FICHE TECHNIQUE PLATEAU DE FREIN COMPLET. ExempleDonnées client

Documents pareils
ASSEMBLYcomponents H 10. Grundplatte. Base plate. Plaque de base BEM 3 BEW 3. FP 3 Base plate ,1kg BEM 6 BEM 6D BEW 6

Typ 511. Serrure de vitrine 6005 pour portes coulissantes en verre, zamak, nickelé au mat.

Concorde - R (COR) COR 127/06/20 (21) D 5 x 19, * 76,2 138,0 3,4 x 2, ,9 0,0197 KH

Serrures Locksets LAGUNE. Serrures et paumelles Locksets and hinges. LES + PRODUITS The + product. Design Certifié TUV Nombreuses versions.

AUFZIEHSERVICE SERVICE DE LAMINAGE

Your Pirelli VDSL router has been preconfigured with the following settings:

Table des matières QUINCAILLERIE FONCTIONNEL FUNCTIONAL HARDWARE. Clé H1 Serrure et pêne H2. Serrure à levier H4

9 Überfallkanten, Überfallwehre. Crests, overfall weirs Déversior à chute libre, barrge amortisseur

CR3103 CAN. GSM Triband-Modem zur Übertragung von SMS-Meldungen und Datenpaketen. CAN-Gateway mit CANopen-Schnittstelle. Betriebsspannung 10...

Reservedele Spareparts Ersatzteile Pieces. Maxidisc rubber-suspension 300/400 serial no. 809-xxx

CONFORT D'UTILISATION, FACILITÉ D ACCÈS, DESIGN DISCRET

Z-Axis Compliance Device Compliance en z

Wie können meine Abschlüsse in Frankreich anerkannt werden?

Embases pour raccordement G1/8 - G1/4

Réserve Personnelle. Persönliche Reserve. Emprunter et épargner en fonction de vos besoins. Leihen und sparen je nach Bedarf

3615 SELFIE. HOW-TO / GUIDE D'UTILISATION

General Information / Informations générales / Allgemeine Informationen

La sécurité dans l urgence. Serrures un-point et serrures multi-points pour portes coupe-feu, sorties de secours et portes anti-panique

How to Login to Career Page

1- Gaz-mm British standrad to mm. DIAMÈTRE EXTÉRIEUR FILETÉ mm. DIAMÈTRE INTÉRIEUR TARAUDÉ mm

Fabricant. 2 terminals

Betriebsanleitung Programmierkabel PRKAB 560 Mode d emploi Câble de programmation PRKAB 560 Operating Instructions Programming cable PRKAB 560

VERTIKA GENNIUS ACCESSORI. Passacavo - cable gland system - Motorkabelmontage - système passe câble - sistema de pasteca

J201. Übergänge Stahl / PE Pièces de transition Acier / PE Pezzo di transizione acciaio / PE

FERMOD FERMETURES AUTOMATIQUES À 1 POINT ı#3. Mécanisme: acier zingué bichromaté Finition: composite Interchangeable gauche/droite

Manuel d installation et de maintenance (serrures LR128 E)

Wandluftdurchlass WAVE-ARC Typ WA Diffuseur mural WAVE-ARC type WA

VKF Brandschutzanwendung Nr

HEFBESLAG 20 ARMATURE RABATTABLE 20 TOONBANKEN COMPTOIRS KENMERKEN CARACTÉRISTIQUES

(51) Int Cl. 7 : E03D 1/012, E03D 11/14

AGREX. épandeurs d engrais / fertiliser spreaders NOUVEAU! NEW!

