CHAMPIONNAT CORK de KONA et RACEBOARD INSTRUCTIONS DE COURSE

Dimension: px
Commencer à balayer dès la page:

Download "CHAMPIONNAT CORK de KONA et RACEBOARD INSTRUCTIONS DE COURSE"

Transcription

1 RÉGATE INTERNATIONALE CORK RÉGATE DE PLANCHE À VOILE Du Août, 2017 CORK/Voile Kingston & Voile Canada Kingston, Ontario, Canada CHAMPIONNAT RS:X & TECHNO 293 DE VOILE Canada Championnat Junior de Voile Canada RS:X < 19 ans Championnat Junior de Voile Canada Techno 293 < 17 ans Championnat Séniors de Voile Canada RS:X CHAMPIONNAT CORK de KONA et RACEBOARD INSTRUCTIONS DE COURSE [DP] indique une règle dont l infraction entraîne une pénalité qui sera déterminée par le jury (voir IC 17) [NP] indique qu une infraction à la règle ne sera pas un motif de réclamation par un bateau ou une planche. 1 RÈGLES 1.1 La régate sera régie par les «règles» telles que définies dans les Règles de course à la voile (RCV) Règles de Compétition de Planche à Voile (RCPV). 1.2 Les prescriptions de Voile Canada qui s appliqueront sont énumérées à l Annexe B. 1.3 Pour la 293 Classe Techno, les concurrents de la division U15 peuvent utiliser toute voile de 5,5 m² ou moins, que le changement vers le bas de 6,8. Toute bôme en aluminium ou mât de carbone (ne dépassant pas 75% de carbone) peut être utilisés avec le changement 5.5 de voile. Les concurrents de la Techno 293 <17 Division Ouverte peuvent aussi courser avec le style plate-forme et la voile Bic La pénalité pour infraction aux règles du chapitre 4 des RCV, à l exception de celles qui sont exemptées par la RCV 86.1, peut être moindre que la disqualification. 1.5 L arbitrage sera assuré et sera conforme à l annexe T des RCV. L arbitre peut assister à l audition de protestation. 2 CAMÉRAS ET MATÉRIEL ÉLECTRONIQUE Les bateaux et planches pourront être tenus par l autorité organisatrice d avoir à bord des caméras, des appareils d enregistrement du son ou des appareils de positionnement. 3 AVIS AUX CONCURRENTS Les avis aux concurrents seront affichés sur le tableau d affichage officiel, situé dans le bâtiment du Portsmouth Olympic Harbour. Les avis concernant l instruction des réclamations et des demandes de réparation (contenant lieu, ordre, heure, etc.) seront affichés sur le tableau blanc, au bureau du jury.

2 4 MODIFICATIONS AUX INSTRUCTIONS DE COURSE Toute modification aux instructions de course sera affichée avant 9h le jour où elle doit prendre effet, mais toute modification du programme des courses sera affichée avant 20h la veille du jour où elle doit prendre effet. 5 SIGNAUX FAITS À TERRE 5.1 Les signaux faits à terre seront envoyés au mât officiel situé au milieu du quai, au Portsmouth Olympic Harbour. Si un signal est envoyé au-dessus d un pavillon de flotte, de classe ou de parcours, il ne s applique qu à la flotte, à la classe ou au parcours en question. 5.2 Quand le pavillon Aperçu (AP) est envoyé à terre, «1 minute», dans la description de l Aperçu sous Signaux de course, est remplacé par «au moins 45 minutes». 5.3 [DP] Les planches NE DOIVENT PAS être mis à l eau avant l envoi du pavillon D, avec un signal sonore. Le signal d avertissement sera fait au moins 45 minutes avant l envoi du pavillon D. 5.4 Si le pavillon D est envoyé au-dessus d un pavillon de flotte, de classe ou de division, ladite flotte, classe ou division doit se diriger vers le parcours indiqué. 6 FORMAT DE LA RÉGATE Pour les classes RS:X et Techno 293 la régate se composera d une seule série. 7 PROGRAMME DES COURSES 7.1 Dates de course Date Jeudi 10 août Vendredi 11 août Samedi 12 août Dimanche 13 août Inscription Course Course Course 7.2 Le nombre de courses et l heure prévue des signaux d avertissement sont indiqués ci-dessous. Classe N bre N bre prévu total de courses de courses par jour Signal d avertissement RS:X h le premier jour et 13 h par la suite Techno h le premier jour et 13 h par la suite Raceboard h le premier jour et 13 h par la suite KONA À déterminer 11 h le premier jour et 13 h par la suite Une course supplémentaire par jour peut être courue, à condition qu aucune classe ou flotte ne soit en avance de plus d une course sur le programme. 7.3 Pour prévenir les bateaux et les planches qu une course ou séquence de courses va bientôt commencer, le pavillon orange de ligne de départ sera envoyé, avec un signal sonore, au moins cinq minutes avant l envoi du signal d avertissement. 7.4 Le dernier jour de la régate, aucun signal d avertissement ne sera donné après 15h. 8 PAVILLONS DE CLASSE OU DE FLOTTE 8.1 Classe/flotte Pavillon RS:X «RS:X» sur fond contrastant Techno 293 Drapeau de Classe O pen Bic Raceboard "Raceboard" sur drapeau blanc KONA Flamme numérique "1"

3 9 ZONES DE COURSE 9.1 Le bateau signaleur de chaque zone de course arborera le pavillon de zone de course correspondant à sa zone de course, de son départ du port jusqu à quelques minutes avant le signal d avertissement de la première course de la journée; il le remplacera alors par le pavillon orange de ligne de départ. Toutefois, le non-respect de cette procédure par le comité de course ne peut être un motif de réparation. 9.2 Les courses se dérouleront dans le port de Kingston. Une carte des zones de course sera affichée sur le tableau d affichage officiel. Les classes et flottes seront réparties entre les zones de course comme suit : Classe/flotte Zone Pavillon de zone de course RS:X/Techno 293/Raceboard/KONA Byte Mike Flamme numérique Sur l eau, le pavillon D envoyé au-dessus d un pavillon de classe ou de division et d un pavillon de zone de course signifie que la classe ou la division en question doit se diriger vers la zone de course indiquée. 10 LES PARCOURS 10.1 Les schémas figurant à l Annexe A décrivent les parcours, y compris les désignations de parcours, les signaux de parcours, les angles approximatifs entre les bords, l ordre dans lequel les marques doivent être passées et le côté sur lequel chaque marque doit être laissée Le comité de course pourra déplacer une des marques portes sans signal si les conditions du parcours le justifient Si une porte est prévue, mais qu une des marques manquent, la marque de porte restante doit être laissée à bâbord Le parcours à effectuer sera signalé par des lettres de couleur foncée sur un tableau blanc installé sur le tableau arrière du bateau-comité. 11 MARQUES 11.1 Les parcours seront définis par les marques gonflables suivantes : Classe/flotte Marques de Nouvelle marque parcours Mike Pyramides vertes Pyramides rouge 11.2 La marque de départ et la marque d arrivée seront des pavillons orange envoyés sur le bateau de départ et le bateau d arrivée du comité de course et sur un mât à l autre extrémité. 12 LE DÉPART 12.1 La ligne de départ sera entre un mât arborant un pavillon orange sur un bateau-comité et le côté parcours de la marque de départ à l extrémité bâbord Une marque intermédiaire pourra être mouillée pour faciliter les départs. Ce n est toutefois pas une marque du parcours et elle peut ne pas être positionnée sur la ligne de départ [DP] [NP] Lorsqu une séquence de départ est en cours, les bateaux dont la séquence de départ n a pas commencé doivent rester au moins 50 mètres derrière la ligne de départ ou ses prolongations Un bateau ou une planche qui ne prend pas le départ au plus tard 4 minutes après son signal de départ sera classé DNS sans instruction. Ceci modifie les RCV A4 et A CHANGEMENT DU BORD SUIVANT DU PARCOURS Pour changer le bord suivant du parcours, le comité de course mouillera une nouvelle marque (ou déplacera la ligne d arrivée) et enlèvera la marque d origine aussitôt que possible. Si, lors d un changement ultérieur, une nouvelle marque est remplacée, elle sera remplacée par une marque d origine. 14 non utilisé

