TELECONTROL SERVER BASIC SIMATIC NET. Industrial Remote Communication Telecontrol TELECONTROL SERVER BASIC. Avant-propos. Utilisation et propriétés

Dimension: px
Commencer à balayer dès la page:

Download "TELECONTROL SERVER BASIC SIMATIC NET. Industrial Remote Communication Telecontrol TELECONTROL SERVER BASIC. Avant-propos. Utilisation et propriétés"

Transcription

1 Avant-propos Utilisation et propriétés 1 SIMATIC NET Industrial Remote Communication Telecontrol Instructions de service Installation et mise en service 2 Le serveur OPC 3 Notes concernant la configuration et l'exploitation 4 Configuration and Monitoring Tool 5 A Installation automatisée Exemples de données de configuration d'opérateurs de B passerelle SMS C Bibliographie 07/2013 C79000-G8977-C249-05

2 Mentions légales Signalétique d'avertissement Ce manuel donne des consignes que vous devez respecter pour votre propre sécurité et pour éviter des dommages matériels. Les avertissements servant à votre sécurité personnelle sont accompagnés d'un triangle de danger, les avertissements concernant uniquement des dommages matériels sont dépourvus de ce triangle. Les avertissements sont représentés ci-après par ordre décroissant de niveau de risque. DANGER signifie que la non-application des mesures de sécurité appropriées entraîne la mort ou des blessures graves. ATTENTION signifie que la non-application des mesures de sécurité appropriées peut entraîner la mort ou des blessures graves. PRUDENCE signifie que la non-application des mesures de sécurité appropriées peut entraîner des blessures légères. IMPORTANT signifie que la non-application des mesures de sécurité appropriées peut entraîner un dommage matériel. En présence de plusieurs niveaux de risque, c'est toujours l'avertissement correspondant au niveau le plus élevé qui est reproduit. Si un avertissement avec triangle de danger prévient des risques de dommages corporels, le même avertissement peut aussi contenir un avis de mise en garde contre des dommages matériels. Personnes qualifiées L appareil/le système décrit dans cette documentation ne doit être manipulé que par du personnel qualifié pour chaque tâche spécifique. La documentation relative à cette tâche doit être observée, en particulier les consignes de sécurité et avertissements. Les personnes qualifiées sont, en raison de leur formation et de leur expérience, en mesure de reconnaître les risques liés au maniement de ce produit / système et de les éviter. Utilisation des produits Siemens conforme à leur destination Tenez compte des points suivants: ATTENTION Les produits Siemens ne doivent être utilisés que pour les cas d'application prévus dans le catalogue et dans la documentation technique correspondante. S'ils sont utilisés en liaison avec des produits et composants d'autres marques, ceux-ci doivent être recommandés ou agréés par Siemens. Le fonctionnement correct et sûr des produits suppose un transport, un entreposage, une mise en place, un montage, une mise en service, une utilisation et une maintenance dans les règles de l'art. Il faut respecter les conditions d'environnement admissibles ainsi que les indications dans les documentations afférentes. Marques de fabrique Toutes les désignations repérées par sont des marques déposées de Siemens AG. Les autres désignations dans ce document peuvent être des marques dont l'utilisation par des tiers à leurs propres fins peut enfreindre les droits de leurs propriétaires respectifs. Exclusion de responsabilité Nous avons vérifié la conformité du contenu du présent document avec le matériel et le logiciel qui y sont décrits. Ne pouvant toutefois exclure toute divergence, nous ne pouvons pas nous porter garants de la conformité intégrale. Si l'usage de ce manuel devait révéler des erreurs, nous en tiendrons compte et apporterons les corrections nécessaires dès la prochaine édition. Siemens AG Industry Sector Postfach NÜRNBERG ALLEMAGNE Numéro de référence du document: C79000-G8977-C249 P 07/2013 Sous réserve de modifications techniques Copyright Siemens AG Tous droits réservés

3 Avant-propos But de cette documentation Ce manuel vous aide à configurer, mettre en service et utiliser l'application TELECONTROL SERVER BASIC. Domaine de validité de la documentation Le présent manuel est valable pour la version de logiciel suivante : Version V2.0 + Service Pack 3 Le produit existe dans les configurations suivantes Nom du produit Référence Nombre de stations connectables 8 6NH9910-0AA20-0AA NH9910-0AA20-0AF NH9910-0AA20-0AB NH9910-0AA20-0AC NH9910-0AA20-0AD NH9910-0AA20-0AE Abréviations CMT Le "Configuration and Monitoring Tool", l'interface utilisateur de configuration de TCSB, est abrégée ci-après par "CMT". CP CP TCSB Le logiciel " " est également abrégé ci-après par "TCSB". Nouveautés dans cette édition Nouvelle version du logiciel V2.0 + Service Pack 3 Nouveaux systèmes d'exploitation pour le serveur Telecontrol (voir chapitre Installation et mise en service (Page 17)) Remaniement rédactionnel Instructions de service, 07/2013, C79000-G8977-C

4 Avant-propos Documentation remplacée Le présent manuel remplace l'édition 03/2013. Connaissances requises La configuration et l'utilisation du système décrit dans ce document présupposent une bonne connaissance des produits, technologies et systèmes suivants : SIMATIC S7 SIMATIC NET / Telecontrol STEP 7 Basic V12 Communication basée IP Edition actuelle du manuel sur Internet L'édition actuelle de ce manuel se trouve également sur les sites Internet du Siemens Industrial Automation Customer Support sous le numéro d'article suivant : ( Complément d'information sur Internet Vous trouverez de plus amples informations sur les produits Siemens Telecontrol ainsi que des informations de dernière minute, des manuels, FAQ ou mises à jour de logiciels sur le site Internet du Siemens Automation Customer Support sous le numéro d'article suivant : ( Sélectionnez sous "Type d'article" le type d'information souhaité (p. ex. "Actualité", "Manuels", "FAQ" etc.). Exemples d'application sur Internet Vous trouverez divers exemples d'application sur Internet sur le site Siemens Industrial Automation Customer Support sous les numéros d'article suivants : Exemple d'application pour communication directe sans fil et communication transversale de stations S7 avec CP : ( ( ( Exemple d'application pour l'accès de télémaintenance TeleService à partir d'une station d'ingénierie via Internet à une station S7 avec CP : ( Exemple d'application pour la connexion d'un S7-300 à SINAUT Micro SC ou à : ( 4 Instructions de service, 07/2013, C79000-G8977-C249-05

5 Avant-propos Glossaire SIMATIC NET Vous trouverez une explication des termes techniques figurant dans cette documentation dans le glossaire SIMATIC NET. Le glossaire SIMATIC NET se trouve ici : SIMATIC NET Manual Collection Le DVD est joint à certains produits SIMATIC NET. Sur Internet sous le numéro d'article : ( Formation, Service & Support Vous trouverez des informations sur Formation, Service & Support dans le document multilingue "DC_support_99.pdf" qui figure sur le support de données fourni contenant la documentation. Notes relatives à la sécurité Siemens commercialise des produits d automatisation et d entraînement comprenant des fonctions de sécurité industrielle qui contribuent à une exploitation sûre de l installation ou de la machine. Ces fonctions jouent un rôle important dans un système global de sécurité industrielle. Considérant cette situation, nos produits font l objet de développements continus. En conséquence, nous vous recommandons de vous tenir régulièrement informé des actualisations et des mises à jour de nos produits. Vous trouverez des informations complémentaires et les newsletters sur ce thème à l adresse suivante : Pour garantir la sécurité de l exploitation de l installation ou de la machine, il est nécessaire de prendre des mesures de protection adéquates (par ex. concept de protection des cellules) et d intégrer les composants d automatisation et d entraînement dans un système global de sécurité industrielle applicable à l ensemble de l installation ou de la machine. Ce système doit être conforme aux règles de l art et à jour de l état de la technique. Tous produits tiers utilisés devront également être pris en considération. Vous trouverez de plus amples informations sur : Instructions de service, 07/2013, C79000-G8977-C

6 Avant-propos 6 Instructions de service, 07/2013, C79000-G8977-C249-05

7 Sommaire Avant-propos Utilisation et propriétés Utilisation Sous-programmes de TCSB Options d'installation de TCSB Propriétés et capacités fonctionnelles Exemples de configuration Installation et mise en service Appareils, logiciels, licences et informations requis Installation du logiciel TCSB Modification des paramètres de port, de réseau et DCOM Désinstallation Le serveur OPC Le serveur OPC de TCSB Items OPC de process Items OPC système items OPC multicast Items OPC d'état L'espace de nom du serveur OPC Notes concernant la configuration et l'exploitation Vue d'ensemble de la configuration Utilisation de projets Le concept d'utilisateur Communication transversale Blocs de programme pour la CPU Fonctions TeleService Amélioration de la disponibilité du système Serveur Telecontrol principal ou de secours Établissement d'une liaison SMS de réveil du CP Temporisation de renumérotation du CP (STEP 7)...45 Instructions de service, 07/2013, C79000-G8977-C

8 Sommaire 4.12 Temps de surveillance des clients OPC connectés Surveillance des liaisons (CP ) Gestion des données dans les mémoires image Gestion des données lors de la communication avec des stations S Gestion des données dans les mémoires image du CP (V1.x) Heures du système Récapitulatif des mots de passe Configuration and Monitoring Tool Fonctions Démarrage de CMT La fenêtre de CMT Subdivisions de la fenêtre Barre de menu Personnalisation de la fenêtre Aide en ligne Configuration et surveillance Création et suppression de projets Configuration et activation de projets Importation de projets Création et suppression de liaisons Configuration de liaisons, réveil de station Zone "Paramètres activés" Liaisons TeleService Configuration des utilisateurs et administrateurs Droits d accès Données utilisateur Configuration de la communication transversale Configuration de l'opérateur de la passerelle SMS Paramétrage Diagnostic et données statistiques (variables système) A Installation automatisée B Exemples de données de configuration d'opérateurs de passerelle SMS C Bibliographie Index Instructions de service, 07/2013, C79000-G8977-C249-05

9 Utilisation et propriétés Utilisation Utilisation du logiciel Le logiciel (TCSB) connecte jusqu'à 5000 automates SIMATIC S7 à une interface OPC via le standard de téléphonie mobile GSM/GPRS. Ceci permet de réaliser des solutions de Telecontrol, largement disséminées, dans les divers secteurs et diverses applications. Ce logiciel qui s'appuie sur une base de données, est conçu pour une ingénierie distribuée et la gestion de nombreux projets sur un serveur. Il prend en charge TeleService via GPRS et Internet pour le S avec CP Le "serveur Telecontrol" Le logiciel TCSB s'installe sur un PC connecté à un réseau de téléconduite. Le PC sur lequel le logiciel TCSB est installé, est appelé "serveur Telecontrol". Les systèmes d'exploitation compatibles pour ce PC sont indiqués au chapitre Appareils, logiciels, licences et informations requis (Page 17). Systèmes SIMATIC S7 connectables Le logiciel permet de connecter les systèmes SIMATIC S7 suivants d'un réseau de téléconduite : SIMATIC S7-200 avec modem SINAUT MD720-3 SIMATIC S avec CP Pour les solutions spécifiques à un projet avec SIMATIC S7-300, veuillez contacter le Siemens Automation Customer Support. Vous trouverez un lien vers les sites Internet et le document contenant les données de contact du Customer Support sous Avant-propos (Page 3) dans le présent manuel. Applications Telecontrol Communication basée sur le service de téléphonie mobile GPRS (General Packet Radio Service) Utilisation du SIMATIC S7 indépendamment des opérateurs de téléphonie mobile via des APN standard (passerelle téléphonie mobile-internet) avec des abonnements de téléphonie mobile du commerce Mode GPRS du SIMATIC S7 via des APN privés (passerelle de réseau de téléphonie mobile) des opérateurs pour une sécurité maximale Instructions de service, 07/2013, C79000-G8977-C

10 Utilisation et propriétés 1.2 Sous-programmes de TCSB Surveillance d'état centralisée des stations S7 connectées Connexion de stations de téléconduite à un poste de commande central via l'interface OPC-DA du serveur OPC intégré Applications TeleService (S7-1200) TeleService de stations S à CP à partir d'une station d'ingénierie via Internet, GPRS et le serveur Telecontrol-Server Chargement de données de projet ou de programme d'un projet STEP 7 sur la station Lecture de données de diagnostic sur la station Concept de protection L'accès au système bénéficie de protections multiples afin de le protéger contre les intrusions et contre les frais de transmission qui pourraient y être liés. Utilisateurs et mots de passe Différents rôles sont assignés aux éditeurs. L'accès est protégé par mot de passe. Vous trouverez une liste récapitulative des mots de passe au chapitre Récapitulatif des mots de passe (Page 50). Droits d'utilisateur Les divers types d'utilisateur possèdent des droits différents. Pour plus de détails, reportez-vous au chapitre Droits d accès (Page 89). Numéros d'appel autorisés L'accès aux stations de type S avec CP est réservé aux numéros d'appel enregistrés dans la configuration du CP. Voir aussi chapitre Configuration de l'opérateur de la passerelle SMS (Page 94) 1.2 Sous-programmes de TCSB Principaux éléments de TCSB TCSB est constitué des principaux éléments suivants : Telecontrol Manager Le Telecontrol Manager gère les liaisons aux partenaires de communication. Il s'agit du centre de communication de tous les composants logiciels associés côté PC et côté process. Il aiguille les télégrammes de l'adresse de l'expéditeur à l'adresse du destinataire et dispose des informations de connexion logiques, des variables systèmes et informations de configuration. Le gestionnaire Telecontrol n'est pas visible pour l'utilisateur. Les données d'accès sont configurées sous CMT (cf. ci-dessous). 10 Instructions de service, 07/2013, C79000-G8977-C249-05

11 Utilisation et propriétés 1.3 Options d'installation de TCSB Base de données C'est le lieu de stockage des données du système. La base de données n'est pas visible pour l'utilisateur. L'interface utilisateur de la base de données est le CMT (cf. ci-dessous). La base de données possède des zones distinctes pour l'enregistrement des données de configuration hors ligne et des données de configuration en ligne du système exécutif. Serveur OPC Le serveur OPC intégré à TCSB met les données des stations interconnectées via GPRS à la disposition d'un client OPC connecté. Configuration and Monitoring Tool (CMT) CMT est l'interface utilisateur ; elle propose les principales fonctions suivantes : Configuration du système et des liaisons aux stations. Surveillance des liaisons 1.3 Options d'installation de TCSB Installation du système simple sur un ou plusieurs ordinateurs Vous pouvez installer TCSB sur un ou plusieurs ordinateurs : installation sur un ordinateur seulement Toutes les fonctions de TCSB se trouvent sur un ordinateur (serveur Telecontrol). installation sur plusieurs ordinateurs Les fonctions de TCSB peuvent être réparties : Telecontrol Manager, base de données et serveur OPC sur un ordinateur (serveur Telecontrol) Configuration and Monitoring Tool (CMT) pour la configuration et la surveillance du système de téléconduite sur des ordinateurs distincts Installation comme serveur principal et serveur de secours L'installation de TCSB comme serveur principal et serveur de secours revient à mettre en place deux systèmes autonomes fonctionnant en parallèle. Lorsque l'accès au système principal est impossible, le S distant équipé d'un CP bascule sur le système de secours. Pour plus de détails sur ces fonctions, veuillez vous référer au chapitre Serveur Telecontrol principal ou de secours (Page 41). Instructions de service, 07/2013, C79000-G8977-C

12 Utilisation et propriétés 1.4 Propriétés et capacités fonctionnelles 1.4 Propriétés et capacités fonctionnelles Propriétés Communication avec les stations de téléconduite Connexion au réseau GSM via APN standard (passerelle téléphonie mobile-internet) Connexion à Internet via des APN privés Utilisation du service GPRS du réseau GSM Nombre de liaisons possibles max. Liaisons répartissables sur projets max. Prise en charge d'applications de grande envergure Compatibilité multiprojet Possibilité de gestion simultanée de plusieurs projets Telecontrol. Attribution de droits Possibilité d'affecter des utilisateurs à divers projets. Système multi-utilisateur Plusieurs utilisateurs peuvent configurer simultanément. Surveillance des stations connectées Diagnostic groupé de projets globaux Surveillance keep alive Surveillance d'état d'une liaison Le résultat de ces surveillances est mis à disposition dans CMT et sur les clients OPC connectés comme items système. Communication transversale Retransmission de télégrammes de stations S vers d'autres stations S via Internet et GSM Consommation d'énergie optimisée et volumes de données minimisés Etablissement de liaisons GPRS à la demande (liaisons temporaires) Faible volume de données grâce à une transmission des données sur événement et fonctions de surveillance optimisées des liaisons permanentes 12 Instructions de service, 07/2013, C79000-G8977-C249-05

13 Utilisation et propriétés 1.4 Propriétés et capacités fonctionnelles Serveur OPC Accès aux données via OPC Data Access Interface : OPC Data Access 2.05a et 3.0 Connexion simultanée de quatre clients OPC max. Gestion de d'items OPC max. Prise en charge de la lecture de données synchrone et asynchrone Prise en charge de la navigation d'adresse hiérarchique Configuration Configuration simple avec l'interface utilisateur intégrée CMT Ingénierie multi-utilisateur Configuration simultanée par plusieurs utilisateurs Extension du système en cours de fonctionnement sans interruption de l'exploitation TeleService de stations S avec CP Liaisons TeleService Etablissement de liaisons TeleService du S à des stations d'ingénierie via le serveur Telecontrol, Internet et GPRS Gestion des utilisateurs avec attribution de droits Compatibilité est compatible avec tous les projets créés avec SINAUT MICRO SC. Prise en charge de l'importation de projets SINAUT MICRO SC Instructions de service, 07/2013, C79000-G8977-C

14 Utilisation et propriétés 1.5 Exemples de configuration 1.5 Exemples de configuration Telecontrol par un poste de commande central Figure 1-1 Communication de stations S7 avec un poste central Dans le cas d'applications Telecontrol, les stations SIMATIC S7 communiquent via le réseau GSM et Internet avec un poste de commande central. Communication Telecontrol entre station et poste de commande central Dans ce cas, les données de terrain sont transmises au serveur Telecontrol du poste de commande central via le réseau GSM, un APN et Internet. Le serveur Telecontrol sert à établir une liaison à la station distante et à surveiller cette liaison. Communication entre une station et un client OPC Comme dans le premier cas, les stations communiquent avec le serveur Telecontrol. Le serveur Telecontrol échange des données avec un client OPC (WinCC par exemple) à l'aide du serveur OPC. Le client OPC peut être installé sur un ordinateur distinct ou sur le même ordinateur que TCSB. Communication transversale entre stations similaires via le serveur Telecontrol Dans le cas de la communication transversale entre stations similaires, le serveur Telecontrol retransmet les télégrammes de la station émettrice vers la station réceptrice. 14 Instructions de service, 07/2013, C79000-G8977-C249-05

15 Utilisation et propriétés 1.5 Exemples de configuration TeleService pour S via GPRS TeleService est pris en charge pour des stations S avec CP En cas de TeleService via GPRS, une station d'ingénierie sur laquelle STEP 7 est installé, communique via le réseau GSM et Internet avec le CP du S Le pare-feu rejetant généralement les requêtes de liaison issues de l'extérieur, il faut prévoir une station mandataire entre la station distante et la station d'ingénierie. Cette station mandataire peut être un serveur Telecontrol ou, s'il n'existe pas de serveur Telecontrol dans la configuration, une passerelle TeleService. La station mandataire transmet les télégrammes à travers le pare-feu via un tunnel. Ceci permet à la station d'ingénierie, autorisée à accéder à Internet via un routeur ou via l'apn de l'opérateur de réseau, d'accéder au S Configuration avec serveur Telecontrol : La liaison passe par le serveur Telecontrol. La station d'ingénierie et le serveur Telecontrol sont interconnectés via Intranet (réseau local). Le serveur Telecontrol et la station distante sont interconnectés via Internet et le réseau GSM. La station d'ingénierie et le serveur Telecontrol peuvent également se trouver sur le même ordinateur, en d'autres termes STEP 7 et TCBS sont installés sur le même ordinateur. Figure 1-2 TeleService via GPRS dans une configuration avec serveur Telecontrol Instructions de service, 07/2013, C79000-G8977-C

16 Utilisation et propriétés 1.5 Exemples de configuration Configuration avec passerelle TeleService : La liaison passe par la passerelle TeleService. La liaison entre la station d'ingénierie et la passerelle TeleService peut passer soit par un réseau local soit par Internet. Figure 1-3 TeleService via GPRS dans une configuration avec passerelle TeleService 16 Instructions de service, 07/2013, C79000-G8977-C249-05

17 Installation et mise en service Appareils, logiciels, licences et informations requis Les appareils, systèmes d'exploitation, logiciels, licences et informations, décrits ci-après, sont nécessaires au fonctionnement de. Appareils requis Pour pouvoir utiliser TCSB, vous avez besoin d'un ordinateur (PC) équipé des modules suivants : lecteur DVD carte réseau pour la connexion à Internet ou au réseau GSM Mémoire centrale requise : 4 Go de RAM Ceci vaut pour le serveur Telecontrol (ordinateur avec logiciel complet) Pour les fonctions TeleService (station d'ingénierie) pour stations S avec CP vous avez besoin d'un ordinateur. Il peut s'agir de l'ordinateur du serveur Telecontrol ou de l'ordinateur de la passerelle TeleService. Systèmes d'exploitation compatibles L'application fonctionne sur un PC doté de l'un des systèmes d'exploitation suivants : Microsoft Windows 7 Professionnel 32/64 bits + Service Pack 1 Microsoft Windows 7 Enterprise 32/64 bits + Service Pack 1 Microsoft Windows 7 Intégrale 32/64 bits + Service Pack 1 Microsoft Windows Server bits + Service Pack 2 Microsoft Windows Server 2008 R2 64 bits + Service Pack 1 Logiciel requis Le logiciel. STEP 7 V11 et suivantes doit être installé sur les stations d'ingénierie à partir desquelles vous voulez exécuter des fonctions TeleService vers des stations S avec CP Instructions de service, 07/2013, C79000-G8977-C

18 Installation et mise en service 2.1 Appareils, logiciels, licences et informations requis Licences, abonnements et connexions requis Une licence valide. Une licence STEP 7 est requise sur la station d'ingénierie pour les fonctions TeleService pour stations S avec CP La fonction TeleService ne nécessite pas de licence supplémentaire. Des abonnements conclus avec un opérateur GSM sont nécessaires pour les stations distantes. Les abonnements doivent comporter des cartes SIM pour le CP et autoriser un accès Internet. Les abonnements standard sont généralement suffisants. Une passerelle SMS pour convertir le message électronique de réveil du serveur Telecontrol en SMS Un serveur SMTP (public ou privé) pour envoyer des messages électroniques Accès à Internet Adresse IP pour l'accès à Internet Pour que le serveur Telecontrol puisse accéder à Internet, vous avez besoin d'une adresse IP ou d'un nom résolvable par DNS. L'adresse IP peut être dynamique, mais une adresse IP fixe est préférable. Remarque Un nom résolvable par DNS est conseillé en cas de changement d'opérateur de réseau, notamment en présence d'installations de grande envergure pour ce qui est de la configuration des modules CP Accessibilité du serveur Telecontrol Le serveur Telecontrol doit être accessible en permanence à partir du réseau GSM. L'ordinateur doit pour ce faire être connecté directement par une ligne spécialisée au réseau GSM ou à Internet via DSL p. ex. Remarque Evitez dans la mesure du possible toute défaillance du serveur Telecontrol. Lorsque le serveur Telecontrol n'est pas accessible, les stations (MD720-3 ; CP avec paramètre "permanent") tentent régulièrement d'établir une liaison au serveur Telecontrol. Ceci produit un trafic de données qui génère éventuellement des coûts. 18 Instructions de service, 07/2013, C79000-G8977-C249-05

