SAP Cloud for Planning User Guide User Guide

Dimension: px
Commencer à balayer dès la page:

Download "SAP Cloud for Planning User Guide User Guide"

Transcription

1 CUSTOMER SAP Cloud for Planning User Guide

2 Contenu 1 Bienvenue dans SAP Cloud for Planning Documentation et ressources Assistance utilisateur Application mobile SAP Cloud for Planning Démarrage de l'application Mobile Home Explorer l'écran d'accueil Dashboards Explorer les tableaux de bord Gestion des tableaux de bord Utilisation d'un tableau de bord Modeling Explorer les modèles Explorer les modèles analytiques Explorer les modèles de planification Conversion de devises Création de modèles Explorer les perspectives Explorer les formules Suppression d'un modèle Importation de données Importation de données à partir d'un fichier Importation d'un modèle à partir d'un fichier Importation des données à partir d'autres systèmes Exportation des données Reports Explorer les rapports Gestion des rapports Démarrage de Rapports Visualiser Explorer les KPI Allocations Allocations SAP SE ou société affiliée SAP. Tous droits réservés. Contenu

3 6.2 Explorer les affectations Modèles d'allocation Rôles et autorisations des allocations Exploration de la répartition Répartition dans les rapports Exploration des allocations structurées Exploration des pools Processus, étapes et règles d'allocation Exécution d'une étape de répartition Stories Exploration des récits Gestion des récits Utilisation d'un récit Files Explorer les fichiers Téléchargement et publication de fichiers Partage d'un fichier Affectation d'autorisations Gestion de fichiers Collaboration Explorer la fonctionnalité de collaboration Explorer le processus de collaboration Fonctionnalités d'une discussion Events Explorer les événements Création d'événements Création des tâches Monitorage des planifications Explorer les rappels Collaboration pour les événements et les tâches Exportation et importation d'événements de calendrier Exportation d'événements Importation d'événements Users Explorer la gestion des utilisateurs Autorisations Dépendances entre rôles, utilisateurs et autorisations Outils d'administration des utilisateurs Contenu 2015 SAP SE ou société affiliée SAP. Tous droits réservés. 3

4 Rôles standards de l'application Niveaux d'autorisation Autorisations au niveau des activités Autorisations sur les données Autorisations sur les ressources Création d'utilisateurs fonctionnels Importation d'utilisateurs Exportation des utilisateurs Création des rôles Demander des rôles À propos du profil utilisateur Création d'un mot de passe Explorer l'audit Audit de données Audit d'activité Deployment Explorer Déploiement Explorer Exportation Explorer Importation Connections Explorer les connexions Création d'une connexion System Usage Tableau de bord Utilisation système Que signifie cette icône? FAQ Glossaire SAP SE ou société affiliée SAP. Tous droits réservés. Contenu

5 1 Bienvenue dans SAP Cloud for Planning. Bienvenue dans SAP Cloud for Planning. Cette section du guide d'utilisation est une courte introduction sur l'utilité de cette application dans la gestion de vos processus de planification. SAP Cloud for Planning a été conçu comme une application cloud centrée sur la personne qui vous aidera à faire fonctionner votre planification financière et votre analyse de prévision et commerciale plus simplement et plus agréablement. C'est une solution complète intégrant la planification, l'analyse et la fonctionnalité de collaboration pour éviter d'avoir recours à d'autres applications de feuille de calcul ou de communication. Les fonctionnalités de collaboration pour communiquer et partager avec des collègues font partie intégrante de l'application et SAP Cloud for Planning est également disponible comme application légère pour ipad et iphone pour permettre aux collègues en déplacement de garder le contact concernant l'élaboration de planifications. L'application est en grande partie visuelle, ce qui la rend facile à utiliser : des caractéristiques de conception du modèle de données au vaste ensemble d'outils disponibles pour présenter les données de manière attractive sous forme de graphiques et de récits. SAP Cloud for Planning est développé sur la plateforme avancée de haute performance SAP HANA Cloud Platform, ce qui signifie que votre travail de planification peut être effectué plus rapidement que jamais, mais il propose également une intégration étroite avec les plans existants créés dans l'application SAP Business Planning and Consolidation. Avantages Quelques-uns des principaux avantages de l'utilisation de cette application sont les suivants : Un flux naturel entre la planification et l'analyse, vous permettant de planifier et simuler à chaque niveau de détail, avec n'importe quel nombre d'utilisateurs, à tout moment sans avoir à attendre Capacités d'analyse intégrée, d'allocation et de collaboration vous permettant de planifier, analyser et discuter le plan avec des collègues sans avoir à passer à un autre écran ou une autre application. Des capacités de reporting étendues à l'aide d'un format familier de type feuille de calcul sont développées directement dans l'application. Interface utilisateur Le design de SAP Cloud for Planning est basé sur le nouveau design de l'interface utilisateur SAP Fiori afin que les tableaux de bord et les visualisations disposent de la toute dernière apparence et présentation. Il a été conçu pour en faciliter l'utilisation avec des fonctionnalités sur écran intuitives. Des icônes familiers reconnaissables sont utilisés et des messages et des info-bulles apparaissant à l'écran fournissent des informations utiles pour vous guider dans l'application. Bienvenue dans SAP Cloud for Planning SAP SE ou société affiliée SAP. Tous droits réservés. 5

