et salon des étudiants

Dimension: px
Commencer à balayer dès la page:

Download "et salon des étudiants"

Transcription

1 Institute for Co-operative Education Co-op Awards of Recognition and Student Showcase Thursday, May 22, :30 p.m. LB Atrium, SGW Campus Institut d enseignement coopératif cocktail de remise des prix coop et salon des étudiants Jeudi 22 mai h 30 Pavillon bibliothèque, campus SGW 1

2 AntoniN Picou PROGRAM. PROGRAMME 17 h 30 Student Showcase. Salon des étudiants coop 18 h 15 Alexandre Quintal Co-op Student of the Year In recognition of his academic accomplishments, excellent employer work term evaluations and overall positive contributions to the Institute for Co-operative Education, Antonin Picou is the 2014 recipient of the Alexandre Quintal Co-op Student of the Year award. An enthusiastic advocate for our program, Mr. Picou is a Co-op student showcase exhibitor and has promoted Concordia University and our Co-op program in interviews, photo advertising and the University s website. This past year, Mr. Picou was the President of the Engineering and Computer Science Association of Concordia University where he was able to serve his community and fellow engineering students with invaluable services. The co-op program allows students the opportunity to enrich their academic experience and gain valuable industry expertise. The program demonstrates Concordia's dedication to both experiential learning and their students. Prix Alexandre-Quintal de l étudiant coop de l année En reconnaissance de son parcours universitaire, de ses excellentes évaluations de stage et de sa contribution à l Institut d enseignement coopératif, Antonin Picou reçoit le prix Alexandre Quintal de l étudiant coop de l année Ambassadeur enthousiaste de l enseignement coop et exposant au Salon des étudiants, M. Picou a fait la promotion de Concordia et de la formule coop dans des entrevues, des photos publicitaires et sur le site Web de l Université. L an dernier, il a présidé l Association en génie et informatique de Concordia. Ses fonctions lui ont permis d offrir de précieux services à la communauté et aux autres étudiants de la faculté. «Le programme coop permet aux participants d enrichir leur expérience pédagogique et d acquérir une connaissance précieuse de l industrie. Il témoigne de l engagement de Concordia envers l apprentissage expérientiel et les étudiants.» soutenir la concurrence sur le marché du travail et d apprendre à être persévérants. Opening Remarks. Allocution d ouverture Gerry Hughes Co-op Awards and Certificates of Recognition. Prix et certificats de reconnaissance coop Honorary Faculty Speaker. Conférencier d honneur corps professoral Catherine Bolton Honouring Designers of Award Sculptures. Hommage aux concepteurs des trophées Employer Recognition Awards. Prix décernés aux Employeurs Honorary Employer Speaker. Conférencier d honneur employeurs Patrick Bonneau Student s Choice Awards. Choix des étudiants Honorary Student Speaker. Conférencier d honneur étudiant Antonin Picou Employer s Choice Awards. Choix de l employeur 3 2 3

3 message from the director On behalf of Concordia University's Institute for Co-operative Education, including our students, Faculty, staff, and Senior Management, I would like to extend you a very warm welcome to our 11 th year annual Co-op Awards of Recognition and Student Showcase. This is our opportunity to pause and reflect on our many student accomplishments. We take this opportunity to sincerely thank our employer partners, and everyone involved who provides such a strong contribution to our program s success. This year, we are thrilled to be able to distribute close to $9000 in financial awards to our students. To our employer sponsors, we extend a very special word of gratitude for your generous financial contribution. Our Concordia Co-op program has existed for some 34 years and with the support of our Concordia Executive, we are strategically placed to continue to expand our programs and the many benefits that our Co-op students and employers enjoy. A special highlight of our evening will be to showcase 30 of our Co-op students who will proudly stand beside their posters, demonstrating their various experiences and the benefits received. You will no doubt recognize their gratitude, as well as their level of satisfaction for these valuable learning opportunities. This evening allows us to express our sincere appreciation to our many valued employer partners. We are proud to mention that we deal with such a diversified variety of organizations whose valuable support and contributions are greatly appreciated. Our Co-op team is dedicated and professional and strives to work closely with our students and employers. We are also fortunate to work with Academic Directors and senior management whose involvement and contributions are making a difference. We hope you will enjoy yourselves this evening and celebrate with us a remarkable year of positive Co-op experiences. GErry hughes Director, Institute for Co-operative Education MESSAGE DU DIRECTEUR Au nom des étudiants, des professeurs, des employés et de la haute direction de l Institut d enseignement coopératif et de l Université Concordia, je vous souhaite la bienvenue au salon des étudiants et à cette 11 e soirée de remise des prix coop. Le temps est enfin venu de prendre une pause et de réfléchir aux nombreux accomplissements de nos stagiaires. Nous profitons de l occasion pour remercier sincèrement nos partenaires employeurs ainsi que tous ceux et celles qui contribuent jour après jour au succès de notre programme. Cette année, nous sommes ravis de pouvoir remettre près de $ en bourses à nos étudiants. Nous tenons à exprimer toute notre gratitude aux employeurs pour leur générosité. Le programme d enseignement coopératif de Concordia existe depuis 34 ans. Grâce au soutien des dirigeants de l Université, nous sommes bien placés pour enrichir notre offre et multiplier les avantages déjà nombreux dont profitent les employeurs et les étudiants coop. Dans le cadre d une présentation d affiches spécialement composées pour l événement, trente de nos étudiants nous feront part de leurs diverses expériences et des avantages qu ils ont tirés du programme coop. Vous serez à même de constater leur fierté, leur gratitude et leur satisfaction alors qu ils relateront les points forts de leurs stages et les occasions d apprentissage exceptionnelles dont ils ont bénéficié. Cette soirée nous permet aussi d exprimer notre grande reconnaissance aux nombreux employeurs de renom avec qui nous travaillons. Nous sommes fiers d être les partenaires de telles organisations, hautement diversifiées; leur apport et leur soutien sont grandement appréciés. Notre équipe composée de professionnels dévoués travaille en étroite collaboration avec les étudiants et les employeurs. De plus, nous pouvons compter sur l aide de directeurs pédagogiques et de membres de la haute direction : grâce à leur contribution, nous nous démarquons. Nous espérons que vous profiterez pleinement de la soirée. Célébrons ensemble une année remarquable, jalonnée d expériences coop positives! GErry hughes Directeur, Institut d enseignement coopératif

4 Guest speakers. LES CONFÉRENCIERS Antonin Picou Antonin Picou is a 4 th year Industrial Engineering Student at Concordia University. He completed two back to back work terms at Deloitte LLP from January to August 2013 and is currently completing his final work term as an Intern in Continuous Improvement at Bombardier Inc. At Deloitte, he performed above and beyond what was expected of him as a Co-op student by taking on a major role in a multimillion-dollar mandate. Born in Washington D.C. of French decent, Antonin hopes to pursue a career in consulting in order to keep up the fast-paced life he lives. In parallel to fulfilling the requirements of the Co-op program, Antonin takes pride in balancing academia, and giving back to the community; an activity he finds necessary for a well-balanced career. In fact, during the previous academic year, he was the President of the Engineering and Computer Science Association of Concordia University, a role that allowed him to contribute to the experiences of his fellow students. Patrick Bonneau, CPA, CGA Partner, Tax, Deloitte Patrick Bonneau is a Tax partner at Deloitte and is part of the Global Employer Services in the Montreal office. Patrick joined Deloitte as senior manager in He has 17 years of experience in providing tax services to corporations and employees in connection with their international assignments. He has a strong compliance and planning background with respect to cross border taxation issues for individuals. Before joining Deloitte, Patrick also worked for seven years at SNC-Lavalin, leading the mobility team. Patrick also presented at various conferences regarding the tax and payroll consequences associated with international assignments, including l Association de Planification Fiscale et Financière (APFF) and the Canadian payroll association (CPA). Patrick is a member of the Chartered Professional Accountants (CPA), the Certified General Accountant (CGA), the APFF and holds a Bachelor degree of Business Administration. Étudiant de quatrième année en génie industriel à l Université Concordia, Antonin Picou a effectué deux stages consécutifs au cabinet Deloitte, de janvier à août Il est sur le point de terminer son dernier stage chez Bombardier, à titre d interne en amélioration continue. Lors de ses stages chez Deloitte comme étudiant coop, il a dépassé les attentes. En effet, il a tenu un rôle majeur dans le cadre d un mandat de plusieurs millions de dollars. De descendance française, M. Picou est né à Washington. Il souhaite poursuivre une carrière d expert-conseil afin de pouvoir maintenir le rythme de vie trépidant qui lui plaît. M. Picou est fier d avoir réussi à satisfaire aux exigences du programme coop tout en poursuivant ses études et en redonnant à la collectivité. À son avis, l engagement communautaire est nécessaire à la conduite d une carrière équilibrée. Ainsi, au cours de l année universitaire précédente, il a occupé le poste de président de l Association en génie et informatique de l Université Concordia. Ses fonctions lui ont permis d offrir de précieux services à la communauté. Patrick Bonneau est partenaire chez Deloitte et expert en fiscalité. Membre des Services aux employeurs mondiaux au bureau de Montréal, M. Bonneau s est joint à l équipe de Deloitte à titre de directeur principal en Fort d une expérience de dix sept ans dans la prestation de services fiscaux aux entreprises et aux employés dans le cadre de leurs missions internationales, il possède une connaissance approfondie de la planification financière et de la conformité, notamment en ce qui a trait aux questions d imposition transfrontalière des particuliers. Avant d entrer au service de Deloitte, M. Bonneau a travaillé durant sept ans pour le groupe SNC Lavalin à la direction de l équipe Mobilité. Il a été sollicité comme conférencier dans divers colloques pour traiter des conséquences des affectations internationales sur l impôt et le salaire, notamment auprès de l Association de planification fiscale et financière (APFF) et de l Association canadienne de la paie (ACP). Titulaire d un baccalauréat en administration des affaires, M. Bonneau est membre de l Ordre des comptables professionnels agréés (CPA), de l Ordre des comptables généraux accrédités (CGA) et de l APFF

