le Service des immeubles le Secteur santé et sécurité du travail

Dimension: px
Commencer à balayer dès la page:

Download "le Service des immeubles le Secteur santé et sécurité du travail"

Transcription

1 PROCÉDURE DE TRAVA IIL EN ESPACE CLOS Préparée en collaboration avec le Service des immeubles le Secteur santé et sécurité du travail Adoptée le 22 février 2001 Révisée et déposée Comité sectoriel Service des immeubles Le 23 février A réviser en 2012

2 APPLICATION Cette procédure s adresse au personnel de l Université Laval effectuant des travaux en espace clos, ainsi qu à tous les sous-traitants, les entrepreneurs et leurs employés qui ont à effectuer des travaux pour l Université Laval. PRINCIPES Les espaces clos sont reconnus comme étant un facteur de risque à la santé et à la sécurité et figure dans le Règlement sur la santé et la sécurité du travail. L Université Laval tient un registre où l on retrouve les caractéristiques de chacun des espaces clos ainsi que les risques reliés à chaque emplacement. Des procédures de sauvetage font aussi partie de ce registre. Le Secteur santé et sécurité du travail se réserve le droit de faire des inspections sporadiques ainsi que de veiller au déroulement des activités. DÉFINITI ION Dans le règlement sur la santé et la sécurité du travail, l article 1 définit un espace clos : «tout espace totalement ou partiellement fermé, notamment un réservoir, un silo, une cuve, une trémie, une chambre, une voûte, une fosse, y compris une pré fosse à lisier, un égout, un tuyau, une cheminée, un puits d accès, une citerne de wagon ou de camion, qui possède les caractéristiques inhérentes suivantes» : 1. il n est pas conçu pour être occupé par des personnes, ni destiné à l être, mais qui à l occasion peut être occupé pour l exécution d un travail; 2. on ne peut y accéder ou on ne peut en ressortir que par une voie restreinte; 3. il peut présenter des risques pour la santé et la sécurité ou l intégrité physique pour quiconque y pénètre, en raison de l un ou l autre des facteurs suivants : a) l emplacement, la conception ou la construction de l espace, exception faite de la voie prévue au paragraphe 2; b) l atmosphère ou l insuffisance de ventilation naturelle ou mécanique qui y règne; c) les matières ou les substances qu il contient; d) les autres dangers qui y sont afférents. Pour être inclus dans le répertoire, un espace clos doit répondre aux deux premières conditions. De plus, il est nécessaire de répondre à une des quatre précisions présentées à la troisième condition. TYPES D ESPACES CLOS L Université Laval a choisi de se référer à la classification mise sur pied par le National Institute for Occupational Safety and Health (NIOSH) pour classifier les espaces clos. Classe A (risque élevé) Espace clos présentant une situation immédiatement dangereuse pour la vie et la sécurité des travailleurs. Cette définition inclut les espaces clos dont l atmosphère est déficiente en oxygène ou encore explosive, inflammable ou toxique. Classe B (risque modéré) Espace clos ne présentant pas un danger immédiat pour les travailleurs, mais où il existe un risque potentiel de blessure ou encore de maladie si les mesures appropriées de prévention ne sont pas appliquées. Classe C (risque faible) Espace clos où les risques sont négligeables et qui ne requiert pas de mesure particulière de prévention autre que les procédures usuelles de travail. GESTIONNAIRE Toute personne qui doit superviser ou coordonner du personnel dans le cadre de réalisation d activités ou de mandats. 2

3 CONSIGNES GÉNÉRALES 1. Surveillance Lorsqu un travailleur est présent dans un espace clos, une autre personne ayant reçu la formation de travail en espace clos doit être postée à l extérieur pour assurer la surveillance du travailleur. Le surveillant doit rester en contact visuel, auditif ou par tout autre moyen avec le travailleur afin de déclencher, si nécessaire, les procédures de sauvetage rapidement. Il a l autorité de faire évacuer l espace clos en tout temps. S il y a évacuation, le surveillant doit contacter immédiatement le Interdiction d entrer Il est interdit à toute personne qui n a pas reçu la formation ou qui n est pas affectée à effectuer un travail, une tâche ou un sauvetage dans un espace clos, d y entrer. 3. Travailleurs habilités Seuls les travailleurs ayant les connaissances, la formation ou l expérience requise pour effectuer un travail dans un espace clos sont habilités à y effectuer un travail. et le surveillant ont suivi la formation d entrée en espace clos. L autorisation signée du gestionnaire est obligatoire pour toutes les entrées en espace clos. 8. Pour tout travail ou inspection en espace clos, SANS ENTRÉE en espace clos, un bon de travail doit être émis. Le gestionnaire doit s assurer que le travailleur et le surveillant ont suivi la formation d entrée en espace clos. L autorisation signée du gestionnaire est recommandée mais non obligatoire. 9. En situation d urgence (soir, fin de semaine, journée fériée), l entrée en espace clos ne doit se faire que lorsque cela est absolument nécessaire, que l on a utilisé tous les autres moyens à notre disposition et que le travail ne peut pas être reporté durant les heures normales de travail. Si le travail en espace clos est absolument nécessaire, il faut obtenir l autorisation signée du permis d entrée en espace clos par le gestionnaire. Un deuxième employé formé pour le travail en espace clos doit être appelé pour effectuer la surveillance. Exemple d installation sécuritaire Référence : Apsam 4. Équipement de protection individuelle Tous les équipements de protection individuelle utilisés en espace clos doivent être en bon état et répondre aux normes en vigueur. 5. Présence de poussières, gaz ou fumée Si vous êtes en présence de poussière, gaz ou fumée dans l espace clos, NE PAS ENTRER. Il est nécessaire de ventiler au préalable. Cette consigne s applique aux substances détectées à l aide du détecteur ou aux substances détectées visuellement ou olfactivement. 6. Il est important de noter qu en fonction de la nature des travaux à exécuter ou des caractéristiques de l espace clos, il est possible qu un espace clos de niveau C devienne de niveau B et qu un espace de niveau B devienne un niveau A. Dans ce cas, il faut prendre la procédure correspondante. 7. Pour tout travail ou inspection en espace clos, lorsqu il y a UNE ENTRÉE en espace clos un bon de travail doit être émis. Le gestionnaire doit s assurer que le travailleur 3

4 CONSIGNES GÉNÉRALES (( ( SSUUI IITT EE) )) 10. Si l alarme du détecteur se déclenche, une fois dans l espace clos, le travailleur doit sortir immédiatement. De plus, si le surveillant demande au travailleur de sortir, le travailleur est tenu de sortir immédiatement. 11. Toujours descendre et remonter les outils et l équipement à l aide d un câble non métallique. 12. Lorsque le travailleur ne demeure pas à la vue du surveillant, le surveillant doit s assurer d avoir en main un moyen de communication, visuel, auditif ou tout autre moyen de communication avec le travailleur tel qu un casque d écoute et de transmission. 4

5 PROCÉDURE D ENTRÉE EN ESPACE CLOS 1. Préparatifs de travail 1. Obtenir du gestionnaire un bon de travail avec le permis D ENTRÉE en espace clos, signé, comprenant les vérifications ou les travaux à effectuer dans l espace clos. 2. Obtenir du gestionnaire un bon de travail avec le permis SANS ENTRÉE en espace clos, comprenant les vérifications ou les travaux à effectuer dans l espace clos. 3. Le travailleur et le surveillant ont été informés de la tâche à accomplir et pris connaissances des risques de sécurité. AVEC ENTRÉE SANS ENTRÉE 4. Établir la stratégie d intervention. 5. S assurer que tous les équipements nécessaires au travail en espace clos sont fonctionnels et en bons états. (harnais, ligne de vie, système anti-chute, potence, cadenas) 6. Le magasinier calibre et vérifie le détecteur 4 gaz 1 fois par semaine et lors de chaque retour du détecteur. Il compile les résultats. 7. L utilisateur doit vérifier le fonctionnement du détecteur 4 gaz (bump test) 8. Vérifier le fonctionnement de la radio-urgence 2. Procédure de surveillance et de sauvetage par le surveillant 9. Le surveillant s assure que tous les équipements nécessaires au travail en espace clos sont présents et fonctionnels. 5

