MEN AT WORK. Horaire / Fahrplan. p Luxembourg - Wasserbillig - Trier p Trier - Wasserbillig - Luxembourg - 1 -

Documents pareils
SWISS MASTER SERIES D YVERDON-LES BAINS les 30 avril, 1er et 2 mai Exclusivement par Internet sur le site de Swiss Badminton

Réserve Personnelle. Persönliche Reserve. Emprunter et épargner en fonction de vos besoins. Leihen und sparen je nach Bedarf

Wie können meine Abschlüsse in Frankreich anerkannt werden?

Le vote électronique E -Voting. Kanton Luzern.

Parcage. Bases légales. Office des ponts et chaussées du canton de Berne. Tiefbauamt des Kantons Bern. Bau-, Verkehrsund Energiedirektion

printed by

VKF Brandschutzanwendung Nr

Informatique pour Scientifiques I

CONTRAT D ABONNEMENT DUO/TRIO

CONTRAT D ABONNEMENT DUO/TRIO

ASSEMBLYcomponents H 10. Grundplatte. Base plate. Plaque de base BEM 3 BEW 3. FP 3 Base plate ,1kg BEM 6 BEM 6D BEW 6

ist illegal. die ohne geregelten Aufenthalt in der Schweiz leben. Aucune Une campagne concernant toute la Suisse

Base de données du radon en Suisse

Free Trading. Summer promotion Valable jusqu au 30 septembre 2013 Gültig bis 30. september 2013

Wandluftdurchlass WAVE-ARC Typ WA Diffuseur mural WAVE-ARC type WA

Vorschlag für den Studienverlauf im Doppelmaster ICBS-LEA Programme d Etudes pour le double Master LEA-ICBS

J201. Übergänge Stahl / PE Pièces de transition Acier / PE Pezzo di transizione acciaio / PE

Feuille de données du système BASWAphon Base. Edition 2012 / 2

1. Raison de la modification

Französisch. Hören (B1) HUM 8. Mai Korrekturheft. Standardisierte kompetenzorientierte schriftliche Reifeprüfung / Reife- und Diplomprüfung

DÉPÔT À TAUX FIXE FESTGELDKONTO MIT FESTEM ZINSSATZ FIXED RATE DEPOSIT

Réponses aux questions

Le vote électronique e-voting

INTRANET: outil de Knowledge management au sein de l entreprise

CREDIT SUISSE CUP Finale cantonale / Kantonale Finale 7H COTTENS

AUFZIEHSERVICE SERVICE DE LAMINAGE

Anmeldung / Inscription

Products Solutions Services. Enterprise Installationsanleitung Installation Guide Guide d installation

Préserver les ressources, pérenniser les investissements, sécuriser l approvisionnement

General Information / Informations générales / Allgemeine Informationen

Et pour vous? Sorties. Le menu 1 Lesen Sie die Speisekarte und finden Sie die Fehler. Schreiben Sie die Speisekarte noch einmal richtig auf.

Die Fotografie als Lebensgefühl, mit all ihren Facetten und Ausdrucksmöglichkeiten,

employé / e de commerce cfc branche Fiduciaire et immobilière kaufmann / kauffrau efz branche treuhand / immobilientreuhand

UNIVERSITÉ PAUL CÉZANNE AIX-MARSEILLE III

VKF Brandschutzanwendung Nr

Lösungen Französisch (AHS) Lesen (B1)

Motorleistungssteigerung / Tuning moteurs

Behandlung von in- und ausländischem Falschgeld (in Kurs stehende Banknoten und Münzen)

Lösungen Lesen Französisch (6j/B2) (AHS) HT 2012/13, 8. Mai 2013

VDE Prüf- und Zertifizierungsinstitut Zeichengenehmigung

Archives des ministères des Affaires étrangères des États membres AUTRICHE

Schnellverschlusskupplungen in Messing Accouplements rapides en laiton

Trittschallelemente. Lw*=16 db. Schall-Isostep HT-V: Allgemeines/Elément insonorisant Isostep HT-V, Généralités

(51) Int Cl.: B60H 1/34 ( )

On y va! A1. Hinweis für Testende. Einstufungstest. Testaufgaben 1 bis 18: 26 Punkte oder mehr u On y va! A1, Leçon 4

PRESS RELEASE

pour faciliter vos opérations de transferts internationaux zur Erleichterung Ihrer Auslandsüberweisungen

Manuel d installation et de maintenance (serrures LR128 E)

FORTBILDUNG FÜR FAMH TITELTRÄGER FORMATION CONTINUE POUR TITULAIRES FAMH

Fiche de Renseignements

(51) Int Cl. 7 : E03D 1/012, E03D 11/14

Liste de prix 2014/15. Votre spécialiste pour panneaux feuillus. valable dès

Produktinformation. Monitor MOM und MOM Monitor MOM and MOM Moniteur MOM 711-0

Portrait Société. Relations. Données éconographiques locales. Contacts

Mediacast Setup. Mediacasting from UPnP compatible devices

Executive Report L'information la plus sûre pour décisions de credit à partir de CHF 7'500

Standard Eurobarometer 82 Autumn 2014 TABLES OF RESULTS. PUBLIC OPINION IN THE EUROPEAN UNION Fieldwork: November 2014

Zone tarifaire - Zone 5 Mitry-Mory Compans Le Mesnil-Amelot Zone Aéroportuaire. Collège. Courcelles. Lycée Balzac. Cheminots.