4 15 L ARRIVÉE 15.1 La ligne d arrivée sera entre un mât arborant un pavillon orange sur un bateau-comité et le côté parcours de la marque d arrivée. 16 TEMPS LIMITES ET TEMPS CIBLÉ 16.1 Temps limites (TL) et temps ciblé indiqués ci-dessous (tous en minutes) Classe/flotte TL TL à la marque 1 Temps ciblé RS:X Techno Raceboard Si aucun bateau ou aucune planche n a passé la marque 1 dans le temps limite pour la marque 1, la course sera annulée. Le non-respect du temps ciblé ne être un motif de réparation. Ceci modifie la RCV 62.1(a) Les bateaux manquant à finir dans un délai de 15 minutes après le premier bateau ayant effectué le parcours et fini recevront comme classement la moyenne des places restantes. Ceci modifie les RCV 35, A4 et A Les planches manquantes à finir dans un délai de 30 minutes après la première planche ayant effectué le parcours et finies recevront comme classement la moyenne des places restantes. Ceci modifie les RCV 35, A4 et A Avant l expiration du temps limite énoncé à l instruction 16.2, le comité de course pourra attribuer un classement aux bateaux qui retardent le départ de la course suivante. Ceci modifie les RCV 35, A4 et A5. 17 RÉCLAMATIONS ET DEMANDES DE RÉPARATION 17.1 Les demandes de réclamation doivent être faites par écrit et déposées au bureau du jury dans le temps limite de réclamation. Les formulaires de réclamation seront disponibles au bureau du jury Le temps limite de réclamation sera affiché sur le tableau d affichage officiel par le jury et peut varier d une flotte/classe à l autre Les avis de réclamation seront affichés sur le tableau d'affichage de réclamation au plus tard 15 minutes après le temps limite de réclamation pour chaque classe/flotte. Les réclamations seront instruites dans le local du jury. Les avis de réclamation du comité de course ou du jury seront affichés avant la fin du temps limite de réclamation pour informer les bateaux selon la règle 61.1(b) Les avis de réclamation du comité de course ou du jury seront affichés avant la fin du temps limite de réclamation pour informer les bateaux selon la règle 61.1(b) Le dernier jour des séries de qualification ou le dernier jour programmé des courses, une demande de réouverture d instruction doit être déposée selon la RCV 66; (a) dans le temps limite de réclamation si la partie requérante a été informée de la décision la veille; (b) pas plus de 30 minutes après que la partie requérante a été informée de la décision ce même jour; 17.6 Le dernier jour des séries de qualification et le dernier jour programmé des courses, une demande de réparation basée sur une décision du jury selon la RCV 62.2 devra être déposée au plus tard 30 minutes après que la décision aura été affichée Les pénalités pour infraction aux instructions de course libellées [DP] ou aux règles de classe sont déterminées par le jury Les infractions aux instructions de course libellées [NP] ne pourront faire l objet d une réclamation par un bateau ou une planche. Ceci modifie la RCV 60.1(a) Pour demander la correction d une erreur présumée dans les résultats affichés d une course ou d une série, un bateau doit remplir un formulaire (Formulaire de notation) disponible au bureau du jury.

5 17.10 Les avis de correction de résultats et de pénalités pour infraction à la règle 42 et au départ seront affichés sur le tableau d affichage officiel dans le temps limite de réclamation. Les demandes de réparation basées sur ces corrections ou pénalités doivent être déposées au plus tard 30 minutes après le temps limite de réclamation. 18 ARBITRAGE 18.1 L arbitrage sera offert aux parties concernées par la protestation et sera conforme à l annexe T des RCV. L arbitre peut être un membre du comité des protestations qui entend la protestation. 19 CLASSEMENT 19.1 Annexe A des Règles de Compétition de Planche à Voile s'appliquera à toutes les planches 19.2 Trois (3) courses doit être validées pour constituer une série (a) Lorsque moins de 6 courses ont été validées, le score du bateau dans la série sera le total des scores de ses courses; (b) Lorsque 6 à 11 courses ont été validées, le score du bateau dans la série sera le total des scores de ses courses en retirant le plus mauvais; (c) Lorsque 12 courses ou plus ont été validées, le score du bateau dans la série sera le total des scores de ses courses en retirant les deux plus mauvais Les résultats seront affichés sur le tableau d affichage du parcours dès que possible. 20 [DP] [NP] RÈGLES DE SÉCURITÉ 20.1 Il y aura contrôle des concurrents à la sortie et au retour des courses, et les concurrents sont priés de respecter à la lettre les procédures établies. Tous les concurrents sont tenus de signer la feuille de sortie lorsqu ils quittent le port et de la signer de nouveau dès leur retour. Les feuilles de contrôle des entrées et des sorties seront placées sur les tables situées devant le bureau de CORK Si un concurrent manque à se conformer à l instruction 20.1 avant la fin du temps de réclamation, l équivalent en points de 10 % de la flotte*, arrondi au nombre entier supérieur, sera ajouté à son score, sans instruction, pour la première infraction, et 20 % pour la deuxième infraction. Les infractions présumées subséquentes peuvent faire l objet d une réclamation et, suite à l instruction, peuvent entraîner la disqualification. Ceci modifie les RCV 63.1, A3 et A5. Un concurrent ainsi pénalisé peut demander une réparation selon la RCV 62.1 s il croit que le comité de course a commis une erreur. *Si la classe est divisée en plusieurs flottes, flotte à laquelle le concurrent a été assigné ce jour-là Les concurrents doivent porter un gilet de sauvetage ou un autre vêtement de flottabilité individuel adéquat attaché en tout temps lorsqu ils sont sur l eau, sauf brièvement pour changer ou ajuster un vêtement ou un équipement personnel. Les combinaisons isothermiques et les combinaisons sèches ne constituent pas des vêtements de flottabilité individuels adéquats. Le pavillon Y ne sera pas envoyé. Ceci modifie le préambule du chapitre 4 et la RCV Tout concurrent qui a besoin d assistance doit agiter un bras, la main ouverte. S il n a pas besoin d aide, il agite le bras, le poing fermé Si un officiel de la régate le juge nécessaire, il pourra ordonner à un concurrent d abandonner son bateau et de monter à bord d un bateau patrouilleur Si un bateau est abandonné, il sera marqué à l aide de ruban Danger ou bien d un X sur la coque afin d indiquer que le concurrent est sain et sauf Tous les bateaux et planches doivent retourner directement au port après avoir terminé leur dernière course de la journée Un bateau qui abandonne une course doit le signaler au comité de course dès que possible. 21 REMPLACEMENT D ÉQUIPIER OU D ÉQUIPEMENT [DP] En cas de changement d'équipier ou de dommages, les bateaux et l équipement ne peuvent être remplacés qu avec l autorisation écrite du comité de course. Si les dommages surviennent moins de 2 heures avant l heure prévue de départ de la première course de la journée et avant le début de la dernière course de la journée, une autorisation verbale provisoire doit être obtenue du comité de course ou du jury, et l autorisation écrite doit être demandée dans le temps limite de

6 réclamation de la journée au cours de laquelle le remplacement a lieu. Les formulaires de remplacement d équipier/d'équipement seront disponibles au bureau du jury. 22 CONTRÔLES DE JAUGE ET D ÉQUIPEMENT 22.1 Un bateau/une planche ou son équipement peuvent être contrôlés à tout moment pour vérifier sa conformité aux règles de classe et aux instructions de course. Sur l eau, le comité de course peut demander à un bateau/une planche de rejoindre immédiatement une zone donnée pour y être contrôlé Tout bateau ou planche doit donner dans son inscription un seul numéro de voile et l arborer sur sa grand-voile. Un bateau/une planche qui court sans numéro ou un numéro autre que celui qui a été soumis à l autorité organisatrice peut faire l objet d une réclamation et d une pénalité déterminée par le jury, qui peut être la disqualification d une ou plusieurs courses Pour les besoins des résultats, l autorité organisatrice se réserve le droit d exiger que les numéros et lettres sur une voile soient ajustés, réparés, noircis ou remplacés. 23 PUBLICITÉ DE L ÉPREUVE 23.1 [DP] [NP] Les planches peuvent être tenus d'afficher la publicité fournie par l'autorité organisatrice [DP] [NP] L'autorité organisatrice exige que les trois concurrents principaux dans chaque championnat de Voile Canada de porter des dossards fournis par l'autorité organisatrice. Les concurrents sont tenus de ramasser les dossards avant le lancement et les retourner a l enregistrement chaque jour. Les concurrents qui doivent porter un dossard doivent porter leur dossard à tout moment sur l'eau dans les mêmes directives indiqué pour les gilets de sauvetage. 24 BATEAUX OFFICIELS Les bateaux officiels seront identifiés comme suit : les bateaux de sécurité arboreront un pavillon jaune et rouge distinctif; les bateaux du jury arboreront marqué d un J noir sur fond jaune, et les bateaux des médias arboreront un pavillon blanc portant la lettre M en noir. 25 [DP] [NP] BATEAUX ACCOMPAGNATEURS ET RÉUNIONS DES ENTRAÎNEURS 25.1 Il y aura réunion des entraîneurs chaque jour, du 11 au 13 aôut, à 9h. Ces réunions ont pour but de coordonner les mesures de sécurité, de recevoir les observations des entraîneurs et du personnel de soutien sur l organisation de la régate, d échanger des points de vue et d informer les entraîneurs des modifications apportées aux Instructions de course et de l organisation de la régate en général Les directeurs d équipe, entraîneurs et autres accompagnateurs doivent rester en dehors des zones où les bateaux courent depuis le signal préparatoire de la première classe à prendre le départ jusqu à ce que tous les bateaux aient fini ou abandonné ou que le comité de course signale un retard, un rappel général ou une annulation. Tous les bateaux accompagnateurs et bateaux d entraîneur doivent se positionner à au moins 100 mètres derrière la ligne de départ et 100 mètres derrière les laylines du parcours pendant qu une course est en cours, et doivent veiller à ce que les vagues produites par leur sillage ne gênent pas les bateaux en course Les bateaux accompagnateurs et les bateaux des entraîneurs doivent être inscrits auprès de l autorité organisatrice avant la première course programmée, précisant le nom et le numéro de voile des concurrents qu ils représentent. Les bateaux accompagnateurs doivent être identifiés par un pavillon d identification numéroté, qui leur sera fourni moyennant un dépôt remboursable de 20 $ Si le jury est informé qu un bateau accompagnateur ou un bateau d entraîneur a enfreint une disposition de l instruction 25, le jury pourra ouvrir une instruction pour enquêter sur l incident. Le jury pourra : rapporter l incident au club nautique du bateau en question ou à son autorité nationale, interdire l accès des lieux à ses bateaux accompagnateurs et bateaux d entraîneur ou pénaliser ses concurrents En cas d urgence générale, le bateau-comité enverra un pavillon de sécurité jaune et rouge, et tous les bateaux accompagnateurs et bateaux d entraîneur relèveront alors du comité de course.