5 New Programs. Nouveaux programmes Guest speakers. LES CONFÉRENCIERS Catherine Bolton A member of the Department of Classics, Modern Languages and Linguistics, Catherine Bolton came to Concordia in 1989 after completing her PhD in Roman Studies at McMaster University. Her research focuses on the Latin elegiac poet Ovid, particularly his series of literary letters written by fictional abandoned heroines called the Heroides. She served from 2006 until 2013 as Associate Dean for Student Academic Services in the Faculty of Arts and Science. She is also part of a research team at Concordia that is working on the issue of academic integrity, especially plagiarism. She has presented at the International Centre for Academic Integrity and has been interviewed by Canadian and US media. Membre du Département d études anciennes, langues modernes et linguistique, Catherine Bolton a fait son entrée à l Université Concordia en 1989 après avoir obtenu un doctorat en études romanes de l Université McMaster. Ses recherches sont axées sur Ovide, poète latin et grand élégiaque, et tout spécialement sur les Héroïdes, un ouvrage littéraire composé des lettres fictives d héroïnes abandonnées. De 2006 à 2013, Mme Bolton a assumé les fonctions de doyenne associée du soutien pédagogique aux étudiants, à la Faculté des arts et des sciences. À l Université Concordia, elle fait également partie d une équipe de recherche qui se penche sur la question de la probité intellectuelle, en particulier le plagiat. Elle a présenté ses travaux à l International Centre for Academic Integrity et a été interviewée par de nombreux médias canadiens et américains. New Programs at Concordia s Institute for Co-operative Education in 2014 Co-op has long stressed the importance of learning outside the classroom and can certainly boast an outstanding reach. Without stopping short, 4 new programs have been added: Anthropology Journalism Political Science Sociology These students bring a diverse set of transferable skills, including international relations, law, education, new media, and even event planning & administration. Co-op is also excited to spice up three Professional Experience options in Physics, Computation Arts and Design. These are excellent examples of how Co-op is supporting students by offering new ways to learn and to put what they ve learned into practice. Co-op Today: 1,500 students Hundreds of employers Over 35 undergraduate and 4 graduate programs concordia.ca/hireco-op For information: ext 3950 Nouveaux programmes à l Institut d enseignement coopératif de l Université Concordia Depuis longtemps, l Institut d enseignement coopératif insiste sur l importance de l apprentissage à l extérieur des classes et, à ce chapitre, ses réussites sont certainement exceptionnelles. L institut poursuit donc sur sa lancée et ajoute quatre nouveaux programmes à sa liste déjà imposante : anthropologie; journalisme; science politique; sociologie. Les étudiants de ces programmes possèdent un éventail varié de compétences transférables dans des domaines allant des relations internationales au droit en passant par l éducation et les nouveaux médias, voire la gestion d événements et l administration. En outre, l Institut d enseignement coopératif a choisi d agrémenter ses programmes de physique, d arts numériques et de design d une option Stages en entreprise. Voilà d excellents exemples du soutien qu offre l institut aux étudiants en leur proposant des modes inédits d apprentissage et des occasions de mettre leurs nouvelles connaissances en pratique. L Institut d enseignement coopératif aujourd hui, c est : étudiants; des centaines d employeurs; plus de 35 programmes de premier cycle et 4 programmes de cycles supérieurs. concordia.ca/fr/etudes/coop/employeurs.html Renseignements : , poste

6 Co-op Awards and Certificates of Recognition. Prix et certificats de reconnaissance coop Alexandre Quintal Co-op Student of the Year to recognize and reward the academic success and outstanding work term performance of a top undergraduate Co-op student. Le prix Alexandre-Quintal de l étudiant coop de l année récompense le meilleur étudiant coop de premier cycle pour sa réussite scolaire et ses résultats exceptionnels durant le stage. ANTONIN RIVER PICOU (Industrial Engineering) THE CAFCE QUEBEC AWARD: THE GILLES JONCAS SCHOLARSHIP Each fall, to promote co-operative education and to recognize the work and achievements of these students at the academic level as well as the professional and social level, CAFCE Quebec awards the Gilles Joncas Scholarship, valued at $1,000, to one college student and one university student who have journeyed with great distinction through their training in the co-operative program. Gilles Joncas is known as the trailblazer of co-operative education in Quebec. PRIX ACDEC QUEBEC, BOURSE GILLES JONCAS Dans le but de promouvoir l enseignement coopératif et de reconnaître le travail et les réalisations de ces étudiants, tant au niveau académique qu au niveau professionnel et social, l ACDEC-Québec décerne annuellement à l automne, la bourse Gilles Joncas, d une valeur de 1000$ à un étudiant de niveau collégial et à un autre de niveau universitaire qui, pendant leur formation, auront cheminé avec grande distinction dans un programme coopératif. Gilles Joncas est le précurseur de l enseignement coopératif au Québec. NOMINEES. LES MISES EN NOMINATION ANTONIN RIVER PICOU (Industrial Engineering) SARAH LAG (Biochemistry) CAFCE STUDENT OF THE YEAR AWARD Since 1994, CAFCE (Canadian Association for Co-operative Education) has chosen a student each year to receive the CAFCE Co-op Student of the Year Award (CSOTYA). This award recognizes a wide variety of achievements -- job performance, academic performance and responsibility, and particular contributions to their co-op employer, Co-operative Education, and the community-at-large. The award is presented to a college and a university Co-operative Education student. The two winning students are celebrated during National Co-operative Education Week. PRIX DE L ETUDIANT COOPERATIF DE L ANNEE, DECERNE PAR L ACDEC Depuis 1994, l ACDEC (Association canadienne de l enseignement coopératif) décerne son prix de l étudiant coopératif de l année. Cette récompense vise à reconnaître un large éventail de réalisations, dont le rendement au travail, le dossier scolaire, le sens des responsabilités et, en particulier, les contributions à la bonne marche de l entreprise de l employeur, à la promotion de l enseignement coopératif et à la vie de la collectivité en général. Le prix est remis à deux étudiants en enseignement coopératif, un au collégial et un à l université. Les deux lauréats seront honorés au cours de la Semaine nationale de l enseignement coopératif. NOMINEES. LES MISES EN NOMINATION ANTONIN RIVER PICOU (Industrial Engineering) SARAH LAG (Biochemistry) BERGERON FAMILY UNDERGRADUATE CO-OP SCHOLARSHIP In memory of Mme Françoise Laurette Presseau To recognize an active, well-rounded, undergraduate Co-op student whose contributions as an ambassador of experiential learning include demonstrated academic excellence, leadership and commitment to Co-op. LA BOURSE D ÉTUDES DE PREMIER CYCLE DE LA FAMILLE BERGERON En souvenir de Mme Françoise Laurette Presseau Récompense l étudiant coop de premier cycle, impliqué, aux multiples talents, pour ses contributions à titre d ambassadeur de l apprentissage expérientiel, pour son sens du leadership et son engagement à l égard de l enseignement coop. CALVIN KONYA (Marketing) DANIEL HARRISON INTERNATIONAL WORK TERM GRANT To encourage participation in international work terms by helping to partially offset travel and other expenses. LA BOURSE DANIEL-HARRISON DE STAGE À L ÉTRANGER Encourage la participation à des stages à l étranger en aidant à compenser partiellement les frais de voyages et autres dépenses. ANDRÉANNE BEAUDOIN (International Business) DEIRDRE ANNIS MARK AWARD FOR TRANSLATION STUDIES Awarded to a Co-op student in Translation for high academic standing, excellent aptitude for translation, and a sense of social responsibility in their extracurricular activities. LE PRIX DEIRDRE-ANNIS-MARK D ÉTUDES EN TRADUCTION Est attribué à un étudiant du programme coop en traduction pour ses bons résultats scolaires, son aptitude remarquable pour la traduction et son sens de la responsabilité sociale dans ses activités parascolaires. ÉMLIE ROBERTSON (Translation)

7 MARTHE CATRY-VERRON AWARD OF EXCELLENCE To recognize and reward outstanding students in the Co-op Program in Translation. LA BOURSE D EXCELLENCE MARTHE CATRY-VERRON Est octroyée à l étudiant qui s est distingué lors de ses études dans le programme coop en traduction. MARTINE GRAVEL (Translation) STELCNER FAMILY PRIZE To provide recognition and incentive for excellent students in the Economics Co-op Program at Concordia University. LE PRIX DE LA FAMILLE STELCNER Offre reconnaissance et encouragement aux meilleurs étudiants du programme coopératif de l Université Concordia en sciences économiques. BRIGITTA CSIKI (Economics) CARMINE MIGNELLI (Economics) RSW Award of Excellence in Accounting for Entrepreneurial Businesses recognizes an Accountancy Co-op student who has demonstrated leadership abilities in school and on work-terms, and shown why he or she will be a better accounting professional as a result. Le prix d excellence RSW en comptabilité des entreprises récompense l étudiant coop en comptabilité qui a su démontrer ses aptitudes au leadership en classe et pendant son stage, prouvant ainsi ses capacités à devenir un meilleur expert-comptable. ALEXANDER KMEC (Accounting) Pfizer Canada Co-op Awards of Excellence in Accountancy and Finance acknowledges two outstanding students in the Accountancy and Finance Co-op programs who also actively participate in volunteer work or extra-curricular activities promoting healthier communities. Le prix d excellence Pfizer en comptabilité et en finance récompense deux étudiants exceptionnels des programmes coop en comptabilité et en finance qui participent aussi activement au travail bénévole ou à des activités parascolaires favorisant l amélioration de la santé des collectivités. DUY BACH NGUYEN (Accounting) KATERINA FRAGOS (Finance) Collins Barrow Accountancy Co-op Award of Excellence recognizes a senior Accountancy Co-op student with a strong academic background, and promotes excellence in the areas of accounting and tax. Le prix d excellence Collins-Barrow pour les étudiants coop en comptabilité récompense l étudiant coop avancé en comptabilité et doté d une solide formation universitaire, et favorise l excellence dans les domaines de la comptabilité et de la fiscalité. JESSICA DI LAZZARO (Accounting) CO-op Mentorship Award To distinguish a committed Co-op student mentor who has given back to the Co-op community, helped others, and has been innovative and creative in mentoring other students. Le prix du mentorat coop Récompense l étudiant coop engagé, qui accepte d être mentor pour redonner à l enseignement coopératif ce qu il a appris, en aidant les autres étudiants et en se montrant innovateur et créatif dans son mentorat. CHRISTINA CHRISTOU (Finance) Co-op Student Ambassador Award To acknowledge a Co-op student who has been a strong advocate of and vigorous ambassador for Co-op, going above and beyond to help promote the Co-op program as well as guide and integrate new students. Le prix des étudiants ambassadeurs coop Récompense l étudiant coop qui s est montré un ardent défenseur et un ambassadeur enthousiaste de l enseignement coop, ne ménageant aucun effort pour contribuer à la promotion du programme coop et intégrer de nouveaux étudiants. HRAG KOZADJIAN (Biochemistry)

8 Employer Recognition Awards. Prix décernés aux employeurs OUTSTANDING COMMITMENT TO CO-OP Identifies a company that has been a true partner and participant in the experiential learning process that is the foundation of co-operative education. ENGAGEMENT EXCEPTIONNEL À L ÉGARD DE L INSTITUT Prix attribué à une entreprise qui s est montrée un fidèle partenaire en participant au processus d apprentissage expérientiel, fondement de l enseignement coopératif. SCOTIABANK (MARIE-CHANTAL BRODEUR & FLORINA DOTSIOS) CO-OP STAFF S CHOICE AWARD Acknowledges an individual who has been truly committed to Co-op. It is from the heart and characterizes the appreciation of everyone at the Institute for Co-operative Education. CHOIX DU PERSONNEL COOP Coup de cœur du personnel de l Institut coop à l égard d une personne hors du commun, dont l engagement pour les programmes coopératifs ne se dément pas. JONAH KIRKWOOD (Agilent Technologies) BELLWETHER AWARD In appreciation to those Co-op graduates who have made inroads and championed the hiring of Co-op students within their organizations. PRIX DES PRÉCURSEURS Témoignage de notre reconnaissance à l égard des diplômés de l Institut qui ont percé sur le marché du travail et ont parrainé l embauche d étudiants coop au sein de leur organisation. AMANDA CURREN (Roll Harris & Associés) STUDENT S CHOICE AWARD Nominated by the Co-op students themselves, this award recognizes employers and supervisors who have had a significant impact on the students overall work-term experiences and their professional and personal growth. CHOIX DES ÉTUDIANTS Prix décerné aux employeurs et aux superviseurs qui ont eu une influence considérable sur les étudiants au cours de leur stage ainsi que sur leur épanouissement personnel et professionnel. REcipients. LES RÉCIPIENDAIRES BRIAN SCHLOSBERGER (Wajax Industrial Components) Nominated by Sariha Hossain (Accountancy) MICHAEL COLEMAN (Bombardier Aerospace) Nominated by Alicia Diaz (Supply Chain Operations Management) FERNANDO SALVO (Casansa Design Inc.) Nominated by Yao Lu (Accountancy) NOMINEES. LES MISES EN NOMINATION Julian Barrow, Kiewit Construction Nominated by Muhammad Moeez Ashiq, Civil Engineering Gregory Buie, Novartis Nominated by Niranjan Bhakare, MBA Lucie Latreille and Nella Todaro, RBC Nominated by Christina Christou, Finance Monique Tawil, BDC Nominated by Harpal Dasord, Finance Yves-Erik Slater, Fonds de solidarité FTQ Nominated by Laurence Bertrand, COMM BTM Brian Schlosberger, Wajax Industrial Components Nominated by Sariha Hossain, Accountancy Martin Ross, Cascades Tissue Group Nominated by Jana Ghalayini, Mechanical Engineering Gergey Sipos, GE Capital Nominated by BiQing Han, Accountancy Kevin Laranjeiro, Smith Capital Nominated by Stephanie Kowalew, Finance Michel Ouellette, SNC Lavalin Nominated by Joe Abi Nader, Accountancy Anne Lassonde, Orchestre symphonique de Montréal Nominated by Anne Dorval, Art History