Commutateur clavier-écran-souris 2/4 ports DKVM-2/4. Guide d utilisation. Rév. 1.3

VOTRE CARTE VACANCES GUIDE. 2 e Edition GUIDE CARTE VACANCES 1

Objet: Imposition des revenus réalisés par une société en commandite simple ou une société en commandite spéciale

Medienmitteilung zur Konferenz Opendata.ch 2015 am 1. Juli an der Universität Bern

Le réseau NEBIS. Nos prestations vos avantages. NEBIS-Verbund Unsere Dienstleistungen Ihr Mehrwert

Application Guide ZyXEL ZyWALL SSL 10

Deloitte to move to Cloche d Or in 2019

ACTUATORLINE - TH Serie

VER- UND ENTSORGUNGSPRODUKTE PRODUITS D'APPROVISIONNEMENT ET D'ÉLIMINATION

DIN-Connectors designed by professionals - for professionals

Poursuite de la croissance des ventes en ligne dans l hôtellerie suisse en 2009 malgré la crise économique

12 mm Bodenstärke Piso em resina Slim espessura 12 mm Sol en résine «slim» épaisseur 12 mm

(51) Int Cl.: G06K 19/07 ( ) G06K 19/073 ( )

Information and Notice Board Cabinets Boîtes d informations

Wirtschaftsmonitoring Stand der NGDI eine Sicht von aussen. Observatoire de l économie Etat de l INDG d un point de vue externe

(51) Int Cl. 7 : E03B 7/07, E03C 1/02

CONSERVATION DES DOCUMENTS ENJEUX JURIDIQUES Tour d horizon

Rainshower System. Rainshower System

SERVICES EN LIGNE D'ADOBE CONTRAT

UHPLC Ersatzteile UHPLC Pièces de rechange

Betriebsanleitung Programmierkabel PRKAB 560 Mode d emploi Câble de programmation PRKAB 560 Operating Instructions Programming cable PRKAB 560

Décision du 17 octobre 2012 Cour des plaintes

RAPPORT D'ACTIVITE JAHRESBERICHT de la section cantonale valaisanne de la SSMSP

ABSCHLUSSPRÜFUNGEN 2014 KAUFFRAU UND KAUFMANN ZENTRALE PRÜFUNG BIVO SCHULISCHER TEIL. Nummer der Kandidatin / des Kandidaten.

Feldgeräte für die Gebäudeautomation Périphériques pour la gestion technique du bâtiment. Ihr Partner. Votre partenaire

La sécurité dans l urgence. Serrures un-point et serrures multi-points pour portes coupe-feu, sorties de secours et portes anti-panique

Aufnahmeprüfung 2008 Französisch

Serveur de Communications Modulaire

Sciences de l éducation Erziehungswissenschaften. Travail social Sozialanthropologie

Mitry-Mory Villeparisis Mitry-le-Neuf RB. Aéroville - Belle Borne. Lemoine. Vaillant. couturier. Prévert. > Horaire des bus

Rouler futé grâce à CarTribe Première plateforme Internet d auto-partage entre particuliers

185/55R15 1,4i 16V (74 kw) OE: Schrader A/KE-17. Interio: ASC / ASS / CUS / Huf 2.4 / Huf 3.4 / SEC / SES / TTS / TTC

VERTIKA GENNIUS ACCESSORI. Passacavo - cable gland system - Motorkabelmontage - système passe câble - sistema de pasteca

de Buet N o La Commune de Hesperange informe Die Gemeinde Hesperingen informiert Décembre / Dezember 2009

Vivre en sécurité + Vivre en autonomie

Statistiques d usage des applicateurs enregistrés auprès de PME-vital de juillet 2004 à janvier 2010

Typ 511. Serrure de vitrine 6005 pour portes coulissantes en verre, zamak, nickelé au mat.

INSTALLING THE DRIVER (WINDOWS 7)

ADOBEŽ CONNECT TERMES ET CONDITIONS

English version Version Française Deutsche Fassung. Free-standing chimneys - Part 5: Material for brick liners - Product specifications

CMS. SMS Relay. CMS SMS Relay. CMS SMS Relay. CMS SMS Relay

Transcription:

MEN AT WORK Ligne/Linie RB 30 Luxemburg Wasserbillig Ligne/Linie RE 11 Luxemburg Wasserbillig Koblenz Hbf valable / gültig 2 III =>10 IV 201 Horaire / Fahrplan p. 4 11 Luxembourg Wasserbillig Trier p. 12 19 Trier Wasserbillig Luxembourg 1