7 26 RÈGLES DU PORT ET DU SITE 26.1 [DP] [NP] Tous les bateaux doivent être mis à l eau et sortis de l eau selon les directives de l autorité organisatrice. Les chariots et remorques comportant des protubérances peuvent être interdits dans la zone de mise à l eau à la discrétion de l autorité organisatrice [DP] [NP] Aucun bateau, à l exception de ceux qui sont amarrés à un mouillage attribué, ne doit être laissé sans surveillance sur l eau [DP] [NP] Les voitures et autres véhicules doivent être stationnés conformément aux règlements du port olympique de Portsmouth, de la ville de Kingston et de l autorité organisatrice Le camping est interdit dans le port olympique de Portsmouth 26.5 Une infraction à ces règlements par un concurrent ou son personnel de soutien peut entraîner l annulation de son inscription ou une réclamation et disqualification subséquente d une ou plusieurs courses, ou une autre pénalité déterminée par le jury.. 27 ÉVACUATION DES DÉTRITUS [DP] [NP] En tant que navigateurs, nous avons à cœur de préserver et de restaurer nos lacs. Les concurrents ne doivent pas jeter intentionnellement leurs détritus dans l eau (RCV 55). Les détritus peuvent être placés sur les bateaux accompagnateurs ou les bateaux du comité de course. 28 PLACE AU PORT [DP] [NP] Les bateaux doivent rester à la place qui leur a été attribuée dans le parc à bateaux. 29 PRIX 29.1 Des prix seront remis comme suit : 3 inscriptions = un prix, 4-5 inscriptions = deux prix, 6 inscriptions ou plus = trois prix. D autres prix peuvent être décernés dans les classes où le nombre d inscrits le justifie. Des trophées de classe ou des prix peuvent être présentés conformément aux exigences de l association de classe. 30 ÉNONCÉ DES RISQUES L article 4 des Règles de course à la voile prévoit que «La décision d un bateau de participer à une course ou de rester en course relève de sa seule responsabilité.» En raison de sa nature, la voile est un sport qui est pratiqué dans des contextes imprévisibles et elle implique donc intrinsèquement des risques. En prenant part à l événement, chaque concurrent accepte et reconnaît ce qui suit: a) il est conscient des risques inhérents associés au sport et il accepte la responsabilité liée à son exposition et à l exposition de son équipage et de son bateau à ces risques inhérents dans le cadre de l événement; b) il est responsable de sa sécurité et de la sécurité de son équipage, de son bateau et de sa propriété, qu il soit sur l eau ou à terre; c) il accepte la responsabilité pour toute blessure, tout dommage ou toute perte dans la mesure où une telle situation a été causée par ses propres actions ou omissions d) son bateau est en bon état et équipé pour naviguer dans le cadre de l événement et il est apte à participer; e) le fait que l organisateur de l événement fournisse une équipe de gestion des courses, des bateaux de patrouille et d autres officiels et bénévoles ne le dégage pas de ses propres responsabilités; f) la surveillance assurée par les bateaux de patrouille est limitée à l aide qui peut être, particulièrement lors de conditions météorologiques extrêmes, assurée dans les circonstances.

8 31 DROIT À L IMAGE Du fait de sa participation à la régate, chaque concurrent ou concurrente donne à l autorité organisatrice le droit à perpétuité de prendre des photos, vidéos, films, à diffuser en direct ou en différé, de lui ou d elle-même au site de la régate ou sur l eau, de son arrivée au site de la régate jusqu à son départ, et d utiliser ces photos, vidéos, films ou autres reproductions de temps à autre comme elle le jugera bon, et ce sans rémunération.

9 ANNEXE A Illustrations de parcours Course Description Parcours au vent-sous le vent avec 2 marques au vent Signal Ordre de passage des marques U 1 Départ-1-2-Arrivée U 2 Départ Arrivée UA 1 Départ-1a-2-Arrivée UA 2 Départ-1a-2-1a-2-Arrivée Course Description Parcours au vent-sous le vent avec vent note inférieure début/ligne d'arrivée Signal Ordre de passage des marques I 1 Départ-1-2-Arrivée I 2 Départ Arrivée IA 1 Départ-1a-2-Arrivée IA 2 Départ-1a-2-1a-2-Arrivée

10 Course Description Parcours au vent-sous le vent avec arrivée Hollywood au bateau comité Signal Ordre de passage des marques H 1 Départ-1-2p-Arrivée H 2 H 3 Départ-1-2s/2p-1-2p- Arrivée Départ-1-2s/2p-1-2s/2p-1-2p- Arrivée Course Description Parcours au vent-sous le vent avec arrivée directe Signal Ordre de passage des marques D 1 Départ-1-Arrivée D 2 Départ-1-2s/2p-1-Arrivée D 3 Départ-1-2s/2p-1-2s/2p-1-Arrivée

11

12 ANNEXE B Prescriptions de Voile Canada En vigueur le 1 er Janvier 2017 Règle 46 Personne responsable Voile Canada prescrit que si la personne désignée responsable est ressortissante du Canada, elle doit être membre d un club affilié à Voile Canada. Règle 61.2 Contenu d une réclamation Voile Canada prescrit que l acte de déposition d une demande de réclamation ou de réparation doit demeurer gratuit. Règle 64.3 Décisions des réclamations concernant les règles de classe Voile Canada prescrit que, à moins d instructions contraires des règles de classe, Les Règles pour l Équipement des Voiliers s appliquent à toutes les classes en course au Canada. Règle 67 - Dommages Voile Canada prescrit que tout bateau qu un jury aura pénalisé pour infraction à une règle causant des dommages sera censé être fautif aux fins de la règle 67. Règle 70.5(a) Appels et demandes auprès d une autorité nationale Voile Canada le prescrit. Règle 86.3 Modifications aux règles de course Voile Canada le prescrit. Règle 88.2 Prescriptions nationales Voile Canada prescrit que les instructions de course pour les épreuves qui prévoient un jury international, ou un jury sans appel, sont libres de modifier, ou de supprimer, quelque prescription de Voile Canada que ce soit, à l exception des prescriptions aux règles 61.2, 67 et 91(b). Les instructions de course de n importe quelle autre épreuve ne doivent pas modifier, ni supprimer, quelque prescription de Voile Canada que ce soit. Règle 91(b) Jury Voile Canada prescrit que lorsqu une demande est faite en vertu de la règle N1.7 pour un jury international de seulement trois membres, elle ne peut être faite auprès de World Sailing que sur autorisation expresse de Voile Canada. Annexe E8 Annexe G, Modifications aux identifications sur les voiles Voile Canada prescrit que cette règle s applique aux bateaux canadiens de toutes classes. Annexe R Procédures pour les appels et les demandes Voile Canada prescrit qu elle est libre de déférer un appel, ou une demande de confirmation ou de correction, au comité d appel d une association, tel le comité d appel d une association provinciale ou celui d une association de bateaux de course, comme elle l entendra. Les décisions du comité d appel d une association peuvent être renvoyées en appel à Voile Canada. Annexe R2.1 (a) Soumission de documents

13 Voile Canada prescrit que pas plus tard que 15 jours après la réception de la décision écrite du comité d appel de l association, l appelant est libre de renvoyer cet appel auprès de Voile Canada en lui remettant une copie de la décision du comité d appel de l association. L appel devra préciser pourquoi l appelant estime que la décision ou les procédures du comité d appel de l association étaient incorrectes. Annexe R2.2 Soumission de documents Voile Canada prescrit que dans le cas d un second recours en appel, cette fois-ci auprès de Voile Canada, cette règle s appliquera à l appelant comme s il s agissait d un premier recours, et au comité du premier appel comme s il s agissait du jury. Annexe R3 Responsabilités de l autorité nationale et du jury Voile Canada prescrit que lorsqu un appel est déféré auprès du comité d appel d une association, les responsabilités et les démarches qui incombent à l autorité nationale dans le cadre de cette règle, ainsi que des règles R4, R5, 71.2 et 71.3, devront être assumées par le comité d appel de l association. Lorsque la décision du comité d appel d une association fait l objet d un second recours en appel, Voile Canada doit envoyer une copie de l appel aux parties, au jury et au comité d appel de l association. Aucun des membres du comité d appel de l association ne devra, de quelque façon que ce soit, participer aux délibérations et à la décision de cet appel. Annexe R4 Commentaires et éclaircissements Voile Canada prescrit que lorsque la décision du comité d appel d une association fait l objet d un second recours en appel, les parties, le jury et le comité d appel de l association sont libres de faire des commentaires sur l appel. Ces commentaires devront être déposés dans les 15 jours qui suivent réception de l appel expédié par Voile Canada. Voile Canada remettra une copie des commentaires aux parties, au jury et au comité d appel de l association, comme il conviendra.

