natea Manuel D UTILISATION Chirurgie & Prothèse
|
|
|
- Jean-Noël Blanchette
- il y a 10 ans
- Total affichages :
Transcription
1 natea Manuel D UTILISATION Chirurgie & Prothèse
2 2
3 Édito euroteknika représente le bilan de 20 années d applications cliniques, et de 24 années de recherche et développement confi rmées par l aide précieuse de laboratoires de recherche reconnus au plan international. La conception de nos implants s appuie sur la triple compétence d une équipe réactive et expérimentée en implantologie : Compétence technique et bio-mécanique de nos ingénieurs permettant de garantir la résistance des composants et leur adaptation aux sollicitations buccales grâce aux moyens modernes de simulation. Compétence biologique et physiologique des laboratoires associés permettant de valider la capacité d ostéointégration de nos systèmes. Compétence clinique et pratique de nos dentistes et prothésistes conseils assurant l ergonomie de nos produits, la rationalisation de nos protocoles et la défi nition des gammes adaptées aux différents cas cliniques rencontrés. Les implants Natea+ s appuient en outre sur les avancées les plus récentes de la connaissance scientifi que du traitement implantaire, ce qui leur confère un pouvoir d ancrage optimum avec une attache osseuse haute dans la zone corticale la plus sollicitée. Afi n de vous permettre de tirer le meilleur parti des implants Natea+, nous avons réalisé ce manuel avec un souci de professionnalisme et vous invitons à y accorder un oeil attentif. Le moindre détail a son importance et souligne d autant plus la différence entre l amateur et le spécialiste. 3
4 4
5 Sommaire Avertissement p. 6 Informations générales p. 7 à 9 Étude pré-implantaire p. 11 à 14 La procédure chirurgicale p. 15 à 39 AVANT-PROPOS P. 16 L IMPLANT NATEA+ P. 18 LA TROUSSE P. 23 LE PROTOCOLE par diamètre d implant P. 28 protocole pas à pas P. 30 LA PHASE DE CICATRISATION P. 40 Les techniques de prise d empreinte p. 43 à 47 AVEC TRANSFERT PICK-UP P. 45 AVEC TRANSFERT POP-IN P. 46 AVEC TRANSFERT POP-UP P. 47 La procédure prothétique p. 49 à 72 AVANT-PROPOS P. 50 LA PROTHÈSE SCELLÉE sur pilier transvissé P. 52 LA PROTHÈSE SCELLÉE sur pilier plein P. 56 LA PROTHÈSE ZIRCONE sur pilier titane P. 62 LA PROTHÈSE VISSÉE sur pilier ConHex P. 66 sur piliers Plural P. 68 sur piliers Tetra P. 71 LA PROTHÈSE AMOVIBLE sur attachements O Ring P. 73 Pour de plus amples informations sur les implants euroteknika, nous vous invitons à visiter notre site Internet complet, 5
6 Avertissement La pose des implants euroteknika</m> doit être effectuée par un praticien préalablement formé aux techniques de l implantologie dentaire, et dans des conditions d asepsie adaptées à ce type d intervention. Les instructions qui suivent vous guideront dans le déroulement des différentes phases à mettre en œuvre pour réaliser vos traitements implantaires. Elles sont assorties de conseils les plus précis possible, mais ne peuvent servir de recettes, chaque cas clinique étant un cas particulier. Un très grand nombre de facteurs agissent en interdépendance pour aboutir à la réussite d un traitement implantaire. Il appartient au praticien d en connaître les principales clés, et de tirer parti de son expérience clinique. D autre part, la coordination entre le laboratoire de prothèse et le praticien doit être parfaite afi n que le plan de traitement global soit cohérent. Le praticien reste seul responsable de ses différents choix et décisions quant à la faisabilité du traitement, aux implants, pièces prothétiques et matériaux utilisés, réglages Les spécifi cations techniques et conseils cliniques contenus dans le présent manuel sont donnés à titre purement indicatif dans le but d assistance, et ne peuvent donner lieu à aucune réclamation. L ensemble des informations primordiales sont indiquées sur la notice fournie avec les produits. Nous avons apporté un soin particulier à la conception et à la réalisation de nos produits ; nous nous réservons néanmoins le droit d apporter des modifi cations ou améliorations découlant de nouveaux développements techniques de notre système implantaire. Toute modifi cation ayant une incidence sur le mode opératoire vous sera signalée. Selon l importance de ces modifi cations, un nouveau manuel pourra vous être remis. En effet, un indice au dos indique la date d édition de votre manuel d utilisation, et nous permet de vérifi er que vous possédez toujours les dernières mises à jour. Vous pourrez vous même trouver sur notre site web quelle est la version en vigueur de ce manuel. La reproduction et la diffusion de tout ou partie de cet ouvrage nécessitent l accord préalable de la société euroteknika</m>. 6
7 INFORMATIONS GÉNÉRALES 7
8 Informations GÉNÉRALES Indications des implants NATEA+ Les implants dentaires euroteknika sont indiqués au traitement d implantation buccale endo-osseuse sur maxillaire et mandibule, ainsi que pour la réhabilitation buccale esthétique de patients édentés totaux et partiels (sauf en présence d indications et contre-indications spécifi ques, mentionnées ci-après). Les implants dentaires euroteknika peuvent être utilisés pour l implantation différée, immédiate ou précoce âpres l extraction ou la perte d une dent naturelle. Les implants euroteknika sont destinés, dans le cadre de leurs indications, à des restaurations immédiates de mâchoires édentées partiellement ou totalement. Une bonne stabilité primaire et une charge occlusale adaptée sont primordiales. La durée de la phase de cicatrisation pour les restaurations différées est mentionnée au chapitre correspondant. Les restaurations prothétiques utilisées sont des couronnes unitaires, des bridges et des prothèses partielles ou complètes, liés aux implants par les composants prothétiques associés à l implant utilisé. Vous trouverez aux pages suivantes, pour chaque implant, des informations détaillées sur le volume osseux nécessaire, sur l espacement entre deux implants et sur la distance à respecter avec la dent adjacente. Manque de rétention d une prothèse adjointe Instabilité d une prothèse adjointe Inconfort fonctionnel avec les prothèses adjointes Refus psychologique de port d une prothèse adjointe Habitudes para-fonctionnelles qui compromettent la stabilité d une prothèse adjointe Localisation et nombre inadéquats de piliers résiduels Absence de piliers dentaires pour réaliser une prothèse fi xée Édentement unitaire avec des dents adjacentes saines Agénésie dentaire Demande d une thérapie conservatrice (refus de mutilation des dents saines) Ce sont des implants conçus pour être posé en 2 temps chirurgicaux. La mise en place immédiate d un pilier de cicatrisation permettra néanmoins de travailler en 1 temps. Indications spécifiques des implants DE 6 MM DE LONG La surface d ancrage de ces implants dans l os étant réduite, ils ne doivent être utilisés que pour les indications suivantes: comme implants complémentaires d implants plus longs sur une restauration plurale ou complète, supportant des prothèses complètes, en présence d une mandibule fortement atrophiée, sur des sites implantaires d une qualité osseuse supérieure au D4 selon la classifi cation de Misch. Contre-indications DES IMPLANTS (RAPPEL) Contre-indications absolues les problèmes médicaux graves les troubles du métabolisme osseux les troubles hémorragiques non contrôlés les troubles de la cicatrisation les troubles psychologiques majeurs les troubles fonctionnels les cardiopathies à risque la croissance maxillaire et mandibulaire incomplète les pathologies systémiques non contrôlées (maladies endocrines, xérostomie, allergie au titane) les pathologies infectieuses, hématologiques, immunitaires (défaillance de l immuno-résistance) une dépendance alcoolique ou médicamenteuse (toxicomanie, usage périodique de stéroïdes) un patient peu coopératif ou peu motivé l âge du patient (patient jeune en période de croissance) une mauvaise hygiène du patient Contre-indications relatives une prise d anticoagulants/diathèses hémorragiques un volume et/ou une qualité osseuse insuffi sants une hygiène buccale inadaptée des troubles de l articulation temporo-mandibulaire un espace inter-occlusal insuffi sant la nécessité de réaliser un «sinus-lift» avec l implant, un patient à risque (patient irradié, bruxomanie, parodontite non contrôlée, diabète sucre, grossesse, tabagisme habitudes para-fonctionnelles) 8
9 Garanties En cas de non ostéointégration, vous devrez en informer votre conseiller commercial, afi n que nous puissions analyser les causes de cet échec, et apporter les actions correctives nécessaires. Un échange pourra avoir lieu dans le cas où un défaut du produit est en cause ; si l échec résulte d une mauvaise analyse du cas clinique, d un protocole opératoire non adapté à ce cas, de l utilisation de forets usés Ou toute autre raison indépendante de la qualité de nos produits, la garantie ne pourra être prise en compte. Conditionnement DES PIÈCES Stérilité & règles d asepsie La plupart de nos pièces sont livrées stériles, et par conséquent utilisables dès réception. Une pastille témoin indique la stérilité effective des composants sur leur emballage. La stérilité est garantie 5 années (à partir de la date de stérilisation après emballage complet de nos produits). Une date de péremption normalisée est mentionnée sur l étiquetage. Seul un emballage intact permet de garantir l étanchéité et la stérilité des produits. Ne pas utiliser des implants dont l emballage aurait été endommagé ou ouvert prématurément. Nos produits ont été conçus afi n que leur manipulation permette de les maintenir à l état stérile. Il est donc important de respecter une gestuelle précise pour ne pas compromettre les conditions d asepsie conventionnelles de la pratique implantaire. Les pièces et instruments livrés non-stériles utilisés pour le traitement implantaire doivent être décontaminés et, selon un processus validé, stérilisés au cabinet. Implants Vis de couverture (fournie avec l implant) Forets Stérile x x Non stérile x Étiquettes QR code pour accès simple et rapide au manuel d utilisation Nos implants sont livrés avec 1 étiquette principale et 2 étiquettes décollables mentionnant clairement la marque, la référence et le n de lot (soit 3 étiquettes) : 2 étiquettes pour le dossier patient du praticien ayant posé les implants ou du correspondant. 1 étiquette pour le patient.! Euroteknika Made in France Implant NATEA Lg 12 mm NATEA+ Implant ø Lg 12 mm (Titane) Ref Lot Batch natea NIDP SB Fabrication Attention voir notice d instruction Date de fabrication A utiliser jusqu au Consulter le manuel d utilisation! Conserver à l abri de la lumière Conserver au sec Conforme aux exigences de la directive européenne relative aux dispositifs médicaux 93/42 CEE Ne pas utiliser si l emballage est endommagé Méthode de stérilisation utilisant l irradiation 25kGy mini. Référence du produit Ne pas réutiliser Numéro de série Ne pas restériliser Stockage DES PIÈCES Les implants doivent être conservés dans un endroit propre, sec et frais. Précautions D UTILISATION Il est fortement recommandé d avoir un stock d implants permettant de couvrir les principaux diamètres, ainsi que les différentes longueurs. Il est indispensable de pouvoir corriger son choix d implant en cours d intervention, remplacer un implant souillé pour quelque raison que soit, mettre un implant supplémentaire dans certains cas pour assurer le traitement à long terme Nous recommandons d utiliser un parachute sur les instruments afi n d éviter la chute accidentelle d outils dans la gorge du patient. Il est impératif de mettre en forme le site receveur avec les instruments euroteknika présentés dans ce manuel. 9
10 10
11 ÉTUDE PRÉ-IMPLANTAIRE 11
12 Étude PRÉ-IMPLANTAIRE Elle est nécessaire pour évaluer la faisabilité du traitement implantaire, et déterminer le plan de traitement. Faisabilité du traitement IMPLANTAIRE Cette étude s appuie sur différents éléments Un questionnaire patient pour mettre en évidence d éventuels problèmes de santé/médications, qui pourraient avoir une incidence sur le succès du traitement, la consommation d alcool, de tabac, ou de drogues, l hygiène buccale générale Un examen buccal qui renseigne sur l ouverture buccale, la ligne de sourire du patient (s agit-il d un sourire gingival?), les hauteurs coronaires et le volume osseux disponibles, le type d occlusion Des examens biologiques (glycémie, ) Un dossier radiologique complet permettant d apprécier les volumes osseux disponibles. Des modèles d étude complets avec les deux arcades en occlusion. Un traitement implantaire ne pourra être amorcé avant l assainissement complet de tous les foyers infectieux du patient. Guide pour le choix DES IMPLANTS Volume osseux disponible Dans le plan mésio-distal Prévoir 2 mm entre les spires d un implant et les dents naturelles adjacentes. Prévoir 3 mm entre les spires de deux implants adjacents. Dans le sens vestibulo palatin-lingual Laisser, si possible, 1.5 à 2 mm d épaisseur d os autour des faces vestibulaires, palatines et linguales. Natea+ Ø implant Ø 3.6 Ø 4.1 Ø 4.8 Ø 6 Ø col Densité osseuse Favoriser l utilisation d implants plus larges dans les os de faible densité afi n de compenser la perte de surface de contact os/implant due aux cavités. Qualité osseuse D1 D2 D3 D4 Longueur d enfouissement recommandée 8 mm 10 mm 12 mm 12 mm Classification des structures osseuses* 1 : très forte densité d os compact 2 : couche épaisse d os cortical autour d un noyau dense de tissu spongieux 3 : fi ne couche d os cortical autour d un noyau important de trabécules (spongiosa dense) 4 : fi ne couche d os cortical autour d un noyau important de trabécules très lâches (faible densité) A : os alvéolaire résiduel suffi samment important B : résorption modérée de la crête alvéolaire C : résorption importante de la crête D : début de résorption de l os basal E : résorption importante de l os basal * Misch, (1998) Lekholm and Zarb (1985), Classifi cation of partially edentulous arches for implant dentistry. 12