19 Installation et mise en service 2.1 Appareils, logiciels, licences et informations requis Informations requises Les informations ci-après sont utiles pour la mise en service du serveur Telecontrol et des stations de téléconduite qui y sont connectées : Informations sur l'accès à Internet du serveur Telecontrol Configuration des ports du routeur d'accès à Internet Adresse IP Internet du serveur Telecontrol ou nom du serveur Telecontrol résolvable par DNS (en cas d'utilisation de DNS) Numéro de port du serveur Telecontrol pour le Port Forwarding via le routeur Informations sur le serveur SMTP et la passerelle SMS, pour envoyer les SMS du serveur Telecontrol. Informations sur l'outil Configuration and Monitoring Tool de TCSB Nom d'utilisateur par défaut de l'administrateur (administrator) Mot de passe par défaut de l'administrateur (0000) Ces indications sont fournies au chapitre Démarrage de CMT (Page 54) du présent manuel. Informations sur l'établissement d'une liaison à la station distante APN (Access Point Name) Nom d'utilisateur de l'apn Mot de passe de l'apn DNS 1 DNS 2 Ces informations sont configurées dans le projet STEP 7 du CP Informations sur les fonctions TeleService (S CP ) Nom d'utilisateur TeleService (comme configuré pour le CP) Entrée sur la station d'ingénierie Mot de passe TeleService (comme configuré pour le CP) Entrée sur la station d'ingénierie Mot de passe de serveur Le mot de passe du serveur est configuré sous TCSB. Il est facultatif et spécifique projet. Si aucun mot de passe de serveur n'a été configuré, un mot de passe par défaut interne au système est automatiquement utilisé. Nécessaire à l'accès de la station d'ingénierie au serveur Telecontrol Entrée sur la station d'ingénierie Adresse IP du serveur Telecontrol. Entrée sur la station d'ingénierie Instructions de service, 07/2013, C79000-G8977-C

20 Installation et mise en service 2.2 Installation du logiciel TCSB 2.2 Installation du logiciel TCSB Conditions préalables à l'installation Pour pouvoir installer le logiciel TCSB, vous devez disposer des droits d'administrateur sur les ordinateurs concernés. Vous avez besoin des composants suivants, faisant partie de la fourniture du produit, pour installer le logiciel : Le CD sur lequel se trouve le logiciel. La clé USB sur laquelle se trouve la clé de licence d'installation de TCSB. Cette clé de licence n'est nécessaire que pour l'option d'installation "TCS Basic". La clé d'installation n'est pas nécessaire pour l'option d'installation "Client PC". Paramètres du pare-feu (ports) Comme tout ordinateur connecté à Internet ou à un autre réseau IP, le serveur devrait être protégé, tout du moins par le pare-feu du système d'exploitation et/ou du routeur connecté, contre les attaques issues des réseaux connectés. Veuillez noter que, lors de l'installation du système, certains ports seront activés et que d'autres modifications seront apportées à votre système. Ces paramètres sont affichés durant l'installation. Vous pouvez imprimer ces paramètres durant l'installation ou les enregistrer dans un fichier journal. Remarque Comportement lorsque le pare-feu est désactivé Si le pare-feu est désactivé durant l'installation, les règles entrantes et sortantes requises ne sont pas créées. Et si c'est le cas, aucun message ne le signale. 20 Instructions de service, 07/2013, C79000-G8977-C249-05

21 Installation et mise en service 2.2 Installation du logiciel TCSB L'assistant d'installation L'assistant qui vous aide à installer le logiciel s'ouvre dès le démarrage de l'installation. Figure 2-1 Assistant d'installation, sélection de programme Options d'installation Vous pouvez installer le logiciel "" sur un ou plusieurs ordinateurs. Pour ce faire, l'assistant d'installation vous propose les options suivantes : "TCS Basic" Cette option installe le logiciel "" complet. Le PC devient serveur Telecontrol, avec base de données, Telecontrol Manager et Configuration and Monitoring Tool (CMT). "Client PC" L'installation sur le PC d'un client OPC permet à ce dernier de se connecter au serveur OPC du serveur Telecontrol. "Configuration and Monitoring Tool" (CMT) est aussi installé ce qui vous permet de configurer également le système TCSB à partir de ce PC. "Automation License Manager" Cette option installe Automation License Manager (ALM). ALM est uniquement requis si vous avez choisi l'option "TCS Basic", c.-à-d. si vous installez le logiciel complet. Instructions de service, 07/2013, C79000-G8977-C

22 Installation et mise en service 2.2 Installation du logiciel TCSB Installation sur un seul ordinateur Le logiciel complet est installé sur cet ordinateur. Sélectionnez les options suivantes dans l'assistant d'installation : "TCS Basic" "Automation License Manager" Sélectionnez cette option, s'il n'existe pas d'automation License Manager à jour sur l'ordinateur. Installation sur plusieurs ordinateurs Le logiciel complet est installé sur un ordinateur appelé serveur Telecontrol. La clé de licence est requise pour cet ordinateur. Sélectionnez les options suivantes dans l'assistant d'installation : "TCS Basic" "Automation License Manager" Sélectionnez cette option, s'il n'existe pas d'automation License Manager à jour sur l'ordinateur. Sélectionnez, lors de l'installation sur d'autres ordinateurs, l'option "Client PC". Avec cette variante d'installation, vous configurez ces ordinateurs comme clients OPC qui vous permettront d'accéder au serveur OPC du serveur Telecontrol. CMT est également installé sur ces ordinateurs. Vous pourrez ainsi configurer CMT sur ces ordinateurs ou surveiller les liaisons aux stations S7 distantes à partir de ces PC. Tenez compte, lors de la création des utilisateurs sur les PC pour serveurs OPC et clients OPC, de la note du chapitre Paramétrage (Page 97). Installation Procédez comme suit pour installer le programme : 1. Insérez le CD contenant le logiciel dans le lecteur de CD-ROM du PC. 2. Naviguer dans le gestionnaire de fichiers jusqu'au répertoire du lecteur de CD-ROM. 3. Démarrez l'installation par un double clic sur l'entrée "setup.exe". L'assistant d'installation s'ouvre. 4. Sélectionnez, parmi les options proposées, celles qui vous intéressent. L'assistant d'installation vous guide à travers les étapes suivantes de l'installation. Veuillez noter que, lors de l'installation du système, certains ports seront activés et que d'autres modifications seront apportées à votre système. Voir aussi chapitre Modification des paramètres de port, de réseau et DCOM (Page 23) 22 Instructions de service, 07/2013, C79000-G8977-C249-05

23 Installation et mise en service 2.3 Modification des paramètres de port, de réseau et DCOM Installation automatisée Vous trouverez des informations sur l'installation automatisée sur de nombreux ordinateurs en annexe Installation automatisée (Page 105). 2.3 Modification des paramètres de port, de réseau et DCOM Paramètres de réseau Pour que le système fonctionne comme prévu, vous devez effectuer les paramétrages suivants : 1. Ouvrez le dialogue suivant sur le PC serveur et sur les PC clients : "Réseau et Internet" > "Centre réseau et partage" > "Paramètres de réseau avancé" 2. Activez la "Découverte de réseau" pour les deux réseaux "Résidentiel ou professionnel" et "Public". Activation des ports modifiés Si vous avez modifié les numéro de port, vous devez activez les ports utilisés sur le routeur ou avec les fonctions du système d'exploitation. Vous trouverez ci-après les ports de TCSB avec leur signification et leurs numéros par défaut : MSC Listener port Port d'écoute pour les stations de type S MD720-3 Ce port doit être activé pour la communication les stations distantes du type S7-200 avec modem MD Ce port n'est pas significatif pour TeleService. Numéro de port par défaut : IP-T Listener port Port d'écoute pour les stations de type S CP Ce port doit être activé pour la communication avec la station d'ingénierie et avec les stations distantes du type S avec CP Numéro de port par défaut : Port de serveur OPC Ce port doit être activé pour la communication avec les PC clients CMT. Les PC clients CMT peuvent être des PC des clients OPC ou d'autres PC sur lesquels CMT est installé (option d'installation "Client PC"). Numéro de port par défaut : Port du serveur de base de données Port du serveur de base de données pour liaisons TCP à des PC client CMT Numéro de port par défaut : Instructions de service, 07/2013, C79000-G8977-C

24 Installation et mise en service 2.4 Désinstallation Vous pouvez modifier les numéros de port par défaut dans CMT, voir chapitre Paramétrage (Page 97) > "Configuration système". Paramètres pour OPC Les paramétrages DCOM requis et les autorisations d'accès pour la communication OPC sont réalisés pendant l'installation de TCSB. Des détails sont fournis dans le fichier que vous pouvez ouvrir et enregistrer pendant l'installation. Pour plus de détails concernant la configuration de la communication OPC sur un ordinateur Windows, veuillez vous référer à /6/ (Page 112). Remarque Lorsque le serveur Telecontrol n'est pas accessible, les stations (MD720-3 ; CP avec paramètre "permanent") tentent régulièrement d'établir une liaison au serveur Telecontrol. Ceci produit un trafic de données qui génère éventuellement des coûts. 2.4 Désinstallation Désinstallation du logiciel Vous pouvez désinstaller avec les moyens habituels de Windows : "Panneaux de configuration" > "Programmes et fonctionnalités" > Désinstaller ou modifier un programme 24 Instructions de service, 07/2013, C79000-G8977-C249-05

25 Le serveur OPC Le serveur OPC de TCSB Le serveur OPC de Le serveur OPC permet à tout client OPC-DA d'accéder à des valeurs définies des automates connectés et aux informations d'état des liaisons GPRS aux automates connectés. Le serveur OPC de TCSB est un serveur Out Process configurable localement ou à distance. L'accès aux données s'effectue via un serveur COM. La spécification OPC est OPC Data Access. Les méthodes suivantes sont prises en charge : lecture de données synchrone et asynchrone écriture de données asynchrone transfert d'événements (OPC events) Vous pouvez connecter jusqu'à quatre clients OPC simultanément pour accéder à au total d'items OPC. Le serveur OPC prend en charge la navigation d'adresse hiérarchique. Nom du serveur OPC Le serveur OPC de TCSB se nomme : OPC.SimaticNET.TCSB Ce nom de serveur doit être configuré sur les clients OPC connectés. Systèmes S7 pris en charge Les données des systèmes SIMATIC S7 distants suivants peuvent être transmises via le serveur OPC de TCSB sous forme d'items à un client OPC : SIMATIC S7-200 avec modem SINAUT MD720-3 SIMATIC S avec CP Instructions de service, 07/2013, C79000-G8977-C

26 Le serveur OPC 3.2 Items OPC de process Données des stations connectées Les classes d'items OPC suivantes sont transmises par les stations S7 connectées : items OPC de process Des variables peuvent être enregistrées dans des blocs de données de l'automate considéré. Ces variables peuvent être transmises par des items OPC personnalisés. Les variables sont configurées dans le programme utilisateur de la CPU. L'image des zones de données de la CPU dans des items OPC est configurée via le client OPC. Items OPC système Ce sont des items OPC transmis par toutes les stations connectées. Il s'agit essentiellement de valeurs d'état et d'informations statistiques de chaque station ou liaison. Il n'est pas nécessaire de configurer ces items système sur le client OPC. items OPC multicast Les items OPC multicast sont des items système à accès en écriture pour tout un projet, c.-à-d. pour des groupes de stations. items OPC d'état Ce sont des items fournis par le serveur lui-même. 3.2 Items OPC de process Items OPC de process Tous les items OPC de process transmettent des données de l'image de process de la CPU. Ils peuvent être personnalisés et sont tous autorisés à accéder en lecture et en écriture. 26 Instructions de service, 07/2013, C79000-G8977-C249-05

27 Le serveur OPC 3.2 Items OPC de process Sur les stations équipées d'cp , séparez les zones de données de la CPU pour les items d'écriture de celles pour les items de lecture. Les items doivent accéder soit en lecture, soit en écriture. Remarque Items OPC d'écriture et de lecture à zone de données CPU distinctes (CP ) Si vous utilisez un item aussi bien pour écrire que pour lire, il se peut qu'après une tâche d'écriture, la valeur enregistrée sur le serveur OPC soit différente de celle de la mémoire image du process. Sur les stations CP , utilisez les items OPC soit pour les accès en écriture, soit pour les accès en lecture. Les items d'écriture et de lecture doivent accéder à des zones de données distinctes de la CPU. Motif : Le CP possède deux mémoires image du process (en lecture et écriture) et utilise pour la communication en écriture et en lecture avec la CPU deux blocs de programme distincts avec différents blocs de données qui accèdent aux données de process de la CPU. Veuillez vous référer à ce propos au chapitre Gestion des données dans les mémoires image du CP (V1.x) (Page 48). Lecture initiale d'items OPC de process Au démarrage du client OPC, il faut mettre le bit "Refresh Values" à 1 pour pouvoir lire les données actuelles de la station distante. Syntaxe <Journal>:[<Nom du projet>.<nom de station>.<emplacement>]<n de DB>, <Type><Adresse>{.<Longueur >}{,<Nombre>} Signification des éléments du nom <Journal> Identificateur système avec la désignation suivante : TCS Identificateur système de TCSB (dans tous les noms d'item) MSC L'identificateur "MSC" de SINAUT MICRO SC est également pris en charge. Vous en trouverez la syntaxe dans le manuel de SINAUT MICRO SC, voir Bibliographie en annexe du présent manuel. /4/ (Page 112) <Nom du projet> Le Nom de projet de la liaison configuré dans CMT Instructions de service, 07/2013, C79000-G8977-C

28 Le serveur OPC 3.2 Items OPC de process <Nom de station> Le nom de station de la liaison configuré dans CMT <Emplacement> Emplacement du module considéré : Pour le CP , la liaison est spécifiée via l'emplacement 101, 102 ou 103 du CP. Pour le MD720-3, l'emplacement est toujours = 0. <N de DB> Numéro du bloc de données dans le programme utilisateur de la CPU qui contient les données de process. Seul l'accès au DB1 est pris en charge <Type> Types de données pris en charge pour le serveur Telecontrol (voir tableau ci-après) <Adresse> Index de démarrage (décalage d'octets) des variables <Longueur> Longueur d'une chaîne de caractères en octets. Uniquement nécessaire en cas d'utilisation d'un type de données. <Nombre> Indication facultative, uniquement nécessaire en cas d'utilisation de tableaux : Nombre d'éléments du tableau qui sont lus à partir de l'index de démarrage spécifié dans le paramètre "Adresse". Type de données des variables prises en charge Type de données 1) Description Type de données OLE (dans TCSB) Type de données S7 B Octet (non signé) VT_UI1 BYTE W Mot (non signé) VT_UI2 WORD D Mot double (non signé) VT_UI4 DWORD CHAR Octet (signé) VT_I1 BYTE INT Mot (signé) VT_I2 INT DINT Mot double (signé) VT_I4 DINT REAL Nombre à virgule flottante VT_R4 REAL STRING 2) Chaîne de caractères avec longueur VT_BSTR 2) STRING DT Date et heure 3) VT_DATE 4) DTL (S7-1200) DT (S7-200) 1) Type de données des variables que TCSB met à la disposition du navigateur d'un client OPC. 28 Instructions de service, 07/2013, C79000-G8977-C249-05

29 Le serveur OPC 3.3 Items OPC système 2) L'utilisation du type de données OPC "String" pour des liaisons à des stations S7-200 n'est pas autorisée. 3) L'heure utilisée par TCSB est décrite au chapitre Heures du système (Page 50). 4) La précision de l'heure est limitée sous TCSB à la milliseconde. Exemples de déclaration d'items TCS:[project1.station1.101]DB1,W32 Item de serveur Telecontrol de la liaison au projet 1, station 1, emplacement 101, bloc de données 1, type de données "Mot", index de démarrage 32 TCS:[project1.station1.102]DB1,STRING40.12 Item de serveur Telecontrol de la liaison au projet 1, station 1, emplacement 102, bloc de données 1, type de données "Chaîne de caractères", index de démarrage 40, longueur 12 octets 3.3 Items OPC système Informations des items OPC système Les items OPC système fournissent des informations d'état et statistiques sur les stations S7 ou sur les liaisons TeleService. Syntaxe des items OPC système Syntaxe des items OPC système des stations S7 : <Journal>:[<Nom de la station>]<nom de l'item> Syntaxe des items OPC système des liaisons TeleService : <Journal>:[<Nom du projet>.ts Access Point.<n>]<nom de l'item> Signification des éléments du nom <Journal> Identificateur système avec la désignation suivante : TCS Identificateur système de TCSB (dans tous les noms d'item) MSC L'identificateur "MSC" de SINAUT MICRO SC est également pris en charge. Vous en trouverez la syntaxe dans le manuel de SINAUT MICRO SC, voir Bibliographie en annexe du présent manuel. /4/ (Page 112) Instructions de service, 07/2013, C79000-G8977-C

30 Le serveur OPC 3.3 Items OPC système <Nom de station> Le nom de station de la liaison configuré dans CMT <Nom du projet> Le nom du projet configuré dans CMT TS Access Point.<n> TS Access Point = identification invariable des items système des liaisons TeleService <n> = Numéro de la liaison TeleService (1... 5) <Nom d'item> Nom de l'item système en question Les noms des items système et leur prise en charge par divers types de station sont indiqués dans le tableau ci-après. Noms des items OPC système Les variables système suivantes de TCSB sont mises à disposition sous forme d'items OPC système pour les différents types de station : Nom d'item Description Type de données BytesReceived BytesTotal BytesTransmitted CellID DeviceID FirmwareVers GPRSConnected Compteur des octets reçus (valeur de comptage de la station) Compteur du total des octets transmis (valeur de comptage de la station ; le compteur ne peut pas être mis à zéro.) Compteur des octets émis (valeur de comptage de la station) ID de la cellule radio à portée de la station Désignation du modem GPRS ou référence du CP Version de firmware du modem GPRS Liaison GPRS à la station Pour stations avec CP : Lecture/écrit ure Fourni pour type de station S CP S MD720-3 DWORD Lecture oui oui DWORD Lecture oui oui DWORD Lecture oui oui DWORD Lecture oui oui STRING Lecture oui oui STRING Lecture oui oui DWORD Lecture oui oui 0 = non connecté 1 = connecté 2 = Station temporaire déconnectée (LOG OFF) 3 = Station permanente inaccessible 30 Instructions de service, 07/2013, C79000-G8977-C249-05

31 Le serveur OPC 3.3 Items OPC système Nom d'item Description Type de données Liaison GPRS à la station Pour stations avec MD720-3 : BOOL Lecture/écrit ure Fourni pour type de station S CP S MD = connecté 0 = non connecté PLCConnected Communication avec la station (CPU) : BOOL Lecture oui oui 1 = communication sans erreur 0 = communication en dérangement PLCCpuState Protocol Etat de la CPU (MARCHE, ARRET) Protocole de transmission (type de station) 1 = S CP DWORD Lecture oui oui DWORD Lecture oui oui 0 = S MD720-3 RefreshValues RefreshStatus ResetStatus ServerConnectState Commande (bouton) pour que le client OPC lise activement les valeurs actuelles de toutes les variables de la CPU. Commande (bouton) pour que le client OPC lise activement l'état actuel de la CPU. Cette commande permet de faire contrôler activement par le client OPC la liaison à la station (CPU). Après exécution de la commande "PLCConnected" affiche l'état actuel. Important : La transmission automatique des modifications de l'état peut générer des coûts. Cette commande met tous les compteurs ("octets reçus", "octets transmis", etc.) à zéro. Etat de la liaison entre station et serveur Telecontrol BOOL Ecriture oui oui BOOL Ecriture oui non BOOL Ecriture oui oui BOOL Lecture oui oui 1 = station connectée à TCM 0 = station non connectée à TCM ServerNr Numéro du serveur Telecontrol auquel est connectée la station. Réservé (actuellement toujours 0) DWORD - non non Instructions de service, 07/2013, C79000-G8977-C

32 Le serveur OPC 3.3 Items OPC système Nom d'item Description Type de données SignalQuality Niveau du signal GSM (0...31) Lecture/écrit ure Fourni pour type de station S CP S MD720-3 BYTE Lecture oui oui : Signal de mauvaise qualité ( dbm) : Signal de qualité moyenne ( dbm) : Signal de bonne qualité ( dbm) TestsSuccessful TestsTotal TmpPLCNextLoginTi me WakeUp Le compteur indique le nombre de fois que l'état de la station a été lu avec succès. Le compteur indique le nombre de fois que l'état de la station a été lu. Instant auquel une station temporaire se reconnectera. 1) Cette commande demande à une station temporaire d'établir une liaison au serveur Telecontrol. DWORD Lecture oui oui DWORD Lecture oui oui DT Lecture oui non BOOL Ecriture oui non 1 = établir une liaison GPRS (SMS de réveil) 0 = couper la liaison GPRS WakeUpTimeout Temps de surveillance configuré pendant lequel la station doit s'être connectée après un SMS de réveil (voir "Surveillance de station"). Pour une station permanente la valeur est 0. DWORD Lecture oui non 1) Indication de TmpPLCNextLogginTime dans la date/heure locale du serveur Telecontrol Exemples de déclaration d'items TCS:[project1]CellID Item système "CellID" d'une station S7 avec CP MSC:[project1]DeviceID Item système "DeviceID" d'une station S7 avec modem MD720-3 TCS:[project1.TS Access Point.4]BytesTotal Item système "BytesTotal" de la quatrième liaison TeleService d'un projet 32 Instructions de service, 07/2013, C79000-G8977-C249-05

33 Le serveur OPC 3.4 items OPC multicast 3.4 items OPC multicast Items multicast Les items OPC multicast sont des items système à accès en écriture pour tout un projet TCSB. Les items multicast suivants sont disponibles : RefreshValues RefreshStatus WakeUp ResetStatus Syntaxe des items multicast <Journal>:[<Nom du projet>.<nom de l'item>] Signification des éléments du nom <Journal> Identificateur système avec la désignation suivante : TCS Identificateur système de TCSB (dans tous les noms d'item) MSC L'identificateur "MSC" de SINAUT MICRO SC est également pris en charge. Vous en trouverez la syntaxe dans le manuel de SINAUT MICRO SC, voir Bibliographie en annexe du présent manuel. /4/ (Page 112) <Nom du projet> Nom du projet configuré dans CMT <Nom d'item> Nom de l'item système en question Vous trouverez la description des items système au chapitre Items OPC système (Page 29). Instructions de service, 07/2013, C79000-G8977-C