!!!!!! Grand Prix d Estavayer-le-Lac 16-17 mai 2015

!!!!!! Grand Prix d Estavayer-le-Lac 16-17 mai 2015 Grand Prix d Estavayer-le-Lac 16-17 mai 2015 Avis de course 1. Organisateur Cercle de la Voile d Estavayer En collaboration avec l association de classe AM2 Série master AM2: Jacques Valente, skipper@jacquesvalente.com,

Plus en détail

CERCLE NAUTIQUE de LA ROCHELLE AVIS DE COURSE. AVIS DE COURSE - SERIES : Habitables

CERCLE NAUTIQUE de LA ROCHELLE AVIS DE COURSE. AVIS DE COURSE - SERIES : Habitables Régate des Chefs Samedi 12 Avril 2014 Lieu : Baie de La Rochelle Pertuis d Antioche Autorité organisatrice : Cercle Nautique de La Rochelle Le CNLR a été choisi pour l organisation de cette régate atypique,

Plus en détail

Règles de Course ISAF. Livret des Q&R

Règles de Course ISAF. Livret des Q&R ISAF Livret des Q&R Dernière mise à jour : 1er juin 2015 1 Introduction Les Questions et Réponses aux de l'isaf sont publiées sur le site internet de l'isaf sous la responsabilité commune du Comité des

Plus en détail

INSTRUCTIONS DE COURSE TYPE HABITABLE 2013-2016

INSTRUCTIONS DE COURSE TYPE HABITABLE 2013-2016 INSTRUCTIONS DE COURSE TYPE HABITABLE 2013-2016 Nom de la compétition : championnat d'hiver 2014/2015 Dates complètes : 11 octobre 2014 au 22 mars 2015 Lieu : Lorient Autorité Organisatrice :Centre Nautique

Plus en détail

LE MOT DU PRESIDENT DU CNSV. Ce livret de Bord appartient à : Nom :.. Prénom :.. Classe :.. Adresse :.. Tel :..

LE MOT DU PRESIDENT DU CNSV. Ce livret de Bord appartient à : Nom :.. Prénom :.. Classe :.. Adresse :.. Tel :.. PHOTO LE MOT DU PRESIDENT DU CNSV Nous avons le plaisir de vous accueillir au Club Nautique des Salles sur Verdon pour vous faire découvrir et vous proposer un apprentissage des activités nautiques. Ce

Plus en détail

TOUR DE BELLE ILE 2013 03 au 05 mai 2013 - LA TRINITE SUR MER Autorité Organisatrice : EOL Yacht Club de La Trinité

TOUR DE BELLE ILE 2013 03 au 05 mai 2013 - LA TRINITE SUR MER Autorité Organisatrice : EOL Yacht Club de La Trinité TOUR DE BELLE ILE 2013 03 au 05 mai 2013 - LA TRINITE SUR MER Autorité Organisatrice : EOL Yacht Club de La Trinité 1. REGLES La régate sera régie par : 1.1 les règles telles que définies dans Les Règles

Plus en détail

COMMISSION ÉCONOMIQUE POUR L'EUROPE COMITÉ DES TRANSPORTS INTÉRIEURS. Groupe de travail des transports par voie navigable. Genève.

COMMISSION ÉCONOMIQUE POUR L'EUROPE COMITÉ DES TRANSPORTS INTÉRIEURS. Groupe de travail des transports par voie navigable. Genève. COMMISSION ÉCONOMIQUE POUR L'EUROPE COMITÉ DES TRANSPORTS INTÉRIEURS Groupe de travail des transports par voie navigable Genève MENUES EMBARCATIONS UTILISÉES EXCLUSIVEMENT POUR LA NAVIGATION DE PLAISANCE

Plus en détail

1. Politiques en matières d appel. 2. Définitions. 3. Portée de l appel

1. Politiques en matières d appel. 2. Définitions. 3. Portée de l appel 1. Politiques en matières d appel L Association Québec Snowboard ( ci-après désignée par AQS ) reconnaît le droit de tout Membre d en appeler des décisions de l AQS et offre par les présentes un processus

Plus en détail

3. ADMISSIBILITE ET INSCRIPTION

3. ADMISSIBILITE ET INSCRIPTION 1. REGLES La régate sera régie par : 1.1. Les règles telles que définies dans Les Règles de Course à la Voile, (RCV 2013-2016) 1.2. Les règlements fédéraux, 1.3. La partie B, section II du RIPAM (IRPCAS)

Plus en détail

Association les DAUPHINS. Club des Dauphins. Régate des Bancs de Flandre 2015. Dunkerque 19 & 20 septembre 2015. Avis de course

Association les DAUPHINS. Club des Dauphins. Régate des Bancs de Flandre 2015. Dunkerque 19 & 20 septembre 2015. Avis de course 2015 Club des Dauphins Régate des Bancs de Flandre 2015 Dunkerque 19 & 20 septembre 2015 Avis de course www.dauphinsdk.org / www.lesbancsdeflandre.free.fr AVIS DE COURSE TYPE HABITABLES 2013-2016 Nom de

Plus en détail

AVIS DE COURSE. COUPE REGIONALE DES PAYS DE LA LOIRE Grade : 5A. Samedi 30 et dimanche 31 mai 2015

AVIS DE COURSE. COUPE REGIONALE DES PAYS DE LA LOIRE Grade : 5A. Samedi 30 et dimanche 31 mai 2015 AVIS DE COURSE COUPE REGIONALE DES PAYS DE LA LOIRE Grade : 5A Samedi 30 et dimanche 31 mai 2015 Autorité Organisatrice : La Ligue de Voile des Pays de la Loire En collaboration avec le CVAN, l ANCRE,

Plus en détail

Article 1 : ORGANISATEUR

Article 1 : ORGANISATEUR RÈGLEMENT DE LA 6ÈME ÉDITION DES 10 KM DU CŒUR ET DE LA MARCHE DU CŒUR ET DE LA 2ème ÉDITION DU «CROSS DU CŒUR» ORGANISÉS DANS LE CADRE DES FOULÉES DE L ASSURANCE Article 1 : ORGANISATEUR La 6ème édition

Plus en détail

/ DOSSIER DE COURSE. course eurojuil.09 méditerranéenne 3/4/5. organisée par. organisée par :6*0,;, 5(<;08<, +, 4(9:,033,

/ DOSSIER DE COURSE. course eurojuil.09 méditerranéenne 3/4/5. organisée par. organisée par :6*0,;, 5(<;08<, +, 4(9:,033, / DOSSIER DE COURSE 1ère édition / proyachtingrace.com course eurojuil.09 méditerranéenne MARSEILLE des entreprises 3/4/5 organisée par organisée par :6*0,;, 5(

Plus en détail

REGLEMENT SPORTIF DE LA FEDERATION FRANCAISE DE VOILE

REGLEMENT SPORTIF DE LA FEDERATION FRANCAISE DE VOILE REGLEMENT SPORTIF DE LA FEDERATION FRANCAISE DE VOILE PREAMBULE En application de l article L 131-16 du Code du Sport, et conformément à la délégation qui lui a été confiée sur la base de l arrêté du 4

Plus en détail

CHAMPIONNAT DE FRANCE DE VOILE PROMOTION MONOTYPES HABITABLES 2013. 08 au 12 mai 2013. AVIS DE COURSE www.gpen.fr

CHAMPIONNAT DE FRANCE DE VOILE PROMOTION MONOTYPES HABITABLES 2013. 08 au 12 mai 2013. AVIS DE COURSE www.gpen.fr CHAMPIONNAT DE FRANCE DE VOILE PROMOTION MONOTYPES HABITABLES 2013 08 au 12 mai 2013 AVIS DE COURSE www.gpen.fr Le Championnat de France de Voile Promotion Monotypes Habitables Grand Prix de l Ecole Navale

Plus en détail

16-23 septembre 2012. Ajaccio - Propriano - Marseille. www.medrace.fr 20 eme edition

16-23 septembre 2012. Ajaccio - Propriano - Marseille. www.medrace.fr 20 eme edition 16-23 septembre 2012 Ajaccio - Propriano - Marseille www.medrace.fr 20 eme edition presentation Eiffage TP devient partenaire titre de la 20 ème Med Race... Eiffage Travaux Publics est partenaire titre

Plus en détail

Du 24 au 31 Janvier 2016 Martinique Cata Raid AVIS DE COURSE

Du 24 au 31 Janvier 2016 Martinique Cata Raid AVIS DE COURSE Du 24 au 31 Janvier 2016 Martinique Cata Raid Le Club Nautique W.I.N.D Force du Robert organise sous l égide de la ligue de voile de la Martinique, du 24 au 31 janvier 2016, le Martinique Cata Raid. 1

Plus en détail

LIVRE DES CAS 2013-2016

LIVRE DES CAS 2013-2016 LIVRE DES CAS 2013-2016 W O R L D S A I L I N G Interprétations des Règles de Course à la Voile International Sailing Federation Février 2013 En tant qu autorité supérieure du sport, la Fédération Internationale

Plus en détail

CHAMPIONNAT DE FRANCE HANDIVALIDE MINIJI Grade 3. École de Voile Rochelaise La Rochelle. 29 juin - 3 juillet 2015 AVIS DE COURSE