6 2. Procédure de surveillance et de sauvetage par le surveillant (suite) 10. Le surveillant s assure que le moyen de communication pour le sauvetage est fonctionnel (fréquence #2 pour la radio) (911 ou 5555 par téléphone UL rouge ou beige) et il confirme l entrée en espace clos au Service de sécurité prévention. NOTER QUE LES COMMUNICATIONS PAR CELLULAIRE DOIVENT ÊTRE UTILISÉES EN DERNIER RECOURS. 11. Le surveillant doit être toujours posté à l extérieur du point d entrée de l espace clos. Le surveillant doit demeurer en tout temps sur le lieu de travail. Le surveillant doit demeurer en tout en contact direct ou indirect et il doit s assurer d avoir en main un moyen de communication, visuel, auditif ou tout autre moyen de communication avec le travailleur tel qu un casque d écoute et de transmission. 12. LE SURVEILLANT DOIT DÉCLENCHER LE PROCESSUS DE SAUVETAGE EN CAS D URGENCE EN AVISANT LE 911 ET EN UTILISANT TOUS LES MOYENS DE COMMUNICATION À SA DISPOSITION. 13. S il lui est possible de remonter le travailleur en difficulté à l aide du système anti-chute, il peut le faire en s assurant qu il n y a pas de risque de blessures pour le travailleur et lui même, sinon ATTENDRE LES SECOURS SPÉCIALISÉS. 14. EN TOUT TEMPS, NE JAMAIS TENTER UN SAUVETAGE EN ENTRANT DANS L ESPACE CLOS. 15. Le surveillant confirme la fin des travaux en espace clos au Service de sécurité prévention. 16. Le surveillant vérifie si le permis AVEC ENTRÉE en espace clos correspond à l espace clos où doit s effectuer l entrée. La signature d autorisation du gestionnaire est obligatoire et doit être présente sur le permis. AVEC ENTRÉE SANS ENTRÉE 6

7 3. Sur les lieux 17. Le travailleur vérifie le permis SANS ENTREÉ en espace clos et s assure qu il correspond à l espace clos où doit s effectuer le travail. 18. Au besoin, mettre en place la signalisation routière et/ou déterminer le périmètre de sécurité afin de placer un garde adéquat. 19. Procéder au cadenassage selon la procédure et remplir la fiche de cadenassage. Les cadenas personnels de tous les intervenants, y compris le surveillant, doivent être présents sur les équipements cadenassés. 20. Procéder au cadenassage selon la procédure Les cadenas personnels de tous les intervenants, doivent être présents sur les équipements cadenassés. AVEC ENTRÉE SANS ENTRÉE 21.Avant d ouvrir la trappe d accès, procéder à la mesure des gaz à l aide du détecteur. Si les résultats répondent aux normes, vous pouvez ouvrir la trappe de l espace clos; sinon, ventiler l espace clos. Procéder à une mesure des gaz à différents niveaux de profondeur. S il est impossible de procéder à la mesure sans ouvrir la trappe, utiliser un outil ne pouvant pas faire d étincelle pour l ouvrir. Procéder à une mesure des gaz à différents niveaux de profondeur. Ne pas se placer directement au dessus de l ouverture. ANALYSE DE L ATMOSPHÈRE Résultats et alarme AVANT l ouverture APRÈS l ouverture APRÈS la ventilation À l intérieur Nombres de prélèvements, fréquence : Taux d oxygène (entre 19,5 % et 23 %) Gaz inflammables ou combustibles ( 10 % LEL) Sulfure d hydrogène (H 2S) (Max. : 10 ppm) Monoxyde de carbone (CO) (Max. : 35 ppm) Autres : 7

8 3. Sur les lieux (suite ) 21. Deux personnes sont requises en tout temps lors d un travail sans entrée en espace clos ou lors d une inspection. Après avoir ouvert le puits d accès, lorsque vous effectuez, une inspection, un retrait ou une remise en place d un équipement s assurer que les abords de l espace clos sont dégagés en tout temps. AVEC ENTRÉE modéréfaible) SANS ENTRÉE 23. Au besoin, procéder à la vidange de l espace clos. 24. Si les résultats ne respectent pas les critères, NE PAS ENTRER, ventiler pendant le temps nécessaire (ce temps est fonction du volume de l espace clos et de la capacité du ou des ventilateurs) et reprendre les mesures. Ne pas oublier d inscrire sur le bon de travail les résultats des relevés. VENTILATION Position, nombre et capacité des ventilateurs Ventilation naturelle, temps d attente : minutes Ventilation forcée : changements d air / h D extraction Ventilation naturelle : 8

9 AVEC ENTRÉE SANS ENTRÉE 4. Entrée en espace clos 26. L installation de la potence, des systèmes : harnais, ligne de vie, système anti-chute, potence est requise en tout temps avant d effectuer une entrée en espace clos. Certains endroits spécifiques sont munis de points d ancrage. 27. S assurer que la procédure de cadenassage est appliquée. 28. Revêtir les équipements de protection individuelle appropriés, incluant le détecteur portatif. Le surveillant doit s assurer que le travailleur porte son harnais et qu il est attaché au système anti-chute. 29. Une fois dans l espace clos, vérifier avec le détecteur de gaz tous les coins pour y déceler des poches de gaz. Le détecteur doit effectuer une mesure en continue et être au mode alarme. 30. Tenir compte que, selon le travail qui sera effectué (inspection, soudage, meulage, nettoyage etc.), les risques liés à l espace clos peuvent être modifiés. 31. Tous les équipements à l intérieur de l espace clos doivent être normés selon les normes en vigueur. ( exemple : anti-déflagration) 9

10 AVEC ENTRÉE SANS ENTRÉE 5. Après l intervention 32. Le surveillant s assure qu il n y a plus personne à l intérieur de l espace clos. 33. S assurer que tous les outils et instruments apportés dans l espace clos soient ressortis. 34. Enlever les dispositifs de cadenassage et procéder à la remise en service des équipements. 35. Le surveillant est le dernier à retirer tous les dispositifs de cadenassage. 36. Refermer les ouvertures. 37. Retourner le bon de travail complété et faire signer le supérieur immédiat pour confirmer que les travaux ont été effectués et sont terminés. 38. Replacer tous les équipements nécessaires au travail en espace clos à leur place (harnais, ligne de vie, système anti-chute, potence, cadenas). Les nettoyer et s assurer qu ils sont fonctionnels et en bon état pour les prochains utilisateurs. S il y a bris, référer l équipement pour réparation. PROCÉDURE DE SAUVETAGE EN ESPACE CLOS APPLICATION Cette procédure s adresse au personnel de l Université Laval effectuant des travaux en espace clos, ainsi qu à tous les sous-traitants, les entrepreneurs et leurs employés qui ont à effectuer des travaux pour l Université Laval. Cette procédure s applique à tous les types d espaces clos. PRINCIPES Les espaces clos comportent des risques importants pour la santé et la sécurité des travailleurs, c est pourquoi le sauvetage en espace clos exige une formation adéquate des intervenants et de l'équipement spécialisé. Dans ce contexte, l Université Laval s entend sur les principes de surveillance et de sauvetage. SURVEILLANCE 10

11 Le surveillant est une personne ayant reçu une formation en espace clos. Son travail consiste à vérifier le permis, les équipements (espace clos, cadenassage et communication) et l entrée en espace clos. Il s assure que les procédures sont suivies avant l entrée en espace clos. Pendant toute la durée du travail, le surveillant doit demeurer posté à l extérieur du point d entrée de l espace clos et il doit demeurer en tout temps sur le lieu de travail. Le surveillant doit garder en tout temps un contact direct ou indirect avec les intervenants qui travaillent dans l espace clos. EN CAS D URGENCE : LE SURVEILLANT DOIT DÉCLENCHER LE PROCESSUS DE SAUVETAGE EN AVISANT LE 911 ET EN UTILISANT TOUS LES MOYENS DE COMMUNICATION À SA DISPOSITION. PROCÉDURE DE SAUVETAGE PAR LE SURVEILLANT Le surveillant peut, si cela lui est possible, remonter le travailleur en difficulté à l aide du système antichute. Il peut le faire en s assurant qu il n y a pas de risque de blessures pour le travailleur et lui-même, sinon il doit ATTENDRE LES SECOURS SPÉCIALISÉS. EN TOUT TEMPS, PERSONNE NE DOIT JAMAIS TENTER UN SAUVETAGE EN ENTRANT DANS L ESPACE CLOS. PROCÉDURE DE SAUVETAGE Le sauveteur est la personne qui intervient lors de situation d urgence à l intérieur de l espace clos. Seule une personne dûment formée comme sauveteur en espace clos peut intervenir dans une opération de sauvetage. Actuellement, ce service de sauvetage est offert par le Service d urgence de la Ville de Québec (pompiers), lorsqu une demande est logée au 911. Durant l attente, le surveillant doit toujours demeurer sur place et, si possible, garder un contact direct avec le travailleur, et ce, seulement si sa vie n est pas en danger. Le surveillant doit demeurer disponible pour transmettre toute information susceptible d aider le travail des sauveteurs. MESURES DISCIPLI INAIRES OU ADMINISTRATI IVES Des mesures disciplinaires tel que prévu à la convention collective ou des mesures administratives prévues au contrat peuvent être appliquées dans les cas suivants : Lorsque la procédure n est pas appliquée Lorsque le bon de travail n est pas complété Lorsque les équipements ne sont pas utilisés Lorsqu il y a des actions qui sont faites et qui peuvent mettre en danger la santé et la sécurité du travailleur, des autres travailleurs ou de toute autre personne. 11