6 Une assistance utilisateur détaillée est également disponible dans l'application, premièrement sous la forme d'info-bulles explicatives (Page Astuces) que vous pouvez activer pour vous familiariser avec l'application et deuxièmement sous forme d'aide en ligne détaillée incluant le contenu complet de ce Guide de l'utilisateur. Aperçu Pour vous donner un rapide aperçu de cet environnement de travail intégré et dynamique, le schéma suivant illustre un scénario typique de travail sur un rapport de profit et pertes. Les visualisations, les fonctionnalités de collaboration et la feuille de données sont toutes intégrées sur un seul écran. 1.1 Documentation et ressources En plus de ce Guide de l'utilisateur, d'autres informations de support et ressources sont disponibles, résumées dans cette section. Ce Guide de l'utilisateur commence avec un chapitre général "Démarrage" introduisant les fonctionnalités standard de Cloud for Planning utilisées dans toute l'application. Ce chapitre est suivi par des sections détaillées sur chaque domaine fonctionnel. La liste suivante fournit un résumé des liens vers les ressources supplémentaires disponibles : Le SAP Help Portal pour Cloud for Planning est le point d'accès principal pour toutes les ressources de documentation. Il fournit actuellement des liens à ce Guide de l'utilisateur, soit au format HTML soit au format PDF. À l'avenir, des vidéos de formation sur le produit seront publiées et des liens vers ces vidéos seront inclus dans le Help Portal dès qu'ils seront disponibles. L'information délivrée est actuellement publiée sous forme de notes SAP, par exemple : SAP Note (13 avril). Les limites connues de Cloud for Planning sont documentées dans SAP Note SAP SE ou société affiliée SAP. Tous droits réservés. Bienvenue dans SAP Cloud for Planning.

7 Vous pouvez lire les dernières discussions de groupe concernant l'application (et y contribuer) sur le SAP Cloud for Planning Jam Group. Ceci comprend des blogs et des informations sur le développement et le lancement en cours de l'application. SAP Term est la référence terminologique standard de SAP et est disponible sur Internet (accès public) à l'adresse sapterm.com. Ce Guide de l'utilisateur comprend également un glossaire contenant les termes clés spécifiques à l'application Cloud for Planning. 1.2 Assistance utilisateur L'aide en ligne fait partie intégrante de l'application Cloud for Planning. Deux formes d'assistance contextuelle sont disponibles à partir de l'icône Aide dans la barre d'outils principale : la page Astuces et l'aide en ligne incluant le texte complet du guide de l'utilisateur. Page Astuces Lorsque vous utiliserez l'application pour la première fois, vous trouverez probablement utile d'activer la page Astuces en sélectionnant cette option dans le menu Aide. Lorsque la page Astuces est activée, des info-bulles s'affichent sous forme de boîtes de dialogue lorsque vous placez votre curseur sur les fonctionnalités de l'écran. Exemple Activez la page Astuces en sélectionnant l'icône? dans la barre d'outils principale (menu Aide). Ensuite, déplacez la souris pour ouvrir le menu principal. Lorsque vous déplacez le curseur de la souris en bas de la liste des éléments du menu, une courte explication de la fonctionnalité s'affiche. Désactivez la page Astuces en la sélectionnant à nouveau à partir du menu Aide. Utilisation de l'aide intégrée Si vous avez besoin d'une prise en charge supplémentaire lorsque vous travaillez avec l'application, une assistance utilisateur plus détaillée est également intégrée : elle est disponible à partir de l'icône? dans la barre d'outils principale (menu Aide). Sélectionnez l'option Aide pour ouvrir la fenêtre d'aide en ligne. Après avoir lancé l'aide, vous pouvez : Parcourir la hiérarchie d'informations en commençant par la piste de navigation en haut de la fenêtre. De cette manière, vous pouvez parcourir tout le document. Utiliser la fonctionnalité de recherche dans la barre d'outils de la fenêtre d'aide pour trouver une information spécifique. Activer le mode d'aide contextuelle en sélectionnant l'icône Hibou dans la barre d'outils de la fenêtre d'aide. Lorsque ce mode est actif, la fenêtre du texte d'aide se met à jour automatiquement et affiche le texte pour la fonctionnalité que vous pointez avec votre souris. Bienvenue dans SAP Cloud for Planning SAP SE ou société affiliée SAP. Tous droits réservés. 7

8 Exemple Ouvrez l'aide en sélectionnant l'icône? dans la barre d'outils principale. Dans la barre d'outils de la fenêtre Aide, sélectionnez l'icône Hibou : lorsque ce mode est actif, la fenêtre s'affiche en bleu. Maintenant, déplacez la souris pour ouvrir le menu principal. Lorsque vous déplacez le curseur de la souris en bas de la liste des éléments du menu, le contenu de la fenêtre d'aide change pour afficher l'aide concernant la fonctionnalité sur laquelle vous avez placé votre curseur. Désactivez le mode contextuel en sélectionnant à nouveau l'icône Hibou. 1.3 Application mobile SAP Cloud for Planning Avec l'application mobile SAP Cloud for Planning, vous avez accès à des outils de planification et d'analyse n'importe où et à tout moment. Cette application se connecte à la solution d'application Web SAP Cloud for Planning et vous permet de discuter en direct avec vos collègues, recevoir des notifications et obtenir des rappels de tâches directement de votre iphone ou ipad. Remarque Pour utiliser vos données de gestion dans l'application mobile SAP Cloud for Planning, vous devez utiliser la solution Web SAP Cloud for Planning avec des services mobiles autorisés par votre service informatique. Si vous souhaitez tester l'application mobile, vous pouvez utiliser l'exemple de données fourni. Vos avantages de gestion Collaborer et discuter en direct avec vos collègues, par exemple : Discuter et partager une capture d'écran avec votre équipe Démarrer une conversation privée avec un autre utilisateur sur un sujet confidentiel Afficher des événements et des tâches dans un calendrier Recevoir des notifications, par exemple : Après avoir été invité à une discussion Lorsqu'une tâche vous a été assignée Lorsqu'un événement vous a été assigné Modifier votre profil utilisateur, par exemple, télécharger une photo Remarque Vous pouvez recevoir et gérer les notifications soit dans l'application mobile soit dans le centre de notifications ios. Dans les paramètres de l'application mobile, vous pouvez, en outre, autoriser SAP Cloud for Planningl'accès à votre emplacement, vos photos et autoriser le mot de passe gestuel SAP SE ou société affiliée SAP. Tous droits réservés. Bienvenue dans SAP Cloud for Planning.