13 Maxillaire < Ø d implants Implant Natea Ø 3,6 Implant Natea Ø 4,1 Implant Natea Ø 4,8 Implant Natea Ø 6 Légende < Dimension mésio-distale des dents du maxillaire < Dimension mésio-distale des dents du à la mandibule < Ø d implants Mandibule Dimensions de la couronne et charges occlusales OUI NON OUI La table de l implant doit être idéalement un peu plus petite que la dent prothétique afi n d assurer l évasement des tissus mous et l émergence de la prothèse. Le rapport hauteur couronne / hauteur implant devra toujours être inférieur à 1. Le remplacement d une molaire devra se faire soit par 2 implants de faible diamètre, soit par un implant de gros diamètre afi n que les cuspides d appui soient situées dans l axe implantaire (meilleure répartition des forces sur l os)
14 Étude PRÉ-IMPLANTAIRE Utilisation DES TRANSPARENTS DE CHIRURGIE Afi n de vous guider dans le choix de l implant, en terme de longueur et de diamètre, <b>euroteknika</m> a mis au point des transparents de chirurgie reprenant les dimensions de ses différents implants. Ainsi, les implants sont représentés à des facteurs d échelle de 1:1, 1.3:1 et 1.7:1 (ces grandissements correspondent aux grandissements conventionnels des différents types de dispositifs d imagerie médicale : rétro-alvéolaire, radiographie panoramique SCANORA, CBCT (Cone Beam). Quand le praticien connaît avec précision le grandissement de son cliché préopératoire, et si ce grandissement est de 1:1, 1.3:1 ou 1.7:1, il peut par simple superposition du transparent sur le cliché déterminer quel type d implant peut s intégrer dans le volume qui lui est disponible (transparent portant la mention d échelle 1:1 pour un grandissement du cliché de 1:1, transparent portant la mention d échelle 1.3:1 pour un grandissement du cliché de 1.3:1 et transparent portant la mention d échelle 1.7:1 pour un grandissement du cliché de 1.7:1 ). Lorsque le facteur d échelle n est pas connu avec précision par le praticien ou pour éviter toute erreur de grandissement, il est possible d utiliser un objet de référence en bouche de dimensions connues, lors de la prise du cliché et par calcul ainsi déterminer ensuite le grandissement associé. grandissement = dimensions de l objet de référence mesurées sur cliché dimensions réelles de l objet de référence Les dimensions réelles de l objet de référence devront être connues avec une précision minimale de ± 15µm. L objet de référence devra être placé en bouche dans le même plan que le plan osseux dont on voudra déterminer le volume. Une attention particulière sera apportée pour que le patient n avale pas cet objet de référence (on pourra par exemple englober cet objet dans du matériau d empreinte et faire mordre le patient ou utiliser un fi l parachute si la géométrie de l objet de référence en permet l attache). Ainsi, si ce facteur d échelle est de 1:1, 1.3:1 ou 1.7:1, les transparents peuvent être utilisés. Dans tous les cas, si le grandissement est différent de 1:1, 1.3:1 ou 1.7:1, il ne sera pas possible d utiliser les transparents de chirurgie fournis par euroteknika</m> mais le volume d os disponible pourra être déterminé grâce à des calculs de proportionnalité à partir de la radio et du grandissement calculé. C est à ce stade de planifi cation pré-implantaire que le praticien doit également opérer une planifi cation préprothétique. En effet, planifi cation pré-prothétique et planifi cation chirurgicale sont étroitement liées et toute modifi cation de l une de ces planifi cations à un impact sur l autre. Ainsi, le nombre, le diamètre, la longueur, l emplacement et l orientation des implants doivent être déterminés à ce stade en fonction de la reconstruction prothétique visée. 14
15 natea PROCÉDURE CHIRURGICALE 15
16 Procédure CHIRURGICALE Avant-propos Mise en garde La planifi cation du traitement et la pose d implants dentaires exigent la prise en compte de considérations spécifi ques. Il est conseillé aux praticiens de suivre des formations pratiques afi n d acquérir les techniques adéquates, y compris en matière de critères biomécaniques et d évaluation radiographique. Des techniques inappropriées, aussi bien au niveau de la pose de l implant que de la restauration, peuvent entraîner une défaillance de l implant et une perte substantielle de l os environnant. Les procédures de forage pour la mise en place des implants recourent à un système spécifi que de mesure de profondeur de foret et à des repères uniques pour chacun des systèmes. Le praticien est tenu de consulter dans le manuel correspondant la description du système de mesure propre au produit utilisé avant de procéder à son application sur patient. A chaque système d implant correspondent des caractéristiques spécifi ques de mesure. Le chirurgien doit dès lors être familiarisé avec le système de mesure utilisé afi n de pouvoir évaluer les marges de sécurité appropriées par rapport aux structures anatomiques adjacentes. L inadéquation des mesures peuvent causer des lésions permanentes. Chaque système implantaire possède des caractéristiques de conception spécifi ques. La combinaison de composants non compatibles peut provoquer des défaillances mécaniques, des dommages tissulaires ou des résultats non satisfaisants sur le plan clinique et esthétique. Pour tous les implants euroteknika, la préparation du site implantaire s effectue en 3 phases distinctes : 1. Préparation initial du site implantaire (marquage de l os et forage initial) 2. Calibration du site implantaire (alésages, fraisages et/ou taraudage) 3. Insertion de l implant (préhension, vissage, stabilisation et suture) 16
17 Précautions d utilisation Pour toute la procédure chirurgicale, les recommandations suivantes seront observées & respectées : S assurer d avoir à disposition une quantité suffi sante d implants et d instruments de rechange stériles. Tous les instruments doivent être stériles, complets, vérifi és et fonctionnels, en particulier pour les instruments de mesure (calibrés et/ou étalonnés selon les recommandations des fabricants) et les instruments tranchants doivent présenter un faible niveau d usure : pas plus de 10 utilisations. Tous les produits réutilisables doivent être pré-désinfectés, stérilisés, nettoyés, désinfectés et stérilisés. Tous les composants à usage unique livrés non stériles sont impérativement nettoyés, désinfectés et stérilisés avant d entrer dans la bouche du patient. L utilisation d un thermo-désinfecteur et d un autoclave de classe B est possible sur les composants hors de leur emballage d origine dans un sachet adapté selon les recommandations des fabricants. Dans le cas de composant plastique ou céramique, toujours désinfecter et stériliser à froid avec de la CHLORHEXIDINE Tout produit livré stérile (par radiation gamma) ne doit pas être re-stérilisé. Respecter les parties stériles des emballages lors du déconditionnement et placer le contenu sur un champ stérile. Respecter la date de péremption du produit. Pour les aciers inoxydables, l utilisation de l hypochlorite de sodium (eau de Javel) est strictement interdite: risque élevé de corrosion Respecter les différentes combinaisons de matériaux traités lors du nettoyage et de la décontamination afi n de ne pas détériorer ou endommager les composants. Solutions détergentes et désinfectant doivent être de ph neutre ou faiblement alcalin. Toute préparation du site implantaire avec l instrumentation coupante tournante sur contre angle doit se faire avec une irrigation abondante au sérum physiologique (NaCl) stérile. Respecter les vitesses de rotations et/ou les couples de torsions indiqués pour limiter les risques de lésion des tissus et la détérioration des dispositifs Respecter les séquences des instruments recommandées avec un contrôle permanent des profondeurs et axes implantaires en accord avec la restauration prothétique envisagée. Veiller à minimiser les traumatismes thermiques et chirurgicaux et à éliminer tout contaminant et toute source d infection pouvant compromettre l ostéointégration ou le résultat esthétique. Sécuriser les manipulations des composants implantaires et des instruments contre les risques de chute en bouche ou hors du champ stérile en raison de leurs dimensions réduites. Vérifi er leur bonne préhension sur les instruments de manipulation. 17
18 Procédure CHIRURGICALE L IMPLANT NATEA+ Applications L implant Natea+ est un implant polyvalent destiné à être placé au niveau supracrestal. Sa forme cylindrique le rend approprié pour des densités osseuses fortes. Caractéristiques Lisse Ø Légère conicité «appui cortical» Supracrestal 0,4 mm Microfi let 3 mm Ø Longueur sablée et mordancée 0.3 mm Pas apparent 0.8 mm Pas réel 1.60 mm Double fi let asymétrique Références Implants Ø 3,6 -> Ø 6 Les implants sont livrés avec une vis de couverture. Longueur L Ø 3,6 Ø 4,1 Ø 4,8 Ø 6 6 mm NIDP NIDP NIDP mm NIDP NIDP NIDP NIDP mm NIDP NIDP NIDP NIDP mm NIDP NIDP NIDP NIDP mm NIDP NIDP NIDP
19 Prise directe de l implant au mandrin Permet de gagner du temps durant la chirurgie. Facilite la visibilité du niveau de pose. Renseigne sur la hauteur gingivale. Hexagone Cône 11 Compatibilité Astra & Naturactis / Naturall+ Bien que bénéfi ciant de sa propre gamme prothétique, l implant Natea+ muni d une connexion conique (cône Morse) interne avec hexagone, bénéfi cie d une gamme prothétique commune avec les implants Naturactis / Naturall+ et compatible avec la gamme Astra Océan. 2,8 mm Étanchéité & stabilité La connexion conique (type cône Morse) interne garantit l étanchéité du joint prothétique ainsi que la stabilité de l ensemble (S. Dibart, M. Warbington, M. Fan Su, Z. Skobe). La connexion comporte également un hexagone pour l orientation angulaire des éléments prothétiques. La profondeur importante de la connexion (2.8 mm) et la qualité des ajustements confèrent une grande stabilité à l assemblage et évitent les risques de dévissage prothétique. 19
20 Procédure CHIRURGICALE Émergence switching L assemblage implant-pièce prothétique n est pas linéaire mais présente une concavité, laquelle agit comme une chambre de développement de tissu conjonctif. On obtient ainsi un anneau de tissu conjonctif qui apporte : Une stabilité mécanique des tissus mous, Une protection du joint biologique en limitant le risque de déchirure (épaisseur des tissus mous plus importante), La concavité augmente la longueur de l interface entre le pilier et le tissu conjonctif. Ainsi, les 3 mm d espace biologique nécessaires pour isoler et protéger l os de l environnement extérieur sont obtenus «en déployé» (A) et non en ligne directe (B). On a donc un joint biologique plus effi cace malgré une distance couronne/os (B) courte. La concavité formée par la jonction prothétique permet d isoler les tissus infl ammatoires de la crête osseuse (Voir fi gure 2). Richard J. Lazzara, Stephan S. Poter (PDR, volume 26 n 1, 2006). Fig. 1 Fig. 2 Assemblage de type «platform switching» Surface déployée A B A > B B = distance couronne / os A = surface d'attache muqueuse Zone infl ammatoire en retrait de l os A B Gencive saine en regard de l'os Microfilet exclusif euroteknika Ancrage mécanique permettant de renforcer la stabilité de l implant dans la zone critique que constitue le col endo-osseux subissant la plus grande partie des efforts masticatoires, Surépaisseur conférant à l implant une plus grande résistance aux contraintes de cisaillement, Synchronicité avec le fi let principal de manière à ne pas arracher l os sous l effet de l entraînement exercé par le fi let principal, Conception unique à sextuple entrée qui permet de garantir l ancrage du microfi let dans une empreinte précise, calibrée, homothétique et non détériorée, Continuité entre les microfilets, les protrusions, et les macrofilets pour une meilleure répartition des charges tout au long de l implant. Insertion active du microfi let dans la zone corticale Premier puits osseux réalisé par le fi let principal 20
21 Une conicité du col pour une stabilité primaire garantie avec appui cortical Stabilisation de l implant malgré une densité osseuse apicale réduite. Maîtrise de l enfouissement de l implant pour une stabilité primaire garantie. Double-filets Rapidité lors du vissage de l implant. Réduction de l échauffement de l os lors du vissage. Une protrusion centrale entre les filets Augmentation de 15% de la surface de contact avec les tissus osseux pour faciliter l ostéogénèse. La reconstruction cellulaire est activée par ce changement de géométrie. Un filetage asymétrique Le fi letage infl ue directement sur la «surface de contact» de l implant (B.I.C). Meilleure répartition des charges occlusales. Apex atraumatique et engageant Une goujure plus proche de l apex pour améliorer l effet auto-taraudant des spires. Un départ des fi lets dès l apex pour une grande capacité autotaraudante de l implant et pour une meilleure accroche apicale. Une utilisation en toute sécurité dans les zones à risques (sinus, nerf dentaire ). 21
22 22
23 Procédure CHIRURGICALE LA TROUSSE L enjeu de la réalisation du puits implantaire se situe à deux niveaux : un calibrage du puits permettant d obtenir une bonne stabilité primaire de l implant, condition essentielle pour l ostéo-intégration. Un échauffement minimum afi n d éviter toute nécrose osseuse irréversible. La préparation du site sera donc réalisée sous irrigation externe constante de chlorure de sodium à 0,9 %. Le seuil de température critique se situe à 47 C pendant 1 mn. A 50 C, la nécrose est irréversible. L obtention d un site calibré garantissant une bonne étanchéité. Les instruments sont présentés dans leur ordre d utilisation matérialisé par un parcours fl éché sur la trousse. Des numéros indiquent les principales étapes de chaque séquence. AVERTISSEMENT Il convient d avoir choisi les pièces prothétiques destinées aux implants que vous allez poser avant la préparation du puits implantaire afi n de positionner le plus précisément possible les implants dans le sens vertical (niveau d enfouissement). ATTENTION Au-delà de la qualité de l irrigation, il convient également d utiliser des forets dont le pouvoir de coupe n a pas été altéré par un nombre d utilisations excessif. Un moyen simple de s en assurer consiste à comptabiliser le nombre d implants posés par diamètre à l aide du curseur prévu à cet effet dans la trousse. Vous pourrez en déduire le nombre d utilisations de vos forets (10 maximum). Sachant qu il y a une grosse variation d usure selon le type d os. Lisibilité des séquences 23
