149019 1 Project Information Title: Project Number: SMALL CITY COMMERCE (EL PEQUEÑO COMERCIO DE LAS PEQUEÑAS CIUDADES) ES/08/LLP-LdV/TOI/149019 Year: 2008 Project Type: Status:
Plus en détailTeaching Sustainable Development in Paris 1 Master Environment and Sustainable Development
Teaching Sustainable Development in Paris 1 Master Environment and Sustainable Development - federal - pluridisciplinary - focused on human and social sciences Federal Master Environment and Sustainable
Plus en détail86 rue Julie, Ormstown, Quebec J0S 1K0
Tel : (450) 829-4200 Fax : (450) 829-4204 Email : info@rout-am.com Contacts: Jean Côté jean@rout-am.com Jocelyn Côté jocelyn@rout-am.com Dispatch info@rout-am.com Phone: (450) 829-4200 Fax: (450) 829-4204
Plus en détailINDIVIDUALS AND LEGAL ENTITIES: If the dividends have not been paid yet, you may be eligible for the simplified procedure.
Recipient s name 5001-EN For use by the foreign tax authority CALCULATION OF WITHHOLDING TAX ON DIVIDENDS Attachment to Form 5000 12816*01 INDIVIDUALS AND LEGAL ENTITIES: If the dividends have not been
Plus en détailLean approach on production lines Oct 9, 2014
Oct 9, 2014 Dassault Mérignac 1 Emmanuel Théret Since sept. 2013 : Falcon 5X FAL production engineer 2011-2013 : chief project of 1st lean integration in Merignac plant 2010 : Falcon 7X FAL production
Plus en détailMarc Haan. Belgian/Belge
Marc Haan Belgian/Belge 41 years old/41 ans Partner/Associé Marc Haan has been promoted partner in the Advisory department of KPMG Luxembourg. He has gained extensive experience in the Investment Management
Plus en détailPanorama des bonnes pratiques de reporting «corruption»
Panorama des bonnes pratiques de reporting «corruption» L inventaire ci-après, présente des bonnes pratiques des entreprises du CAC40 ainsi que des bonnes pratiques étrangères et, est organisé dans l ordre
Plus en détailPOSITION DESCRIPTION DESCRIPTION DE TRAVAIL
Supervisor Titre du poste de la superviseure ou du superviseur : Coordinator, Communications & Political Action & Campaigns Coordonnatrice ou coordonnateur de la Section des communications et de l action
Plus en détailThe assessment of professional/vocational skills Le bilan de compétences professionnelles
The assessment of professional/vocational skills Le bilan de compétences professionnelles 03/06/13 WHAT? QUOI? Subject Sujet The assessment of professional/vocational skills (3 hours) Bilan de compétences
Plus en détailINSURANCE CONFIRMATION/ CONFIRMATION D ASSURANCE IN FAVOUR OF/ POUR
INSURANCE CONFIRMATION/ CONFIRMATION D ASSURANCE IN FAVOUR OF/ POUR Shooting Federation of Canada / Fédération de Tir du Canada PREPARED AND PRESENTED BY: Dale Parizeau Morris Mackenzie inc. Toronto, North
Plus en détailIDENTITÉ DE L ÉTUDIANT / APPLICANT INFORMATION
vice Direction des Partenariats Internationaux Pôle Mobilités Prrogrramme de bourrses Intterrnattiionalles en Mastterr (MIEM) Intterrnattiionall Mastterr Schollarrshiip Prrogrramme Sorrbonne Parriis Ciitté
Plus en détailBourses d excellence pour les masters orientés vers la recherche
Masters de Mathématiques à l'université Lille 1 Mathématiques Ingénierie Mathématique Mathématiques et Finances Bourses d excellence pour les masters orientés vers la recherche Mathématiques appliquées
Plus en détailThe space to start! Managed by
The space to start! Managed by ESA Business Incubation Centers (ESA BICs) : un programme de soutien à la création d entreprises L Agence Spatiale Européenne (ESA) dispose d un programme de transfert de
Plus en détailEUROARBITRAGE EUROARBITRATION ARBITRE, EXPERT, MEDIATEUR
EUROARBITRAGE EUROARBITRATION ARBITRE, EXPERT, MEDIATEUR Nom Jean-Luc GUITERA Adresse 1, cours Valmy F-92923 Paris La Défense Cedex FRANCE Télécopie +33 (0)1 55 68 53 11 Messagerie électronique jguitera@kpmg.com
Plus en détailINTERNATIONAL CONSULTANT & SUPPLIERS TO THE WINE & SPIRITS TRADE
Conditions Générales de Vente Article 1 Sauf stipulation contraire, nos offres s entendent sans engagement. Les ordres reçus ne nous lient qu après notre confirmation. Article 2 Sauf convention contraire,
Plus en détailProvide supervision and mentorship, on an ongoing basis, to staff and student interns.