9 Configuration système requise Système d'exploitation pris en charge : ios 7.1 et plus Terminaux pris en charge : iphone 4S et version ultérieure ipad 2 et version ultérieure Démarrage de l'application Mobile Lors du lancement de l'application mobile SAP Cloud for Planning, vous êtes connecté au serveur d'applications Web avec votre utilisateur et votre mot de passe. Contexte La première configuration de l'application mobile requiert les données suivantes de l'application Web : Adresse du serveur Nom d'utilisateur Mot de passe de l'application Procédure Installation 1. Téléchargez l'application mobile SAP Cloud for Planning depuis l'app Store. Premier démarrage 2. Pour démarrer l'application mobile sur votre terminal mobile, sélectionnez l'icône Cloud4Plan. Gestion des notifications 3. Lors du premier lancement de l'application, vous êtes invité à autoriser l'application mobile à vous envoyer des notifications pouvant inclure des alertes, des sons et l'icône badgets. Pour autoriser les notifications, sélectionnez OK. Vous pouvez modifier vos paramètres à tout moment dans la section Paramètres généraux de votre terminal. Première connexion 4. Lors de votre première connexion à l'application, vous êtes invité à définir un mot de passe d'application destiné à protéger vos données. Si vous êtes déjà utilisateur de l'application Web, vous pouvez vous connecter en utilisant votre mot de passe de l'application Web. Confirmez votre mot de passe afin de le valider pour l'application mobile également. Connexion à l'application Web 5. Lors de votre première connexion à l'application mobile (ou après réinitialisation d'un mot de passe oublié), vous devez autoriser l'application mobile à se connecter à l'application Web. Pour ce faire, saisissez l'adresse Bienvenue dans SAP Cloud for Planning SAP SE ou société affiliée SAP. Tous droits réservés. 9

10 du serveur de l'application Web (par exemple HANA SERVER>.neo.ondemand.com) ainsi que votre nom d'utilisateur et votre mot de passe de l'application Web. Gestion du mot de passe 6. Vous pouvez : Pour réinitialiser un mot de passe oublié, sélectionnez Mot de passe oublié dans l'écran de démarrage. Pour modifier votre mot de passe, ouvrez votre profil utilisateur et sélectionnez Modifier puis Changer le mot de passe de l'application. Résultats Après avoir configuré le mot de passe et la connexion, il suffit de saisir votre mot de passe pour vous connecter à l'application mobile SAP SE ou société affiliée SAP. Tous droits réservés. Bienvenue dans SAP Cloud for Planning.

11 2 Home 2.1 Explorer l'écran d'accueil L'écran d'accueil est un tableau de bord, c'est-à-dire un conteneur dans lequel vous pouvez assembler d'autres objets visuels tels que des notes et vignettes avec des graphiques, des rapports et des événements. Vous pouvez épingler le contenu à votre écran d'accueil comme pour les autres tableaux de bord. Vous pouvez également créer des notes à ajouter à l'écran. Cependant, votre écran d'accueil est privé ; vous ne pouvez pas le partager avec d'autres utilisateurs et vous ne pouvez pas l'ajouter aux discussions. Cela s'applique également aux notes et vignettes que vous épinglez à l'écran d'accueil. Pour plus d'informations concernant les tâches de tableau de bord que vous pouvez effectuer dans l'écran d'accueil, voir le tableau ci-dessous. Table 1 : Tâche de tableau de bord Informations supplémentaires Créer une note. Créer un workflow Nouvelle note [page 16] Copier l'écran vers un nouveau tableau de bord. Copie d'un tableau de bord [page 14] Modifier ou supprimer des notes et des vignettes. Modification des options de la vignette [page 17] Utilisation des vignettes et des notes [page 17] Remarque Vous ne pouvez pas partager de vignette sur l'écran d'accueil. Informations associées Explorer les tableaux de bord [page 12] Home 2015 SAP SE ou société affiliée SAP. Tous droits réservés. 11

12 3 Dashboards 3.1 Explorer les tableaux de bord Un tableau de bord est un conteneur combinant différents objets visuels en affichant différentes données dans une interface utilisateur. Par exemple, vous pouvez utiliser un tableau de bord pour rassembler des notes, des graphiques, des récits et des rapports sur un sujet connexe dans un seul conteneur pratique et partager le contenu avec d'autres utilisateurs. Les objets visuels dans un tableau sont des vignettes, éléments rectangulaires affichant du contenu comme des notes, événements, vues et graphiques. Une fois un tableau de bord créé, vous pouvez lui ajouter des notes dans la fenêtre Tableaux de bord ou y épingler du contenu à partir de différentes fenêtres d'application comme Rapports ou Événements. Vous pouvez également épingler une vignette Récit à un tableau de bord. (Une fois le tableau de bord créé, l'option Épingler à est disponible dans les fenêtres comme Rapports et Tâches). Vous pouvez également créer un tableau de bord à la volée pour y épingler votre contenu. Remarque Épingler ne signifie pas copier. Lorsque vous épinglez un élément, cela équivaut à créer un lien ou un raccourci de l'original. Si vous mettez à jour l'élément d'origine, la version épinglée est également mise à jour. Lorsque vous copiez un élément, une nouvelle instance séparée est créée et les modifications apportées à l'élément d'origine n'affectent pas la copie. Vous pouvez également ajouter des tableaux de bord aux discussions. Informations associées Gestion des tableaux de bord [page 12] Utilisation d'un tableau de bord [page 15] Gestion des tableaux de bord Vous pouvez afficher dans cette fenêtre vos propres tableaux de bord et ceux qui sont partagés avec vous. La liste des tableaux de bord inclut leur date de création et leur date de dernière modification. En outre, vous pouvez procéder aux tâches suivantes : Tâche Informations supplémentaires Créer un tableau de bord. Création d'un tableau de bord [page 13] SAP SE ou société affiliée SAP. Tous droits réservés. Dashboards