24 Procédure CHIRURGICALE Trousse DE CHIRURGIE Cette trousse offre tous les instruments nécessaires à la réalisation du protocole chirurgical et à la gestion de toutes les densités osseuses pour les implants Natea+ Ø Ø Ø Ø 6. Réf. NIDT P6 Emplacements libres supplémentaires pour pouvoir insérer les 3 clés et les 2 mandrins de prise directe nécessaires à la pose des implants Aesthetica+² ou Uneva+. Contenu : Clés hexagonales externes courtes et moyennes Clés de prise directe : courte, moyenne et longue Clé à cliquet Clé carrée taraud Mandrins de prise directe : court et long Mandrins hexagonaux externes : court et long Rallonge mandrin Axes de parallélisme Jauges de profondeur Foret pointeur Ø1.5 - Ø 2.2 Forets initiaux Ø 2.2 lg. 6, 8, 10, 12, 14 mm Forets cylindriques intermédiaires Forets corticaux pour chaque diamètre d implants Forets terminaux Butées amovibles Réglette de montage et extraction des butées Paralléliseur d implant 24
25 Mini-trousse DE CHIRURGIE Contenu : Réf. NIDK P 36 4X Clé hexagonale externe moyenne Clé de prise directe moyenne Clé à cliquet Mandrin de prise directe court Mandrin hexagonal externe court Jauges de profondeur pour forets Ø 2.2 Foret pointeur Ø1.5 - Ø 2.2 Forets initiaux Ø 2.2 lg. 8,10,12,14 mm Forets cylindriques intermédiaires Forets corticaux Forets terminaux Paralléliseurs d implants En option : Clé hexagonale externe courte Mandrin hexagonal externe long Clés de prise directe courte Mandrins de prise directe long Clé carrée tarauds Rallonge mandrin Axes de parallélisme Tarauds 25
26 Trousse de chirurgie spéciale IMPLANTS COURTS Réf. NIDK P 48 6 CONTENU : Clé à cliquet Clés de prise directe : courte, moyenne et longue Clé hexagonale externe Mandrins de prise directe : court et long Mandrin hexagonal externe Rallonge mandrin Jauge de profondeur Axes de parallélisme Foret pointeur Ø Foret initial Ø 2.2 Forets corticaux Forets terminaux Butées Séquenceur CHIRURGICAL Il permet de préparer et de placer dans leur ordre d utilisation les instruments et les implants nécessaires à votre chirurgie. Réf. CSC livré vide 3. Préhension de l'implant 2. Ouverture de l'emballage d'implant 4. Préhension de la vis de couverture 1.{ 1 ère séquence de forets 2 e séquence de forets 26
27 27
28 Procédure CHIRURGICALE LE PROTOCOLE PAR DENSITÉ OSSEUSE ET DIAMÈTRE D IMPLANT Foret pointeur Foret Ø 2.2 à butée IMPLANTS Ø 3.6 IMPLANTS Ø 4.1 longueurs mm lg 6 longueurs mm D4 D2/D3 D1 D2/D3 D1 D4 D2/D3 D1 Ø 2.8 Ø 3 Ø 3.3 Ø tr/min 1200 tr/min POUR D1 OPTIONNEL FORET TARAUD EN SUBSTITUTION FORET CORTICAL FORET à à à à â â â â 800 tr/min 800 tr/min Ø 3/3.6 Ø 3/3.6 Ø 3/3.6 Ø 3.5/4.1 Ø 3.5/4.1 Ø 3.5/4.1 Ø 3.5/4.1 Ø 3.5/ tr/min 400 tr/min ou ou Ø 3.6 ou Ø 4.1 Ø 4.1 Ø 3.3 Ø 3.8 Ø tr/min 800 tr/min 25 tr/min 800 tr/min 25 tr/min 800 tr/min option option option de 15 à 25 tr/min Ø 3.6 Ø 3.6 Ø 3.6 Ø 4.1 Ø 4.1 Ø 4.1 Ø 4.1 Ø 4.1 Exemple d enfouissement pour implant longueur 10 mm transposable aux autres longueurs d implants.! Le protocole diffère pour un implant de longueur 6 mm. 28
29 IMPLANTS Ø 4.8 IMPLANTS Ø 6 lg 6 longueurs mm lg 6 longueurs mm D2/D3 D1 D4 D2/D3 D1 Foret D2/D3 D1 D4 D2/D3 D1 Ø 4.8 Ø 4 Ø 4.2 Ø 5.2 Ø 5.4 à à à à à â â â â â â 600 tr/min 600 tr/min 600 tr/min 600 tr/min Ø 4.2/4.8 Ø 4.2/4.8 Ø 4.2/4.8 Ø 4.2/4.8 Ø 4.2/4.8 Ø 5.4/6 Ø 5.4/6 Ø 5.4/6 Ø 5.4/6 Ø 5.4/6 400 tr/min 400 tr/min ou ou ou ou Ø 4.8 Ø 4.8 Ø 6 Ø 6 Ø 4.5 Ø 4.5 Ø 5.7 Ø tr/min 600 tr/min 25 tr/min 600 tr/min 25 tr/min 600 tr/min 25 tr/min option option option option 600 tr/min Ø 4.8 lg 6 Ø 4.8 lg 6 Ø 4.8 Ø 4.8 Ø 4.8 Ø 6 Ø 6 Ø 6 Ø 6 Ø 6 lg 6 lg 6 de 15 à 25 tr/min 29
30 Procédure CHIRURGICALE Protocole PAS À PAS 1 Préparation du site implantaire Préparer l accès du site d implantation en réalisant une incision crestale à travers la gencive attachée et soulever un lambeau mucopériosté rattaché du côté lingual. Les incisions de décharge dans la muqueuse sont réalisées sur une épaisseur partielle. Leur tracé doit permettre de voir les racines adjacentes tout en contournant la papille pour la conserver. En cas de travail sur l arcade complète, réaliser l incision de décharge au centre de l arcade. Lorsque la gencive est très fi ne, éviter de trop décoller le sulcus afi n de conserver de la gencive attachée. L'incision crestale est souvent décalée en direction palatine lors d'une exigence esthétique, ou lorsque la quantité de gencive attachée vestibulaire est insuffi sante. Les illustrations suivantes représentent la séquence de forage pour Natea+ Ø 4,1 dans un os de densité moyenne et forte. Pour les autres diamètres d implants et densités osseuses, reportez-vous au protocole pages ATTENTION Ménager un espace minimum autour des implants selon les règles communément admises en implantologie. Dans le sens vestibulo-palatin ou lingual : laisser 1,5 à 2 mm d épaisseur d os. Dans le plan mésio-distal : prévoir 2 mm entre les spires d un implant et une dent naturelle adjacente, et 3 mm entre les spires de deux implants. Il faut tenir compte de l évasement du col dans l espacement entre implants - des jauges spécifi quement conçues à cet effet permettent de prévisualiser le col de l implant. Ménager l espace nécessaire entre les cols des implants. Ø implant 3,6 4,1 4,8 6 Ø col 3,7 4,2 4,9 6,2 2 Marquage DE L OS Régler la vitesse du moteur de 1000 à 1200 tr / mn en fonction de la qualité osseuse et mettre en marche l irrigation. Repérer visuellement le ou les sites d implantation. Le marquage de l os est réalisé à l aide d un foret pointeur, plus effi cace qu une fraise boule. Celui-ci est muni d une pointe permettant de passer aisément la corticale. Sa partie supérieure, qui mesure 2,2 mm de diamètre sert de pilote pour le foret suivant Après utilisation, le foret est placé dans un bac en acier inox rempli de sérum physiologique. En cas d implants multiples dans le même secteur, procédez au repérage des sites adjacents en respectant les règles d espacement énoncées cicontre (cf encadré). L épaulement de Ø 3,9 ou de 4,8 des jauges de parallélisme permet de prévisualiser l espacement entre les implants et ainsi de placer les implants adjacents en laissant suffi samment de place entre eux. Ø col 4.8 Ø 3 mm Axe foret pointeur Ø 2,2 4.8 Ø 2.2 Ø col 3.9 Ø 2,7 mm Ø 1,5 mm Ø 2.2 Profondeur de perçage 5 mm Ø 2.2 Ø 1.5 angle de coupe 90 30
31 3 Contrôle de l axe DU PUITS IMPLANTAIRE Après le passage du foret pointeur, Vérifi er les axes des avant-trous ainsi réalisés en observant l orientation de la queue du foret, ou en insérant dans l avant-trou la partie épaulée Ø 1,5 / 2,2 de la jauge de parallélisme. 5 mm Ø 2,2 Ø 1,5 4 Premier FORET Choix de la longueur du foret Ø 2,2 mm Le foret préparatoire va permettre de déterminer l axe et la profondeur du puits implantaire. Les forets diamètre 2,2 Natea+ sont des forets à butées. Il en existe 5 longueurs : mm. Réaliser le forage, sous irrigation externe constante de chlorure de sodium, et à une vitesse comprise entre 1000 et 1200 tr/mn en fonction de la qualité de l os. La progression, du foret doit se faire sans forcer. Si tel n est pas le cas, cela indique que des débris osseux n arrivent pas à s évacuer en remontant le long de l hélice. Un simple mouvement de va-et-vient bien contrôlé afi n de ne pas ovaliser le site, permettra d obtenir une progression plus fl uide du foret. Ce mouvement ne requiert pas d inversion du sens moteur s il est fait au bon moment. Si le foret est bloqué, il pourra être dégagé en mode reverse. ATTENTION Pensez à réaliser la correction axiale à ce stade si celle-ci est nécessaire. Grâce au foret pointeur préalablement utilisé, le foret Ø 2,2 sera parfaitement centré et guidé à l entrée du puits. Ø 2,2 à la longueur de l'implant à poser L extrémité arrondie de l implant ne s inscrit pas totalement dans la pointe du foret. Le forage réalisé est donc légèrement plus profond que la longueur de l implant. Ceci permet d éviter toute compression apicale et de garantir l étanchéité du site par l appui du col de l implant au niveau de la zone corticale. L = 10 STOP Dépassement apical (de 0,5 à 0,9 mm) 31
32 Procédure CHIRURGICALE Protocole PAS À PAS 5 Contrôle de la profondeur (option) La partie apicale de la jauge coudée permet aussi de vérifi er l état (fenestration) du puits implantaire. Vérifi er la profondeur du site à l aide de la jauge de profondeur graduée Ø 2,2 (en option - vendue séparément). La jauge de profondeur ainsi positionnée peut aussi permettre de contrôler un fl ux hémorragique. Ø mm 8 mm 10 mm 12 mm 14 mm 16 mm 18 mm 6 Contrôle des axes DES PUITS IMPLANTAIRES Insérer la partie épaulée Ø 1,5 / 2,2 des jauges de parallélisme dans les puits implantaires pour apprécier les axes d émergence des implants. Les jauges ainsi positionnées peuvent aussi permettre de contrôler un fl ux hémorragique. 7 Récupération D OS Nous vous conseillons de récupérer les débris osseux issus du forage afi n de pouvoir parer à tout défaut osseux, ou d améliorer les contours d une crête irrégulière. Le volume de l os ainsi récupéré est dans la plupart des cas suffi sant pour corriger des défauts modérés. Il évite une greffe, et n aura même pas besoin d être stabilisé si le défaut osseux comporte plusieurs parois. Attention, cet os doit être préservé de toute contamination et traité dans les mêmes conditions d asepsie que l implant. 8 Forages INTERMÉDIAIRES Utiliser les schémas p afi n de déterminer la succession de forets correspondant au diamètre de l implant sélectionné, et d adapter le puits implantaire à la qualité osseuse du site (voir page 34). Lors des forages, vérifi er que l os saigne. Dans le cas contraire, gratter un peu l os pour le faire saigner. En l absence de vascularisation, il est préférable de refermer et d attendre une revascularisation. Réaliser le forage à une vitesse comprise entre 600 et 800 tr/mn. 32
33 La mise en place de la butée se fait directement par clipsage du foret sur le contre-angle. Vérifi er l alignement de l extrémité de la butée avec la graduation sur le foret. Vérifi er la tenue de la butée sur le foret. Après un grand nombre d utilisations, il se peut que les butées se clipsent moins bien sur les forets; il suffi t alors de resserrer les lamelles des butées pour retrouver la qualité de clipsage d origine. Ex : une butée marquée «lg 12» signifi e que la profondeur de forage résultante après installation de la butée sur le foret est de 12 mm. Nos forets ayant une longueur de 16 mm, il s agit donc d une butée qui mesure 4 mm. 1 Montage de la butée Pour retirer une butée, introduire la clé de montage/ démontage des butées dans la rainure sur la butée et pousser la butée vers l extrémité du foret. Butée 2 Butée en place Dans un os D2 - D3, les forets sont utilisés à une vitesse comprise entre 800 et 1200 tr/mn en fonction de leur diamètre, la vitesse la plus lente étant réservée aux forets les plus gros. Dans un os D1, on utilisera des vitesses plus lentes comprises entre 300 et 800 tr/mn. Les forets devront travailler sous irrigation constante. (Clic!) Après utilisation, les forets sont placés dans un bac en acier inox rempli de sérum physiologique. 3.5 Fig.1 Si vous souhaitez travailler sans butées, vous pouvez vous aider des graduations sur le foret. Implant L = x 12 Butée 12 mm L L = 12 33
34 Procédure CHIRURGICALE 0.4 mm 9 Forage TERMINAL Os tendre D4 Afi n d assurer la stabilité primaire de l implant, le site osseux est sous-calibré de 0.8 mm par rapport au diamètre de l implant sur fi let. Le fi let rentre en compression dans l os Plus grande stabilité Trait de perçage Fonds de fi let 0.3 mm Os normal D2 - D3 Le site osseux est sous- calibré de 0.6 mm par rapport au diamètre de l implant sur fond de fi let. La totalité du fi let rentre dans l os. Trait de perçage Sommets de filet Os dur D1 Le site osseux est sous-calibré de 0.3 mm par rapport au diamètre de l implant, soit une réduction de moitié de la compression du filet dans l os. Trait de perçage Sommets de filet 0.15 mm Échauffement minimum! Afin d éviter tout problème d échauffement qui serait préjudiciable à l ostéointégration de l implant, des forets spécifiques permettent de surcalibrer le site receveur. 34
35 Taraudage Cette opération est optionnelle; elle dépend de la qualité osseuse et du degré de compression recherché sur l os. En cas d'os dur, il est préférable de surcalibrer le site avec un foret spécifi que que de tarauder. Les tarauds ne sont pas livrés dans la trousse mais peuvent être achetés séparément. euroteknika propose des tarauds dont la partie active est réduite à quelques fi lets ; ainsi, au fur et à mesure de leur formation, les fi lets réalisés dans le puits osseux perdent aussitôt le contact avec la partie active du taraud, et ne seront re-parcourus qu au moment du retrait du taraud. Dans la plupart des cas, il est conseillé de ne tarauder que la partie corticale du puits osseux afi n de faciliter l engagement de l implant, tout en optimisant la stabilité primaire de l implant en deçà. Le taraud est utilisé soit au contre-angle à une vitesse de 15 à 20 tr/min., ou manuellement, avec la clé à cliquet munie d une clé à embout carré creux. 10 Jauges DE PROFONDEUR Calibrées au diamètre fi nal ( ), elles permettent un dernier contrôle de la profondeur du puits. Elles sont graduées comme les forets, c est-àdire de 2 mm en 2 mm, de 6 à 16 mm.! Lorsque la jauge de profondeur est en place dans l os vous ne devez pas voir le trait de marquage, il ne doit pas être au-dessus de l os. 11 Passage DU FORET CORTICAL Passer le foret cortical après le foret cylindrique correspondant au protocole et à la densité osseuse (p ) en réglant la vitesse du moteur de 300 à 400 t r/ mn maximum. Utiliser le foret cortical du même code couleur que le diamètre de l implant. Cette étape est obligatoire dans tous les cas, quelle que soit la dureté de l'os afi n de garantir l'appui cortical en compression du col de l'implant. 35
