Technologie Avancée de Débitmètre à Pression Différentielle MANUEL D'INSTALLATION, D'UTILISATION ET D'ENTRETIEN

Dimension: px
Commencer à balayer dès la page:

Download "Technologie Avancée de Débitmètre à Pression Différentielle MANUEL D'INSTALLATION, D'UTILISATION ET D'ENTRETIEN"

Transcription

1 Technologie Avancée e Débitmètre à Pression Différentielle MANUEL D'INSTALLATION, D'UTILISATION ET D'ENTRETIEN

2

3 Table es Matières Section Généralités Introuction. Principes e Fonctionnement. Moification u Profil e Vitesse.3 Section Caractéristiques Haute Précision. Répétabilité. 3 Marge e Réglage Effective.3 3 Exigences pour L'Installation.4 3 Performances à Long Terme.5 3 Stabilité u Signal.6 3 Faible Perte e Pression Permanente.7 4 Dimensionnement.8 4 Absence e Zones e Stagnation.9 4 Mélange.0 4 Moèles e V-Cone. 4 Section 3 Système e Mesure u Débit V-Cone Conitions e Service 3. 5 Calculs u Débit 3. 5 Calculs Simplifiés Liquies Calcul e Dimensionnement Calibrage Matériaux e Construction Manifols et Vannes Instrumentation Seconaire et Tertiaire Étiquette u Débitmètre Section 4 Installation Étenue 4. 0 Sécurité 4. 0 Déballage Orientation Spécifications Relatives à la Tuyauterie 4.5 Exigences Relatives à la Tuyauterie 4.6 Vannes D'Isolation (Sectionnement) 4.7 Manifols et Vannes 4.8 Installation 4.9 Prises e Pression Séparateurs 4. 3 Tube pour Raccorement Instrumentation: Généralités 4. 3 Tube pour Raccorement Instrumentation: Inustries e Processus Tube pour Raccorement Instrumentation: Applications Impliquant e la Vapeur Section Page Isolation Installations sur Tuyauterie Horizontales: Gaz Installations sur Tuyauterie Horizontales: Liquies Installations sur Tuyauterie Horizontales: Vapeurs qui se Conensent Installations sur Tuyauterie Verticales: Généralités Installations sur Tuyauterie Verticales: Flux Ascenant Installations sur Tuyauterie Verticales: Gaz 4. 7 Installations sur Tuyauterie Verticales: Liquies 4. 8 Installations sur Tuyauterie Verticales: Vapeurs qui se Conensent Installation pour Calibrage Compensé Installations sur Tuyauterie Verticales (Flux Descenant): Généralités Installations sur Tuyauterie Verticales (Flux Descenant): Gaz Installations sur Tuyauterie Verticales (Flux Descenant): Liquies Installations sur Tuyauterie Verticales (Flux Descenant): Vapeurs qui se Conensent Montage/Suppotage es Manifols et es Transmetteurs Doubles Réglage es Transmetteurs e Pression Différentielle sur Zéro après L'Installation pour es Applications Impliquant un Flux e Vapeur Réglage es Transmetteurs e Pression Différentielle sur Zéro après L'Installation pour es Applications Impliquant un Liquie à Température Ambiante Réglage es Transmetteurs e Pression Différentielle sur Zéro après L'Installation pour es Applications Impliquant un Gaz Mesure e la Pression Différentielle Mesure e la Température et e la Pression Section 5 Dimensions Dimensions Face à Face 5. 6 Dimensions Face à Face 5. 6 Section 6 Sélections e Moèles Moèle e Wafer-Cone 6. 7 Moèle e V-Cone pour Tube e Précision 6. 7 Moèles Spéciaux e V-Cone Matériaux u V-Cone Section 7 Entretien 9 Section 8 Détection et Résolution es Problèmes 30 Section 9 Documentation Relative au V-Cone 33 Annexes Guie D'Installation u V-Cone Exigences Relatives à la Longueur e Tuyau Droite Minimale en Amont et en Aval pour la Mesure 'un Gaz à une Valeur u Nombre e Reynols (Re) > 00,000 Guie D'Installation u V-Cone Exigences Relatives à la Longueur e Tuyau Droite Minimale en Amont et en Aval pour la Mesure 'un Liquie ou 'un Gaz à une Valeur u Nombre e Reynols (Re) Inférieure ou Égale à 00,000 Section Garantie 36 Page 34 35

4 .0 Généralités. Introuction Le ébitmètre V-Cone e McCrometer repose sur une technologie brevetée permettant e mesurer avec précision le ébit sur une plage étenue e nombres e Reynols, ans tout type e conitions et pour e nombreux fluies. Il fonctionne selon le même principe physique que les autres ébitmètres à pression ifférentielle: en utilisant le théorème e conservation e l énergie lors e l écoulement un fluie ans un tuyau. Néanmoins, les performances remarquables u V-Cone résultent e sa conception unique. Le V-Cone présente un cône placé au centre 'un tube. Le cône interagit avec l'écoulement u fluie pour en moifier le profil e vitesse et créer une zone e basse pression imméiatement en aval. La ifférence entre la pression statique ans la conuite et la basse pression générée en aval u cône peut être mesurée au moyen e eux prises e pression. L Une e ces prises se situe légèrement en amont u cône, l autre se trouve en aval, au niveau e la face u cône. La ifférence e pression mesurée peut alors être intégrée ans une variante e l équation e Bernoulli pour éterminer le ébit u fluie. La position centrale u cône ans la conuite optimise le profil e vitesse e l'écoulement au point e mesure, ce qui assure une mesure fiable et extrêmement précise u ébit, quelle que soit la conition u fluie en amont u ébitmètre.. Principes e Fonctionnement Le V-Cone est un ébitmètre à pression ifférentielle. Les théories e base sur lesquelles repose ce type e ébitmètre existent epuis plus 'un siècle. La plus importante 'entre elles est le théorème e Bernoulli, relatif à la conservation e l'énergie ans une conuite fermée. Ce théorème stipule que, pour un ébit constant, la pression ans un tuyau est inversement proportionnelle au carré e la vitesse ans ce tuyau. En bref, plus la vitesse augmente, plus la pression iminue. Ainsi, le fluie affiche une pression P lorsqu'il s'approche u ébitmètre V-Cone. Étant onné que sa vitesse augmente au niveau u rétrécissement u V-Cone, la pression chute à P, comme illustré à la Figure. Les valeurs P et P sont mesurées au niveau es prises e pression u V-Cone à l'aie e ifférents transmetteurs e pression ifférentielle. La pression ifférentielle (Dp) créée par un V-Cone augmente et iminue e façon exponentielle avec la vitesse u fluie. Plus l'étranglement représente une portion importante e la section transversale u tuyau, plus la pression ifférentielle créée est élevée pour un même ébit. Le coefficient beta est égal à la zone 'écoulement au niveau e la plus grane section transversale u cône (convertie en un iamètre équivalent) ivisée par le iamètre interne u ébitmètre (voir 3..)..3 Moification u Profil e Vitesse H Dp L Low Prise Basse Pressure Pression Port Prises Basse et Haute Pression Figure En ce qui concerne les équations e ébit employées, le V-Cone est ientique aux autres ébitmètres à pression ifférentielle. La géométrie u V-Cone, en revanche, est relativement ifférente e celle es ébitmètres à pression ifférentielle traitionnels. Le V-Cone comprime l'écoulement au moyen 'un cône placé au centre e la conuite. De cette manière, le fluie au centre u tuyau est obligé e s'écouler autour u cône. Cette géométrie présente e nombreux avantages par rapport aux ébitmètres à pression ifférentielle traitionnels, qui sont concentriques. Depuis plus e ix ans, la forme u cône fait l'objet 'évaluations et e tests continus afin e fournir es résultats optimaux ans es conitions e mesure variables. Vitesse Zero Velocity Nulle Vitesse Flui D Écoulement Velocity Profil e Vitesse Figure Maximum Vitesse Maximale Velocity 355 WEST STETSON AVENUE HEMET, CALIFORNIA 9545 USA TEL.: FAX: Imprimé aux États-Unis Lit. # Rev. 3./03-3 Copyright McCrometer, Inc. Les ocuments imprimés ne peuvent être moifiés sans la permission préalable e McCrometer. Les

5 Pour comprenre les performances u V-Cone, il est nécessaire e saisir le concept e profil 'écoulement ans un tuyau. Lorsque l'écoulement ans un tuyau long n'est soumis à aucun obstacle ni aucune perturbation, il est it laminaire. Si une ligne traversait le iamètre e cet écoulement, la vitesse à chaque point e cette ligne serait ifférente. La vitesse serait nulle au niveau e la paroi u tuyau, maximale au centre u tuyau, et nulle à nouveau au niveau e la paroi opposée. Ceci s'explique par le frottement au niveau es parois u tuyau, lequel ralentit le fluie qui s'écoule. Le cône étant suspenu au centre e la conuite, il interagit irectement avec le "noyau e vitesse élevée" e l'écoulement. Le cône force le mélange e ce noyau à vitesse élevée avec les écoulements à basse vitesse plus proches es parois u tuyau. Les autres ébitmètres à pression ifférentielle isposent 'ouvertures centrales et n'interagissent pas avec ce noyau e vitesse élevée. À faible ébit, il s'agit 'un avantage important pour le V-Cone. Lorsque le ébit iminue, le V-Cone continue à interagir avec la vitesse la plus élevée ans le tuyau. D'Autres ébitmètres à pression ifférentielle peuvent perre leur signal Dp à es ébits auxquels le V-Cone peut toujours en générer un. Le profil 'écoulement est rarement iéal ans la réalité. Dans e nombreuses installations, le ébitmètre mesure un écoulement qui n'est pas laminaire. Pratiquement toutes les moifications e la tuyauterie (coues, vannes, réuctions, expansions, pompes, raccors en T, etc.) peuvent perturber l'écoulement laminaire. Avec 'autres ébitmètres, la tentative e mesure 'un écoulement perturbé peut générer es erreurs importantes. Le V-Cone surmonte ce problème en moifiant le profil e vitesse en amont u cône. Cet avantage résulte e la forme et e la position u cône ans la conuite. Au fur et à mesure que le fluie s'approche u cône, son profil 'écoulement "s'aplanit" pour prenre la forme 'un profil laminaire. Irregular profile Profil cause irrégulier by a isturbance causé par es perturbations upstream en amont Flattene profile Profil cause aplani by the causé par le V-Cone V-Cone Profil e Vitesse Aplani Figure 3 Le V-Cone peut aplanir le profil 'écoulement ans es conitions extrêmes, par exemple lorsqu'un coue simple ou un coue ouble (plans ifférents) est positionné très près en amont u ébitmètre. Cela signifie qu'il y aura toujours un profil 'écoulement régulier au niveau u cône même si es profils 'écoulement ifférents s'en approche. Il est ès lors possible e relever es mesures précises ans es conitions ifficiles..0 Caractéristiques. Haute Précision L'élément principal u V-Cone offre une précision e lecture e ±0,5% alors que le Wafer-Cone offre une précision e ±%. Le niveau e précision épen en partie es conitions opératoires et es instruments seconaires. La précision exprimée en % par rapport au ébit réel signifie que l'incertitue e la mesure se situe ans une plage e valeurs corresponant au pourcentage onné. 355 WEST STETSON AVENUE HEMET, CALIFORNIA 9545 USA TEL.: FAX: Imprimé aux États-Unis Lit. # Rev. 3./03-3 Copyright McCrometer, Inc. Les ocuments imprimés ne peuvent être moifiés sans la permission préalable e McCrometer. Les