Manager, McGill Office of Sustainability, MR7256 Position Summary: McGill University seeks a Sustainability Manager to lead the McGill Office of Sustainability (MOOS). The Sustainability Manager will play
Plus en détailwww.pwc.com/lu/sustainability progena by PwC Une nouvelle approche du développement durable 31 mars 2011
www.pwc.com/lu/sustainability progena by PwC Une nouvelle approche du développement durable 31 mars 2011 L impératif du développement durable va transformer tous les secteurs économiques Capacité écologique
Plus en détailRelions les hommes à l entreprise Linking people to companies
Relions les hommes à l entreprise Linking people to companies Concevoir et commercialiser des logiciels d infrastructure Designing and selling infrastructure software CORPORATE «La capacité de MediaContact
Plus en détailen SCÈNE RATIONAL Rational Démonstration SDP : automatisation de la chaîne de développement Samira BATAOUCHE sbataouche@fr.ibm.com
Rational Démonstration SDP : automatisation de la chaîne de développement Samira BATAOUCHE sbataouche@fr.ibm.com Fabrice GRELIER fabrice.grelier@fr.ibm.com RATIONAL en SCÈNE 2007 IBM Corporation Objectif
Plus en détailPRESENTATION. CRM Paris - 19/21 rue Hélène Boucher - ZA Chartres Est - Jardins d'entreprises - 28 630 GELLAINVILLE
PRESENTATION Spécialités Chimiques Distribution entreprise créée en 1997, a répondu à cette époque à la demande du grand chimiquier HOECHTS (CLARIANT) pour distribuer différents ingrédients en petites
Plus en détailDiscours de Eric Lemieux Sommet Aéro Financement Palais des congrès, 4 décembre 2013
Discours de Eric Lemieux Sommet Aéro Financement Palais des congrès, 4 décembre 2013 Bonjour Mesdames et Messieurs, Je suis très heureux d être avec vous aujourd hui pour ce Sommet AéroFinancement organisé
Plus en détailPrésentation par François Keller Fondateur et président de l Institut suisse de brainworking et M. Enga Luye, CEO Belair Biotech
Présentation par François Keller Fondateur et président de l Institut suisse de brainworking et M. Enga Luye, CEO Belair Biotech Le dispositif L Institut suisse de brainworking (ISB) est une association
Plus en détailStéphane Lefebvre. CAE s Chief Financial Officer. CAE announces Government of Canada participation in Project Innovate.
Stéphane Lefebvre CAE s Chief Financial Officer CAE announces Government of Canada participation in Project Innovate Montreal, Canada, February 27, 2014 Monsieur le ministre Lebel, Mesdames et messieurs,
Plus en détailPréconisations pour une gouvernance efficace de la Manche. Pathways for effective governance of the English Channel
Préconisations pour une gouvernance efficace de la Manche Pathways for effective governance of the English Channel Prochaines étapes vers une gouvernance efficace de la Manche Next steps for effective
Plus en détail«Rénovation des curricula de l enseignement supérieur - Kazakhstan»
ESHA «Création de 4 Ecoles Supérieures Hôtelières d'application» R323_esha_FT_FF_sup_kaza_fr R323 : Fiche technique «formation des enseignants du supérieur» «Rénovation des curricula de l enseignement
Plus en détailPôle de droit immobilier, de l urbanisme et de l environnement
Pôle de droit immobilier, de l urbanisme et de l environnement Introduction Uría Menéndez est un cabinet d avocats indépendant fondé en 1946 par le Professeur Rodrigo Uría González. Il dispose actuellement
Plus en détailQuick Start Guide This guide is intended to get you started with Rational ClearCase or Rational ClearCase MultiSite.