34 Le serveur OPC 3.5 Items OPC d'état 3.5 Items OPC d'état Items d'état Les serveur OPC délivre toujours les deux items d'état suivants : OPCServerDown Cet item de type de données BOOL renseigne sur la possibilité d'accès du gestionnaire Telecontrol de TCSB au serveur OPC : 1 = accès au serveur OPC impossible 0 = accès au serveur OPC possible DatabaseDown Cet item de type de données BOOL renseigne sur la possibilité d'accès du gestionnaire Telecontrol de TCSB à la base de données : 1 = accès à la base de données impossible 0 = accès à la base de données possible 3.6 L'espace de nom du serveur OPC L'espace de nom de TCSB L'espace de nom du serveur OPC de TCSB peut être affiché par les clients OPC connectés et être parcouru par navigation. Le serveur OPC de TCSB est affiché sous le nom de "OPC.SimaticNET.TCSB". Ses données et informations sont structurées selon une hiérarchie : état du serveur (items d'état du serveur OPC) item d'état "OPCServerDown" item d'état "DatabaseDown" projet 1 stations de process station 1 Objects (contient le DB1 sous "DB".) System Data (contient les items système) station 2 station n 34 Instructions de service, 07/2013, C79000-G8977-C249-05

35 Le serveur OPC 3.6 L'espace de nom du serveur OPC TS Access Points Contient des items système pour 5 liaisons TeleService par projet. item multicast "WakeUp" item multicast "RefreshStatus" item multicast "RefreshValues" item multicast "ResetStatus" projet 2 projet n Figure 3-1 Exemple d'espace de nom du serveur OPC de TCSB "OPC.SimaticNET.TCSB" Instructions de service, 07/2013, C79000-G8977-C

36 Le serveur OPC 3.6 L'espace de nom du serveur OPC Dans cet exemple l'espace de nom du serveur OPC est affiché dans SIMATIC NET OPC Scout V10. Représentation des items OPC de process sous DB1 Les items OPC de process pas encore paramétrés sont affichés sous "Projet n" > "Stations de process" > "Station de process n" > "Objets" > "DB" > "DB1" comme suit. Exemples : B* Variable de type de données octet B*,* Variable de tableau de type de données octet CHAR* Variable de type de données caractère CHAR*,* Variable de tableau de type de données caractère STRING*.* Variable de type de données chaîne de caractères STRING*.*,* Variable de tableau de type de données chaîne de caractères L'astérisque (*) est un caractère générique remplaçant l'adresse, la longueur et le nombre (tableau) Exemples : "String" STRING*.*,* (item non paramétré) STRING5.7,2 (item paramétré) Paramétrage de l'adresse = 5, longueur = 7 et nombre = 2 "Character" CHAR*,* (item non paramétré) CHAR5,2 (item paramétré) Paramétrage de l'adresse = 5 et nombre = 2 36 Instructions de service, 07/2013, C79000-G8977-C249-05

37 Notes concernant la configuration et l'exploitation Vue d'ensemble de la configuration Configuration des stations distantes Les stations S7 distantes sont configurées sous SIMATIC STEP 7. Veillez à utiliser la version STEP 7 requise pour les différents types de station (S7-200, S7-1200). Pour de plus amples informations sur le modem MD720-3, le CP ou le logiciel de routage OPC SINAUT MICRO SC, veuillez vous référer au manuel correspondant, voir Bibliographie en annexe du présent manuel. Configuration de TCSB se configure avec l'outil CMT, voir chapitre Configuration and Monitoring Tool (Page 53). CMT permet de réaliser tous les paramétrages de base du système, de configurer les utilisateurs et leurs droits de même que les liaisons aux stations distantes. Transfert des données de configuration au système exécutif Lorsque la configuration du système TCSB ou de parties du système est achevée, les données peuvent être transférées au système exécutif. Les mécanismes suivants sont impliqués : Transfert des données de configuration directement à partir de CMT (Sélection d'un projet > Sélection de l'option de menu "Fichier" > "Activer".) Transfert par projet Les données de configuration sont toujours transférées au système exécutif pour un projet complet, pas pour une station ou pour plusieurs projets. Transfert en ligne Après transfert des données de configuration au système exécutif le système est immédiatement opérationnel. Il n'est pas nécessaire non plus de redémarrer le système en cas de transfert de données modifiées. Modification de données de configuration en cours de fonctionnement Les données de configuration peuvent être modifiées en cours de fonctionnement sans que le fonctionnement en soit affecté. Pour éviter des erreurs de configuration, vous pouvez comparer les données de configuration modifiées aux données opérationnelles du système exécutif. Instructions de service, 07/2013, C79000-G8977-C

38 Notes concernant la configuration et l'exploitation 4.2 Utilisation de projets Ne transférez des données modifiées au système exécutif que si vous êtes sûr(e) que toutes les données modifiées sont correctes. 4.2 Utilisation de projets Le projet en tant qu'unité organisationnelle Sous TCSB, la gestion des liaisons aux stations distantes est structurée en projets. Les projets constituent une unité organisationnelle pour ce qui est des propriétés suivantes : droits d'accès des utilisateurs du projet Au sein d'un projet, chaque utilisateur voit le nom de tous les utilisateurs, quels que soient ses droits. A un instant donné, les données ne peuvent être modifiées que par un seul utilisateur. Transfert des données au système exécutif Lors de l'activation des données de projet, toutes les données du projet sont transférées au système exécutif. importation d'un projet à partir d'une application "SINAUT MICRO SC" Les données importées de SINAUT MICRO SC sont importées dans un seul projet sous TCSB. L'entrée "Projets" figure pour cette raison en première place de la navigation système de CMT. C'est le premier niveau organisationnel du système TCSB. Remarque Numéro des stations avec MD720-3 Dans le cas de stations connectées via un MD720-3, le numéro de station doit être unique au sein de tous les projets. Importation de projets à partir de "SINAUT MICRO SC" TCSB offre la possibilité d'importer des données à partir de l'application "SINAUT MICRO SC". Il n'est pas nécessaire de traiter les données avant leur importation dans SINAUT MICRO SC. Après importation, les stations de l'ancien projet MICRO SC peuvent être gérées sans adaptation par. Compatibilité multiprojet et multi-utilisateur L'architecture du système TCSB structurée en projets autonomes permet, notamment dans le cadre d'installations à grand nombre de stations, de configurer en parallèle plusieurs projets, cette configuration étant assurée par plusieurs collaborateurs travaillant en parallèle. 38 Instructions de service, 07/2013, C79000-G8977-C249-05

39 Notes concernant la configuration et l'exploitation 4.3 Le concept d'utilisateur 4.3 Le concept d'utilisateur Concept d'utilisateur échelonné Grâce à l'attribution de droits, le concept d'utilisateur échelonné mis en place aussi bien pour la configuration que pour la gestion et l'exploitation de petites et de très grandes installations, est parfaitement adapté à l'exécution des diverses tâches. Administrateurs Un ou plusieurs administrateurs sont autorisés à installer et à configurer le système. Ils créent en outre des projets et définissent les opérateurs de passerelles SMS et la communication transversale. Les administrateurs possèdent tous les droits et créent les utilisateurs. Utilisateurs Les administrateurs attribuent aux utilisateurs divers droits d'accès au sein des divers projets : lecture réveil modification accès complet Les diverses fonctions correspondant à ces droits d'accès sont décrites au chapitre Droits d accès (Page 89). 4.4 Communication transversale Communication transversale au sein de projets La communication transversale entre stations n'est possible que si les stations émettrice et réceptrice utilisent les mêmes composants de communication (MD720-3 ou CP ). Une communication transversale (directe) entre deux stations ne possédant pas les mêmes composants de communication est impossible. La communication transversale entre deux stations transite toujours par le serveur Telecontrol qui joue le rôle de mandataire. La communication transversale est possible en général entre les stations au sein d'un même projet. La communication transversale entre stations appartenant à des projets différents doit être autorisée par l'administrateur afin d'éviter que des stations appartenant à différents domaines de compétence ne communiquent directement. La communication transversale entre différents projets peut être autorisée sous CMT, voir "Communication transversale" dans la navigation système. Instructions de service, 07/2013, C79000-G8977-C

40 Notes concernant la configuration et l'exploitation 4.5 Blocs de programme pour la CPU 4.5 Blocs de programme pour la CPU Communication entre CPU et modem/cp Des blocs de programme pour la CPU sont nécessaires pour assurer les communications entre CPU et MD720-3 ou CP Les blocs de programme permettent d'établir et de couper une liaison, d'émettre et de recevoir des données et d'exécuter d'autres tâches de communication. Vous trouverez une description des blocs / instructions dans les manuels du MD720-3 et du CP , voir Bibliographie en annexe du manuel. Des informations sur les instructions Telecontrol pour le CP se trouvent également dans l'aide en ligne de STEP 7 V Fonctions TeleService TeleService pour S CP Les fonctions TeleService pour le type de station S CP sont décrites dans le manuel du CP (voir Bibliographie) et dans l'aide en ligne de STEP 7. TCSB met automatiquement à disposition 5 points d'accès par projet pour TeleService. Ceci permet à 5 utilisateurs TeleService d'accéder en parallèle aux stations d'un projet. L'affectation des points d'accès TeleService est affichée sous CMT. 4.7 Amélioration de la disponibilité du système Possibilités d'amélioration de la disponibilité du système de téléconduite Pour améliorer la disponibilité des données de process pour les postes de conduite ou clients OPC, TCSB peut être configuré comme serveur principal ou comme serveur de secours. Si l'on veut améliorer la disponibilité des voies de communication, on peut équiper les stations S de CP supplémentaires. On peut en outre configurer des opérateurs de réseau GSM supplémentaires. 40 Instructions de service, 07/2013, C79000-G8977-C249-05

41 Notes concernant la configuration et l'exploitation 4.8 Serveur Telecontrol principal ou de secours 4.8 Serveur Telecontrol principal ou de secours Serveur TeleControl : Serveur principal ou de secours L'installation de TCSB comme serveur principal et serveur de secours consiste à installer deux systèmes TCSB parallèles, indépendants l'un de l'autre. Les deux systèmes possèdent leur propre base de données et toutes les fonctions de communication de TCSB. Les deux systèmes TCSB se surveillent mutuellement. Configuration du serveur principal et du serveur de secours Vous devez veiller à ce que les données de configuration sur les deux systèmes soient cohérentes. Vous pouvez pour ce faire entrer toutes les données de configurations deux fois manuellement ou bien, après configuration du système principal, copier la base de données du système principal sur le système de secours avec les moyens du système d'exploitation. Procédez pour ce faire comme suit : 1. Copiez le fichier de base de données du répertoire suivant du système principal : Programdata > Siemens > Automation > TCS Basic > Data > "Smsc.sqlite" 2. Collez le fichier de base de données au même emplacement du système de fichiers du système de secours. Le fichier "Smsc.sqlite" existant sur le système de secours est alors écrasé. 3. Si CMT et la base de données du système principal sont installés sur des ordinateurs distincts, adaptez éventuellement sous "Paramétrage" l'adresse du serveur de base de données dans la configuration du serveur de secours. La duplication des données de configuration en garantit la cohérence. Etant données que les paramètres système du système principal et du système de secours peuvent être configurés sous CMT, il n'est pas nécessaire, après duplication, d'éditer les paramètres système du système de secours. Interaction du serveur principal et du serveur de secours Les stations sont normalement connectées au serveur Telecontrol principal. Si l'accès au serveur principal n'est pas possible, la liaison du S avec CP est basculée du serveur principal sur le serveur de secours. Basculement du serveur principal sur le serveur de secours par le CP et inversement Lors de l'établissement d'une liaison GPRS avec le serveur Telecontrol, le CP bascule automatiquement sur le serveur de secours si le serveur principal ne répond pas à 4 tentatives de connexion. S'il est également impossible d'accéder au serveur de secours, le CP tente à nouveau 4 fois de se connecter au serveur principal. Les intervalles de renumérotation sont déterminés par le paramètre "Temporisation de renumérotation". Instructions de service, 07/2013, C79000-G8977-C

42 Notes concernant la configuration et l'exploitation 4.9 Établissement d'une liaison Vous trouverez un exemple au chapitre Temporisation de renumérotation du CP (STEP 7) (Page 45). Fichiers journal Le système principal et le système de secours ne possédant pas la même dynamique, les contenus des fichiers journal de la base de données seront différents. En copiant la base de données vous copiez également les fichiers journal. 4.9 Établissement d'une liaison Établissement d'une liaison Une liaison est toujours établie par le modem MD720-3 ou par le CP L'établissement de la liaison consiste entre autres à échanger les mots de passe pour l'autorisation. La transmission de données de process intervient dès que les blocs de communication ou instruction Telecontrol ont été appelés sur la CPU. Modes de liaison MD720-3 Le MD720-3 ne possède pas de modes de liaison différents. Sur toutes les stations S7 avec MD720-3, la configuration de liaison est définie dans les blocs de programme de la bibliothèque "SinautMicroSC" ou "SinautMicroSC smart" de la CPU. Lorsque les blocs ont été configurés et appelés dans la CPU, le modem se connecte immédiatement au serveur Telecontrol configuré. Après démarrage de la station et l'établissement de la liaison, une connexion TCP permanente est établie au serveur Telecontrol. CP Le CP peut être configuré pour les modes de liaison suivants. Mode de liaison "permanent" Au démarrage, le serveur Telecontrol attend que les stations établissent la liaison. Après établissement de la liaison, il existe une connexion TCP permanente au serveur Telecontrol même si des données ne sont pas transmises en permanence. Si la liaison a été coupée, il est possible de rétablir une liaison avec un SMS de réveil (voir ci-dessous). Mode de liaison "temporaire" La liaison au serveur Telecontrol est établie à la demande. Si une liaison établie par le CP est coupée, le CP tente de rétablir automatiquement la liaison. 42 Instructions de service, 07/2013, C79000-G8977-C249-05

43 Notes concernant la configuration et l'exploitation 4.9 Établissement d'une liaison Annulation de l'établissement de liaison dans le cas de stations temporaires (CP ) Dans le cas de stations "temporaires", l'établissement d'une liaison peut être annulé par les événements suivants : événement sur la CPU locale exploité par le programme. Du point de vue du programme, il faut distinguer deux cas : les événements qui conduisent une fois à l'établissement d'une liaison (p. ex. alarmes ou commandes d'un opérateur). écoulement d'un délai qui se traduit par l'établissement cyclique d'une liaison (une fois par jour pour la transmission de données p. ex.) requête d'un partenaire de communication (client OPC ou station S7) Elle est automatiquement suivie de l'émission d'un SMS de réveil qui déclenche l'établissement de liaison. requête d'une station d'ingénierie pour TeleService Il n'est pas nécessaire que la CPU exploite dans le programme une requête transmise par le serveur Telecontrol ou la passerelle TeleService. SMS de réveil du serveur Telecontrol Le SMS de réveil peut être déclenché spontanément sur le serveur Telecontrol. Il est également possible de configurer sur le serveur Telecontrol un envoi cyclique. appel de réveil par téléphone L'appel de réveil peut être envoyé par un téléphone dont le numéro a été autorisé dans le projet STEP 7. Le téléphone doit prendre en charge la fonction CLIP (transfert du propre numéro d'appel). L'établissement de la liaison au serveur (principal) Telecontrol est lancé. SMS de réveil par téléphone Le SMS de réveil peut être envoyé par un téléphone dont le numéro a été autorisé dans le projet STEP 7. Le téléphone en question doit prendre en charge la fonction CLIP (transmission de son propre numéro) et l'envoi de SMS. L'établissement de la liaison au serveur Telecontrol spécifié dans le SMS est lancé. Remarque Coupure de la liaison par l'opérateur de réseau GSM Veuillez noter, si vous utilisez le service GPRS, que des liaisons établies peuvent être coupées par les opérateurs de réseau GSM pour les besoins de la maintenance. Instructions de service, 07/2013, C79000-G8977-C

44 Notes concernant la configuration et l'exploitation 4.10 SMS de réveil du CP SMS de réveil du CP SMS de réveil Le réveil de la station par un serveur Telecontrol ou une passerelle TeleService (TeleService) est assuré par l'envoi d'un courrier électronique. Le courrier électronique est transmis via un serveur SMTP à une passerelle SMS. La passerelle SMS convertit le courrier électronique en SMS et l'envoie à la station. La passerelle SMS est configurée sur le serveur Telecontrol ou sur la passerelle TeleService, voir chapitre Paramétrage (Page 97). Si le SMS de réveil est envoyé par un téléphone, son numéro doit avoir été autorisé dans la configuration STEP 7 du CP destinataire. Le téléphone en question doit prendre en charge la fonction CLIP (transmission de son propre numéro) et l'envoi de SMS. Selon le type de liaison et le serveur ayant déclenché l'établissement de liaison ou la passerelle TeleService mandataire, le SMS de réveil doit contenir le texte suivant : pour liaisons Telecontrol : Texte du SMS de réveil pour l'établissement d'une liaison au serveur Telecontrol : TELECONTROL Texte du SMS de réveil pour l'établissement d'une liaison au serveur Telecontrol principal : TELECONTROL MAIN Texte du SMS de réveil pour l'établissement d'une liaison au serveur Telecontrol de secours : TELECONTROL BACKUP Configuration des serveurs Telecontrol via le CP GPRS dans STEP 7 sous "Interface Telecontrol > Mode de fonctionnement > Serveur Telecontrol principal ou de secours". Remarque Réveil par un téléphone mobile L'un des textes figurant ci-dessus peut être utilisé dans un SMS de réveil. Lors de l'appel de réveil, la station se connecte toujours au serveur Telecontrol principal. pour liaisons TeleService : Texte du SMS de réveil pour l'établissement d'une liaison via le premier serveur TeleService configuré : TELESERVICE ou TELESERVICE 1 44 Instructions de service, 07/2013, C79000-G8977-C249-05

45 Notes concernant la configuration et l'exploitation 4.11 Temporisation de renumérotation du CP (STEP 7) Texte du SMS de réveil pour l'établissement d'une liaison via le deuxième serveur TeleService configuré : TELESERVICE 2 Configuration des serveurs TeleService via le CP GPRS dans STEP 7 sous "Interface Telecontrol > Autorisation TeleService > 1er ou 2ème serveur TeleService" 4.11 Temporisation de renumérotation du CP (STEP 7) Paramètre "Temporisation de renumérotation" (mode "Telecontrol") La temporisation de renumérotation est, en mode "Telecontrol", le temps d'attente entre les tentatives d'établissement de liaison du CP, lorsque l'accès au serveur Telecontrol n'est pas possible. Elle se configure sous STEP 7, groupe de paramètres "Mode de fonctionnement" du CP. Vous configurez une valeur de base du temps d'attente jusqu'à la prochaine tentative d'établissement de liaison. Après 3 renumérotations, la valeur de base est doublée jusqu'à un maximum de 900 s. Plage de valeurs : s. Exemple : Avec la valeur de base 20 on obtient les intervalles de renumérotation suivants : trois fois 20 s trois fois 40 s trois fois 80 s etc. jusqu'à 900 s max. Si un serveur Telecontrol de secours a été configuré, le CP tente, après un 4ème essai infructueux, soit dans notre exemple au bout du temps suivants : trois fois 20 s de temporisation de numérotation + trois fois le temps de surveillance de liaison configuré pour le CP (temps jusqu'à l'arrivée de l'acquittement TCP du partenaire de communication) Remarque Selon l'abonnement, chaque tentative d'établissement de liaison peut générer des coûts Temps de surveillance des clients OPC connectés Adaptation des temps de surveillance Les durées de transmission de télégramme entre stations distantes et un client OPC ne sont pas prévisibles du fait des propriétés du réseau local (LAN) et du réseau GSM (WAN) en aval ainsi qu'en raison du trafic qui y règne. Instructions de service, 07/2013, C79000-G8977-C

46 Notes concernant la configuration et l'exploitation 4.13 Surveillance des liaisons (CP ) Pour éviter des dépassements de temps qui augmenteraient le trafic de télégrammes, il est recommandé de prévoir des temps de surveillance du client OPC suffisamment longs. Les tâches de lecture des clients OPC sont terminées par TCSB au bout de 30 secondes par un timeout si TCSB n'a pas reçu de réponse pendant ce laps de temps de la station distante Surveillance des liaisons (CP ) Surveillance en fonctionnement (surveillance de la communication) Dès l'établissement de la liaison, les temps de surveillance de liaison configurés sont échangés avec le serveur Telecontrol. Lorsqu'une liaison est établie, les deux partenaires vérifient leur possibilité d'accès mutuelle. Après mise en service du serveur Telecontrol, la disponibilité des liaisons et l'accessibilité des stations peuvent être surveillées par deux mécanismes : surveillance de liaison Surveillance de station Les deux mécanismes sont indépendants de la connexion ou non d'un client OPC au serveur Telecontrol. Surveillance de liaison La Surveillance de liaison repose sur les télégrammes keep-alive envoyés cycliquement par la station (modem/cp) au serveur Telecontrol. Lorsqu'il s'agit de liaisons temporaires, la Surveillance de liaison s'effectue uniquement au cours de la phase d'établissement de la liaison. Temps de surveillance keep-alive Après écoulement du temps de surveillance keep-alive la station (CP/modem) émet un télégramme keep-alive. La durée du temps de surveillance keep-alive est configurée dans le serveur Telecontrol et signalée à la station (CP/modem) lors de l'établissement de la liaison. 46 Instructions de service, 07/2013, C79000-G8977-C249-05

47 Notes concernant la configuration et l'exploitation 4.13 Surveillance des liaisons (CP ) Le temps de tolérance Le serveur Telecontrol attend l'arrivée d'un télégramme de données ou keep-alive issu de la station pendant un intervalle de temps configurable, appelé temps de tolérance. Si le serveur Telecontrol ne reçoit pas de télégramme de la station pendant le temps de tolérance, il considère la liaison coupée. Remarque Configuration du temps de tolérance Selon les propriétés des réseaux intercalés et l'intensité du trafic du système, il se peut que la réception d'un télégramme keep-alive soit retardée. Prévoyez par conséquent une marge suffisante lors de la configuration du temps de tolérance. La valeur par défaut du temps de tolérance est de 1 minute. Surveillance de station La surveillance de station a pour objectifs : Synchronisation d'horloge Le serveur Telecontrol transmet l'heure à la station en UTC. Sous MICRO SC, la synchronisation d'horloge devait être configurée dans un paramètre distinct. Ce paramètre n'a plus lieu d'être sous TCSB. de surveiller la station L'état est signalé par l'icône d'état sous CMT. La surveillance de station permet de surveiller à la fois le CP et l'accessibilité de la CPU. L'accessibilité de la CPU est signalée avec les données d'état du CP. Même dans le cas de liaisons permanentes, il se peut que les données de process n'évoluent pas durant un laps de temps important et que la station ne déclenche donc pas d'échange de données. La surveillance s'effectue cycliquement en minutes. Après écoulement du temps de surveillance, TCSB interroge les données d'état du CP. L'intervalle du temps de surveillance peut être défini dans le groupe de paramètres "surveillance de station" de chaque station sous CMT. Lorsque le temps de surveillance est écoulé, la liaison est considérée coupée. Les autres conséquences dépendent du type de station et du mode de liaison : Stations avec MD720-3 Pas d'autres conséquences CP Mode de liaison "permanent" : Le serveur Telecontrol n'envoie pas de SMS de réveil à la station. Mode de liaison "temporaire" : Le serveur Telecontrol envoie automatiquement un SMS de réveil à la station. La station établit une liaison et transmet les données du la mémoire image si le SMS de réveil a été transmis avec succès. Instructions de service, 07/2013, C79000-G8977-C