36 Procédure CHIRURGICALE Protocole PAS À PAS Insertion DE L IMPLANT L implant peut être placé manuellement ou au contreangle. Cette opération doit être réalisée avec le plus grand soin pour éliminer les risques de chutes de l implant et s assurer qu il ne rentre pas en contact avec un quelconque élément non stérile avant insertion dans le site osseux. Pour ce faire, utilisez la clé ou le mandrin de vissage. Après ouverture du tube stérile, connectez l extrémité de la clé ou du mandrin directement sur l implant sans le sortir du tube. Bandes de mesure de la hauteurs gingivales calculées à partir du rebord crestal Zone de transmission du couple Bande précisant que le mandrin est inséré. Cette bande doit disparaitre lors de l insertion dans l implant. Zone de rétention dans les pointes du 6 pans 12.a La préhension de l implant dans le tube doit s effectuer de la manière suivante : Etape 1 - Alignez l hexagone du mandrin ou de la clé avec l hexagone interne de l implant. Etape 2 - Pour saisir l implant, effectuez une rotation du mandrin ou de la clé dans la connexion de l implant, dans le sens horaire, jusqu à sentir un arrêt en rotation de l implant dans son insert (un dispositif dans l insert permet de limiter la rotation de l implant pendant sa manipulation). Etape 3 - Insérez le mandrin dans l implant en appliquant un léger effort sur le mandrin pour qu il soit rétentif sur l implant (5N= 500g) a. Le marquage de positionnement n est plus visible, l instrument est inséré correctement dans l implant. b. Le marquage de positionnement est visible, l instrument n est pas aligné ni inséré. Dans ce cas, revenir à l étape 1. c. Le marquage de positionnement est visible, l instrument n est pas orienté et inséré. Dans ce cas, revenir à l étape 2. Etape 4 - Le mandrin bien inséré dans l implant, appliquez une légère rotation dans le sens anti-horaire et retirez délicatement l implant délicatement de son conditionnement. a. ok Etape 5 - Transportez l implant jusqu au site receveur et le présenter à l entrée du puits. b. c. Note : Sécurisez vos manipulations contre le risque de chute de l implant à terre ou en bouche. 36
37 12.b Pour une mise en place au contre-angle, nous recommandons une vitesse de 15 à 25 tr/mn afi n de bien contrôler la descente de l implant. La mise en place au contre-angle permet de mesurer le couple d insertion de l implant, et d apprécier sa stabilité primaire. Nous conseillons de mettre en place l implant à 30 N.cm minimum pour faire une mise en charge différée et supérieur à 40 N.cm pour une mise en charge immédiate ou précoce. Ne pas dépasser un couple supérieur à 70 N.cm. Dans un os D1 - D2 Pour un os D1 - D2, il est recommandé lors du vissage de l implant au contre-angle, de le fi naliser à la clé à cliquet ou à la clé dynamométrique afi n de s assurer de la bonne insertion de l implant. 1 Visser au contre angle 2 Finir le vissage à la clé à cliquet ou à la clé dynamométrique 37
38 Procédure CHIRURGICALE Protocole PAS À PAS 12.c Dans le cas où la mise en place est réalisée manuellement, le pré-vissage de l implant est réalisé avec la clé porte-implant. Il est fi nalisé soit avec la clé à cliquet, soit avec la clé dynamométrique. Il est recommandé de tester la stabilité primaire de l implant en fi n de vissage en essayant de le mobiliser. Si l implant est mobile, sa stabilité primaire est insuffi sante et compromettra l ostéointégration ; mieux vaut le déposer, et envisager l utilisation d un implant de diamètre supérieur si le volume osseux le permet.! Eviter de forcer lors de la pose de l implant. Un vissage excessif peut endommager l intégrité de la connexion interne et créer une surcompression de l os environnant pouvant compromettre l ostéointégration. En cas de forte résistance, dévisser légèrement l implant puis reprendre l insertion de l implant ou retirer l implant pour le replacer dans l insert titane de son conditionnement et reprendre le protocole de forage pour élargir le site implantaire en respectant le protocole. 12.d Pose finale de l implant - Pour des résultats esthétiques optimisés, positionner l implant juxtacrestal au niveau de l os vestibulaire. Utiliser le repère de profondeur présent sur la clé ou le mandrin de vissage (en option - vendue séparément). La jauge coudée et les paralléliseurs peuvent aussi permettre de visualiser la hauteur gingivale mm 0,5 mm 1.5 mm 2.5 mm 3.5 mm 4.5 mm 5.5 mm 6.5 mm 7.5 mm 8.5 mm 9.5 mm Ø rebord crestal 0 - Lors de la pose de l implant, aligner l une des faces de l hexagone de la clé ou du mandrin de vissage parallèlement à la paroi vestibulaire, ce qui garantit que l un des pans de l hexagone de l implant est orienté en adéquation des éléments prothétiques côté vestibulaire. 12.e Désinsertion du mandrin de prise directe - Pour désinsérer le mandrin de prise directe, effectuer un mouvement circonférentiel et non un mouvement de la gauche vers la droite ou du haut vers le bas. Plat vestibulaire 38
39 13 Protection DE LA CONNEXION Elle est assurée : Soit par une vis de couverture dans le cas d une chirurgie en 2 temps. La vis est fournie avec l implant ; elle est logée dans le bouchon et sera mise en place sur l implant à l aide de la clé hexagonale externe à 10N.cm. Dans ce cas, le site est suturé en veillant à ne pas trop tirer sur les tissus mous afi n d éviter une operculisation. On procédera à des points de suture individuels environ tous les 2 mm en les serrant bien. Si le patient porte une prothèse amovible, il est recommandé d évider l intrados de la prothèse et de le rebaser avec une résine molle. Soit par un pilier de cicatrisation si l on veut travailler en 1 temps chirurgical. Choisir la pièce en fonction de la mise en forme du berceau prothétique que vous souhaitez obtenir, et du pilier prothétique que vous voulez utiliser par la suite. Visser manuellement le pilier choisi à l'aide de la clé hexagonale externe à 10 N.cm, ou à la clé dynamométrique (Réf. CCC 35) pour plus de précision. 14 Osteo-intégration La période habituelle pour obtenir une bonne ostéointegration est : - 3 mois à la mandibule - 6 mois au maxillaire dû à une qualité osseuse différente Le praticien doit défi nir cette période en prenant en compte la qualité osseuse, la stabilité primaire de l implant et le plan prothétique. Dans certains cas, le praticien peut décider de connecter les parties prothétiques sans attendre l ostéo-integration. Cependant, le praticien doit être capable d analyser si les conditions du cas clinique permettent une mise en charge immédiate. Les études et les données scientifi ques prouvent que la mise en charge immédiate sur mandibule quand la prothèse est construite sur 4 implants reliés ensemble est possible. La mise en charge immédiate n est pas recommandée sur un implant unitaire.! En cas d échec Pour déposer un implant, essayez de le dévisser avec le connecteur d implant ou la clé prise-directe. Si cette solution est insuffi sante, veuillez-vous reporter à la notice du kit d extraction euroteknika. Le site pourra éventuellement être ré-implanté*, si le patient est apte à recevoir un nouvel implant, à l aide d un implant de diamètre supérieur, dans le cas où la pose de cet implant a lieu dans le même temps. Pour ré-implanter le site avec un implant de plus petit diamètre, il convient d attendre la cicatrisation complète du puits réalisé**. * Il est important d analyser les causes de l échec avant d envisager une ré-implantation éventuelle. ** Le praticien détermine s il est opportun d utiliser un matériau de comblement. KIT D EXTRACTION KDR 3N 39
40 Procédure CHIRURGICALE LA PHASE DE CICATRISATION Dans le cas où l implant a été mis en nourrice, LE SITE EST RÉ-OUVERT ENVIRON 3 À 6 MOIS PLUS TARD Utiliser une sonde pour localiser l emplacement de la vis de couverture. Ouvrir le site avec une tréphine à gencive s il y a suffi samment de gencive attachée de part et d autre de la crête. Si nécessaire repousser l os qui a pu pousser sur la vis de couverture avec des petits ciseaux à émail ou un petit trépan à os. Retirer la vis de couverture avec une clé ou un mandrin hexagonal (en marche arrière à basse vitesse). Nettoyer le sommet de la surface de l implant et rincer avec du sérum physiologique. Mesurer la profondeur du manchon gingival en introduisant une sonde à travers les tissus mous jusqu à la base du cône lisse qui se trouve au sommet de l implant. Choisir un pilier de cicatrisation en fonction du projet prothétique. Choix du pilier DE CICATRISATION Le pilier de cicatrisation permet de mettre en forme le futur profi l d émergence prothétique en attendant la stabilisation de la hauteur gingivale. Il convient d avoir défi ni la profondeur d enfouissement du joint prothétique et l évasement souhaité pour pouvoir sélectionner le pilier de cicatrisation le plus approprié. 1. Projet prothétique fi nal à atteindre A A & B permettent de déterminer le pilier le plus approprié. Le tableau de correspondance ci-contre vous indique le pilier de cicatrisation correspondant. L évasement dépend du profi l d émergence esthétique que vous souhaitez réaliser ; le pilier prothétique devra avoir la même conicité. Cette conicité doit défi nir un angle suffi sant pour ménager des embrasures pour le passage des brossettes. Elle doit aussi permettre d obtenir une distance précise entre les points de contacts des couronnes (dents) et le sommet de la crête osseuse inter-dentaire (Prof. Tarnow) ; cette distance doit être inférieure ou égale à 5 mm. L angle défi ni par la conicité doit enfi n exercer une légère pression sur la papille pour stimuler la cicatrisation sans la nécroser. B localisation du joint prothétique au moins 0,5 mm sous la gencive pour un résultat esthétique. => Permet de défi nir la hauteur du pilier B Projet prothétique fi nal à atteindre Les piliers de cicatrisation ont un diamètre légèrement supérieur (0,4 mm) au pilier défi nitif pour : - permettre d éviter des coincements de gencive et améliorer le confort du patient, - augmenter la rapidité d intervention, - une insertion plus facile et moins douloureuse des transferts et des piliers défi nitifs (évite l anesthésie). 40
41 Pilier de cicatrisation C Pilier titane A Préparation du profi l d'émergence prothétique B Tableau de sélection de l'émergence des pièces transgingivales Utiliser un pilier de cicatrisation ayant un profi l d émergence légèrement supérieur (0,2 ou 0,4 mm selon le diamètre) que le pilier titane qui sera mis en place ultérieurement. Serrage à 10 N.cm à la clé hexagonale externe. Codification laser sur le dessus du pilier Indication du diamètre d émergence prothétique Indication de la hauteur supracrestale du joint prothétique pour un implant juxtacrestal (C) ou sous-crestal (S) Lettre Diamètre d émergence E (Extra narrow) Ø 3.6 N (Narrow) Ø 4.6 R (Regular) Ø 5.2 W (Wide) Ø 6 Profi l Prothétique Ø C Piliers de cicatrisation Ø A Piliers titane avec profi l d'émergence correspondant Code d identifi cation Laser Ht supracrestale Ht gingivale B ep 3.8 ø 3.6 ø 5.2 ø ,6 6,4 NCI NPS PD E C NCI NPS PD E C2S NCI NPS PD E C3S NCI NPS PD E C4S NCI NPS PD E C5S NCI NPS PD N C NCI NPS PD N C2S NCI NPS PD N C3S NCI NPS PD N C4S NCI NPS PD N C5S NCI NPS PD R C NCI NPS PD R C2S NCI ,2 NPS PD R C3S NCI NPS PD R C4S NCI NPS PD R C5S NCI NPS PD W C NCI NPS PD W C3S ,0 NCI NPS PD W C4S NCI NPS PD W C5S
42 42
43 TECHNIQUES DE PRISE D EMPREINTE 43
44 Techniques de PRISE D EMPREINTE Selon le cas clinique, vous pouvez choisir de réaliser la prise d empreinte selon 3 techniques différentes : Technique AVEC TRANSFERT PICK-UP Matériel nécessaire Clés hexagonales externes Transferts pick-up Analogue d implant courte Ø 3.5 mm 8 mm 12 mm 20 mm CCL HE moyenne CCL HE longue 10 mm 13.5 mm CCL HE NLA H35 court long Mandrins hexagonaux externes NPE T35 NPE T35 L court 22 mm 26 mm long CMA HE CMA HE Technique AVEC TRANSFERT POP-IN Matériel nécessaire Clés hexagonales externes courte Transfert pop-in Analogue d implant 8 mm 12 mm 20 mm CCL HE moyenne CCL HE Ø 3.7 mm Ø 3.5 mm longue CCL HE Mandrins hexagonaux externes NPI 37 NLA H35 court 22 mm 26 mm long CMA HE CMA HE Technique AVEC TRANSFERT POP-UP Matériel nécessaire 8 mm Clés hexagonales externes courte CCL HE mm moyenne 12 mm CCL HE Transfert pop-up Ø 4.1 mm Analogue d implant Ø 3.5 mm longue CCL HE Mandrins hexagonaux externes NPU 35 NLA H35 court 22 mm 26 mm long CMA HE CMA HE
45 1 Technique avec TRANSFERT PICK-UP PROTOCOLE Après avoir dévissé le pilier de cicatrisation, visser manuellement le transfert pick-up dans l implant à l aide de la clé hexagonale externe. Respecter le couple de serrage de 10 N.cm maximum. Vis 10 N.cm Vous pouvez choisir entre 2 hauteurs de transferts selon votre cas : Court : hauteur 10 mm Long : hauteur 13,5 mm Après s être assuré du bon positionnement du transfert, procéder à la prise de l empreinte avec un porte-empreinte à ciel ouvert sans oublier de dégager la tête de la vis. Lorsque la prise du matériau d empreinte est effective, dévisser le transfert pick-up à l aide de la clé hexagonale externe. Transfert pick-up Implant Retirer l empreinte Visser l analogue au transfert. Attention à toujours tenir l analogue et non le porteempreinte. À savoir Avantages Précision Divergence d axes mieux acceptée Pas d erreur de repositionnement possible (sauf analogue) Idéal pour les cas unitaires et pluraux Inconvénients Temps de dévissage long avec porte-empreinte en bouche = inconfortable pour les patients assujettis à des problèmes de déglutition et vomissement Mise en œuvre plus importante avec le dégagement des têtes de la gouttière et du produit d empreinte Ouverture buccale faible contre-indiquée sur les sites implantaires en secteurs postérieurs 45
46 Techniques de PRISE D EMPREINTE 2 Technique avec TRANSFERT POP-IN PROTOCOLE Après avoir dévissé le pilier de cicatrisation, visser manuellement le transfert pop-in dans l implant à l aide de la clé hexagonale externe. Respecter le couple de serrage de 10 N.cm maximum. Vis 10 N.cm Après s être assuré du bon positionnement du transfert, procéder à la prise de l empreinte avec un porte-empreinte à ciel fermé. Lorsque la prise du matériau d empreinte est effective, dégager l empreinte, idéalement dans l axe du transfert. Dévisser le transfert pop-in à l aide de la clé hexagonale externe. Visser l analogue au transfert, orienter et repositionner ensuite le transfert dans l empreinte. Transfert pop-in Implant! Assurez-vous de la bonne insertion et orientation du transfert dans l empreinte. À savoir Avantages Ouverture buccale faible Dévissage après avoir retiré le porte-empreinte = plus confortable pour le patient Idéal pour les cas unitaires Inconvénients Précision variant en fonction de la qualité des matériaux d empreinte Défaut de repositionnement possible La divergence entre les implants doit être inférieure à 20 Non recommandé pour les cas pluraux en prothèse vissée 46