12 LISTE DES ANNEES Annexe 1 Annexe 2 Annexe 3 Annexe 4 Annexe 5 Équipements de sécurité en ventilation Intervention en espace clos Directives et équipements Registre Calibration/zérotage/étalonnage /// Bump test Calibration/zérotage/étalonnage Bump test 12

13 ANNEE 1 Équipements de sécurité en ventilation De jour : faire une demande de prêt auprès du département Réseau électrique (2985 ou 6044) De soir et de nuit : vous pouvez obtenir les équipements en vous présentant à la chaufferie du pavillon Gérard-Bisaillon afin d accéder au local 145R. Laisser un message au département de Réseau électrique (2985 ou 6044) pour confirmer l emprunt. Deux ventilateurs à 120 volts moteur 1/3 HP 3 amps Capacité en CFM Air libre 1389 CFM 1 90 degré 736 CFM 2 90 degré 642 CFM Chauffage au propane VH BTU/h Air Libre pi cube/min 1 90 degré pi cube/min 2 90 degré pi cube/min Bouteille de propane non fournie Barrière de sécurité Dimension 33 33

14 ANNEE 2 Intervention en espace clos Directive et équipements Lorsqu une entrée en espace clos est absolument nécessaire, toute personne qui doit effectuer une entrée doit : Avoir suivie une formation sur les espaces clos. Connaître la procédure de travail en espace clos. Avoir en main, un bon de travail avec le permis d entrée en espace clos autorisé et signé du superviseur ainsi que les procédures connexes qui s y attachent (cadenassage, travail à chaud, sauvetage, etc.). La personne qui fera l entrée en espace clos doit : Se présenter en personne au Peps, local C0259, pour récupérer les équipements, signer le registre de prêt des équipements et faire les tests requis sur les appareils. Avant de quitter avec les équipements, l utilisateur des équipements doit faire les vérifications suivantes : Détecteur 4 gaz Faire le bump test avant de quitter avec l appareil, inscrire les données et signer le registre «Calibration/zérotage/étalonnage/bump test/équipements». Radio urgence 911 S assurer que la radio fonctionne. Sur les lieux du travail, effectuer un second test : 1. Sélectionner la fréquence Informer le Service de sécurité prévention qu il y aura une entrée en espace clos : a. Donner l heure d entrée. b. Signifier l emplacement (pavillon, local, no de l espace clos, etc.). c. Informer le Service de sécurité prévention de la fin des travaux. Harnais Inspecter l équipement en examinant : 1. Toute la surface des sangles afin d en déceler les défauts (bords élimés, fibres brisées, coutures défaites, entailles ou dommages chimiques. 2. Toute fissure et tout autre défaut sur les pièces métalliques. 3. En cas de doute sur sa sécurité, ne pas l utiliser et référer tout défaut suspect à une personne compétente. Enfiler le harnais et ajuster les sangles. Potence treuil ligne de vie Les équipements sont installés sur le chariot de transport. Sur les lieux du travail, lors de l installation, faire l inspection visuelle des équipements et s assurer que toutes les pièces sont présentes et fonctionnelles. Cadenassage Vérifier la procédure de cadenassage qui s applique et prévoir le matériel requis. Sauvetage Vérifier la procédure de sauvetage qui s applique et prévoir le matériel requis. Équipements de protection personnelle S assurer d avoir en main les équipements de protection personnelle (vêtements, lunettes, protection respiratoire, auditive et facial, etc.) selon les risques reliés à l espace clos. Mise à jour février 2009 Secteur santé et sécurité du travail

15 ANNEE 3 Service, départements : Détecteur M40 et pompe SP40 Numéro de série: REGISTRE Calibration/zérotage/étalonnage /// Bump test /// Équipements Date Par Bump Calibration Résutats/ calibration/ zérotage/étalonnage Résultats Bump test Prêt des équipements Ppm CO Ppm H2S % oxygène %LEL Ppm CO Ppm H2S % oxygène %LEL Demandeur Radio/test Harnais (2) Potence/ligne de vie /treuil No permis Magasinier Mise à jour février 2009 Préparé par le Service des immeubles et Secteur santé et sécurité du travail

16 ANNEE 4 Calibration/zérotage /étalonnage La calibration est une procédure rapide qui permet d'étalloner les quatre gaz simultanément avec une seule bouteille de mélange. La calibration / zérotage / étalonnage se fait : une fois par semaine, le mercredi et lors de chaque retour de l appareil après avoir été utilisé. Avant la calibration Faire la calibration dans une pièce aérée. Dévisser l'embout pour vérifier l'état du filtre de l'appareil. Celui-ci doit être propre et en bon état. La pompe demeurera en alarme si le filtre est sale et obstrué. La pompe ne peut pas être utilisée sans filtre. Tenir le régulateur entre les doigts le manomètre vers le sol. Appuyer le cylindre sur le régulateur, la tête vers le bas et visser le régulateur en tournant la bonbonne la tête vers le sol Coucher le cylindre sur une table ou la maintenir dans un support stable. Installer le tuyau flexible sur l'embout du détecteur. Marche à suivre Ouvrir l'appareil en maintenant le bouton enfoncé pendant quelques secondes jusqu'au «Bip sonore». Attendre 20 secondes. N.B. Si le détecteur émet un bip sonore lors de la mise en fonction, appuyer 2 et 1. S'assurer que la pile de l'appareil est à sa pleine capacité Effacer les «peaks». Appuyer 2 et 1 Toutes les données sont à zéro sauf l'o 2 qui demeure à Peser de nouveau 4 x pour tomber en mode calibration. Calibration/zérotage/étalonnage page 1

17 Faire et l'horloge clignote et la cellule d'oxygène se calibre. Inscrire au registre la valeur la plus haute de l'oxygène lorsque l'horloge a fini de clignoter. Le cylindre de gaz apparaît. Faire. Ouvrir le régulateur de la bonbonne au maximum, faire pénétrer le gaz. Le détecteur passe en mode calibration pour les gaz suivants: CO, H 2 S LEL. L'icône «horloge» clignote et les valeurs des gaz que le détecteur attend s'inscriront. Les valeurs continueront de se modifier au cours de l'opération pendant environ 60 secondes. Lorsque terminé, l'affichage clignote, en alternance entre les valeurs d'intervalle et une indication de réussite/échec. Cet affichage est maintenu pendant 10 secondes et indique P(réussite) ou F (échec). Si l'affiche indique un seul F on doit reprendre la calibration et si de nouveau la lettre F apparaît retirer l'appareil pour réparation Inscrire les valeurs au registre Fermer le cylindre Inscrire la date de calibration et signer le registre. Effacer les «peaks» après la calibration avant de remettre le détecteur à l'utilisateur ou avant de ranger le détecteur en appuyant 1 2 et 1. Remettre l'appareil à l'utilisateur ou le ranger en mode fermer. Pour fermer peser 3 et enfoncer la touche Attendre 5 «Bips» avant de relâcher. Après la calibration Dévisser le cylindre à l'inverse de la procédure de départ. Ranger le régulateur et le cylindre séparément Garder le détecteur sur la charge en tout temps Pour commander les filtres: Filtre pompe IDS / Filtre poussière et eau sur tuyau flexible IDS Mise à jour mai 2007 Préparé par le Service des immeubles et Secteur santé et sécurité du travail Calibration/zérotage/étalonnage page 2

18 ANNEE 5 Bump test Le bump test est une procédure rapide qui permet d'étalloner les quatre gaz simultanément avec une seule bouteille de mélange. Le bump test doit être fait par le demandeur avant chaque utilisation du 4 gaz et avant de quitter avec l appareil. Avant le bump test Faire le bump test dans une pièce aérée. Dévisser l'embout pour vérifier l'état du filtre de l'appareil. Celui-ci doit être propre et en bon état. La pompe demeurera en alarme si le filtre est sale et obstrué. La pompe ne peut pas être utilisée sans filtre. Tenir le régulateur entre les doigts le manomètre vers le sol. Appuyer le cylindre sur le régulateur, la tête vers le bas et visser le régulateur en tournant la bonbonne la tête vers le sol. Coucher le cylindre sur une table ou la maintenir dans un support stable. Installer le tuyau flexible sur l'embout du détecteur Marche à suivre Ouvrir l'appareil en maintenant le bouton enfoncé pendant quelques secondes jusqu'au «Bip sonore». Attendre 20 secondes. N.B. Si le détecteur émet un bip sonore lors de la mise en fonction, appuyer 2 et 1. S'assurer que la pile de l'appareil est à sa pleine capacité. Effacer les «peaks» appuyer 2 et 1 Bump test page 1

19 Toutes les données sont à zéro sauf l'o 2 qui demeure à L'appareil est alors en mode lecture Ouvrir le régulateur de la bonbonne au maximum, faire pénétrer le gaz. Le détecteur passe pour les gaz suivants: CO, H 2 S LEL Le détecteur va crier tout au long de l'opération. Attendre 2 minutes ou attendre le chiffre 22 pour le LEL. Fermer le cylindre Inscrire les valeurs les «peaks»au registre Inscrire la date du bump test et signer le registre. Effacer les «peaks» après le bump test avant de l'utiliser en appuyant 1 2 et 1 x L'appareil est prêt à fonctionner Après le bump test Dévisser le cylindre à l'inverse de la procédure de départ. Ranger le régulateur et le cylindre séparément Pour commander les filtres: Filtre pompe IDS / Filtre poussière et eau sur tuyau flexible IDS Mise à jour mai 2007 Préparé par le Service des immeubles et Secteur santé et sécurité du travail Bump test page 2

Choisir et utiliser un détecteur de gaz pour le travail en espace clos.