9 NOMINEES. LES MISES EN NOMINATION Tamara Ross, Le Château Nominated by Joanna Yee, Accountancy John Christopher, Ericsson Canada Nominated by Chantale Robillard, Software Engineering Augusto San Cristobal, Bronswerk Marine Nominated by Hyacinth Domagala, Civil Engineering Suzanne Jacques, Pratt & Whitney Canada Nominated by Jia Ling Lim, Finance Alexandre Parent and Nancy Gardner, Canadian Space Agency Nominated by Peter James Economou, Marketing Henry Da Costa, Immersion Corporation Nominated by Amine Mhedhbi, Computer Engineering Theodore Gonos, Air Canada Nominated by Stephanie Moutzouris, Pure and Applied Mathematics Amanda Curren, Roll Harris & Associés Nominated by Yuanhao Wang, Accountancy Jonah Kirkwood, Agilent Technologies Nominated by Stephen Meterissian, Marketing Michael Yee, Pratt & Whitney Canada Nominated by Meghane Audet, Mechanical Engineering Bernard Aubin, McKesson Canada Nominated by Louis Morissette, Mechanical Engineering Adam Dudar, Air Canada Nominated by Maya Patel, Finance Magdy Moussa, IsoTech Design Nominated by Estelle Champagne, International Business Martin Gagnon, Bombardier Aerospace Nominated by Dante Trunzo, Mechanical Engineering Nathalie Faille, CGI Nominated by Alexander Kmec, Accountancy Dominique Nguyen, Bombardier Aerospace Nominated by Matthew-Maximo Vizcaino, Industrial Engineering Steve Tessier, Bombardier Aerospace Nominated by Matthew-Maximo Vizcaino, Industrial Engineering Melissa Chryssochou, Mega Brands Nominated by Sharmine Ahmed, Marketing PAUL-ANDRÉ Roy, Pratt & Whitney Canada Nominated by Alvin de Viller, Mechanical Engineering Nick Skarmountzos, Park Extension Youth Organization Nominated by Anthony Di Ciero, Accountancy Fernando Salvo, Casansa Design Inc. Nominated by Yao Lu, Accountancy Milushka Icaza and Michael O'Bree, Concordia University Nominated by Liang Dong, Accountancy Annie-Sabrina Chatigny, Bombardier Aerospace Nominated by Elizabeth Mokrusa, Industrial Engineering Stephen Walsh, Walsh Integrated Nominated by Prakash Gunasekaran, Software Engineering Jean Roussel Personna, Ericsson Canada Nominated by Rajivbhai Shah, Computer Science Laura Martinez, Beiersdorf Nominated by Andria Piperni, Marketing Jennifer Robb, Bavaria Medical Technology Nominated by Brittney Hachey, Mechanical Engineering Joyce Iacono, Bombardier Aerospace Nominated by Marie-Madeleine Rafla, Accountancy Michael Coleman, Bombardier Aerospace Nominated by Alicia Diaz, Supply Chain Operations Management Suzanne Jacques, Pratt & Whitney Canada Nominated by Karen Rioux, Accountancy Libertino Picarella, CAE Nominated by Jacob Carsley-Mann, International Business James Roach, Airports Council International Nominated by Sharmine Ahmed, Marketing Guy Dumais, Radialpoint Safecare Inc. Nominated by Anas Ambri, Computer Engineering Nancy Gardner, Canadian Space Agency Nominated by Erin O'Reilly, Marketing Karine Belanger, Department of Foreign Affais, Trade and Development Nominated by Safia Faiz, International Business Caroline Beaudoin, Fonds de solidarité FTQ Nominated by Laurence Bertrand, Business Technology Management Dan Stechysin, Corporate Fleet Services Nominated by Laura Zommere, Economics MA

10 STUDENT Recognition Awards. Prix décernés aux ÉTUDIANTS EMPLOYER S CHOICE AWARD In recognition of outstanding Co-op students who performed beyond expectations during their work term and who have made significant, tangible contributions within the company or organization. CHOIX DE L EMPLOYEUR Prix décerné aux étudiants coop qui se sont démarqués au cours de leur stage et ont apporté une contribution concrète à l entreprise ou à l organisation. REcipients. LES RÉCIPIENDAIRES KYLE ILANTZIS (Computer Science) Nominated by Manuel Darveau (8D Technologies) SARA IRENE IMBRIGLIO (Mechanical Engineering) Nominated by Meghan Ahmed (Bombardier Aerospace) DENIS NOSKOV (Supply Chain Operations Management) Nominated by Sandor Szentannai (Medisca Pharmaceutique) NOMINEES. LES MISES EN NOMINATION LILLIAN NG, Accountancy Nominated by Charles Roy, Moisson Montreal NIRROS PONNUDURAI, Mechanical Engineering Nominated by Diana Nita, Bombardier Aerospace GREGORY ROCHA, Marketing Nominated by Louis Bisaillon, Novartis Pharma Canada/Getronics HUGO LATENDRESSE, Actuarial Mathematics Nominated by Achraf Louitri, Intact Assurance JOSHUA-ALEEM WHYNE, Mechanical Engineering Nominated by Alexandre Jipa, Bombardier Aerospace VINCENT CHARTIER, Actuarial Mathematics/Finance Nominated by Ali El Kacemi, Morneau Shepell JAYSON MIKHAEL, Accountancy Nominated by Annapina Staffa, BMO KHIZER MOIN UD DIN, Mechanical Engineering Nominated by Antonio D'Amore, Bombardier Aerospace NOMINEES. LES MISES EN NOMINATION SARIHA HOSSAIN, Accountancy Nominated by Brian Schlosberger, WAJAX Industrial Components HENRY SING HO CHEANG, Master of Business Administration Nominated by Caroline Le Brun, Etelesolv.com Inc. TANITA KNIGHTS, Accountancy Nominated by Carolyn Gass, IEC Holden Inc. RÉMI DUMOULIN, Building Engineering Nominated by Catherine Wasilkowski, Cosoltec Construction DROR ASHER OZGAON, Software Engineering Nominated by Christian Barrette, Orion Software MATTHEW MARCHIONE, Actuarial Mathematics/Finance Nominated by Claudine Duval, AON Hewitt DUC HOANG MICHEL PHAM, Software Engineering Nominated by Cristina Orasanu, Messaging Architects JASON AZZOPARDE, Actuarial Mathematics/Finance Nominated by Daniel Viau, Intact Assurance ASHER BOKHARI, Accountancy Nominated by Danielle Malka, BMO DOLORES GUZELIAN, Marketing Nominated by Luc Ginchereau, Pratt & Whitney Canada PAVEL BILYK, Finance Nominated by Steven Rochefort, Ericsson Canada Inc. and by Diane Moldoveanu, SACO-CESO JOËLLE MORRISSETTE, Human Resource Management Nominated by Sophie Racine,Raymond, Chabot, Grant, Thornton & by Diane Fournier, BCF Business Law Firm ALEX-SANDRA GOSSELIN, Marketing Nominated by Doru Lupeanu, KnowledgeOne CALVIN KONYA, Marketing Nominated by Dustin Moores, Evenko ALVIN FRANCIS DEVILLER, Mechanical Engineering Nominated by Paul-André Roy, Pratt & Whitney Canada CHU KIM LY, Accountancy Nominated by Fernando Salvo, Casansa Design Inc. RYAN SEYMOUR, Mechanical Engineering Nominated by François Benoit, Rolls-Royce Canada

11 NOMINEES. LES MISES EN NOMINATION NOMINEES. LES MISES EN NOMINATION CHRISTINA CEFARATTI, Accountancy Nominated by Gerry Serio, Atlific Hotels OVIDIU ADRIAN BELEI, Finance Nominated by Ginette Brisson, Scotiabank JONATHAN BONDY, Actuarial Mathematics/Finance Nominated by Grace Gao, Manulife Financial IVAN IVANOV, Mechanical Engineering Nominated by Hicham El mohtaram, Pratt & Whitney Canada RAYEES HAIDER, Accountancy Nominated by Hicham Meskouk, KPMG PARBHPREET SINGH, Civil Engineering Nominated by Ian Hunter, PCL Constructors Canada Inc. LUDVIC LABERGE, Actuarial Mathematics/Finance Nominated by Isabelle Lemay, Intact Assurance GREGORY SEVIORA, Mechanical Engineering Nominated by Ivan Butikofer, Bombardier Aerospace TINA ALI, Software Engineering Nominated by Jean-François Pelletier, Invensys Systems Canada Inc. STEPHANIE SETO, Business Technology Management Nominated by Jean-François Ross, Pratt & Whitney Canada THOMAS CHRISTOPHER SUTER, Finance Nominated by Jean-Philippe Bujold, BDC XAVIER FREEMAN, Finance Nominated by Jean-Pierre Sanchez, Scotiabank JOSHUA SHAMLAL, Business Technology Management Nominated by Jean-Sébastien Trudeau, PricewaterhouseCoopers LLP ANAÏS MEILLEUR, Marketing Nominated by Joanne Levasseur, Le Château DAVID PACHECO, Supply Chain Operations Management Nominated by Joanne Levasseur, Le Château CHIV SOUR CHHAN, Finance Nominated by Joe De Giorgio, T.E. Mirador / T.E. Wealth MARC-ANDRÉ MAHEU, Finance Nominated by Joe De Giorgio, T.E. Mirador / T.E. Wealth SANDRA GALLEGO COLASURDO, Biochemistry Nominated by Jonah Kirkwood, Agilent Technologies JORDAN PLENZICH, Biochemistry Nominated by Jonah Kirkwood, Agilent Technologies ROBIN D. RAMIREZ MOLINA, Civil Engineering Nominated by Jordan Kindrat, BRC Construction MARIE-MADELEINE RAFLA, Accountancy Nominated by Joyce Iacono, Bombardier Aerospace VITALY KHARITONOV, Human Resource Management Nominated by Ken Bissonnette, Concordia University JOAKYM CARON, Accountancy Nominated by Laurence Dubuc-Valentine, SACO-CESO KYLE ILANTZIS, Computer Science Nominated by Manuel Darveau, 8D Technologies ANDRÉ MUKEBA MULUMBA, Finance Nominated by Marco Cocomello, Scotiabank TYLER NESS, Finance Nominated by Marie-Dominique Dours, Fidelity Investments SARA SAMIE, Actuarial Mathematics Nominated by Marie-Eve Genest, AON JENNA YEE, Finance Nominated by Marie-Ève Roberge, Pratt & Whitney Canada PHUONG THAO NGUYEN, Finance Nominated by François Bertrand, Bombardier Aerospace MELISSA PALUMBO, Finance Nominated by Mary Raposo, Bombardier Aerospace ANN-SOPHIE HAMEL-BOISVERT, Building Engineering Nominated by Mathieu Lecours, Carnot Réfrigération Inc. KELLY OLIEL, Translation Nominated by Max Roy, Fédération Québécoise des professeures et professeurs d'université (FQPPU) SARA IRENE IMBRIGLIO, Mechanical Engineering Nominated by Meghan Ahmed, Bombardier Aerospace CHUN YIN CHAN, Marketing Nominated by Mélanie Angers, Enterprise Holdings