47 3 Technique avec TRANSFERT POP-UP Coiffe de transfert clipsable PROTOCOLE Après avoir dévissé le pilier de cicatrisation, visser manuellement le transfert pop-up dans l implant à l aide de la clé hexagonale externe. Respecter le couple de serrage de 10 N.cm maximum. Vis 10 N.cm Après s être assuré du bon positionnement du transfert, installer la coiffe de transfert clipsable. Orienter la nervure de la coiffe rose avec le méplat du transfert Clipser : Sentir le «clic» d insertion Procéder à la prise de l empreinte avec un porteempreinte à ciel fermé. Lorsque la prise du matériau d empreinte est effective, dégager l empreinte, idéalement dans l axe du transfert. Transfert pop-up Implant Dévisser le transfert pop-up à l aide de la clé hexagonale externe. Visser l analogue au transfert, orienter et repositionner ensuite l ensemble dans l empreinte en le clipsant dans la coiffe du transfert. Alignement nervure / plat! Assurez-vous de la bonne insertion et orientation du transfert dans l empreinte. Possibilité d utilisation en version pop-in avec la vis réf. NPS VTB Aligner le méplat du transfert avec le méplat à l intérieur de la coiffe plastique dans le matériau d empreinte À savoir Avantages Précision Ouverture buccale faible Dévissage après avoir retiré le porte-empreinte = plus confortable pour le patient Idéal pour les cas unitaires Inconvénients Défaut de repositionnement possible La divergence entre les implants doit être inférieure à 20 47
48 48
49 LA PROCÉDURE PROTHÉTIQUE 49
50 Procédure PROTHÉTIQUE Avant-propos Précautions d utilisation : Respecter les couples de serrage indiqués dans ce manuel pour limiter les risques de détérioration, de casse et de dysfonctionnement des dispositifs Vérifi er le bon ajustement des assemblages de pièces afi n de ne pas compromettre la réalisation de la prothèse et de garantir ses performances mécaniques Sécuriser les manipulations des composants prothétiques et des instruments contre les risques de chute en bouche ou hors du champ stérile en raison de leurs dimensions réduites. Vérifi er leur bonne préhension sur les instruments de manipulation Certains composants prothétiques sont livrés stériles pour permettre leur utilisation en chirurgie : ATTENTION ne pas re- stériliser. Tous les composants à usage unique livrés non stériles sont impérativement nettoyés et désinfectés avant d entrer dans la bouche du patient (et stérilisés en phase de chirurgie). Respecter les règles de décontamination et/ou de stérilisation (les composants plastiques et céramiques ne peuvent pas être stérilisés par autoclave) Dans le cas de composant plastique ou céramique, toujours désinfecter et stériliser à froid avec de la CHLORHEXIDINE Tout produit livré stérile (par radiation gamma) ne doit pas être re-stérilisé. Respecter les parties stériles des emballages lors du déconditionnement et placer le contenu sur un champ stérile. Respecter la date de péremption du produit. Vérifi er le bon assemblage et le bon ajustement des composants interconnectés afi n de ne pas compromettre la réalisation de la prothèse, les performances mécaniques des composants et le résultat esthétique en bouche. Une connexion unique commune Les implants Naturactis Naturall+ Natea+ présentent une connexion unique commune pour toutes les références, compatible avec la connexion ASTRA Océan. 50
51 LA PROTHÈSE SCELLÉE 4 PLATEFORMES ep ø 3.6 Ø 3,6 Ø 4,6 ø 5.2 Ø 5,2 ø 6.0 Ø 6,0 51
52 Procédure PROTHÉTIQUE Protocole prothèse scellée SUR PILIER TRANSVISSÉ 1. Après retrait des piliers de cicatrisation, prise d empreinte sur les transferts (pick-up ou pop-in) vissés dans les implants. 2. Retrait de l empreinte si un pop-in a été utilisé, l empreinte peut être retirée directement. Le transfert est ensuite dévissé, connecté à l analogue, puis replacé dans l empreinte. si un pick-up a été utilisé, le transfert doit être dévissé pour retirer l empreinte. L analogue est ensuite connecté aux pick-up dans l intrados de l empreinte. (cf schéma 2) 3. Envoi de l empreinte au laboratoire. 4. Coulée du modèle en plâtre. 5. Choix du pilier : droit ou angulé (7, 15 ou 20 - voir panorama prothétique). Les piliers pourront être retouchés si nécessaire. Ils sont montés sur le modèle à l'aide d'une vis de laboratoire. (cf schéma 3) 6. Façonnage de la chape sur le pilier monté sur l'analogue d'implant. 7. Coulée de la chape et réalisation du parement cosmétique. 8. Fixation du pilier en bouche avec la vis de pilier livrée dans l'emballage. Utiliser la clé dynamométrique en respectant le couple de serrage correspondant au pilier. (cf schéma 4) Dans le cas où le pilier est déjà en bouche depuis quelques temps, procéder à un resserrage calibré à la même valeur à l aide d une clé dynamométrique avant le scellement de la prothèse. 9. Vérifi cation radiographique de l ajustement pilier sur implant. 10. Essayage fi nal de la prothèse défi nitive. 11. Scellement de la prothèse sur le pilier. * La vis de fi xation défi nitive du pilier transvissé ne doit pas être utilisée pour les essayages & manipulations de laboratoire afi n de ne pas altérer son coeffi cient d élasticité. Utiliser une vis guide Réf. NPS VG , NPS VG Utiliser une vis neuve pour le vissage fi nal en bouche.! Nous recommandons l usage de clé dynamométrique pour le serrage calibré des éléments prothétiques : à 25 N.cm. 52
53 SCHÉMA 1. FIXATION TRANSFERT SCHÉMA 2. FIXATION ANALOGUE Vis 10 N.cm Vis 10 N.cm Empreinte Transfert pick-up Analogue Implant SCHÉMA 3. SUR MODÈLE SCHÉMA 4. EN BOUCHE Vis de laboratoire * 25 N.cm Vis Pilier droit Fixation défi nitive à la clé dynamométrique à 25 N.cm Pilier droit Implant Maître modèle 53
54 54
55 PROTHÈSE SCELLÉE SUR PILIER PLEIN 55
56 Procédure PROTHÉTIQUE Utilisation D UN PILIER PLEIN Les aléas de la prise d empreinte sont évités grâce à un protocole standardisé mettant en œuvre des transferts clipsés reproduisant le pilier. Les zones de clipsage du transfert sont situées audessus du rebord prothétique du pilier (voir les zones rouges de l image ci-dessous). Les chapes calcinables ne sont pas clipsées sur le pilier afi n de faciliter les manipulations au laboratoire, et d éviter toute retouche qui pourrait nuire à l étanchéité du joint prothétique. Empreinte Facilité de mise en place du transfert sans dégager le sulcus Zone de clipsage Transfert Pilier plein Implant! Assurez-vous d aligner le méplat du pilier avec le méplat intérieur du transfert. 56
57 SCHÉMA 1. EMPREINTE SUR PILIER INTACT Deux types de transferts sont proposés : Transfert Un transfert homothétique au pilier pleinchoisi si celui-ci n est pas retouché. Un transfert évidé en cas de retouche du pilier (voir page 58). Clic Pilier Fixation sur l implant à la clé hexagonale externe et clé dynamométrique à 35N.cm Implant Protocole SUR PILIER PLEIN NON RETOUCHÉ 1. Choix de la hauteur coronaire du pilier ( mm). 2. Mise en place du pilier et serrage défi nitif à 35 N.cm à l aide de la clé dynamométrique (Réf CCC 35). 3. Prise d empreinte à l aide du transfert. Le transfert est orienté (aligner le plat du transfert avec le plat du pilier), puis clipsé sur le pilier plein par simple pression (le transfert sera ensuite noyé dans le matériau d empreinte). Cette technique permet d enregistrer précisément l épaulement du pilier, puisque l information est donnée par des pièces et non par le matériau d empreinte dont on connaît les limites. (cf schéma 1) 4. Retrait de l empreinte et mise en place de l analogue correspondant au pilier plein (4-5,5-7) sur le transfert pris dans l intrados de l empreinte (aligner le plat du transfert avec le plat de l analogue). La précision du repositionnement est garantie par clipsage. (cf schéma 2) 5. Mise en place d un capuchon de protection sur le pilier plein. (cf schéma 3) ÉTAPES DE LABORATOIRE 6. Au laboratoire, le modèle est coulé. 7. Mise en place de la chape calcinable sur le modèle et façonnage de la chape défi nitive. (cf schéma 4) 8. Coulée de la chape. 9. Réalisation du parement cosmétique céramique sur la chape. 10. Scellement de la couronne après retrait du capuchon de protection. Clic SCHÉMA 2. FIXATION ANALOGUE Clic Transfert Analogue SCHÉMA 3. CAPUCHON DE PROTECTION SCHÉMA 4. SUR MODÈLE Insertion par friction (sans clipsage) Capuchon de protection Pilier Implant Chape calcinable Analogue 57
58 Procédure PROTHÉTIQUE Protocole SUR PILIER PLEIN RETOUCHÉ Les retouches effectuées sur les piliers pleins ne permettent pas de jouir à 100 % des bénéfi ces du système d empreinte standardisé, il est conseillé de réserver cette technique aux cas de prothèse unitaire pour lesquels l adaptation prothétique est moins sensible aux imprécisions d empreinte, aussi minimisées soient elles. Crédit photo : Dr J. BOUCHET (16) 1. Choix de la hauteur coronaire du pilier ( mm). 2. Retouche du pilier (ne pas aller au-delà de la piqûre de limite de retouche). 3. Mise en place du pilier et serrage défi nitif à 35 N.cm. 4. Prise d empreinte à l aide du transfert évidé clipsé sur le pilier plein par simple pression. Après vérifi cation de l adaptation du transfert sur le pilier, le matériau d empreinte est inséré à l intérieur du transfert, puis tout autour afi n de l englober complètement. (cf schéma 1) 5. Mise en place du capuchon de protection sur le pilier pendant le temps de fabrication de la prothèse. (cf schéma 2) ÉTAPES DE LABORATOIRE SCHÉMA 1. EMPREINTE SUR PILIER RETOUCHÉ Clic Transfert Pilier Fixation sur l implant à la clé hexagonale externe et à la clé dynamométrique à 35 N.cm Implant SCHÉMA 2. CAPUCHON DE PROTECTION 6. Retrait de l empreinte qui est envoyée telle quelle au laboratoire. 7. Coulée du maître modèle à partir de l empreinte sans analogue. 8. Mise en place de la chape calcinable sur le modèle et façonnage de la chape défi nitive. 9. Coulée de la chape. (cf schéma 3) 10. Montage de la céramique et cuisson. 11. Scellement de la couronne après retrait du capuchon de protection. Cas de la prothèse plurale Une adaptation très précise de la prothèse est nécessaire pour éviter toute tension / fracture. C est pourquoi nous recommandons d utiliser, des piliers pleins de hauteur adaptée (les plus courts possibles pour tolérer les divergences axiales des implants) non retouchés. Si aucun pilier plein ne convient, il est préférable de travailler avec des piliers transvissés, et de réaliser l empreinte sur les implants. Clic Capuchon de protection Implant SCHÉMA 3. SUR MODÈLE Chape calcinable Maître modèle 58
59 Protocole PROTHÈSE PROVISOIRE La prothèse provisoire pourra être réalisée sur le capuchon de protection du pilier plein, celui-ci sera par la suite scellé sur le pilier plein. 1. Choisir le capuchon de protection adapté au pilier utilisé. 2. Créer si nécessaire quelques rétentions (rainures) sur les faces externes pour améliorer la rétention de la dent provisoire. 3. Déposer un peu de ciment de scellement provisoire à l intérieur du capuchon et sur les pans du pilier plein. 4. Enfoncer le capuchon sur le pilier plein jusqu à l obtention du clipsage sur l embase du pilier. 5. Vérifi er l adaptation et retirer l excès de ciment. 6. Réaliser la dent provisoire sur le capuchon. Kits PILIERS PLEINS Ces kits comprennent l ensemble des pièces nécessaires à une restauration prothétique scellée sur le pilier plein de la hauteur sélectionnée. Ils facilitent l identifi cation des pièces nécessaires et permettent d éviter le manquement d une des pièces le jour de l intervention. Le kit est livré sans le pilier plein. Ce kit inclut: Le transfert homothétique correspondant pour empreinte sur pilier non retouché Un capuchon de protection Un transfert évidé pour empreinte sur pilier retouché Une chape orientée selon le type de prothèse envisagé (unitaire ou plurale) L analogue homothétique correspondant 59
60 60
61 LA PROTHÈSE ZIRCONE SUR PILIER TITANE 61
62 Procédure PROTHÉTIQUE esthéti base L utilisation de piliers en zircone permet d améliorer signifi cativement le résultat esthétique des restaurations sur implant, mais constitue à long terme un risque de déformation pour la connectique (affaissement des connexions internes et perte de l étanchéité, ) sous l effet des contraintes masticatoires répétées. D où l idée de préserver une interface en titane entre la connectique de l implant et l élément prothétique, la plus petite possible, laquelle servira de base à la construction du pilier zircone. Discrétion Dimensions réduites de l interface titane Collerette fi ne et hauteur réduite. Invisible dans la restauration fi nale. Applications Cas unitaires Permet de réaliser des éléments prothétiques (piliers ou chapes) en zircone ou en céramique pressé. Laboratoire ALFONSI (France) Encore plus discret Revêtement TiN biocompatible (Nitrure de titane jaune). Se fond mieux dans les teintes des tissus mous. Chape Pilier 4.70 mm 25 N.cm 25 N.cm Fiabilité Contact titane sur titane L interface évite le contact zircone sur titane. De même dureté que l implant, elle n entraîne pas de déformation de la connectique et permet de conserver une bonne étanchéité Ø 3 - Ø 3.4 mm Armatures Laboratoire ALFONSI (Paris - France) 62
63 Protocole 1. CONCEPTION DE L ÉLÉMENT PROTHÉTIQUE 1. Conception de l élément prothétique - en céramique pressée (chape) selon la technique de la cire perdue habituelle. - en zircone usinée (pilier). La maquette de l élément à usiner sera remise soit sur modèle physique traditionnel, soit sous format numérique (scanner ou CAO). Laboratoire ALFONSI (Paris - France) 2. Sablage de l interface Après avoir protégé la connexion et la zone gingivale, sabler la surface qui sera en contact avec le composite de collage avec un média de granulométrie inférieur à 50 microns sous une pression de 2 bars. 2. SABLAGE DE L INTERFACE 3. Nettoyage à l éthanol de l interface. 4. Collage Utiliser un composite de collage universel autoadhésif. Appliquer le composite de collage sur l interface en titane et le moignon en zircone ou la chape, puis assembler les deux pièces. Pour obtenir la polymérisation complète du matériau suivre les instructions du fabricant du produit. Laboratoire GARCZAREK (Sallanches - France) 3. NETTOYAGE À L ÉTHANOL DE L INTERFACE 5. Vissage A 25 N.cm. Ne pas utiliser la même vis pour les essayages sur le maître modèle et pour le vissage défi nitif. Les embases se vissent à l aide des clés hexagonales externes : Laboratoire GARCZAREK (Sallanches - France) Court 8 mm : réf. CCL HE Moyen 12 mm : réf. CCL HE Long 20 mm : réf. CCL HE
64 64
65 LA PROTHÈSE VISSÉE SUR PILIERS PLURAL SUR PILIER CONHEX Pour la gestion prothétique des implants divergents Piliers nitrurés améliorant l esthétique Cas unitaires Conception anti-rotationnel SUR PILIERS TETRA 65