Folio Case User s Guide

Portrait Société. Relations. Données éconographiques locales. Contacts

Guide D installation de l adaptateur téléphonique analogique HandyTone

1. Raison de la modification

P-W. 0,5 Nm. 2 Nm. Optional. fissare su piastra fix on the plate auf der Platte befestigen fixer sur plaque fijar en la placa

Guide d'installation rapide TFM-560X YO.13

Filtrage/Réplication Manuel d utilisation

ACTUATORLINE - TH Serie

Compact, léger et sûr. Lifts de montage en alu Nacelles individuelles en alu. 1

Base de données du radon en Suisse

SWISS MASTER SERIES D YVERDON-LES BAINS les 30 avril, 1er et 2 mai Exclusivement par Internet sur le site de Swiss Badminton

DOCUMENTATION - FRANCAIS... 2

BAMOSONIC IT. - Mesure de niveau -

SYSTÈME DE GAINES À SPIRALE ET RACCORDS TOURNANTS

Technische Specificaties / Technical Specifications / Technische Daten / Spécifications Technique

Cylindres de roue ATE d origine Allégés et résistants aux liquides de frein

Anmeldung / Inscription

Instructions Mozilla Thunderbird Page 1

Couteaux à lame trapézoidale fix

Die Fotografie als Lebensgefühl, mit all ihren Facetten und Ausdrucksmöglichkeiten,

12 mm Bodenstärke Piso em resina Slim espessura 12 mm Sol en résine «slim» épaisseur 12 mm

Notice Technique / Technical Manual

Information and Notice Board Cabinets Boîtes d informations

185/55R15 1,4i 16V (74 kw) OE: Schrader A/KE-17. Interio: ASC / ASS / CUS / Huf 2.4 / Huf 3.4 / SEC / SES / TTS / TTC

2012 BULK PACK PRICE LIST LISTE DE PRIX POUR EMBALLAGES EN VRAC 2012

Appareils de signalisation optiques Colonnes lumineuses préconfigurée Kompakt 71

Information Equipment

Essais de charge sur plaque

BROSSE DE DESHERBAGE

e a d! e h Podestboden-System Raised floor Plancher technique ajustable Version 1 i

Parcage. Bases légales. Office des ponts et chaussées du canton de Berne. Tiefbauamt des Kantons Bern. Bau-, Verkehrsund Energiedirektion

PASSAGE A NIVEAU HO/N

Master4Light. Caractérisation Optique et Electrique des Sources Lumineuses. Equipement 2-en-1 : source de courant et spectrophotomètre

Trittschallelemente. Lw*=16 db. Schall-Isostep HT-V: Allgemeines/Elément insonorisant Isostep HT-V, Généralités

Outillage Plomberie. Clés. Clé serre-tube suèdois. Clé à crémaillère. Pince multiprise. Clé à sangle. Clé Stillson acier

Remote control with HI-PULL lock Controllo a distanza maniglia HI-PULL Fermeture à télécommande pour poignée HI-PULL Fernsteuerung für HI-PULL

BROSSE DE DÉSHERBAGE GAUCHE/DROITE

Produktinformation. Monitor MOM und MOM Monitor MOM and MOM Moniteur MOM 711-0

employé / e de commerce cfc branche Fiduciaire et immobilière kaufmann / kauffrau efz branche treuhand / immobilientreuhand

Rainshower System. Rainshower System

Sécurité relative aux sièges auto et aux rehausseurs

NÜVOMC SERRURES MEUBLES ET ARMOIRES POUR LA MAISON ET LE BUREAU

Chariots à livres Schulz. Chariots de transport Chariots dessertes Chariots de poste de travail Système pour retour de documents QUALITY IN DETAIL

Nettoyeur haute pression eau chaude NEPTUNE 5

ANTRIEBE COMMANDES. 1 Aussparung 1 Espace 1 Vuoto

TABLE DES MATIERES A OBJET PROCEDURE DE CONNEXION

Hepatex CR. Le panneau à flux laminaire de référence

AMARICAM JUNIOR 100M FRANCAIS ENGLISH DEUTSCH ITALIANO ESPANOL NEDERLANDS PORTUGUESES MANUEL UTILISATEUR USER S GUIDE BENUTZERHANDBUCH

DÉPÔT À TAUX FIXE FESTGELDKONTO MIT FESTEM ZINSSATZ FIXED RATE DEPOSIT

Systèmes de stockage et de manutention automatisés Ingénierie Logistique

CONTRAT D ABONNEMENT DUO/TRIO

Petit guide pratique de dépannage du système d alerte centralisée (modèles de 1980 à 1988)