CHAMPIONNAT DE FRANCE HANDIVALIDE MINIJI Grade 3. École de Voile Rochelaise La Rochelle. 29 juin - 3 juillet 2015 AVIS DE COURSE CHAMPIONNAT DE FRANCE HANDIVALIDE MINIJI Grade 3 École de Voile Rochelaise La Rochelle 29 juin - 3 juillet 2015 AVIS DE COURSE Le championnat de France Handi-valide sur miniji est le support du championnat

Plus en détail

ACTIVITES TOTAL au départ de Monaco

ACTIVITES TOTAL au départ de Monaco ACTIVITES TOTAL au départ de Monaco 80 personnes le 11 Juin 2009 Suite à votre demande j'ai le plaisir de vous proposer : 1 Activité : Régate ou Balade en voiliers Nous avons le plaisir de vous inviter

Plus en détail

AVIS DE COURSE. MINI MAX 25 ème EDITION 28 juin au 6 juillet 2014. Course en double de 500 milles en deux étapes PROPRIANO

AVIS DE COURSE. MINI MAX 25 ème EDITION 28 juin au 6 juillet 2014. Course en double de 500 milles en deux étapes PROPRIANO AVIS DE COURSE MINI MAX 25 ème EDITION 28 juin au 6 juillet 2014 Course en double de 500 milles en deux étapes Port Camargue Porquerolles PROPRIANO Porquerolles Port Camargue SOCIETE NAUTIQUE GRAU DU ROI

Plus en détail

AVIS DE COURSE. Nom de la compétition : CHALLENGE FINN OUEST TOUR 3 Dates complètes : 14, 15 et 16 mai 2015 Lieu : Saint Pierre Quiberon

AVIS DE COURSE. Nom de la compétition : CHALLENGE FINN OUEST TOUR 3 Dates complètes : 14, 15 et 16 mai 2015 Lieu : Saint Pierre Quiberon AVIS DE COURSE Nom de la compétition : CHALLENGE FINN OUEST TOUR 3 Dates complètes : 14, 15 et 16 mai 2015 Lieu : Saint Pierre Quiberon Autorité Organisatrice : Société des Régates Saint Pierre Quiberon

Plus en détail

BANQUE MONDIALE. DiRectives pour les décaissements applicables aux projets

BANQUE MONDIALE. DiRectives pour les décaissements applicables aux projets BANQUE MONDIALE DiRectives pour les décaissements applicables aux projets mai 2006 BANQUE MONDIALE DIRECTIVES POUR LES DÉCAISSEMENTS APPLICABLES AUX PROJETS DÉPARTEMENT DES PRÊTS 1 ER MAI 2006 Copyright

Plus en détail

LORIENT BRETAGNE SUD MINI

LORIENT BRETAGNE SUD MINI LORIENT BRETAGNE SUD MINI Du 11 au 12 avril 2015 AVIS DE COURSE Autorité Organisatrice : LORIENT GRAND LARGE Aidée par les clubs affiliés à la Fédération Française de Voile suivants : - Le CNL pour le

Plus en détail

Le Tour de Bretagne à la Voile est une épreuve de catégorie 3 des RSO. En cas de traduction de cet avis de course, le texte français prévaudra

Le Tour de Bretagne à la Voile est une épreuve de catégorie 3 des RSO. En cas de traduction de cet avis de course, le texte français prévaudra AVIS DE COURSE Organisation : Ligue Bretagne de Voile 1 rue de Kerbriant 29200 Brest Tél : 02 98 02 83 46 Fax : 02 98 02 83 40 info@voile bretagne.com http://www.voile bretagne.com/ et http://www.tourdebretagnealavoile.com/

Plus en détail

SAMEDI et DIMANCHE 25/26 Juillet 2015

SAMEDI et DIMANCHE 25/26 Juillet 2015 REGLEMENT DE LA 2 e MONTEE HISTORIQUE DES ABBANS SAMEDI et DIMANCHE 25/26 Juillet 2015 Article 1 Généralités L Association BYANS-AUTO-SPORT organise le Samedi 25 et Dimanche 26 Juillet 2015, la Deuxième

Plus en détail

Avis de Course 47 e Course Croisière EDHEC

Avis de Course 47 e Course Croisière EDHEC 1 Avis de Course 47 e Course Croisière EDHEC La Rochelle, du 24 avril au 02 mai 2015 2 AVIS DE COURSE 47 ème Course Croisière EDHEC 1. REGLES Nom de la compétition : COURSE CROISIERE EDHEC Dates complètes

Plus en détail

AVIS DE COURSE MONDIAL DU VENT 2015

AVIS DE COURSE MONDIAL DU VENT 2015 AVIS DE COURSE MONDIAL DU VENT 2015 Crédit Agricole Stand up Paddle Days SUPAA 14 RACE & BEACH RACE PRO / AM Du 25 au 26 Avril 2015 Lieu : LEUCATE - LA FRANQUI Autorité Organisatrice : MAIRIE DE LEUCATE

Plus en détail

CAHIER des CHARGES CHAMPIONNAT de FRANCE KITESURF RACE et FOIL

CAHIER des CHARGES CHAMPIONNAT de FRANCE KITESURF RACE et FOIL CAHIER des CHARGES CHAMPIONNAT de FRANCE KITESURF RACE et FOIL 2016 Sommaire Sommaire... 2 1. Préliminaires... 4 1.1. Validité du cahier des charges... 4 1.2. Structure de l organisation... 4 1.3. Assurance...

Plus en détail

Référence : F-600-2. Références : Autres :

Référence : F-600-2. Références : Autres : Conseil scolaire francophone de la Colombie-Britannique 180 10200 Shellbridge Way Richmond (Colombie-Britannique) V6X 2W7 Téléphone (604) 214 2600 Télécopieur (604) 214 9881 Ligne gratuite 1 (888) 715

Plus en détail

BRANLEBAS DE RÉGATES

BRANLEBAS DE RÉGATES BRANLEBAS DE RÉGATES Muscadet Affiche 2015 : Jérôme Coüasnon, www.jeromecouasnon.com DOSSIER DE PRESSE 3 JUILLET 2015 BRANLEBAS DE RÉGATES À SAINT-MALO LA MER EN FÊTE! SOMMAIRE : HISTOIRE DU BRANLEBAS

Plus en détail

HABITATION LES MÉANDRES IMMEUBLE A 2291, rue des Bienfaits Québec. RÈGLEMENT D IMMEUBLE Un Toit en Réserve de Québec inc.

HABITATION LES MÉANDRES IMMEUBLE A 2291, rue des Bienfaits Québec. RÈGLEMENT D IMMEUBLE Un Toit en Réserve de Québec inc. HABITATION LES MÉANDRES IMMEUBLE A 2291, rue des Bienfaits Québec RÈGLEMENT D IMMEUBLE Un Toit en Réserve de Québec inc. 1. Entretien du logement L entretien normal du logement est aux frais de l occupant.

Plus en détail

REGLEMENT DU CONCOURS MACIF «PRIX MACIF DU FILM ECONOMIE SOCIALE»

REGLEMENT DU CONCOURS MACIF «PRIX MACIF DU FILM ECONOMIE SOCIALE» REGLEMENT DU CONCOURS MACIF «PRIX MACIF DU FILM ECONOMIE SOCIALE» 1. LA SOCIETE ORGANISATRICE La Macif, société d assurance mutuelle à cotisations variables, entreprise régie par le Code des assurances,

Plus en détail

AUTORISATION PARENTALE RAPPELS JURIDIQUES

AUTORISATION PARENTALE RAPPELS JURIDIQUES FFVoile Ligue Ile de France Formation Arbitres Régionaux Formalités avant course Autorisation Parentale AUTORISATION PARENTALE RAPPELS JURIDIQUES Le mineur est la personne de moins de dix-huit ans révolus

Plus en détail

RÉGLEMENTATION LE DIRECTEUR DE PLONGÉE (DP)

RÉGLEMENTATION LE DIRECTEUR DE PLONGÉE (DP) F I C H E DIRECTION DE PLONGÉE, ORGANISATION ET RÉGLEMENTATION FICHE N RÉGLEMENTATION LE DIRECTEUR DE PLONGÉE (DP) POUR PLUS DE DÉTAILS, voir la fiche n 116 sur l organisation des plongées. 46. Rôle et

Plus en détail

AUTOMOBILE CLUB LIMOUSIN

AUTOMOBILE CLUB LIMOUSIN AUTOMOBILE CLUB LIMOUSIN 8, rue Pierre de Fermat 87280 Limoges Contact : 05 55 04 19 69 et 06 74 70 52 74 contact@auto-club-limousin.fr CIRCUIT «ESTER» ET «TRAVERSEE DE LIMOGES» ESTER TECHNOPOLE Le samedi

Plus en détail

Swiss Sailing. Journée des présidents Ittigen, le 10 mars 2012. Christoph Griesser Responsable des Assurances bateaux et aéronefs

Swiss Sailing. Journée des présidents Ittigen, le 10 mars 2012. Christoph Griesser Responsable des Assurances bateaux et aéronefs Swiss Sailing Journée des présidents Ittigen, le 10 mars 2012 Christoph Griesser Responsable des Assurances bateaux et aéronefs Sommaire 1 Les assurances les plus importantes pour une association 2 Les

Plus en détail

AVIS DE COURSE. BATICUP ATLANTIQUE 11 et 12 septembre 2015 Baie de La Baule, Pornichet, Le Pouliguen CNBPP Grade 5A

AVIS DE COURSE. BATICUP ATLANTIQUE 11 et 12 septembre 2015 Baie de La Baule, Pornichet, Le Pouliguen CNBPP Grade 5A AVIS DE COURSE BATICUP ATLANTIQUE 11 et 12 septembre 2015 Baie de La Baule, Pornichet, Le Pouliguen CNBPP Grade 5A ORGANISATION : L épreuve est organisée par le Cercle Nautique La Baule, Pornichet, LE

Plus en détail

LE CONTENU DES MODALITÉS DE SERVICE

LE CONTENU DES MODALITÉS DE SERVICE LE CONTENU DES MODALITÉS DE SERVICE Suite à l examen des modalités de service élaborées par différentes entreprises offrant des services de téléphonie cellulaire, l Union des consommateurs a constaté que

Plus en détail

CONDITIONS GENERALES DE SERVICE APRES VENTE (S.A.V.)