12 NOMINEES. LES MISES EN NOMINATION NOMINEES. LES MISES EN NOMINATION ANDRÉANNE BEAUDOIN, International Business Nominated by Melissa Chryssochou, MEGA Brands LAURA LAMBERTI, International Business Nominated by Melissa Chryssochou, MEGA Brands ALICIA DIAZ, Supply Chain Operations Management Nominated by Michael Coleman, Bombardier Aerospace JOE ABI NADER, Accountancy Nominated by Michel Ouellette, SNC Lavalin Inc. LIANG DONG, Accountancy Nominated by Milushka Icaza, Concordia University JOSEPH GUGLIELMI, Building Engineering Nominated by Nadia Malik, Bombardier Aerospace ERIN O'REILLY, Marketing Nominated by Nancy Gardner, Canadian Space Agency/Agence spatiale canadienne MARCELLA PACITTO, Marketing Nominated by Nancy O'Dowd, GE Canada CHRISTINE CHRISTOU, Finance Nominated by Lucie Latreille, RBC SCOTT GOLDWATER, Software Engineering Nominated by Nicholas Kohner, Morgan Stanley KEVIN SILVA, Software Engineering Nominated by Nicolas Gandriau, Hybris Canada PHILIPPE BEAULNE, Mechanical Engineering Nominated by Nicolas Lavallée, Bombardier Aerospace HANEYA KHOKAR, Finance Nominated by Nicole Thévenet, Garde-Confort/Comfort-Keepers JANA GHALAYINI, Mechanical Engineering Nominated by Pascale Lebel, Cascades Inc. MICHELLE DANSEREAU, Marketing Nominated by Patrice Belmonte, Genetec STEVO LIOUITCH, Accountancy Nominated by Patricia Lavigne, Ernst & Young KELSEY HAMMOND, Accountancy Nominated by Patrick Smith, DART Aerospace OLIVIER NGUYEN, Computer Engineering Nominated by Paul Telmosse, CAE Inc. ANTOINE DUBOIS-LAPRISE, Building Engineering Nominated by Paule Corriveau, Bishop's University PATRICK CARPENTER, Finance Nominated by Peter Sheremeta, The Terry Fox Foundation VINCENT BOUCHER, International Business Nominated by Pierre Hamel, Arch Reinsurance Europe VINCENT BILODEAU, Computer Engineering Nominated by Ramzi Gharbi, CAE Inc. OLIVIER RICHARD, Finance Nominated by Rita Kasparian, BDC BENJAMIN SLAPCOFF, Computer Science Nominated by Robert Goulet, Autodesk, Media & Entertainment SARAH COUTURE, Human Resource Management Nominated by Sabrina Fernandez Vazquez, Medisca Pharmaceutique JACOB BIERNAT, Mechanical Engineering Nominated by Samuel Panero, Rolls-Royce Canada DENIS NOSKOV, Supply Chain Operations Management Nominated by Sandor Szentannai, Medisca Pharmaceutique NIKOLA PETKOV, Actuarial Mathematics Nominated by Sarah Power, TD Assurance BRIGITTA CSIKI, Economics Nominated by Sean Donoghue, Pratt & Whitney Canada MAXIME LEHUIDOUX, Marketing Nominated by Simon Leroux, Roi Research on Investment Inc. JASLEENA SALUJA, MBA Nominated by Sonia Czarski, Bombardier Aerospace AHMED BAKKAR, Finance Nominated by Sorin Balint, Romanel International Group ALESSANDRO LUCAS FIORELLO, Building Engineering Nominated by Stéphanie Dugay, Le Groupe IRC Inc. AMANDEEP GILL, Accountancy Nominated by Stephanie Iannantuono, BDC

13 NOMINEES. LES MISES EN NOMINATION KAREN RIOUX, Accountancy Nominated by Suzanne Jacques, Pratt & Whitney Canada AMIT MALHOTRA, Computer Science Nominated by Sylvain Gagné, RadialPoint Safecare Inc. JUDITH MORIN, Translation Nominated by Sylvain Millette, Versacom JAMES CALDARERI, Finance Nominated by Sylvie Lepage, RBC DIANA CONCETTA COLETTA, Marketing Nominated by Tiffany Uman, Hoppenheim & Co. CATHERINE HINE, Translation Nominated by Veronica Levy, Employment and Social Development Canada- Evaluation Directorate (formerly HRSDC) VINCE ABRUZZESE, Computer Science Nominated by Vivien Pinto, ABB Inc. ALEXANDRE L'HEUREUX, Building Engineering Nominated by Zaher Hmayed, Tardif, Murray & Associates Inc. JOSHUA TRISTAN GLADSTONE, Mechanical Engineering Nominated by Lawrence Oberfeld, Bombardier Aerospace SU LONG LY, Software Engineering Nominated by Rudder Wu, National Institute for Materials Science (NIMS) LAURENCE BERTRAND, Business Technology Management Nominated by Caroline Beaudoin, Fonds de Solidarité FTQ PHILLIP MICHAELSEN, Mechanical Engineering Nominated by Saeed Toolabi, National Defence/Défense Nationale POLINA SELEZNEVA, Economics Nominated by Cassandra Villedrouin, Foreign Affairs, Trade, and Development NICKOLAS LÉPINE SÉGUIN, Marketing Nominated by Sophie Desjardins, Transcontinental Printing PATRICK AYOUP, Software Engineering Nominated by Luc Vo Van, Autodesk, Media & Entertainment JANE GATENSBY, Translation Nominated by Genevieve Gagnon, Revenu Québec LAURA ZOMMERE, Master of Economics Nominated by Dan Stechysin, Corporate Fleet Services/Services de parc automobiles corporative co-op student mentors. ÉTUDIANTS MENTORS COOP Gohar Ali Anas Ambri Elena Bajenova Ahmed Bakkar Megan Grace Battley Andréane Beaudoin Marie-Hélène Busque Sin-Ly Chea Nick Chin Christina Christou Elissa Colucci Harpal Dasord Gianna Di Censo Morgan Di Giandomenico Starina Dossou Melina Falleta Caravasso Ewa Filipek Alex Fournier Michael Gurman Rayees Haider Yoni Hazan Clémence Jonsson Alexander Kmec Margarita Kotruts Hrag (Greg) Kozadjian Fredella Billie Krutz Christina Lagodich Elizabeth Laughlin Jacques Li Dang Nghiem Linh Chau Stevo Liouitch Giacomo (Jack) Maggiore Houleymata Maguiraga Anaïs Meilleur Jessika Meric Amine Mhedhbi Alvy Mizelle Louis Morrissette Christopher Mukherjee Aryeh Nissan Rhiana Noel Dmitri Novikov David Pacheco Deven Patel Jignesh Patel Cynthia Perna Jordan Plenzich Marie-Madeleine Rafla Nayan Saha Melanie Sellors Joshua Shamlal Timothy Smith Eric Spano Loïc Théberge Morgan Waller Yuan Hao (Winnie) Wang Dylan Weiss Jennifer Wilson Roselyne Wong

14 student SHOWCASE PARTICIPANTS. PARTICIPANTS AU SALON DES ÉTUDIANTS co-op academic directors. les directeurs académiques du coop Ahmed Bakkar (Finance) Louis Cerone (Electrical Engineering) Sahil Chaudhary (MEng Software Engineering) Stephanie Clement (Accountancy) Rachel Doiron (Supply Chain Operations Management) Anne Dorval (Art History) Peter James Economou (Marketing) Ugo Ellefsen (Translation) Katayoon Foruhar Sepehr (MASc Information Systems Security) Ashley Frankel (Marketing) Sara Irene Imbriglio (Mechanical Engineering) Alexander Kmec (Accountancy) Justin Lazarus (Economics) Su Long Ly (Software Engineering) Houleymata Maguiraga (Human Resource Management) Daniel Miller (Computer Science) Tyler Ness (Finance) Alexey Oleshko (Accountancy) Chelsea Paquette (Business Technology Management) Nikola Petkov (Actuarial Mathematics) Antonin River Picou (Industrial Engineering) Jordan Plenzich (Biochemistry) Émilie Robertson (Translation) Darron Seller-Peritz (International Business) Gagandeep Singh (Business Administration) Philippe Thibault (Computer Science) Jacky Tong (Computer Engineering) Kimberly Yeung (Civil Engineering) Accountancy Prof. Wendy Roscoe Art History Dr. Alice Jim Building and Civil Engineering Dr. Lucia Tirca Chemistry and Biochemistry Dr. Marcus Lawrence Computer Science and Software Engineering Dr. Olga Ormandjieva Computation Arts Prof. Jason Lewis Design Prof. P.K. Langshaw Electrical and Computer Engineering Dr. Mustafa Mehmet Ali Economics Dr. Michael Sampson Études Françaises Dr. Danièle Marcoux Finance Prof. Jay Mannadiar Human Resource Management Prof. Barbara Shapiro International Business Dr. Arvind Jain Marketing Prof. Harold Simpkins Business Technology Management and Supply Chain Operations Management Dr. Raul Valverde Journalism Dr. Andrea Hunter Mathematics, Statistics and Actuarial Mathematics Dr. Patrice Gaillardetz MBA Dr. Sandra Betton Mechanical and Industrial Engineering Dr. Henry Hong Physics Dr. Alexandre Champagne Political Science Dr. Elizabeth Bloodgood Sociology and Anthropology Dr. Satoshi Ikeda Quality Systems Engineering and Information Systems Security Dr. Chadi Assi