48 Notes concernant la configuration et l'exploitation 4.14 Gestion des données dans les mémoires image 4.14 Gestion des données dans les mémoires image Gestion des données lors de la communication avec des stations S7-200 Mémoires image avec TCSB et CPU S7-200 Les valeurs d'items OPC sont transférées inchangées d'un client OPC via TCSB et le modem MD720 à la CPU S Le modem joue uniquement le rôle de mandataire. Si toutes les modifications de valeurs de la station sont transférées au serveur Telecontrol, la mémoire image de TCSB et les données de process dans le bloc de données de la CPU sont identiques. Ceci concerne aussi bien l'émission spontanée de valeurs que les échanges de données cycliques et la lecture du périphérique. Si l'indication d'adresse (indication de décalage) d'une tâche de lecture est plus grande que la mémoire image, la tâche de lecture est entièrement acquittée négativement et aucune donnée n'est transmise Gestion des données dans les mémoires image du CP (V1.x) Mémoire image d'émission et de réception du CP Les mémoires image sur le CP sont créées pour la communication avec le serveur OPC du serveur Telecontrol. A la différence de la CPU ou du serveur Telecontrol, le CP (V1.x) gère les données de process dans deux mémoires image : Mémoire image d'émission (sens de lecture du système de contrôle-commande) Après démarrage ou redémarrage d'une station, le bloc de programme TC_SEND crée dans le programme de la CPU la mémoire image d'émission du CP pour l'alimenter en données. Il se peut que plusieurs appels du bloc soient nécessaires pour ce faire. Les données transmises au serveur Telecontrol sont lues dans la mémoire image d'émission du CP. Cela concerne : la transmission spontanée de données les tâches de lecture d'un client OPC (via TCSB) l'échange cyclique de données Mémoire image de réception (sens d'écriture du système de contrôle-commande) Une tâche d'écriture de TCSB permet d'écrire des données dans la mémoire image de réception du CP. Le bloc de programme TC_RECV lit les données dans la mémoire image de réception du CP et les écrit dans les zones de mémoire programmées de la CPU. Tenez compte des points suivant lors de la lecture et de l'écriture d'un client OPC : 48 Instructions de service, 07/2013, C79000-G8977-C249-05

49 Notes concernant la configuration et l'exploitation 4.14 Gestion des données dans les mémoires image Zones d'adressage différentes pour la lecture et l'écriture sur le CP La transmission de données entre les deux mémoires image du CP et des données de process de la CPU est assurée par les deux blocs TC_SEND et TC_RECV. Tailles différentes de la mémoire image d'émission et de réception La taille de la mémoire image d'émission et celle de la mémoire image de réception du CP peuvent être différentes. Ces propriétés du système peuvent se traduire par le comportement suivant : Comportement du système à la lecture et à l'écriture Pas de fourniture de valeurs lues Si la plage d'adressage pour accès en écriture (mémoire image de réception du CP) est plus grande que la plage d'adressage pour accès en lecture (mémoire image d'émission du CP), le CP acquitte négativement la tâche de lecture complète. TCSB ne reçoit pas de données. Valeurs différentes à l'écriture et à la lecture Si un client OPC écrit des items sur la station et s'il lit ensuite les mêmes items (lecture du périphérique), les valeurs lues pour ces items sont éventuellement différentes de celles écrites précédemment. Motif : La mémoire image d'émission du CP peut contenir d'autres valeurs que la mémoire image de réception dans laquelle s'effectue actuellement l'écriture. Synchronisation des mémoires image du CP Synchronisez la mémoire image d'émission et de réception du CP via le programme utilisateur pour être sûr d'accéder à des données de process actuelles. Transférez pour ce faire chaque valeur inscrite dans la mémoire image de réception avec le même écart dans la mémoire image d'émission : 1. Copiez les données reçues de TC_RECV du bloc de données de TC_RECV dans le bloc de données de TC_SEND. 2. Transférez les données avec TC_SEND à la mémoire image d'émission du CP. Ceci permet de s'assurer que : la mémoire image d'émission est au moins aussi grande que la mémoire image de réception. après une tâche d'écriture du client OPC, une requête de lecture ou un échange de données cyclique font que les valeurs écrites auparavant sont lues puis transmises à TCSB. Recommandation pour la structure des mémoires image 1. Placez les données de process destinées à un accès en écriture et en lecture dans la partie inférieure de la plage d'adressage (petit décalage). 2. Placez les données de process destinées à un accès en lecture uniquement dans la partie supérieur de la plage d'adressage (grand décalage). Instructions de service, 07/2013, C79000-G8977-C

50 Notes concernant la configuration et l'exploitation 4.15 Heures du système Ceci permet de s'assurer que la partie de la mémoire image d'émission du CP destinée aux accès en écriture est petite et que la mémoire image d'émission est toujours plus grande que la mémoire image de réception Heures du système Heures utilisées par le système Le serveur Telecontrol utilise les heures suivantes : l'heure locale du fuseau horaire dans lequel se trouve le serveur Telecontrol. L'heure locale se règle sur le PC avec les moyens du système d'exploitation. Elle peut être différente d'utc UTC (Coordinated Universal Time) L'heure UTC, différente de l'heure réglée localement, est émise par le serveur Telecontrol aux interfaces suivantes : à l'interface OPC L'horodatage de tous les items OPC s'effectue en UTC. Tenez-en compte pour le comportement d'horodatage des clients OPC connectés. Pour la seule exception "TmpPLCNextLoginTime" voir ci-dessous. pour la synchronisation d'horloge des stations distantes Le CP des stations distantes se synchronise avec le serveur Telecontrol à l'aide de l'heure UTC. Tous les horodatages des stations distantes sont fournis en UTC. Exception "TmpPLCNextLoginTime" La variable système et l'item OPC System "TmpPLCNextLoginTime" indiquent l'instant auquel une station temporaire se reconnectera (uniquement pour S CP ). Il s'agit d'une valeur calculée par le serveur Telecontrol. Cette heure est indiquée en heure locale du serveur Telecontrol et non pas en UTC Récapitulatif des mots de passe Récapitulatif des mots de passe utilisés Vous trouverez ci-après un récapitulatif des mots de passe utilisés sur le serveur Telecontrol / la passerelle TeleService. 50 Instructions de service, 07/2013, C79000-G8977-C249-05

51 Notes concernant la configuration et l'exploitation 4.16 Récapitulatif des mots de passe N Mot de passe Système de... Fonction configuration du mot de passe saisie du mot de passe 1 Mot de passe utilisateur/mot de passe administrateur CMT du serveur Telecontrol/ de la passerelle TeleService CMT du serveur Telecontrol/ de la passerelle TeleService (au démarrage) Protection du serveur Telecontrol / de la passerelle TeleService contre les intrusions 2 Mot de passe Telecontrol CP Par station dans le CMT du serveur Telecontrol/ de la passerelle TeleService - Authentification du CP auprès du serveur Telecontrol (protection du serveur Telecontrol) 3 Mot de passe TeleService CP A l'ouverture d'une session TeleService sur la station d'ingénierie Protection d'accès au CP en cas de TeleService 4 Mot de passe du serveur (facultatif) Par projet dans le CMT du serveur Telecontrol/ de la passerelle TeleService A l'ouverture d'une session TeleService sur la station d'ingénierie Protection d'accès au serveur Telecontrol en cas de TeleService Les autres mots de passe, exigés par les opérateurs de réseau GSM, de serveur SMPT ou de passerelle SMS, ne sont pas mentionnés ici X Récapitulatif des mots de passe utilisés (repères numériques) Instructions de service, 07/2013, C79000-G8977-C

52 Notes concernant la configuration et l'exploitation 4.16 Récapitulatif des mots de passe 52 Instructions de service, 07/2013, C79000-G8977-C249-05

53 Configuration and Monitoring Tool Fonctions Configuration and Monitoring Tool (CMT) Configuration and Monitoring Tool (CMT) est l'interface utilisateur de l'application "". Il comprend deux zones fonctionnelles : Configuration Cette zone fonctionnelle sert à configurer le serveur Telecontrol : Définition des paramètres de base du système, des utilisateurs et de leurs droits. Configuration des liaisons aux stations du système de téléconduite distribué. Fonctions en mode opérationnel Dans le système exécutif, le serveur Telecontrol est connecté aux stations de téléconduite. Les fonctions suivantes sont disponibles : surveillance des liaisons aux stations distantes envoi de SMS de réveil aux stations en cas de liaisons coupées Configuration du serveur Telecontrol Vous pouvez configurer entre autres les fonctions et objets suivants : Paramètres de base du système Définition des paramètres système et d'adressage du matériel Langue de l'interface utilisateur Fonctions de journalisation Définition des utilisateurs et de leurs droits Droits d accès Mots de passe Création de projets Les projets de grande envergure sont clairement structurés sous CMT en projets (groupes logiques). Liaisons aux stations Il s'agit par exemple des informations d'adressage, du comportement de la station en ligne, du type de surveillance, des temps de cycle, etc. Autorisation de la communication transversale entre stations de divers projets Instructions de service, 07/2013, C79000-G8977-C

54 Configuration and Monitoring Tool 5.2 Démarrage de CMT Configuration des opérateurs de réseau Activation de projets L'activation consiste à transférer les données configurées au système exécutif. 5.2 Démarrage de CMT Démarrage de CMT Pour démarrer CMT, sélectionnez le programme suivant : Menu Démarrer de Windows > "SIMATIC" > "TCS Basic" > "Config and Monitoring Tool" Ouverture de session Le programme ayant démarré, la fenêtre d'ouverture de session de CMT s'ouvre. Figure 5-1 La fenêtre d'ouverture de session de CMT (installation de CMT uniquement) 1. Entrez un nom d'utilisateur configuré ou laissez le nom d'utilisateur par défaut. 2. Entrez le mot de passe correspondant. Si vous n'avez pas installé de client CMT mais que vous voulez vous connecter au serveur Telecontrol, cliquez sur le bouton "Se connecter" (voir point 6). Si vous vous connectez à un client CMT (option d'installation "Client PC"), vérifiez les indications suivantes dans le champ "Configuration de base de données". Le serveur de base de données se trouve sur le serveur TeleControl. 3. Entrez l'adresse IP ou le nom résolvable par DNS du serveur de base de données. 54 Instructions de service, 07/2013, C79000-G8977-C249-05

55 Configuration and Monitoring Tool 5.2 Démarrage de CMT 4. Contrôlez le numéro du port d'écoute du serveur de base de données et rectifiez-le si nécessaire. 5. Contrôlez le "temps de surveillance de liaison" (millisecondes) du port d'écoute du serveur de base de données. Si le temps de surveillance de liaison est dépassé, vous ne pouvez pas vous connecter à CMT. 6. Cliquez sur le bouton "Se Connecter". La fenêtre du CMT s'ouvre. Vous trouverez la description des options d'installation "TCS BASIC" (logiciel complet) ou "Client PC" au chapitre Installation du logiciel TCSB (Page 20). Les numéros de port par défaut de TSCB sont indiqués au chapitre Modification des paramètres de port, de réseau et DCOM (Page 23). Première ouverture de session. Les données utilisateur par défaut sont : Données d'utilisateur Valeurs par défaut Remarque Nom d'utilisateur administrator Mot de passe 0000 (quatre zéros) Protection d'accès au système - Modification des mots de passe Si vous voulez protéger le système contre un accès non autorisé, modifiez le mot de passe par défaut de l'administrateur. La marche à suivre est décrite au chapitre Configuration des utilisateurs et administrateurs (Page 86). La modification des mots de passe d'utilisateur est décrite au chapitre Données utilisateur (Page 91). Instructions de service, 07/2013, C79000-G8977-C

56 Configuration and Monitoring Tool 5.3 La fenêtre de CMT Erreur de saisie du nom d'utilisateur ou du mot de passe Si vous avez entré un nom d'utilisateur non configuré, un message d'erreur s'affiche quel que soit le mot de passe entré. Vous pouvez entrer autant de fois que vous voulez un ou plusieurs noms d'utilisateur erronés sans que le système soit verrouillé. Remarque Erreur de saisie du mot de passe En cas d'entrée du nom d'utilisateur par défaut : En revanche, un message d'erreur s'affiche si vous entrez un mot de passe erroné en même temps que le nom d'utilisateur par défaut (voir ci-dessus). Vous pouvez tenter d'entrer le mot de passe par défaut autant de fois que vous voulez pour vous connecter au système. L'entrée d'un mot de passe erroné déclenche cependant un verrouillage, de plus en plus long après chaque entrée de mot de passe erroné. En cas d'entrée d'un nom d'utilisateur configuré : Un message d'erreur s'affiche si vous entrez un mot de passe erroné en même temps qu'un nom d'utilisateur configuré. L'entrée d'un mot de passe erroné déclenche cependant un verrouillage, de plus en plus long après chaque entrée de mot de passe erroné. Remarque Perte du mot de passe d'administrateur Notez le mot de passe d'administrateur attribué ou modifié et déposez-le en un lieu sûr. Si vous n'avez créé qu'un seul administrateur, la perte du mot de passe d'administrateur a pour conséquence que vous ne pourrez plus exécuter de tâches d'administrateur. Il n'existe aucun moyen de restaurer le mot de passe d'administrateur par défaut. 5.3 La fenêtre de CMT Subdivisions de la fenêtre Projet créé automatiquement lors de la première session Lorsque vous ouvrez CMT pour la première fois, un projet portant le numéro "(1)" est automatiquement créé sous l'entrée "Projet" du volet de navigation. Ce projet, vous pouvez le mettre à jour, le renommer ou le supprimer selon vos besoins à condition de disposer des droits d'accès voulus. La marche à suivre pour ce faire est décrite ci-après. 56 Instructions de service, 07/2013, C79000-G8977-C249-05

57 Configuration and Monitoring Tool 5.3 La fenêtre de CMT Structure de l'interface utilisateur L'interface utilisateur de CMT est subdivisée comme suit : Figure 5-2 Subdivision de la fenêtre de CMT Les diverses zones ont pour fonction : N Volet / Zone Fonction 1 Barre de titre Affiche le nom du programme 2 Barre de menu Contient les menus 3 Barre d'outils Contient les icônes des diverses fonctions 4 Navigation système Affiche la structure du système de téléconduite configuré et les entrées de paramétrage système * ) 5 Zone d'objets Cette zone affiche : les paramètres de l'objet sélectionné dans le volet de navigation. Les paramètres affichés dans la zone de paramètres varient selon l'objet sélectionné (projet, station, utilisateur, etc.). les utilisateur et administrateurs les paramètres du système. Cette vue s'affiche après sélection du menu "Outils" > "Paramètres". 6 Barre de commande Contient les boutons des fonctions pour l'objet affiché dans la zone d'objets : Instructions de service, 07/2013, C79000-G8977-C

58 Configuration and Monitoring Tool 5.3 La fenêtre de CMT N Volet / Zone Fonction 7 Zone de paramètres Cette zone affiche les contenus suivants : * ) 8 Navigation de paramètres paramètres de l'objet sélectionné dans la zone d'objets variables système de la liaison sélectionnée dans la zone d'objets Pour plus de détails sur les variables système, veuillez vous référer au chapitre Diagnostic et données statistiques (variables système) (Page 101). Affiche les groupes de paramètres de l'objet sélectionné dans la zone d'objets La navigation de paramètres n'est disponible que pour les objets possédant de nombreux paramètres. 9 Paramètres activés Ce volet affiche, pour la liaison sélectionnée dans la zone d'objets, les paramètres (activés) transmis au système exécutif. Ce volet peut être ouvert, par un clic sur la flèche au bord droit de la fenêtre, à des fins de contrôle à la suite de modifications de la configuration. Un nouveau clic sur la flèche masque le volet. * ) Les contenus affichés dépendent des droits de l'utilisateur connecté. Corrélation entre les données affichées et les droits d'accès de l'utilisateur Si un utilisateur ne possède pas tous les droits de conduite du système, il se peut que certains champs configurables ou boutons de l'interface utilisateur soient grisés. Pour plus de détails sur les droits d'utilisateur, veuillez vous référer au chapitre Droits d accès (Page 89). La navigation système La navigation système affiche la structure du système TCSB et permet de sélectionner un objet. Les fonctions d'édition sont disponibles dans la zone d'objets et dans la zone de paramètres. Le volet de navigation système affiche les entrées suivantes : Projets Projet avec icône d'état et (numéro de projet) Utilisateurs Communication transversale Opérateur de la passerelle SMS 58 Instructions de service, 07/2013, C79000-G8977-C249-05

59 Configuration and Monitoring Tool 5.3 La fenêtre de CMT Zone d'objets - Contenus généraux Les contenus ci-après sont affichés lorsque vous sélectionnez l'entrée en question dans la navigation système ou la commande de menu "Outils" > "Paramètres". Utilisateurs Affiche les propriétés des utilisateur créés Communication transversale Affiche les projets disponibles pour la communication transversale Opérateurs de réseau GSM Affiche les opérateurs de réseau GSM configurés Paramètres système Cette vue s'affiche après sélection du menu "Outils" > "Paramètres". Un administrateur peut y définir les paramètres système de CMT. Zone d'objets - Contenus spécifiques projet Les contenus ci-après de la zone d'objets sont affichés lorsque vous sélectionnez l'entrée "Projets" ou l'un des projets dans la navigation système. Icône d'état L'état de la liaison de surveillance d'un objet est signalé par l'icône d'état. Affichage détaillé des sous-objets d'un objet sélectionné dans le volet de navigation Exemples : L'entrée "Projet" a été sélectionnée dans le volet de navigation : La zone d'objets affiche tous les projets du système avec des informations complémentaire. Un projet a été sélectionné dans le volet de navigation : La zone d'objets affiche les diverses stations du projet. Si un projet a été sélectionné dans le volet de navigation, la zone d'objets contient trois onglets : Liaisons Affiche les détails des liaisons aux stations d'un projet. Points d'accès TeleService aux ES Affiche, pour le projet sélectionné, au maximum 5 points d'accès TeleService avec l'adresse IP de la station d'ingénierie et l'état de la liaison. Droits L'administrateur définit ici les droits d'utilisateur de chaque projet. Exécution d'actions via la barre de commande Dans certains paramétrages, la zone d'objets contient une barre de commande permettant d'exécuter des actions. Instructions de service, 07/2013, C79000-G8977-C

60 Configuration and Monitoring Tool 5.3 La fenêtre de CMT Barre de commande La barre de commande met des boutons à disposition pour diverses fonctions. Les boutons dépendent de l'entrée qui a été sélectionnée dans le volet de navigation ou la zone d'objets. Les fonctions sont expliquées dans la description des divers objets. Zone de paramètres La zone de paramètres affiche les paramètres de l'objet sélectionné dans la zone d'objets. Les divers paramètres sont décrits dans la chapitres ci-après. D'une manière générale : Le paramétrage des objets dépend des droits attribués. Les paramètres affichés dépendent de l'objet sélectionné dans la zone d'objet. Les données de configuration ne peuvent être éditées que si vous possédez les droits requis. Les paramètres transférés au système exécutif font l'objet d'un contrôle de vraisemblance. Les paramétrage doit être cohérent (p. ex. le numéro SMS d'une station ne doit pas avoir été attribué plusieurs fois). Les champs de saisie qui exigent l'entrée de caractères bien définis, bloquent l'entrée d'autres caractères. Exemple : Les champs de saisie de numéros d'appel bloquent l'entrée de lettres. L'état de configuration "non valide" est attribué aux projet et liaisons contenant des paramètres illicites. Paramètres non valides Les champs de saisie dans lesquels vous entrez des paramètres que le contrôle de vraisemblance classe "non valides", sont repérés dès la saisie par un cadre rouge (voir figure). Les paramètres non valides ne sont pas enregistrés dans la base de données. Si vous quittez un dialogue contenant des données non valides, les données de configuration modifiées non valides sont rejetées. Figure 5-3 Repérage de champs de saisie contenant des paramètres non valides (cadre rouge) Navigation de paramètres Si les paramètres d'un objet sont répartis sur plusieurs groupes de paramètres, ces derniers sont affichés à gauche dans la zone de paramètres. Les divers paramètres s'affichent lorsque vous cliquez sur les groupes de paramètres. 60 Instructions de service, 07/2013, C79000-G8977-C249-05

61 Configuration and Monitoring Tool 5.3 La fenêtre de CMT Barre de menu La barre de menu contient les menus suivants : Menu "Fichier" Le tableau ci-après affiche les commandes du menu et les fonctions associées : Commande de menu Activer Recharger Enregistrer Quitter Fonction Transfère les données de configuration du projet sélectionner, avec contrôle de cohérence, dans la base de données de TCSB, si elles n'as pas déjà été enregistrées. L'activation consiste à transférer les données de configuration du projet au système exécutif. Charge, lors de l'installation de PC clients, les données actuelles de la base de données sur l'interface utilisateur. Si plusieurs utilisateurs travaillent en parallèle sur différents PC client, il se peut que les données affichées sous CMT ne reflètent pas toujours la version actuelle de la base de données. Vérifie que les données de configuration modifiées sont cohérentes et les enregistre. Si les données de configuration sont incohérentes, un message est émis. Ferme le programme. Menu "Edition" Ce menu permet d'éditer les données de configuration. Vous ne pouvez éditer les données de configuration que si vous possédez les droits requis pour le projet sélectionné. Le tableau ci-après affiche les commandes du menu et les fonctions associées : Commande de menu Copier Coller Fonction Copie un objet ou un ensemble d'objets dans le presse-papier. Colle l'objet ou l'ensemble d'objets se trouvant dans le presse-papier. Menu "Affichage" Commande de menu Variables système Fonction Affiche les variables système dans la zone de paramètres. Affiche des informations statistiques et de diagnostic d'une station. Menu "Outils" Ce menu sert à configurer le système TCSB. Seuls les administrateurs sont autorisés à y effectuer des paramétrages. Instructions de service, 07/2013, C79000-G8977-C