Suite travaux à l infrastructure, la ligne entre Oetrange et Wasserbillig est complètement barrée du samedi 2 mars (à 01h00) au lundi 11 avril 201 (à 4h00). Tous les trains des lignes 11 et 30 Luxembourg Wasserbillig Koblenz Hbf et vice versa sont remplacés par un service d autobus de substitution entre Oetrange et et vice versa. Sens Luxembourg Wasserbillig Koblenz Hbf Les trains de la ligne RE 11 Luxemburg Koblenz Hbf circulent suivant horaire entre Luxembourg et Oetrange. A Oetrange une continuation par bus est assurée comme suit: Un bus circule vers via Munsbach, Wasserbillig, Igel et Trier Süd, un deuxième bus circule vers via Munsbach, Wecker, KreuzKonz et Trier Süd. Au départ de Luxembourg un bus rapide circule vers via l autoroute (sans arrêt en cours de route). Afin d assurer la correspondance à, ces bus partent en avance de 10 par rapport aux trains qu ils remplacent, départ quai 18 de la gare routière. Les trains de la ligne RB 30 Luxemburg Wasserbillig circulent suivant horaire entre Luxembourg et Oetrange. Depuis Oetrange une continuation par bus est assurée vers Wasserbillig. Sens Koblenz Hbf Wasserbillig Luxembourg Les trains de la ligne RE 11 Koblenz Hbf Luxemburg en provenance de Koblenz Hbf sont tous limités à. A une continuation par bus est assuré vers Oetrange comme suit : Un bus circule vers Oetrange via Trier Süd, Igel, Wasserbillig et Munsbach, un deuxième bus circule vers Oetrange via Trier Süd, KreuzKonz, Wecker et Munsbach. Une correspondance par train à destination de Luxembourg est assurée au départ d Oetrange. Au départ de un bus rapide circule vers Luxembourg via l autoroute (sans arrêt en cours de route). Ces bus relèvent la correspondance des trains en provenance de Koblenz Hbf. Les trains de la ligne RB 30 Wasserbillig Luxemburg sont remplacés entre Wasserbillig et Oetrange par des bus. Une correspondance par train à destination de Luxembourg est assurée au départ d Oetrange. Prévoir un retard probable de 20 à 25 minutes à l arrivée! La correspondance en gare de Luxembourg vers les autres lignes n est pas assurée! Le transport des vélos n est pas possible dans les courses d autobus de substitution. Les horaires détaillés des trains et bus sont disponibles dans les gares de Luxembourg, Wasserbillig, et dans la Centrale de Mobilité pendant les heures d ouverture des guichets. Les CFL vous prient de bien vouloir les excuser pour les désagréments qui pourraient résulter de ces mesures. Pour des renseignements supplémentaires, vous avez la possibilité de vous renseigner auprès de notre service renseignements au +352 24892489, auprès de la Centrale de la Mobilité au +352 245245, sur notre site Internet www.cfl.lu ou sur notre App CFL Mobile. 2

Wegen Bauarbeiten ist die Strecke zwischen Oetrange und Wasserbillig von Samstag, den 2. März (01.00 Uhr) bis Montag, den 11. April (04.00 Uhr) komplett gesperrt Folgende Maßnahmen sind erforderlich: Richtung Luxemburg Wasserbillig Alle Züge der Linie RE 11 Luxemburg Koblenz Hbf werden zwischen Oetrange und durch Busse ersetzt. Ab Oetrange verkehren: ein Bus nach über Munsbach, Wasserbillig, Igel und TrierSüd, ein zweiter Bus nach über Munsbach, Wecker, KreuzKonz und TrierSüd. Ab Luxemburg: zusätzlich verkehrt ein Schnellbus ohne Halt von Luxemburg nach, Abfahrt auf Bussteig 18 am Busbahnhof (welcher Anschluss auf die RE nach Koblenz Hbf gibt, mit früherer Abfahrt in Luxemburg). Alle Züge der Linie RB 30 Luxemburg Wasserbillig werden zwischen Oetrange und Wasserbillig durch Busse ersetzt. Richtung Wasserbillig Luxemburg Alle Züge der Linie RE 11 Koblenz Hbf Luxemburg werden zwischen und Oetrange durch Busse ersetzt. Ab verkehren: ein Bus nach Oetrange über TrierSüd, Igel, Wasserbillig und Munsbach, ein zweiter Bus nach Oetrange über TrierSüd, KreuzKonz, Wecker und Munsbach. Zusätzlich verkehrt ein Schnellbus ohne Halt von nach Luxemburg (welcher den Anschluss aus Koblenz abwartet). Alle Züge der Linie RB 30 Wasserbillig Luxemburg werden zwischen Wasserbillig und Oetrange durch Busse ersetzt. Informieren Sie sich rechtzeitig und nutzen Sie ggf. eine frühere Verbindung, um Ihr Ziel pünktlich zu erreichen. Eine Mitnahme von Fahrrädern ist in den sen aus Platzgründen leider nicht möglich. Die Anschlussverbindungen im Bf Luxemburg können nicht gewährleistet werden. Durch den Straßenverkehr kann mit Verspätungen gerechnet werden. Für weitere Informationen wenden Sie sich bitte an die Bahnhöfe von Luxemburg Tel: 00352 24892489, Wasserbillig 00352 49903217, schauen auf www.cfl.lu oder auf unserer App CFL Mobile. 3