66 Procédure PROTHÉTIQUE 3 types de piliers POUR LA PROTHÈSE VISSÉE ConHex : Permet la réalisation de couronnes unitaires. Pilier hauteur totale de 2,7 mm avec système d orientation. Permet de placer le joint prothétique à 1 mm au-dessus de la crête. 3 hauteurs de gencive disponibles. Plural : Permet la réalisation de prothèses plurales que les implants soient parallèles ou très divergents. Petite taille pour les encombrements réduits Ø 3.8 mm et Ht du cône de la partie prothétique 1.8mm. Parties secondaires différentes en version droite et angulée. Appui de la barre conique Pas de possibilité de prothèse unitaire. Tetra : Permet la réalisation de prothèses plurales que les implants soient parallèles ou très divergents. Parties secondaires en version droite et angulé commune avec un large choix. Préhension et positionnement aisés avec manche rigide. Diamètre large de 4.8 mm pour un bon appui de la barre à plat sur la collerette. Pas de possibilité de prothèse unitaire. Protocole prothèse vissée SUR PILIER CONHEX Pour prothèse unitaire et plurale 1. Après retrait du pilier de cicatrisation, fi xation du pilier ConHex sur l implant en bouche à l aide de la clé hexagonale interne (réf. CCL HI 25 26) et d'une clé dynamométrique (réf. CCC 35) à 25 N.cm 2. Vissage du transfert sur le pilier ConHex avec la clé hexagonale externe (réf. CCL HE 12 22). (cf schéma 1) 11. Essayage fi nal de la prothèse complète. L insertion doit être passive. 12. Vissage de la prothèse sur le pilier ConHex en bouche à 20 N.cm. à l'aide d'une clé dynamométrique (réf. CCC 35) et obturation des têtes de vis et du puits d accès à la vis de prothèse. (cf schéma 5) 3. Prise d empreinte. 4. Dévissage du transfert, retrait de l empreinte et mise en place de l analogue sur le transfert pris dans l empreinte. Vous pouvez aussi utiliser le transfert popin, avec le porte-empreinte fermé. 5. A ce stade, il est possible de mettre en place un des deux capuchons de protection disponibles afi n de recouvrir provisoirement l implant durant le temps de réalisation prothétique. Une prothèse provisoire pourra être construite sur les capuchons de protection. (cf schéma 3) 6. Réalisation du modèle en plâtre au laboratoire. 7. Utilisation d une chape calcinable ou d un pilier de surcoulée or sur l analogue du modèle à l aide d une vis guide de laboratoire. (cf schéma 4) 8. Réalisation de la prothèse et dégagement des puits d accès aux vis. 9. Après essayage de l'armature en bouche, vérifi cation et réglage de l occlusion. 10. Réalisation du parement cosmétique au laboratoire. UTILISATION DES BAGUES DE SURCOULÉE OR Caractéristiques de l embase or et composition chimique : Or (Au) 58,25 + /- 1 % Platine (Pt) 21,90 + /- 1 % Palladium (Pd) 19,41 + /- 1 % Iridium (Ir) 0,44 + 0,5 % /- 0 % Dureté (HV) > 160 Solidus - Liquidus : C Densité : 17,5g / cm3 Expansion thermique : 12,4 µm / m K Choisir un alliage de coulée suivant les normes ISO 9693, ISO 1891 et ISO 1562 compatible avec un point de fusion inférieur à 1350 C! La vis de fi xation défi nitive ne doit pas être utilisée pour les essayages & manipulations de laboratoire. Utiliser une vis guide Réf. NPV VG
67 SCHÉMA 1. FIXATION TRANSFERT SCHÉMA 2. FIXATION ANALOGUE 2 Vis 10 N.cm Transfert Vis 10 N.cm Empreinte 1 Pilier ConHex 35 N.cm Analogue de plilier Implant SCHÉMA 3. CAPUCHON DE PROTECTION SCHÉMA 4. SUR MODÈLE Capuchon plastique ou titane Vis guide de laboratoire 20 N.cm Pilier ConHex monté Implant Bague de surcoulée or ou chape calcinable Maître modèle SCHÉMA 5. EN BOUCHE Vis de prothèse 20 N.cm Bagues de surcoulée or Pilier ConHex 35 N.cm Implant 67
68 Procédure PROTHÉTIQUE Protocole prothèse vissée SUR PILIERS PLURAL Pour la réalisation d une prothèse plurale sur implants divergents 1. Après retrait des piliers de cicatrisation, fi xation des piliers Plural sur l implants en bouche à l aide de la clé hexagonale externe (réf. CCL HE 12 22). Serrage des piliers à l'aide d'une clé dynamométrique (réf. CCC 35) à 35 N.cm (cf schéma 1). 2. Vissage des transferts pick-up sur les piliers Plural avec la même clé ou manuellement. (cf schéma 1) 3. Prise d empreinte. 4. Dévissage des transferts et mise en place des analogues sur les transferts pris dans l empreinte (l analogue représente l implant surmonté du pilier Plural). 5. A ce stade, il est possible de mettre en place des capuchons de protection afi n de recouvrir provisoirement les implants durant le temps de réalisation prothétique. Une prothèse provisoire pourra être construite sur les capuchons de protection ou directement sur les piliers temporaires vissés sur les piliers Plural. Vissage des piliers temporaires à 20 N.cm. (cf schéma 3) 6. Envoi de l empreinte au laboratoire. 7. Réalisation du modèle en plâtre. 8. Fixation des chapes calcinables sur les analogues du modèle. (cf schéma 4) 9. Réalisation de la prothèse et dégagement des puits d accès aux vis. 10. Après essayage de l infrastructure en bouche, vérifi cation et réglage de l occlusion. 11. Réalisation du parement cosmétique au laboratoire. 12. Essayage fi nal de la prothèse complète. 13. Insertion passive et vissage de la prothèse sur les piliers Plural en bouche à 25 N.cm. à l'aide de la clé dynamométrique (réf. CCC 35) et obturation des têtes de vis et du puits d accès à la vis de prothèse. (cf schéma 5)! La vis de fi xation défi nitive ne doit pas être utilisée pour les essayages & manipulations de laboratoire. Utiliser une vis guide Réf. NPV VG
69 Protocole prothèse vissée SUR PILIERS DROITS SCHÉMA 1. FIXATION TRANSFERT SCHÉMA 2. FIXATION ANALOGUE Vis 10 N.cm Vis 10 N.cm Empreintes 2 Transferts 1 Piliers Plural 35 N.cm Analogues de pilier Implants SCHÉMA 3. CAPUCHON DE PROTECTION SCHÉMA 4. SUR MODÈLE Capuchons 10 N.cm Piliers Plural montés Vis de laboratoire 20 N.cm Implants Chapes calcinables SCHÉMA 5. EN BOUCHE Maître modèle Vis 25 N.cm Bridge Piliers Plural Fixation défi nitive à 35 N.cm Implants 69
70 Protocole prothèse vissée SUR PILIER PLURAL ANGULÉ SCHÉMA 1. FIXATION TRANSFERTS SCHÉMA 2. FIXATION ANALOGUES Vis 10 N.cm Vis 10 N.cm 2 Transferts Empreintes 1 Vis de fi xation du pilier Analogues Piliers Plural 35 N.cm Implants SCHÉMA 3. CAPUCHONS DE PROTECTION Capuchons 10 N.cm Piliers Plural montés SCHÉMA 4. SUR MODÈLE Vis de laboratoire 20 N.cm Implants SCHÉMA 5. EN BOUCHE Chapes calcinables Vis 25 N.cm Maître modèle Bridge Piliers Plural Fixation défi nitive à 35 N.cm Implants 70
71 Protocole prothèse vissée SUR PILIER TETRA SCHÉMA 1 Clé hexagonale externe 1. Après retrait des vis de couverture ou des piliers de cicatrisation, mise en place des piliers Tetra sur les implants en bouche. 2. Vissage des piliers angulés à la clé hexagonale externe à 25 N.cm, et les piliers droits à la clé hexagonale interne (réf. CCL HI2024) à 35 N.cm (cf schéma 1). 3. Réalisez l empreinte avec la technique pick-up (décrite sur l image 2) ou le transfert pop-in. 4. Vissage des capuchons de protection à 10 N.cm ou des piliers temporaires sur les piliers Tetra à 20 N.cm à l'aide de la clé dynamométrique (réf CCC 35)) afi n de recouvrir provisoirement le pilier durant le temps de réalisation prothétique. Une prothèse provisoire pourra être construite sur les piliers temporaires ou capuchons de protection. (cf schéma 3) ÉTAPES DE LABORATOIRE 5. Réalisation de la prothèse à l aide des chapes calcinables et dégagement des puits d accès aux vis. (cf schéma 4) Pilier et porte-pilier 25 N.cm Implant SCHÉMA 2 Vis 10 N.cm Transfert Pilier Implant SCHÉMA 3 Clé hexagonale externe 6. Essayage de l infrastructure en bouche. L insertion doit être passive (friction douce). Vérifi cation et réglage de l occlusion. 7. Essayage fi nal de la prothèse complète. Capuchon de protection Pilier - 10 N.cm 8. Vissage de la prothèse sur le pilier Tetra en bouche à 20 N.cm. à l'aide de la clé dynamométrique (réf CCC 35) et obturation des têtes de vis et du puits d accès à la vis de prothèse. Implant SCHÉMA 4 Chape calcinable 20 N.cm! Utiliser des vis neuves pour la fi xation défi nitive. Pour vos essayages, utiliser d autres vis réservées à cet effet. Pour les manipulations de laboratoire, utiliser des vis guide de laboratoire. Maître modèle 71
72 72
73 LA PROTHÈSE AMOVIBLE SUR ATTACHEMENTS O RING 73
74 Procédure PROTHÉTIQUE SCHÉMA 1. FIXATION TRANSFERT Protocole PROTHÈSE AMOVIBLE AVEC PILIERS BOULES Vis 10 N.cm 1. Vissage manuel ou à l'aide de la clé hexagonale externe des transferts pick-up sur les implants pour la prise d empreinte. Utiliser les transferts correspondants aux diamètres des implants (voir panorama prothétique ou catalogue produits) (cf schéma 1). Transfert 2. Dévissage des transferts et retrait de l empreinte. 3. Connexion des analogues aux transferts pris dans l empreinte par vissage (cf schéma 2). 4. Coulé du maître modèle au laboratoire. 5. Mise en place des piliers boule sur le modèle par vissage sur les analogues d implants. Utiliser la clé hexagonale interne O Ring (réf. CCL HI 25 26) (cf schéma 3). 6. Clipsage des attachements sur les piliers boule du modèle. 7. Réalisation prothétique de l overdenture à l aide de dents en résine positionnées dans la cire selon le même procédé qu une prothèse complète à l appui exclusivement muqueux. 8. Mise en moufl e pour l intégration des attachements à l overdenture. 9. Après essayage, rebasage et réglage de l occlusion. 10. Fixation des piliers boule sur les implants à l'aide d'une clé dynamométrique (réf. CCC 35) à 35 N.cm. Clipsage de la prothèse en bouche. Vérifi cation de l appui muqueux. Implant SCHÉMA 2. FIXATION ANALOGUE Vis 10 N.cm Empreinte Analogue d implant SCHÉMA 3. SUR MODÈLE Anneau O'Ring! Il est aussi possible de faire l empreinte sur le pilier boule, auquel cas l utilisation du transfert n est pas nécessaire. Dans ce cas, utiliser un analogue de pilier boule (Réf. OPS HOBI). Clic Pilier O'Ring 35 N.cm Maître modèle 74
75 75
76 Études & PUBLICATIONS Téléchargez les études complètes Pose d implants dans une mandibule reconstruite d une partie de péroné non vascularisé : comparaison de 2 cas sur implants Aesthetica+ Université de Cukurova (Turquie) 2008 Implants étroits gériatriques pour les porteurs de prothèses complètes : aspects cliniques et perspectives avec les mini-implants OBI Université d Auvergne (Clermont-Ferrand France) 2013 Étude clinique des implants dentaires Naturactis placés en situation postextractionnelle Université de Madrid (Espagne) 2013 Apport d un produit synthétique hybride innovant dans la chirurgie osseuse et les comblements : Matri BONE avec des implants Natea et Naturall Université Henri Poincaré (Nancy-France) 2012 Solution prothétique implanto-portée dans le cas d une distance inter alvéolaire étroite sur les implants Aesthetica+ Polyclinic Kiev (Ukraine) 2009 Histologie et histomorphométrie - Étude comparative de l implant Universal Laboratoire d Histologie d Angers (France) 1993 Étude multicentrique sur l évolution de 3000 implants euroteknika et Nobel Biocare de 1984 à 1997 Comparaison des résultats Faculté de Médecine d Angers (France) 1997 Étude quantitative de la rugosité de la surface d implants dentaires base titane et leurs microstructures Université Henri Poincaré (Nancy - France) 2011 Analyse de la pureté des états de surface des implants euroteknika et concurrents Université de Barcelone (Espagne) 2006 Évaluation de l étanchéité des connexions des implants euroteknika Université de Catalogne (Espagne) 2008 Comparaison entre la planification numérique et la position finale des implants avec le système teknika3d Université de Bordeaux (France) 2013 Analyse de la fréquence de résonance, le torque d insertion et le contact os-implant de 4 surfaces d implants : étude de comparaison et de corrélation chez le mouton Université Saint Joseph (Liban) Comparaison de deux types d allogreffes osseuses lyophilisées dans le traitement des défauts de déhiscence osseuse autour d implants Natea chez le chien Université d Iran 2011 Une comparaison du couple d insertion et de dépose de deux types d implants dentaires avec des designs de filets différents sur trois matériaux différents Université de Catalogne (Espagne) 2008 une solution globale POUR L IMPLANTOLOGIE euroteknika groupe 726 rue du Général De Gaulle SALLANCHES - France Tél. : 33 (0) Fax : 33 (0) Les implants dentaires euroteknika sont des dispositifs médicaux de Classe IIb. Ils sont conformes aux normes en vigueur notamment EN1642/ ISO14801/ISO5832-2/ ISO et ne sont pas remboursés par l assurance maladie. Ils bénéfi cient du marquage CE0499 délivré par SNCH. Il est nécessaire de bien prendre connaissance de la notice d instructions et du manuel d utilisation relatifs aux systèmes implantaires euroteknika. MU_NATA+.FR_1301
l implantologie basale
Plaquette n 17 6/11/08 11:04 Page 1 Apport de l implantologie basale dans les reconstructions implantaires fixes : une alternative aux greffes osseuses? Denis DOUGNAC-GALANT L omnipraticien est, dans son
Positionnement de l implant
HORS SÉRIE Hors série - 2009 Positionnement de l implant Déterminants biologiques et précision NobelActive NobelGuide Chirurgie à minima et esthétique ESTHÉTIQUE ET CHIRURGIE GUIDÉE AVEC NOBELACTIVE PAR
INFORMATION DE BASE SUR LES PROCÉDURES CHIRURGICALES. Straumann Dental Implant System
INFORMATION DE BASE SUR LES PROCÉDURES CHIRURGICALES Straumann Dental Implant System Straumann Dental Implant System L ITI (International Team for Implantology) est partenaire universitaire de l Institut
Implants SPI SPI. L'Implant Original Spiralé
Implants SPI SPI L'Implant Original Spiralé La Société Alpha-Bio TEC. Depuis plus de 27 ans, Alpha-Bio Tec a toujours été à la pointe pour développer, fabriquer et commercialiser des implants, des composants
Brochure Patients. Les implants dentaires : Une solution naturelle et élégante pour retrouver confiance en soi.
Brochure Patients Les implants dentaires : Une solution naturelle et élégante pour retrouver confiance en soi. Les implants dentaires : la meilleure option de traitement. Qu est-ce qu un implant dentaire?
Information pour le patient
Information pour le patient Plus de qualité de vie avec des implants dentaires SWISS PRECISION AND INNOVATION. 1 Table des matières Quelle est l importance des dents pour notre qualité de vie? 4 Qu est-ce
Retrouver une qualité de vie. Les implants dentaires : la meilleure solution naturelle. Education des patients
Retrouver une qualité de vie. Les implants dentaires : la meilleure solution naturelle. Education des patients Les implants dentaires : la meilleure option de traitement. Qu est-ce qu un implant dentaire?