62 Configuration and Monitoring Tool 5.3 La fenêtre de CMT Commande de menu Paramétrage Fonction Ouvre, dans la zone d'objets, la boîte de dialogue "Paramétrage" avec les groupes de paramètres suivants : Général Vous pouvez activer ici la journalisation des modifications apportées au système exécutif et choisir la langue de l'interface utilisateur de CMT. Configuration système Vous configurez ici les paramètres système ainsi que les adresses et numéros de port des sous-modules de TCSB. Niveaux de Trace Vous pouvez activer ici, pour la recherche spécifique d'erreurs, le traçage de divers modules logiciels de TCSB. Serveur SMTP Vous configurez ici le serveur SMTP qui envoie le télégramme de réveil, transmis sous forme de courrier électronique par CMT, à la passerelle de l'opérateur de réseau GSM. (Le courrier électronique y est converti en SMS et retransmis à la station distante.) Menu "Aide" Commande de menu Aide A propos de Fonction Ouvre l'aide en ligne de CMT. Affiche les informations de version du programme Personnalisation de la fenêtre Adaptation de l'affichage Vous disposez des options de personnalisation suivantes de l'interface utilisateur : Redimensionner une zone En déplaçant la ligne de séparation de deux zones vous pouvez redimensionner les zones et volets de la fenêtre. Modifier la largeur des colonnes de la zone d'objets *) En déplaçant les lignes de séparation dans l'en-tête du tableau avec la souris, vous pouvez modifier la largeur des colonnes de la zone d'objets. Trier les entrées dans la zone d'objets En cliquant sur un en-tête de colonne, vous pouvez modifier l'ordre de tri ascendant ou descendant des entrées du tableau à la suite de cette colonne. 62 Instructions de service, 07/2013, C79000-G8977-C249-05

63 Configuration and Monitoring Tool 5.4 Configuration et surveillance Modifier la disposition des colonnes En sélectionnant un en-tête de colonne et en le déplaçant, bouton de souris enfoncé, vous pouvez décaler la colonne vers la droite ou la gauche. *) Cela vaut également pour les variables système dans la zone de paramétrage Aide en ligne Ouverture de l'aide en ligne L'aide en ligne de CMT s'ouvre avec l'icône qui se trouve en haut à droite dans tous les volets de la fenêtre de CMT : Figure 5-4 Bouton d'ouverture de l'aide en ligne 5.4 Configuration et surveillance Création et suppression de projets Affichage en cas de sélection de l'entrée "Projets" dans le volet de navigation CMT affiche pour cette sélection l'image suivante : Figure 5-5 Zone d'objets en cas de sélection de l'entrée "Projets" dans le volet de navigation L'onglet "Projet" affiche les données de configuration des divers projets dans un tableau. Instructions de service, 07/2013, C79000-G8977-C

64 Configuration and Monitoring Tool 5.4 Configuration et surveillance Droits et verrouillage Seul un administrateur est habilité à créer un projet. Plusieurs utilisateurs en parallèle : Verrouillage et "Recharger" Le Configuration and Monitoring Tool peut être installé plusieurs fois (variante d'installation "Client PC"). Une installation multiple présente l'avantage de pouvoir surveiller l'état de liaisons ou lancer un appel de réveil à partir de diverses stations. Remarque Configuration parallèle d'un projet En cas de travail en parallèle de plusieurs personnes sur un même projet, aucune d'elle ne sait quelles modifications ou actions sont exécutées par les autres. La configuration parallèle d'un projet par plusieurs utilisateurs, n'est pas immédiatement visible pour les utilisateurs qui se connectent à un projet après la connexion d'un premier utilisateur. Si vous savez que d'autres utilisateurs travaillent en parallèle sur des projets auxquels vous avez également accès, cliquez sur le bouton "Recharger" avant de passer à l'édition d'un projet. Vous obtiendrez ainsi dans la base de données toujours la dernière version du projet. Si vous voulez apporter des modifications à un projet en même temps qu'un autre collaborateur, coordonnez ces opérations afin de ne pas écraser mutuellement vos modifications. Le bouton "Recharger" ou la commande de menu "Fichier" > "Recharger" permet d'actualiser l'affichage CMT avec la version actuelle issue de la base de données. Paramètres de la zone d'objets Les colonnes affichent les paramètres suivants : Etat Etat groupé des projets L'état d'un projet découle des indications d'état des différentes stations (liaisons) du projet. Les états de liaison signifient : Symbole Signification Connecté Le serveur Telecontrol est connecté à toutes les stations du projet dont les données de configuration ont été transférées au système exécutif (menu "Fichier" > "Activer"). Non connecté Au moins une liaison du projet est coupée. Remarque Si une station temporaire n'est pas connectée au serveur Telecontrol, la liaison n'est pas signalée comme "Non connecté". 64 Instructions de service, 07/2013, C79000-G8977-C249-05

65 Configuration and Monitoring Tool 5.4 Configuration et surveillance Symbole Signification Déconnecté Au moins une station du projet est connectée via le modem/cp au serveur Telecontrol. La liaison entre modem/cp et CPU est cependant coupée car la CPU est à l'état '"ARRET". Liaison coupée ponctuellement Les conditions suivantes sont remplies : Toutes les stations du projet sont temporaires. Toutes les stations ne sont momentanément pas connectées au serveur Telecontrol. Les liaisons temporaires qui étaient déjà établies et sont à présent coupées respectent les critères de la surveillance de liaison. Il s'agit d'un état normal. Aucune station activée Le projet sélectionné ne contient pas de station activée. Nom de projet Nom du projet. Le nom de projet fait partie intégrante du nom de l'item OPC. Numéro de projet Numéro unique attribué sous STEP 7 lors de la configuration des modules CP Le numéro de projet fait partie intégrante de l'adresse des liaisons. Données de projet Affiche l'état de configuration du projet : Activé Tous les enregistrements de configuration du projet ont été activés et transférés au système exécutif. En d'autres termes, le système exécutif fonctionne actuellement avec ces données de configuration. Nouveau Tous les enregistrements de configuration du projet viennent d'être configurés et aucun d'entre eux n'a été transféré au système exécutif (n'a été activé). Modifié Le projet contient à la fois des enregistrements activés et non activés. Lors de la prochaine activation, les données seront intégrées au système exécutif et les anciennes données de configuration seront écrasées par les données modifiées. Les enregistrements non activés, peuvent être des enregistrements nouveaux, modifiés ou supprimés. Vide Le projet ne contient pas d'enregistrements de configuration. A supprimer Le projet contient des enregistrements qui ont déjà été activés et devront être supprimés du système exécutif lors de la prochaine activation. Instructions de service, 07/2013, C79000-G8977-C

66 Configuration and Monitoring Tool 5.4 Configuration et surveillance Incohérent Un jeu de paramètres n'a pas été entièrement paramétré ou contient des paramètres incohérents (nom ou numéro de projet déjà attribué). Cet enregistrement de configuration n'est pas inscrit dans la base de données et sera rejeté lors de l'enregistrement ou de l'abandon du dialogue. Première liaison coupée Cette information est affichée ici lorsque de liaisons permanentes aux stations ont été coupées. Un clic sur l'en-tête de colonne trie les liaisons coupées du projet et les affiche dans l'ordre croissant. Les liaisons coupées sont affichées en haut, en commençant par celle possédant le plus petit numéro de station. Commentaire Observations sur le projet Barre de commande La barre de commande contient les éléments suivants : bouton "Ajouter" Ajoute un nouveau projet. Bouton "Supprimer" Supprime un projet. Création de projets Créer de nouveaux projets comme suit : 1. Sélectionnez dans le volet de navigation l'entrée "Projets". 2. Cliquez dans la barre de commande sur le bouton "Ajouter". Le nouveau projet s'affiche dans le volet de navigation et dans la zone d'objets. Remarque Cohérence avec le projet STEP 7 Veillez à ce que le numéro de projet sous CMT soit cohérent avec le numéro de projet du CP dans le projet STEP Instructions de service, 07/2013, C79000-G8977-C249-05

67 Configuration and Monitoring Tool 5.4 Configuration et surveillance Suppression de projets Seuls les administrateurs peuvent supprimer un projet. Suppression de projets non activés Si le projet à supprimer ne contient pas d'enregistrements ou uniquement des enregistrements nouveaux (le projet n'a pas encore été activé), il peut être immédiatement supprimé. Suppression de projets activés Si le projet contient des enregistrements qui ont déjà été activés, l'opération de suppression le place d'abord dans l'état "à supprimer". Pour supprimer les données de configuration du système exécutif, il faut ensuite l'activer. Alors seulement l'opération de suppression est achevée. Procédez pour la suppression d'un projet comme suit : 1. Sélectionnez l'entrée "Projets". 2. Sélectionnez le projet dans la zone d'objets. 3. Cliquez sur le bouton "Supprimer". Le projet disparaît s'il ne contenait pas d'enregistrements ou uniquement des enregistrements nouveaux. L'opération de suppression est dans ce cas terminée. Le projet passe à l'état "à supprimer" s'il avait déjà été activé (données de configuration dans le système exécutif). 4. Activez le projet qui est à l'état "à supprimer". Le projet est définitivement supprimé. Instructions de service, 07/2013, C79000-G8977-C

68 Configuration and Monitoring Tool 5.4 Configuration et surveillance Configuration et activation de projets Affichage lorsqu'un projet est sélectionné dans la zone d'objets Sélectionnez un projet dans la zone d'objets. CMT affiche pour cette sélection l'image suivante : Figure 5-6 Zone d'objets et de paramètres lorsqu'un projet est sélectionné Droits et édition parallèle Pour les droits et verrouillages en cas d'édition parallèle voir chapitre Création et suppression de projets (Page 63). 68 Instructions de service, 07/2013, C79000-G8977-C249-05

69 Configuration and Monitoring Tool 5.4 Configuration et surveillance Configuration de projets Les paramètres obligatoires "Nom de projet" et "Numéro de projet" doivent être renseignés par l'administrateur. Nom de projet Attribuez un nom de projet. La cohérence du paramètre obligatoire est vérifiée dès la saisie. En cas d'entrées incohérentes, le champ de saisie est encadré de rouge. Le nom de projet fait partie intégrante du nom de l'item OPC. Remarque Noms de projet et noms des items OPC Veillez à choisir des noms de projet aussi courts que possible lorsque vous connectez un client OPC à TCSB. Après une modification de noms de projet, il faut également modifier les items OPC correspondants. Numéro de projet Attribuez un numéro de projet. La cohérence du paramètre obligatoire est vérifiée dès la saisie. En cas d'entrées incohérentes, le champ de saisie est encadré de rouge. Tant que vous n'avez pas entré de numéro de projet, le champ de saisie est entouré de rouge et la configuration ne peut pas être enregistrée. Remarque Cohérence avec le projet STEP 7 Le numéro de projet attribué ici doit être identique au numéro de projet du CP sous STEP 7, car il fait partie intégrante de l'adresse des liaisons. Concertez-vous avec le concepteur du projet STEP 7 pour choisir le numéro de projet. Opérateur de la passerelle SMS Sélectionnez dans la zone de liste déroulante l'opérateur de la passerelle SMS via lequel vous voulez envoyer un SMS de réveil à la station distante. Instructions de service, 07/2013, C79000-G8977-C

70 Configuration and Monitoring Tool 5.4 Configuration et surveillance Mot de passe de serveur Mot de passe pour l'identification de la station d'ingénierie (ES) auprès du serveur Telecontrol. Le mot de passe de serveur permet de verrouiller l'accès libre des stations d'ingénierie au serveur Telecontrol. Ceci permet d'éviter la génération d'un volume de données payant. L'attribution d'un mot de passe est facultative : Si un mot de passe de serveur a été configuré, il faut l'indiquer, lors d'une requête de liaison TeleService dans le dialogue "Etablir une connexion à distance" de STEP 7. Si aucun mot de passe n'est spécifié, STEP 7 utilise un mot de passe généré en interne par le système. Il n'est pas nécessaire dans ce cas d'entrer un mot de passe de serveur lors de la requête d'une liaison TeleService. Remarque Serveur de secours Lors de l'installation d'un serveur de secours, veillez à configurer un mot de passe du serveur de secours identique à celui du serveur principal. Commentaire Facultatif : Entrez un commentaire si vous le souhaitez. Remarque Enregistrement des données de configuration Une fois la configuration achevée, enregistrez le projet au risque sinon de perdre les données de configuration. L'enregistrement stocke les données de configuration dans la base de données mais ne les transfère pas au système exécutif. Activation de projets Pour activer des projets vous devez posséder au moins le droit de "modification". La configuration sous CMT étant achevée, vous devez transférer les données modifiées au système exécutif pour que les données de configuration deviennent opérationnelles lors de l'établissement de liaisons. C'est ce qu'on appelle "activer." On ne peut transférer les données de configuration que pour un projet complet pas pour des stations particulières Si les données de configuration n'ont pas encore été enregistrées, elles le seront automatiquement lors de l'activation. Procédez pour l'activation comme suit : 1. Sélectionnez le projet voulu dans le volet de navigation ou la zone d'objets. 2. Activez le projet avec la commande de menu "Fichier" > "Activer". 70 Instructions de service, 07/2013, C79000-G8977-C249-05

71 Configuration and Monitoring Tool 5.4 Configuration et surveillance Importation de projets Importation de projets de SINAUT MICRO SC Pour importer des données de configuration de SINAUT MICRO SC, vous devez posséder au moins le droit "Accès complet". Vous avez la possibilité d'importer des données de configuration, créées avec le système SINAUT MICRO SC, dans un projet CMT. Lors de l'importation de projets MICRO SC, il faut que les numéros de station soient cohérents au sein de TCSB et non pas seulement au sein du projet. Remarque Modifications après importation de plusieurs projets MICRO SC Si, après importation de plusieurs projets MICRO SC, il s'avère nécessaire de remédier à des conflits de numéros et de noms de station, il faudra aussi modifier la configuration des stations distantes. Pour importer les stations d'un projet MICRO SC dans un projet existant, procédez comme suit : 1. Créez un projet sous CMT. Le projet devrait être de préférence vide afin d'éviter des collisions d'adresses et de noms. 2. Sélectionnez dans le volet de navigation ce projet dans lequel vous voulez importer les données de configuration MICRO SC. 3. Cliquez dans la barre de commande sur le bouton "Importer". 4. Sélectionnez dans la boîte de dialogue le fichier XML voulu du projet MICRO SC. 5. Cliquez sur le bouton "Ouvrir". La boîte de dialogue "Importation de projet" s'ouvre. S'il existe des conflits avec des numéros de liaison ou des noms de stations existants, des symboles vous en informent (voir ci-dessous). 6. Cliquez sur le bouton "Importer" pour importer les liaisons. Pour chaque liaison importée avec succès, la colonne "Etat" affiche une coche verte (voir ci-dessous). 7. Refermez la boîte de dialogue. Informations dans la boîte de dialogue "Importation de projet" Etat L'état d'une liaison indique que la station est exempte ou non d'erreurs et de conflits. Les états signifient : Instructions de service, 07/2013, C79000-G8977-C

72 Configuration and Monitoring Tool 5.4 Configuration et surveillance Symbole Etat / Signification La liaison à importer ne présente pas d'erreur ni de conflit. La liaison à importer présente l'un des conflits suivants : la liaison à importer possède le numéro d'une liaison qui existe déjà dans le projet CMT. Un nouveau numéro de liaison lui est attribué. le nom de station n'est pas unique. Pour toutes les liaisons qui passent par un MD720-3, le nom de station doit être unique sur l'ensemble des projets du système TCSB. La liaison a été importée avec succès. Nom Nom de station Numéro de station Le numéro de station doit être identique au numéro de station du projet STEP 7 si d'autres liaisons communiquant via le CP sont créées dans le projet. Description En cas de conflit, la cause de l'erreur est décrite. Sous la liste, figurent les entrées suivantes : Trouvées : nombre de liaisons trouvées dans le fichier XML Conflits : nombre de liaisons avec conflits Nouvelles : nombre de liaisons reprises de MICRO SC dans CMT Erreurs : Nombre de liaisons comportant des erreurs Enregistrer et activer 1. Enregistrez les modifications afin que les données modifiées ne soient pas perdues après un changement d'affichage. 2. Activez le projet pour transférer les données au système exécutif. 72 Instructions de service, 07/2013, C79000-G8977-C249-05

73 Configuration and Monitoring Tool 5.4 Configuration et surveillance Création et suppression de liaisons Droits Pour pouvoir créer ou supprimer des liaisons, il faut au moins posséder le droit d'utilisateur "Accès complet". Edition parallèle Pour le verrouillage en cas d'édition parallèle voir chapitre Création et suppression de projets (Page 63). Affichage de l'interface utilisateur Sélectionnez un projet dans le volet de navigation. CMT affiche pour cette sélection l'image suivante : Figure 5-7 Zone d'objets lorsqu'un projet est sélectionné dans le volet de navigation, onglet Liaisons Instructions de service, 07/2013, C79000-G8977-C

74 Configuration and Monitoring Tool 5.4 Configuration et surveillance Paramètres de la zone d'objets Les colonnes affichent les paramètres suivants : Etat L'état d'une liaison affiche l'état d'une liaison. Une liaison peut prendre divers états définis ci-après : Symbole Signification Connecté La station est connectée au serveur Telecontrol. Non connecté La station n'est pas connectée au serveur Telecontrol. Déconnecté La station est en mode de liaison "temporaire" et n'est momentanément pas connectée au serveur Telecontrol. Il s'agit d'un état normal. Accès au CP impossible Le modem GPRS / le CP est connecté au serveur Telecontrol mais pas à la CPU. Nom de station Nom identifiant une liaison : Numéro de station Un numéro de station doit être attribué à chaque liaison. Emplacement Emplacement du modem ou du CP Etat de CPU Cette fonction est prise en charge à partir de la version V2 du firmware de la CPU. L'état de la CPU est détecté par le CP est transmis sous forme de variable système au serveur Telecontrol : MARCHE L'accès à la station (CPU) est possible. ARRET L'accès à la station (CPU) est possible mais le modem / CP n'est pas connecté à la CPU (CPU en mode "ARRET"). - Impossible d'accéder à la station ou station déconnectée. 74 Instructions de service, 07/2013, C79000-G8977-C249-05

75 Configuration and Monitoring Tool 5.4 Configuration et surveillance Données de projet Etat de configuration de la station : Activé Les données de configuration de la liaison ont été activées, c.-à-d. transférées au système exécutif. TCSB fonctionne en mode opérationnel avec les données de configuration de la liaison. Nouveau Les données de configuration de la liaison sont nouvelles et pas encore activées. Le système exécutif ne connaît pas la liaison. Modifié Les données de configuration d'une liaison déjà activée ont été modifiées et enregistrées mais pas encore transférées au système exécutif (pas activées). A supprimer Une tâche de suppression a été créée pour une liaison déjà activée ; celle-ci sera transmise au système exécutif lors de la prochaine activation du projet. Incohérent La liaison n'est pas entièrement paramétrée ou contient des paramètres non valides. Les données ne sont pas enregistrées dans la base de données de configuration. Type S7 Famille SIMATIC-S7 Les types de station possibles que vous trouvez sur la barre de commande, dans la zone de liste déroulante des types de station, résultent de la combinaison de "Type S7" et de "Protocole". Protocole Protocole de communication de la liaison. Le protocole dépend du type de modem ou de CP de la station : CP : Protocole "IP-T/WDC+" MD720-3 : Protocole "MSC/WDC" Les types de liaison par MD720-3 et par CP se distinguent par la formation d'adresse interne au système. Une communication transversale au sein du réseau de téléconduite n'est pas possible entre les liaisons par MD720-3 et liaisons par CP La différence de formation d'adresse fait que le nom de station et numéro des liaisons par MD720-3 doivent être uniques au sein du système. Numéro SMS Numéro d'appel de la carte SIM enfichée sur le CP de la station distante. Mode de liaison Mode de liaison du CP (permanent/temporaire) Commentaire Instructions de service, 07/2013, C79000-G8977-C

76 Configuration and Monitoring Tool 5.4 Configuration et surveillance Barre de commande La barre de commande contient les éléments suivants : Zone de liste déroulante des types de station Présélection du type de station d'une nouvelle liaison. Les types de station suivants sont disponibles : S7-200 MD720-3 S CP Bouton "Ajouter" Ajoute une nouvelle liaison. Bouton "Générateur de liaisons" Ouvre le dialogue permettant d'ajouter en une seule fois plusieurs liaisons du même type. bouton "Supprimer"" Supprime la liaison sélectionnée dans la zone d'objets (voir ci-dessous). Bouton "Envoyer SMS de réveil" Envoie un SMS de réveil à la station de la liaison sélectionnée dans la zone d'objets (CP uniquement). Les fonctions des différents éléments sont décrites ci-après. Filtrage de liaisons Vous avez la possibilité de filtrer les liaisons en fonction de leur état ou de l'état de la CPU. 1. Cliquez sur le filtre bleu dans l'en-tête de colonne "Etat" ou "Etat de CPU". Une boîte de dialogue avec des cases à cocher s'ouvre. 2. Cochez une ou plusieurs cases correspondant à votre choix. Les liaisons seront triées en fonction de ces critères de filtrage. Figure 5-8 Filtrage de liaisons Tri de liaisons Cliquez sur l'en-tête de la colonne. Les liaisons sont triées dans l'ordre ascendant ou descendant selon le critère de cette colonne. 76 Instructions de service, 07/2013, C79000-G8977-C249-05

77 Configuration and Monitoring Tool 5.4 Configuration et surveillance Création d'une liaison Pour créer de nouvelles liaisons, procédez comme suit : 1. Sélectionnez dans le volet de navigation un projet pour lequel vous voulez créer une liaison. 2. Sélectionnez le type de liaison requis dans la zone de liste déroulante "Type de liaison" de la barre de commande. Prend en charge l'ajout simultané de plusieurs liaisons à des stations du même type. Une affectation s'impose car la communication n'est pas la même selon qu'elle s'effectue par un type de liaison ou un autre. 3. Cliquez dans la barre de commande de la zone d'objets sur le bouton "Ajouter". La nouvelle liaison apparaît dans la zone d'objets. Copier et coller une liaison Une fonction de copier-coller est prévue pour vous permettre de créer facilement des liaisons à propriétés de configuration identiques ou similaires. Vous pouvez copier et coller des liaisons du même ou d'un autre projet. Pour éviter que des conflits de nom ne se produisent au sein d'un projet, un indice est ajouté au nom de liaison de la copie. Si le numéro de liaison a également déjà été affecté, la liaison obtient le prochain numéro de liaison libre. Le numéro d'emplacement est uniquement repris s'il n'en résulte pas de conflit d'adressage, sinon l'enregistrement est déclaré "incohérent". Le paramètre "Envoyer SMS de réveil" est mis à 0 lors de la duplication. Remarque Lors de la duplication de liaisons, le numéro SMS de la station distante n'est pas repris, car il doit rester unique au sein du système. Vous pouvez copier les liaisons sélectionnées avec le raccourci clavier <Ctrl+C> et les coller avec <Ctrl+V> ou avec les options de menu "Edition" > "Copier" et "Edition" > "Coller". Création de liaisons du même type avec le générateur de liaisons Le générateur de liaisons permet de créer facilement des liaisons à propriétés de configuration identiques ou similaires. Cliquez pour ce faire dans la barre de commande sur le bouton "Générateur de liaisons". La boîte de dialogue suivante s'ouvre : Instructions de service, 07/2013, C79000-G8977-C