CONDITIONS GENERALES DE SERVICE APRES VENTE (S.A.V.) CONDITIONS GENERALES DE SERVICE APRES VENTE (S.A.V.) 1. CHAMPS D'APPLICATION : S.A.V. FREEMINDTRONIC FRANCE POUR LES CLIENTS RESIDANT EN France 1.1. En France, le service après-vente des produits de FREEMINDTRONIC

Plus en détail

CIRCUIT DE LA CHATRE

CIRCUIT DE LA CHATRE CIRCUIT DE LA CHATRE L association CastelRacing Team est heureuse de vous proposer une sortie circuit à La CHATRE (à 35 km au sud de Châteauroux) le dimanche 27 février 2011. Cette journée est ouverte

Plus en détail

COURSE EN LIGNE / MARATHON ANNEXES 2015

COURSE EN LIGNE / MARATHON ANNEXES 2015 COURSE EN LIGNE / MARATHON ANNEXES 2015 applicable du 1 er janvier 2015 au 31 décembre 2015 ANNEXES 2015 SOMMAIRE ANNEXE 1 : SURCLASSEMENT MEDICAL... 4 ANNEXE 2 : LE CHAMPIONNAT DE FRANCE DE FOND... 4

Plus en détail

DAS Canada Legal Protection Insurance Company Limited. («DAS Canada») CONVENTION DE COURTAGE

DAS Canada Legal Protection Insurance Company Limited. («DAS Canada») CONVENTION DE COURTAGE DAS Canada Legal Protection Insurance Company Limited («DAS Canada») CONVENTION DE COURTAGE En soumettant les informations relatives à vos activités de courtage sur le formulaire d enregistrement en ligne

Plus en détail

Organisez votre évènement

Organisez votre évènement Organisez votre évènement au cœur de la course Séminaires & Relations Publiques Officielles Volvo Ocean Race Lorient 09 Lorient 16Juin 2015 Sommaire Organisez votre évènement d entreprise au cœur de la

Plus en détail

Date et lieu. Le Club fera le nécessaire pour les expédier avant le 9 avril 2014 à l adresse

Date et lieu. Le Club fera le nécessaire pour les expédier avant le 9 avril 2014 à l adresse Date et lieu 2e Coupe des Minots Dimanche 13 AVRIL 2014 Halle Pierre de Coubertin 107 rue Pierre de Coubertin 13300 Salon de Provence Compétition parrainée par Mamédy DOUCARA Conditions d accès et Qualifications

Plus en détail

FICHE INDIVIDUELLE D'INSCRIPTION AUX COURS DE SURF

FICHE INDIVIDUELLE D'INSCRIPTION AUX COURS DE SURF Document à compléter et renvoyer signé accompagné de votre chèque d acompte à l adresse suivante : Santocha surf club ECOLE 43 rue des Pyrénées 40130 Capbreton FICHE INDIVIDUELLE D'INSCRIPTION AUX COURS

Plus en détail

MOTO CLUB MC ELITE TERRAIN DE MOTO-CROSS AU LIEU-DIT LES HANTES SUR LA COMMUNE SAINT-WITZ 95470

MOTO CLUB MC ELITE TERRAIN DE MOTO-CROSS AU LIEU-DIT LES HANTES SUR LA COMMUNE SAINT-WITZ 95470 MOTO CLUB MC ELITE TERRAIN DE MOTO-CROSS AU LIEU-DIT LES HANTES SUR LA COMMUNE SAINT-WITZ 95470 REGLES D UTILISATION DANS LE CADRE DE L ENTRAINEMENT DEMONSTRATION ESSAIS PREAMBULE Le Moto Club MC ELITE

Plus en détail

VOLANT 2012 REGLEMENT

VOLANT 2012 REGLEMENT VOLANT 2012 REGLEMENT L école de pilotage (l organisateur) organise une opération de détection de pilotes, sur deux circuits, afin de leur faire découvrir le sport automobile et plus particulièrement la

Plus en détail

FÉDÉRATION INTERNATIONALE DE PÉTANQUE ET JEU PROVENÇAL REGLEMENT DU CHAMPIONNAT DU MONDE DE TIR INDIVIDUEL

FÉDÉRATION INTERNATIONALE DE PÉTANQUE ET JEU PROVENÇAL REGLEMENT DU CHAMPIONNAT DU MONDE DE TIR INDIVIDUEL FÉDÉRATION INTERNATIONALE DE PÉTANQUE ET JEU PROVENÇAL REGLEMENT DU CHAMPIONNAT DU MONDE DE TIR INDIVIDUEL Article 1er : Pas de Tir : Il est composé d'un cercle d'un mètre de diamètre comportant les marques

Plus en détail

Solutions Team Building Incentives

Solutions Team Building Incentives Solutions Team Building Incentives Château & jardins d Ile de France Régates des Bateaux Dragon Challenge Culturel C h â t e a u e t J a r d i n s Challenges Ludiques & Sportifs Team Building NAUTIQUES

Plus en détail

Entente administrative sur la certification de produits conclue entre. la Direction générale de Transports Canada, Aviation civile (TCAC)

Entente administrative sur la certification de produits conclue entre. la Direction générale de Transports Canada, Aviation civile (TCAC) Entente administrative sur la certification de produits conclue entre la Direction générale de Transports Canada, Aviation civile (TCAC) et l Agence européenne de la sécurité aérienne (AESA) (ci-après

Plus en détail

STATUTS DE LA FEDERATION SUISSE DE VOILE

STATUTS DE LA FEDERATION SUISSE DE VOILE STATUTS DE LA FEDERATION SUISSE DE VOILE CHAPITRE I NOM, SIÈGE, BUT Art. 1 Nom Il existe sous le nom de "Schweizerischer Segelverband", "Fédération Suisse de Voile", "Federazione Svizzera de Vela", "Federaziun

Plus en détail

COURSE EN LIGNE / MARATHON ANNEXES 2014

COURSE EN LIGNE / MARATHON ANNEXES 2014 COURSE EN LIGNE / MARATHON ANNEXES 2014 applicable du 1 er janvier 2014 au 31 décembre 2014 ANNEXES 2014 SOMMAIRE ANNEXE 1 : LE CHAMPIONNAT DE FRANCE DE FOND... 4 ANNEXE 2 : LE CHAMPIONNAT DE FRANCE DE

Plus en détail

Association sportive PLUS ON S ENGAGE, AVEC LA MAIF.

Association sportive PLUS ON S ENGAGE, AVEC LA MAIF. Association sportive PLUS ON S ENGAGE, plus on est exigeant, ET MIEUX ON PROTÈGE SON ACTIVITÉ AVEC LA MAIF. Nous avons créé une base nautique sur les bords du Gardon il y a quelques années. Le parcours

Plus en détail

FORMAT DE COMPETITIONS

FORMAT DE COMPETITIONS FORMAT DE COMPETITIONS BOSSES Les qualifications et les finales se déroulent sur la même journée. Une journée d entraînement sur le site est recommandée la veille de la compétition et un temps d entraînement

Plus en détail

REGLEMENT INTERIEUR 2009

REGLEMENT INTERIEUR 2009 CIRCUIT DU MAS DU CLOS LES PUIDS 23200 SAINT AVIT DE TARDES- AUBUSSON REGLEMENT INTERIEUR 2009 L utilisation de la piste et des infrastructures du Circuit du Mas du Clos entraîne automatiquement l acceptation

Plus en détail

CONDITIONS GENERALES DE VENTE

CONDITIONS GENERALES DE VENTE CONDITIONS GENERALES DE VENTE ARTICLE 1 : OBJET - CHAMP D APPLICATION 1.1. Les présentes conditions générales de vente s appliquent à toutes les ventes conclues à distance par la société Tant qu il y aura

Plus en détail

HALLE DES SPORTS LE CREUSOT

HALLE DES SPORTS LE CREUSOT HALLE DES SPORTS LE CREUSOT Partenaires : HORAIRES L accueil des équipes aura lieu à la Halle des Sports (avenue Jean Monnet) Le Samedi 17 Janvier 2015 entre 12 heures 00 et 12 heures 45 au plus tard.

Plus en détail

- L arrivée, des deux épreuves se fera place du Chardonnet à Saumur.

- L arrivée, des deux épreuves se fera place du Chardonnet à Saumur. Règlement : 1- Généralités : Le Saumurban Trail est une épreuve pédestre organisée par le Club d Athlétisme du Pays Saumurois (CAPS), répondant à la réglementation des courses hors stade. 2- Lieux et horaires

Plus en détail

Partageons vos émotions.