6 . Répétabilité L'élément principal u V-Cone et u Wafer-Cone se caractérise par une excellente répétabilité e ±0,% ou mieux. La répétabilité est la capacité 'un ébitmètre à reprouire sa précision pour un ébit onné..3 Marge e Réglage Effective La marge e réglage effective u V-Cone épasse e loin celle es ébitmètres à pression ifférentielle traitionnels. 0 pour est une plage e fonctionnement stanar pour un V-Cone, mais es plages plus granes peuvent être obtenues. Les ébits affichant es nombres e Reynols e l'orre e 8000 prouiront un signal linéaire. Des plages e mesure avec es nombres e Reynols inférieurs sont mesurables et reprouctibles en appliquant un ajustement e courbe à la pression ifférentielle mesurée, résultant 'un calibrage sur une plage spécifique u nombres e Reynols..4 Exigences pour L'Installation Étant onné que le V-Cone peut aplanir le profil e vitesse, il peut fonctionner beaucoup plus près es perturbations en amont que les autres ébitmètres à pression ifférentielle. Il est recommané 'installer le V-Cone à une istance e zéro à trois iamètres e longueur e conuite roite en amont, et e zéro à un iamètre en aval. Il peut s'agir 'un avantage majeur pour les utilisateurs isposant e tuyaux e gros iamètres ou pour les utilisateurs isposant e petites longueurs pour l'installation. McCrometer a testé les performances u V-Cone en aval 'un coue simple à 90 et 'un coue ouble à 90 (ans un raccorement e tuyaux situés ans es plans ifférents). Ces tests montrent que le V-Cone peut être installé tout près e coues simples ou e coues oubles (plans ifférents) sans pour autant compromettre la précision. Pour toutes recommanations 'installation spécifiques, veuillez consulter les annexes. Coue Simple et V-Cone Figure 4 Coue Double et V-Cone Figure 5.5 Performances à Long Terme La forme spécifique u cône comprime l'écoulement u fluie sans le faire entrer en contact avec une surface abrupte. Une couche limite se forme le long u cône et éloigne le fluie u bor beta. Par conséquent, le bor beta ne sera pas autant soumis à l'usure normale provoquée par les fluies sales qu'avec une plaque à orifice. Le coefficient beta restera alors inchangé et le calibrage u ébitmètre sera précis penant beaucoup plus longtemps..6 Stabilité u Signal Chaque ébitmètre à pression ifférentielle a un rebon e signal. Cela signifie que, même ans le cas 'un écoulement régulier, le signal généré par l'élément principal fluctuera un peu. Les vortex qui se forment juste après une plaque à orifice traitionnelle sont longs. Ces longs vortex créent un signal e WEST STETSON AVENUE HEMET, CALIFORNIA 9545 USA TEL.: FAX: Imprimé aux États-Unis Lit. # Rev. 3./03-3 Copyright McCrometer, Inc. Les ocuments imprimés ne peuvent être moifiés sans la permission préalable e McCrometer. Les

7 forte amplitue et e basse fréquence, ce qui peut perturber les relevés e pression ifférentielle u ébitmètre. Le V-Cone forme es vortex très courts au moment où le fluie traverse le cône. Ces vortex courts créent un signal e faible amplitue et e haute fréquence. Cela se trauit par un signal e grane stabilité e la part u V-Cone. Des signaux caractéristiques 'un V-Cone et 'une plaque à orifice traitionnelle sont illustrés en Figure 6. V-Cone Plaque à Orifice Signal Stabilité Stability u Signal Figure 6 Figure 6.7 Faible Perte e Pression Permanente Sans l'impact 'une surface abrupte, la perte e pression permanente est plus faible qu'avec une plaque à orifice traitionnelle. En outre, la stabilité u signal u V-Cone permet 'obtenir et recommener un signal e Dp à pleine échelle plus faible. Cela iminuera la perte e pression permanente..8 Dimensionnement La géométrie unique u V-Cone permet une large plage e coefficients beta. Les coefficients beta stanar sont e l'orre e 0,45, 0,55, 0,65, 0,75 et 0,80..9 Absence e Zones e Stagnation Le conception u cône permet un passage rapie et empêche ainsi la formation e zones e stagnation, où es échets, e la conensation ou es particules provenant u fluie pourraient s'accumuler..0 Mélange Les vortex courts écrits à la section.6 mélangent parfaitement le fluie juste en aval u cône. Le V-Cone est actuellement utilisé comme mélangeur statique ans e nombreuses applications où es mélanges complets et instantanés sont nécessaires.. Moèles e V-Cone McCrometer propose eux types 'éléments principaux V-Cone: le V-Cone avec tube e précision et le Wafer-Cone (montage sanwich). Les V-Cone avec tube e précision sont conçus pour es conuites e / pouce à 50 pouces et plus, et les Wafer-Cone pour es tuyaux e pouce à 6 pouces. H L Écoulement Écoulement V-Cone Pour Tube e Précision Figure 7 Wafer-Cone Figure WEST STETSON AVENUE HEMET, CALIFORNIA 9545 USA TEL.: FAX: Imprimé aux États-Unis Lit. # Rev. 3./03-3 Copyright McCrometer, Inc. Les ocuments imprimés ne peuvent être moifiés sans la permission préalable e McCrometer. Les

8 3.0 Système e Mesure u Débit V-Cone 3. Conitions e Service Le client oit fournir les paramètres es conitions e service e manière à pouvoir sélectionner le ébitmètre V-Cone approprié. McCrometer ispose 'une base e onnées importante sur les performances es ébitmètres en fonction es propriétés es fluies, laquelle peut être utilisée à es fins e imensionnement. 3. Calculs u Débit Nomenclature 3. Flow Calculations Symbole Description Unités Anglo-Saxonnes Unités Métriques Nomenclature: Symbol Dilatation Thermique e Description la Matière α ou α cône, α tube English α R Units Metric - R Units - Material (alpha) Thermal Expansion α α R - R - β Facteur or α cone Bêta, α pipe (alpha) - β Beta Ratio - - C D C Coefficient e Débit - D Flowmeter Coefficient - - Diamètre Cone Extérieur Outsie u Diameter Cône in in mm D D Diamètre Pipe Intérieur Insie u Diameter Tube in in mm mm ΔP 3. Differential Flow Calculations Pressure (p) inwc mbar P Pression Nomenclature: Maximum Différentielle Differential (Dp) inwc mbar ΔP max P máx Pression Symbol Description See note English 4 Units See Metric note Units 4 Différentielle Pressure Maximale on Sizing Selon la Taille Voir remarque 4 Voir remarque 4 Material Thermal Expansion α F a Facteur e Dilatation Material α Thermique Thermal Expansion e R - R - or α F cone la, Matière α pipe (alpha) a - - β Factor Beta Ratio - - k k Exposant Gas CIsentropique D Isentropic u Flowmeter Exponent Gaz Coefficient Cone Outsie Diameter in mm D Pipe Insie Diameter 3 lbm ft in kg mm 3 m k k Constante ΔP Flow e Constant Débit Differential Pressure (p) inwc mbar Maximum Differential s inwc s mbar ΔP max See note 4 See note 4 Pressure on Sizing k Constante e Débit Simplifie Simplifiée Liqui u Flow k Material Liquie Thermal Expansion See Voir remarque note 4 4 Voir See remarque note 4 4 F a Constant - - Factor μ μ k Viscosité Viscosity Gas Isentropic Exponent cp cp - cp - P P Pression Operating e Service Pressure psia psia 3 bara 3 lbm ft kg m k P P Flow Constant b Base b Pression Pressure e Base psia bara psia s inwc sbara mbar Q Actual Volume Simplifie Flow Liqui Flow ACFS m 3 /s Q Débit Volumétrique k Réel ACFS 3 See note 4 See note /s 4 Constant Q Q max Maximum Flowrate on Sizing See note 4 See note 4 máx Débit Maximal μ Selon la TailleViscosity Voir remarque cp 4 Voir remarque cp 4 Q STD Stanar P Gas Volume Operating Flow Pressure SCFS psia Nm bara 3 /s Q STD Débit Volumétrique P Gazeux Stanar SCFS Nm 3 /s Re Reynols b Base Pressure psia bara Number - - Re Nombre Q e Reynols Actual Volume Flow - - ρ Flowing Density (rho) lbm/ft 3 ACFS m 3 /s kg/m 3 Q max Maximum Flowrate on Sizing See ρ Densité e L'Écoulement (rho) lbm/ft 3 note 4 See note kg/m 3 4 ρ water Q Water Density lbm/ft kg/m 3 STD Stanar Gas Volume Flow SCFS Nm 3 /s ρ água Densité Re e L'Eau Reynols Number lbm/ft S kg/m 3 g Specific Gravity of the Gas - S g S L Densité Specific ρ Spécifique Gravity u of Flowing Gaz the Liqui Density (rho) - lbm/ft - 3 kg/m - 3 T Operating ρ water Temperature Water Density R lbm/ft K kg/m 3 S L Densité Spécifique u Liquie - T S b Base g Temperature Specific Gravity of the Gas R - K - T Température S L e Service Specific Gravity of the Liqui R - K- Deviation T from Operating Stanar Temperature R 9 K T b T Température e Base T = T R T b Temperature Base ( R) Temperature R T = T K Deviation from Stanar 9 T Écart U par Rapport à Tla Unit Température Conversion Stanar ( R) T = T Temperature ( R) T psia/inwc = T T = bara/mbar T U U Unit Conversion 44 in /ft 5,000,000 mm /m Conversion U e L'UnitéUnit Conversion psia/inwc psia/inwc 0.00 bara/mbar U Unit Conversion 44 in U Conversion e L'Unité lbm in /ft /s /ft,000,000 mm /m ft,000,000 mm /m U 3 Unit Conversion 00 kg/m s mbar U 3 Conversion e L'Unité 67.3 inwc 67.3 lbm /s lbm /s ft U ft inwc 3 Unit Conversion 00 kg/m s mbar inwc U 4 U 4 Conversion Unit e Conversion L'Unité cp cp ft ft s s / / lbm U 4 Unit Conversion cp ft s / lbm U 5 Conversion e L'Unité R R lbm lbm R / ft / lbm 3 ft psia 3 / ft K kg K / kg m/ 3 / m bara m 3 3 U v 5 U 5 Unit Conversion Unit Conversion Vitesse psia ft/s psia m/s bara v Velocity ft/s m/s Y v Facteur D'Expansion Y Velocity u Gas Gaz Expansion Factor ft/s - - m/s - Z Y Compressibilité Gas Z Expansion u Gaz Gas Factor Compressibility Z Gas Z b Compressibility Base Gas Compressibility Z b Z Compressibilité e Base u Gaz - b Base Gas Compressibility WEST STETSON AVENUE HEMET, CALIFORNIA 9545 USA TEL.: FAX: Imprimé aux États-Unis Lit. # Rev. 3./03-3 Copyright McCrometer, Inc. Les ocuments imprimés ne peuvent être moifiés sans la permission préalable e McCrometer. Les