L EXPÉRIENCE POUR L AUTONOMIE
L EXPÉRIENCE POUR L AUTONOMIE Depuis plus de 10 ans, l association Actis dentaire formation a pour objectif de former des praticiens à la chirurgie orale, parodontale et implantaire. L expérience pour
Modules optionnels. Passer à l acte en implantologie
Passer à l acte en implantologie Modules optionnels est un cycle de formation basé sur des travaux pratiques de chirurgie implantaire, permettant de confirmer les acquis théoriques. À l issue du cursus,
Concours d Internat et de Résidanat
Concours d Internat et de Résidanat Ce programme a pour but d aider à la préparation des concours d internat et de résidanat. Il ne constitue en aucun cas un répertoire de «questions d examen» mais une
Retrouvez votre Sourire! Les implants dentaires peuvent vous aider à retrouver un sourire naturel.
Retrouvez votre Sourire! Les implants dentaires peuvent vous aider à retrouver un sourire naturel. La Valeur d un Sourire 2 Qu est ce qu un implant dentaire? 3 Comparaison entre implant et dent naturelle
Famille Race Instruments rotatifs d'endodontie en NiTi
Famille Race Instruments rotatifs d'endodontie en NiTi Avant-propos Race (Reamer with Alternating Cutting Edges*) Avec l'apparition du nickel-titane (NiTi) voici quelques années, le secteur de la fabrication
teknika FORMATIONS 2015 // 2016
teknika FORMATIONS 2015 // 2016 CYCLES COMPLETS CYCLE COMPLET D'IMPLANTOLOGIE OBJECTIFS Délivrer l ensemble des bases et clés de réussite du traitement implantaire au travers d une formation très complète,
Département de chirurgie dentaire Service de parodontologie Dr ZAGHEZ M. Polycopies de parodontologie
Université BADJI Mokhtar Département de chirurgie dentaire Service de parodontologie Faculté de Médecine Dr ZAGHEZ M. Polycopies de parodontologie Introduction : 1. Définitions 2. Objectifs 3. Classification
Votre Sourire, Notre Passion...
Catalogue produits Généralités Positionnement sous-crestal de l implant 6 Prothèse sur implants 7 Vis de cicatrisation sans tension 7 Prothèse personnalisée 8 Association GENI 8 Les Printanières 8 Formation
Le système implantaire. Développé à partir des acquis de l expérience.
FR Le système implantaire. Développé à partir des acquis de l expérience. Le Groupe Dentaurum. Plus de 125 ans de compétence dentaire dans le monde. Vous avez une exigence de qualité, nous avons la compétence!
LE CONTRÔLE DU FACTEUR BACTERIEN 3-POUR LE TRAITEMENT DES PARODONTITES
LE CONTRÔLE DU FACTEUR BACTERIEN 3-POUR LE TRAITEMENT DES PARODONTITES Le Diagnostic : Il repose sur l écoute du patient, l examen clinique, le sondage, la radiographie. L inflammation gingivale peut être
BACCALAUREAT PROFESSIONNEL PROTHESE DENTAIRE
BACCALAUREAT PROFESSIONNEL PROTHESE DENTAIRE Session 2014 EPREUVE E2 EPREUVE TECHNOLOGIQUE SOUS-EPREUVE E21 TECHNOLOGIE PROFESSIONNELLE ET DESSIN MORPHOLOGIQUE Durée : 5 heures Coefficient : 4 Le sujet
Diplôme Universitaire d Implantologie Franco-Canadien (DUIFC) Niveau avancé REGLEMENT DU CONTRÔLE DES CONNAISSANCES
Diplôme Universitaire d Implantologie Franco-Canadien (DUIFC) Niveau avancé REGLEMENT DU CONTRÔLE DES CONNAISSANCES Vu la loi 84-52 du 26 janvier 1984 sur l enseignement supérieur ; Vu le décret n 84-573
Scanner intra-oral Lava C.O.S. numérique. au cabinet dentaire
Scanner intra-oral Lava C.O.S. L empreinte numérique au cabinet dentaire Bienvenue dans le futur 3M ESPE : l expertise de l empreinte Si 3M ESPE est l un des fournisseurs favoris des chirurgiens dentistes
Une avancée majeure dans le domaine de l implantologie. Roxolid SLActive Moins invasif pour de nouveaux standards
Une avancée majeure dans le domaine de l implantologie. Roxolid SLActive Moins invasif pour de nouveaux standards 1 Excellentes performances scientifiquement démontrées. Roxolid est un matériau unique
BEP Auxiliaire Prothèse Dentaire BO n 35 du 30 Septembre 2010
Marie-Pascale Schammé Inspectrice de L Éducation Nationale Sciences Biologiques et Sciences Sociales Appliquées Académie de ROUEN Document de référence académique BEP Auxiliaire Prothèse Dentaire BO n
Se sentir soi-même. Comment la restauration de vos dents peut changer votre vie.
Se sentir soi-même. Comment la restauration de vos dents peut changer votre vie. Évitez-vous de sourire parce qu'il vous manque une ou plusieurs dents? À quand remonte la dernière fois où vous avez croqué
PROGRESSONS MAIN DANS LA MAIN EN IMPLANTOLOGIE
PROGRESSONS MAIN DANS LA MAIN EN IMPLANTOLOGIE Institut de Formation en Parodontologie et Implantologie Orale Véritable formation à la fois clinique & théorique basée sur la transmission des connaissances
PAN CEPH 3D CAS CLINIQUES. Apport du cône beam en cabinet dentaire
PAN CEPH 3D CAS CLINIQUES Apport du cône beam en cabinet dentaire CAS CLINIQUES - IMAGERIE 3D Introduction Bonjour, Nous vous invitons à découvrir dans cette brochure quelques exemples concrets de l apport
Piliers en or sans engagement. Guide de restauration
Piliers en or sans engagement Guide de restauration 86 Options de restauration avec les composants en or sans engagement Lespiliers en or sans engagement sont utilisés pour réaliser des restaurations sur
KIT (de soins) POUR IMPLANT APORIS
KIT (de soins) POUR IMPLANT APORIS KIT (de soins) POUR IMPLANT APORIS Soins et nettoyage d implant Les implants peuvent résister toute une vie De nouvelles dents peuvent représenter une amélioration de
Recherche alphabétique : A-B-C-D-E-F-G-I-M-O-P-R-S-T
lexiquedentaire Recherche alphabétique : A-B-C-D-E-F-G-I-M-O-P-R-S-T A Adjointe Prothèse adjointe : Prothèse amovible, totale ou partielle, caractérisée par la présence d une plaquebase ; Amovible Prothèse
Service évaluation des actes professionnels
TRAITEMENT DES AGÉNÉSIES DENTAIRES MULTIPLES LIÉES AUX DYSPLASIES ECTODERMIQUES OU À D'AUTRES MALADIES RARES, CHEZ L ENFANT ATTEINT D OLIGODONTIE, AVEC POSE DE 2 IMPLANTS (VOIRE 4 MAXIMUM) UNIQUEMENT DANS
UN ATTACHEMENT de PRECISION ORIGINAL Le MK1 A propos de 2 cas cliniques
UN ATTACHEMENT de PRECISION ORIGINAL Le MK1 A propos de 2 cas cliniques Dr. W. Jarrouche 1 - Dr. E. Daou 2 INTRODUCTION Les attachements apparus dès le début de ce siècle sont des dispositifs mécaniques
Programme «Implantologie en pratique privée» Ardentis Clinique Dentaire Lausanne Flon Hiver 2012 Lausanne, Suisse
Programme «Implantologie en pratique privée» Ardentis Clinique Dentaire Lausanne Flon Hiver 2012 Lausanne, Suisse Mardi 24 janvier2012 au vendredi 27 janvier 2012 Informations générales Intervenants Dr
L oxyde de zirconium au cabinet dentaire
FR L oxyde de zirconium au cabinet dentaire Effet naturel maximal, esthétique et compatibilité Falko Noack, R&D Amann Girrbach Oral Design Bodensee Falko Noack, R&D Amann Girrbach Oxyde de zirconium La
La première fois qu elle est venue au laboratoire, elle avait un
ARTICLE SPÉCIALISÉ : ELLE N A PLUS PEUR DE RIRE MARIA Saga Zirkonia - Des histoires du monde de «Zirkonzahn» 1 Luca Nelli Fig. 1 : Elle n a plus peur de rire Maria La première fois qu elle est venue au
IMPLANTS DENTAIRES. Informations destinées aux patientes et aux patients
FONDATION IMPLANTS SUISSE POSTE DE DOCUMENTATION c/o Secrétariat SSIO/SSOS Marktgasse 7 3011 Berne Téléphone +41 (0)31 311 94 84 Téléfax +41 (0)31 312 43 14 [email protected] www.fondationimplants.ch
biocer - système d implant dentaire
i n f o r m a t i o n s p r o d u i t s biocer - - implants dentaires combinés et concepts de butées en matériaux biologiquement fiables. Le dispositif exceptionnel des surfaces cerid - sont la conception
VOTRE TALENT. NOTRE TECHNOLOGIE. L AJUSTEMENT PARFAIT.
VOTRE TALENT. NOTRE TECHNOLOGIE. L AJUSTEMENT PARFAIT. itero distribution exclusive en Europe par La révolution numérique Un nouveau visage pour la dentisterie La technologie numérique assure dès le départ
Manuel de chirurgie GUIDÉE SIMPLIFIÉE
Manuel de chirurgie GUIDÉE SIMPLIFIÉE 2 Édito euroteknika représente le bilan de plus de 20 années d applications cliniques et 24 années de recherche et développement confi rmées par l aide précieuse de
Dr FOUGERAIS Guillaume, formateur Génération Implant, Nantes.
La photographie intra buccale : méthode de réalisation. Dr FOUGERAIS Guillaume, formateur Génération Implant, Nantes. La photographie numérique est un formidable outil de communication pour nos patients
Informations patients: Implants céramiques. Plus qu'un implant de la couleur des dents. Naturellement esthétique et sans métal.
Informations patients: Implants céramiques Plus qu'un implant de la couleur des dents. Naturellement esthétique et sans métal. Plus que la dernière technologie. La satisfaction à long terme. Les implants
Cavité buccale et système dentaire
Cavité buccale et système dentaire I. Introduction La cavité buccale forme la 1 ère cavité du tube digestif. Les dents ont un rôle : Fonctionnel : mastication, déglutition, phonation Esthétique : expression
LE LOCATOR POUR OVERDENTURE DIRECT IMPLANT (LODI)
LE LOCATOR POUR OVERDENTURE DIRECT IMPLANT (LODI) WWW.SODIMED.COM ZESI ANCHORS LE LODI 2 Indications 2 Contre-indications 2 Prudence 2 Stockage et manipulation 2 Conseils pour première utilisation 2
Un avantage décisif pour la résection des polypes et des myomes. Système
Un avantage décisif pour la résection des polypes et des myomes Système Nouvelle norme en résection hystéroscopique Truclear apporte une précision, une clarté et une efficacité sans précédents pour réséquer
D.E.SU. «Parodontologie en Pratique Clinique» (2015-2016)
D.E.SU. «Parodontologie en Pratique Clinique» (2015-2016) 1 er Séminaire : UE 1 : Les maladies parodontales : étiopathogénie, diagnostic et plan de traitement. UE 2 : La phase étiologique de la thérapeutique
Un clic c est sûr et Certain La nouvelle génération d'implants à Connexion Interne
Un clic c est sûr et Certain La nouvelle génération d'implants à Connexion Interne Assise Certain Souplesse de la mise en place Stabilité optimale Prévisibilité prouvée Instrumentation simple, large gamme
Synoptique. Instructions de service et de montage
Montage- und Bedienungsanleitung Mounting and Operating Instructions Instructions de service et de montage Istruzioni di montaggio ed uso Instrucciones de montaje y de servicio p p p p Terminale porta
Les cas implantaires que nous
Cabinet Laboratoire Dents artificielles et prothèses implantaires en 24-48 heures C. SIREIX, V. SIREIX Prothésistes dentaires C. RISPAL Chirurgien-dentiste Quelles dents artificielles utiliser? Comment
CATALOGUE OEIL DENTAIRE 2015 : CHIRURGIE MUCO-GINGIVALE
CATALOGUE OEIL DENTAIRE 2015 : CHIRURGIE MUCO-GINGIVALE CHIRURGIE MUCO-GINGIVALE : 41 vidéos» CCL347 La régénération parodontale» CCL333 Pose d'un implant en 14 en un temps chirugical avec greffe de conjonctif
Serrures de coffre-fort MP série 8500
Instructions d installation et de changement de combinaison Serrures de coffre-fort MP série 8500 Modèles 8550 (Groupe 1) et 8560 (Groupe 1R) REMARQUE : LISEZ LES INSTRUCTIONS EN ENTIER AVANT L INSTALLATION
NOMENCLATURE DES ACTES PROFESSIONNELS DES CHIRURGIENS-DENTISTES DE MONACO
NOMENCLATURE DES ACTES PROFESSIONNELS DES CHIRURGIENS-DENTISTES DE MONACO ARRETE MINISTERIEL N 84-688 DU 30 NOVEMBRE 1984 MODIFIE PAR : L Arrêté Ministériel n 98-633 du 21 décembre 1998 L Arrêté Ministériel
Vis à béton FBS et FSS
Vis à béton FBS et FSS Un montage rapide et de hautes performances. ETA-11/0093 ETAG 001-6 Usage multiple pour application non structurelle dans le béton Z-21.8-2015 ETA-11/0095 ETAG 001-3 Option 1 pour
Veraviewepocs 3De Le Panoramique dentaire qui répond à tous vos besoins en imagerie tridimensionnelle (3D)
Veraviewepocs 3De Le Panoramique dentaire qui répond à tous vos besoins en imagerie tridimensionnelle (3D) Thinking ahead. Focused on life. Veraviewepocs 3De Le générateur à Rayons X pour tous vos besoins
Implants dentaires. Informations sur la maintenance implantaire à destination des professionnels dentaires GUIDE DESTINÉ AUX PROFESSIONNELS DENTAIRES
Implants dentaires Informations sur la maintenance implantaire à destination des professionnels dentaires GUIDE DESTINÉ AUX PROFESSIONNELS DENTAIRES Introduction La réussite d une thérapeutique implantaire
cursus d implantologie orale Les clés du succès par le compagnonnage
cursus d implantologie orale Les clés du succès par le compagnonnage Validé par un certificat - Crédit de 200 points Accrédité par le Conseil National de la Formation Continue en Odontologie Numéro d accréditation
Règlement concernant l obtention du «CERTIFICAT SSO DE FORMATION POSTGRADE (CFP SSO) EN IMPLANTOLOGIE ORALE»
Règlement concernant l obtention du «CERTIFICAT SSO DE FORMATION POSTGRADE (CFP SSO) EN IMPLANTOLOGIE ORALE» INDEX: 1. Bases 2. Objectifs de formation postgrade 3. Candidature en vue de l obtention du
PROGRAMME DU CONCOURS D ACCES AU RESIDANAT DE CHIRURGIE DENTAIRE
MINISTERE DE L ENSEIGNEMENT SUPERIEUR ET DE LA RECHERCHE SCIENTIFIQUE UNIVERSITE D ALGER DEPARTEMENT DE 1- SPECIALITE : PROTHESE 1 Anatomie dentaire 2 Les matériaux à empreinte 3 Les traitements pré-prothetiques
Le PalaMeter Tout simplement astucieux.