Partageons vos émotions. Partageons vos émotions. Embarquez avec une banque qui vous ressemble. Offre de bienvenue : votre licence de la FFVoile remboursée (1). VIVEZ À FOND VOTRE PASSION AVEC LA BANQUE POPULAIRE Pour toute première

Plus en détail

MODALITES DES FORMATIONS ET DES EXAMENS DES OFFICIELS F.F.S.A.

MODALITES DES FORMATIONS ET DES EXAMENS DES OFFICIELS F.F.S.A. DES FORMATIONS ET DES EXAMENS DES OFFICIELS F.F.S.A. 2 2005B22072005 1 FORMATION COMMISSAIRES STAGIAIRES Stage de formation obligatoire avant l obtention de la licence de commissaire stagiaire. Formation

Plus en détail

Conditions générales de vente Drone Experience

Conditions générales de vente Drone Experience Conditions générales de vente Drone Experience La signature du devis, l'envoi d'un bon de commande ou tout autre support faisant état d'une commande auprès de Drone Experience vaut acceptation des conditions

Plus en détail

Programme d'assistance Financiere de la FIFA (FAP) et prime de resultat financier 2011-2014: Reglement et directives administratives pour 2015

Programme d'assistance Financiere de la FIFA (FAP) et prime de resultat financier 2011-2014: Reglement et directives administratives pour 2015 FIF4 For the Game. For the World. A I'attention des associations membres de la FIFA Circulaire n 1463 Zurich, le 19 decembre 2014 SG/clo-csu-nsa Programme d'assistance Financiere de la FIFA (FAP) et prime

Plus en détail

Proposition de règlement municipal concernant l installation et l exploitation d un pipeline terrestre dans le territoire d une municipalité

Proposition de règlement municipal concernant l installation et l exploitation d un pipeline terrestre dans le territoire d une municipalité Proposition de règlement municipal concernant l installation et l exploitation d un pipeline terrestre dans le territoire d une municipalité Richard E. Langelier Docteur en droit (LL.D.) Doctorant en sociologie

Plus en détail

Conditions générales de location à quai du bateau ORCA

Conditions générales de location à quai du bateau ORCA Conditions générales de location à quai du bateau ORCA Le PROPRIETAIRE dénommé Hubert MARTY loue au client identifié au formulaire de location, le bateau de plaisance identifié audit formulaire. Cette

Plus en détail

Guide de la pratique sur les réserves aux traités 2011

Guide de la pratique sur les réserves aux traités 2011 Guide de la pratique sur les réserves aux traités 2011 Texte adopté par la Commission du droit international à sa soixante-troisième session, en 2011, et soumis à l Assemblée générale dans le cadre de

Plus en détail

Club Nautique de Lancieux - Kitesurf

Club Nautique de Lancieux - Kitesurf Club Nautique de Lancieux - Kitesurf Centre Nautique de Lancieux Un encadrement performant Le Centre Nautique de Lancieux, labellisé FFVL, sera votre partenaire privilégié dans votre apprentissage du kitesurf.

Plus en détail

Loisirs nau*ques et accueil de la plaisance dans la métropole : quel développement possible sur la Loire?

Loisirs nau*ques et accueil de la plaisance dans la métropole : quel développement possible sur la Loire? Loisirs nau*ques et accueil de la plaisance dans la métropole : quel développement possible sur la Loire? Table ronde Conseil de développement 14 janvier 2014 Dans le cadre du Grand Débat Nantes, la Loire

Plus en détail

Règlement d INTERPOL sur le traitement des données

Règlement d INTERPOL sur le traitement des données BUREAU DES AFFAIRES JURIDIQUES Règlement d INTERPOL sur le traitement des données [III/IRPD/GA/2011(2014)] REFERENCES 51 ème session de l Assemblée générale, résolution AGN/51/RES/1, portant adoption du

Plus en détail

Ordonnance sur les formulaires et registres à employer en matière de poursuite pour dettes et de faillite et sur la comptabilité

Ordonnance sur les formulaires et registres à employer en matière de poursuite pour dettes et de faillite et sur la comptabilité Ordonnance sur les formulaires et registres à employer en matière de poursuite pour dettes et de faillite et sur la comptabilité (Oform) 281.31 du 5 juin 1996 (Etat le 1 er janvier 1997) Le Tribunal fédéral

Plus en détail

AVIS de COURSE. 12 ème TRANSAT AG2R LA MONDIALE CONCARNEAU SAINT BARTHELEMY. Départ le dimanche 6 avril 2014

AVIS de COURSE. 12 ème TRANSAT AG2R LA MONDIALE CONCARNEAU SAINT BARTHELEMY. Départ le dimanche 6 avril 2014 AVIS de COURSE 12 ème TRANSAT AG2R LA MONDIALE CONCARNEAU SAINT BARTHELEMY Départ le dimanche 6 avril 2014 Pen Duick version du 6 décembre 2013 page 1 Table des matières 1 ORGANISATION Page 3 2 REGLES

Plus en détail

RC 02/2009. Causes et conséquences réglementation générale Triathlon

RC 02/2009. Causes et conséquences réglementation générale Triathlon Causes et conséquences réglementation générale Triathlon Une ébauche de classification des conséquences peut être synthétisée à partir de la lecture du règlement élaboré par la fédération. L objectif de

Plus en détail

NOM DE L ELEVE :.. Dossier à rendre complété avant le 16 Mars 2015 (afin de vous éviter le temps des formalités lors de la pré-rentrée).

NOM DE L ELEVE :.. Dossier à rendre complété avant le 16 Mars 2015 (afin de vous éviter le temps des formalités lors de la pré-rentrée). Dossier à rendre complété avant le 16 Mars 2015 (afin de vous éviter le temps des formalités lors de la pré-rentrée). NOM DE L ELEVE :.. Prénom : I. DOCUMENTS A RETOURNER A L ETABLISSEMENT Réservé à l

Plus en détail

HEC Lausanne Sailing Team

HEC Lausanne Sailing Team HEC Lausanne Sailing Team La 45 ème Course Croisière de l EDHEC La Spi-ouest France Saison 2012-2013 La Primo Cup Sommaire Nos objectifs Calendrier L équipage HLST Son palmarès Les caractéristiques du

Plus en détail

The Shipowners Club Assurance Responsabilité Civile liée aux Navires à Passagers pour les bateaux de moindre dimension

The Shipowners Club Assurance Responsabilité Civile liée aux Navires à Passagers pour les bateaux de moindre dimension The Shipowners Club Assurance Responsabilité Civile liée aux Navires à Passagers pour les bateaux de moindre dimension The Shipowners Club Nous comprenons les activités des navires à passagers Assurance

Plus en détail

TABLE DE CONCORDANCE Code Sportif International de la FIA

TABLE DE CONCORDANCE Code Sportif International de la FIA CHAPITRE I PRINCIPES GENERAUX TABLE DE CONCORDANCE 1. Réglementation internationale du sport Art. 1.1 2. Code Sportif International Art. 1.2 3. Réglementation nationale du sport automobile Art. 1.4 4.

Plus en détail

Introduction et sommaire

Introduction et sommaire Mémoire de l Association canadienne des professionnels de l insolvabilité et de la réorganisation Introduction et sommaire 277, rue Wellington Ouest Toronto (Ontario) M5V 3H2 Tél. : 416-204-3242 Téléc.

Plus en détail

FORMULAIRE DE POLICE D ASSURANCE AUTOMOBILE DU QUÉBEC (F.P.Q.) No 1 Formulaire des propriétaires. Table des matières

FORMULAIRE DE POLICE D ASSURANCE AUTOMOBILE DU QUÉBEC (F.P.Q.) No 1 Formulaire des propriétaires. Table des matières FORMULAIRE DE POLICE D ASSURANCE AUTOMOBILE DU QUÉBEC (F.P.Q.) No 1 Formulaire des propriétaires Table des matières INTRODUCTION 1. DOCUMENTS INCLUS DANS LE CONTRAT D ASSURANCE 2. OBLIGATION D INFORMER

Plus en détail

REGIME JURIDIQUE DE MANIFESTATIONS SPORTIVES SUR LA VOIE PUBLIQUE

REGIME JURIDIQUE DE MANIFESTATIONS SPORTIVES SUR LA VOIE PUBLIQUE REGIME JURIDIQUE DE S SPORTIVES SUR LA VOIE PUBLIQUE S SPORTIVES QUI NE SONT SOUMISES NI A AUTORISATION, NI A DECLARATION : Il résulte des dispositions de l'article R 331-6 du code du sport que ne rentrent

Plus en détail

Comité Territorial de Rugby de Franche-Comté Comité Départemental du Territoire de Belfort STAGE RUGBY FEMININ

Comité Territorial de Rugby de Franche-Comté Comité Départemental du Territoire de Belfort STAGE RUGBY FEMININ STAGE RUGBY FEMININ DU LUNDI 25 AU VENDREDI 29 AOUT 2014 BASE NAUTIQUE DE MALSAUCY (90) A destination des joueuses licenciées nées en 2000, 1999,1998 et 1997 Tu souhaites débuter ta saison 2014/2015 par

Plus en détail

CONDITIONS GENERALES DE VENTE EN LIGNE

CONDITIONS GENERALES DE VENTE EN LIGNE CONDITIONS GENERALES DE VENTE EN LIGNE Les présentes conditions visent à définir les modalités de vente entre NGE et l Utilisateur, de la commande aux biens ou services, en passant par le paiement et la

Plus en détail

Examen de Guide de palanquée ANMP

Examen de Guide de palanquée ANMP Examen de Guide de palanquée ANMP (Brevet de plongeur niveau 4) Epreuves et Critères techniques L organisation générale du niveau 4 ANMP est définie dans la fiche info N A07 «Organisation d une formation

Plus en détail

RÈGLEMENTS OFFICIELS DU CONCOURS «ET SI VOTRE PROJET D AMÉNAGEMENT VOUS FAISAIT GAGNER 10 000 $ EN ARGENT?»