9 3. Calculs u Débit (suite) Calculs Généraux u Débit V-Cone Beta β from sizing 3.. V-Cone Ratio Beta β = 3.. Facteur Bêta pour u rapport e 3.. Ratio β D β from report sizing V-Cone Beta β = from V-Cone Beta report sizing 3.. V-Cone Beta imensionnement 3.. Ratio β from from sizing sizing 3.. V-Cone Ratio Flow β π = U 3 report Ratio Beta D β β from 3.. k D report Flow = π 3 report sizing 3.. Ratio β = Constant β U 4 3 Constant Flow D report 3 k = 3.. V-Cone 3.. Constante Flow π 3 D β Flow Beta e Débit Constant Material k = Ratio β β from sizing 3.. V-Cone 4 Constant Constant Flow Beta π U 3 D β β from 4 Thermal Material 4 U report sizing Constant Ratio k = β V-Cone Beta β β from Expansion Thermal Material F 4 a U 4 + report sizing 3.. Ratio β = α T See note Facteur Material Expansion e Thermal Flow Dilatation π a β Material 3 D report α 3..3 Thermique a = + T See note Factor Thermal Expansion Constant Thermal Material Flow π a 3 e la T β See note Material Factor F Voir remarque a = + Expansion Thermal a α T Matière See See note note Constant Flow π U 3 D β Thermal Factor F Expansion a = + α T k = See note. Constant β Factor Material Factor 4 U 4 Facteur Expansion Material e β Thermal Material Factor Dilatation 3..3 Thermique Factor Thermal Expansion Thermal Material a α e la D See note If Expansion Matière Thermal cone an F Si le cône et a = a α 3..4 See note Factor 3..4 main If cone pipe an are a [( ) ] Voir remarque le tube If principal Factor an sont a = fabriqués avec are es T main pipe are [( ) ] α F Expansion pipe Ta = + α T See note. α cone T ( T ) See note If Material Factor mae cone an of a α. pipe α cone 3..4 If main cone an Fa = pipe cone matériaux main pipe ifférents of are [( α T ) D] [( T ) ] See note. mae ifferent pipe of are See note If Thermal cone Material Factor an a pipe D cone main Expansion pipe are pipe α cone See note If Thermal Material cone an Fa = pipe cone main materials ifferent mae of mae mae of materials ifferent Factor pipe of are [( ) ] [( ) ] See note. Expansion Thermal α pipe T D α cone T 3..4 Vitesse ans la 3..5 ifferent If Expansion ifferent mae 3..5 materials Pipeline cone Factor an of a 4 U Q 3..5 Canalisation main materials Pipeline Velocity pipe are v = 4 π See note If materials ifferent cone Factor an a α pipe D α cone main materials D Velocity Pipeline v = 3..5 mae Pipeline pipe of are 4 U π See note If cone an Fa = α pipe α cone Q Dimensionless main Pipeline ifferent mae Velocity pipe Pipeline of are [( ) ] [( ) ] See note. α pipe T D α cone T v = 4 Nombre san Velocity U Velocity Q 3..5 π Dimensionless materials ifferent mae of v = number which Velocity D imension qui Reynols v ρ number which 3..6 Re = U can Dimensionless materials ifferent π D use to Reynols ρ peut être utilisé Number 4 Dimensionless Nombre e Re v can use to pour corréler Re = can number which Number 4 μ correlate number which 3..5 materials Pipeline Dimensionless meter Reynols Pipeline to 3..6 Velocity number which Reynols Re v μρ correlate can calibration use meter in to Reynols 3..6 Number 4 π Re Re = U can can number l'étalonnage be use use which Pipeline to to Reynols Velocity 4 U Number 4 correlate ifferent calibration fluis meter Number 4 v D ρ in 3..6 Re U π Q 3..5 v = μ correlate correlate can Dimensionless be use u ébitmètre meter meter to Velocity ifferent fluis in V-Cone Number Gas 4 π D calibration in μ correlate U ΔP Dimensionless ifférentes fluies in 3..7 V-Cone Expansion Gas Y = ( β 4 ) For ifferent number calibration which meter in Liquis fluis Reynols ρ Y = ifferent fluis V-Cone Expansion 4 Facteur V-Cone D'Expansion Gas Factor Y = + 4 Factor Gas (0.649 Re can Dimensionless ifferent number calibration use which fluis in to V-Cone Reynols Number β ρ Gas k P For Liquis Y = 3..7 ) For Pour les liquies Y = 3..7 Wafer ( μ 4 correlate ifferent fluis 3..6 Re can number use which meter to For Liquis V-Cone Reynols Expansion Number Gas 4 v D ρ u Gaz avec k V-Cone Y = ( β ) For Liquis Y = 3..8 Wafer Factor (0.649 Re = U0.696μ 4 U Gas Y= Factor ( Δ P For correlate can calibration Liquis be use meter in to 3..7 Expansion Number Factor Y = ( μ β 4 )) k For correlate 3..8 Wafer Expansion 8 ifferent calibration Liquis fluis meter Y in = Facteur Wafer D'Expansion Gas Factor 8 Gas V-Cone Wafer Factor ( β k P Gas For Liquis Y = 3..8 ( ) U Δ For Y = Liqui Pour les liquies 3..8 u Gaz Factor Density k avec (0.755 ρ = 6.78 ρ waterβ S 8 ifferent calibration fluis in For Liquis V-Cone Wafer Expansion Gas ( L) 84 ifferent fluis ( For For Liquis Liquis Y = Liqui Y= Factor Factor Density ρ ρ water V-Cone Expansion Gas (0.649 ( β 4 ) L ku P For Liquis Y = ΔP Wafer-Cone Liqui Expansion Density = water S S LP water Liqui Gas Factor Gas Y = ( ρ = ρu water g β 4 ) For Liquis Y = L 3..9 Liqui Density water 5 S L Gas Expansion Density S g L 3..9 Liqui Wafer Factor Density Gas k P (0.755 ρ = ρ Densité u Liquie ρ = ρ 5 Z T 3..0 Gas g β 8 water S For Liquis Y = Factor 5 water S P S Z T L 3..0 Gas Actual Density g L 3..8 Wafer Expansion Gas ( β Gas Density Density ρ = U g 3.. Volume Actual 5 ΔP 3..9 Liqui See notes, 3 & Q = F a CρD ZY g U For Liquis Y = 5 S Tk P 3..0 Gas Density U water g ΔP 3..8 Expansion Factor Y = ( β 8 ) For Liquis Y = Factor ρ 5 L k P See notes, 3 & Liqui Flowrate Volume Actual Density ρ, 3 & Actual a ρ D ρ 5 water Z T L Actual Liqui = a D Y k See notes Densité Flowrate Volume Volume u Gaz ΔPρ 5, a D Gas Density Q = F C Y k See notes 5, 3 & Stanar Volume Actual Density ρ = ρ water S Gas a D P Converts actual Flowrate ρ g L See notes, 5 b Z b Flowrate ρ Converts 5 actual 3.. Stanar Volume Gas 3.. Volume b b Tb Z b Converts Débit Stanar Volumétrique Gas = Voir remarques, 3.. to actual Flowrate STD P Tb Z b a D ΔP See notes 3.. Flowrate Volume Q = F C Y Q = Q k flow to stanar, 3 & 3..0 Gas Density a ρ D g 5 S P 3..0 Gas STD Stanar Flowrate Density ρ flow Converts 5 to stanar Flowrate Actual ρ = U g Gas STD 5 b flow at base actual b b See Converts 3.. Stanar 3.. Volume Gas 3.. = Q Réel b at b flow conitions at base flow notes actual Actual to stanar, 3 & STD a D Z T b b 3.. Stanar flow to stanar Flowrate Gas STD b flow ρ conitions at 5 flow Converts to stanar actual 3.. Volume STD P Tb Z Actual See notes b base, 3 & et 5 a= QD P b bt Z flow flow at at base base Δ P See flow notes to stanar Flowrate STD conitions Converts Stanar Gas conitions actual Pb T Z ρ 5, 3 & 3.. Volume Q = Fa CD Y k flow at base Flowrate b b ρ Volume Convertit le ébit flow Converts conitions Stanar Gas to stanar actual STD b b 3.. Débit Volumétrique Flowrate Volume b flow at base réel en ébit 3.. flow Converts to stanar actual Stanar Gas STD P Tb Z b 3.. conitions Gazeux Flowrate Volume Stanar b flow at base flow to stanar QSTD = Q stanar conitions selon les Flowrate Pb T Z flow at base conitions conitions e base WEST STETSON AVENUE HEMET, CALIFORNIA 9545 USA TEL.: FAX: Imprimé aux États-Unis Lit. # Rev. 3./03-3 Copyright McCrometer, Inc. Les ocuments imprimés ne peuvent être moifiés sans la permission préalable e McCrometer. Les

10 3.3 Calculs Simplifiés Liquies 3.3 Simplifie Liqui Calculation 3.3. Simplifie Constante e Débit Simplifiée Q max 3.3. Liqui Flow k = u Liquie Constant Δ P max Voir remarque See note 4 4 Simplifie Débit Liquie Liqui Simplifié Q = k P Voir remarque 4 Δ See note 4 Flowrate REMARQUES:. Dilatation Thermique u Matériau Équations e ilatation thermique corresponant aux changements 'orre imensionnel qui ont lieu lorsque la température e service s'écarte e la température e base e 0 C (68 F) (voir 3..3 et 3..4)Le facteur F a peut être exclu e l'équation e ébit si la température e service est. < 00 Fahrenheit, < 559,67 Rankine, < 37,78 Celsius, < 30,93 K. Si le facteur F a est significatif et la température e service stable, une valeur F a constante peut être utilisée. Si le facteur F a est significatif alors que la température varie, un facteur F a oit être calculé avant chaque calcul e ébit.. Coefficient e Décharge Les coefficients e écharge peuvent être intégrés ans les équations e ébit via ifférentes méthoes. Les méthoes types sont la moyenne C D, la table e conversion C D et les onnées ajustées C D. Si es onnées ajustées ou une table e conversion C D sont utilisées, es calculs supplémentaires oivent être effectués en se basant sur le nombre e Reynols (voir les exemples e procéés 3 et 5b). 3. Liquies Procéés e calculs types a. Étant Donné: D, β, ρ, C D et l'entrée e ΔP Calculer: 3.., 3.. b. Étant Donné: D, β, ρ, C D et l'entrée e ΔP, T Calculer: 3.., 3..3 ou 3..4 si nécessaire, 3.. c. Étant Donné: D, β, S l, C D et l'entrée e ΔP, T Calculer: 3.., 3..3 ou 3..4 si nécessaire, 3..9, 3... Étant Donné: D, β, μ, ρ, la conversion C D et l'entrée e ΔP Calculer: C D initialement éfini = 0,8, 3.., 3..3 ou 3..4 si nécessaire, Conversion C D 3.. Répétez jusqu'à ce que le ébit iffère e < 0,0% par rapport au ernier calcul 4. Calculs Simplifiés Relatifs aux Liquies Les calculs simplifiés peuvent être utilisés si la température e service est stable et si C D est constant. La constante e ébit simplifiée (k ) peut être calculée à partir e l'équation 3.3. en utilisant la fiche e calcul e imensionnement u V-Cone. Le ébit peut alors être calculé à l'aie e l'équation Les unités e mesures seront ientiques à celles répertoriées sur la fiche e calcul e imensionnement u V-Cone. 5. Gaz et Vapeur Procéés e calculs types: a. Étant Donné: D, β, μ, S g, Z, k, C D et les entrées e ΔP, P, T Calculer: 3.., 3..3 ou 3..4 si nécessaire, 3..7 ou 3..8, 3..0, 3.. b. Étant Donné: D, β, μ, S g, Z, k, la conversion C D et les entrées e ΔP, P, T Calculer: C D initialement éfini = 0,8, 3.., 3..3 ou 3..4 si nécessaire, 3..7 ou 3..8, 3..0, Conversion C D 3.. Répétez jusqu'à ce que le ébit iffère e < 0,0% par rapport au ernier calcul WEST STETSON AVENUE HEMET, CALIFORNIA 9545 USA TEL.: FAX: Imprimé aux États-Unis Lit. # Rev. 3./03-3 Copyright McCrometer, Inc. Les ocuments imprimés ne peuvent être moifiés sans la permission préalable e McCrometer. Les

11 6. Propriétés u fluie Les propriétés u fluie telles que la viscosité, la compressibilité et l'exposant isentropique varient en fonction e la température et, ans une certaine mesure, e la pression. Dans les calculs ci-essus, la viscosité peut avoir un effet sur la valeur C D sélectionnée, la compressibilité affecte irectement la ensité et l'exposant isentropique affecte le facteur Y (ans une faible mesure néanmoins). L'Inustrie e l'instrumentation utilise e nombreuses approches ifférentes pour calculer le ébit. Le client et les ingénieurs 'application e McCrometer oivent éterminer les propriétés constantes et les propriétés u fluie à calculer à chaque ensemble e conitions e ébit. 3.4 Calcul u Dimensionnement Chaque V-Cone est conçu sur mesure pour l'application spécifique à laquelle il est estiné. Avant la fabrication, chaque V-Cone est soumis à un "imensionnement" selon les paramètres physiques e l'application. Le imensionnement généré par orinateur se base sur les onnées es conitions e service pour préire les performances u V-Cone. La pression ifférentielle à pleine échelle, la plage e ébit e service, la précision attenue et la perte e pression prévue sont éterminées par le processus e imensionnement. 3.5 Calibrage McCrometer ispose e 4 canalisations 'essai pour le V-Cone et peut calibrer es ébitmètres e / pouce à 48 pouces avec un egré élevé e précision. Canalisations 'essai: Localisation Type Plage e Tailles Plage e Débit Fluie Hemet, CA Gravimétrique / po à 3 po 95 GPM Eau Hemet, CA Gravimétrique 3 po à 6 po 300 GPM Eau Hemet, CA Transfert stanar / po à po 50 SCFM Air Porterville, CA Volumétrique 6 po à 48 po GPM Eau McCrometer recommane le calibrage e chaque ébitmètre V-Cone. Une précision optimale est atteinte lorsqu'un calibrage complet e la plage e ébit est effectué. Dans les applications impliquant es nombres e Reynols élevés, un calibrage en externe pour les applications gas est parfois nécessaire. McCrometer a également éveloppé une méthoe propriétaire pour extrapoler avec précision es onnées e calibrage u ébit. Lorsqu'il n'est pas possible e calibrer le ébitmètre, McCrometer peut ainsi estimer son C f en se basant sur es onnées recueillies sur plus e 0 ans. Laboratoire e Débit D'Eau Installation e Calibrage 40k Gravimétrique Figure Matériaux e Construction Tous les matériaux utilisés pour les ébitmètres V-Cone sont certifiés. Les matériaux fournis à McCrometer sont accompagnés 'un rapport 'essai u matériau certifié (CMTR) émanant u fabriquant 'origine u matériau. Le rapport 'essai inique notamment la composition u matériau et les nuances. Des copies es rapports 'essai sont isponibles sur emane. Voir la section 6 pour les matériaux e construction types. Les Wafer-Cone peuvent être achetés avec les rapports 'essai corresponants. Une telle exigence oit être spécifiée au moment e la commane. 3.7 Manifols et Vannes McCrometer recommane 'intégrer un manifol à trois ou cinq voies ans les systèmes e mesure e ébit V-Cone. Les manifols permettent le calibrage en ligne es transmetteurs, l'isolation es transmetteurs par rapport à la tuyauterie (sans épréssurization) et la purge en ligne es tuyauterie. Figure WEST STETSON AVENUE HEMET, CALIFORNIA 9545 USA TEL.: FAX: Imprimé aux États-Unis Lit. # Rev. 3./03-3 Copyright McCrometer, Inc. Les ocuments imprimés ne peuvent être moifiés sans la permission préalable e McCrometer. Les