GIGABIT PCI DESKTOP ADAPTER DGE-530T. Quick Installation Guide+ Guide d installation+

Manuel du conducteur Système d extinction du moteur

DOCUMENTATION - FRANCAIS... 2

VDE Prüf- und Zertifizierungsinstitut Zeichengenehmigung

McGILL UNIVERSITY MARTLET CLASSIC UNIVERSITE McGILL CLASSIQUE MARTLET

Mode d emploi pour le retrait d un cylindre

FTN / FTP ERSATZTEILE SPARE PARTS PIECES DETACHEES. Geschirrspülmaschinen Warewashers Machines à laver la vaisselle FTP / FTN

INTRANET: outil de Knowledge management au sein de l entreprise

NORMES D INSTALLATION PARTITION W/SCA Avec rideau gonflable

Les serrures toutes fonctions

TEPZZ_9 94 5B_T EP B1 (19) (11) EP B1 (12) FASCICULE DE BREVET EUROPEEN

Lavatory Faucet. Instruction Manual. Questions?

Glissière linéaire à rouleaux

Contrôle d'accès Access control. Notice technique / Technical Manual

Logitech Speaker System Z553 Setup Guide Guide d installation

PRINCIPE DE HOTTE SPÉCIALE COMPLÈTE TYPE «RHC» COMPLETE «RHC» TYPE SPECIAL HOOD SYSTEM

Transcription:

Groupe 13-01-12-00 Type machine : No. série machine : CODE : FICHE TECHNIQUE PLATEAU DE FREIN COMPLET ExempleDonnées client Demande de prix Commande D1 x D2 x H x W x QTY-HO x RH/LH/N x QTY-WCY x CBL x LEV x T x MAT1 x MAT2 x D3 x D4 x OIL x L x ADJ x TY-ADJ x D5 D1............ Diamètre intérieur (mm). D2............ Diamètre extérieur maximal, mesuré sur le plateau de frein (mm). H.............. Hauteur totale avec mâchoire de frein (mm). W............. Largeur de la mâchoire de frein (mm). QTY-HO....... Nombre de trous de fixation autour du trou central. RH/LH/N...... Type de frein : RH = trou à droite LH = trou à gauche N = pas de trou ou des trous aux deux côtés QTY-WCY...... Nombre de cylindres de roue. CBL........... Câble présent : OUI/NON. LEV........... Levier de frein à main présent : OUI/NON. T.............. Épaisseur (mesurée à hauteur du diamètre intérieur du plateau de frein) (mm). MAT1......... Matière du plateau de frein : M = métal CI = fonte MCI = métal + fonte MAT2......... Matière de la mâchoire de frein : AL = aluminium M = métal CI = fonte

D3............ Diamètre du cylindre de roue (pouce). D4............ Diamètre du cylindre de roue (mm). OIL............ Type d huile : B = liquide de frein H = huile hydraulique L.............. Longueur totale du câble de frein à main, si présent (mm). ADJ........... Régleur de frein : W = sans régleur de frein M = manuel A = automatique TY-ADJ........ Type de régleur manuel mécanisme autoréglable : CT = câble LIN = tige LEV = levier S = autre W = sans régleur manuel D5............ Diamètre intérieur du tambour de frein assorti (mm). DIMENSIONS

DÉTERMINATION TYPE Seulement pour identification, pas forcément le côté du chariot élévateur. Soulevez le plateau de frein, le côté de montage orienté vers vous. Basculez le cylindre de roue vers le bas et regardez par quel côté se trouve un trou pour le câble de frein. CT LEV MÉCANISME AUTORÉGLABLE LIN