numéro du train bus de substitution/ Zugnummer / LuxembourgGare CentsHamm SandweilerContern OetrangeGare correspondance bus / OetrangeGare RoodtSyre "Barrière" WeckerGare ManternachGare WasserbilligGare WasserbilligGare KonzDammstrasse Luxembourg Oetrange Wasserbillig Trier valable / gültig 2 III => 10 IV 201 1300 \[ 0 20 0 25 0 30 0 35 4800 \[ 40 0 44 0 4 0 52 0 00 1 0 1 11 1 22 1 1 25 1354 4 57 5 02 5 07 5 12 4854 17 5 21 5 23 5 29 5 37 5 43 5 48 5 59 5 02 5105 5 08 03 1505 5 21 5 34 5105 40 5 44 5 5 4 10 11 15 28 3 5105 40 5 44 5 5 4 5 59 24 3 44 5107 02 57 1507 12 21 2 5107 31 35 37 03 7 04 7 7 08 21 7 29 7 5107 31 35 37 50 15 7 27 7 135 8 20 25 30 35 485 8 40 44 4 52 00 7 0 7 11 7 22 7 7 25 130 31 2 40 4 480 51 55 57 03 7 11 7 17 7 22 7 31 7 7 34 5143 51 7 03 8 bus de substitution / train / Zug sans arrêt / ohne Halt lundi à vendredi, sauf 28 III / Montag bis Freitag, ausser 28 III \ samedi / Samstag 8 samedi, dimanche et 28 III / Samstag, Sonntag, 28 III [ dimanche / Sonntag 4 7 35 8 11

numéro du train bus de substitution/ Zugnummer / LuxembourgGare CentsHamm SandweilerContern OetrangeGare correspondance bus / OetrangeGare RoodtSyre "Barrière" WeckerGare ManternachGare WasserbilligGare WasserbilligGare KonzDammstrasse Luxembourg Oetrange Wasserbillig Trier valable / gültig 2 III => 10 IV 201 1543 51 5 7 02 7 07 5143 12 7 1 7 18 7 24 7 32 7 38 7 43 7 54 7 57 7 58 7 8 02 15 8 23 8 1307 8 7 10 7 15 7 20 7 25 4807 8 30 7 34 7 3 7 42 7 52 7 5 7 01 8 12 8 8 15 5109 7 21 8 1 1509 7 31 7 41 7 4 5109 52 7 5 7 7 58 22 8 23 8 8 27 40 8 48 8 5109 52 7 5 7 7 58 8 11 3 8 48 8 8 5 1357 7 51 7 5 8 02 8 07 4857 12 8 1 8 18 8 24 8 34 8 38 8 43 8 54 8 8 57 1308 8 10 8 15 8 20 8 25 4808 30 8 34 8 3 8 42 8 52 8 5 8 01 9 12 9 9 15 5111 8 21 9 1 1511 8 31 8 41 8 4 5111 52 8 5 8 8 58 22 9 23 9 9 27 40 9 48 9 5111 52 8 5 8 8 58 9 11 3 9 48 9 9 5 1309 9 10 9 15 9 20 9 25 4809 30 9 34 9 3 9 42 9 52 9 5 9 01 10 12 10 10 15 bus de substitution / train / Zug sans arrêt / ohne Halt 5

numéro du train bus de substitution/ Zugnummer / LuxembourgGare CentsHamm SandweilerContern OetrangeGare correspondance bus / OetrangeGare RoodtSyre "Barrière" WeckerGare ManternachGare WasserbilligGare WasserbilligGare KonzDammstrasse Luxembourg Oetrange Wasserbillig Trier valable / gültig 2 III => 10 IV 201 5113 9 21 1513 9 31 9 41 9 4 5113 52 9 5 9 9 58 22 10 23 10 10 27 40 10 48 10 5113 52 9 5 9 9 58 10 11 3 10 48 10 10 5 1310 10 10 10 15 10 20 10 25 4810 30 10 34 10 3 10 42 10 52 10 5 10 01 11 12 11 11 15 1515 10 31 10 41 10 4 5115 52 10 5 10 10 58 22 11 23 11 11 27 40 11 48 11 5115 52 10 5 10 10 58 11 11 3 11 48 11 11 5 1311 11 10 11 15 11 20 11 25 4811 30 11 34 11 3 11 42 11 52 11 5 11 01 12 12 12 12 15 1517 11 31 11 41 11 4 5117 52 11 5 11 11 58 22 12 23 12 12 27 40 12 48 12 5117 52 11 5 11 11 58 12 11 3 12 48 12 10 1 5115 10 21 11 1 5117 11 21 12 1 12 5 1312 12 10 12 15 12 20 12 25 4812 30 12 34 12 3 12 42 12 52 12 5 12 01 13 12 13 13 15 bus de substitution / train / Zug sans arrêt / ohne Halt