13 Tâche Informations supplémentaires Modifier un tableau de bord existant. Modification d'un tableau de bord [page 14] Supprimer un tableau de bord. Dans l'écran de gestion, cochez la case du tableau de bord, puis sélectionnez l'icône Supprimer (corbeille). Partager un tableau de bord. Partage d'un tableau de bord [page 15] Copier un tableau de bord. Copie d'un tableau de bord [page 14] Informations associées Tous les tableaux de bord, mes tableaux de bord, les tableaux de bord partagés [page 13] Sélectionner un tableau de bord à gérer [page 13] Tous les tableaux de bord, mes tableaux de bord, les tableaux de bord partagés Utilisez ces options dans la barre de l'onglet pour passer de l'affichage de tous les tableaux de bord à uniquement les vôtres ou aux tableaux de bord partagés Sélectionner un tableau de bord à gérer Pour modifier le nom ou la description d'un tableau de bord, copiez son contenu, supprimez-le ou partagez-le, cochez d'abord sa case dans la fenêtre de gestion, puis sélectionnez l'icône appropriée en haut à droite de la fenêtre. Pour ouvrir un tableau de bord, cliquez sur son nom Création d'un tableau de bord Créez un tableau de bord pour y afficher du contenu et le partager avec des équipes ou des collègues. Procédure 1. Dans la fenêtre de gestion des tableaux de bord, sélectionnez l'icône Nouveau (signe plus). 2. Dans la fenêtre contextuelle Créer un tableau de bord, définissez la confidentialité du tableau de bord. Pour ce faire, ouvrez le menu situé à côté de Chemin et choisissez parmi les options suivantes : Dashboards 2015 SAP SE ou société affiliée SAP. Tous droits réservés. 13

14 Option Privé Équipes Public Description Seul le créateur (vous) peut afficher le tableau de bord. Seuls les membres de vos équipes peuvent afficher le tableau de bord. Tous les utilisateurs peuvent afficher le tableau de bord. 3. Saisissez un titre unique pour le tableau de bord et une description (facultatif). Les caractères valides pour les noms sont les suivants : caractères alphanumériques et traits de soulignement. Il est possible d'inclure des espaces, mais ni au début ni à la fin d'un nom. 4. Sélectionnez Créer. Résultats Le nouveau tableau de bord est créé et ajouté à la liste de la fenêtre de gestion des tableaux de bord Modification d'un tableau de bord Accédez à la boîte de dialogue de modification pour changer le titre ou le sous-titre d'un tableau de bord. Procédure 1. Pour accéder à la boîte de dialogue Modifier le tableau de bord : Dans la fenêtre de gestion des tableaux de bord, cochez la case en regard du tableau de bord approprié, puis sélectionnez l'icône Modifier (stylo). Dans le tableau de bord lui-même, ouvrez le menu Paramètres (icône clé à molette), puis sélectionnez Modifier. 2. Modifiez le titre et la description de manière appropriée, puis cliquez sur OK Copie d'un tableau de bord La commande Copier vers le tableau de bord permet de copier l'ensemble d'un tableau de bord et son contenu vers un nouveau tableau de bord. Dans la fenêtre de gestion des tableaux de bord, procédez comme suit : 1. Cochez la case du tableau de bord à copier, puis sélectionnez l'icône Copier les tableaux de bord sélectionnés. 2. Dans la boîte de dialogue Copier vers le tableau de bord, indiquez si le nouveau tableau de bord est Public ou Privé. 3. Saisissez un nom unique pour le nouveau tableau de bord SAP SE ou société affiliée SAP. Tous droits réservés. Dashboards

15 Remarque Les caractères valides sont les suivants : caractères alphanumériques et traits de soulignement. Il est possible d'inclure des espaces, mais ni au début ni à la fin d'un nom. 4. Vous pouvez saisir une description (facultatif). 5. Enregistrez vos paramètres. Dans un tableau de bord, sélectionnez l'option Copier vers le tableau de bord dans le menu Tableau de bord, puis suivez les étapes 2 à Partage d'un tableau de bord Accédez à la fenêtre contextuelle Modifier les paramètres de partage pour définir les utilisateurs avec lesquels partager votre tableau de bord. Dans la fenêtre de gestion des tableaux de bord, procédez comme suit : 1. Cochez la case du tableau de bord à partager, puis sélectionnez l'icône Partager. 2. Dans la fenêtre conceptuelle, sélectionnez ou désélectionnez les options pour définir si vous souhaitez ou non partager avec tous les utilisateurs, ou accédez à la liste d'utilisateurs pour y sélectionner ou désélectionner certains utilisateurs. 3. Une fois les sélections terminées, sauvegardez vos paramètres. Dans un tableau de bord, sélectionnez l'option Partager dans le menu Tableau de bord pour accéder à la fenêtre conceptuelle, puis suivez les étapes 2 à Utilisation d'un tableau de bord Après ouverture d'un tableau de bord, vous pouvez en redimensionner ou réorganiser les objets selon vos besoins. dans le tableau de bord lui-même, vous pouvez gérer et partager des objets individuels et exécuter n'importe quelle tâche de gestion des tableaux de bord. Vous pouvez également ajouter, supprimer et partager les notes. Tâches que vous pouvez exécuter : Tâche Informations supplémentaires Modifier un tableau de bord. Modification d'un tableau de bord [page 14] Partager un tableau de bord. Partage d'un tableau de bord [page 15] Ajouter un tableau de bord à une discussion Ajouter des tableaux de bord aux discussions [page 16] Créer une note à ajouter au tableau de bord. Créer un workflow Nouvelle note [page 16] Copier le tableau de bord. Copie d'un tableau de bord [page 14] Supprimer le tableau de bord. Sélectionnez l'option Supprimer dans le menu du tableau de bord pour le supprimer. Dashboards 2015 SAP SE ou société affiliée SAP. Tous droits réservés. 15