Choisir et utiliser un détecteur de gaz pour le travail en espace clos. entreposage Choisir et utiliser un détecteur de gaz pour le travail en espace clos. Un détecteur de gaz contribue à déterminer les mesures de prévention et l équipement de protection nécessaires dans le

Plus en détail

PARTIE 5 NOTICE HYGIENE ET SECURITE

PARTIE 5 NOTICE HYGIENE ET SECURITE de en Martinik NOTICE HYGIENE ET SECURITE BUREAU VERITAS ASEM Dossier n 6078462 Révision 2 Octobre 2014 Page 1 de en Martinik SOMMAIRE 1. INTRODUCTION... 3 1.1 OBJET DE LA NOTICE... 3 1.2 CADRE REGLEMENTAIRE...

Plus en détail

Préparé et présenté par Élaine Guénette Rencontre régionale de Charlevoix 17 octobre 2013 Rencontre régionale du Saguenay-Lac-St-Jean 23 octobre 2013

Préparé et présenté par Élaine Guénette Rencontre régionale de Charlevoix 17 octobre 2013 Rencontre régionale du Saguenay-Lac-St-Jean 23 octobre 2013 Préparé et présenté par Élaine Guénette Rencontre régionale de Charlevoix 17 octobre 2013 Rencontre régionale du Saguenay-Lac-St-Jean 23 octobre 2013 Présenté par Pascal Gagnon Rencontres régionales de

Plus en détail

Droits et obligations des travailleurs et des employeurs

Droits et obligations des travailleurs et des employeurs Droits et obligations des travailleurs et des employeurs La Loi sur la santé et la sécurité du travail (LSST) vise à assurer des conditions de santé et de sécurité minimales dans les entreprises québécoises.

Plus en détail

Prévention des accidents lors des travaux en espaces confinés R 447 RECOMMANDATION

Prévention des accidents lors des travaux en espaces confinés R 447 RECOMMANDATION RECOMMANDATION R 447 Recommandation adoptée par le comité technique national du transport, de l eau, du gaz, de l électricité, du livre et de la communication lors de sa réunion du 25 juin 2009. CNAMTS

Plus en détail

VEILLE RÉGLEMENTAIRE Sécurité des personnes Fiche VRE.30

VEILLE RÉGLEMENTAIRE Sécurité des personnes Fiche VRE.30 VEILLE RÉGLEMENTAIRE Sécurité des personnes Fiche VRE.30 Incendie Code du Travail R4216-1 à R4216-7 ; R4216-11 à R4216-34 Code du Travail R4225-8 Code du Travail R4227-34 à R4227-36 Code du Travail R4227-1

Plus en détail

Fox 40 Whistle Watch GUIDE DE L UTILISATEUR 609-0700

Fox 40 Whistle Watch GUIDE DE L UTILISATEUR 609-0700 Fox 40 Whistle Watch GUIDE DE L UTILISATEUR 609-0700 TABLE DES MATIÈRES TOUCHES ET CARACTÉRISTIQUES... 3 FONCTIONNEMENT DE LA MONTRE... 4 MODE CHRONOMÈTRE... 5 MODE COMPTE À REBOURS... 6 MODE ALARME...

Plus en détail

INSTRUCTIONS D INSTALLATION MODÈLE 300521

INSTRUCTIONS D INSTALLATION MODÈLE 300521 INSTRUCTIONS D INSTALLATION MODÈLE 300521 WWW.BURCAM.COM 2190 Boul. Dagenais Ouest LAVAL (QUEBEC) CANADA H7L 5X9 TÉL: 514.337.4415 FAX: 514.337.4029 info@burcam.com Votre pompe a été soigneusement emballée

Plus en détail

A. CARACTERISTIQUES TECHNIQUES.

A. CARACTERISTIQUES TECHNIQUES. Page : 2 A. CARACTERISTIQUES TECHNIQUES. A.1. VUE D ENSEMBLE A.2. PRINCIPE DE FONCTIONNEMENT!" #! $! %&' ( ) * µ +, µ $# (& % ± -. /01)0$ ' &%(% 2 3,)/4 $ A.3. CARACTERISTIQUES MECANIQUES. PARAMETRES Valeur

Plus en détail

Avertisseur de monoxyde de carbone

Avertisseur de monoxyde de carbone Page 1 sur 5 http://www.msss.gouv.qc.ca/sujets/santepub/environnement/index.php?avertisseur Santé environnementale > Environnement intérieur > Monoxyde de carbone > Avertisseur Avertisseur de monoxyde

Plus en détail

NOTICE D UTILISATION. Masque de soudage protecteur de vision

NOTICE D UTILISATION. Masque de soudage protecteur de vision NOTICE D UTILISATION Masque de soudage protecteur de vision Attention : Lire attentivement le présent manuel dans son intégralité avant d utiliser le masque de soudage. Table des matières GUIDE DE L UTILISATEUR

Plus en détail

GASMAN II MANUEL D UTILISATION

GASMAN II MANUEL D UTILISATION ANALYSE DETECTION SECURITE GASMAN II MANUEL D UTILISATION SOMMAIRE 1. INTRODUCTION ---------------------------------------------------------------------------------- P 2 2. CARACTERISTIQUES DE L APPAREIL----------------------------------------------------

Plus en détail

Instructions d'utilisation

Instructions d'utilisation U22 K 7208 5500 0/2003 FR (FR) Pour l'opérateur Instructions d'utilisation Chaudière à condensation à gaz Logamax plus GB22-24/24K Prière de lire ces instructions avec soin avant l'utilisation Avant-propos

Plus en détail

Spécimen de formulaire : Plan de préparation aux situations d urgence de La ferme

Spécimen de formulaire : Plan de préparation aux situations d urgence de La ferme Extrait tiré du Plan de SécuriFerme Canada Spécimen de formulaire : Plan de préparation aux situations d urgence de La ferme Les personnes suivantes sont formées et actualisées dans le travail d intervention

Plus en détail

Dossier de demande d autorisation temporaire d exploiter une centrale d enrobage à chaud SRTP le Petit Nazé ARGENTRE (53) Indice : 1.

Dossier de demande d autorisation temporaire d exploiter une centrale d enrobage à chaud SRTP le Petit Nazé ARGENTRE (53) Indice : 1. Dossier de demande d autorisation temporaire d exploiter une centrale d enrobage à chaud SRTP le Petit Nazé ARGENTRE (53) Indice : 1 Juin 2015 NOTICE D HYGIENE ET DE SECURITE P. 2 sur 8 SOMMAIRE 1 Hygiène...