numéro du train bus de substitution/ Zugnummer / LuxembourgGare CentsHamm SandweilerContern OetrangeGare correspondance bus / OetrangeGare RoodtSyre "Barrière" WeckerGare ManternachGare WasserbilligGare WasserbilligGare KonzDammstrasse Luxembourg Oetrange Wasserbillig Trier valable / gültig 2 III => 10 IV 201 5119 12 21 13 1 1519 12 31 12 41 12 4 5119 52 12 5 12 12 58 22 13 23 13 13 27 40 13 48 13 5119 52 12 5 12 12 58 13 11 3 13 48 13 1313 13 10 13 15 13 20 13 25 4813 30 13 34 13 3 13 42 13 52 13 5 13 01 14 12 14 14 15 5121 13 21 5 14 1 13 1521 13 31 13 41 13 4 5121 52 13 5 13 13 58 22 14 23 14 14 27 40 14 48 14 5121 52 13 5 13 13 58 14 11 3 14 48 14 14 5 1314 14 10 14 15 14 20 14 25 4814 30 14 34 14 3 14 42 14 52 14 5 14 01 15 12 15 15 15 5123 14 21 15 1 1523 14 31 14 41 14 4 5123 52 14 5 14 14 58 22 15 23 15 15 27 40 15 48 15 5123 52 14 5 14 14 58 15 11 3 15 48 15 15 5 134 14 51 14 5 15 02 15 07 484 12 15 1 15 18 15 24 15 34 15 38 15 43 15 54 15 15 57 bus de substitution / train / Zug sans arrêt / ohne Halt du lundi au vendredi, sauf 28 III / Montag bis Freitag, ausser 28 III 7

numéro du train bus de substitution/ Zugnummer / LuxembourgGare CentsHamm SandweilerContern OetrangeGare correspondance bus / OetrangeGare RoodtSyre "Barrière" WeckerGare ManternachGare WasserbilligGare WasserbilligGare KonzDammstrasse Luxembourg Oetrange Wasserbillig Trier valable / gültig 2 III => 10 IV 201 1315 15 10 15 15 15 20 15 25 4815 30 15 34 15 3 15 42 15 52 15 5 15 01 1 12 1 1 15 5125 15 21 1 1 1525 15 31 15 41 15 4 5125 52 15 5 15 15 58 22 1 23 1 1 27 40 1 48 1 5125 52 15 5 15 15 58 1 11 41 1 53 1 17 01 131 1 10 1 15 1 20 1 25 481 30 1 34 1 3 1 42 1 52 1 5 1 01 17 12 17 17 15 5127 1 21 17 1 1527 1 31 1 41 1 4 5127 52 1 5 1 1 58 22 17 23 17 17 27 40 17 48 17 5127 52 1 5 1 1 58 17 11 41 17 53 17 18 01 1545 1 51 1 5 17 01 17 0 5145 11 17 15 17 17 17 40 17 41 17 45 17 58 17 18 0 5145 11 17 15 17 17 17 23 17 33 17 37 17 42 17 53 17 5 17 57 17 18 01 14 18 22 18 1317 17 10 17 15 17 20 17 25 4817 30 17 34 17 3 17 42 17 52 17 5 17 01 18 12 18 18 15 bus de substitution / train / Zug sans arrêt / ohne Halt du lundi au vendredi, sauf 28 III / Montag bis Freitag, ausser 28 III 8

numéro du train bus de substitution/ Zugnummer / LuxembourgGare CentsHamm SandweilerContern OetrangeGare correspondance bus / OetrangeGare RoodtSyre "Barrière" WeckerGare ManternachGare WasserbilligGare WasserbilligGare KonzDammstrasse Luxembourg Oetrange Wasserbillig Trier valable / gültig 2 III => 10 IV 201 5129 17 21 18 1 1529 17 31 17 41 17 4 5129 52 17 5 17 17 58 22 18 23 18 18 27 40 18 48 18 5129 52 17 5 17 17 58 18 11 41 18 53 18 1547 17 51 17 5 18 01 18 0 5147 11 18 15 18 18 17 40 18 41 18 45 18 58 18 01 19 0 19 5147 11 18 15 18 17 18 23 18 33 18 37 18 42 18 53 18 5 18 57 18 19 01 13 19 21 19 1318 18 10 18 15 18 20 18 25 4818 30 18 34 18 3 18 42 18 52 18 5 18 01 19 12 19 19 15 5131 18 21 19 1 1531 18 31 18 41 18 4 5131 52 18 5 18 18 58 22 19 23 19 19 27 40 19 48 19 5131 52 18 5 18 18 58 19 11 3 19 48 19 19 5 1549 18 51 18 5 19 01 19 0 5149 11 19 15 19 19 17 40 19 41 19 45 19 58 19 20 0 5149 11 19 15 19 17 19 23 19 33 19 37 19 42 19 53 19 5 19 57 19 20 01 13 20 21 20 1319 19 10 19 15 19 20 19 25 4819 30 19 34 19 3 19 42 19 52 19 5 19 01 20 12 20 20 15 bus de substitution / train / Zug sans arrêt / ohne Halt du lundi au vendredi, sauf 28 III / Montag bis Freitag, ausser 28 III 9