12 3.8 Instrumentation Seconaire et Tertiaire Un transmetteur e pression ifférentielle mesure le signal e pression ifférentielle émanant e l'élément principal. Une fois le signal mesuré, le transmetteur génère un signal électronique qui est ensuite interprété par un régulateur e ébit ou un autre système e contrôle e processus. Pour les fluies compressibles, les mesures e la température et e la pression ans le tuyau sont généralement nécessaires pour effectuer un calcul précis u ébit. McCrometer offre les instruments e mesure e ébit suivants: transmetteurs e pression ifférentielle, calculateurs e ébit et capteurs e pression et e température pour la mesure u ébit massique. Transmetteur e Pression Différentielle Type Figure Transmetteur e Pression Différentielle Type avec Manifol e Vannes Figure Calculateurs e Débit Figure 3 Enregistreur Graphique Figure Étiquette u Débitmètre Chaque ébitmètre V-Cone est pourvu 'une étiquette informative apposée sur le corps u tube. Ci-essous, un exemple 'étiquette stanar et un exemple 'étiquette présentant la certification PED. (NUMÉRO DE MODÈLE DU DÉBITMÈTRE) (NUMÉRO DE SÉRIE) (ANNÉE DE FABRICATION) (DIAMÈTRE NOMINAL DU CORPS) (PRESSION HYDRAULIQUE) (PRESSION NOMINALE) (TEMPÉRATURE MAXI DE SERVICE) OPTIONNEL, (FOURNI PAR LE CLIENT) (FACTEUR BÊTA CONFORME À L'EXECUTION) (COEFFICIENT DE DÉBIT DU DÉBITMÈTRE) (NUMÉRO DE MODÈLE DU DÉBITMÈTRE) (NUMÉRO DE SÉRIE) (ANNÉE DE FABRICATION) (DIAMÈTRE NOMINAL DU CORPS) (PRESSION HYDRAULIQUE) (PRESSION NOMINALE) (TEMPÉRATURE MAXI DE SERVICE) OPTIONNEL, (FOURNI PAR LE CLIENT) (FACTEUR BÊTA CONFORME À L'EXECUTION) (COEFFICIENT DE DÉBIT DU DÉBITMÈTRE) NUMÉRO DU CORPS SPÉCIFIÉ (POUR CATÉGORIES II ET III SEULEMENT) WEST STETSON AVENUE HEMET, CALIFORNIA 9545 USA TEL.: FAX: Imprimé aux États-Unis Lit. # Rev. 3./03-3 Copyright McCrometer, Inc. Les ocuments imprimés ne peuvent être moifiés sans la permission préalable e McCrometer. Les

13 4.0 Installation 4. Étenue Cette section fournit es recommanations relatives aux connexions tubulaires qui permettent la transmission e la pression ifférentielle générée par le V-Cone à un appareil seconaire, normalement un transmetteur e pression ifférentielle. Les méthoes e connexion sont conçues pour minimiser les erreurs ans le signal e pression. 4. Sécurité Le signal e pression ifférentielle oit être transmis à l'appareil seconaire e manière sûre, à l'intérieur es conuites, es tuyaux ou u manifol. Le fluie qui s'écoule entre le ispositif principal et l'appareil seconaire oit être contenu e manière sûre. Un confinement sûr u fluie requiert un respect scrupuleux es coes et normes applicables, une sélection aéquate u matériel (notamment es joints 'étanchéité) et une méthoologie e fabrication acceptable.! AVERTISSEMENT! Lorsque vous installez les conuites e transmission au niveau es prises e haute et e basse pression, n'utilisez JAMAIS es métaux ifférents: ceci peut entraîner e la corrosion, provoquer la rupture e la conuite e transmission et causer es blessures graves ou mortelles. Toute personne chargée e l'installation, l'inspection ou l'entretien 'un ébitmètre McCrometer oit isposer e connaissances suffisantes en matière e configurations e tuyauteries et e systèmes sous pression. Les prises e haute et e basse pression et/ou les orifices es instruments en option peuvent être pourvus e bouchons e protection en plastique. Ces erniers oivent être retirés avant e procéer à la pressurisation u système. Le non-respect e cette précaution peut entraîner es blessures graves. Avant e régler ou e retirer un ébitmètre, assurez-vous que le système a été complètement épressurisé. Ne tentez jamais e retirer un ébitmètre sous pression! Soyez vigilant lorsque vous soulevez un ébitmètre. Les ébitmètres peuvent causer es blessures graves si vous les soulevez e manière incorrecte ou si vous les laissez tomber. Utilisez uniquement les outils nécessaires et appropriés lorsque vous travaillez sur un ébitmètre. Sécurisez correctement toutes les connexions avant e mettre le système en marche. Maintenez une istance e sécurité suffisante par rapport au ébitmètre lors e la mise en marche u système. S'ils sont employés ans es services impliquant u pétrole et u gaz ou es substances inflammables, les ébitmètres requièrent une connexion e mise à la terre pour arrêter toute écharge 'électricité statique. 4.3 Déballage McCrometer teste et inspecte tous ses prouits penant la fabrication et avant l'expéition. Il est néanmoins recommané 'inspecter le ébitmètre et ses accessoires lors u éballage afin e étecter 'éventuels ommages causés au cours e l'expéition. Pour toute question relative aux ocuments ou au ébitmètre, veuillez contacter votre représentant McCrometer. 4.4 Orientation Un marquage est apposée sur chaque V-Cone pour iniquer le sens 'écoulement ans le ébitmètre. Pour la plupart es ébitmètres, les lignes méianes es prises e pression se trouvent à, pouces 'écart. La prise e haute pression se situe en amont. La prise e basse pression se situe en aval. Voir la figure 5. Il est important e prenre connaissance e ces informations pour raccorer le ispositif e mesure e pression ifférentielle. H Dp L Prise Basse Pression Low Pressure Port Prises Basse et Haute Pression Figure WEST STETSON AVENUE HEMET, CALIFORNIA 9545 USA TEL.: FAX: Imprimé aux États-Unis Lit. # Rev. 3./03-3 Copyright McCrometer, Inc. Les ocuments imprimés ne peuvent être moifiés sans la permission préalable e McCrometer. Les

14 4.5 Spécifications Relatives à la Tuyauterie La canalisation, la tuyauterie ou le manifol installé entre l'élément principal et l'élément seconaire oit respecter les coes 'utilisation, les réglementations et les normes nationales et locales. Les spécifications e tuyauterie 'un processus comprennent les spécifications relatives à la vanne 'isolation (ou vanne e sectionnement) la plus proche e l'élément principal. Les spécifications relatives à la tuyauterie entre cette vanne 'isolation et le ispositif seconaire (y compris les vannes supplémentaires) peuvent ifférer es spécifications e tuyauterie relatives aux vannes 'isolation principales. Ces ifférences s'expliquent souvent par la taille réuite et les températures plus basses ans les conuites e transmission. Il est parfois nécessaire e soumettre les systèmes e tuyauterie à un test pneumatique ou hyrostatique approuvé afin e émontrer l'intégrité e la pression contenant les parties u système. La moification es spécifications e tuyauterie entre la partie u processus (partie principale) et la partie e l'instrument (partie seconaire) se prouit normalement au niveau e la vanne 'isolation u processus (vanne principale), à l'extrémité e connexion avec la partie seconaire. En cas e jonction par brie, la moification se prouit au niveau e la brie e raccorement (partie seconaire). 4.6 Exigences Relatives à la Tuyauterie La longueur e tuyauterie (roite et sans obstruction) recommanée en amont 'un V-Cone est e zéro à trois iamètres. La longueur e tuyauterie recommanée en aval 'un V-Cone est e zéro à un iamètre. Le terme "iamètre" fait ici référence au iamètre nominal e la tuyauterie. Avec la collaboration e plusieurs centres 'essai inépenants, McCrometer a testé le V-Cone ans iverses configurations e tuyauterie courantes. Ces tests ont émontré que le V-Cone répon aux spécifications e précision, et ce même lorsqu'il se trouve tout près e coues simples à 90 ou e coues oubles à 90 (plans ifférents). Le V-Cone peut également être utilisé ans es conuites légèrement plus granes que le iamètre u tube u ébitmètre. Dans es applications où le iamètre u tube u ébitmètre est plus gran que la conuite ajacente (comme c'est par exemple le cas avec es tuyaux à revêtement intérieur en ciment), il est conseillé à l'utilisateur e contacter l'usine pour obtenir es informations complémentaires sur les exigences 'installation. 4.7 Vannes D'Isolation (Sectionnement) Afin e permettre un accès aisé lors e l'entretien es tubes et raccors ainsi que es éléments seconaires, il est recommané 'installer les vannes e sectionnement principales juste à côté es prises e pression u V-Cone. Si le liquie remplit les tubes e raccorement vers l'instrumentation, les vannes e sectionnement principales evraient être isposées e manière à ne pas entraver le mouvement u fluie ni sa répartition aéquate. Il pourrait également être nécessaire 'installer ces vannes sur es conuites en pente. Lors u choix et e la spécification es vannes 'isolation principales, garez à l'esprit ces consiérations pratiques: a) La vanne oit être choisie en fonction e la pression e service ans le tuyau b) La vanne et les garnitures 'étanchéité oivent être sélectionnées avec soin, particulièrement ans le cas e fluies angereux ou corrosifs et e gaz tels que l'oxygène c) Les vannes ne oivent pas affecter la transmission u signal e pression, particulièrement lorsque ce signal est soumis à une marge e fluctuation Les vannes à boule et les vannes à clapet sont recommanées pour cette application. Les vannes à soupape ne sont pas recommanées pour les tubes raccorés aux transmetteurs e pression ifférentielle. 355 WEST STETSON AVENUE HEMET, CALIFORNIA 9545 USA TEL.: FAX: Imprimé aux États-Unis Lit. # Rev. 3./03-3 Copyright McCrometer, Inc. Les ocuments imprimés ne peuvent être moifiés sans la permission préalable e McCrometer. Les

15 Vannes D Isolation Vannes D'Isolation (Sectionnement) Figure Manifols et Vannes Des manifols ou vannes sont souvent installés pour permettre le fonctionnement, le calibrage et le épannage u ispositif seconaire sans avoir à le retirer. La Figure 8 illustre une configuration type 'un manifol. Ces manifols sont utilisés: a) Pour isoler le ispositif seconaire par rapport aux tubes e raccorement instrumentation b) Pour ouvrir un passage (égalisation) entre la partie haute pression et la partie basse pression u ispositif seconaire. La valeur zéro (pas e signal e ébit) u ispositif seconaire peut être ajustée à la pression e service avec une vanne e sectionnement fermée et la (les) vanne(s) e érivation ouverte(s). c) Pour purger ou vier le ispositif seconaire et/ou les tubes ans l'atmosphère. ) Un manifol à cinq voies peut être utilisé pour connecter l'appareil seconaire à une balance à "pois mort" ou autre calibreur e référence, et ce afin e permettre un calibrage "in situ" u ispositif e pression ifférentielle. Les manifols multivoies peuvent réuire les coûts et économiser e l'espace en intégrant les vannes et les connexions requises ans un assemblage. Les manifols multivoies oivent être installés en respectant l'orientation iniquée par le fabricant: il sera ainsi possible 'éviter les erreurs provoquées par la formation e poches e gaz ou e liquie ans le corps. 4.9 Installation Un Manifol à Trois Voies Monté avec un Transmetteur e Pression Différentielle Figure 7 Dans l'iéal, il faura minimiser la istance entre le ispositif principal et le ispositif seconaire tout en en utilisant un calorifugeage nécessaire à la protection u ispositif seconaire ans certaines applications (ex. vapeur). Les tuyaux e connexion sont généralement appelés "conuites e transmission" ou "conuites e signalisation". Lors e l'installation u ébitmètre et es éléments seconaires, il est nécessaire e prenre en compte le calibrage et le épannage es instruments. Un accès aux tube e raccorement instrumentation, 355 WEST STETSON AVENUE HEMET, CALIFORNIA 9545 USA TEL.: FAX: Imprimé aux États-Unis Lit. # Rev. 3./03-3 Copyright McCrometer, Inc. Les ocuments imprimés ne peuvent être moifiés sans la permission préalable e McCrometer. Les