15 co-op STAFF. les employés du coop Director senior Program coordinators Gerry Hughes Nadine Benjamin (Economics, Mathematics, Quality Systems Engineering, Translation) associate director Chen F. Huang Jean-Michel Paquette (Computer, Electrical, Software Engineering, Computer Science) Assistant director, employer relations program coordinators Alain Villemaire Alex Bottausci (Finance, MBA) Impact the next generation of Concordians! Épaulez les étudiants et les nouveaux diplômés de Concordia! advisor, student learning & professional development Natalie Roper Sally Craig (Human Resource Management, International Business, Marketing) assistant to the director Leslie Hughes Jane Fairhurst (Art History, Biochemistry, Chemistry, Physics, Anthropology, Sociology, Journalism, Political Science) Coordinator, administrative services Lynn Bergeron Co-op assistants Melissa Clidaras Samantha Hamer Fred Francis (Building, Civil, Industrial, Mechanical Engineering) Richard Melkonian (Accountancy, Business Technology Management, Supply Chain Operations Management) Christine York (Translation) Business development coordinators Gail Knafo Darren Shore Lucia Plescia Share career advice with students and recent graduates through Advancement and Alumni Relations Mentor Program, Job Shadowing, Backpack to Briefcase workshops and more. Choose a Concordian when hiring new candidates. Conseillez sur leur future carrière ceux et celles qui fréquentent votre alma mater ou qui en sortent diplôme en poche. Par exemple, participez aux programmes de mentorat et de jumelage professionnel du Bureau du développement et des relations avec les diplômés, ou assistez aux ateliers «Les trucs du métier». Vous recrutez? Privilégiez l embauche d un diplômé de Concordia. Help students and higher education advance by choosing to give to Concordia. Contribuez à l avenir des étudiants et à l essor de l enseignement supérieur en appuyant fi nancièrement Concordia. Learn more at concordia.ca/alumni-friends #CUalumni Information complémentaire concordia.ca/alumni-friends 28 29

16 Award SculptureS. Les trophées Title. Titre: Key Moment Moment fort Design. Conception: Tatev Yesayan Employers Choice Award - Choix de l employeur Title. Titre: Feathers Les plumes Design. Conception: Rachel Tradif Coops Choice Award Choix du personnel coop The trophy represents the movement of two ends reaching out to one another and creating something of unexpected quality. It is the coming together of intention and skill, and is a testimony to the hard work that is put into bringing them together. It is also a demonstration of the inherent richn ess of collaboration that can shine through at key moments of the process. Reproduisant le mouvement de deux extrémités tendant l une vers l autre, ce trophée dégage une impression de qualité exceptionnelle. Évoquant la convergence de l intention et de l expertise, il témoigne au demeurant du labeur que cela exige. Au final, l objet incarne la richesse inhérente à toute collaboration et la valeur qui transcende les moments forts d un tel processus. A feather encompasses both lightness and strength. Here, two feathers are moving with the wind, ready to take off. The base unites the feathers to a same departure point. Despite the fragile and delicate qualities of their shape, the feathers stand in unity with one another. Légèreté et force. Ces deux mots résument à eux seuls le caractère intrinsèque de la plume. Dans le cas présent, deux plumes oscillent dans le vent, prêtes à s envoler. Elles se joignent dans la base du trophée, comme si elles partageaient le même point de départ. Au-delà de l aspect fragile et délicat de leur modelé, elles restent étroitement unies l une à l autre. Title. Titre: The Hour Glass Le sablier Design. Conception: Raine Shen Students Choice Award Choix des étudiants Shaped like an hour glass, this trophy represents the precious and valuable time people share together. Symmetry is very important to the hour glass design. The trophy has twists that mirror each other reflectively. The fluid curve that outlines the hourglass is organic, and the apple inside the structure is a precious object that symbolizes achievement. Illustrant les moments précieux et irremplaçables que nous partageons les uns avec les autres, ce trophée adopte la forme d un sablier. La symétrie joue un rôle de premier plan dans la conception de cet instrument de mesure du temps. Dès lors, les courbes de l objet se dédoublent, produisant un effet de miroir, tandis que dans sa fluidité, son profilé a quelque chose d organique. Enfin, la «pomme» qu il renferme constitue un ornement recherché qui symbolise la réussite. Title. Titre: The Work of a Stinger Le labeur de l abeille Design. Conception: Alexander Scodras Student of the Year Award L étudiant coop de l année The trophy is constructed with spherical and geometrical shapes, along with repetition and symmetry in mind, to create a balance of arrangements. The beehive represents the balance between hard work and dedication. As such it embodies the school's spirit of achievement. The Stinger on top of the beehive depicts a "never quit until the job is done right" attitude. Arborant des formes sphériques et géométriques dans un esprit de symétrie et d écho, ce trophée se distingue par l harmonie de son agencement. Du reste, une ruche y représente non seulement l équilibre entre le dévouement et l ardeur au travail, mais aussi cette volonté de réussir que l on manifeste à Concordia. Elle est surmontée par une abeille, parure qui se veut le reflet d une attitude de cœur à l ouvrage et d amour du travail bien fait

17 Institute for Co-operative Education Institut d enseignement coopératif 1550 De Maisonneuve Blvd. W., GM-430 Montreal, Quebec H3G 1N ext 3950 co-op.concordia.ca

Application Form/ Formulaire de demande

Application Form/ Formulaire de demande Application Form/ Formulaire de demande Ecosystem Approaches to Health: Summer Workshop and Field school Approches écosystémiques de la santé: Atelier intensif et stage d été Please submit your application

Plus en détail

Discours de Eric Lemieux Sommet Aéro Financement Palais des congrès, 4 décembre 2013

Discours de Eric Lemieux Sommet Aéro Financement Palais des congrès, 4 décembre 2013 Discours de Eric Lemieux Sommet Aéro Financement Palais des congrès, 4 décembre 2013 Bonjour Mesdames et Messieurs, Je suis très heureux d être avec vous aujourd hui pour ce Sommet AéroFinancement organisé

Plus en détail

affichage en français Nom de l'employeur *: Lions Village of Greater Edmonton Society

affichage en français Nom de l'employeur *: Lions Village of Greater Edmonton Society LIONS VILLAGE of Greater Edmonton Society affichage en français Informations sur l'employeur Nom de l'employeur *: Lions Village of Greater Edmonton Society Secteur d'activité de l'employeur *: Développement

Plus en détail

National Director, Engineering and Maintenance East (Montreal, QC)

National Director, Engineering and Maintenance East (Montreal, QC) National Director, Engineering and Maintenance East (Montreal, QC) Reporting to the General Manager, Engineering and Maintenance, you will provide strategic direction on the support and maintenance of

Plus en détail

IDENTITÉ DE L ÉTUDIANT / APPLICANT INFORMATION

IDENTITÉ DE L ÉTUDIANT / APPLICANT INFORMATION vice Direction des Partenariats Internationaux Pôle Mobilités Prrogrramme de bourrses Intterrnattiionalles en Mastterr (MIEM) Intterrnattiionall Mastterr Schollarrshiip Prrogrramme Sorrbonne Parriis Ciitté

Plus en détail

The UNITECH Advantage. Copyright UNITECH International Society 2011. All rights reserved. Page 1

The UNITECH Advantage. Copyright UNITECH International Society 2011. All rights reserved. Page 1 The UNITECH Advantage Copyright UNITECH International Society 2011. All rights reserved. Page 1 Two key aspects of UNITECH Distinctive by being selective Standing out while fitting in The Wide and Varied

Plus en détail

Formation en conduite et gestion de projets. Renforcer les capacités des syndicats en Europe

Formation en conduite et gestion de projets. Renforcer les capacités des syndicats en Europe Formation en conduite et gestion de projets Renforcer les capacités des syndicats en Europe Pourquoi la gestion de projets? Le département Formation de l Institut syndical européen (ETUI, European Trade

Plus en détail

SCHOLARSHIP ANSTO FRENCH EMBASSY (SAFE) PROGRAM 2015-2 APPLICATION FORM

SCHOLARSHIP ANSTO FRENCH EMBASSY (SAFE) PROGRAM 2015-2 APPLICATION FORM SCHOLARSHIP ANSTO FRENCH EMBASSY (SAFE) PROGRAM 2015-2 APPLICATION FORM APPLICATION FORM / FORMULAIRE DE CANDIDATURE Note: If there is insufficient space to answer a question, please attach additional

Plus en détail

UN PEU DE VOTRE CŒUR EST TOUJOURS À LYON... A PIECE OF YOUR HEART IS FOREVER IN LYON...

UN PEU DE VOTRE CŒUR EST TOUJOURS À LYON... A PIECE OF YOUR HEART IS FOREVER IN LYON... UN PEU DE VOTRE CŒUR EST TOUJOURS À LYON... A PIECE OF YOUR HEART IS FOREVER IN LYON... Diplômé(e)s et futur(e)s diplômé(e)s, les moments passés sur le campus d EMLYON ne s oublient pas... Etre membre

Plus en détail

Faire parvenir votre candidature avant le 2011 à : Send your application before, 2011 to: 789, rue Beaulieu 789, rue Beaulieu

Faire parvenir votre candidature avant le 2011 à : Send your application before, 2011 to: 789, rue Beaulieu 789, rue Beaulieu PSYCHO-ÉDUCATEUR(TRICE) PSYCHOEDUCATOR Située le long du Golfe St-Laurent, son territoire comprend dix villages anglophones et quatre villages francophones, s échelonnant de Kégaska à Blanc Sablon, incluant

Plus en détail

Bourses d excellence pour les masters orientés vers la recherche

Bourses d excellence pour les masters orientés vers la recherche Masters de Mathématiques à l'université Lille 1 Mathématiques Ingénierie Mathématique Mathématiques et Finances Bourses d excellence pour les masters orientés vers la recherche Mathématiques appliquées

Plus en détail

Net-université 2008-1-IS1-LEO05-00110. http://www.adam-europe.eu/adam/project/view.htm?prj=5095

Net-université 2008-1-IS1-LEO05-00110. http://www.adam-europe.eu/adam/project/view.htm?prj=5095 Net-université 2008-1-IS1-LEO05-00110 1 Information sur le projet Titre: Code Projet: Année: 2008 Type de Projet: Statut: Accroche marketing: Net-université 2008-1-IS1-LEO05-00110 Projets de transfert

Plus en détail

Stress and Difficulties at School / College

Stress and Difficulties at School / College Stress and Difficulties at School / College This article will deal with the pressures and problems that students face at school and college. It will also discuss the opposite - the positive aspects of

Plus en détail

Stéphane Lefebvre. CAE s Chief Financial Officer. CAE announces Government of Canada participation in Project Innovate.

Stéphane Lefebvre. CAE s Chief Financial Officer. CAE announces Government of Canada participation in Project Innovate. Stéphane Lefebvre CAE s Chief Financial Officer CAE announces Government of Canada participation in Project Innovate Montreal, Canada, February 27, 2014 Monsieur le ministre Lebel, Mesdames et messieurs,

Plus en détail

Miroir de presse. International Recruitment Forum 9-10 mars 2015

Miroir de presse. International Recruitment Forum 9-10 mars 2015 Miroir de presse International Recruitment Forum 9-10 mars 2015 Contenu 1. L Agefi, 9'510 ex., 02.03.2015 2. Market, online, 12.3.2015 3. Studyrama, online, 13.3.2015 4. Venture Magazine, online, 15.3.2015

Plus en détail

Francoise Lee. www.photoniquequebec.ca

Francoise Lee. www.photoniquequebec.ca Francoise Lee De: Francoise Lee [francoiselee@photoniquequebec.ca] Envoyé: 2008 年 11 月 17 日 星 期 一 14:39 À: 'Liste_RPQ' Objet: Bulletin #46 du RPQ /QPN Newsletter #46 No. 46 novembre 2008 No. 46 November

Plus en détail

MSO MASTER SCIENCES DES ORGANISATIONS GRADUATE SCHOOL OF PARIS- DAUPHINE. Département Master Sciences des Organisations de l'université Paris-Dauphine

MSO MASTER SCIENCES DES ORGANISATIONS GRADUATE SCHOOL OF PARIS- DAUPHINE. Département Master Sciences des Organisations de l'université Paris-Dauphine MSO MASTER SCIENCES DES ORGANISATIONS GRADUATE SCHOOL OF PARIS- DAUPHINE Département Master Sciences des Organisations de l'université Paris-Dauphine Mot du directeur Le département «Master Sciences des

Plus en détail

Master Développement Durable et Organisations Master s degree in Sustainable Development and Organizations Dossier de candidature Application Form

Master Développement Durable et Organisations Master s degree in Sustainable Development and Organizations Dossier de candidature Application Form Master Développement Durable et Organisations Master s degree in Sustainable Development and Organizations Dossier de candidature Application Form M / Mr Mme / Mrs Nom Last name... Nom de jeune fille Birth

Plus en détail

8. Cours virtuel Enjeux nordiques / Online Class Northern Issues Formulaire de demande de bourse / Fellowship Application Form

8. Cours virtuel Enjeux nordiques / Online Class Northern Issues Formulaire de demande de bourse / Fellowship Application Form F-8a-v1 1 / 7 8. Cours virtuel Enjeux nordiques / Online Class Northern Issues Formulaire de demande de bourse / Fellowship Application Form Nom de famille du candidat Langue de correspondance Français

Plus en détail

Provide supervision and mentorship, on an ongoing basis, to staff and student interns.