16 Tâche Appliquer un Point de vue. Informations supplémentaires Utilisez Point de vue pour afficher et modifier les filtres appliqués aux vignettes.point de vue [page 65] Ajuster les paramètres des vignettes. Modification des options de la vignette [page 17] Étiqueter les vignettes. Utilisation de la fonctionnalité Ajouter étiquette [page 18] Ajouter des tableaux de bord aux discussions Vous pouvez ajouter le tableau de bord actuel à une discussion à l'aide de l'option de menu Nouvelle discussion ou des options dans le panneau Collaboration et le menu Options de la vignette. Table 2 : Option/Action Sélectionnez Nouvelle discussion dans le menu du tableau de bord. Dans un tableau de bord, sélectionnez l'icône + (signe plus) dans le panneau Collaboration. Résultat Une nouvelle discussion est créée. Le titre et la description sont automatiquement créés à l'aide du nom du tableau de bord. Sélectionnez les participants et cliquez sur OK pour créer la discussion. Dans une vignette sur le tableau de bord, sélectionnez l'icône Discussions. Dans un tableau de bord, ouvrez une discussion existante dans le panneau Collaboration et sélectionnez l'icône Lien (trombone). Le tableau de bord est ajouté à la discussion existante. Remarque Pour supprimer un tableau de bord d'une discussion, sélectionnez l'icône Lien (trombone) Créer un workflow Nouvelle note Vous pouvez créer un objet visuel basé sur du texte, appelé note, à ajouter à votre tableau de bord. Suivez ces étapes : 1. Sélectionnez l'option Nouvelle note pour accéder à la boîte de dialogue de création de note. 2. Saisissez le titre et le texte de la note. 3. Enregistrez vos paramètres SAP SE ou société affiliée SAP. Tous droits réservés. Dashboards

17 Utilisation des vignettes et des notes Vous utilisez Options de la vignette pour gérer les vignettes et les notes et pour ajouter des tableaux de bord aux discusssions. Vous pouvez utiliser les options de la vignette pour : Table 3 : Tâche Informations supplémentaires Éditer une vignette Modification des options de la vignette [page 17] Ajouter un tableau de bord à une discussion Ajouter des tableaux de bord aux discussions [page 16] Supprimer une vignette Afficher la vignette en mode Plein écran Autoriser l'échelonnement pour une vue en plein écran dans laquelle sont affichées toutes les vignettes autorisées côte-àcôte dans l'espace disponible à l'écran Sélectionner l'option Supprimer pour supprimer une vignette du tableau de bord. Sélectionner l'icône Plein écran pour saisir le mode de présentation. Dans ce mode, sélectionnez l'icône Mode Galerie dans l'angle inférieur droit pour vous déplacer entre les versions plein écran de toutes les vignettes et notes sur le tableau de bord. Sélectionnez l'icône Quitter plein écran pour revenir au tableau de bord. Activation de la mise à l'échelle [page 18] Si une vignette contient un graphique, elle inclura également une option de filtre vous permettant d'adapter les filtres appliqués dans les données sous-jacentes. Sélectionnez l'icône pour accéder à la boîte de dialogue Définir filtres dans laquelle vous pouvez adapter les filtres appliqués. Le graphique dans la vignette s'ajustera en fonction des modifications du filtre : la pagination dans différentes versions ou comptes peut devenir disponible. Vous pouvez également visualiser et définir des filtres à l'aide de l'option Point de vue dans le menu des paramètres du tableau de bord. Pour plus d'informations, voir le sujet Point de vue Informations associées Ajout de lignes de référence [page 89] Point de vue [page 65] Modification des options de la vignette Utilisez Options de la vignette pour accéder à une boîte de dialogue de modification dans laquelle vous pouvez apporter des modifications aux contenus des vignettes et pour vous connecter à d'autres tableaux de bord ou modifier les visualisations. Vous pouvez utiliser la boîte de dialogue de modification pour modifier un titre et le sous-titre d'un titre. Si une vignette est une note, vous pouvez également modifier le texte de la note. En outre, vous pouvez relier une vignette à un autre tableau de bord. Ce faisant, la vignette est visible sur le tableau de bord auquel elle est reliée et Dashboards 2015 SAP SE ou société affiliée SAP. Tous droits réservés. 17

18 vous pouvez naviguer entre les tableaux de bord connectés à l'aide de l'option Accéder à <Nom du tableau de bord> dans le menu Options de la vignette. Si la vignette se base sur un rapport ou une visualisation, vous pouvez ouvrir le rapport à partir du tableau de bord en sélectionnant l'option Accéder au rapport dans le menu Options de la vignette. Si la vignette contient une visualisation du type approprié, vous pouvez ajouter une ligne de référence à la visualisation à l'aide de l'option Ajouter ligne de référence dans le menu Options de la vignette. Pour plus d'informations, voir le sujet Ajouter lignes de référence Activation de la mise à l'échelle Sélectionnez les vignettes à afficher en même temps dans une vue en plein écran. Procédure 1. Dans le tableau de bord, cochez les cases de chaque vignette pour laquelle vous voulez activer la mise à l'échelle. 2. Dans le menu Paramètres du tableau de bord, sélectionnez Activer la mise à l'échelle. Résultats Les vignettes sélectionnées sont affichées côte à côte dans une vue en plein écran. Fermez la vue avec l'icône Fermer (X) pour revenir au tableau de bord Utilisation de la fonctionnalité Ajouter étiquette La fonctionnalité de Ajouter étiquette permet d'appliquer des balises lors de la recherche de vignettes dans un tableau de bord. Procédure 1. Cochez les cases en regard des vignettes à marquer. 2. Dans le menu Paramètres du tableau de bord, sélectionnez Ajouter étiquette. 3. Dans la boîte de dialogue Ajouter étiquette, saisissez une balise pour les vignettes sélectionnées dans le champ Titre, puis cliquez sur OK. Seuls les caractères alphanumériques et le caractère de soulignement (_) sont autorisés SAP SE ou société affiliée SAP. Tous droits réservés. Dashboards