16 aux vannes, au manifol multivoies et au ispositif seconaire est inispensable. Les installations qui fournissent cet accès ne oivent toutefois pas compromettre la précision es mesures en ajoutant es tubes e raccorement excessivement longs et es raccors trop nombreux. REMARQUE: Les conuites e transmission oivent rester aussi courtes que possible pour permettre es mesures précises. Une tuyauterie plus longue et plus complexe peut augmenter l'imprécision es mesures ainsi que le risque e bouchage. Des conuites bouchées peuvent entraîner une perte e contrôle et créer es situations angereuses. Une mise en place correcte permettra une purge et une évacuation naturelles es liquies et es gaz provenant es conuites e transmission. REMARQUE: En règle générale, les liquies tombent et les gaz montent, ce qui étermine l'orientation e la tuyauterie. Toute ifférence 'élévation entre les prises e pression e l'appareil principal et le ispositif seconaire entraînera une ifférence e pression entre les eux extrémités es conuites e transmission, et ce en raison e la pression hyrostatique e la colonne e liquie ans les conuites e transmission. Les conuites e transmission oivent être installées e manière à ce que le pression hyrostatique soit ientique ans les eux conuites e transmission. Si les fluies présents ans les eux conuites ne sont pas ientiques en ensité, une ifférence e pression se crée. Les ifférences e ensité proviennent 'une ifférente e température entre les fluies es eux conuites e transmission. Si possible, les eux conuites e transmission oivent être fixées soliement l'une à l'autre et, si isolées, elles oivent l'être ensemble. La présence e fluies ifférents ans les eux conuites e transmission peut également entraîner es ifférences e ensité et oit onc être évitée. 4.0 Prises e Pression La prise e pression fait partie u ispositif principal. La pression e la conuite, nécessaire pour calculer le ébit, est mesurée au niveau e la prise e pression située en amont. 4. Séparateurs Dans le cas e services très sales, es membranes 'étanchéité appelées séparateurs peuvent être utilisées. Une éviation e la membrane nécessite es forces supplémentaires qui oivent être prises en compte ans le processus e calibrage. Pour la plupart es ébitmètres à pression ifférentielle, l'ajout e membranes augmente consiérablement l'imprécision e la prise e mesures. Les erreurs peuvent être réuites grâce à es membranes plus granes et une géométrie aaptée. Pour assurer la précision es mesures, les membranes possèent généralement es iamètres e 3 ou 4 pouces (80 ou 00 mm). Dans l'iéal, les tubes vers l'instrumentation ou tubes capillaires reliant es séparateurs éloignés oivent être e longueur ientique et isposés e manière à réuire l'exposition à es températures ifférentes. 4. Tube pour Raccorement Instrumentation: Généralités Le iamètre requis pour les tubes épen es conitions e service. Le iamètre ne peut être inférieur à /4 pouce (6 mm) et, e préférence, oit être au moins e 3/8 pouce (0 mm). Iéalement, le iamètre intérieur ne oit pas épasser pouce (5 mm). Pour les applications impliquant e la vapeur, es iamètres e 3/8 pouce (0 mm) à pouce (5 mm) oivent être utilisés. La plupart es tubes sont en acier inoxyable 36 mais, ans le cas 'applications offshore, l'acier uplex constitue une alternative pour éviter la corrosion au sel marin. REMARQUE: Dans tous les cas, la compatibilité chimique avec l'environnement et le fluie e processus est essentielle WEST STETSON AVENUE HEMET, CALIFORNIA 9545 USA TEL.: FAX: Imprimé aux États-Unis Lit. # Rev. 3./03-3 Copyright McCrometer, Inc. Les ocuments imprimés ne peuvent être moifiés sans la permission préalable e McCrometer. Les

17 4.3 Tube pour Raccorement Instrumentation: Inustries e Processus Dans la plupart es applications e contrôle e processus, la fiabilité constitue la préoccupation principale. Si les prises e pression ou les tubes se bouchent, alors le signal e pression ifférentielle est peru. Ceci peut entraîner une perte e contrôle coûteuse ou angereuse. Une grane fiabilité est requise pour les signaux e mesure e ébit employés ans la gestion e la sécurité es processus. Un iamètre intérieur minimal e 5/8 pouce (6 mm) est recommané ans les applications inustrielles. Certains utilisateurs spécifient même un iamètre intérieur minimal e 3/4 pouce (8 mm). En cas e températures élevées ans es services impliquant e la vapeur qui se conense, une valeur e pouce (5 mm) est établie afin e permettre un flux libre u conensat. Dans es petites tuyauteries et avec es fluies propres, es tailles plus petites peuvent être utilisées. Dans toutes les configurations, l'utilisation e tube en acier inoxyable est recommanée. 4.4 Tube pour Raccorement Instrumentation: Applications Impliquant e la Vapeur La température e la vapeur peut atteinre les 85 C (500 F), ce qui est largement supérieur aux valeurs tolérées par un transmetteur e pression ifférentielle stanar. Un transmetteur e pression ifférentielle stanar peut seulement tolérer une température e 93 C environ (00 F). Pour isoler le transmetteur es températures trop élevées, les techniques les plus courantes consistent à installer un collecteur e conensat ans la conuite ou e isposer 'une branche e capteur e pression ifférentielle suffisamment longue pour qu'elle puisse refroiir avant 'atteinre le transmetteur. Dans toutes les configurations, l'utilisation e tube en acier inoxyable est recommanée. Pour empêcher l'exposition u transmetteur e pression ifférentielle à es températures excessives, la longueur es tubes oit permettre à la température e se situer en essous e 93 C (00 F) au niveau u transmetteur. Pour connaître la longueur aéquate, il faut prenre en compte qu'une température baisse e 38 C (00 F) par pie (305 mm) e conuite e transmission. En fonction es conitions locales particulières, l'opérateur oit toutefois s'assurer que la température maximum est pas atteinte au niveau u transmetteur. 4.5 Isolation En raison e leur température très froie ou très chaue, certaines conuites oivent faire l'objet 'une isolation thermique e façon à garantir la sécurité u personnel. Il est parfois également nécessaire 'isoler les tubes et e les tracer électriquement ou autre afin 'éviter la formation e gel ou e conensation. La quantité e chaleur utilisée oit empêcher toute vaporisation non ésirée ans les conuites remplies e liquie, ou toute conensation non ésirée ans le cas e vapeurs conensables. Il est préférable 'isoler les tubes ensemble pour qu'ils soient plus ou moins à la même température. Il est recommané e isposer le transmetteur e pression ifférentielle ans un coffret avec contrôle e température pour permettre une mesure précise lorsque l' environnement est exposé à es variations e température importantes (ex. plate-forme offshore ou site ans le ésert). 4.6 Installations sur Tuyauterie Horizontales: Gaz Les prises e pression u ispositif principal oivent se trouver entre la ligne méiane horizontale et le essus u tuyau (entre et 3 heures ou entre 9 et heures) à moins que le fluie mesuré ne soit une vapeur evant se conenser ans le système seconaire (voir section 4.9). Néanmoins, si le fluie est un "gaz humie" (c'est-à-ire, un gaz contenant e petites quantités e liquie), les prises oivent si possible être positionnées à la verticale afin e permettre aux liquies e s'écouler u ispositif seconaire. Les tubes reliant le ispositif principal à l'appareil seconaire oivent être en pente ascenante pour les gaz. L'Inclinaison recommanée pour une évacuation naturelle est e 30 minimum WEST STETSON AVENUE HEMET, CALIFORNIA 9545 USA TEL.: FAX: Imprimé aux États-Unis Lit. # Rev. 3./03-3 Copyright McCrometer, Inc. Les ocuments imprimés ne peuvent être moifiés sans la permission préalable e McCrometer. Les

MANUEL D INSTALLATION ET DE MISE EN SERVICE SOMMAIRE. Fonction. Avertissements Gamme de produits Caractéristiques techniques

MANUEL D INSTALLATION ET DE MISE EN SERVICE SOMMAIRE. Fonction. Avertissements Gamme de produits Caractéristiques techniques 8/FR www.caleffi.com Groupes de transfert pour installations solaires Copyright Caleffi Séries 8 9 MANUEL D INSTALLATION ET DE MISE EN SERVICE SOMMAIRE Fonction Avertissements Gamme de produits Caractéristiques

Plus en détail

SSNV143 - Traction biaxiale avec la loi de comportement BETON_DOUBLE_DP

SSNV143 - Traction biaxiale avec la loi de comportement BETON_DOUBLE_DP Titre : SSNV14 - Traction biaxiale avec la loi e comport[...] Date : 17/02/2011 Page : 1/14 Manuel e Valiation Fascicule V6.04 : Statique non linéaire es structures volumiques Document V6.04.14 SSNV14

Plus en détail

Collecteur de distribution de fluide

Collecteur de distribution de fluide Collecteur de distribution de fluide Guide des applications Un sous-système prêt-à-monter Des sous-systèmes prêts-à-monter, disponibles en quelques semaines et non en quelques mois. Une conception testée

Plus en détail

NOTIONS DE PERTE DE CHARGE PERTE DE PRESSION

NOTIONS DE PERTE DE CHARGE PERTE DE PRESSION Théorie NOTIONS E PERTE E CHARGE PERTE E PRESSION En raison de la VISCOSITE des fluides réels, de la RUGOSITE des parois intérieures des conduites et des accidents de parcours inhérents à un tracé fluidique,

Plus en détail

Calcul des pertes de pression et dimensionnement des conduits de ventilation

Calcul des pertes de pression et dimensionnement des conduits de ventilation Calcul des pertes de pression et dimensionnement des conduits de ventilation Applications résidentielles Christophe Delmotte, ir Laboratoire Qualité de l Air et Ventilation CSTC - Centre Scientifique et

Plus en détail

Vanne de mélange DirectConnect série AMX300

Vanne de mélange DirectConnect série AMX300 Vanne de mélange DirectConnect série AMX300 DIRECTIVES D'INSTALLATION APPLICATION Les vannes de mélange DirectConnect série AMX 300 conviennent à toutes les applications nécessitant une régulation précise

Plus en détail

FRANÇAIS IP-310 MANUEL D'INSTALLATION

FRANÇAIS IP-310 MANUEL D'INSTALLATION FRANÇAIS IP-310 MANUEL D'INSTALLATION SOMMAIRE!. APERCU...1 @. CONTENU DE L EMBALLAGE...1 1. Cas où l on a acheté la machine otée u panneau e commane IP-310...1 2. Cas où l on a acheté le panneau e commane

Plus en détail

Chapitre 7: Dynamique des fluides

Chapitre 7: Dynamique des fluides Chapitre 7: Dynamique des fluides But du chapitre: comprendre les principes qui permettent de décrire la circulation sanguine. Ceci revient à étudier la manière dont les fluides circulent dans les tuyaux.