78 Configuration and Monitoring Tool 5.4 Configuration et surveillance Figure 5-9 Générateur de liaisons Configurez les liaisons comme suit : 1. Sélectionnez le type de station voulu 2. Entrez dans le champ de texte "Préfixe du nom" le nom par lequel la liaison doit débuter. Cette chaîne de caractères complétée par un numéro d'ordre est alors attribuée à toutes les liaisons créées. 3. Entrez sous "Numéros de station" le nombre voulus de liaisons à créer. 4. Si vous avez choisi le type de liaison "S CP ", sélectionnez un emplacement entre 101 et Le mot de passe que vous entrez sous "Mot de passe Telecontrol" s'appliquera à toutes les liaisons générées. 6. Pour configurer les paramètres "Mode de liaison", "Surveillance de la communication" et "Echange cyclique de données" cliquez sur la flèche "Autres paramètres". La liste de ces paramètres s'ouvre. 78 Instructions de service, 07/2013, C79000-G8977-C249-05

79 Configuration and Monitoring Tool 5.4 Configuration et surveillance 7. Cliquez sur le bouton "Créer les liaisons" pour lancer la génération des liaisons. 8. Fermez le générateur de liaisons. La configuration des nouvelles liaisons peut si nécessaire être modifiée Suppression de liaisons La suppression de liaisons varie légèrement selon qu'il s'agit de liaisons qui viennent d'être créées et ne sont pas activées, ou de liaisons déjà activées. Nouvelles liaisons non activées Lorsque vous supprimez une liaison activée, l'enregistrement de la base de données est supprimé. Lorsque vous supprimez un paramétrage modifié (non activé) ou une tâche de suppression d'une liaison, c'est l'enregistrement modifié ou la tâche de suppression qui est supprimé. Liaisons déjà activées La suppression d'une liaison activée est précédée de la création pour cette liaison d'un enregistrement de suppression. La liaison reste visible dans la zone d'objet avec l'identificateur "à supprimer" dans la colonne "Données de projet". La suppression définitive n'a lieu que lors de l'activation du projet. Supprimez une liaison comme suit : 1. Sélectionnez dans le volet de navigation la liaison à supprimer. 2. Cliquez sur le bouton "Supprimer". L'affichage des diverses liaisons réagit comme suit : Les enregistrements de stations dont l'état de configuration est "nouveau" sont immédiatement supprimés de la base de données. La tâche de suppression est alors terminée. Pour les enregistrements de stations dont l'état de configuration est "activé", "modifié" ou "à supprimer", une tâche de suppression est créée. Ces liaisons sont repérées dans la colonne "Données de projet" par l'identificateur "à supprimer". Pour que la suppression soit définitive, activez le projet (étape 3). 3. Cliquez sur le bouton "Activer" pour que la tâche de suppression soit transmise au système exécutif. Enregistrer Enregistrez les modifications afin que les données modifiées ne soient pas perdues après un changement d'affichage. Instructions de service, 07/2013, C79000-G8977-C

80 Configuration and Monitoring Tool 5.4 Configuration et surveillance Configuration de liaisons, réveil de station Droits Pour configurer des liaisons, vous devez posséder au moins le droit d'utilisateur "modification". Edition parallèle Pour le verrouillage en cas d'édition parallèle voir chapitre Création et suppression de projets (Page 63). Configuration de la liaison Si vous sélectionnez une liaison dans la zone d'objet, les groupes de paramètre de cette liaison s'affichent dans l'onglet "Configurer liaison" de la navigation de zone. Ces groupes de paramètres contiennent les paramètres qui peuvent être affichés et configurés dans la zone de paramètres : Figure 5-10 Zone d'objets et zone de paramètres lors de la sélection d'une liaison Pour configurer des liaisons vous devez posséder au moins le droit "Accès complet". 80 Instructions de service, 07/2013, C79000-G8977-C249-05

81 Configuration and Monitoring Tool 5.4 Configuration et surveillance Groupes de paramètres "Général" Nom de station Nom identifiant la liaison Pour les liaisons qui communiquent via un MD720-3, le nom de station doit être unique sur l'ensemble des liaisons du TCSB. Un nom de station attribué à une liaison passant par un MD720-3 ne peut plus être utilisé pour une liaison passant par un CP Pour les liaisons qui communiquent via un CP , le nom de station ne doit être unique au sein d'un projet qu'en combinaison avec le numéro d'emplacement. Le nom de station d'une liaison qui passe par un CP , ne peut pas être utilisé au sein de ce projet pour une liaison passant par un MD Au sein d'un projet, la combinaison du nom de station et du numéro d'emplacement doit toujours être unique. Le nom de projet et le numéro d'emplacement sont intégrés dans l'adressage. Remarque Noms de liaison et noms des items OPC Veillez à choisir des noms de liaison aussi courts que possible lorsque vous connectez un client OPC à TCSB. Après une modification de noms de liaison, il faut également modifier les items OPC correspondants. Numéro de station Numéro de la liaison Plage de valeurs : (sur l'ensemble du système TCSB) Pour les liaisons qui communiquent via un MD720-3, le numéro de station doit être unique dans tous les projets pour toutes les liaisons du TCSB. Un numéro de station attribué à une liaison passant par un MD720-3 ne peut plus être utilisé pour une liaison passant par un CP Pour les liaisons qui communiquent via un CP , le numéro de station ne doit être unique au sein d'un projet qu'en combinaison avec le numéro d'emplacement. Un numéro de station attribué à une liaison passant par un CP ne peut plus être attribué, au sein de ce projet, à une liaison passant par un MD Veuillez également tenir compte des restrictions à propos du type de station. Pour les types de station à MD720-3, le numéro de station doit être unique dans tous les projets du système. Emplacement Choix de l'emplacement Le numéro d'emplacement zéro (0) est automatiquement entré pour les liaisons communiquant via un MD Pour les liaisons qui communiquent via un CP , il faut entrer le numéro d'emplacement du CP de la configuration STEP 7. Instructions de service, 07/2013, C79000-G8977-C

82 Configuration and Monitoring Tool 5.4 Configuration et surveillance Mot de passe Telecontrol Mot de passe pour l'identification du CP auprès du serveur Telecontrol. Le mot de passe est configuré pour le CP sous STEP 7. Le mot de passe Telecontrol ne doit pas être différent pour chaque liaison. Toutes les liaisons d'un projet peuvent posséder le même mot de passe. Numéro SMS Numéro d'appel de la carte SIM enfichée sur le CP de la station distante. Un SMS de réveil est envoyé à ce CP pour établir une liaison avec le serveur Telecontrol ou avec la passerelle TeleService. La réception de SMS de réveil suivie d'un établissement de liaison est uniquement pris en charge par le CP Commentaire Le commentaire n'a pas d'effet sur le système exécutif. Groupes de paramètres "Mode de liaison" Mode de liaison du CP permanent Liaison permanente entre la station distante et le serveur Telecontrol. Une fois établie, la liaison doit le rester en permanence. Si elle est coupée, la station distante tente automatiquement de rétablir la liaison. temporaire La liaison n'est établie que temporairement pour transmettre des données. Cette liaison est coupée dès que l'envoi des télégrammes s'est terminé avec succès. Ce type de liaison est utilisé de préférence pour les stations qui ne transmettent que rarement des données. Ce mode de liaison permet d'économiser de l'énergie et de réduire les coûts. Groupes de paramètres "Surveillance de la communication" Surveillance de liaison La surveillance de liaison permet à TCSB de vérifier qu'une liaison n'a pas été coupée. Si le serveur Telecontrol n'as pas reçu de télégramme après écoulement du temps de surveillance keep-alive et du temps de tolérance, le serveur Telecontrol considère que la liaison surveillée vers cette station est coupée. Dans le cas de liaisons temporaires, la surveillance keep-alive n'intervient que durant la phase où la liaison est établie. Surveillance des liaisons (CP ) (Page 46) 82 Instructions de service, 07/2013, C79000-G8977-C249-05

83 Configuration and Monitoring Tool 5.4 Configuration et surveillance Temps de surveillance keep-alive Après chaque communication avec le partenaire, le CP ou le modem réinitialise le temps de surveillance. Après écoulement du temps de surveillance un ping est envoyé au serveur Telecontrol. Le ping ne transmet pas de données d'état ou de process. Si le serveur Telecontrol répond au ping, la station note que l'accès au serveur Telecontrol est possible. Le serveur Telecontrol enregistre le temps de surveillance de la station et s'attend à recevoir, durant ce temps de surveillance, soit un ping, soit des données de communication réelles de la station. Sous SINAUT MICRO SC, ce paramètre n'est pas configurable et fixé à 15 minutes. Temps de tolérance Si le trafic sur le réseau est intense et la taille du système TCSB importante, le ping peut prendre du retard. Pour éviter qu'une liaison soit prématurément considérée coupée, il y a lieu de prévoir un temps de tolérance additionnel. Surveillance de station Surveillance de station Fonctions de la surveillance de station : "Synchronisation d'horloge" Le serveur Telecontrol transmet l'heure UTC au CP. "Surveillance du CP" La surveillance du CP peut être activée indépendamment du type de liaison. Temps de surveillance : Après écoulement du temps de surveillance, TCSB interroge les données d'état du CP. Dans le cas de stations permanentes, aucune donnée de process n'est transmise dans le cadre de la surveillance de station. Dans le cas de stations temporaires, l'établissement de la liaison déclenche la transmission des données de process. Emission d'un SMS de réveil lorsque la liaison a été coupée Dans le cas de stations temporaires, vous pouvez opter pour l'activation de la surveillance de station par l'envoi automatique d'un SMS de réveil à la station et par l'établissement d'une liaison. La transmission du SMS peut prendre un retard important si le trafic sur le réseau est intense. Temps de surveillance de télégramme : En configurant le temps de surveillance de télégramme, vous spécifiez le délai d'attente de l'établissement de liaison par la station. Si la liaison n'est pas établie durant ce délai, la station est considérée inaccessible. Instructions de service, 07/2013, C79000-G8977-C

84 Configuration and Monitoring Tool 5.4 Configuration et surveillance Groupes de paramètres "Echange cyclique de données" L'échange cyclique de données est démarré à l'initiative du serveur Telecontrol. La configuration de l'échange cyclique de données n'est utile que pour les stations permanentes. Temps de cycle Les données de process des items OPC sont lues durant ce cycle. Le serveur Telecontrol envoie une tâche au CP qui retourne les données de process au serveur Telecontrol. Pendant ce même cycle, les données des items OPC d'écriture sont transférées sur la station. Grâce à l'échange de données cyclique, aucune requête d'établissement de liaison n'est déclenchée en cas de coupure de liaison. Si l'accès à la station n'est pas possible, les tâches d'écriture/lecture du client OPC sont acquittées négativement par le serveur OPC. Temps de départ Le temps de départ définit l'heure de démarrage de l'échange cyclique de données entre station et serveur Telecontrol. Enregistrer Enregistrez les modifications afin que les données modifiées ne soient pas perdues après un changement d'affichage. Activation d'une liaison ou d'un projet Pour activer une liaison, vous devez posséder au moins le droit de "modification". Pour que les données de configuration des liaisons prennent effet dans le système exécutif, il faut que le projet en question soit activé. Les données de configuration ne peuvent être transmises au système exécutif que pour l'ensemble du projet, voir chapitre Création et suppression de projets (Page 63). Si vous n'avez pas encore enregistré les données de configuration, elles seront d'abord enregistrées dans la base de données puis activées. Envoi d'un SMS de réveil Vous pouvez envoyer un SMS de réveil à une station distante indépendamment du type de liaison. S'il existe déjà une liaison active, il n'est pas nécessaire d'établir à nouveau une liaison. Si une liaison temporaire est momentanément déconnectée ou si une liaison a été coupée, vous pouvez envoyer un SMS de réveil avec requête d'établissement de liaison à la station de la manière suivante : 84 Instructions de service, 07/2013, C79000-G8977-C249-05

85 Configuration and Monitoring Tool 5.4 Configuration et surveillance 1. Sélectionnez une liaison dans le volet de navigation. Vous pouvez sélectionner plusieurs liaisons en appuyant sur <Ctrl>. 2. Cliquez sur le bouton "Envoyer SMS de réveil" qui se trouve sur la barre de commande. Remarque L'instant de transmission du SMS de réveil ne peut pas être prédit exactement et dépend de l'intensité momentanée du trafic sur le réseau. Il se peut aussi que des événements particulier retardent fortement l'arrivée du SMS. Tenez-en compte lors de l'envoi d'un SMS de réveil Zone "Paramètres activés" Zone "Paramètres activés" La zone "Paramètres activés" sert de contrôle lors de la modification de configuration des liaisons. Cette zone est affichée et masquée par un clic sur la flèche au bord droit de la fenêtre. Elle permet de comparer les données activées qui ont déjà été transmises au système exécutif aux données actuellement affichées. Si vous constatez, lors du contrôle des données modifiées, que vous avez modifié trop de paramètres ou les mauvais paramètres dans l'enregistrement édité d'une liaison, vous pouvez recopier les données déjà activées dans l'enregistrement modifié. Comme la duplication recopie toujours tous les paramètres, vous serez obligé d'effectuer à nouveau les modifications prévues. Cliquez sur le bouton "Recopier paramètres activés" pour recopier les données enregistrées sur le système exécutif dans l'enregistrement actuellement affiché dans la zone d'objets Liaisons TeleService Introduction Dans le cas de stations communicant via le CP , il est possible de se connecter à partir de la station d'ingénierie (ES) via le serveur Telecontrol à la station et d'y exécuter des travaux de configuration et de diagnostic. 5 points d'accès TeleService sont créés lors de la création d'un projet. Ceci permet à 5 abonnés TeleService d'accéder aux stations du projet à partir de STEP 7. Affichage des points d'accès TeleService 1. Sélectionnez un projet dans le volet de navigation. 2. Sélectionnez dans la zone d'objets l'onglet "Liaisons TeleService à l'es". CMT affiche pour cette sélection l'image suivante : Instructions de service, 07/2013, C79000-G8977-C

86 Configuration and Monitoring Tool 5.4 Configuration et surveillance Figure 5-11 Onglet "Liaisons TeleService à l'es" Cet onglet affiche dans un tableau les données de liaisons TeleService. Numéro Numéro de la liaison TeleService pour ce projet. ID d'accès ID d'accès du CP dans la station cible, formé dans le projet STEP 7 à partir de trois paramètres du CP. L'Zugangs-ID est formé à partir des valeurs hexadécimales du numéro de projet, du numéro de station et de l'emplacement d'enfichage. Etat Etat de disponibilité du point d'accès TeleService : libre Le point d'accès n'est pas occupé et peut être utilisé pour une liaison TeleService. occupé TeleService actuellement en cours d'exécution via ce point d'accès. L'adresse IP de l'abonné TeleService est affichée. verrouillé Trois tentatives de connexion avec un mauvais mot de passe ont eu lieu en l'espace d'une minute Configuration des utilisateurs et administrateurs Introduction L'entrée "Utilisateurs" dans le volet de navigation permet de créer, de configurer et de supprimer des utilisateurs et administrateurs. Vous devez posséder pour ce faire les droits d'un "administrateur". 86 Instructions de service, 07/2013, C79000-G8977-C249-05

87 Configuration and Monitoring Tool 5.4 Configuration et surveillance Vous devez créer au moins 1 administrateur, mais vous pouvez en créer plusieurs. L'administrateur a le droit d'accéder à toutes les fonctions. Il est responsable technique du système. Seul un administrateur est en droit de créer le système TCSB. Par rapport aux utilisateurs standard, l'administrateur possède les droits additionnels suivants : créer, configurer, gérer et supprimer des administrateurs et utilisateurs affecter des administrateurs et utilisateurs à un projet comportant des droits spécifiques créer, supprimer et activer des projets créer, configurer, affecter et supprimer des opérateurs de réseau GMS autoriser et supprimer la communication transversale inter-projet effectuer des paramétrages (d'un serveur SMTP p. ex., choix de la langue de l'interface utilisateur, etc.) Les données d'utilisateur et leurs droits concernent uniquement CMT. Ces enregistrements ne possèdent pas d'état de configuration et sont valides dès leur enregistrement dans la base de données. Affichage Sélectionnez, en tant qu'administrateur, dans le volet de navigation l'entrée "Utilisateurs". CMT affiche, après cette sélection, tous les administrateurs et utilisateurs enregistrés ainsi que leurs principaux paramètres : Figure 5-12 Affichage en cas de sélection de l'entrée "Utilisateurs" dans le volet de navigation La navigation de paramètres affiche après sélection d'un utilisateur les groupes de paramètres suivants : Instructions de service, 07/2013, C79000-G8977-C

88 Configuration and Monitoring Tool 5.4 Configuration et surveillance Groupes de paramètres "Général" L'administrateur doit renseigner les points suivants : Nom d'utilisateur Nom d'utilisateur d'un administrateur ou utilisateur. Le nom d'utilisateur doit être unique au sein du système. Mot de passe Le mot de passe peut être défini ultérieurement par l'utilisateur. Répétition du mot de passe Prénom Nom Groupe de paramètres "Informations de contact" Toutes les informations de contact sont facultatives et peuvent être entrées ou éditées par l'utilisateur. Adresse de courrier électronique Numéro de téléphone Mobile Adresse Barre de commande La barre de commande contient les éléments suivants : Entrée "Utilisateur" Créer utilisateur Crée un utilisateur. Créer administrateur Crée un administrateur. Supprimer un utilisateur Supprimer l'utilisateur sélectionné dans la zone d'objets. Les différentes fonctions sont décrites ci-après. Création d'administrateurs et d'utilisateurs Seul un administrateur est habilité à créer des administrateurs ou utilisateurs. Créer des administrateurs ou utilisateurs comme suit : 88 Instructions de service, 07/2013, C79000-G8977-C249-05

89 Configuration and Monitoring Tool 5.4 Configuration et surveillance 1. Cliquez dans la barre de commande sur le bouton "Créer utilisateur" ou "Créer administrateur". Un administrateur ou utilisateur est créé. 2. Configurez l'administrateur ou l'utilisateur dans la zone de paramètres. Remarque Perte du mot de passe d'administrateur Notez le mot de passe d'administrateur attribué ou modifié et déposez-le en un lieu sûr. Si vous n'avez créé qu'un seul administrateur, la perte du mot de passe d'administrateur a pour conséquence que vous ne pourrez plus exécuter de tâches d'administrateur. Il n'existe aucun moyen de restaurer le mot de passe d'administrateur par défaut. Suppression d'administrateurs et d'utilisateurs Seul un administrateur est habilité à supprimer des administrateurs ou utilisateurs. Supprimez un administrateur ou utilisateur comme suit : 1. Sélectionnez l'administrateur ou l'utilisateur à supprimer dans la zone d'objets. 2. Cliquez dans la barre de commande sur le bouton "Supprimer". L'administrateur ou utilisateur est supprimé Droits d accès Introduction Il est possible d'affecter à un projet plusieurs utilisateurs possédant des droits différents. Vous ne pouvez attribuer des droits que si vous êtes administrateur. Instructions de service, 07/2013, C79000-G8977-C

90 Configuration and Monitoring Tool 5.4 Configuration et surveillance Affichage de l'interface utilisateur Si vous sélectionnez un projet dans le volet de navigation, le volet "Droits" de la zone d'objet affiche la liste des utilisateurs affectés. Figure 5-13 Onglet "Droits" Les colonnes affichent les paramètres suivants : Nom d'utilisateur Prénom Prénom de l'utilisateur Nom Nom de l'utilisateur Numéro de téléphone professionnel Adresse de courrier électronique Droits Liste de sélection des droits La zone de liste déroulante permet d'attribuer les droits d'utilisateur voulus. Signification des droits d'utilisateur L'un des droits d'utilisateur suivants peut être attribué à un utilisateur du projet : Fonction Droit d'utilisateur Accès complet Modification Réveil Lecture Consultation du projet X X X X Envoi d'un SMS de réveil X X X - Modification des paramètres de liaison (pas le nom de liaison, ni le numéro de liaison ou le numéro d'emplacement) X X Instructions de service, 07/2013, C79000-G8977-C249-05

91 Configuration and Monitoring Tool 5.4 Configuration et surveillance Fonction Droit d'utilisateur Accès complet Modification Réveil Lecture Création/suppression d'une liaison Affectation d'un opérateur de passerelle SMS Importation de projets SINAUT MICRO SC X X X Attribution de droits Procédez comme suit pour attribuer à un utilisateur des droits pour un projet : 1. Sélectionnez dans le volet de navigation le projet dont vous voulez affecter les droits à un utilisateur. 2. Naviguez dans la zone d'objets jusqu'à l'onglet "Droits". 3. Sélectionnez un utilisateur dans la zone de liste déroulante "Ajouter". 4. Sélectionnez dans la zone de liste déroulante "Droits" de la zone d'objet, le droit que vous voulez attribuer à l'utilisateur. Suppression de l'affectation d'un utilisateur Pour annuler l'affectation d'un utilisateur à un projet, sélectionnez l'utilisateur dans la zone d'objets puis cliquez dans la barre de commande sur le bouton "Supprimer" Données utilisateur Entrée de données utilisateur L'administrateur affecte les utilisateurs (nom d'utilisateur) à un projet. Le premier mot de passe utilisateur est attribué par l'administrateur lors de la création de l'utilisateur. En tant qu'utilisateur, vous pouvez modifier le mot de passe qui vous a été attribué par l'administrateur et saisir les informations de contact. Instructions de service, 07/2013, C79000-G8977-C

92 Configuration and Monitoring Tool 5.4 Configuration et surveillance Modification de données 1. Sélectionnez dans le volet de navigation l'entrée "Utilisateur". CMT affiche les utilisateurs dans la zone d'objets. 2. Sélectionnez le nom d'utilisateur qui vous a été attribué. CMT affiche les données d'utilisateur dans la zone de paramètres. 3. Vous pouvez modifier ici le mot de passe et compléter les informations de contact. Voir aussi chapitre Configuration des utilisateurs et administrateurs (Page 86) Configuration de la communication transversale Introduction Les stations peuvent communiquer entre elles via le serveur Telecontrol. Les données transférées sont spécifiées dans le programme utilisateur de la CPU. Au sein d'un projet les stations distantes peuvent communiquer directement entre elles sans qu'une autorisation supplémentaire soit nécessaire. La communication transversale entre stations de divers projets est bloquée par défaut. Elle doit être débloquée par un administrateur. Ceci permet de s'assurer que l'échange de données au-delà des limites d'un projet ne puisse être autorisé que par un administrateur ou un responsable du projet. La communication transversale n'est possible qu'entre stations du même type. Elle est définie par la famille S7 et le type de modem ou de CP. Affichage en cas de sélection de l'entrée "Communication transversale" dans le volet de navigation Sélectionnez dans le volet de navigation l'entrée "Communication transversale". CMT affiche pour cette sélection l'image suivante : 92 Instructions de service, 07/2013, C79000-G8977-C249-05