numéro du train bus de substitution/ Zugnummer / LuxembourgGare CentsHamm SandweilerContern OetrangeGare correspondance bus / OetrangeGare RoodtSyre "Barrière" WeckerGare ManternachGare WasserbilligGare WasserbilligGare KonzDammstrasse Luxembourg Oetrange Wasserbillig Trier valable / gültig 2 III => 10 IV 201 5133 19 21 20 1 1533 19 31 19 41 19 4 5133 52 19 5 19 19 58 22 20 23 20 20 27 40 20 48 20 5133 52 19 5 19 19 58 20 11 3 20 48 20 1320 20 10 20 15 20 20 20 25 4820 30 20 34 20 3 20 42 20 52 20 5 20 01 21 12 21 21 15 5135 20 21 5 21 1 20 1535 20 31 20 41 20 4 5135 52 20 5 20 20 58 21 11 2 21 27 21 32 21 48 21 00 22 08 22 1321 21 10 21 15 21 20 21 25 4821 30 21 34 21 3 21 42 21 52 21 5 21 01 22 12 22 22 15 5137 21 31 22 2 1537 21 31 21 41 21 4 5137 52 21 5 21 21 58 22 11 2 22 27 22 32 22 48 22 01 23 09 23 1322 22 10 22 15 22 20 22 25 4822 30 22 34 22 3 22 42 22 52 22 5 22 01 23 12 23 23 15 5139 P\ 22 31 23 21 1539 22 31 22 41 22 4 5139 52 22 5 22 22 58 23 11 2 23 27 23 32 23 48 23 00 0 08 0 bus de substitution / train / Zug sans arrêt / ohne Halt P vendredi / Freitag \ samedi / Samstag 10

numéro du train bus de substitution/ Zugnummer / LuxembourgGare CentsHamm SandweilerContern OetrangeGare correspondance bus / OetrangeGare RoodtSyre "Barrière" WeckerGare ManternachGare WasserbilligGare WasserbilligGare KonzDammstrasse Luxembourg Oetrange Wasserbillig Trier valable / gültig 2 III => 10 IV 201 1323 23 10 23 15 23 20 23 25 4823 30 23 34 23 3 23 42 23 52 23 5 23 01 0 12 0 0 15 1541 23 31 23 41 23 47 5141 52 23 5 23 23 58 0 11 2 0 27 0 32 0 48 0 00 1 08 1 1373 b 23 51 23 5 0 01 0 0 4873 c 11 0 15 0 17 0 23 0 33 0 37 0 42 0 53 0 0 5 bus de substitution / train / Zug sans arrêt / ohne Halt b sauf vendredi, samedi / ausser Freitag, Samstag csauf samedi, dimanche/ ausser Samstag, Sonntag 11

numéro du train bus de substitution/ Zugnummer / KarthausKreuz Konz WasserbilligGare WasserbilligGare ManternachGare WeckerGare RoodtSyre "Barrière" OetrangeGare numéro du train en correspondance / Nummer der Zuganbindung OetrangeGare SandweilerContern CentsHamm LuxembourgGare Trier Wasserbillig Oetrange Luxembourg valable / gültig 2 III => 10 IV 201 4879 34 4 37 4 48 4 53 4 59 4 07 5 13 5 15 5 19 5 1379 5 24 5 30 5 34 5 39 4830 05 5 08 5 19 5 24 5 30 5 38 5 44 5 4 5 50 5 1330 5 55 01 05 10 5138 5 3 5138 25 5 33 5 5 45 10 23 25 29 12 2 5138 35 5 43 5 57 5 02 05 23 25 29 1538 34 40 49 4831 05 08 19 24 30 38 44 4 50 1331 55 7 01 7 05 7 10 5140 07 7 02 5140 20 23 34 39 45 53 59 01 7 7 05 5140 5 5 04 1 4 59 01 7 7 05 5140 12 20 34 39 41 59 01 7 05 7 1540 7 10 7 1 7 25 bus de substitution / train / Zug sans arrêt / ohne Halt du lundi au vendredi, sauf 28 III / Montag bis Freitag, ausser 28 III