RÈGLEMENTS OFFICIELS DU CONCOURS «ET SI VOTRE PROJET D AMÉNAGEMENT VOUS FAISAIT GAGNER 10 000 $ EN ARGENT?» RÈGLEMENTS OFFICIELS DU CONCOURS «ET SI VOTRE PROJET D AMÉNAGEMENT VOUS FAISAIT GAGNER 10 000 $ EN ARGENT?» CE CONCOURS S'ADRESSE AUX RÉSIDENTS DU QUÉBEC RESPECTANT LES CONDITIONS DE PARTICIPATION INDIQUÉES

Plus en détail

FORMULAIRE DE POLICE D ASSURANCE AUTOMOBILE DU QUÉBEC (F.P.Q.) N o 1 Formulaire des propriétaires

FORMULAIRE DE POLICE D ASSURANCE AUTOMOBILE DU QUÉBEC (F.P.Q.) N o 1 Formulaire des propriétaires FORMULAIRE DE POLICE D ASSURANCE AUTOMOBILE DU QUÉBEC (F.P.Q.) N o 1 Formulaire des propriétaires F.P.Q. N o 1 Marque déposée de la Banque Royale du Canada. RBC Assurances est une marque déposée de la

Plus en détail

RAPPORT D ENQUÊTE MARITIME M05W0090 CHAVIREMENT AVEC PERTE DE VIE

RAPPORT D ENQUÊTE MARITIME M05W0090 CHAVIREMENT AVEC PERTE DE VIE RAPPORT D ENQUÊTE MARITIME M05W0090 CHAVIREMENT AVEC PERTE DE VIE DE L EMBARCATION DE PLAISANCE QUINTANA ROO À KELOWNA (COLOMBIE-BRITANNIQUE) LE 8 JUIN 2005 Le Bureau de la sécurité des transports du Canada

Plus en détail

Pour votre génération, le meilleur reste à venir

Pour votre génération, le meilleur reste à venir Pour votre génération, le meilleur reste à venir Votre génération? Une génération qui a osé rêver et fait vivre au monde de mémorables instants. Vous faites partie de la Happy Generation. Chez AXA, nous

Plus en détail

DOSSIER DE PRESSE Juin 2014. Le covoiturage de la mer. Le site leader de la co-navigation!

DOSSIER DE PRESSE Juin 2014. Le covoiturage de la mer. Le site leader de la co-navigation! DOSSIER DE PRESSE Juin 2014 Le covoiturage de la mer Le site leader de la co-navigation! UNE NOUVELLE FACON DE NAVIGUER Le partage : nouveau monde de consommation! Partager sa voiture ou encore sa maison

Plus en détail

Par accident, on entend un événement soudain dont la cause ou l une des causes est extérieure

Par accident, on entend un événement soudain dont la cause ou l une des causes est extérieure titre V VIVIUM TRAVEL RELAX préambule Pour autant que le véhicule désigné aux conditions particulières de la présente police auto bénéficie de la garantie Vivium car relax, le preneur d assurance peut

Plus en détail

ARBITRAGE DE GRIEF EN VERTU DU CODE DU TRAVAIL DU QUÉBEC (L.R.Q., c. C-27) CENTRE HOSPITALIER LE GARDEUR

ARBITRAGE DE GRIEF EN VERTU DU CODE DU TRAVAIL DU QUÉBEC (L.R.Q., c. C-27) CENTRE HOSPITALIER LE GARDEUR ARBITRAGE DE GRIEF EN VERTU DU CODE DU TRAVAIL DU QUÉBEC (L.R.Q., c. C-27) ENTRE : SYNDICAT DES INFIRMIERS ET INFIRMIÈRES DU CENTRE HOSPITALIER LE GARDEUR ET : ET : CENTRE HOSPITALIER LE GARDEUR JULIENNE

Plus en détail

Règlement La Noble Race EPREUVE DE VTT CROSS COUNTRY & RANDONNEE

Règlement La Noble Race EPREUVE DE VTT CROSS COUNTRY & RANDONNEE Règlement La Noble Race EPREUVE DE VTT CROSS COUNTRY & RANDONNEE 1. DEFINITION 1.1 Le TOAC cyclisme organise la compétition «La Noble Race» dans le cadre d une épreuve régionale sous l égide de la Fédération

Plus en détail

INFORMATIONS pour les DELEGATIONS

INFORMATIONS pour les DELEGATIONS Qualification olympique de zone AMERIQUE 2012 Santiago du Chili 21.22 avril INFORMATIONS pour les DELEGATIONS 1 I Programme des épreuves 20 avril 17h00 18h00 Réunion du Directoire technique Réunion des

Plus en détail

# 1. PERSONNES ASSURÉES 1.1 PERSONNES VISÉES PAR L'ACCORD

# 1. PERSONNES ASSURÉES 1.1 PERSONNES VISÉES PAR L'ACCORD Services internes 1. PERSONNES ASSURÉES # 1. PERSONNES ASSURÉES 1.1 PERSONNES VISÉES PAR L'ACCORD Cet accord vise tous les résidents canadiens qui reçoivent des services internes dans un établissement

Plus en détail

Si vous avez des questions, n hésitez pas à communiquer avec nous au 902-566-0529 ou à explore@upei.ca.

Si vous avez des questions, n hésitez pas à communiquer avec nous au 902-566-0529 ou à explore@upei.ca. Nous vous remercions de votre intérêt pour le programme d anglais langue seconde Explore du printemps de l Université de l Île-du-Prince-Édouard. Veuillez lire l information ci-jointe attentivement et

Plus en détail

Monsieur le Capitaine du Port. Capitainerie du Port 16 quai de la douane 29200 Brest. Demande d autorisation de naviguer

Monsieur le Capitaine du Port. Capitainerie du Port 16 quai de la douane 29200 Brest. Demande d autorisation de naviguer Olivier Tourenc 19 rue Sainte 13001 Marseille T-F 04 91 54 71 36 HYPERLINK mailto:olivier.tourenc@wanadoo.fr Olivier.tourenc@wanadoo.fr Monsieur le Capitaine du Port Capitainerie du Port 16 quai de la

Plus en détail

RÈGLEMENT N O 1. ASSOCIATION DU SOCCER MINEUR DE VERDUN 1976 LTÉE (Club de soccer Verdun) (RÈGLEMENTS GÉNÉRAUX)

RÈGLEMENT N O 1. ASSOCIATION DU SOCCER MINEUR DE VERDUN 1976 LTÉE (Club de soccer Verdun) (RÈGLEMENTS GÉNÉRAUX) RÈGLEMENT N O 1 ASSOCIATION DU SOCCER MINEUR DE VERDUN 1976 LTÉE (Club de soccer Verdun) (RÈGLEMENTS GÉNÉRAUX) Adopté le 14 mars 2012 Amendé le 16 janvier 2013 Amendé le 26 novembre 2014 CHAPITRE 1 LES

Plus en détail

Les nombres entiers. Durée suggérée: 3 semaines

Les nombres entiers. Durée suggérée: 3 semaines Les nombres entiers Durée suggérée: 3 semaines Aperçu du module Orientation et contexte Pourquoi est-ce important? Dans le présent module, les élèves multiplieront et diviseront des nombres entiers concrètement,

Plus en détail

Règlement des 24h vélo Folkloriques de Gouy-lez-Piéton. Les 11 et 12 avril 2015

Règlement des 24h vélo Folkloriques de Gouy-lez-Piéton. Les 11 et 12 avril 2015 Règlement des 24h vélo Folkloriques de Gouy-lez-Piéton Les 11 et 12 avril 2015 Cette 26 ème édition se déroulera, par équipes, durant le week-end des samedi 11 et dimanche 12 avril 2015. Le but de cette

Plus en détail

COMMISSION CENTRALE D ARBITRAGE

COMMISSION CENTRALE D ARBITRAGE COMMISSION CENTRALE D ARBITRAGE Communication aux arbitres n 3 Septembre 2009 Au sommaire de ce numéro : Le trombinoscope de la CCA Autorisation de port de publicité et matériel cofinancé Nominations arbitres

Plus en détail

L ATTESTATION D APTITUDE À LA CONDUITE

L ATTESTATION D APTITUDE À LA CONDUITE L ATTESTATION D APTITUDE À LA CONDUITE 1 Principe Le Service Public Fédéral Mobilité et Transports a sa propre réglementation (AR du 23/03/1998) qui impose non seulement la réussite d un examen théorique

Plus en détail

Description: voitures camions motos

Description: voitures camions motos Listing de produits pour la Catégorie: avions voitures camions motos: avions voitures camions motos Description: voitures camions motos jouets / papeterie» avions voitures camions motos date de génération:

Plus en détail