19 4. Pour appliquer plusieurs balises à une ou plusieurs vignettes, répétez les étapes 1 à Pour afficher les vignettes marquées, cliquez dans le champ Rechercher du tableau de bord, puis saisissez un symbole dièse (#), suivi du terme de recherche (la balise). Appuyez sur Entrée. Seules les vignettes marquées par le terme de recherche s'affichent dans le tableau de bord. Pour afficher de nouveau toutes les vignettes, supprimez le terme de recherche en cliquant sur le symbole de suppression (X) dans le champ Rechercher. Dashboards 2015 SAP SE ou société affiliée SAP. Tous droits réservés. 19

20 4 Modeling 4.1 Explorer les modèles Un modèle est une représentation des données commerciales définissant les relations, de calculs et de données d'une organisation ou d'un secteur d'activité. Vous créez les modèles dans la zone Modèles comme base pour les rapports. Un modèle est composé de différentes perspectives vous permettant de considérer vos données sous différents angles, comme des perspectives organisationnelles ou des perspectives compte. Pour en savoir plus, voir Explorer les perspectives [page 26]. Dans Modèles, vous pouvez procéder aux tâches suivantes : Table 4 : Tâche Informations supplémentaires Créer de nouveaux modèles Création de modèles [page 22] Remplir les modèles avec les données actuelles Ajouter des perspectives Gérer les tables de conversion de devises pour permettre la planification avec plusieurs devises Configurer les paramètres de sécurité, d'audit de données et de conversion de devises pour un modèle Vous pouvez remplir les modèles en effectuant un copier-coller à partir de feuilles de calcul ou en important les données à partir de fichiers ou d'autres systèmes. Pour en savoir plus, voir Importation de données [page 37]. Vous pouvez ajouter des perspectives à un modèle qui n'a pas encore été sauvegardé. Vous pouvez sélectionner une perspective existante ou créer une nouvelle perspective. Pour en savoir plus, voir Création de perspectives [page 27]. Conversion de devises [page 21] Préférences de modèle [page 23] Explorer les modèles analytiques À la différence d'un modèle de planification, un modèle analytique ne fournit pas de fonctionnalités supplémentaires comme la gestion des versions pour les rapports. Remarque À la création ou à l'importation d'un modèle analytique, vous ne devez pas définir les perspectives d'analyse Période et Catégorie. Celles-ci ne sont pas disponibles SAP SE ou société affiliée SAP. Tous droits réservés. Modeling

21 Informations associées Création de modèles [page 22] Explorer les perspectives [page 26] Explorer les modèles de planification Un modèle autorisant la planification fournit des fonctionnalités supplémentaires comme la gestion des versions pour les rapports. La fonction Gestion des versions dans les rapports vous permet de créer et copier différentes versions des données, par exemple des versions actuelles et prévues, et de savoir qui les visualise. D'autres fonctionnalités nécessitant la gestion des versions sont également disponibles pour les modèles de planification, par exemple : la demande de saisie Vous activez un modèle pour planification comme suit : À la création d'un nouveau modèle, cochez la case Activer planification. À l'importation d'un modèle existant à partir d'un fichier ou de BPC, cochez la case Activer planification. Dans tous les cas, spécifiez les données pour les perspectives d'analyse Période et Catégories sur l'onglet correspondant du modèle. Informations associées Explorer la gestion des versions [page 77] À propos de la demande de saisie [page 81] Importation des données à partir de BPC [page 47] Importation d'un modèle à partir d'un fichier [page 41] Importation d'un modèle à partir d'un fichier [page 41] Création de modèles [page 22] Explorer les perspectives [page 26] Conversion de devises Les organisations internationales font affaire en différentes devises. Pour créer des rapports cohérents et faciliter la planification, ils doivent pouvoir convertir les devises.sap Cloud for Planning vous permet de gérer plusieurs tables de conversion de devises. Dans la zone Modèles, vous sélectionnez la page Conversion de devises et gérez une ou plusieurs tables de conversion. Dans une table de conversion, vous spécifiez les informations suivantes : Modeling 2015 SAP SE ou société affiliée SAP. Tous droits réservés. 21

22 Table 5 : Table de conversion de devises Entrées de la table Devise source Devise cible Taux de change Date de validité Informations supplémentaires Devise à partir de laquelle un montant est converti en une autre devise Devise dans laquelle un montant est converti à partir d'une autre devise Taux utilisé pour convertir une devise en une autre Date à partir de laquelle la conversion de devise spécifique s'applique Vous activez la conversion de devises pour un modèle au moment où vous créez le modèle. Avant d'enregistrer le modèle pour la première fois, ouvrez la boîte de dialogue Préférences du modèle et activez la conversion de devises. Remarque Ce paramètre ne peut pas être modifié une fois que vous avez enregistré le modèle. Informations associées Explorer les modèles [page 20] Préférences de modèle [page 23] Création de modèles Créez des modèles dans la page Modèles. Contexte Supposons que vous voulez créer un modèle et le remplir avec des données. Procédure 1. Pour accéder à la page Modèles, ouvrez le Menu principal et sélectionnez Modèles 2. Sélectionnez Nouveau modèle. 3. Dans la boîte de dialogue, saisissez un nom et éventuellement une description pour le nouveau modèle. 4. Pour créer un modèle de planification, cochez la case Planification activée SAP SE ou société affiliée SAP. Tous droits réservés. Modeling