Plus en détail

et les Trois Marches d'assurance

et les Trois Marches d'assurance The Geneva Papers on Risk an Insurance, 20 (juillet 98), 36-40 Asymétrie 'Information et les Trois Marches 'Assurance par Jean-Jacques Laffont * La proposition stimulante e Monsieur Ic Professeur Borch

Plus en détail

SENACO AS100. Manuel d Utilisation Octobre 2000 ENACO AS100

SENACO AS100. Manuel d Utilisation Octobre 2000 ENACO AS100 SENACO AS100 Manuel d Utilisation Octobre 2000 ENACO AS100 Consignes de sécurité Il est important de respecter les consignes fournies dans ce manuel d utilisation pour garantir la sécurité de l utilisateur

Plus en détail

Eau chaude sanitaire FICHE TECHNIQUE

Eau chaude sanitaire FICHE TECHNIQUE FICHE TECHNIQUE Eau chaude sanitaire 2 5 6 6 CONNAÎTRE > Les besoins d eau chaude sanitaire > Les modes de production > La qualité de l eau > Les réseaux de distribution > La température de l eau REGARDER

Plus en détail

Hydrodynamique des lits fluidisés en régime de bullage

Hydrodynamique des lits fluidisés en régime de bullage Hyroynamique es lits fluiisés en régime e ullage M. HEMATI Régime e ullage. La plupart es lits fluiisés inustriels fonctionnent en régime e ullage. Ce régime est oservé ès que la vitesse u gaz épasse la

Plus en détail

MAGNA3 BIEN PLUS QU UN CIRCULATEUR

MAGNA3 BIEN PLUS QU UN CIRCULATEUR MAGNA3 BIEN PLUS QU UN CIRCULATEUR Gamme complète de circulateurs intelligents à haut rendement énergétique pour les installations de chauffage/climatisation, les systèmes géothermiques et les applications

Plus en détail

Série M Débitmètres Eletta. Débitmètre à P avec sortie programmable

Série M Débitmètres Eletta. Débitmètre à P avec sortie programmable Série M Débitmètres Eletta Débitmètre à P avec sortie programmable Débitmètre à fonctions multiples pour gaz et liquides M3 Le débitmètre série M, avec sa conception polyvalente et conviviale, trouve tout

Plus en détail

TLE 20 CONTROLEUR ELECTRONIQUE DIGITAL A MICROPROCESSEUR POUR UNITES REFRIGERANTES

TLE 20 CONTROLEUR ELECTRONIQUE DIGITAL A MICROPROCESSEUR POUR UNITES REFRIGERANTES CTROLEUR ELECTRIQUE DIGITAL A MICROPROCESSEUR POUR UNITES REFRIGERANTES INSTRUCTIS POUR L'UTILISATI Vr. 02 (FRA) Coe : ISTR -MTLE20-FRA2 TECNOLOGIC S.p.A. VIA INDIPENDENZA 56 27029 VIGEVANO (PV) ITALY

Plus en détail

Vannes 3 voies avec filetage extérieur, PN 16

Vannes 3 voies avec filetage extérieur, PN 16 4 464 Vannes 3 voies avec filetage extérieur, PN 6 VXG44... Corps en bronze CC49K (Rg5) DN 5...DN 40 k vs 0,25...25 m 3 /h Corps filetés avec étanchéité par joint plat G selon ISO 228/ Des raccords à vis

Plus en détail

GUIDE D'INSTALLATION. Lave-Vaisselle

GUIDE D'INSTALLATION. Lave-Vaisselle GUIDE D'INSTALLATION Lave-Vaisselle SOMMAIRE 1/ CONSIGNES DE SECURITE Avertissements importants 03 2/ INSTALLATION DE VOTRE LAVE-VAISSELLE Appareil non encastré 04 Appareil encastré 04 Appareil encastré

Plus en détail

Installations de plomberie

Installations de plomberie Service de l urbanisme, des biens et de l aménagement Installations de plomberie Guide à l intention des propriétaires pour l interprétation des règlements municipaux de la ville de Winnipeg concernant

Plus en détail

EasiHeat Unité de production d'eau chaude

EasiHeat Unité de production d'eau chaude IM-S027-05 CH-BEf-02 3.7.1.140 EasiHeat Unité de production d'eau chaude 1. Sécurité 2. Général 3. Montage 4. Mise en route 5. Fonctionnement 6. Entretien MONTAGE et ENTRETIEN Modifications réservées EasiHeat

Plus en détail

Manomètre pour pression différentielle avec contacts électriques Exécution soudée Types DPGS43.1x0, version acier inox

Manomètre pour pression différentielle avec contacts électriques Exécution soudée Types DPGS43.1x0, version acier inox Mesure mécatronique de pression Manomètre pour pression différentielle avec contacts électriques Exécution soudée Types DPGS43.1x0, version acier inox Fiche technique WIKA PV 27.05 Applications Contrôle

Plus en détail

Vannes à 2 ou 3 voies, PN16

Vannes à 2 ou 3 voies, PN16 4 847 Vannes 2 voies VVP47.-0.25 à VVP47.20-4.0 Vannes 3 voies VXP47.-0.25 à VXP47.20-4.0 Vannes 3 voies avec Té de bipasse VMP47.-0.25 à VMP47.15-2.5 Vannes à 2 ou 3 voies, PN16 VMP47... VVP47... VXP47...

Plus en détail

Détendeur Régulateur de Pression

Détendeur Régulateur de Pression Détendeur Régulateur de Pression > Régulateur de pression Introduction Les régulateurs de pression DIVAL série 600 sont des appareils à action directe commandés par une membrane. L action d un ressort

Plus en détail

Simulation Matlab/Simulink d une machine à induction triphasée. Constitution d un référentiel

Simulation Matlab/Simulink d une machine à induction triphasée. Constitution d un référentiel Simulation Matlab/Simulink une machine à inuction triphasée Constitution un référentiel Capocchi Laurent Laboratoire UMR CNRS 6134 Université e Corse 3 Octobre 7 1 Table es matières 1 Introuction 3 Moélisation

Plus en détail

Formulaire standardisé pour un chauffe-eau solaire

Formulaire standardisé pour un chauffe-eau solaire 1. Coordonnées du demandeur Nom du demandeur Adresse de l installation Rue : N :. Code Postal : Commune : Age du bâtiment : - plus de 5 ans - moins de 5 ans 2. 2. Coordonnées de l installateur agréé 1

Plus en détail

Instructions d Installation & Maintenance KAPTIV PURGEUR DE CONDENSAT SANS PERTE D AIR 07/09

Instructions d Installation & Maintenance KAPTIV PURGEUR DE CONDENSAT SANS PERTE D AIR 07/09 Instructions d Installation & Maintenance KAPTIV PURGEUR DE CONDENSAT SANS PERTE D AIR 07/09 INFORMATIONS GENERALES Le KAPTIV est un purgeur électronique sans perte d air opérant sur base du niveau de

Plus en détail

Débitmetre à Insertion Technology and simplicity run together La connaissance technique acquise grâce à des années d expérience dans le contrôle et la mesure des débits, alliée à la passion et au travail

Plus en détail

49 mm. Pression de fonctionnement min. : dépend des applications. 44 mm. ¾" 1 Températures nominales : voir tableau page 2.

49 mm. Pression de fonctionnement min. : dépend des applications. 44 mm. ¾ 1 Températures nominales : voir tableau page 2. Sprinkleur basse pression FireLock LP-46 pour entrepôts Ce sprinkleur de stockage a été conçu pour contenir les incendies dans les installations de stockage en racks sur une, deux ou plusieurs rangées,

Plus en détail

CONTROLE D UN SIMULATEUR A BASE MOBILE À 3 DDL

CONTROLE D UN SIMULATEUR A BASE MOBILE À 3 DDL Zie Amara 1/8 CONTROLE D UN SIMULATEUR A BASE MOBILE À 3 DDL Zie AMARA 1 Directeur(s) e thèse: Joël BORDENEUVE-GUIBIE* et Caroline BERARD Laboratoire 'accueil: * Laboratoire Avionique & Système Ecole Nationale

Plus en détail

La protection de votre habitation

La protection de votre habitation La protection e votre habitation par la tžlžsžcuritž Vous souhaitez protéger votre habitation par un système e télésécurité. u est-ce qu un service e télésécurité? Comment choisir le prestataire? uels

Plus en détail

Formulaire standardisé pour un chauffe-eau solaire

Formulaire standardisé pour un chauffe-eau solaire Formulaire standardisé pour un chauffe-eau solaire Annexe au formulaire de demande de prime 1. Coordonnées du demandeur Nom du demandeur Adresse Adresse de l installation Rue : N : Code Postal : Commune

Plus en détail

Equipement d un forage d eau potable

Equipement d un forage d eau potable Equipement d un d eau potable Mise en situation La Société des Sources de Soultzmatt est une Société d Economie Mixte (SEM) dont l activité est l extraction et l embouteillage d eau de source en vue de

Plus en détail

Transmetteur de pression de haute qualité pour applications industrielles Type S-10

Transmetteur de pression de haute qualité pour applications industrielles Type S-10 Mesure électronique de pression Transmetteur de pression de haute qualité pour applications industrielles Type S-10 Fiche technique WIKA PE 81.01 pour plus d'agréments, voir page 4 Applications Construction

Plus en détail

Vanne " Tout ou Rien" à siège incliné Type 3353

Vanne  Tout ou Rien à siège incliné Type 3353 Vanne " Tout ou Rien" à siège incliné Type 3353 Application Vanne "Tout ou Rien" avec servomoteur pneumatique à piston Diamètre nominal DN 15 ( 1 2 ) à 50 (2 ) Pression nominale PN Plage de température

Plus en détail

Chapitre. Chapitre 12. Fonctions de plusieurs variables. 1. Fonctions à valeurs réelles. 1.1 Définition. 1.2 Calcul de dérivées partielles

Chapitre. Chapitre 12. Fonctions de plusieurs variables. 1. Fonctions à valeurs réelles. 1.1 Définition. 1.2 Calcul de dérivées partielles 1 Chapitre Chapitre 1. Fonctions e plusieurs variables La TI-Nspire CAS permet e manipuler très simplement les onctions e plusieurs variables. Nous allons voir ans ce chapitre comment procéer, et éinir

Plus en détail

LA MESURE DE PRESSION PRINCIPE DE BASE

LA MESURE DE PRESSION PRINCIPE DE BASE Page 1 / 6 LA MESURE DE PRESSION PRINCIPE DE BASE 1) Qu est-ce qu un sensor de pression? Tout type de sensor est composé de 2 éléments distincts : Un corps d épreuve soumit au Paramètre Physique φ à mesurer

Plus en détail

de l Université Laval Orientations et exigences générales et techniques de construction

de l Université Laval Orientations et exigences générales et techniques de construction de l Université Laval Orientations et exigences générales et techniques de construction Guide de conception de projets GC-3.2.4 Fabrication et distribution de l'air comprimé et de l'eau réfrigérée (11/2007)

Plus en détail

Instructions d'utilisation

Instructions d'utilisation U22 K 7208 5500 0/2003 FR (FR) Pour l'opérateur Instructions d'utilisation Chaudière à condensation à gaz Logamax plus GB22-24/24K Prière de lire ces instructions avec soin avant l'utilisation Avant-propos

Plus en détail

MANUEL D INSTRUCTIONS K-STAR ÉLECTRIQUE Chauffe-piscine/spa électrique

MANUEL D INSTRUCTIONS K-STAR ÉLECTRIQUE Chauffe-piscine/spa électrique GARANTIE (Valide uniquement pour le propriétaire initial) Le chauffe-piscine/spa K-Star est garanti à l acheteur original pendant un an à partir de la date d achat contre tout défaut de fabrication. Exception

Plus en détail

NOTICE DE MISE EN SERVICE

NOTICE DE MISE EN SERVICE NOTICE DE MISE EN SERVICE Dispositif de Surpression à Variation, pompe de 2,2kW 1. GENERALITES Avant de procéder à l installation, lire attentivement cette notice de mise en service. CONTROLE PRELIMINAIRE

Plus en détail

Filtres pour gaz et air. GF/1: Rp 1/2 - Rp 2 GF/3: DN 40 GF/4: DN 50 - DN 100 GF: DN 125 - DN 200

Filtres pour gaz et air. GF/1: Rp 1/2 - Rp 2 GF/3: DN 40 GF/4: DN 50 - DN 100 GF: DN 125 - DN 200 Filtres pour gaz et air GF/1: Rp 1/2 - Rp 2 GF/3: DN 40 GF/4: DN 50 - DN 100 GF: DN 125 - DN 200 11.02 Printed in Germany Edition 02.13 Nr. 225 676 1 8 Technique Filtres pour l'alimentation en gaz dans

Plus en détail

SCHEMATHEQUE 2004 Juin 2005

SCHEMATHEQUE 2004 Juin 2005 SCHEMATHEQUE 2004 Juin 2005 1 / 13 SOMMAIRE CLASSIFICATION DES APPAREILS 3 TUYAUTERIE 4 ACCESSOIRES ET ROBINETTERIE 5 APPAREILS DE SEPARATION 6 COLONNES ET REACTEURS 7 ECHANGEURS DE CHALEUR 8 MANUTENTION

Plus en détail

Soltherm Personnes morales

Soltherm Personnes morales Soltherm Personnes morales Annexe technique Valable pour les travaux faisant l objet d une facture finale datée au plus tôt le 1 er janvier 2015 ou dans des maisons unifamiliales/appartements dont la déclaration

Plus en détail

Rosemount 333 HART Tri-Loop

Rosemount 333 HART Tri-Loop Fiche de spécification Rosemount 333 Rosemount 333 HART Tri-Loop CONVERTISSEUR DE SIGNAUX HART EN SIGNAUX ANALOGIQUES Convertit un signal numérique HART en trois signaux analogiques supplémentaires Facilité

Plus en détail

NEOTECHA. Robinets à tournant sphérique - Modèles SNB et SNC

NEOTECHA. Robinets à tournant sphérique - Modèles SNB et SNC NEOTECHA Robinet à tournant sphérique en acier inoxydable revêtu de PFA avec dimension face à face courte et conception sphère / tige avec tourillon arbrée éprouvée pour une utilisation dans les industries

Plus en détail

Diamètres 3" 4" 6" 8" Type de Bride PN 16 PN 16 PN 16 PN 16. Orangé-rouge (RAL 2002) Agrément CE/APSAD CE/APSAD CE/APSAD CE/APSAD

Diamètres 3 4 6 8 Type de Bride PN 16 PN 16 PN 16 PN 16. Orangé-rouge (RAL 2002) Agrément CE/APSAD CE/APSAD CE/APSAD CE/APSAD Description En général, un poste d'alarme à eau est composé de:. Un clapet d'alarme relié à un gong hydraulique.. Un ensemble de vannes et by-pass permettant l'essai du système.. Une vanne de vidange..