Plus en détail

Premiers secours. Article 36

Premiers secours. Article 36 Commentaire de l ordonnance 3 relative à la loi sur le travail Art. 36 Article 36 Premiers secours 1 Les moyens nécessaires pour les premiers secours seront disponibles en permanence, compte tenu des dangers

Plus en détail

Instructions d Installation & Maintenance KAPTIV PURGEUR DE CONDENSAT SANS PERTE D AIR 07/09

Instructions d Installation & Maintenance KAPTIV PURGEUR DE CONDENSAT SANS PERTE D AIR 07/09 Instructions d Installation & Maintenance KAPTIV PURGEUR DE CONDENSAT SANS PERTE D AIR 07/09 INFORMATIONS GENERALES Le KAPTIV est un purgeur électronique sans perte d air opérant sur base du niveau de

Plus en détail

Document unique d évaluation des risques professionnels

Document unique d évaluation des risques professionnels Document unique d évaluation des risques professionnels La loi n 91-1414 du 31 décembre 1991 (article L.230-2 du Code du travail), demande au chef d établissement de prendre toutes les mesures nécessaires

Plus en détail

Manuel d utilisation du détecteur Monitox plus

Manuel d utilisation du détecteur Monitox plus Manuel d utilisation du détecteur Monitox plus 1 Table des matières Page Présentation du Monitox plus 3 1. Description du produit 3 1.1 Application 3 1.2 Test fonctionnel 3 1.3 Ecouteur 4 1.4 Stockage

Plus en détail

Règles Générales de Sécurité et Santé

Règles Générales de Sécurité et Santé R.G.S.S. destinées aux entreprises extérieures devant intervenir sur les bâtiments et installations de la Banque Internationale à Luxembourg S.A. Les Règles Générales de Sécurité et Sûreté (R.G.S.S.) ont

Plus en détail

INSCRIPTION, CLASSEMENT ET EMBALLAGE. Communication de l expert de l Afrique du Sud

INSCRIPTION, CLASSEMENT ET EMBALLAGE. Communication de l expert de l Afrique du Sud NATIONS UNIES ST Secrétariat Distr. GÉNÉRALE ST/SG/AC.10/C.3/2005/47 13 septembre 2005 FRANÇAIS Original: ANGLAIS COMITÉ D EXPERTS DU TRANSPORT DES MARCHANDISES DANGEREUSES ET DU SYSTÈME GÉNÉRAL HARMONISÉ

Plus en détail

Avertisseur de monoxyde de carbone

Avertisseur de monoxyde de carbone Avertisseur de monoxyde de carbone À quoi sert l avertisseur de monoxyde de carbone? L avertisseur de monoxyde de carbone est un petit appareil conçu pour mesurer, sur une base continue, la concentration

Plus en détail

Un avertisseur de monoxyde de carbone peut sauver des vies

Un avertisseur de monoxyde de carbone peut sauver des vies Un avertisseur de monoxyde de carbone peut sauver des vies Protégezvous! Le monoxyde de carbone est un gaz toxique présent dans votre maison il peut tuer rapidement INODORE INCOLORE SANS SAVEUR Pourquoi

Plus en détail

Le Code du Travail, les E.R.P., Autres Décrets & Arrêtés S.D.I.

Le Code du Travail, les E.R.P., Autres Décrets & Arrêtés S.D.I. Le Code du Travail, les E.R.P., Autres Décrets & Arrêtés Le Code du Travail R 232-1-13: La signalisation relative à la sécurité et à la santé au travail doit être conforme à des modalités déterminés par

Plus en détail

MODÈLE C MANUEL D UTILISATION ET D ENTRETIEN

MODÈLE C MANUEL D UTILISATION ET D ENTRETIEN MODÈLE C MANUEL D UTILISATION ET D ENTRETIEN www.valtherm.ca Tél. 514.262.5010 Fax. 450.735.0935 info@valtherm.ca TABLE DES MATIÈRES CARACTÉRISTIQUES GÉNÉRALES MISE EN GARDE COMMENT DÉTERMINER LA PUISSANCE

Plus en détail

Liste d inspection des lieux (CFMA)

Liste d inspection des lieux (CFMA) Liste d inspection des lieux (CFMA) Basée sur le Règlement sur la santé et la sécurité du travail (adopté en mai 2010) Atelier ou lieu: Inspecté par : Date de l inspection : Page 1 sur 5 Liste des lieux

Plus en détail

CHAPITRE V III: LES RESSOURCES MATÉRIELLES

CHAPITRE V III: LES RESSOURCES MATÉRIELLES CHAPITRE V III: LES RESSOURCES MATÉRIELLES SECTION 8.3 : LA GESTION DES BIENS MEUBLES ET IMMEUBLES PAGE : 1 POLITIQUE SUR LES TRANSPORTS AVEC UN VÉHICULE LOURD Adoptée : CAD-8927 (14 10 08) Modifiée :

Plus en détail

VÉRIFICATION DES ÉQUIPEMENTS DE PROTECTION INCENDIE

VÉRIFICATION DES ÉQUIPEMENTS DE PROTECTION INCENDIE Numéro 2 Aon Parizeau Inc. LA PROTECTION INCENDIE Guide pratique à l intention des universités VÉRIFICATION DES ÉQUIPEMENTS DE PROTECTION INCENDIE Dans ce bulletin Préambule Entretien des systèmes de gicleurs

Plus en détail

Gestion de la prévention Planifier les mesures d urgence. étapes

Gestion de la prévention Planifier les mesures d urgence. étapes Gestion de la prévention Planifier les mesures d urgence Des flammes s échappent du moteur d un camion. De l essence coule sous une automobile. La fourche d un chariot élévateur perce un contenant d électrolyte

Plus en détail

GUIDE D ACCUEIL SANTÉ ET SÉCURITÉ À L ATTENTION D UN NOUVEL EMPLOYÉ INFORMATION DE BASE

GUIDE D ACCUEIL SANTÉ ET SÉCURITÉ À L ATTENTION D UN NOUVEL EMPLOYÉ INFORMATION DE BASE Secteur Santé et Sécurité École Polytechnique Février 2014 GUIDE D ACCUEIL SANTÉ ET SÉCURITÉ À L ATTENTION D UN NOUVEL EMPLOYÉ INFORMATION DE BASE 1 LA GESTION DE LA SANTÉ ET SÉCURITÉ À POLYTECHNIQUE MONTRÉAL

Plus en détail

Mesure et détection de substances dangereuses : EX-OX-TOX (IS-013) Version CT-Q 2011-11-15

Mesure et détection de substances dangereuses : EX-OX-TOX (IS-013) Version CT-Q 2011-11-15 Mesure et détection de substances dangereuses : EX-OX-TOX (IS-03) Version CT-Q 0--5 Groupe cible Collaborateurs qui doivent effectuer des mesures EX-OX-TOX sur un terrain d exploitation, les interpréter

Plus en détail

GUIDE DE BONNES PRATIQUES POUR LA COLLECTE DE PILES ET ACCUMULATEURS AU LUXEMBOURG

GUIDE DE BONNES PRATIQUES POUR LA COLLECTE DE PILES ET ACCUMULATEURS AU LUXEMBOURG GUIDE DE BONNES PRATIQUES POUR LA COLLECTE DE PILES ET ACCUMULATEURS AU LUXEMBOURG Version 1.0 1 Avant-propos Ce guide de bonnes pratiques a été préparé pour fournir des informations concernant la collecte

Plus en détail

Manuel d'utilisation du détecteur de fumée

Manuel d'utilisation du détecteur de fumée Manuel d'utilisation du détecteur de fumée Détecteur de fumée photoélectrique alimenté par pile alcaline 9V. Introduction Merci d'avoir choisi notre produit pour vos besoin en détection de fumée. Vous

Plus en détail

DEVIS D ENTRETIEN CHAUFFERIE. «Garde Côtière Canadienne» Base de Québec 101 Boul. Champlain

DEVIS D ENTRETIEN CHAUFFERIE. «Garde Côtière Canadienne» Base de Québec 101 Boul. Champlain DEVIS D ENTRETIEN CHAUFFERIE «Garde Côtière Canadienne» Base de Québec 101 Boul. Champlain S:\Darq\Commun\Sylvie C\devis-Français EE517-133414.docx Révision le 2013-03-01 Index des documents de soumission

Plus en détail

Importantes instructions de sécurité

Importantes instructions de sécurité RCR-5 D Version 1 1. 2. Importantes instructions de sécurité Lire les instructions Toutes les instructions de sécurité et d utilisation doivent être lues avant d utiliser l appareil. Conserver les instructions

Plus en détail

1.2.1 Enlever et disposer, en tant que déchets de fientes de pigeon, tous les matériaux et les débris des surfaces situées dans la zone des travaux.