Provide supervision and mentorship, on an ongoing basis, to staff and student interns. Manager, McGill Office of Sustainability, MR7256 Position Summary: McGill University seeks a Sustainability Manager to lead the McGill Office of Sustainability (MOOS). The Sustainability Manager will play

Plus en détail

BA (Hons) French with Translation Studies F/T SH 322F

BA (Hons) French with Translation Studies F/T SH 322F BA (Hons) French with Translation Studies F/T SH 322F 1. Rationale With the advent of globalization, translation studies have become an imperative field to be taken on-board by department of languages.

Plus en détail

F-7a-v3 1 / 5. 7. Bourses de mobilité / Mobility Fellowships Formulaire de demande de bourse / Fellowship Application Form

F-7a-v3 1 / 5. 7. Bourses de mobilité / Mobility Fellowships Formulaire de demande de bourse / Fellowship Application Form F-7a-v3 1 / 5 7. Bourses de mobilité / Mobility Fellowships Formulaire de demande de bourse / Fellowship Application Form Nom de famille du candidat Langue de correspondance Français Family name of participant

Plus en détail

ETABLISSEMENT D ENSEIGNEMENT OU ORGANISME DE FORMATION / UNIVERSITY OR COLLEGE:

ETABLISSEMENT D ENSEIGNEMENT OU ORGANISME DE FORMATION / UNIVERSITY OR COLLEGE: 8. Tripartite internship agreement La présente convention a pour objet de définir les conditions dans lesquelles le stagiaire ci-après nommé sera accueilli dans l entreprise. This contract defines the

Plus en détail

conception des messages commerciaux afin qu ils puissent ainsi accroître la portée de leur message.

conception des messages commerciaux afin qu ils puissent ainsi accroître la portée de leur message. RÉSUMÉ Au cours des dernières années, l une des stratégies de communication marketing les plus populaires auprès des gestionnaires pour promouvoir des produits est sans contredit l utilisation du marketing

Plus en détail

AccessLearn Community Group: Introductory Survey. Groupe communautaire AccessLearn : étude introductive. Introduction.

AccessLearn Community Group: Introductory Survey. Groupe communautaire AccessLearn : étude introductive. Introduction. AccessLearn Community Group: Introductory Survey Introduction The W3C Accessible Online Learning Community Group (aka AccessLearn) is a place to discuss issues relating to accessibility and online learning,

Plus en détail

Here are the texts of the files linked to the inf@ CA. newsletter this week. Please note that these texts include the news from all the regions.

Here are the texts of the files linked to the inf@ CA. newsletter this week. Please note that these texts include the news from all the regions. Here are the texts of the files linked to the inf@ CA newsletter this week. Please note that these texts include the news from all the regions. A word from the new President and CEO Montreal, January 20,

Plus en détail

BA (Hons) French with Translation Studies P/T SH 322

BA (Hons) French with Translation Studies P/T SH 322 BA (Hons) French with Translation Studies P/T SH 322 1. Rationale With the advent of globalization, translation studies have become an imperative field to be taken on-board by department of languages.

Plus en détail

MSO MASTER SCIENCES DES ORGANISATIONS GRADUATE SCHOOL OF PARIS- DAUPHINE. Département Master Sciences des Organisations de l'université Paris-Dauphine

MSO MASTER SCIENCES DES ORGANISATIONS GRADUATE SCHOOL OF PARIS- DAUPHINE. Département Master Sciences des Organisations de l'université Paris-Dauphine MSO MASTER SCIENCES DES ORGANISATIONS GRADUATE SCHOOL OF PARIS DAUPHINE Département Master Sciences des Organisations de l'université ParisDauphine Mot du directeur Le département «Master Sciences des

Plus en détail

MODULES DE COURS BILINGUES EN GESTION DE COOPÉRATIVES

MODULES DE COURS BILINGUES EN GESTION DE COOPÉRATIVES MODULES DE COURS BILINGUES EN GESTION DE COOPÉRATIVES Claude-André Guillotte Directeur, IRECUS Université de Sherbrooke Claude-Andre.Guillotte@USherbrooke.ca Karen Miner Directrice générale Co-operative

Plus en détail

RENÉ CHARBONNEAU. 131,Bourget Montréal QC Canada H4C 2M1 514-946 - 4885 r e n. c h a r b o n n e a u @ s y m p a t i c o. c a

RENÉ CHARBONNEAU. 131,Bourget Montréal QC Canada H4C 2M1 514-946 - 4885 r e n. c h a r b o n n e a u @ s y m p a t i c o. c a RENÉ CHARBONNEAU C o n s u l t a t i o n e t f o r m a t i o n C o n s u l t i n g a n d T r a i n i n g 131,Bourget Montréal QC Canada H4C 2M1 514-946 - 4885 r e n. c h a r b o n n e a u @ s y m p a t

Plus en détail

National Bank gift announcement Initiative in entrepreneurship and family business

National Bank gift announcement Initiative in entrepreneurship and family business Nouveau don de la Banque Nationale Initiative de recherche sur l entrepreneuriat et les entreprises familiales National Bank gift announcement Initiative in entrepreneurship and family business Montréal,

Plus en détail

John Leslie Award Presentation Speech Dany Girard, BBA, FCGA Chair, CGA-Canada

John Leslie Award Presentation Speech Dany Girard, BBA, FCGA Chair, CGA-Canada John Leslie Award Presentation Speech Dany Girard, BBA, FCGA Chair, CGA-Canada CGA-Canada Board of Directors Dinner Hotel Intercontinental, Montreal Friday, July 7, 2006 Check against delivery www.cga-online.org/canada

Plus en détail

CONVENTION DE STAGE TYPE STANDART TRAINING CONTRACT

CONVENTION DE STAGE TYPE STANDART TRAINING CONTRACT CONVENTION DE STAGE TYPE STANDART TRAINING CONTRACT La présente convention a pour objet de définir les conditions dans lesquelles le stagiaire ci-après nommé sera accueilli dans l entreprise. This contract

Plus en détail

For the attention of all Delegations/ A l attention de toutes les Délégations

For the attention of all Delegations/ A l attention de toutes les Délégations Postal address Adresse postale F-67075 Strasbourg Cedex France With the compliments of the Human Resources Directorate 17 September 2013 Avec les compliments de la Direction des Ressources Humaines DRH(2013)529

Plus en détail

Module Title: French 4

Module Title: French 4 CORK INSTITUTE OF TECHNOLOGY INSTITIÚID TEICNEOLAÍOCHTA CHORCAÍ Semester 2 Examinations 2010 Module Title: French 4 Module Code: LANG 6020 School: Business Programme Title: Bachelor of Business Stage 2

Plus en détail

MANAGEMENT SOFTWARE FOR STEEL CONSTRUCTION

MANAGEMENT SOFTWARE FOR STEEL CONSTRUCTION Ficep Group Company MANAGEMENT SOFTWARE FOR STEEL CONSTRUCTION KEEP ADVANCING " Reach your expectations " ABOUT US For 25 years, Steel Projects has developed software for the steel fabrication industry.

Plus en détail

UNIVERSITE DE YAOUNDE II

UNIVERSITE DE YAOUNDE II UNIVERSITE DE YAOUNDE II The UNIVERSITY OF YAOUNDE II INSTITUT DES RELATIONS INTERNATIONALES DU CAMEROUN INTERNATIONAL RELATIONS INSTITUTE OF CAMEROON B.P. 1637 YAOUNDE -CAMEROUN Tél. 22 31 03 05 Fax (237)

Plus en détail

Marc Haan. Belgian/Belge

Marc Haan. Belgian/Belge Marc Haan Belgian/Belge 41 years old/41 ans Partner/Associé Marc Haan has been promoted partner in the Advisory department of KPMG Luxembourg. He has gained extensive experience in the Investment Management

Plus en détail

EN FINANCE ET GESTION DES RISQUES

EN FINANCE ET GESTION DES RISQUES 17 ième JOURNÉE CARRIÈRE EN FINANCE ET GESTION DES RISQUES MARDI 17 MARS 2015 Campus de Longueuil Université de Sherbrooke HORAIRE DE LA JOURNÉE / AGENDA OF THE DAY 8 h 30 Accueil et inscription des participants

Plus en détail

Bienvenue. au Pôle. de l ENSAMl

Bienvenue. au Pôle. de l ENSAMl Bienvenue au Pôle Méditerranéen en de l Innovationl de l ENSAMl 2007 Le réseau r ENSAM Design Prototypage rapide Réalité virtuelle Laval Qualité Hygiène Sécurité, Environnement Innovation Mimet La CPA

Plus en détail

EN FINANCE ET GESTION DES RISQUES

EN FINANCE ET GESTION DES RISQUES 17 ième JOURNÉE CARRIÈRE EN FINANCE ET GESTION DES RISQUES MARDI 17 MARS 2015 Campus de Longueuil Université de Sherbrooke HORAIRE DE LA JOURNÉE / AGENDA OF THE DAY 8 h 30 Accueil et inscription des participants

Plus en détail

Improving the breakdown of the Central Credit Register data by category of enterprises

Improving the breakdown of the Central Credit Register data by category of enterprises Improving the breakdown of the Central Credit Register data by category of enterprises Workshop on Integrated management of micro-databases Deepening business intelligence within central banks statistical

Plus en détail

Présentation des états financiers 2014 Presentation of the 2014 Financial Statements

Présentation des états financiers 2014 Presentation of the 2014 Financial Statements Présentation des états financiers 2014 Presentation of the 2014 Financial Statements Les faits saillants Highlights L état financier du MAMROT est très complexe et fournit de nombreuses informations. Cette

Plus en détail

Report to the Executive Committee

Report to the Executive Committee Report to the Executive Committee Seniors Project Toronto-Paris (May and October 2009) Forty four low income seniors will participate in this project in 2009. Twenty two Toronto seniors will go to Paris

Plus en détail

We Generate. You Lead.

We Generate. You Lead. www.contact-2-lead.com We Generate. You Lead. PROMOTE CONTACT 2 LEAD 1, Place de la Libération, 73000 Chambéry, France. 17/F i3 Building Asiatown, IT Park, Apas, Cebu City 6000, Philippines. HOW WE CAN

Plus en détail

C est quoi, Facebook?