Plus en détail

Sommaire buses. Buses

Sommaire buses. Buses Sommaire buses Buses Pour tous types de machines hautes pression Pour des canalisations jusqu au Ø 600 mm Efficacité maximale Pour toutes sortes d obstruction Radiales ou rotatives Avec ou sans jet avant

Plus en détail

MODÈLE C Électronique

MODÈLE C Électronique MODÈLE C Électronique MANUEL D UTILISATION ET D ENTRETIEN www.valtherm.ca Tél. 514.880.5012 Fax. 450.735.0935 info@valtherm.ca TABLE DES MATIÈRES CARACTÉRISTIQUES GÉNÉRALES MISE EN GARDE COMMENT DÉTERMINER

Plus en détail

TABLEAU 1 : Spécifications électriques Chauffe-eaux à 2 modules (60-80 amp) Appareil encastré

TABLEAU 1 : Spécifications électriques Chauffe-eaux à 2 modules (60-80 amp) Appareil encastré CHAUFFE-EAUX CHRONOMITE INSTANTANÉS À GRANDE CAPACITÉ DIRECTIVES D'INSTALLATION ET D'UTILISATION (Modèles 208-240 V) (Avant de procéder à l'installation, vérifiez les exigences en matière d'alimentation

Plus en détail

Mesure de la pression différentielle et différentielle bidirectionnelle expliquée à l'aide du capteur

Mesure de la pression différentielle et différentielle bidirectionnelle expliquée à l'aide du capteur Dans la technique de mesure de pression, on distingue les méthodes de mesure en fonction des tâches à réaliser. Au rang de ces méthodes figurent la mesure de la pression absolue, la mesure de la pression

Plus en détail

La nouvelle directive G 1. quoi de neuf?

La nouvelle directive G 1. quoi de neuf? La nouvelle directive G 1 quoi de neuf? La Chaux-de-Fonds le 6.3.13 S.Reymond 1 Chapitre 2.4.1 2 Chapitre 3 3 Chapitre 3 définitions et rappels légaux et normatifs Le chapitre 3 contient les définitions

Plus en détail

NOUVEL ALPHA2 FIABILITÉ ET RENDEMENT REDÉFINIS Gamme complète de circulateurs professionnels pour le chauffage, la climatisation et le refroidissement

NOUVEL ALPHA2 FIABILITÉ ET RENDEMENT REDÉFINIS Gamme complète de circulateurs professionnels pour le chauffage, la climatisation et le refroidissement NOUVEL ALPHA FIABILITÉ ET RENDEMENT REDÉFINIS Gamme complète de circulateurs professionnels pour le chauffage, la climatisation et le refroidissement ALPHA NOUVEAU CIRCULATEUR PLUS FIABLE. PLUS PERFORMANT.

Plus en détail

de faible capacité (inférieure ou égale à 75 litres) doivent être certifiés et porter la marque NF électricité performance.

de faible capacité (inférieure ou égale à 75 litres) doivent être certifiés et porter la marque NF électricité performance. 9.5. PRODUCTION D EAU CHAUDE sanitaire Les équipements doivent être dimensionnés au plus juste en fonction du projet et une étude de faisabilité doit être réalisée pour les bâtiments collectifs d habitation

Plus en détail

Généralités. Aperçu. Introduction. Précision. Instruction de montage. Lubrification. Conception. Produits. Guides à brides FNS. Guides standards GNS

Généralités. Aperçu. Introduction. Précision. Instruction de montage. Lubrification. Conception. Produits. Guides à brides FNS. Guides standards GNS Généralités Aperçu Introduction Précision Instruction de montage Lubrification Conception page............................. 4............................. 5............................. 6.............................

Plus en détail

Alfa Laval échangeurs de chaleur spiralés. La solution à tous les besoins de transfert de chaleur

Alfa Laval échangeurs de chaleur spiralés. La solution à tous les besoins de transfert de chaleur Alfa Laval échangeurs de chaleur spiralés La solution à tous les besoins de transfert de chaleur L idée des échangeurs de chaleur spiralés n est pas nouvelle, mais Alfa Laval en a amélioré sa conception.

Plus en détail

Indicateur de niveau Contrôleur de niveau Thermocontacteur FSA / FSK / TS

Indicateur de niveau Contrôleur de niveau Thermocontacteur FSA / FSK / TS Indicateur de niveau Contrôleur de niveau Thermocontacteur FSA / FSK / TS jusqu'à NG38; jusqu'à PN 0,5; jusqu'à T = 80 C. Description.. Généralités Les indicateurs de niveau FSA, les contrôleurs de niveau

Plus en détail

3. Artefacts permettant la mesure indirecte du débit

3. Artefacts permettant la mesure indirecte du débit P-14V1 MÉTHODE DE MESURE DU DÉBIT D UN EFFLUENT INDUSTRIEL EN CANALISATIONS OUVERTES OU NON EN CHARGE 1. Domaine d application Cette méthode réglemente la mesure du débit d un effluent industriel en canalisations

Plus en détail

ROTEX Solaris - Utiliser l énergie solaire gratuite. Nouveau : Chauffe-eau électro-solaire ROTEX HybridCube 343/0/0

ROTEX Solaris - Utiliser l énergie solaire gratuite. Nouveau : Chauffe-eau électro-solaire ROTEX HybridCube 343/0/0 ROTEX Solaris - Utiliser l énergie solaire gratuite Nouveau : Chauffe-eau électro-solaire ROTEX HybridCube 343/0/0 Nouvelle solution eau chaude solaire auto-vidangeable estampillée NF CESI et Bleu Ciel

Plus en détail

VIDE DÉBIT MESURE EXCELLENCE EXCELLENCE VIDE DÉBIT MESURE EXCELLENCE DANS LA FABRICATION. EXCELLENCE DANS LES APPLICATIONs

VIDE DÉBIT MESURE EXCELLENCE EXCELLENCE VIDE DÉBIT MESURE EXCELLENCE DANS LA FABRICATION. EXCELLENCE DANS LES APPLICATIONs QUE POUVONS-NOUS FAIRE POUR VOUS? VIDE VIDE DÉBIT DÉBIT MESURE MESURE EXCELLENCE EXCELLENCE DANS LA FABRICATION EXCELLENCE EXCELLENCE DANS LES APPLICATIONs APPAREILS DE MESURE DU VIDE TOUT CE DONT VOUS

Plus en détail

Initiation à la Mécanique des Fluides. Mr. Zoubir HAMIDI

Initiation à la Mécanique des Fluides. Mr. Zoubir HAMIDI Initiation à la Mécanique des Fluides Mr. Zoubir HAMIDI Chapitre I : Introduction à la mécanique des fluides 1 Introduction La mécanique des fluides(mdf) a pour objet l étude du comportement des fluides

Plus en détail

SERVICES INDUSTRIELS. Bienvenue

SERVICES INDUSTRIELS. Bienvenue Bienvenue Directive G1 Directives SIN Le gaz à Nyon Rénovation But de la présentation : La «nouvelle»g1 Les changements principaux, (non exhaustifs) Donner des pistes pour appliquer ces nouvelles prescriptions

Plus en détail

FILTERS. SYSTEM CARE - Filtres en derivation INFORMATIONS TECHNIQUES CODIFICATION POUR COMMANDE INDICATEUR DE COLMATAGE

FILTERS. SYSTEM CARE - Filtres en derivation INFORMATIONS TECHNIQUES CODIFICATION POUR COMMANDE INDICATEUR DE COLMATAGE ILTERS HYDRAULIC DIVISION - iltres en derivation O INORMATIONS TECHNIQUES CODIICATION POUR COMMANDE COURBES DE PERTE DE CHARGE ( p) SCHEMA ONCTIONNEL INORMATIONS POUR LA COMMANDE DE PIECES DETACHEES DINSIONS

Plus en détail

VERSION 2011. Ce document doit être complété et signé par l installateur agréé Soltherm ayant réalisé les travaux

VERSION 2011. Ce document doit être complété et signé par l installateur agréé Soltherm ayant réalisé les travaux VERSION 2011 Valable pour les travaux faisant l objet d une facture finale datée au plus tôt du 1 er janvier 2011. Ce document doit être complété et signé par l installateur agréé Soltherm ayant réalisé

Plus en détail

NOTICE D INSTALLATION

NOTICE D INSTALLATION BALLON THERMODYNAMIQUE MONOBLOC EAU CHAUDE SANITAIRE NOTICE D INSTALLATION Lisez attentivement la notice d installation avant le montage de l appareil www.airtradecentre.com SOMMAIRE A. REMARQUES IMPORTANTES...

Plus en détail

Chaudières et chaufferies fioul basse température. Olio 1500, 2500, 3500, 4500, 7000

Chaudières et chaufferies fioul basse température. Olio 1500, 2500, 3500, 4500, 7000 Olio 1500, 2500, 3500, 4500, 7000 Chaudières et chaufferies fioul basse température 2 Chaudières et chaufferies fioul basse température Olio 1500 F. La qualité et la robustesse au meilleur prix. Les chaudières

Plus en détail

RUBIS. Production d'eau chaude sanitaire instantanée semi-instantanée. www.magnumgs.fr

RUBIS. Production d'eau chaude sanitaire instantanée semi-instantanée. www.magnumgs.fr RUS Production d'eau chaude sanitaire instantanée semi-instantanée www.magnumgs.fr Producteurs d'eau chaude instantanés RUS Le système intégré de production d'eau chaude sanitaire instantané permet, à

Plus en détail

Unité de pompage SKF Maxilube. pour SKF DuoFlex, systèmes de lubrification double ligne

Unité de pompage SKF Maxilube. pour SKF DuoFlex, systèmes de lubrification double ligne Unité de pompage SKF Maxilube pour SKF DuoFlex, systèmes de lubrification double ligne Unité de pompage SKF Maxilube pour une production sans problème Une lubrification précise permet de prévenir les dommages

Plus en détail

MEDIACLAVE. La stérilisation rapide, reproductible et sûre des milieux

MEDIACLAVE. La stérilisation rapide, reproductible et sûre des milieux MEDIACLAVE La stérilisation rapide, reproductible et sûre des milieux MEDIACLAVE La stérilisation rapide, reproductible et sûre des milieux Les milieux de culture bactérienne sont très largement utilisé,

Plus en détail

Variantes du cycle à compression de vapeur

Variantes du cycle à compression de vapeur Variantes du cycle à compression de vapeur Froid indirect : circuit à frigoporteur Cycle mono étagé et alimentation par regorgement Cycle bi-étagé en cascade Froid direct et froid indirect Froid direct

Plus en détail

Whitepaper. La solution parfaite pour la mise en température d un réacteur. Système de régulation. Réacteur. de température

Whitepaper. La solution parfaite pour la mise en température d un réacteur. Système de régulation. Réacteur. de température Whitepaper Mettre en température économiquement La solution parfaite pour la mise en température d un réacteur La mise en température de réacteur dans les laboratoires et les unités pilotes de l industrie

Plus en détail

SYSTÈME DE CONTRÔLE SOLAIRE LX-220 Installation et mode d emploi

SYSTÈME DE CONTRÔLE SOLAIRE LX-220 Installation et mode d emploi SYSTÈME DE CONTRÔLE SOLAIRE LX-220 Installation et mode d emploi IMPORTANTES CONSIGNES DE SÉCURITÉ LISEZ ET OBSERVEZ TOUTES LES CONSIGNES CONSERVEZ CES CONSIGNES EN LIEU SÛR AVERTISSEMENT Avant d installer

Plus en détail

VÉRIFICATION DES ÉQUIPEMENTS DE PROTECTION INCENDIE

VÉRIFICATION DES ÉQUIPEMENTS DE PROTECTION INCENDIE Numéro 2 Aon Parizeau Inc. LA PROTECTION INCENDIE Guide pratique à l intention des universités VÉRIFICATION DES ÉQUIPEMENTS DE PROTECTION INCENDIE Dans ce bulletin Préambule Entretien des systèmes de gicleurs