Group 13-01-12-00 Type machine: Serial n machine: CODE: TECHNICAL SHEET COMPLETE BRAKE ASSY ExampleCustomer details Price inquiry Order D1 x D2 x H x W x QTY-HO x RH/LH/N x QTY-WCY x CBL x LEV x T x MAT1 x MAT2 x D3 x D4 x OIL x L x ADJ x TY-ADJ x D5 D1............ Internal diameter (mm). D2............ Maximum external diameter, measured on the brake backing plate (mm). H.............. Total height with brake shoe (mm). W............. Width of the brake shoe (mm). QTY-HO....... Number of mounting holes around the centre hole. RH/LH/N...... Type of brake assembly: RH = hole on the right-hand side LH = hole on the left-hand side N = no hole or holes on both sides QTY-WCY...... Number of wheel brake cylinders. CBL........... Cable present: YES/NO. LEV........... Handbrake lever present: YES/NO. T.............. Thickness (measured at the inner diameter of the brake backing plate) (mm). MAT1......... Material brake backing plate: M = metal CI = cast iron MCI = metal + cast iron MAT2......... Material brake shoe: AL = aluminium M = metal CI = cast iron

D3............ Diameter wheel brake cylinder (inch). D4............ Diameter wheel brake cylinder (mm). OIL............ Type of oil: B = brake oil H = hydraulic oil L.............. Total length of the handbrake cable, if present (mm). ADJ........... Brake adjuster: W = none M = manual A = automatic TY-ADJ........ Type of manual adjuster self adjusting mechanism : CT = cable type LIN = link type LEV = lever type S = other W = without manual adjuster D5............ Internal diameter matching brake drum (mm). DIMENSIONS

DETERMINATION OF TYPE For identification purposes, not always the side on the lift truck. Keep the brake backing plate in front of you with the mounting side towards you. Keep the wheel brake cylinder downwards and check on what side you can find a hole for the brake cable. CT LEV SELF ADJUSTING MECHANISM LIN

Gruppe 13-01-12-00 Maschinentyp: Serien-Nr. Maschine: CODE: TECHNISCHES DATENBLATT BREMSE VOLLSTÄNDIG BeispielKundendaten Preisanfrage Bestellung D1 x D2 x H x W x QTY-HO x RH/LH/N x QTY-WCY x CBL x LEV x T x MAT1 x MAT2 x D3 x D4 x OIL x L x ADJ x TY-ADJ x D5 D1............ Innendurchmesser (mm). D2............ maximaler Aussendurchmesser (über die Bremsscheibe gemessen) (mm). H.............. Gesamthöhe mit Bremsschuh (mm). W............. Breite des Bremsschuh (mm). QTY-HO....... Anzahl der Befestigungslöcher um die innere Bohrung. RH/LH/N...... Art der Bremsanlage: RH = Bohrung auf der rechten Seite LH = Bohrung auf der linken Seite N = kein Bohrung oder Bohrungen auf beiden Seiten QTY-WCY..... Anzahl der Bremszylinder. CBL........... Kabel vorhanden: JA/NEIN. LEV........... Handbremshebel vorhanden: JA/NEIN. T............. Dicke (vom Innendurchmesser der Bremsscheibe gemessen). MAT1......... Material Bremsscheibe: M = Metall CI = Gusseisen MCI = Metall + Gusseisen MAT2......... Material Bremsbacke: AL = Aluminium M = Metall CI = Gusseisen D3............ Durchmesser Radbremszylinder (inch).

D4............ Durchmesser Radbremszylinder (mm). OIL........... Ölsorte: B = Bremsflüssigkeit H = Hydrauliköl L............. Die Gesamtlänge des Handbremsseil, falls vorhanden (mm). ADJ........... Bremseneinstellvorrichtung: W = keine A = automatisch TY-ADJ....... Art manueller Einsteller selbstregelnder Mechanismus : CT = Kabel LIN = Verbindung LEV = Hebel S = andere W = keine D5............ Innendurchmesser passende Bremstrommel. ABMESSUNGEN

RADBREMSZYLINDER Zur Identifizierung nicht immer auf der Seite des Gabelstaplers. Die Bremsscheibe mit der Montage zugewandten Seite halten. Den Radsbremszylinder nach unten halten und schauen auf welcher Seite die Bohrung für das Bremsseil ist. SELBSTREGELNDER MECHANISMUS CT LEV LIN