Le PalaMeter Tout simplement astucieux. Un instrument de mesure polyvalent pour la prothèse. La Prothèse de Qualité Le PalaMeter et ses fonctions Le PalaMeter d Heraeus est l instrument de mesure le plus
Un patient de 58 ans nous est. Mise en place d un implant au travers de tissu dentaire. Vers un changement de paradigme? Implantologie.
formation Implantologie Mise en place d un implant au travers de tissu dentaire Vers un changement de paradigme? Mithridade Davarpanah, Serge Szmukler-Moncler Keyvan Davarpanah, Philippe Rajzbaum Le but
FCT. Robinet à tournant sphérique FCT - type HPA - 150# à 1500# Instructions d installation et de maintenance. Pour les robinets à axe nu :
FCT Robinets à tournant sphérique pour toutes applications avec axe anti-éjection, conception sécurité feu et cavité de corps à décompression automatique. 1. Généralités Nous vous recommandons de respecter
FICHE TECHNIQUE. Inscription de l activité : / Type d autorisation : Agrément délivré par la Direction des Services de Santé de la Wilaya
FICHE TECHNIQUE Intitulé du métier ou de l activité : Chirurgie Dentaire Codification NAA : NN8514 Codification ONS : 85.12 Codification Agriculture : / Codification Artisanat : / Codification CNRC : /
L implantologie au quotidien
CYCLE DE FORMATION L IMPLANTOLOGIE DENTAIRE AVEC LE SYSTEME IMPLANTAIRE STRAUMANN 19 23 Mai 2014 Bâle - Suisse L implantologie au quotidien Conférenciers Dr Jacques Penaud Docteur en Chirurgie Dentaire,
Technique Opératoire. Plaque Fyxis P l aq u e P o u r Arthrodèse MTP du Pre m i e r R ayo n
Technique Opératoire Plaque Fyxis P l aq u e P o u r Arthrodèse MTP du Pre m i e r R ayo n PLAQUE POUR ARTHRODÈSE MÉTATARSO-PHALANGIENNE DU PREMIER RAYON. INDICATIONS CLINIQUES : Hallux Rigidus évolué,
FRANCAIS. Distributé par : QR srl - Via Silvestrini, 20-37135 Verona Italy Tel. +39 045 8202727-045 583500 [email protected] www.newtom.
GiANO - R14.1 - FR FRANCAIS Distributé par : QR srl - Via Silvestrini, 20-37135 Verona Italy Tel. +39 045 8202727-045 583500 [email protected] www.newtom.it Produit par : CEFLA S.C. - CEFLA DENTAL GROUP Via
Centre desoins Dentaires 1/5
2.1.3. PRESTATIONS CENTRE DE SOINS DENTAIRES 2.1.3.1. PRESTATIONS ODONTOLOGIQUES (decision 02/05/12) - tarif 2013 *à chaque fois qu'il y aura métal précieux et/ou usinage, cela sera facturé en supplément
Pose avec volet roulant
Pose avec volet roulant Coffre volet roulant Coulisse MONTAGE 2 PERSONNES MINIMUM La quincaillerie 4,2 x 25 Les outils (x 10) 3,5 x 9,5 (x 10) (x 1) (x 4) 3 2 1 (x 1) (x 4) 7 1 Positionnez les coulisses
Université Saint Joseph Faculté de Médecine Dentaire Epreuves de sélection CES/Master Spécialisation Année universitaire 2015-2016
Université Saint Joseph Faculté de Médecine Dentaire Epreuves de sélection CES/Master Spécialisation Année universitaire 2015-2016 Orthodontie Ma. 07/07/2015 Je. 09/07/2015 Ve. 10/07/2015 Sa. 11/07/2015
Sytème de Diagnostic d'imagerie Numérique simple et évolutif
Sytème de Diagnostic d'imagerie Numérique simple et évolutif Un système simple et évolutif Scanner Ceph - Temps d'exposition : minimum 4 sec - Mode HD Fonction de prévisualisation Décidez ainsi immédiatement
Baccalauréat Professionnel. Microtechniques. Session 2012 DOSSIER TECHNIQUE (DT)
Baccalauréat Professionnel Microtechniques Session 2012 E2 - EPREUVE DE TECHNOLOGIE Préparation d une intervention microtechnique DOSSIER TECHNIQUE (DT) Session : 2012 Dossier Technique Page 1 sur 8 A
La CFAO (Conception et Fabrication. La CFAO indirecte. Spécial l CFAO. Yves Allard MCU-PH Département de prothèses Hôpital Saint Roch, Nice
Spécial l CFAO La CFAO indirecte Maxime Hollender Attaché hospitalier Département de prothèses Hôpital Saint Roch, Nice Yves Allard MCU-PH Département de prothèses Hôpital Saint Roch, Nice Jean Richelme
Par Christophe Sireix / Prothésiste Dentaire
ADJOINTE CAD/CAM Par Christophe Sireix / Prothésiste Dentaire 16 Tech. Dent. N 342-06/15 L ASIGA pro075 Une mini imprimante très précise L imprimante ASIGA pro075 utilisée dans notre centre est une machine
Principe de fonctionnement du CSEasy
Principe de fonctionnement du CSEasy Boulon (6x) Butée de montage Jante conventionnelle Pneu CSEasy Adaptateur CSEasy Plaque de compression L adaptateur intérieur est composé de trois segments et d un
Piliers coniques. Guide de restauration
Piliers coniques Guide de restauration 56 Options de restauration avec les piliers coniques Lespiliers coniques sont utilisés comme extension transmuqueuse durant la réalisation de prothèses multiples
IMPLANTATION ET COMBLEMENT SINUSIEN
Christophe WIERZELEWSKI IMPLANTATION ET COMBLEMENT SINUSIEN Acte chirurgical complexe. Réalisé par le Docteur WIERZELEWSKI Évaluer le rapport coût/bénéfice/sécurité. INTRODUCTION A l heure actuelle, les
Intérêts du logiciel SimPlant
UNIVERSITÉ CHEIKH ANTA DIOP DE DAKAR FACULTÉ DE MEDECINE, DE PHARMACIE ET D ODONTO-STOMATOLOGIE ANNEE 2006 N 19 IMPLANTOLOGIE ASSISTÉE PAR ORDINATEUR : Intérêts du logiciel SimPlant THESE POUR OBTENIR
CIRCUITS DE PUISSANCE PNEUMATIQUES
V ACTIONNEURS PNEUMATIQUES : 51 Généralités : Ils peuvent soulever, pousser, tirer, serrer, tourner, bloquer, percuter, abloquer, etc. Leur classification tient compte de la nature du fluide (pneumatique
Le protecteur buccal : tout à fait génial!
Le scellement des puits et fissures : bien sûr! Les crevasses des surfaces masticatrices emprisonnent facilement les débris d aliments et les bactéries, favorisant ainsi la carie. Dès que les premières
L implantologie : l art parfait du camouflage grâce à la technologie CFAO
étude de cas _ L implantologie : l art parfait du camouflage grâce à la technologie CFAO Auteur_ Fig. 1 Fig. 2 Fig. 3 Fig. 1_État initial. Fig. 2_Bridge Maryland prêt à la pose. Fig. 3_Extraction. Fig.
Manuel d hygiène bucco-dentaire Destiné à la formation de prophylaxistes
Manuel d hygiène bucco-dentaire Destiné à la formation de prophylaxistes élaboré pour le SDI par Graziella Secci hygiéniste dentaire [email protected] SDI 2006 / 2007; Ed. n 1 La cavité buccale - Anatomie
GUIDE POUR LA MISE SUR LE MARCHÉ DE DISPOSITIFS MÉDICAUX SUR MESURE APPLIQUE AU SECTEUR DENTAIRE
Actualisation Mai 2012 Direction de l'evaluation des Dispositifs Médicaux Département Surveillance du Marché GUIDE POUR LA MISE SUR LE MARCHÉ DE DISPOSITIFS MÉDICAUX SUR MESURE APPLIQUE AU SECTEUR DENTAIRE
Dents et Résines. www.sid-dental.com
www.sid-dental.com Pendant des siècles, les hommes ont tenté de substituer leurs dents manquantes par des matériaux les plus divers tels que l ivoire, l or et même le plâtre. Ce n est qu au début du 20ème
Les gencives et la santé générale. Qu est-ce qu une maladie des gencives? d autres types de problèmes de santé ou en causer de nouveaux.
Les gencives et la santé générale Nous savons tous que la prévention est l une des clés du maintien de la santé générale. Nous faisons de l exercice et nous surveillons notre alimentation pour nous aider
Synthèse des formations et pratiques professionnelles en prothèse dentaire
N Projet : 2011-1-FR1-LEO05-24448 Titre : Euro-DIM - Dispositif d Intégration de la Mobilité européenne pour les apprentis Ce document est le résultat du travail réalisé par les responsables pédagogiques
Généralités. Aperçu. Introduction. Précision. Instruction de montage. Lubrification. Conception. Produits. Guides à brides FNS. Guides standards GNS
Généralités Aperçu Introduction Précision Instruction de montage Lubrification Conception page............................. 4............................. 5............................. 6.............................
DPM 100/50 NOTICE D UTILISATION
DPM 100/50 NOTICE D UTILISATION Contenu Mortaiser les portes en bois Mortaiser les portes en bois Pages 3-5 Procédure recommandée Percer des trous droits dans les portes Page 5 Mortaiser les portes en
ACTIV ANKLE FIBULA DISTALE ET DIAPHYSAIRE INNOVATION MEANS MOTION
ACTIV ANKLE FIBULA DISTALE ET DIAPHYSAIRE FIXATION POLYAXIALE VERROUILLÉE DUALTEC SYSTEM II Implants préformés Vis préorientées et débattement polyaxial de 20 2 approches chirurgicales : latérale et postéro-latérale
DERAILLEUR AVANT SR / R / CH - GAMME ACTUELLE
DERAILLEUR AVANT SR / R / CH - GAMME ACTUELLE 1 - SPÉCIFICITÉS TECHNIQUES 55 2 - COMPATIBILITÉ (GAMME ACTUELLE) ATTENTION! Les associations différentes de celles figurant dans le tableau pourraient entraîner
Top. La vis adéquate pour chaque montage
Top La vis adéquate pour chaque montage Vue d ensemble: De cette manière vous trouvez la vis qu il vous faut. Applications Vis Toproc vis à distance Toproc-Baby vis à distance Toproc-S autoperceuse vis
Service de Médecine Dentaire Spécialisée
Clinique Saint-Jean ASBL Service de Médecine Dentaire Spécialisée a santé au cœur de Bruxelles Clinique Saint-Jean Bienvenue Le service de médecine dentaire spécialisée de la clinique Saint-Jean vous souhaite
JOURNÉE DE CONFÉRENCES DES PROFESSEURS DE FACULTÉS FRANCAISES
JOURNÉE DE CONFÉRENCES DES PROFESSEURS DE FACULTÉS FRANCAISES teknika VENDREDI 28 MARS 2014 en direct à sallanches (74) Retransmission à paris et bordeaux Pr Jean-Luc VEYRUNE Dr Cédric HUARD Faculté de
Un mainteneur d espace est traditionnellement. Du maintien à la gestion de l espace. Odontologie pédiatrique. gestion de l espace.
Odontologie pédiatrique gestion de l espace formation Du maintien à la gestion de l espace Amir CHAFAIE Un mainteneur d espace est un dispositif, souvent prothétique, permettant la conservation de l espace
Appareil d expansion palatine
Appareil d expansion palatine Les types de problèmes orthodontiques causés par un manque de croissance en largeur du palais sont plutôt fréquents. Dans certains cas, on constate un manque d'espace pour
Traitement des plaies par pression négative (TPN) : des utilisations spécifiques et limitées
BON USAGE DES TECHNOLOGIES DE SANTÉ Traitement des plaies par pression négative (TPN) : des utilisations spécifiques et limitées Les systèmes de traitement des plaies par pression négative (TPN) sont des
En partenariat avec www.dentalformation.com Le grand portail de la formation dentaire
En partenariat avec www.dentalformation.com Le grand portail de la formation dentaire Faculté de Chirurgie Dentaire de Garancière L EsThéTiquE En implantologie sous la direction de anne BenHaMou Objectifs
gestion implanto-prothétique chez l édenté total
Journée d échanges et de travaux pratiques pour praticiens et prothésistes sur le thème de la gestion implanto-prothétique chez l édenté total Solutions & Précautions Organisée conjointement par Fédération
Everything stays different
Everything stays different Manuel Français Manuel Contenu 1. Avant utilisation................ 3 2. Champ d application......... 3 3. Produits livrés.................. 4 4. Spécifications.................
Colle époxydique multi usages, à 2 composants
Notice Produit Edition 20 01 2014 Numéro 9.11 Version n 2013-310 01 04 02 03 001 0 000144 Colle époxydique multi usages, à 2 composants Description est une colle structurale thixotrope à 2 composants,
INSTRUCTIONS DE POSE
5/2013 FR INSTRUCTIONS DE POSE Etant donné la plus longue durée de vie de la porte en bois composite Duofuse par rapport à une porte en bois classique, il est important de la placer correctement afin de
VOTRE TALENT. NOTRE TECHNOLOGIE. UN AJUSTEMENT PARFAIT.
VOTRE TALENT. NOTRE TECHNOLOGIE. UN AJUSTEMENT PARFAIT. LA RÉVOLUTION NUMÉRIQUE LE NOUVEAU VISAGE DE LA DENTISTERIE LA TECHNOLOGIE NUMÉRIQUE PERMET DE PRENDRE À TOUT COUP UNE EMPREINTE PLUS EXACTE, POUR
Réflexions sur les possibilités de réponse aux demandes des chirurgiens orthopédistes avant arthroplastie
Bull. Acad. Natle Chir. Dent., 2007, 50 113 Commission de l exercice professionnel et Groupe de réflexion Réflexions sur les possibilités de réponse aux demandes des chirurgiens orthopédistes avant arthroplastie
ENCASTREZ UN EVIER ET POSEZ UN MITIGEUR A DOUCHETTE
ENCASTREZ UN EVIER ET POSEZ UN MITIGEUR A DOUCHETTE ETAPE 1 LE PLAN DE TRAVAIL 1.a Repères Repères Mettez en place provisoirement le plan de travail et tracez au crayon effaçable deux repères qui correspondent
CONGRèS IMPLANTOLOGIE congrès DE DEMAIN IMPLANTOLOGISTES
CONGRèS IMPLANTOLOGIE congrès DE DEMAIN JEUNES ImplantologIe IMPLANTOLOGISTES de demain Jeunes ImplantologIstes congrès PARIS - JEUDI 31 JANVIER 2013 Jeudi 31 janvier 2013 de 9h à 18h ImplantologIe de