1.2.1 Enlever et disposer, en tant que déchets de fientes de pigeon, tous les matériaux et les débris des surfaces situées dans la zone des travaux. TRAVAUX DE NETTOYAGE DES FIENTES DE PIGEON TABLE DES MATIÈRES PAGE TRAVAUX DE NETTOYAGE DES FIENTES DE PIGEON... 1 1 GÉNÉRALITÉS... 1 1.1 CONDITIONS GÉNÉRALES ET TRAVAUX CONNEXES... 1 1.2 DESCRIPTION DES

Plus en détail

ALARME DE PISCINE SP - 002

ALARME DE PISCINE SP - 002 ALARME DE PISCINE SP - 002 MANUEL D INSTALLATION ET DE L UTILISATEUR i Lisez le mode d emploi Nous vous remercions d avoir choisi notre produit et que vous fassiez confiance à notre société. Pour que l

Plus en détail

Mode d emploi Détecteur de monoxyde de carbone fonctionnant sur pile BCN 1221

Mode d emploi Détecteur de monoxyde de carbone fonctionnant sur pile BCN 1221 Mode d emploi Détecteur de monoxyde de carbone fonctionnant sur pile BCN 1221 Important : Lisez et conservez ce mode d emploi. Respectez et suivez les indications de sécurité. Index Détecteur de monoxyde

Plus en détail

A-MIP 200 Manuel d installation et de fonctionnement

A-MIP 200 Manuel d installation et de fonctionnement 00 A-MIP 00 Manuel d installation et de fonctionnement Informations Générales Important Lisez ce mode d'emploi avant l installation et l utilisation de l Aivia. Lisez attentivement cette section et suivez

Plus en détail

Objet de la politique : Transport d'élèves à bord des véhicules du gouvernement. Politique relative aux sorties scolaires (en rédaction)

Objet de la politique : Transport d'élèves à bord des véhicules du gouvernement. Politique relative aux sorties scolaires (en rédaction) Éducation Yukon Objet de la politique : Transport d'élèves à bord des véhicules du gouvernement Date d'approbation : 29 avril 2004 Politique n o 5002 Autres références : Politique relative aux sorties

Plus en détail

CONSIDÉRANT qu un avis de présentation de ce règlement a été donné lors de la séance ordinaire du Conseil de Ville, tenue le 17 mai 1999;

CONSIDÉRANT qu un avis de présentation de ce règlement a été donné lors de la séance ordinaire du Conseil de Ville, tenue le 17 mai 1999; VILLE DE CANDIAC RÈGLEMENT NUMÉRO 1007-99 CONCERNANT LES SYSTÈMES D'ALARME CONSIDÉRANT la création de la Régie intermunicipale de police Roussillon, regroupant les corps policiers des villes de Candiac,

Plus en détail

CODE DU TRAVAIL. Nombre de dégagements. Largeur totale cumulée. Effectif

CODE DU TRAVAIL. Nombre de dégagements. Largeur totale cumulée. Effectif CODE DU TRAVAIL Art. R. 232-12.- Les dispositions de la présente section s'appliquent à tous les établissements mentionnés à l'article L. 231-1 à l'exception de ceux qui constituent des immeubles de grande

Plus en détail

Le déneigement des véhicules lourds. transport

Le déneigement des véhicules lourds. transport Le déneigement des véhicules lourds transport TABLE DES MATIÈRES L élimination du danger à la source : éviter le travail en hauteur!...p. 5 En hauteur, mais en toute sécurité! Utiliser des moyens collectifs

Plus en détail

Systèmes de communications Aastra 5000. Poste Aastra 6753. Guide de l utilisateur

Systèmes de communications Aastra 5000. Poste Aastra 6753. Guide de l utilisateur Systèmes de communications Aastra 5000 Poste Aastra 6753 Guide de l utilisateur Table des matières Description du poste................................. 5 Présentation..............................................5

Plus en détail

Consignes de sécurité incendie Éléments de rédaction et de mise en œuvre dans un établissement

Consignes de sécurité incendie Éléments de rédaction et de mise en œuvre dans un établissement Consignes de sécurité incendie Éléments de rédaction et de mise en œuvre dans un établissement Introduction La formation à la sécurité, prévue par la réglementation, doit comprendre les dispositions qui

Plus en détail

MODÈLE C Électronique

MODÈLE C Électronique MODÈLE C Électronique MANUEL D UTILISATION ET D ENTRETIEN www.valtherm.ca Tél. 514.880.5012 Fax. 450.735.0935 info@valtherm.ca TABLE DES MATIÈRES CARACTÉRISTIQUES GÉNÉRALES MISE EN GARDE COMMENT DÉTERMINER

Plus en détail

Table des matières. Date 31/01/2007 Remplace la version du 11/01/2006. Auteur et mise à jour Approuvé Type de document CBP monitoring de l air et MPP

Table des matières. Date 31/01/2007 Remplace la version du 11/01/2006. Auteur et mise à jour Approuvé Type de document CBP monitoring de l air et MPP Procére : Code de bonnes pratiques pour indivielle dans le cadre de travaux Table des matières 1 Objectif... 1 2 Champ d application... 1 3 Références... 1 4 Définitions... 1 5 Procére... 1 5.1 Introction...

Plus en détail

Guide de l utilisateur. Calibreur de Courant / Voltage Modèle 412355A

Guide de l utilisateur. Calibreur de Courant / Voltage Modèle 412355A Guide de l utilisateur Calibreur de Courant / Voltage Modèle 412355A Introduction Félicitations pour votre achat du Calibreur de Courant/Voltage Extech. Le modèle 412355A peut mesurer et trouver la source

Plus en détail

Protocole d accès général

Protocole d accès général TABLE DES MATIÈRES 1.0 BUT... Page 1 2.0 PORTÉE.. Page 1 3.0 DÉFINITIONS Page 1 4.0 PROTOCOLE 4.1 Accès général Page 4 4.2 Accès par carte aux immeubles pendant les heures de fermeture Page 5 4.3 Contrôle

Plus en détail

agissons ensemble Octobre 2013 Fiche d information sur la gestion des risques d accidents industriels majeurs

agissons ensemble Octobre 2013 Fiche d information sur la gestion des risques d accidents industriels majeurs Fiche d information sur la gestion des risques d accidents industriels majeurs Octobre 2013 Scénarios impliquant un produit toxique : Ammoniac La Brasserie Labatt du Canada, Montréal (Québec) Partenaire

Plus en détail

Système d alarme Guide Utilisateur

Système d alarme Guide Utilisateur Système d alarme Guide Utilisateur Sommaire 1. Introduction... 1 Affichages et commandes... 3 Affichages... 3 Commande:... 4 2. Utilisation courante... 5 Accès au système... 5 Evoluer dans un espace protégé...

Plus en détail

Notice d utilisation Cafetère isotherme programmable CL-ISPR12X - 938896 FR-1. Version 2013.08.27

Notice d utilisation Cafetère isotherme programmable CL-ISPR12X - 938896 FR-1. Version 2013.08.27 Notice d utilisation Cafetère isotherme programmable CL-ISPR12X - 938896 FR-1 Version 2013.08.27 INSTRUCTIONS DE SÉCURITÉ Cet appareil peut être utilisé par des enfants à partir de 8 ans et par des personnes

Plus en détail

HA2000 RTC Transmetteur téléphonique

HA2000 RTC Transmetteur téléphonique HA2000 RTC Transmetteur téléphonique Manuel d installation & d utilisation SOMMAIRE I. GENERALITES...2 1) CONTENU DU KIT...2 2) IDENTIFICATION...2 3) ALIMENTATION...3 4) CONNEXION A LA LIGNE TELEPHONIQUE...4

Plus en détail

Électricité et autres sources d énergie

Électricité et autres sources d énergie Fiche technique #75 Électricité et autres sources d énergie Équipements et outils pneumatiques : dangers et mesures de prévention L utilisation de tout outil comporte des dangers, mais comparativement

Plus en détail

CONSIGNES DE SECURITE

CONSIGNES DE SECURITE Vous venez d acquérir un produit de la marque Essentiel b et nous vous en remercions. Nous apportons un soin tout particulier au design, à l ergonomie à la simplicité d usage de nos produits. Nous espérons

Plus en détail

Page 1. Le Plan de Prévention

Page 1. Le Plan de Prévention Page 1 Le Plan de Prévention 01 LA REGLEMENTATION Rappel : Le document Unique d Evaluation des Risques Dans toute entreprise, le chef d entreprise a pour obligation d assurer la sécurité et la santé de

Plus en détail

ENQUÊTE SUR LA PRÉVENTION DES RISQUES PROFESSIONNELS

ENQUÊTE SUR LA PRÉVENTION DES RISQUES PROFESSIONNELS ENQUÊTE SUR LA PRÉVENTION DES RISQUES PROFESSIONNELS Cette étude a été réalisée auprès de six entreprises de transport urbain de voyageurs, sur le territoire de la CINOR, sur la base des déclarations des

Plus en détail

MANUEL D UTILISATION (simplifié) DE LA CENTRALE LS-30

MANUEL D UTILISATION (simplifié) DE LA CENTRALE LS-30 MANUEL D UTILISATION (simplifié) DE LA CENTRALE LS-30 6 rue Philogène Lalande DES JARDINS - Doniambo - Dock E10 Tel: 26.22.29 Fax: 26.22.39 e-mail: info@prosystems.nc SOMMAIRE I. CLAVIER ET PANNEAU D AFFICHAGE...