23 5. Ensuite, vous devez renseigner quelques paramètres de base : a. Définissez la période selon laquelle doivent être ventilées les données dans le modèle, par exemple, année, trimestre, mois ou jour. b. Sélectionnez une date de début et de fin pour le modèle. c. Sélectionnez la fréquence selon laquelle les données des différentes catégories du modèle doivent être calculées. Par exemple, les catégories peuvent être réel, budget, planification, prévisions ou prévisions continues. 6. Dans le menu de l'icône clé à molette, sélectionnez Préférences, puis activez l'ensemble des fonctionnalités spécifiques dont vous avez besoin, par exemple l'audit des données. Une fois que vous avez sauvegardé le modèle, vous ne pouvez modifier que sa description. 7. Sélectionnez la perspective d'un compte existant ou créez en une pour votre modèle. 8. Facultativement, vous pouvez créer des perspectives génériques et organisationnelles pour votre modèle. 9. Après avoir ajouté toutes les perspectives requises pour votre modèle, vous pouvez éventuellement contrôler l'accès aux données du modèle. Informations associées Explorer les modèles [page 20] Explorer les modèles de planification [page 21] Préférences de modèle [page 23] Contrôle de l'accès aux données d'un modèle [page 25] Explorer les perspectives [page 26] Préférences de modèle Pour chaque modèle, vous pouvez configurer des préférences individuelles. Pour suivre toutes les modifications apportées au modèle, vous pouvez activer l'audit de données. Vous éditez les préférences pour un modèle lorsque vous créez un nouveau modèle. Remarque Avant de sauvegarder le modèle pour la première fois, sélectionnez l'icône clé à molette pour ouvrir la boîte de dialogue Préférences du modèle et activez la fonctionnalité requise. Une fois que vous avez sauvegardé le modèle, vous ne pouvez modifier que la description du modèle. Informations de base Vous pouvez ajouter ou modifier la description pour expliquer l'utilisation du modèle par exemple. Vous pouvez sélectionner la devise par défaut utilisée pour le rapport créé à partir du modèle. Modeling 2015 SAP SE ou société affiliée SAP. Tous droits réservés. 23

24 Audit de données Si vous souhaitez enregistrer l'information d'audit concernant la personne ayant modifié les données altérables des données de modèle, activez la fonctionnalité Audit de données. Conversion de devises Si vous souhaitez planifier sur un modèle dans différentes devises et convertir les montants à partir d'une devise source vers une devise cible, activez la fonctionnalité Conversion de devises. Remarque Assurez-vous que toutes les devises requises sont gérées dans la table de conversion. Confidentialité Si vous activez la Confidentialité, seul le propriétaire du modèle peut voir le rapport concerné. Si vous souhaitez que d'autres utilisateurs affichent un rapport basé sur le modèle, vous devez désactiver la Confidentialité. Informations associées Conversion de devises [page 21] Création de modèles [page 22] Explorer les rapports [page 52] Audit de données Après avoir activé les paramètres d'audit de données dans la boîte de dialogue Préférences d'un modèle,sap Cloud for Planning journalise toutes les modifications apportées aux données de transaction de ce modèle. Périmètre d'audit Journalise toutes les modifications apportées aux données de transaction dans tout modèle autorisant l'audit de données. Les données d'audit sont enregistrées lorsque les données sont publiées à partir d'une version privée SAP SE ou société affiliée SAP. Tous droits réservés. Modeling

25 Toutes les cellules modifiées dans la version publiée seront contrôlées. L'information d'audit pour chaque cellule modifiée inclut les éléments suivants : La date et l'heure de la modification L'utilisateur ayant procédé à la modification La valeur d'origine La nouvelle valeur Rapport d'audit Vous pouvez créer des rapports multidimensionnels pour afficher toutes les modifications de données concernant toutes les régions de données. Si la région de données contient un nœud agrégé, le système effectue une agrégation dans le rapport. Pour afficher le rapport, votre ID d'utilisateur doit être affecté à un rôle qui accorde une autorisation de lecture dans le Journal de modification des données. Informations associées Préférences de modèle [page 23] Contrôle de l'accès aux données d'un modèle Vous pouvez contrôler l'accès aux données d'un modèle au niveau de la perspective. Prérequis Vous êtes actuellement en train de créer un modèle et vous avez ajouté au moins une perspective. Contexte Vous pouvez accorder à des utilisateurs sélectionnés des autorisations de lecture ou d'écriture pour les données du modèle. Ces autorisations sont définies pour chaque entrée de la perspective d'un modèle. Remarque Il n'est pas possible de contrôler l'accès aux perspectives des comptes. Après sauvegarde du modèle, il n'est plus possibles de définir les paramètres d'accès aux données. Modeling 2015 SAP SE ou société affiliée SAP. Tous droits réservés. 25

26 Procédure 1. Vous pouvez créer un modèle dans la zone Modèles. 2. Sélectionnez l'icône Clé à molette, puis Accès aux données dans la liste. 3. Dans la boîte de dialogue, sélectionnez toutes les perspectives de modèle dont vous voulez définir les autorisations, puis OK. 4. Dans la page Modèles, accédez à la perspective dont vous voulez définir les autorisations. Dans la table de la perspective, vous trouverez les deux nouvelles colonnes Lire et Écrire. Pour accorder l'autorisation Lire pour une valeur d'une perspective, accédez à l'entrée respective de la ligne de la table dans la colonne Lire et saisissez un nom d'utilisateur. Pour accorder l'autorisation Écrire pour une valeur d'une perspective, accédez à l'entrée respective de la ligne de la table dans la colonne Écrire et saisissez un nom d'utilisateur, ou sélectionnez-le dans la boîte de dialogue. Vous pouvez également sélectionner un ou plusieurs utilisateurs dans la boîte de dialogue en sélectionnant le bouton Utilisateurs Explorer les perspectives Une perspective est une analyse d'informations définissant "par quoi" un modèle est analysé, par exemple par un produit ou une région géographique. Une perspective est composée d'attributs, de hiérarchies et de paramètres liés à la sécurité. Les perspectives peuvent être spécifiques à un modèle ou partagées entre les modèles. Vous utilisez généralement les types de perspectives suivants : Table 6 : Type de perspective Description Planifier des modèles uniquement Temps spécifie la plus petite période à appliquer au modèle. Vous pouvez utiliser une année, un trimestre, un mois ou un jour. La perspective d'analyse Période est créée automatiquement lorsque vous créez un modèle. Représente les scénarios dans lesquels les données peuvent être suivies. Les catégories fournies sont les suivantes : X X Valeur actuelle Budget Plan Prévisions Prévisions continues SAP SE ou société affiliée SAP. Tous droits réservés. Modeling