C est quoi, Facebook? C est quoi, Facebook? aujourd hui l un des sites Internet les plus visités au monde. Si tu as plus de 13 ans, tu fais peut-être partie des 750 millions de personnes dans le monde qui ont une page Facebook?

Plus en détail

«Rénovation des curricula de l enseignement supérieur - Kazakhstan»

«Rénovation des curricula de l enseignement supérieur - Kazakhstan» ESHA «Création de 4 Ecoles Supérieures Hôtelières d'application» R323_esha_FT_FF_sup_kaza_fr R323 : Fiche technique «formation des enseignants du supérieur» «Rénovation des curricula de l enseignement

Plus en détail

Descriptions des carrousels et lieux

Descriptions des carrousels et lieux Descriptions des carrousels et lieux Programme d apprentissage et de leadership Les 6-8 mai 2015 Hôtel et centre de conférences Sheraton Toronto Aéroport 801, route Dixon Toronto Jeudi 7 mai 2015 13 h

Plus en détail

Initiative d excellence de l université de Bordeaux. Réunion du Comité stratégique 17-19 décembre 2014. Recommandations

Initiative d excellence de l université de Bordeaux. Réunion du Comité stratégique 17-19 décembre 2014. Recommandations Initiative d excellence de l université de Bordeaux Réunion du Comité stratégique 17-19 décembre 2014 Recommandations 2/1 RECOMMANDATIONS DU COMITE STRATEGIQUE Une feuille de route pour le conseil de gestion

Plus en détail

Deadline(s): Assignment: in week 8 of block C Exam: in week 7 (oral exam) and in the exam week (written exam) of block D

Deadline(s): Assignment: in week 8 of block C Exam: in week 7 (oral exam) and in the exam week (written exam) of block D ICM STUDENT MANUAL French 2 JIC-FRE2.2V-12 Module Change Management and Media Research Study Year 2 1. Course overview Books: Français.com, niveau intermédiaire, livre d élève+ dvd- rom, 2ième édition,

Plus en détail

Comprendre l impact de l utilisation des réseaux sociaux en entreprise SYNTHESE DES RESULTATS : EUROPE ET FRANCE

Comprendre l impact de l utilisation des réseaux sociaux en entreprise SYNTHESE DES RESULTATS : EUROPE ET FRANCE Comprendre l impact de l utilisation des réseaux sociaux en entreprise SYNTHESE DES RESULTATS : EUROPE ET FRANCE 1 Objectifs de l étude Comprendre l impact des réseaux sociaux externes ( Facebook, LinkedIn,

Plus en détail

academic careers at the graduate level engineering students to pursue their An initiative to encourage young female $30 000 scholarship

academic careers at the graduate level engineering students to pursue their An initiative to encourage young female $30 000 scholarship $30 000 scholarship An initiative to encourage young female engineering students to pursue their academic careers at the graduate level IN TRIBUTE TO THE VICTIMS OF THE EVENTS OF DECEMBER 6, 1989 Over

Plus en détail

Wallonia-Belgium A continuous success story. Alphi CARTUYVELS Deputy General Manager Europe & North America

Wallonia-Belgium A continuous success story. Alphi CARTUYVELS Deputy General Manager Europe & North America Wallonia-Belgium A continuous success story Alphi CARTUYVELS Deputy General Manager Europe & North America I. ORGANISATION & STRATEGY II. FIGURES & RESULTS III.BELGIUM WALLONIA S ASSETS I. ORGANISATION

Plus en détail

PROJET DE LOI. An Act to Amend the Employment Standards Act. Loi modifiant la Loi sur les normes d emploi

PROJET DE LOI. An Act to Amend the Employment Standards Act. Loi modifiant la Loi sur les normes d emploi 2nd Session, 57th Legislature New Brunswick 60-61 Elizabeth II, 2011-2012 2 e session, 57 e législature Nouveau-Brunswick 60-61 Elizabeth II, 2011-2012 BILL PROJET DE LOI 7 7 An Act to Amend the Employment

Plus en détail

MONACO BUSINESS START, GROW, WIN!

MONACO BUSINESS START, GROW, WIN! AUDITORIUM RAINIER III 16 OCTOBRE 2013 MONACO BUSINESS START, GROW, WIN! UNE VITRINE, DES OPPORTUNITÉS D AFFAIRES... ET UNE FENÊTRE SUR LE MONDE START MONACO BUSINESS est un événement unique pour maximiser

Plus en détail

Plan Vert de l industrie touristique montréalaise 21 février 2014

Plan Vert de l industrie touristique montréalaise 21 février 2014 Plan Vert de l industrie touristique montréalaise 21 février 2014 Historique de la démarche 2009 2011 Comité vert de l industrie touristique Plan Vert 2010-2013 Comité vert interne à Tourisme Montréal

Plus en détail

France with an OIB. Updated January 2014

France with an OIB. Updated January 2014 France with an OIB Updated January 2014 The French system May appear complicated Not too expensive Good opportunities if you look carefully 2 European harmonisation of higher education - LMD system Licence

Plus en détail

MAT 2377 Solutions to the Mi-term

MAT 2377 Solutions to the Mi-term MAT 2377 Solutions to the Mi-term Tuesday June 16 15 Time: 70 minutes Student Number: Name: Professor M. Alvo This is an open book exam. Standard calculators are permitted. Answer all questions. Place

Plus en détail

English version ***La version française suit***

English version ***La version française suit*** 1 of 5 4/26/2013 4:26 PM Subject: CRA/ARC- Reminder - Tuesday, April 30, 2013 is the deadline to file your 2012 income tax and benefit return and pay any / Rappel - Vous avez jusqu'au 30 avril 2013 pour

Plus en détail

S-9.05 Small Business Investor Tax Credit Act 2003-39 RÈGLEMENT DU NOUVEAU-BRUNSWICK 2003-39 NEW BRUNSWICK REGULATION 2003-39. établi en vertu de la

S-9.05 Small Business Investor Tax Credit Act 2003-39 RÈGLEMENT DU NOUVEAU-BRUNSWICK 2003-39 NEW BRUNSWICK REGULATION 2003-39. établi en vertu de la NEW BRUNSWICK REGULATION 2003-39 under the SMALL BUSINESS INVESTOR TAX CREDIT ACT (O.C. 2003-220) Regulation Outline Filed July 29, 2003 Citation........................................... 1 Definition

Plus en détail

Background. To encourage the development of future leaders in medicine. Purpose. Applicability. Presentation

Background. To encourage the development of future leaders in medicine. Purpose. Applicability. Presentation To encourage the development of future leaders in medicine Purpose Background CaRMS (Canadian Resident Matching Service) was established in 1970 to provide a transparent and fair process to match medical

Plus en détail

Fiche d Inscription / Entry Form

Fiche d Inscription / Entry Form Fiche d Inscription / Entry Form (A renvoyer avant le 15 octobre 2014 Deadline octobrer 15th 2014) Film Institutionnel / Corporate Film Film Marketing Produit / Marketing Product film Film Communication

Plus en détail

Formulaire de candidature pour les bourses de mobilité internationale niveau Master/ Application Form for International Master Scholarship Program

Formulaire de candidature pour les bourses de mobilité internationale niveau Master/ Application Form for International Master Scholarship Program Formulaire de candidature pour les bourses de mobilité internationale niveau Master/ Application Form for International Master Scholarship Program Année universitaire / Academic Year: 2013 2014 INTITULE

Plus en détail

SOS! Parent Teens Acculturation Conflict in Immigrant Families

SOS! Parent Teens Acculturation Conflict in Immigrant Families Inclusive Leadership & Intercultural Management Training & Coaching SOS! Parent Teens Acculturation Conflict in Immigrant Families Best Practices that Foster Positive Family-School Learning Conditions,

Plus en détail

INSCRIPTION MASTER / MASTER S APPLICATION

INSCRIPTION MASTER / MASTER S APPLICATION Section : Section Française English Section INSCRIPTION MASTER / MASTER S APPLICATION Choix du programme de Master à l Université La SAGESSE / Choice of Master s program at SAGESSE UNIVERSITY Programme

Plus en détail

The assessment of professional/vocational skills Le bilan de compétences professionnelles

The assessment of professional/vocational skills Le bilan de compétences professionnelles The assessment of professional/vocational skills Le bilan de compétences professionnelles 03/06/13 WHAT? QUOI? Subject Sujet The assessment of professional/vocational skills (3 hours) Bilan de compétences

Plus en détail

AIDE FINANCIÈRE POUR ATHLÈTES FINANCIAL ASSISTANCE FOR ATHLETES

AIDE FINANCIÈRE POUR ATHLÈTES FINANCIAL ASSISTANCE FOR ATHLETES AIDE FINANCIÈRE POUR ATHLÈTES FINANCIAL ASSISTANCE FOR ATHLETES FORMULAIRE DE DEMANDE D AIDE / APPLICATION FORM Espace réservé pour l utilisation de la fondation This space reserved for foundation use

Plus en détail

ENGLISH WEDNESDAY SCHOOL ENTRY TEST ENROLMENT FORM 2015-2016

ENGLISH WEDNESDAY SCHOOL ENTRY TEST ENROLMENT FORM 2015-2016 CHECKLIST FOR APPLICATIONS Please read the following instructions carefully as we will not be able to deal with incomplete applications. Please check that you have included all items. You need to send

Plus en détail

DIPLOME NATIONAL DU BREVET TOUTES SERIES

DIPLOME NATIONAL DU BREVET TOUTES SERIES DIPLOME NATIONAL DU BREVET SESSION : 2015 Feuille 1/7 SUJET DIPLOME NATIONAL DU BREVET TOUTES SERIES Epreuve de Langue Vivante Etrangère : ANGLAIS SESSION 2015 Durée : 1 h 30 Coefficient : 1 Ce sujet comporte

Plus en détail

PHOTO ROYAUME DE BELGIQUE /KINDOM OF BELGIUM /KONINKRIJK BELGIE. Données personnelles / personal data

PHOTO ROYAUME DE BELGIQUE /KINDOM OF BELGIUM /KONINKRIJK BELGIE. Données personnelles / personal data 1 ROYAUME DE BELGIQUE /KINDOM OF BELGIUM /KONINKRIJK BELGIE Service Public Fédéral Affaires Etrangères, Commerce et Coopération au développement Federal Public Service Foreign Affairs, External Trade and

Plus en détail

Présentation par François Keller Fondateur et président de l Institut suisse de brainworking et M. Enga Luye, CEO Belair Biotech

Présentation par François Keller Fondateur et président de l Institut suisse de brainworking et M. Enga Luye, CEO Belair Biotech Présentation par François Keller Fondateur et président de l Institut suisse de brainworking et M. Enga Luye, CEO Belair Biotech Le dispositif L Institut suisse de brainworking (ISB) est une association

Plus en détail

Formulaire de candidature pour les bourses de mobilité internationale niveau Master/ Application Form for International Master Scholarship Programme

Formulaire de candidature pour les bourses de mobilité internationale niveau Master/ Application Form for International Master Scholarship Programme Formulaire de candidature pour les bourses de mobilité internationale niveau Master/ Application Form for International Master Scholarship Programme Année universitaire / Academic Year: 2013 2014 A REMPLIR

Plus en détail

Instructions Mozilla Thunderbird Page 1

Instructions Mozilla Thunderbird Page 1 Instructions Mozilla Thunderbird Page 1 Instructions Mozilla Thunderbird Ce manuel est écrit pour les utilisateurs qui font déjà configurer un compte de courrier électronique dans Mozilla Thunderbird et

Plus en détail

ADHEFILM : tronçonnage. ADHEFILM : cutting off. ADHECAL : fabrication. ADHECAL : manufacturing.