Plus en détail

Fiche de données de sécurité

Fiche de données de sécurité Produit 2T QUAD R BIODEGRADABLE Page 1/5 Etiquette du produit ETIQUETAGE (d usage ou CE) Phrases de risque Conseils de prudence ETIQUETAGE TRANSPORT Non concerné Néant Néant Non concerné 1. IDENTIFICATION

Plus en détail

MASTER PREVENTION DES RISQUES ET NUISANCES TECHNOLOGIQUES

MASTER PREVENTION DES RISQUES ET NUISANCES TECHNOLOGIQUES MASTER PREVENTION DES RISQUES ET NUISANCES TECHNOLOGIQUES 1 I. Les textes applicables Décret du 8 janvier 1965 modifié qui concerne les mesures de protection applicables aux établissements dont le personnel

Plus en détail

Guide d'utilisation du téléphone IP Thomson ST-2030 G

Guide d'utilisation du téléphone IP Thomson ST-2030 G Guide d'utilisation du téléphone IP Thomson ST-2030 G 1 4 2 5 6 3 7 8 9 12 10 13 11 14 (1) Le combiné (2) L écran : 128x64 pixels, 5 lignes. (3) Les boutons de sélection : pour sélectionner un onglet de

Plus en détail

Service Prévention des Risques Professionnels. 26, rue d Aubigny - 69436 Lyon cedex 03 téléphone : 04 72 91 96 96 - télécopie : 04 72 91 97 09

Service Prévention des Risques Professionnels. 26, rue d Aubigny - 69436 Lyon cedex 03 téléphone : 04 72 91 96 96 - télécopie : 04 72 91 97 09 CAISSE RÉGIONALE D ASSURANCE MALADIE RHÔNE -ALPES Service Prévention des Risques Professionnels 26, rue d Aubigny - 69436 Lyon cedex 03 téléphone : 04 72 91 96 96 - télécopie : 04 72 91 97 09 FT 1022 OCTOBRE

Plus en détail

1. REGLEMENTATION : 2. INTRODUCTION :

1. REGLEMENTATION : 2. INTRODUCTION : 1. REGLEMENTATION : Décret n 65-48 du 8 janvier 1965 modifié portant règlement d'administration publique pour l'exécution des dispositions de la partie IV du Code du travail en ce qui concerne les mesures

Plus en détail

Manuel d instructions pour l utilisateur Corde d assurance auto-rétractable avec arrimage à 100% Talon

Manuel d instructions pour l utilisateur Corde d assurance auto-rétractable avec arrimage à 100% Talon Les instructions des produits de la série suivante: Corde d assurance auto-rétractable avec arrimage à 100% Numéro de produit : 3102000 3102002 31020001 3102003 Manuel d instructions pour l utilisateur

Plus en détail

Quels sont les leviers efficaces pour réduire le risque d incendie, limiter ses conséquences et optimiser la tarification assurance?

Quels sont les leviers efficaces pour réduire le risque d incendie, limiter ses conséquences et optimiser la tarification assurance? Quels sont les leviers efficaces pour réduire le risque d incendie, limiter ses conséquences et optimiser la tarification assurance? En matière d'incendie, les moyens de prévention réelle et de protection

Plus en détail

RÈGLEMENT CA-2009-108 ÉTABLISSANT LA TARIFICATION APPLICABLE POUR CERTAINS SERVICES DE SÉCURITÉ PUBLIQUE

RÈGLEMENT CA-2009-108 ÉTABLISSANT LA TARIFICATION APPLICABLE POUR CERTAINS SERVICES DE SÉCURITÉ PUBLIQUE Codification administrative Ce document n'a pas de valeur officielle RÈGLEMENT CA-2009-108 ÉTABLISSANT LA TARIFICATION APPLICABLE POUR CERTAINS SERVICES DE SÉCURITÉ PUBLIQUE Note Les tarifs prévus au présent

Plus en détail

Parties communes et services

Parties communes et services Parties communes et services Ergonomie pratique en 128 points CHECKPOINT 95 Mettre des vestiaires et des sanitaires à la disposition des employés pour garantir un bon niveau d'hygiène et de propreté. POURQUOI

Plus en détail

CONVENTION DE MISE A DISPOSITION SALLES COMMUNALES EMILE ROUSSEAU

CONVENTION DE MISE A DISPOSITION SALLES COMMUNALES EMILE ROUSSEAU CONVENTION DE MISE A DISPOSITION SALLES COMMUNALES EMILE ROUSSEAU ENTRE : Monsieur le Maire, agissant es-qualité en vertu des délibérations du 25 septembre 2014 et du 24 octobre 2013, Désigné ci-après

Plus en détail

Mécanique véhicules lourds

Mécanique véhicules lourds Mécanique véhicules lourds sont des emplacements situés sous le niveau du sol qui servent à l en tretien ou à la réparation des véhicules. Il existe notamment : des fosses pour réparer ou inspecter les

Plus en détail

GS301-A Notice d installation et d utilisation.

GS301-A Notice d installation et d utilisation. IMPORTANT: LIRE ENTIEREMENT CETTE NOTICE ET LA COMPRENDRE. GARDER CETTE NOTICE EN LIEU SUR ET IMMEDIATEMENT ACCESSIBLE. Alarme Périphérique Infra-Rouge GS301-A Notice d installation et d utilisation. Description

Plus en détail

Carrefour ARRAS. Expertise réalisée par : Vincent Cordonnier

Carrefour ARRAS. Expertise réalisée par : Vincent Cordonnier Carrefour ARRAS Expertise réalisée par : Vincent Cordonnier Page / 4 Site : Carrefour ARRAS Expertise Identité complète Responsable : M. Bidon Paul rue des Sachets 600 ARRAS Date d'audit : 06/05/00 Consultant

Plus en détail

Sécurité incendie dans les garages

Sécurité incendie dans les garages Sécurité incendie dans les garages Assuré et rassuré. Risques d incendie dans les garages Lorsque le feu prend dans des garages, il provoque souvent des dégâts importants, et dans les cas les plus graves,

Plus en détail

LE TRAVAIL EN HAUTEUR

LE TRAVAIL EN HAUTEUR F I C H E P R E V E N T I O N N 0 2 «H Y G I E N E S E C U R I T E» LE TRAVAIL EN HAUTEUR STATISTIQUES Avec près d une centaine d agent victime de chutes de hauteur durant les 5 dernières années dans les

Plus en détail

3, rue de la Louvière - 78120 RAMBOUILLET Tél. : 01 34 57 11 55 - Fax : 01 30 41 15 38 S.A.V. 0811 69 67 60 - www.coffres-forts.com.

3, rue de la Louvière - 78120 RAMBOUILLET Tél. : 01 34 57 11 55 - Fax : 01 30 41 15 38 S.A.V. 0811 69 67 60 - www.coffres-forts.com. 3, rue de la Louvière - 7820 RAMBOUILLET Tél. : 0 34 57 55 - Fax : 0 30 4 5 38 S.A.V. 08 69 67 60 - www.coffres-forts.com SOLAR Basic Mode d emploi de la serrure électronique de haute sécurité Sommaire

Plus en détail

GRILLE D AUTODIAGNOSTIC. en santé et en sécurité du travail. Chariots élévateurs

GRILLE D AUTODIAGNOSTIC. en santé et en sécurité du travail. Chariots élévateurs Identification de l équipement: Date: Chariots élévateurs 3 Éléments du chariot 1 Mât d élévation 2 Vérin 3 Fourches 4 Tablier du porte-fourches 5 Roues motrices 6 Roues de direction 7 Châssis 8 Frein

Plus en détail

Centrale d Alarme 32 zones sans fils

Centrale d Alarme 32 zones sans fils Centrale d Alarme 32 zones sans fils Ultra facile à installer et à programmer Sans fil : Aucune connexion nécessaire!!! Nombreux capteurs différents disponibles : permet de détecter une intrusion par infrarouge,

Plus en détail

Outil de calage de talon de pneu

Outil de calage de talon de pneu 655 EISENHOWER DRIVE OWATONNA, MN 55060, ÉTATS-UNIS TÉLÉPHONE : (507) 455-7000 SERVICE TECH. : (800) 533-6127 TÉLÉCOPIEUR : (800) 955-8329 ENTRÉE DE COMMANDES : (800) 533-6127 TÉLÉCOPIEUR : (800) 283-8665

Plus en détail

MANUEL D INSTRUCTIONS K-STAR ÉLECTRIQUE Chauffe-piscine/spa électrique

MANUEL D INSTRUCTIONS K-STAR ÉLECTRIQUE Chauffe-piscine/spa électrique GARANTIE (Valide uniquement pour le propriétaire initial) Le chauffe-piscine/spa K-Star est garanti à l acheteur original pendant un an à partir de la date d achat contre tout défaut de fabrication. Exception

Plus en détail

L oxygénothérapie à long terme

L oxygénothérapie à long terme L oxygénothérapie à long terme Ce que vous devez savoir sur l oxygène à domicile Les bienfaits L oxygène est un traitement médical qui doit être utilisé de façon sécuritaire et selon les recommandations

Plus en détail

PROGRAMME DE PRÉVENTION 9128-9728 QUÉBEC INC FAISANT AFFAIRE SOUS LE NOM DE PATIOS FIBREX

PROGRAMME DE PRÉVENTION 9128-9728 QUÉBEC INC FAISANT AFFAIRE SOUS LE NOM DE PATIOS FIBREX PROGRAMME DE PRÉVENTION 9128-9728 QUÉBEC INC FAISANT AFFAIRE SOUS LE NOM DE PATIOS FIBREX 445 Nolin, Québec G1M 1E8 Préparé par : Mélanie Tremblay, responsable santé sécurité. Dernière mise à jour : Janvier

Plus en détail

Cafetière. Mode d Emploi. 1Notice cafetière v1.0

Cafetière. Mode d Emploi. 1Notice cafetière v1.0 Cafetière Mode d Emploi 1Notice cafetière v1.0 SOMMAIRE 1 CONSIGNES DE SÉCURITÉ... 3 2INSTALLATION DE L APPAREIL EN TOUTE SÉCURITÉ...4 3PRECAUTION CONCERNANT L UTILISATION DE L APPAREIL...5 4DESCRIPTION

Plus en détail

CARACTÉRISTIQUES GÉNÉRALES MODÈLE A. De fabrication robuste, il est composé d un réservoir en acier doux où en acier inoxydable (stainless steel).