Rational ClearCase or ClearCase MultiSite Version 7.0.1 Quick Start Guide This guide is intended to get you started with Rational ClearCase or Rational ClearCase MultiSite. Product Overview IBM Rational
Plus en détailAnnex 1: OD Initiative Update
Fondements du D Cadre de travail stratégique Stratégie de Stratégie de programmes rédigée et Projet de stratégie de programmes partagée avec la Commission programmes Consultative Statut Commentaires/problèmes/
Plus en détailFirst Nations Assessment Inspection Regulations. Règlement sur l inspection aux fins d évaluation foncière des premières nations CONSOLIDATION
CANADA CONSOLIDATION CODIFICATION First Nations Assessment Inspection Regulations Règlement sur l inspection aux fins d évaluation foncière des premières nations SOR/2007-242 DORS/2007-242 Current to September
Plus en détailEmpowering small farmers and their organizations through economic intelligence
Empowering small farmers and their organizations through economic intelligence Soutenir les petits agriculteurs et leurs organisations grâce à l intelligence économique XOF / kg RONGEAD has been supporting
Plus en détailMust Today s Risk Be Tomorrow s Disaster? The Use of Knowledge in Disaster Risk Reduction
Must Today s Risk Be Tomorrow s Disaster? The Use of Knowledge in Disaster Risk Reduction Website: https://dce.yorku.ca/crhn/ Submission information: 11th Annual Canadian Risk and Hazards Network Symposium
Plus en détailRULE 5 - SERVICE OF DOCUMENTS RÈGLE 5 SIGNIFICATION DE DOCUMENTS. Rule 5 / Règle 5
RULE 5 - SERVICE OF DOCUMENTS General Rules for Manner of Service Notices of Application and Other Documents 5.01 (1) A notice of application or other document may be served personally, or by an alternative
Plus en détailPublic and European Business Law - Droit public et européen des affaires. Master I Law Level
Public and European Business Law - Droit public et européen des affaires Stéphane de La Rosa Master I Law Level Delivered Lectures Jean Monnet Chair «Droit de l Union Européenne et Mutations de l intégration
Plus en détailBNP Paribas Personal Finance
BNP Paribas Personal Finance Financially fragile loan holder prevention program CUSTOMERS IN DIFFICULTY: QUICKER IDENTIFICATION MEANS BETTER SUPPORT Brussels, December 12th 2014 Why BNPP PF has developed
Plus en détailPREVENTION OF MONEY LAUNDERING QUESTIONNAIRE / FINANCIAL INSTITUTIONS
In order to comply with outstanding regulation on Attijariwafa bank Europe Policies and Procedures on Money Laundering Prevention, please complete the following questionnaire./ Afin de se conformer à la
Plus en détailAMENDMENT TO BILL 32 AMENDEMENT AU PROJET DE LOI 32
THAT the proposed clause 6(1), as set out in Clause 6(1) of the Bill, be replaced with the following: Trustee to respond promptly 6(1) A trustee shall respond to a request as promptly as required in the
Plus en détailLe périmètre de l intermédiation: quelles activités visées par IMD2?
Le périmètre de l intermédiation: quelles activités visées par IMD2? Séminaire IFE Intermédiation en assurances 26 juin 2013 Marc GOUDEN Avocat à la Cour et Avocat au Barreau de PLAN Bases législatives
Plus en détailProjet de réorganisation des activités de T-Systems France
Informations aux medias Saint-Denis, France, 13 Février 2013 Projet de réorganisation des activités de T-Systems France T-Systems France a présenté à ses instances représentatives du personnel un projet
Plus en détailMultiple issuers. La cotation des actions ROBECO ci-dessous est suspendue sur EURONEXT PARIS dans les conditions suivantes :
CORPORATE EVENT NOTICE: Suspension de cotation Multiple issuers PLACE: Paris AVIS N : PAR_20141002_07393_EUR DATE: 02/10/2014 MARCHE: EURONEXT PARIS La cotation des fonds mentionnés ci-dessous sera suspendue
Plus en détailMSO MASTER SCIENCES DES ORGANISATIONS GRADUATE SCHOOL OF PARIS- DAUPHINE. Département Master Sciences des Organisations de l'université Paris-Dauphine
MSO MASTER SCIENCES DES ORGANISATIONS GRADUATE SCHOOL OF PARIS DAUPHINE Département Master Sciences des Organisations de l'université ParisDauphine Mot du directeur Le département «Master Sciences des
Plus en détailSCHOLARSHIP ANSTO FRENCH EMBASSY (SAFE) PROGRAM 2015-2 APPLICATION FORM