ADHEFILM : tronçonnage. ADHEFILM : cutting off. ADHECAL : fabrication. ADHECAL : manufacturing. LA MAÎTRISE D UN MÉTIER Depuis plus de 20 ans, ADHETEC construit sa réputation sur la qualité de ses films adhésifs. Par la maîtrise de notre métier, nous apportons à vos applications la force d une offre

Plus en détail

A provincial general election is underway. I am writing you to ask for your help to ensure that Ontarians who are homeless are able to participate.

A provincial general election is underway. I am writing you to ask for your help to ensure that Ontarians who are homeless are able to participate. Dear Administrator, A provincial general election is underway. I am writing you to ask for your help to ensure that Ontarians who are homeless are able to participate. Meeting the identification requirements

Plus en détail

POSITION DESCRIPTION DESCRIPTION DE TRAVAIL

POSITION DESCRIPTION DESCRIPTION DE TRAVAIL Supervisor Titre du poste de la superviseure ou du superviseur : Coordinator, Communications & Political Action & Campaigns Coordonnatrice ou coordonnateur de la Section des communications et de l action

Plus en détail

Summer School * Campus d été *

Summer School * Campus d été * Agri-Cultures 2013 Summer School * Campus d été * French intensive courses and discovery of French culture and agriculture Français Langue Étrangère découverte de la culture et du monde agricole français

Plus en détail

PANKA. PORTFOLIO Karina Pannhasith. Karina Pannhasith. URBANIA Ipad Magazine School Project 2012 Photoshop Illustrator Dreamweaver Hype - HTML5

PANKA. PORTFOLIO Karina Pannhasith. Karina Pannhasith. URBANIA Ipad Magazine School Project 2012 Photoshop Illustrator Dreamweaver Hype - HTML5 PORTFOLIO PANKA Web Designer URBANIA Ipad Magazine School Project 2012 Photoshop Illustrator Dreamweaver Hype - HTML5 MASSIMO VIGNELLI The life of a designer is a life of fight : fight against the ugliness.

Plus en détail

Quatre axes au service de la performance et des mutations Four lines serve the performance and changes

Quatre axes au service de la performance et des mutations Four lines serve the performance and changes Le Centre d Innovation des Technologies sans Contact-EuraRFID (CITC EuraRFID) est un acteur clé en matière de l Internet des Objets et de l Intelligence Ambiante. C est un centre de ressources, d expérimentations

Plus en détail

Animation de la démarche Santé et Sécurité au Travail pour Les Crudettes SAS

Animation de la démarche Santé et Sécurité au Travail pour Les Crudettes SAS MINISTERE DE L AGRICULTURE LES CRUDETTES SAS www.lescrudettes.com MÉMOIRE DE FIN D ÉTUDES présenté pour l obtention du diplôme d ingénieur agronome spécialisation : Agro-alimentaire option : QUALI-RISQUES

Plus en détail

Le projet de recherche : fonctions, pratiques et enjeux. Bernard Schneuwly Université de Genève

Le projet de recherche : fonctions, pratiques et enjeux. Bernard Schneuwly Université de Genève Le projet de recherche : fonctions, pratiques et enjeux Bernard Schneuwly Université de Genève Faire de la science Une institution sociale avec des règles Une règle fondatrice: l évaluation par les pairs

Plus en détail

Institut d Acclimatation et de Management interculturels Institute of Intercultural Management and Acclimatisation

Institut d Acclimatation et de Management interculturels Institute of Intercultural Management and Acclimatisation Institut d Acclimatation et de Management interculturels Institute of Intercultural Management and Acclimatisation www.terresneuves.com Institut d Acclimatation et de Management interculturels Dans un

Plus en détail

LOI SUR LA GESTION DES FINANCES PUBLIQUES MANDAT SPÉCIAL FINANCIAL ADMINISTRATION ACT SPECIAL WARRANT

LOI SUR LA GESTION DES FINANCES PUBLIQUES MANDAT SPÉCIAL FINANCIAL ADMINISTRATION ACT SPECIAL WARRANT SPECIAL WARRANT LOI SUR LA GESTION DES FINANCES PUBLIQUES MANDAT SPÉCIAL Pursuant to subsections 19(2) and (3) of the Financial Administration Act, the Commissioner in Executive Council hereby issues this

Plus en détail

Compléter le formulaire «Demande de participation» et l envoyer aux bureaux de SGC* à l adresse suivante :

Compléter le formulaire «Demande de participation» et l envoyer aux bureaux de SGC* à l adresse suivante : FOIRE AUX QUESTIONS COMMENT ADHÉRER? Compléter le formulaire «Demande de participation» et l envoyer aux bureaux de SGC* à l adresse suivante : 275, boul des Braves Bureau 310 Terrebonne (Qc) J6W 3H6 La

Plus en détail

I. COORDONNÉES PERSONNELLES / PERSONAL DATA

I. COORDONNÉES PERSONNELLES / PERSONAL DATA DOSSIER DE CANDIDATUREAPPLICATION FORM 2012 Please tick the admission session of your choice FévrierFebruary SeptembreSeptember MASTER OF ART (Mention the subject) MASTER OF SCIENCE (Mention the subject)

Plus en détail

Yes, you Can. Travailler, oui c est possible! Work!

Yes, you Can. Travailler, oui c est possible! Work! Yes, you Can Travailler, oui c est possible! Work! Qu est-ce que le programme IPS? IPS (Individual Placement and Support) est un programme qui offre un suivi intensif individualisé à la recherche d emploi,

Plus en détail

EMPLOYMENT OPPORTUNITY

EMPLOYMENT OPPORTUNITY File Number: 6004-8 (28) 15-060 EMPLOYMENT OPPORTUNITY Competition: # OTT-15-060 Open to: This Category I position is open to all interested parties * * * * * * Corporate Services Administrator Personal

Plus en détail

Frequently Asked Questions

Frequently Asked Questions GS1 Canada-1WorldSync Partnership Frequently Asked Questions 1. What is the nature of the GS1 Canada-1WorldSync partnership? GS1 Canada has entered into a partnership agreement with 1WorldSync for the

Plus en détail

Projet de réorganisation des activités de T-Systems France

Projet de réorganisation des activités de T-Systems France Informations aux medias Saint-Denis, France, 13 Février 2013 Projet de réorganisation des activités de T-Systems France T-Systems France a présenté à ses instances représentatives du personnel un projet

Plus en détail

UNIVERSITE LYON 3 (JEAN MOULIN) Référence GALAXIE : 4140

UNIVERSITE LYON 3 (JEAN MOULIN) Référence GALAXIE : 4140 UNIVERSITE LYON 3 (JEAN MOULIN) Référence GALAXIE : 4140 Numéro dans le SI local : Référence GESUP : 0202 Corps : Professeur des universités Article : 51 Chaire : Non Section 1 : 01-Droit privé et sciences

Plus en détail

Celine BARREDY, PhD Associate Professor of Management Sciences

Celine BARREDY, PhD Associate Professor of Management Sciences Celine BARREDY, PhD Associate Professor of Management Sciences PUSG, UFR 413 35, avenue Abadie 33072 Bordeaux Cedex celine.barredy@u-bordeaux4.fr TEL +33(0)685431233 Education 2005: PhD in Management Sciences

Plus en détail

eid Trends in french egovernment Liberty Alliance Workshop April, 20th 2007 French Ministry of Finance, DGME

eid Trends in french egovernment Liberty Alliance Workshop April, 20th 2007 French Ministry of Finance, DGME eid Trends in french egovernment Liberty Alliance Workshop April, 20th 2007 French Ministry of Finance, DGME Agenda What do we have today? What are our plans? What needs to be solved! What do we have today?

Plus en détail

CO-OP AWARDS OF RECOGNITION AND STUDENT SHOWCASE

CO-OP AWARDS OF RECOGNITION AND STUDENT SHOWCASE INSTITUTE FOR CO-OPERATIVE EDUCATION CO-OP AWARDS OF RECOGNITION AND STUDENT SHOWCASE Thursday, May 30, 2013. 5:30 p.m. LB Atrium, SGW Campus INSTITUT D ENSEIGNEMENT COOPÉRATIF COCKTAIL DE REMISE DES PRIX

Plus en détail

NOUVEAU POSTE AU CRM CENTRE DE RECHERCHES MATHÉMATIQUES UNIVERSITÉ DE MONTRÉAL

NOUVEAU POSTE AU CRM CENTRE DE RECHERCHES MATHÉMATIQUES UNIVERSITÉ DE MONTRÉAL NOUVEAU POSTE AU CRM CENTRE DE RECHERCHES MATHÉMATIQUES UNIVERSITÉ DE MONTRÉAL Période d'affichage: 3 septembre au 15 octobre 2014 Affichage no FS 14-09-01 Titre du poste : Agent(e) de développement (partenariats)

Plus en détail

La Poste choisit l'erp Open Source Compiere

La Poste choisit l'erp Open Source Compiere La Poste choisit l'erp Open Source Compiere Redwood Shores, Calif. Compiere, Inc, leader mondial dans les progiciels de gestion Open Source annonce que La Poste, l'opérateur postal français, a choisi l'erp

Plus en détail

«Changer» De la contemplation des objets à l offre d expériences

«Changer» De la contemplation des objets à l offre d expériences «Changer» De la contemplation des objets à l offre d expériences Entretiens du Centre Jacques Cartier Musée des beaux-arts de Montréal. 7 octobre 2004 Raymond Montpetit Université du Québec à Montréal

Plus en détail

Industrial Phd Progam

Industrial Phd Progam Industrial Phd Progam Catalan Government: Legislation: DOGC ECO/2114/2012 Modification: DOGC ECO/2443/2012 Next: Summary and proposal examples. Main dates March 2013: Call for industrial Phd projects grants.

Plus en détail

1.The pronouns me, te, nous, and vous are object pronouns.

1.The pronouns me, te, nous, and vous are object pronouns. 1.The pronouns me, te, nous, and vous are object pronouns.! Marie t invite au théâtre?!! Oui, elle m invite au théâtre.! Elle te parle au téléphone?!! Oui, elle me parle au téléphone.! Le prof vous regarde?!!!

Plus en détail

60º 360º. eadership 360º. Leadership. Leadership ATELIER ET PROGRAMME DE COACHING INTENSIFS POUR CADRES SUPÉRIEURS COMMENT AMENER LES ORGANISATIONS

60º 360º. eadership 360º. Leadership. Leadership ATELIER ET PROGRAMME DE COACHING INTENSIFS POUR CADRES SUPÉRIEURS COMMENT AMENER LES ORGANISATIONS Leadership 360º COMMENT AMENER LES ORGANISATIONS eadership À UN RENDEMENT SUPÉRIEUR 60º Découvrez l impact de votre style de leadership sur votre efficacité, votre équipe et la culture organisationnelle

Plus en détail

Bienvenue / Welcome 27 mars 2014

Bienvenue / Welcome 27 mars 2014 Bienvenue / Welcome HEC Executive Mission Mettre à jour et acquérir de nouvelles connaissances Update and expand your knowledge, learn new topics Obtenir des qualifications supplémentaires Obtain new or

Plus en détail