CARACTÉRISTIQUES GÉNÉRALES MODÈLE A. De fabrication robuste, il est composé d un réservoir en acier doux où en acier inoxydable (stainless steel). CARACTÉRISTIQUES GÉNÉRALES MODÈLE A De fabrication robuste, il est composé d un réservoir en acier doux où en acier inoxydable (stainless steel). Le réservoir galvanisé augmente l espérance de vie du chauffe-eau.

Plus en détail

FICHE DE SECURITE FUMESAAT 500 SC

FICHE DE SECURITE FUMESAAT 500 SC 1/5 FICHE DE SECURITE FUMESAAT 500 SC Identification de la préparation 1. Identification de la préparation de l entreprise Nom commercial: FUMESAAT 500 SC Identification Produit : éthofumésate 500 SC Substance

Plus en détail

LES DOUCHES ET LES BASSINS OCULAIRES D URGENCE

LES DOUCHES ET LES BASSINS OCULAIRES D URGENCE LES DOUCHES ET LES BASSINS OCULAIRES D URGENCE LES DOUCHES ET LES BASSINS OCULAIRES D URGENCE Tous les jours, des milliers de Néo-Brunswickois travaillent près de produits chimiques dangereux. Même si

Plus en détail

Nom du distributeur Adresse du distributeur

Nom du distributeur Adresse du distributeur Adresse du distributeur Numéro de licence R.B.Q. : MANUEL DE CONTROLE DE LA QUALITÉ Pour la vérification de l installation initiale et le contrôle de la corrosion de réservoir de propane sous terre conformément

Plus en détail

DIRECTIVE POUR LE TRAVAIL EN HAUTEUR

DIRECTIVE POUR LE TRAVAIL EN HAUTEUR DIRECTIVE POUR LE TRAVAIL EN HAUTEUR Direction des ressources matérielles Adopté en comité de direction Novembre 2014 TABLE DES MATIÈRES 1. Objectif... 1 2. Types de chute... 1 3. Les types de risque

Plus en détail

Auteurs Index alphabétique n o 2002/1 15 04 2002 n o 2001/1 30 01 2001

Auteurs Index alphabétique n o 2002/1 15 04 2002 n o 2001/1 30 01 2001 Table des matières 1. Généralités Introduction Table des matières Auteurs Index alphabétique n o 2002/1 15 04 2002 n o 2001/1 30 01 2001 2. Politique de sécurité Accueil et formation des nouveaux engagés

Plus en détail

Article 1. Article 2. Article 3

Article 1. Article 2. Article 3 ENTENTE RELATIVE AUX COMITÉS DE SANTÉ ET DE SÉCURITÉ DU TRAVAIL ET AU TEMPS DE LIBÉRATION ALLOUÉ AUX REPRÉSENTANTS À LA PRÉVENTION DANS L EXERCICE DE LEURS FONCTIONS (Juin 1992) Article 1 En vue de prévenir

Plus en détail

Programme ministériel sur la santé et la sécurité au travail

Programme ministériel sur la santé et la sécurité au travail Programme ministériel sur la santé et la sécurité au travail Guide pour les employés travaillant seuls Version 1.0 Février 2012 Guide pour les employés travaillant seuls 1 Guide pour les employés travaillant

Plus en détail

Politique de location de salles

Politique de location de salles Politique de location de salles Municipalité d Upton Adoptée le 1 avril 2014 Résolution numéro 094-04-2014 POLITIQUE DE LOCATION DE SALLES DE LA MUNICIPALITÉ D UPTON Préambule Nos salles municipales servent

Plus en détail

Les immeubles résidentiels et commerciaux disposent

Les immeubles résidentiels et commerciaux disposent LES AMÉNAGEMENTS USUELS DES IMMEUBLES Les immeubles résidentiels et commerciaux disposent normalement d installations et d aménagements relativement similaires qui répondent aux normes applicables et aux

Plus en détail

POUR LE MONTAGE ET L'EXPLOITATION DE TENTES ET STRUCTURES PNEUMATIQUES PROVISOIRES

POUR LE MONTAGE ET L'EXPLOITATION DE TENTES ET STRUCTURES PNEUMATIQUES PROVISOIRES RESUME DES EXIGENCES EN MATIERE DE PREVENTION DES INCENDIES POUR LE MONTAGE ET L'EXPLOITATION DE TENTES ET STRUCTURES PNEUMATIQUES PROVISOIRES 1. Base Les prescriptions de protection incendie AEAI sont

Plus en détail

Navette SecurLine SL50 Notice d utilisation & d entretien Référence du document : SL-SL50 2013 V1-0 Mise à jour le 25 Juillet 2013

Navette SecurLine SL50 Notice d utilisation & d entretien Référence du document : SL-SL50 2013 V1-0 Mise à jour le 25 Juillet 2013 I. Navette SecurLine SL50 Notice d utilisation & d entretien Référence du document : SL-SL50 2013 V1-0 Mise à jour le 25 Juillet 2013 I. Introduction... 1 II. Rappel... 1 III. Consigne d utilisation...

Plus en détail

de l Université Laval Orientations et exigences générales et techniques de construction

de l Université Laval Orientations et exigences générales et techniques de construction de l Université Laval Orientations et exigences générales et techniques de construction Guide de conception de projets GC-3.2.4 Fabrication et distribution de l'air comprimé et de l'eau réfrigérée (11/2007)

Plus en détail

Ken Bell s Sommaire des Abréviations

Ken Bell s Sommaire des Abréviations Ken Bell s Sommaire des Abréviations AUG: CSAM: DSA: PUI: RCP: RIA: SCR: Arrêt Urgence Général CERN Safety Alarm Monitoring Défibrillateur Semi-Automatique Plan Urgence D Intervention Réanimation Cardio-Pulmonaire

Plus en détail

Guide De L'usager. Safewatch Pro 2000. N7527-9FRV2 1/00 Model SAVS20ADTCN-1 File No. CS551 & CBP444

Guide De L'usager. Safewatch Pro 2000. N7527-9FRV2 1/00 Model SAVS20ADTCN-1 File No. CS551 & CBP444 Système de Sécurité Guide De L'usager Safewatch Pro 2000 N7527-9FRV2 1/00 Model SAVS20ADTCN-1 File No. CS551 & CBP444 IMPORTANT! PROTECTION ANTI-INTRUSION ADÉQUATE Pour une protection anti-intrusion adéquate,

Plus en détail

Recours aux entreprises extérieures

Recours aux entreprises extérieures RECOMMANDATION R429 Recommandations adoptées par le Comité technique national de la chimie, du caoutchouc et de la plasturgie le 21 novembre 2006. Cette recommandation annule et remplace la recommandation

Plus en détail

Alpha Gold. Manuel Utilisateur

Alpha Gold. Manuel Utilisateur Alpha Gold Manuel Utilisateur Table des matières UTILISEZ AU MIEUX VOTRE TELEAVERTISSEUR... 1 SYMBOLES D AFFICHAGE... 2 COMMANDES... 2 SYMBOLES DU TELEAVERTISSEUR... 3 MISE SOUS TENSION DE VOTRE TELEAVERTISSEUR...

Plus en détail

FRANCAIS DGM1. Centrale Vigik 1 porte. N d homologation : - PS-200306-01 - MS-200306-02. Gamme: Vigik MANUEL D INSTALLATION.

FRANCAIS DGM1. Centrale Vigik 1 porte. N d homologation : - PS-200306-01 - MS-200306-02. Gamme: Vigik MANUEL D INSTALLATION. ANCAIS N d homologation : - PS-200306-01 - MS-200306-02 Gamme: Vigik MANUEL D INSTALLATION Group Products 1] PRESENTATION DU PRODUIT Conforme Mifare - ISO 14443A (système ouvert à toutes les marques de

Plus en détail