93 Configuration and Monitoring Tool 5.4 Configuration et surveillance Figure 5-14 Boîte de dialogue de configuration de la "Communication transversale" Les listes suivantes sont affichées dans la zone de paramètres pour le projet sélectionné dans la zone d'objets : Liste des "projets disponibles" Projets avec lesquels une communication transversale est possible. Liste "Communication transversale" Projets validés pour communiquer directement avec le projet sélectionné dans la zone d'objets. La configuration définit des couples de projets pouvant communiquer directement dans les deux sens. Le résultat est enregistré dans la base de données.. Lors de la sélection d'un nouveau projet, celui-ci lit les relations transversales actuelles dans la base de données. Configuration d'une communication transversale entre projets Procédez comme suit pour autoriser la communication transversale entre projets : 1. Sélectionnez dans le volet de navigation l'entrée "Communication transversale". 2. Sélectionnez un projet "A" dans la zone d'objets. Les projets figurant dans la zone de paramètres se rapportent, concernant la communication transversale, au projet "A" sélectionné en haut dans la zone d'objets. 3. Sélectionnez dans la liste des "Projets disponibles" un projet "B" qui sera autorisé à communiquer directement. Instructions de service, 07/2013, C79000-G8977-C

94 Configuration and Monitoring Tool 5.4 Configuration et surveillance 4. Cliquez sur la flèche vers la droite. Le projet "B" est repris dans la liste "Communication transversale". Le projet "A" est à présent autorisé à communiquer directement avec le projet "B". 5. Enregistrez les modifications. Annulation de la communication transversale entre projets Supprimez les projets dont vous voulez annuler l'autorisation de communiquer directement, en sélectionnant les projets voulus dans la liste "Communication transversale" puis en cliquant sur la flèche vers la gauche. Les projets sont supprimés de la liste "Communication transversale" Configuration de l'opérateur de la passerelle SMS Droits requis Seul l'administrateur est autorisé à configurer un opérateur de passerelle SMS. Fonction L'opérateur de passerelle SMS transmet un SMS de réveil aux stations distantes. La transmission se déroule comme suit : 1. Le serveur Telecontrol envoie un courrier électronique. 2. Le courrier électronique est transmis via un serveur SMTP à une passerelle SMS. 3. La passerelle SMS convertit le courrier électronique en SMS et l'envoie à la station. 94 Instructions de service, 07/2013, C79000-G8977-C249-05

95 Configuration and Monitoring Tool 5.4 Configuration et surveillance Affichage Sélectionnez dans le volet de navigation l'entrée "Opérateur de passerelle SMS". Figure 5-15 Boîte de dialogue de configuration d'un opérateur de passerelle SMS La zone d'objets affiche les données des opérateurs de passerelle SMS déjà créés. Les données des opérateurs sélectionnés ci-avant sont configurées dans la zone de paramètres. Identification : Numéro d'appel autorisé Pour que le CP puisse identifier le serveur Telecontrol comme expéditeur du SMS de réveil, le courrier électronique contient une identification de l'ordinateur. Cette identification doit être configurée dans les paramètres système en tant que "Numéro d'appel autorisé" pour que l'expéditeur du SMS soit accepté par le CP. Voir aussi chapitre Paramétrage (Page 97) Instructions de service, 07/2013, C79000-G8977-C

96 Configuration and Monitoring Tool 5.4 Configuration et surveillance Paramètre Les colonnes affichent les paramètres suivants : Nom Nom de l'opérateur de la passerelle SMS Adresse Adresse de courrier électronique de l'opérateur de la passerelle SMS Données de la passerelle Affiche les données configurées de l'opérateur. Barre de commande La barre de commande contient les boutons suivants : Ajouter Ajouter un opérateur de passerelle SMS. Supprimer Supprime l'opérateur de passerelle SMS sélectionné dans la zone d'objets. Configuration des paramètres de l'opérateur de passerelle SMS Remarque Paramètres et entrées génériques Veuillez noter que les exigences relatives aux paramètres du courrier électronique varient d'un opérateur de passerelle SMS à l'autre. Vous en trouverez des exemples en annexe Exemples de données de configuration d'opérateurs de passerelle SMS (Page 109). Vous y trouverez également la signification des entrées génériques <MSG> et <SMS-NO>. Les données des opérateurs sont entrées dans la zone de paramètres : Nom Entrez ici le nom que vous souhaitez donner à l'opérateur de passerelle SMS. Adresse Adresse de courrier électronique de l'opérateur de la passerelle SMS L'adresse figure dans les documents d'abonnement de l'opérateur. 96 Instructions de service, 07/2013, C79000-G8977-C249-05

97 Configuration and Monitoring Tool 5.4 Configuration et surveillance Objet Entrez ici un objet approprié. Chez certains opérateurs, ce champ de texte contient des informations qui indiquent au destinataire ce qu'il doit faire. Ce champ peut contenir en outre des informations propres à la tâche permettant d'utiliser des services particulier de l'opérateur. C'est ici que, chez certains opérateurs, on entre le "numéro d'appel autorisé". Concernant l'objet, veuillez contacter votre opérateur. Texte Entrez ici un texte approprié. Concernant le texte, veuillez contacter votre opérateur Paramétrage Ouverture de la boîte de dialogue "Paramétrage" Ouvrez la boîte de dialogue "Paramétrage" avec l'option de menu "Outils" > "Paramétrage". Les paramétrages système possibles sont répartis en groupes de paramètres comme suit : Général Configuration système Activation de Trace Serveur SMTP Seuls les administrateurs sont autorisés à paramétrer le système. Général Journalisation des modifications La journalisation des modifications n'est pas prévue pour le fonctionnement normal du système. Activez la journalisation des modifications uniquement sur instruction explicite d'un collaborateur Siemens habilité. Vous pouvez activer la journalisation des modification pour obtenir un procès verbal des modifications apportées à la configuration. Les modifications suivantes sont journalisées : la création, modification et suppression de projets la création, modification et suppression de liaisons la création, modification et suppression d'utilisateurs Langue Sélectionnez dans la zone de liste déroulante la langue voulue de l'interface utilisateur de CMT. Instructions de service, 07/2013, C79000-G8977-C

98 Configuration and Monitoring Tool 5.4 Configuration et surveillance Configuration système Vous configurez ici les données d'adresse du serveur Telecontrol et, le cas échéant, du serveur Telecontrol de secours. Figure 5-16 La boîte de dialogue "Paramétrage" > "Configuration système" Le champ "serveur Telecontrol" Numéro d'appel autorisé Entrez ici la séquence de chiffres du numéro d'appel qui autorise le serveur Telecontrol à demander au CP ou au modem d'établir une liaison. Pour les stations avec MD720-3 Numéro d'appel configuré dans le bloc "WDC_INIT" sous le paramètre "CLIP". Pour les stations avec CP Ce numéro est transmis au CP par le SMS de réveil. Remarque Cohérence avec le projet STEP 7 Le numéro d'appel inscrit ici doit être configuré dans le projet STEP 7 du CP dans la liste des 10 numéros d'appel figurant sous le paramètre "Numéro d'appel autorisé". 98 Instructions de service, 07/2013, C79000-G8977-C249-05

Administration de la base de données COMOS. Platform Administration de la base de données. Marques. Conditions requises. MS SQL Server 2005/2008

Administration de la base de données COMOS. Platform Administration de la base de données. Marques. Conditions requises. MS SQL Server 2005/2008 Marques 1 Conditions requises 2 COMOS Platform Administration de la base de données MS SQL Server 2005/2008 3 Oracle 4 Manuel d'utilisation 04/2012 A5E03854510-01 Mentions légales Mentions légales Signalétique

Plus en détail

Maintenance COMOS. Platform Maintenance. Marques 1. Marche à suivre pour un changement de version. Changement de méthode de licences

Maintenance COMOS. Platform Maintenance. Marques 1. Marche à suivre pour un changement de version. Changement de méthode de licences Marques 1 Marche à suivre pour un changement de version 2 COMOS Platform Changement de méthode de licences 3 Plan de maintenance pour SQL Server 4 Sauvegarde et restauration 5 Manuel d'utilisation 09/2011

Plus en détail

SIMATIC HMI. WinCC V7.0 SP1 MDM - WinCC/Central Archive Server. WinCC/CAS - Instructions d'installation 1. WinCC/CAS Release Notes 2

SIMATIC HMI. WinCC V7.0 SP1 MDM - WinCC/Central Archive Server. WinCC/CAS - Instructions d'installation 1. WinCC/CAS Release Notes 2 WinCC/CAS - Instructions d'installation 1 WinCC/CAS Release Notes 2 SIMATIC HMI WinCC V7.0 SP1 MDM - WinCC/Central Archive Server Console d'administration WinCC/CAS 3 WinCC/CAS View Editor 4 WinCC/CAS

Plus en détail

CPU 317T-2 DP : commande d'un axe. virtuel SIMATIC. Système d'automatisation S7-300 CPU 317T-2 DP : commande d'un axe virtuel.

CPU 317T-2 DP : commande d'un axe. virtuel SIMATIC. Système d'automatisation S7-300 CPU 317T-2 DP : commande d'un axe virtuel. CPU 317T-2 DP : commande d'un axe virtuel SIMATIC Système d'automatisation S7-300 CPU 317T-2 DP : commande d'un axe virtuel Introduction 1 Préparation 2 Unités didactiques 3 Informations supplémentaires

Plus en détail

STATISTICA Version 12 : Instructions d'installation

STATISTICA Version 12 : Instructions d'installation STATISTICA Version 12 : Instructions d'installation STATISTICA Entreprise Server Remarques : 1. L'installation de STATISTICA Entreprise Server s'effectue en deux temps : a) l'installation du serveur et

Plus en détail

CP 1242-7 SIMATIC NET. S7-1200 - Telecontrol CP 1242-7. Avant-propos. Application et propriétés. Voyants et connecteurs 2

CP 1242-7 SIMATIC NET. S7-1200 - Telecontrol CP 1242-7. Avant-propos. Application et propriétés. Voyants et connecteurs 2 Avant-propos Application et propriétés 1 SIMATIC NET S7-1200 - Telecontrol Instructions de service Voyants et connecteurs 2 Montage, connexion, mise en service 3 Notes concernant l'exploitation et la 4

Plus en détail

SIMATIC. SIMATIC Logon. Gestion des utilisateurs et signatures électroniques. Conditions matérielles et logicielles. Contenu de la livraison 3

SIMATIC. SIMATIC Logon. Gestion des utilisateurs et signatures électroniques. Conditions matérielles et logicielles. Contenu de la livraison 3 SIMATIC SIMATIC SIMATIC Gestion des utilisateurs et signatures électroniques 1 Conditions matérielles et logicielles 2 Contenu de la livraison 3 Installation 4 5 Manuel de configuration 08/2008 A5E00496668-05

Plus en détail

Installation de Windows 2003 Serveur

Installation de Windows 2003 Serveur Installation de Windows 2003 Serveur Introduction Ce document n'explique pas les concepts, il se contente de décrire, avec copies d'écran, la méthode que j'utilise habituellement pour installer un Windows

Plus en détail

Boîte à outils OfficeScan

Boîte à outils OfficeScan Boîte à outils OfficeScan Manuel de l'administrateur Sécurité des points finaux Protection ti en ligne Sécurité Web Trend Micro Incorporated se réserve le droit de modifier sans préavis ce document et

Plus en détail

Capture Pro Software. Démarrage. A-61640_fr

Capture Pro Software. Démarrage. A-61640_fr Capture Pro Software Démarrage A-61640_fr Prise en main de Kodak Capture Pro Software et de Capture Pro Limited Edition Installation du logiciel : Kodak Capture Pro Software et Network Edition... 1 Installation

Plus en détail

DANGER signifie que la non-application des mesures de sécurité appropriées entraîne la mort ou des blessures graves.

DANGER signifie que la non-application des mesures de sécurité appropriées entraîne la mort ou des blessures graves. Notes de sécurité 1 Particularités sous Windows 7 2 SIMATIC HMI WinCC V11 Lisezmoi WinCC Runtime Professional V11 SP2 Second Edition Manuel système Installation 3 Runtime 4 Options 5 Impression de l'aide

Plus en détail

Microsoft Windows NT Server

Microsoft Windows NT Server Microsoft Windows NT Server Sommaire : INSTALLATION DE WINDOWS NT SERVER... 2 WINNT.EXE OU WINNT32.EXE... 2 PARTITION... 2 FAT OU NTFS... 2 TYPE DE SERVEUR... 2 Contrôleur principal de Domaine (CPD)....

Plus en détail

LOGICIEL KIPICAM : Manuel d installation et d utilisation

LOGICIEL KIPICAM : Manuel d installation et d utilisation 2015 LOGICIEL KIPICAM : Manuel d installation et d utilisation Kipisoft http://w.sanchez.free.fr/product_home_overview.php 16/05/2015 SOMMAIRE 1. Présentation de l'application... 3 2. Installation de l'application...

Plus en détail

HP Data Protector Express Software - Tutoriel 3. Réalisation de votre première sauvegarde et restauration de disque

HP Data Protector Express Software - Tutoriel 3. Réalisation de votre première sauvegarde et restauration de disque HP Data Protector Express Software - Tutoriel 3 Réalisation de votre première sauvegarde et restauration de disque Que contient ce tutoriel? Après avoir lu ce tutoriel, vous pourrez : utiliser les fonctions

Plus en détail

Gestionnaire de connexions Guide de l utilisateur

Gestionnaire de connexions Guide de l utilisateur Gestionnaire de connexions Guide de l utilisateur Version 1.0 FR 2010 Nokia. Tous droits réservés. Nokia, Nokia Connecting People et le logo Nokia Original Accessories sont des marques commerciales ou

Plus en détail

Sharpdesk V3.3. Guide d installation Push pour les administrateurs système Version 3.3.04

Sharpdesk V3.3. Guide d installation Push pour les administrateurs système Version 3.3.04 Sharpdesk V3.3 Guide d installation Push pour les administrateurs système Version 3.3.04 Copyright 2000-2010 par SHARP CORPORATION. Tous droits réservés. Toute reproduction, adaptation ou traduction sans

Plus en détail

L exemple d un serveur Proxy sous Windows NT 4 SERVER MICROSOFT PROXY SERVER 2 Installation et configuration Auteur : Eliane Bouillaux SERIA5

L exemple d un serveur Proxy sous Windows NT 4 SERVER MICROSOFT PROXY SERVER 2 Installation et configuration Auteur : Eliane Bouillaux SERIA5 L exemple d un serveur Proxy sous Windows NT 4 SERVER MICROSOFT PROXY SERVER 2 Installation et configuration Auteur : Eliane Bouillaux SERIA5. Préparation à l installation de MS Proxy server Ce logiciel

Plus en détail

Symantec Backup Exec 12.5 for Windows Servers. Guide d'installation rapide

Symantec Backup Exec 12.5 for Windows Servers. Guide d'installation rapide Symantec Backup Exec 12.5 for Windows Servers Guide d'installation rapide 13897290 Installation de Backup Exec Ce document traite des sujets suivants: Configuration requise Conditions préalables à l'installation

Plus en détail

Symantec Backup Exec Remote Media Agent for Linux Servers

Symantec Backup Exec Remote Media Agent for Linux Servers Annexe I Symantec Backup Exec Remote Media Agent for Linux Servers Cette annexe traite des sujets suivants : A propos de Remote Media Agent Comment fonctionne Remote Media Agent Conditions requises pour

Plus en détail

HP Data Protector Express Software - Tutoriel 4. Utilisation de Quick Access Control (Windows uniquement)

HP Data Protector Express Software - Tutoriel 4. Utilisation de Quick Access Control (Windows uniquement) HP Data Protector Express Software - Tutoriel 4 Utilisation de Quick Access Control (Windows uniquement) Que contient ce tutoriel? Quick Access Control est une application qui s'exécute indépendamment

Plus en détail

SOMMAIRE. Chapitre 1 - principe 3 Téléphonique 4 PC/Configuration logicielle 4 PC/Configuration matérielle: 4 Pabx 4

SOMMAIRE. Chapitre 1 - principe 3 Téléphonique 4 PC/Configuration logicielle 4 PC/Configuration matérielle: 4 Pabx 4 SOMMAIRE Chapitre 1 - principe 3 Téléphonique 4 PC/Configuration logicielle 4 PC/Configuration matérielle: 4 Pabx 4 Chapitre 2 - installation 5 A partir du CD fourni 6 Installation 6 Chapitre 3 - personnalisation

Plus en détail

Dell Server PRO Management Pack 4.0 pour Microsoft System Center Virtual Machine Manager Guide d'installation

Dell Server PRO Management Pack 4.0 pour Microsoft System Center Virtual Machine Manager Guide d'installation Dell Server PRO Management Pack 4.0 pour Microsoft System Center Virtual Machine Manager Guide d'installation Remarques, précautions et avertissements REMARQUE : Une REMARQUE indique des informations importantes

Plus en détail

Dispositions relatives à l'installation :

Dispositions relatives à l'installation : Dispositions relatives à l'installation : Consultez le Guide d'installation pour obtenir des informations détaillées sur les opérations décrites dans ce guide, notamment sur l'alimentation, le montage

Plus en détail

Qlik Sense Desktop. Qlik Sense 2.0.2 Copyright 1993-2015 QlikTech International AB. Tous droits réservés.

Qlik Sense Desktop. Qlik Sense 2.0.2 Copyright 1993-2015 QlikTech International AB. Tous droits réservés. Qlik Sense Desktop Qlik Sense 2.0.2 Copyright 1993-2015 QlikTech International AB. Tous droits réservés. Copyright 1993-2015 QlikTech International AB. Tous droits réservés. Qlik, QlikTech, Qlik Sense,

Plus en détail

ETI/Domo. Français. www.bpt.it. ETI-Domo Config 24810150 FR 10-07-144

ETI/Domo. Français. www.bpt.it. ETI-Domo Config 24810150 FR 10-07-144 ETI/Domo 24810150 www.bpt.it FR Français ETI-Domo Config 24810150 FR 10-07-144 Configuration du PC Avant de procéder à la configuration de tout le système, il est nécessaire de configurer le PC de manière

Plus en détail

Backup Exec 2014 Management Pack for Microsoft SCOM. - Guide de l'utilisateur

Backup Exec 2014 Management Pack for Microsoft SCOM. - Guide de l'utilisateur Backup Exec 2014 Management Pack for Microsoft SCOM Management Pack for Microsoft SCOM - Guide de l'utilisateur Management Pack for Microsoft Operations Ce document traite des sujets suivants: Backup Exec

Plus en détail

Messages d'erreurs. Redémarrez votre PC en cliquant sur Démarrer, en sélectionnant ensuite Arrêter puis en cochant Redémarrer

Messages d'erreurs. Redémarrez votre PC en cliquant sur Démarrer, en sélectionnant ensuite Arrêter puis en cochant Redémarrer Messages d'erreurs Erreur 602 Vous essayez de vous connecter à Internet. L'erreur n 602 apparaît et il vous est impossible de vous connecter. L'erreur 602 est souvent issue de l'utilisation de l'accès

Plus en détail

Modem LG LDU-1900D. Guide d utilisateur. LG Electronics

Modem LG LDU-1900D. Guide d utilisateur. LG Electronics Modem LG LDU-1900D Guide d utilisateur LG Electronics >> Consignes de sécurité 1. N'utilisez pas le Modem LG LDU-1900D lorsque des opérations de dynamitage sont en cours ou dans des zones à atmosphère

Plus en détail

But de cette présentation

But de cette présentation Réseaux poste à poste ou égal à égal (peer to peer) sous Windows But de cette présentation Vous permettre de configurer un petit réseau domestique (ou de tpe), sans serveur dédié, sous Windows (c est prévu

Plus en détail

2010 Ing. Punzenberger COPA-DATA GmbH. Tous droits réservés.

2010 Ing. Punzenberger COPA-DATA GmbH. Tous droits réservés. 2010 Ing. Punzenberger COPA-DATA GmbH Tous droits réservés. La distribution et/ou reproduction de ce document ou partie de ce document sous n'importe quelle forme n'est autorisée qu'avec la permission

Plus en détail

Sage 50 Version 2014 Guide d installation. Sage Suisse SA 30.06.2014

Sage 50 Version 2014 Guide d installation. Sage Suisse SA 30.06.2014 Sage 50 Version 2014 Guide d installation Sage Suisse SA 30.06.2014 Table des matières 1.0 Types d'installation possibles 3 1.1 Installation Standalone 3 1.1.1 Standalone (Workstation) 3 1.1.2 Terminalserver

Plus en détail

AOLbox. Partage de disque dur Guide d utilisation. Partage de disque dur Guide d utilisation 1

AOLbox. Partage de disque dur Guide d utilisation. Partage de disque dur Guide d utilisation 1 AOLbox Partage de disque dur Guide d utilisation Partage de disque dur Guide d utilisation 1 Sommaire 1. L AOLbox et le partage de disque dur... 3 1.1 Le partage de disque dur sans l AOLbox... 3 1.1.1

Plus en détail

Installation de Windows 2000 Serveur

Installation de Windows 2000 Serveur Installation de Windows 2000 Serveur Introduction Ce document n'explique pas les concepts, il se contente de décrire, avec copies d'écran, la méthode que j'utilise habituellement pour installer un Windows

Plus en détail

Surveillance de l'installation SMA OPC SERVER

Surveillance de l'installation SMA OPC SERVER Surveillance de l'installation SMA OPC SERVER Manuel d'utilisation OPCServer-BFR100813 98-0021613 Version 1.3 FR SMA Solar Technology AG Table des matières Table des matières 1 Remarques concernant de

Plus en détail

JetClouding Installation

JetClouding Installation JetClouding Installation Lancez le programme Setup JetClouding.exe et suivez les étapes d installation : Cliquez sur «J accepte le contrat de licence» puis sur continuer. Un message apparait and vous demande

Plus en détail

NOTE D'APPLICATION CONCERNANT LA MISE EN SERVICE DE MATERIELS SUR RESEAU IP

NOTE D'APPLICATION CONCERNANT LA MISE EN SERVICE DE MATERIELS SUR RESEAU IP NOTE D'APPLICATION CONCERNANT LA MISE EN SERVICE DE MATERIELS SUR RESEAU IP Version 01 08/2004 1/5 C:\TECHNIQU\NOTICES\REVENTE\NOTE_APPLICATION\NOTE_MATERIELS_SUR_IP.sxw Sur les matériels raccordables

Plus en détail

COMMENT INSTALLER LE SERVEUR QIPAIE

COMMENT INSTALLER LE SERVEUR QIPAIE COMMENT INSTALLER LE SERVEUR QIPAIE A. INSTALLEZ LE SERVEUR QIPAIE...2 B. VÉRIFIEZ LE PARTAGE DU RÉPETOIRE DES COPIES DE SÉCURITÉ QIPAIE....12 C. COMMENT REFAIRE LE PARTAGE DBQIPAIEBACKUPS DANS WINDOWS

Plus en détail

Guide de déploiement

Guide de déploiement Guide de déploiement Installation du logiciel - Table des matières Présentation du déploiement du logiciel CommNet Server Windows Cluster Windows - Serveur virtuel CommNet Agent Windows Cluster Windows

Plus en détail

Printer Administration Utility 4.2

Printer Administration Utility 4.2 Printer Administration Utility 4.2 PRINTER ADMINISTRATION UTILITY (PAU) MANUEL D'INSTALLATION Version 2.2 Garantie Bien que l'entreprise se soit efforcée au maximum de rendre ce document aussi précis et

Plus en détail

SIMATIC. Logiciel industriel SIMATIC Maintenance Station. Gestion des assets avec SIMATIC Maintenance

SIMATIC. Logiciel industriel SIMATIC Maintenance Station. Gestion des assets avec SIMATIC Maintenance SIMATIC Logiciel industriel SIMATIC Logiciel industriel SIMATIC Logiciel industriel Manuel d'utilisation Gestion des assets avec SIMATIC Maintenance 1 Station Configurations de la station de maintenance

Plus en détail

CA Desktop Migration Manager

CA Desktop Migration Manager CA Desktop Migration Manager Manuel de configuration du déploiement DMM Service Pack 12.8.01 La présente Documentation, qui inclut des systèmes d'aide et du matériel distribués électroniquement (ci-après

Plus en détail

Elle supporte entièrement la gestion de réseau sans fil sous Windows 98SE/ME/2000/XP.