numéro du train bus de substitution/ Zugnummer / KarthausKreuz Konz WasserbilligGare WasserbilligGare ManternachGare WeckerGare RoodtSyre "Barrière" OetrangeGare numéro du train en correspondance / Nummer der Zuganbindung OetrangeGare SandweilerContern CentsHamm LuxembourgGare Trier Wasserbillig Oetrange Luxembourg valable / gültig 2 III => 10 IV 201 5142 3 7 31 4482 44 47 58 03 7 09 7 17 7 23 7 25 7 7 29 5142 20 28 40 7 10 23 7 25 7 7 29 5142 35 43 57 02 7 7 05 23 7 25 7 29 7 1542 7 34 7 40 7 49 4832 05 7 08 7 19 7 24 7 30 7 38 7 44 7 4 7 50 7 1332 7 55 8 01 8 05 8 10 514 7 13 8 13 514 58 0 7 7 18 7 48 01 8 03 8 8 07 514 13 7 21 7 35 7 40 7 7 42 02 8 04 8 08 8 154 8 13 8 19 8 28 5100 20 7 28 7 7 40 8 10 23 8 25 8 8 29 5100 35 7 43 7 57 7 02 8 8 05 23 8 25 8 29 8 1500 8 34 8 40 8 49 5100 7 40 8 40 bus de substitution / train / Zug sans arrêt / ohne Halt du lundi au vendredi, sauf 28 III / Montag bis Freitag, ausser 28 III 13

numéro du train bus de substitution/ Zugnummer / KarthausKreuz Konz WasserbilligGare WasserbilligGare ManternachGare WeckerGare RoodtSyre "Barrière" OetrangeGare numéro du train en correspondance / Nummer der Zuganbindung OetrangeGare SandweilerContern CentsHamm LuxembourgGare Trier Wasserbillig Oetrange Luxembourg valable / gültig 2 III => 10 IV 201 5148 7 55 4833 00 8 03 8 14 8 19 8 25 8 33 8 39 8 41 8 8 45 5148 3 7 44 7 7 5 8 2 39 8 41 8 8 45 5148 52 7 00 8 14 8 19 8 8 21 39 8 41 8 45 8 1548 8 52 8 58 9 02 9 07 5102 8 40 8 samedi, dimanche et 28 III / Samstag, Sonntag, 28 III 14 8 55 4833 8 05 8 08 8 19 8 24 8 30 8 38 8 44 8 4 8 50 8 1333 8 8 55 9 01 9 05 9 10 9 35 5102 25 8 33 8 8 45 9 10 23 9 25 9 9 29 5102 35 8 43 8 57 8 02 9 9 05 23 9 25 9 29 9 1502 9 34 9 40 9 49 4834 05 9 08 9 19 9 24 9 30 9 38 9 44 9 4 9 50 9 1334 9 55 10 01 10 05 10 10 5104 9 40 10 35 5104 25 9 33 9 9 45 10 10 23 10 25 10 10 29 5104 35 9 43 9 57 9 02 10 10 05 23 10 25 10 29 10 1504 10 34 10 40 10 49 bus de substitution/ du lundi au vendredi, sauf 28 III / sans arrêt / ohne Halt Montag bis Freitag, ausser 28 III train / Zug

numéro du train bus de substitution/ Zugnummer / KarthausKreuz Konz WasserbilligGare WasserbilligGare ManternachGare WeckerGare RoodtSyre "Barrière" OetrangeGare numéro du train en correspondance / Nummer der Zuganbindung OetrangeGare SandweilerContern CentsHamm LuxembourgGare Trier Wasserbillig Oetrange Luxembourg valable / gültig 2 III => 10 IV 201 4835 05 10 08 10 19 10 24 10 30 10 38 10 44 10 4 10 50 10 1335 10 55 11 01 11 05 11 10 510 10 40 11 35 510 25 10 33 10 10 45 11 10 23 11 25 11 11 29 510 35 10 43 10 57 10 02 11 11 05 23 11 25 11 29 11 150 11 34 11 40 11 49 483 05 11 08 11 19 11 24 11 30 11 38 11 44 11 4 11 50 11 133 11 55 12 01 12 05 12 10 5108 11 40 12 35 5108 25 11 33 11 11 45 12 10 23 12 25 12 12 29 5108 35 11 43 11 57 11 02 12 12 05 23 12 25 12 29 12 1508 12 34 12 40 12 49 4837 05 12 08 12 19 12 24 12 30 12 38 12 44 12 4 12 50 12 1337 12 55 13 01 13 05 13 10 5110 12 40 13 35 5110 25 12 33 12 12 45 13 10 23 13 25 13 13 29 5110 35 12 43 12 57 12 02 13 13 05 23 13 25 13 29 13 1510 13 34 13 40 13 49 bus de substitution / train / Zug sans arrêt / ohne Halt 15

numéro du train bus de substitution/ Zugnummer / KarthausKreuz Konz WasserbilligGare WasserbilligGare ManternachGare WeckerGare RoodtSyre "Barrière" OetrangeGare numéro du train en correspondance / Nummer der Zuganbindung OetrangeGare SandweilerContern CentsHamm LuxembourgGare Trier Wasserbillig Oetrange Luxembourg valable / gültig 2 III => 10 IV 201 4838 05 13 08 13 19 13 24 13 30 13 38 13 44 13 4 13 50 13 1338 13 55 14 01 14 05 14 10 5112 13 40 14 35 5112 25 13 33 13 13 45 14 10 23 14 25 14 14 29 5112 35 13 43 13 57 13 02 14 14 05 23 14 25 14 29 14 1512 14 34 14 40 14 49 4839 05 14 08 14 19 14 24 14 30 14 38 14 44 14 4 14 50 14 1339 14 55 15 01 15 05 15 10 5114 14 40 15 35 5114 25 14 33 14 14 45 15 10 23 15 25 15 15 29 5114 35 14 43 14 57 14 02 15 15 05 23 15 25 15 29 15 1514 15 34 15 40 15 49 4840 05 15 08 15 19 15 24 15 30 15 38 15 44 15 4 15 50 15 1340 15 55 1 01 1 05 1 10 511 15 40 1 35 511 25 15 33 15 15 45 1 10 23 1 25 1 1 29 511 35 15 43 15 57 15 02 1 1 05 23 1 25 1 29 1 151 1 34 1 40 1 49 bus de substitution / train / Zug sans arrêt / ohne Halt 1