SCHOLARSHIP ANSTO FRENCH EMBASSY (SAFE) PROGRAM 2015-2 APPLICATION FORM APPLICATION FORM / FORMULAIRE DE CANDIDATURE Note: If there is insufficient space to answer a question, please attach additional
Plus en détailLE PROFESSIONNEL - THE PROFESSIONAL
Qu avons nous appris? SOMMAIRE : CHANGEMENTS À LA LOI sur le COURTAGE IMMOBILIER 1. Certificats : 2. Exemptions pour les courtiers immobiliers qui peuvent exécuter une transaction immobilière vendre /
Plus en détailPlateforme Technologique Innovante. Innovation Center for equipment& materials
Plateforme Technologique Innovante Innovation Center for equipment& materials Le Besoin Centre indépendant d évaluation des nouveaux produits, procédés et services liés à la fabrication des Micro-Nanotechnologies
Plus en détailCADRE JURIDIQUE INTERNATIONAL POUR LA DÉVELOPPEMENT DE PROGRAMMES CONTRE LA CORRUPTION
CADRE JURIDIQUE INTERNATIONAL POUR LA DÉVELOPPEMENT DE PROGRAMMES CONTRE LA CORRUPTION International Legal Framework for Development of Anti-Corruption Programs 1 AUGMENTATION DES ACCORDS CONTRE LA CORRUPTION
Plus en détailNOM ENTREPRISE. Document : Plan Qualité Spécifique du Projet / Project Specific Quality Plan
Document : Plan Qualité Spécifique du Projet Project Specific Quality Plan Référence Reference : QP-3130-Rev 01 Date Date : 12022008 Nombre de Pages Number of Pages : 6 Projet Project : JR 100 Rédacteur
Plus en détailInformation Security Management Lifecycle of the supplier s relation
1 Information Security Management Lifecycle of the supplier s relation VS Gery Mollers Conseiller en Sécurité du Système d Information 2 SUPPLIER GOVERNANCE Why? Undiable Partner for Infor. System Maintenance
Plus en détailPAR RINOX INC BY RINOX INC PROGRAMME D INSTALLATEUR INSTALLER PROGRAM
PAR RINOX INC BY RINOX INC PROGRAMME D INSTALLATEUR INSTALLER PROGRAM DEVENEZ UN RINOXPERT DÈS AUJOURD HUI! BECOME A RINOXPERT NOW OPTIMISER VOS VENTES INCREASE YOUR SALES VISIBILITÉ & AVANTAGES VISIBILITY
Plus en détailUNIVERSITE DE YAOUNDE II
UNIVERSITE DE YAOUNDE II The UNIVERSITY OF YAOUNDE II INSTITUT DES RELATIONS INTERNATIONALES DU CAMEROUN INTERNATIONAL RELATIONS INSTITUTE OF CAMEROON B.P. 1637 YAOUNDE -CAMEROUN Tél. 22 31 03 05 Fax (237)
Plus en détailQUESTIONNAIRE DESTINE AUX VETERINAIRES ET AUX RESPONSABLES DE CLINIQUE VETERINAIRES
SNVEL - France QUESTIONNAIRE DESTINE AUX VETERINAIRES ET AUX RESPONSABLES DE CLINIQUE VETERINAIRES QUESTIONNAIRE FOR VETERNARY SURGEONS AND PERSONS IN CHARGE OF VETERNARY CLININCS Ce questionnaire a été
Plus en détailP R E T S P R E F E R E N T I E L S E T S U B V E N T I O N S D I N T E R Ê T S
P R E T S P R E F E R E N T I E L S E T S U B V E N T I O N S D I N T E R Ê T S Il est courant pour les employeurs d octroyer à leurs employés des prêts préférentiels ou des subventions d intérêts. L économie
Plus en détailLOI SUR LE RÉGIME D ASSURANCE COLLECTIVE DE LA FONCTION PUBLIQUE PUBLIC SERVICE GROUP INSURANCE BENEFIT PLAN ACT
PUBLIC SERVICE GROUP INSURANCE BENEFIT PLAN ACT LOI SUR LE RÉGIME D ASSURANCE COLLECTIVE DE LA FONCTION PUBLIQUE Application of this Act 1(1) This Act applies to the following (a) persons employed by the
Plus en détailPART 145 WORKSHOP CAMO PART M DESIGN & ENGINEERING SERVICES
PART 145 WORKSHOP CAMO PART M DESIGN & ENGINEERING SERVICES R&O est un atelier PART 145 dédié à la maintenance aéronautique en ligne et en base qui assure un service continu 7/7J et 24/24H sur les types
Plus en détailWe Generate. You Lead.
www.contact-2-lead.com We Generate. You Lead. PROMOTE CONTACT 2 LEAD 1, Place de la Libération, 73000 Chambéry, France. 17/F i3 Building Asiatown, IT Park, Apas, Cebu City 6000, Philippines. HOW WE CAN
Plus en détailDEMANDE DE TRANSFERT DE COTISATIONS (ENTENTES DE RÉCIPROCITÉ) 20
DEMANDE DE TRANSFERT DE COTISATIONS (ENTENTES DE RÉCIPROCITÉ) 20 Voir information au verso avant de compléter le formulaire (See yellow copy for English version) 1 NOM DE FAMILLE IDENTIFICATION DU SALARIÉ
Plus en détailEmergency Management Act. Loi sur la gestion des urgences CODIFICATION CONSOLIDATION. S.C. 2007, c. 15 L.C. 2007, ch. 15. À jour au 4 août 2015
CANADA CONSOLIDATION CODIFICATION Emergency Management Act Loi sur la gestion des urgences S.C. 2007, c. 15 L.C. 2007, ch. 15 Current to August 4, 2015 À jour au 4 août 2015 Last amended on August 3, 2007
Plus en détail