Elle supporte entièrement la gestion de réseau sans fil sous Windows 98SE/ME/2000/XP. SAGEM Wi-Fi 11g USB ADAPTER Guide de mise en route rapide But de ce guide Ce guide décrit la méthode d'installation et de configuration de votre SAGEM Wi-Fi 11g USB ADAPTER pour réseau sans fil. Lisez-le

Plus en détail

SINAMICS G130 / G150. Filtre d'harmoniques réseau. Instructions de service 05/2010 SINAMICS

SINAMICS G130 / G150. Filtre d'harmoniques réseau. Instructions de service 05/2010 SINAMICS SINAMICS G130 / G150 Instructions de service 05/2010 SINAMICS s Consignes de sécurité 1 Généralités 2 SINAMICS SINAMICS G130 / G150 Instructions de service Installation mécanique 3 Installation électrique

Plus en détail

Manuel d'installation de DVD MAKER USB2.0

Manuel d'installation de DVD MAKER USB2.0 Manuel d'installation de DVD MAKER USB2.0 Table des matières Ver2.1 Chapitre 1 : Installation matérielle de DVD MAKER USB2.0...2 1.1 Contenu de l emballage...2 1.2 Configuration requise...2 1.3 Installation

Plus en détail

PARAGON SYSTEM BACKUP 2010

PARAGON SYSTEM BACKUP 2010 PARAGON SYSTEM BACKUP 2010 Paragon System Backup 2010 2 Manuel d'utilisation SOMMAIRE 1 Introduction...3 1.1 Comment System Backup protège mon ordinateur?...3 1.1.1 Emplacement du stockage des clichés...

Plus en détail

HelpAndManual_unregistered_evaluation_copy GESTIONNAIRE D'ALARMES CENTRALISE OPTIM'ALARM. Manuel d'utilisation

HelpAndManual_unregistered_evaluation_copy GESTIONNAIRE D'ALARMES CENTRALISE OPTIM'ALARM. Manuel d'utilisation HelpAndManual_unregistered_evaluation_copy GESTIONNAIRE D'ALARMES CENTRALISE OPTIM'ALARM Manuel d'utilisation OPTIMALOG 2008 Table des matières I Table des matières Part I Gestionnaire d'alarmes Optim'Alarm

Plus en détail

Table des Matières. 2 Acronis, Inc

Table des Matières. 2 Acronis, Inc Table des Matières 1. Qu'est-ce que Acronis nap Deploy... 3 2. Composants Acronis nap Deploy... 3 3. Mise à jour vers la v 3... 4 3.1 Mise à jour des licences... 4 3.2 Mise à jour des composants... 5 4.

Plus en détail

SafeGuard Enterprise Web Helpdesk. Version du produit : 5.60

SafeGuard Enterprise Web Helpdesk. Version du produit : 5.60 SafeGuard Enterprise Web Helpdesk Version du produit : 5.60 Date du document : avril 2011 Table des matières 1 Procédure SafeGuard de challenge/réponse sur le Web...3 2 Installation...4 3 Authentification...7

Plus en détail

Serveur d application WebDev

Serveur d application WebDev Serveur d application WebDev Serveur d application WebDev Version 14 Serveur application WebDev - 14-1 - 1208 Visitez régulièrement le site www.pcsoft.fr, espace téléchargement, pour vérifier si des mises

Plus en détail

SAGEM Wi-Fi 11g USB ADAPTER Guide de mise en route rapide

SAGEM Wi-Fi 11g USB ADAPTER Guide de mise en route rapide SAGEM Wi-Fi 11g USB ADAPTER Guide de mise en route rapide But de ce guide Ce guide décrit la méthode d'installation et de configuration de votre SAGEM Wi-Fi 11g USB ADAPTER pour réseau sans fil. Lisez-le

Plus en détail

Facility Touch Client. SAUTER EY-TC505F110 Logiciel Facility Touch Client Mise en service. Manuel D100238867 1/26 D100238867 D100238867

Facility Touch Client. SAUTER EY-TC505F110 Logiciel Facility Touch Client Mise en service. Manuel D100238867 1/26 D100238867 D100238867 SAUTER EY-TC505F110 Logiciel Facility Touch Client Mise en service Manuel 1/26 2/26 Contenu Contenu 1 Avant-propos 5 2 À propos de ce manuel 7 2.1 Objectif de ce manuel 7 2.2 Marques Propres 7 2.3 Abréviations

Plus en détail

Tutorial Terminal Server sous

Tutorial Terminal Server sous Tutorial Terminal Server sous réalisé par Olivier BOHER Adresse @mail : xenon33@free.fr Site Internet : http://xenon33.free.fr/ Tutorial version 1a Page 1 sur 1 Index 1. Installation des services Terminal

Plus en détail

Installation de Windows 2008 Serveur

Installation de Windows 2008 Serveur Installation de Windows 2008 Serveur Introduction Ce document n'explique pas les concepts, il se contente de décrire, avec copies d'écran, la méthode que j'utilise habituellement pour installer un Windows

Plus en détail

CA ARCserve Backup Patch Manager pour Windows

CA ARCserve Backup Patch Manager pour Windows CA ARCserve Backup Patch Manager pour Windows Manuel de l'utilisateur r16 La présente documentation, qui inclut des systèmes d'aide et du matériel distribués électroniquement (ci-après nommés "Documentation"),

Plus en détail

Guide d'utilisation du Serveur USB

Guide d'utilisation du Serveur USB Guide d'utilisation du Serveur USB Copyright 20-1 - Informations de copyright Copyright 2010. Tous droits réservés. Avis de non responsabilité Incorporated ne peut être tenu responsable des erreurs techniques

Plus en détail

Installation 1K-Serveur

Installation 1K-Serveur Installation du système d'exploitation (Windows 2000-2003 - 2008) 1 - Procéder a l'installation du système d'exploitation de façon a ce qu'il s'intègre dans votre architecture réseaux (nom de domaine/groupe

Plus en détail

Edutab. gestion centralisée de tablettes Android

Edutab. gestion centralisée de tablettes Android Edutab gestion centralisée de tablettes Android Résumé Ce document présente le logiciel Edutab : utilisation en mode enseignant (applications, documents) utilisation en mode administrateur (configuration,

Plus en détail

VRM Monitor. Aide en ligne

VRM Monitor. Aide en ligne VRM Monitor fr Aide en ligne VRM Monitor Table des matières fr 3 Table des matières 1 Introduction 3 2 Vue d'ensemble du système 3 3 Getting started 4 3.1 Démarrage de VRM Monitor 4 3.2 Démarrage de Configuration

Plus en détail

Guide d installation et de mise à niveau Security Center 5.2 SR2. Cliquez ici pour obtenir la dernière version de ce document.

Guide d installation et de mise à niveau Security Center 5.2 SR2. Cliquez ici pour obtenir la dernière version de ce document. Guide d installation et de mise à niveau Security Center 5.2 SR2 Cliquez ici pour obtenir la dernière version de ce document. Avis de copyright 2013 Genetec Inc. Tous droits réservés. Genetec Inc. distribue

Plus en détail

Guide d installation

Guide d installation Secure Backup Guide d installation Marques et copyright Marques commerciales Windows est une marque déposée de Microsoft Corporation aux États-Unis et dans d'autres pays. Tous les autres noms de marques

Plus en détail

Module SMS pour Microsoft Outlook MD et Outlook MD Express. Guide d'aide. Guide d'aide du module SMS de Rogers Page 1 sur 40 Tous droits réservés

Module SMS pour Microsoft Outlook MD et Outlook MD Express. Guide d'aide. Guide d'aide du module SMS de Rogers Page 1 sur 40 Tous droits réservés Module SMS pour Microsoft Outlook MD et Outlook MD Express Guide d'aide Guide d'aide du module SMS de Rogers Page 1 sur 40 Table des matières 1. Exigences minimales :...3 2. Installation...4 1. Téléchargement

Plus en détail

Guide de l'utilisateur de Symantec Backup Exec System Recovery Granular Restore Option

Guide de l'utilisateur de Symantec Backup Exec System Recovery Granular Restore Option Guide de l'utilisateur de Symantec Backup Exec System Recovery Granular Restore Option Guide de l'utilisateur de Symantec Backup Exec System Recovery Granular Restore Option Le logiciel décrit dans le

Plus en détail

NetSupport Notify (v2.01) Guide de démarrage. Tous droits réservés. 2009 NetSupport Ltd

NetSupport Notify (v2.01) Guide de démarrage. Tous droits réservés. 2009 NetSupport Ltd NetSupport Notify (v2.01) Guide de démarrage Tous droits réservés 2009 NetSupport Ltd NETSUPPORT NOTIFY : PRÉSENTATION GÉNÉRALE NetSupport Notify est une solution mise au point spécifiquement pour permettre

Plus en détail

Guide d'intégration à ConnectWise

Guide d'intégration à ConnectWise Guide d'intégration à ConnectWise INTÉGRATION DE CONNECTWISE À BITDEFENDER CONTROL CENTER Guide d'intégration à ConnectWise Intégration de ConnectWise à Bitdefender Control Center Date de publication 2015.05.14

Plus en détail

Manuel d Administration

Manuel d Administration Manuel d Administration Manuel d Administration Copyright 2001 Auralog S.A. All rights reserved Sommaire INTRODUCTION...3 CONFIGURATIONS POUR TELL ME MORE PRO...4 CONFIGURATIONS REQUISES...4 INSTALLATION

Plus en détail

Assistance à distance sous Windows

Assistance à distance sous Windows Bureau à distance Assistance à distance sous Windows Le bureau à distance est la meilleure solution pour prendre le contrôle à distance de son PC à la maison depuis son PC au bureau, ou inversement. Mais

Plus en détail

Documentation Honolulu 14 (1) - 0209

Documentation Honolulu 14 (1) - 0209 Documentation Honolulu 14 (1) - 0209 Honolulu 14 3 Sommaire Honolulu 14 le portail Intranet / Internet de votre entreprise PARTIE 1 -MANUEL UTILISATEUR 1. LE PORTAIL HONOLULU : PAGE D ACCUEIL 8 1.1 Comment

Plus en détail

Guide d'installation du token

Guide d'installation du token Connectivity 3SKey Guide d'installation du token Ce document explique comment installer et désinstaller le logiciel du token 3SKey. 06 mars 2015 3SKey Table des matières.préambule...3 1 Conditions préalables

Plus en détail

1 Gestionnaire de Données WORD A4 F - USB / 2014-04-05 / 6020 Alco-Connect

1 Gestionnaire de Données WORD A4 F - USB / 2014-04-05 / 6020 Alco-Connect 1 Gestionnaire de Données WORD A4 F - USB / 2014-04-05 / 6020 Alco-Connect Introduction... 4 Comment décrire le logiciel Cosmos?... 4 Quelles sont les fonctions de ce logiciel PC?... 4 Est-il possible

Plus en détail

Guide d'installation. Release Management pour Visual Studio 2013

Guide d'installation. Release Management pour Visual Studio 2013 1 Guide d'installation Release Management pour Visual Studio 2013 Le contenu de ce document est fourni «en l'état». Les informations et les points de vue contenus dans ce document, y compris les URL et

Plus en détail

Manuel d installation Version Evolution réseau Ciel Compta Ciel Gestion commerciale Ciel Associations

Manuel d installation Version Evolution réseau Ciel Compta Ciel Gestion commerciale Ciel Associations Manuel d installation Version Evolution réseau Ciel Compta Ciel Gestion commerciale Ciel Associations Sage activité Ciel 35, rue de la Gare - 75917 PARIS Cedex 19 Tél. 01.55.26.33.33 - Fax. 01.55.26.40.33

Plus en détail

Bluetooth pour Windows

Bluetooth pour Windows Bluetooth pour Windows Mise en route 2006 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Microsoft et Windows sont des marques déposées de Microsoft Corporation aux Etats-Unis. Bluetooth est une marque détenue

Plus en détail

Septembre 2012 Document rédigé avec epsilonwriter

Septembre 2012 Document rédigé avec epsilonwriter Aplusix 3.1 - Manuel d installation Septembre 2012 Document rédigé avec epsilonwriter 1. Types d'installation 2. Installation sur ordinateur autonome 2.1. Première installation d'aplusix 3 (ordinateur

Plus en détail

Manuel du logiciel PrestaTest.

Manuel du logiciel PrestaTest. Manuel du logiciel. Ce document décrit les différents tests que permet le logiciel, il liste également les informations nécessaires à chacun d entre eux. Table des matières Prérequis de PrestaConnect :...2

Plus en détail

Retrospect 7.7 Addendum au Guide d'utilisation

Retrospect 7.7 Addendum au Guide d'utilisation Retrospect 7.7 Addendum au Guide d'utilisation 2011 Retrospect, Inc. Certaines parties 1989-2010 EMC Corporation. Tous droits réservés. Guide d utilisation d Retrospect 7.7, première édition. L utilisation

Plus en détail

LOGICIEL ALARM MONITORING

LOGICIEL ALARM MONITORING LOGICIEL ALARM MONITORING Superviseur des centrales Galaxy - 1 - APPLICATIONS 4 Application locale sur le site 4 Application à distance 4 RACCORDEMENTS 4 CARACTERISTIQUES MATERIELLES 5 Centrale Galaxy

Plus en détail

Formateurs : Jackie DAÖN Franck DUBOIS Médiapôle de Guyancourt

Formateurs : Jackie DAÖN Franck DUBOIS Médiapôle de Guyancourt Client sur un domaine stage personnes ressources réseau en établissement janvier 2004 Formateurs : Jackie DAÖN Franck DUBOIS Médiapôle de Guyancourt Lycée de Villaroy 2 rue Eugène Viollet Le Duc BP31 78041

Plus en détail

INSTALLER LA DERNIERE VERSION DE SECURITOO PC

INSTALLER LA DERNIERE VERSION DE SECURITOO PC INSTALLER LA DERNIERE VERSION DE SECURITOO PC Ref : FP. P1269 V 5.0 Résumé Securitoo PC est l Antivirus Firewall dédié aux PC de la suite Securitoo Intégral. La clé obtenue, lors de la souscription d un

Plus en détail

MEDIAplus elearning. version 6.6

MEDIAplus elearning. version 6.6 MEDIAplus elearning version 6.6 L'interface d administration MEDIAplus Sommaire 1. L'interface d administration MEDIAplus... 5 2. Principes de l administration MEDIAplus... 8 2.1. Organisations et administrateurs...

Plus en détail

Dell SupportAssist pour PC et tablettes Guide de déploiement

Dell SupportAssist pour PC et tablettes Guide de déploiement Dell SupportAssist pour PC et tablettes Guide de déploiement Remarques, précautions et avertissements REMARQUE : Une REMARQUE indique des informations importantes qui peuvent vous aider à mieux utiliser

Plus en détail

Sage CRM. 7.2 Guide de Portail Client

Sage CRM. 7.2 Guide de Portail Client Sage CRM 7.2 Guide de Portail Client Copyright 2013 Sage Technologies Limited, éditeur de ce produit. Tous droits réservés. Il est interdit de copier, photocopier, reproduire, traduire, copier sur microfilm,

Plus en détail

Connected to the FP World

Connected to the FP World Connected to the FP World Guide d utilisateur 2 Guide d utilisateur mailcredit A propos du présent manuel Groupe cible Objet mailcredit.exe [Personnaliser] Le guide de l utilisateur mailcredit s adresse

Plus en détail

Manuel de l'application SMS

Manuel de l'application SMS Manuel de l'application SMS Copyright 1998-2002 Palm, Inc. Tous droits réservés. Graffiti, HotSync, le logo Palm et Palm OS sont des marques déposées de Palm, Inc.. Le logo HotSync et Palm sont des marques

Plus en détail

MANUEL D'INSTALLATION

MANUEL D'INSTALLATION MANUEL D'INSTALLATION (v. 2.1) ATTENTION: N'utiliser que le modem officiellement supporté par cette unité de supervision. La Dixell

Plus en détail

56K Performance Pro Modem

56K Performance Pro Modem 56K Performance Pro Modem Guide d'installation rapide R24.0682.00 rev 1.1 7/07 Introduction Contenu de la boîte USRobotics 56K Performance Pro Modem Cordon téléphonique USRobotics CD-ROM d'installation

Plus en détail

TAGREROUT Seyf Allah TMRIM

TAGREROUT Seyf Allah TMRIM TAGREROUT Seyf Allah TMRIM Projet Isa server 2006 Installation et configuration d Isa d server 2006 : Installation d Isa Isa server 2006 Activation des Pings Ping NAT Redirection DNS Proxy (cache, visualisation

Plus en détail

GUIDE DE L UTILISATEUR Recoveo Récupérateur de données

GUIDE DE L UTILISATEUR Recoveo Récupérateur de données Table d index : 1. Généralités 1 2. Installation du logiciel 2 3. Suppression du logiciel 2 4. Activation du logiciel 3 5. Récupération de données perdues 4 6. Interprétation du résultat 6 7. Enregistrement

Plus en détail

Progiciel pour la configuration et la visualisation de régulateurs

Progiciel pour la configuration et la visualisation de régulateurs ServiceCenter Progiciel pour la configuration et la visualisation de régulateurs Installation Utilisation ServiceCenter Nous vous remercions d avoir acheté ce produit RESOL. Veuillez lire ce manuel attentivement

Plus en détail

MANUEL D INSTALLATION

MANUEL D INSTALLATION Data Processing Commission Fast Advanced Software for Table soccer - v 1.0 Logiciel de gestion de tournoi de football de table MANUEL D INSTALLATION INSTALLATION INFORMATIQUE DE LA TABLE DE MARQUE & CONFIGURATION

Plus en détail

Guide d installation Caméras PANASONIC Série BL

Guide d installation Caméras PANASONIC Série BL Bienvenue Sur SeeClic.com Nous sommes allés très loin pour vous rendre plus proches SOMMAIRE Page Introduction 3 1 Configuration initiale de la Caméra A- Déballage de la caméra 3 B- Utilitaire d installation

Plus en détail

TeamViewer 9 Manuel Wake-on-LAN

TeamViewer 9 Manuel Wake-on-LAN TeamViewer 9 Manuel Wake-on-LAN Rév 9.2-12/2013 TeamViewer GmbH Jahnstraße 30 D-73037 Göppingen www.teamviewer.com Table des matières 1 A propos du Wake-on-LAN... 3 2 Prérequis... 4 3 Configurer Windows...

Plus en détail

SIMATIC HMI. WinCC V7.2 WinCC/Options for Process Control. Présentation des options du contrôle de processus 1. Editeur de projet OS 2

SIMATIC HMI. WinCC V7.2 WinCC/Options for Process Control. Présentation des options du contrôle de processus 1. Editeur de projet OS 2 Présentation des options du contrôle de processus 1 Editeur de projet OS 2 SIMATIC HMI WinCC V7.2 Manuel système Avertisseur sonore 3 Time Synchronization 4 Lifebeat Monitoring 5 Picture Tree Manager 6

Plus en détail

Guide d'installation du connecteur Outlook 4

Guide d'installation du connecteur Outlook 4 Le serveur de communication IceWarp Guide d'installation du connecteur Outlook 4 Version 10 Aout 2010 Icewarp France / DARNIS Informatique i Sommaire Guide du connecteur Outlook 1 Présentation... 1 Pré-requis

Plus en détail

SafeGuard Enterprise Web Helpdesk. Version du produit : 6

SafeGuard Enterprise Web Helpdesk. Version du produit : 6 SafeGuard Enterprise Web Helpdesk Version du produit : 6 Date du document : février 2012 Table des matières 1 Procédure SafeGuard de Challenge/Réponse sur le Web...3 2 Installation...5 3 Authentification...8

Plus en détail

TeamViewer 9 Manuel Management Console

TeamViewer 9 Manuel Management Console TeamViewer 9 Manuel Management Console Rév 9.2-07/2014 TeamViewer GmbH Jahnstraße 30 D-73037 Göppingen www.teamviewer.com Sommaire 1 A propos de la TeamViewer Management Console... 4 1.1 A propos de la

Plus en détail

Exportation d'une VM sur un périphérique de stockage de masse USB

Exportation d'une VM sur un périphérique de stockage de masse USB Exportation d'une VM sur un périphérique de stockage de masse USB Version 5.0 12 août 2013 Table des matières À propos de ce guide...3 Exporter une machine virtuelle à l'aide de Synchronizer...3 À propos

Plus en détail

PTV MAP&GUIDE INTRANET QUELLES SONT LES NOUVEAUTÉS?

PTV MAP&GUIDE INTRANET QUELLES SONT LES NOUVEAUTÉS? PTV MAP&GUIDE INTRANET QUELLES SONT LES NOUVEAUTÉS? Sommaire Sommaire 1 Que propose le nouveau PTV Map&Guide intranet?... 3 2 Comment évolue le contrat de licence?... 3 2.1 Vous utilisez une licence standard

Plus en détail

MANUEL UTILISATEUR DU SERVICE ACCÈS NOMADE SOUS MICROSOFT WINDOWS. Accès distant, Réseau Privé Virtuel, WebVPN, Cisco AnyConnect

MANUEL UTILISATEUR DU SERVICE ACCÈS NOMADE SOUS MICROSOFT WINDOWS. Accès distant, Réseau Privé Virtuel, WebVPN, Cisco AnyConnect MANUEL UTILISATEUR Titre MANUEL UTILISATEUR DU SERVICE ACCÈS NOMADE SOUS MICROSOFT WINDOWS 1.1 du 10/01/2012 Dernière page 15 Classification Mots clés Diffusion Libre Accès distant, Réseau Privé Virtuel,

Plus en détail

Serveur Acronis Backup & Recovery 10 pour Linux. Update 5. Guide d'installation

Serveur Acronis Backup & Recovery 10 pour Linux. Update 5. Guide d'installation Serveur Acronis Backup & Recovery 10 pour Linux Update 5 Guide d'installation Table des matières 1 Avant l'installation...3 1.1 Composants d'acronis Backup & Recovery 10... 3 1.1.1 Agent pour Linux...

Plus en détail

Installation du client Cisco VPN 5 (Windows)

Installation du client Cisco VPN 5 (Windows) Documentation pour tout utilisateur mise à jour le 17.03.2008, a été réalisée par Kurt Tornare Installation du client Cisco VPN 5 (Windows) Attention : la réexportation de ce logiciel cryptographique est

Plus en détail