numéro du train bus de substitution/ Zugnummer / KarthausKreuz Konz WasserbilligGare WasserbilligGare ManternachGare WeckerGare RoodtSyre "Barrière" OetrangeGare numéro du train en correspondance / Nummer der Zuganbindung OetrangeGare SandweilerContern CentsHamm LuxembourgGare Trier Wasserbillig Oetrange Luxembourg valable / gültig 2 III => 10 IV 201 4841 05 1 08 1 19 1 24 1 30 1 38 1 44 1 4 1 50 1 1341 1 55 17 01 17 05 17 10 5118 1 40 18 35 5118 25 1 33 1 1 45 17 10 23 17 25 17 17 29 5118 35 1 43 1 57 1 02 17 17 05 23 17 25 17 29 17 1518 17 34 17 40 17 49 4842 05 17 08 17 19 17 24 17 30 17 38 17 44 17 4 17 50 17 1342 17 55 18 01 18 05 18 10 5120 17 40 18 35 5120 25 17 33 17 17 45 18 10 23 18 25 18 18 29 5120 35 17 43 17 57 17 02 18 18 05 23 18 25 18 29 18 1520 18 34 18 40 18 49 4843 05 18 08 18 19 18 24 18 30 18 38 18 44 18 4 18 50 18 1343 18 55 19 01 19 05 19 10 5122 18 40 19 35 5122 25 18 33 18 18 45 19 10 23 19 25 19 19 29 5122 35 18 43 18 57 18 02 19 19 05 23 19 25 19 29 19 1522 19 34 19 40 19 49 bus de substitution / train / Zug sans arrêt / ohne Halt 17

numéro du train bus de substitution/ Zugnummer / KarthausKreuz Konz WasserbilligGare WasserbilligGare ManternachGare WeckerGare RoodtSyre "Barrière" OetrangeGare numéro du train en correspondance / Nummer der Zuganbindung OetrangeGare SandweilerContern CentsHamm LuxembourgGare Trier Wasserbillig Oetrange Luxembourg valable / gültig 2 III => 10 IV 201 4844 05 19 08 19 19 19 24 19 30 19 38 19 44 19 4 19 50 19 1344 19 55 20 01 20 05 20 10 5124 19 40 20 35 5124 25 19 33 19 19 45 20 10 23 20 25 20 20 29 5124 35 19 43 19 57 19 02 20 20 05 23 20 25 20 29 20 1524 20 34 20 40 20 49 4845 05 20 08 20 19 20 24 20 30 20 38 20 44 20 4 20 50 20 1345 20 55 21 01 21 05 21 10 512 20 40 21 35 512 25 20 33 20 20 45 21 10 23 21 25 21 21 29 512 35 20 43 20 57 20 02 21 21 05 23 21 25 21 29 21 152 21 34 21 40 21 49 484 05 21 08 21 19 21 24 21 30 21 38 21 44 21 4 21 50 21 134 21 55 22 01 22 05 22 10 5128 21 40 22 35 5128 3 21 44 21 5 21 12 22 1 22 17 22 22 32 45 22 47 22 22 51 4847 05 22 08 22 19 22 24 22 30 22 38 22 44 22 4 22 50 22 1347 22 55 23 01 23 05 23 10 bus de substitution / train / Zug sans arrêt / ohne Halt 18

numéro du train bus de substitution/ Zugnummer / KarthausKreuz Konz WasserbilligGare WasserbilligGare ManternachGare WeckerGare RoodtSyre "Barrière" OetrangeGare numéro du train en correspondance / Nummer der Zuganbindung OetrangeGare SandweilerContern CentsHamm LuxembourgGare Trier Wasserbillig Oetrange Luxembourg valable / gültig 2 III => 10 IV 201 5130 22 40 5130 3 22 44 22 5 22 12 23 1 23 17 23 23 32 45 23 47 23 23 51 4848 05 23 08 23 19 23 24 23 30 23 38 23 44 23 4 23 50 23 1348 23 55 0 01 0 05 0 10 5132 23 40 5132 3 23 44 23 5 23 12 0 1 0 17 0 0 32 45 0 47 0 51 0 1532 0 55 1 01 1 10 23 35 0 35 bus de substitution / train / Zug sans arrêt / ohne Halt 19