Plus en détail

ENSEMBLES ROBINETTERIES. u ENSEMBLES ROBINETTERIES

ENSEMBLES ROBINETTERIES. u ENSEMBLES ROBINETTERIES NSMLS ROINTTRIS u NSMLS ROINTTRIS 13 NSMLS ROINTTRIS > istributeurs vec régulateur de pression Vanne de coupure générale Manomètre de contrôle à glycérine Pression maxi : 20 bars Peut être associé avec

Plus en détail

Colle époxydique multi usages, à 2 composants

Colle époxydique multi usages, à 2 composants Notice Produit Edition 20 01 2014 Numéro 9.11 Version n 2013-310 01 04 02 03 001 0 000144 Colle époxydique multi usages, à 2 composants Description est une colle structurale thixotrope à 2 composants,

Plus en détail

C 248-02. Nias Dual. Chaudières murales à tirage forcé, foyer étanche et ballon eau chaude sanitaire. chaleur à vivre. Nord Africa

C 248-02. Nias Dual. Chaudières murales à tirage forcé, foyer étanche et ballon eau chaude sanitaire. chaleur à vivre. Nord Africa C 248-02 made in Italy Nias Dual Chaudières murales à tirage forcé, foyer étanche et ballon eau chaude sanitaire chaleur à vivre FR Nord Africa Chaudières murales à tirage forcé, foyer étanche et ballon

Plus en détail

Aide à l'application Chauffage et production d'eau chaude sanitaire Edition décembre 2007

Aide à l'application Chauffage et production d'eau chaude sanitaire Edition décembre 2007 Aide à l'application Chauffage et production d'eau chaude sanitaire 1. But et objet Une série d'aides à l'application a été créée afin de faciliter la mise en œuvre des législations cantonales en matière

Plus en détail

REGARDS KERAPORT. ÉTANCHÉITÉ ET RÉSISTANCE À LA CORROSION.

REGARDS KERAPORT. ÉTANCHÉITÉ ET RÉSISTANCE À LA CORROSION. REGARDS KERAPORT. ÉTANCHÉITÉ ET RÉSISTANCE À LA CORROSION. 2 Vue dans un regard KeraPort DN 1000 STEINZEUG-KERAMO SITES DE PRODUCTION Allemagne : Frechen et Bad Schmiedeberg Belgique : Hasselt EFFECTIF

Plus en détail

Pump Division MSP. Pompe à vitesse moyenne, verticale, en ligne. Bulletin PS-10-1 (F)

Pump Division MSP. Pompe à vitesse moyenne, verticale, en ligne. Bulletin PS-10-1 (F) MSP Pompe à vitesse moyenne, verticale, en ligne Bulletin PS-1-1 (F) Fournisseur de pompes à l échelle mondiale Flowserve est un véritable leader sur le marché mondial des pompes industrielles. Aucun autre

Plus en détail

FLUXUS Energie. Gérer efficacement l'énergie en utilisant la technologie de mesure non-intrusive. Mesure de débit énergétique et d'air comprimé

FLUXUS Energie. Gérer efficacement l'énergie en utilisant la technologie de mesure non-intrusive. Mesure de débit énergétique et d'air comprimé Gérer efficacement l'énergie en utilisant la technologie de mesure non-intrusive FLUXUS Energie débit énergétique et d'air comprimé Chauffage et climatisation des consommations thermiques : Chauffage Réfrigération

Plus en détail

GUIDE D'INSTALLATION Lave-Vaisselle

GUIDE D'INSTALLATION Lave-Vaisselle GUIDE D'INSTALLATION Lave-Vaisselle SOMMAIRE 1 / CONSIGNES DE SECURITE Avertissements importants 03 Dimensions d encastrement 04 Inventaire des pièces livrées 04 Raccordement à l eau 05 Evacuation des

Plus en détail

Pressostat électronique avec afficheur Type PSD-30, exécution standard Type PSD-31, à membrane affleurante

Pressostat électronique avec afficheur Type PSD-30, exécution standard Type PSD-31, à membrane affleurante Mesure électronique de pression Pressostat électronique avec afficheur Type PSD-30, exécution standard Type PSD-31, à membrane affleurante Fiche technique WIKA PE 81.67 Applications Machines outils Hydraulique

Plus en détail

DISPOSITIF DE CONTROLE MULTIFONCTIONNEL POUR APPAREILS A GAZ

DISPOSITIF DE CONTROLE MULTIFONCTIONNEL POUR APPAREILS A GAZ SIT Group SIT -3-5 SIGMA 9.955.53 1 Le contenu du présent document peut subir des modifications sans aucun préavis DISPOSITIF DE CONTROLE MULTIFONCTIONNEL POUR APPAREILS A GAZ Domaine d'application Appareils

Plus en détail

Page : 1 de 6 MAJ: 01.03.2010. 2-10_Chaudieresbuches_serie VX_FR_010310.odt. Gamme de chaudières VX avec régulation GEFIcontrol :

Page : 1 de 6 MAJ: 01.03.2010. 2-10_Chaudieresbuches_serie VX_FR_010310.odt. Gamme de chaudières VX avec régulation GEFIcontrol : Page : 1 de 6 Gamme de chaudières VX avec régulation GEFIcontrol : Référence article 058.01.250: VX18 Référence article 058.01.251: VX20 Référence article 058.01.252: VX30 Chaudière spéciale à gazéification

Plus en détail

Manuel d utilisation du modèle

Manuel d utilisation du modèle Manuel d utilisation du modèle FLOWMAX-90 Chauffe-eau à condensation 85 000 BTU AVERTISSEMENT Si les consignes suivantes ne sont pas attentivement respectées, un feu ou une explosion peut se produire et

Plus en détail

des réseaux (ECS) Vanne d'équilibrage auto-nettoyante pour réseaux sanitaires w w w. s o g o b a. c o m

des réseaux (ECS) Vanne d'équilibrage auto-nettoyante pour réseaux sanitaires w w w. s o g o b a. c o m Equilibrage & Maintenance des réseaux (ECS) Vanne d'équilibrage auto-nettoyante pour réseaux sanitaires Vanne d'équilibrage auto-nettoyante pour réseaux sanitaires G R K N E T E v o l u t i o n La solution

Plus en détail

U-31 CHIMIE-PHYSIQUE INDUSTRIELLES

U-31 CHIMIE-PHYSIQUE INDUSTRIELLES Session 200 BREVET de TECHNICIEN SUPÉRIEUR CONTRÔLE INDUSTRIEL et RÉGULATION AUTOMATIQUE E-3 SCIENCES PHYSIQUES U-3 CHIMIE-PHYSIQUE INDUSTRIELLES Durée : 2 heures Coefficient : 2,5 Durée conseillée Chimie

Plus en détail

Qu est ce qu un gaz comprimé?

Qu est ce qu un gaz comprimé? Qu est ce qu un gaz comprimé? Il existe plusieurs produits à base de gaz ou de mélanges de gaz sous pression conservés dans des bouteilles 1. La plupart de ces gaz sont classés dans la catégorie des «gaz

Plus en détail

Notice d'utilisation. Installation solaire avec appareil de régulation KR 0106. 6302 1500 05/2002 FR Pour l'utilisateur

Notice d'utilisation. Installation solaire avec appareil de régulation KR 0106. 6302 1500 05/2002 FR Pour l'utilisateur 6302 1500 05/2002 FR Pour l'utilisateur Notice d'utilisation Installation solaire avec appareil de régulation KR 0106 Lire attentivement avant utilisation SVP Préface Remarque Les appareils répondent aux

Plus en détail

CRM. Registre d équilibrage et de mesure du débit, classe d étanchéité 0 ou 4.

CRM. Registre d équilibrage et de mesure du débit, classe d étanchéité 0 ou 4. Registre d équilibrage et de mesure du débit, classe d étanchéité 0 ou 4. Quelques caractéristiques Méthode de mesure agréée Classe de pression A Classé d'étanchéité à l'air 0 ou 4 Facteur de fuite du

Plus en détail

INSTRUCTIONS D INSTALLATION MODÈLE 300521

INSTRUCTIONS D INSTALLATION MODÈLE 300521 INSTRUCTIONS D INSTALLATION MODÈLE 300521 WWW.BURCAM.COM 2190 Boul. Dagenais Ouest LAVAL (QUEBEC) CANADA H7L 5X9 TÉL: 514.337.4415 FAX: 514.337.4029 info@burcam.com Votre pompe a été soigneusement emballée

Plus en détail

CIRCUITS DE PUISSANCE PNEUMATIQUES

CIRCUITS DE PUISSANCE PNEUMATIQUES V ACTIONNEURS PNEUMATIQUES : 51 Généralités : Ils peuvent soulever, pousser, tirer, serrer, tourner, bloquer, percuter, abloquer, etc. Leur classification tient compte de la nature du fluide (pneumatique

Plus en détail

Le chauffe eau à accumulation électrique

Le chauffe eau à accumulation électrique Le chauffe eau à accumulation électrique I) Composition d un chauffe eau électrique Leurs constitutions sont sensiblement les mêmes entre chaque fabriquant : Habillage Départ eau chaude Isolant Cuve Anode

Plus en détail

La combinaison. naturelle DAIKIN ALTHERMA HYDRIDE POMPE À CHALEUR CHAUFFAGE ET EAU CHAUDE SANITAIRE. Informations préliminaires

La combinaison. naturelle DAIKIN ALTHERMA HYDRIDE POMPE À CHALEUR CHAUFFAGE ET EAU CHAUDE SANITAIRE. Informations préliminaires La combinaison naturelle DAIKIN ALTHERMA HYDRIDE POMPE À CHALEUR CHAUFFAGE ET EAU CHAUDE SANITAIRE Informations préliminaires 2 Le futur c'est maintenant 3 et le futur est plus respectueux de l'environnement,

Plus en détail

TABLE DES MATIÈRES. 1- Historique... 1. 2- Types de ventilateurs et leurs différents usages... 1

TABLE DES MATIÈRES. 1- Historique... 1. 2- Types de ventilateurs et leurs différents usages... 1 LA VENTILATION DES COUVERTURES 01-01-1998 TABLE DES MATIÈRES Page 1- Historique... 1 2- Types de ventilateurs et leurs différents usages... 1 3- Recommandations et investigations avant réfection... 3 4-

Plus en détail

Manuel de l utilisateur Dispositif d utilisation hivernale DUH À utiliser uniquement avec le modèle GSWH-1

Manuel de l utilisateur Dispositif d utilisation hivernale DUH À utiliser uniquement avec le modèle GSWH-1 Manuel de l utilisateur Dispositif d utilisation hivernale DUH À utiliser uniquement avec le modèle GSWH-1 Aide à protéger le chauffe-eau GSWH-1 contre les dommages causes par les températures hivernales.

Plus en détail

Ces robinets à tournant sphérique sont utilisés pour une large gamme d'applications dans de nombreuses industries

Ces robinets à tournant sphérique sont utilisés pour une large gamme d'applications dans de nombreuses industries Robinets à tournant sphérique. DN 15-150 Ces robinets à tournant sphérique sont utilisés pour une large gamme d'applications dans de nombreuses industries Caractéristiques Le revêtement PFA offre une excellente

Plus en détail

Recopieur de position Type 4748

Recopieur de position Type 4748 Recopieur de position Type 4748 Fig. 1 Type 4748 1. Conception et fonctionnement Le recopieur de position type 4748 détermine un signal de sortie analogique 4 à 20 ma correspondant à la position de vanne

Plus en détail

Vannes PN16 progressives avec corps en acier inox et

Vannes PN16 progressives avec corps en acier inox et 0 Vannes PN1 progressives avec corps en acier inox et commande magnétique avec réglage et recopie de la position pour installations à eau froide et eau chaude et applications industrielles MXG9S... Vannes

Plus en détail

CHROMATOGRAPHE BTEX GC 5000 BTX

CHROMATOGRAPHE BTEX GC 5000 BTX FICHE PRODUIT - Le a été spécialement développé pour la surveillance en continu des polluants organiques dans l air ambiant dans la gamme C4-C12. L instrument se caractérise par son design compact et sa

Plus en détail

NOTICE D EMPLOI SLT-TR

NOTICE D EMPLOI SLT-TR Tel.: +33 (0) 972 3537 17 Fax: +33 (0) 972 3537 18 info@pce-france.fr NOTICE D EMPLOI SLT-TR Symbole d avertissement Attention: Ne pas exposer le terminal d entrée à une tension de surcharge ou au courant.

Plus en détail