27 Type de perspective Description Planifier des modèles uniquement Compte Organisationnel Générique Représente la structure de comptes de votre entreprise. Vous pouvez avoir uniquement une perspective de ce type par modèle. Représente les unités commerciales qui dirigent votre entreprise. Selon votre entreprise, ces unités peuvent être des unités fonctionnelles, des entités géographiques, des centres de coûts, etc. Vous pouvez avoir uniquement une perspective de ce type par modèle. tout type de perspective commerciale qui n'est pas une perspective organisationnelle. Cela peut inclure des produits, des canaux ou des représentants commerciaux. Vous pouvez ajouter plusieurs perspectives de ce type à un modèle. Lorsque vous créez un nouveau modèle, vous pouvez soit choisir une perspective existante soit créer une nouvelle perspective. Un attribut est les caractéristiques d'un membre de perspective comme l'id ou le propriétaire. Les attributs peuvent s'afficher en grilles. Informations associées Explorer les modèles de planification [page 21] Création de perspectives Il est possible de créer une nouvelle perspective, lors de la création d'un modèle. Contexte Vous vous trouvez dans la zone du modèle et procédez à la création d'un nouveau modèle. Procédure 1. Selon le type de perspective que vous souhaitez créer, procédez de l'une des manières suivantes : Pour créer une perspective de compte, sélectionnez Comptes Créer une perspective. Modeling 2015 SAP SE ou société affiliée SAP. Tous droits réservés. 27

28 Pour créer un autre type de perspective, sélectionnez l'icône Ajouter (signe plus), puis Créer une perspective. 2. Dans la boîte de dialogue Créer une perspective, selon le type de perspective que vous souhaitez créer, procédez de l'une des manières suivantes : Pour une perspective de compte, saisissez un nom et une description (facultative), indiquez si vous souhaitez ou non Activer le contrôle d'accès aux données, puis sélectionnez Créer. Pour une perspective générique, sélectionnez Générique dans la liste Type, saisissez un nom et une description (facultative), indiquez si vous souhaitez ou non Activer le contrôle d'accès aux données, puis sélectionnez Créer. Pour une perspective d'organisation, sélectionnez Organisation dans la liste Type, saisissez un nom et une description (facultative), indiquez si vous souhaitez ou non Activer le contrôle d'accès aux données. Sélectionnez Utiliser l'id de zone pour indiquer les informations de géolocalisation relatives aux membres de l'organisation, puis cliquez sur Créer. Pour une perspective de pool, sélectionnez Pool dans la liste Type, saisissez un nom et une description (facultative), indiquez si vous souhaitez ou non Activer le contrôle d'accès aux données. La perspective de compte est sélectionnée en tant que perspective mappée par défaut. Sélectionnez les autres perspectives en tant que perspectives mappées, puis cliquez sur Créer. Saisissez un nom commençant par un caractère qui peut être suivi de caractères (A-Z, a-z), de numéros (0-9) et d'un trait de soulignement (_). Le nom de perspective n'est pas sensible à la casse. Un nom de perspective ne doit pas dépasser 20 caractères. La description facultative peut contenir jusqu'à 255 caractères. Résultats Un nouvel onglet portant le nom de votre perspective est ajouté au modèle. Vous pouvez à présent définir les attributs de perspective dans la grille. Exemple : membres de perspective, description et hiérarchie Modification des perspectives Remarque Lorsque vous naviguez dans les onglets, votre perspective est sauvegardée automatiquement. Après sauvegarde d'une perspective générique, sa structure ne peut pas être modifiée, mais il est possible de mettre à jour la description de la perspective et la gestion des membres pour ajouter, modifier ou supprimer un membre. Pour modifier le nom et la description de la perspective, sélectionnez Options Préférences. Pour supprimer une perspective, sélectionnez-la dans la page des perspectives, puis sélectionnez Supprimer la perspective sélectionnée. Confirmez le message. Remarque Avant de supprimer une perspective, vérifiez qu'aucun modèle ne l'utilise. Tant que cette perspective est utilisée par un modèle, il n'est pas possible de la supprimer SAP SE ou société affiliée SAP. Tous droits réservés. Modeling

29 La suppression du modèle ne supprime pas les perspectives associées, elles sont conservées dans al liste des perspectives. Informations associées Suppression d'un modèle [page 36] Modification des attributs des perspectives Vous pouvez définir les attributs des perspectives dans la grille comme suit : Pour toutes les propriétés, il est possible de copier-coller les valeurs depuis une source de données externe. Pour toutes les propriétés non techniques et la propriété Unité, vous pouvez saisir directement les données. Pour ajouter une ligne, sélectionnez l'icône plus +, puis Ajouter une ligne. Si c'est la dernière ligne, vous pouvez saisir directement les données dans les cellules de la grille. Pour copier une ligne, sélectionnez Copier une ligne. Pour supprimer une ligne, sélectionnez l'icône Corbeille, puis Supprimer une ligne. Pour modifier la structure d'une perspective, il est possible d'ajouter ou supprimer des propriétés facultatives : Pour ajouter un attribut, sélectionnez l'icône plus +, puis Ajouter une colonne. Si c'est le dernier attribut, vous pouvez saisir directement les données dans les cellules de la grille sous le premier en-tête de colonne vide. Pour supprimer un attribut, sélectionnez l'icône Corbeille, puis Supprimer une colonne Modification des hiérarchies Une hiérarchie est définie par une relation parent-enfant. Grille : Vous pouvez gérer la hiérarchie en saisissant le nœud parent dans la colonne Hiérarchie de chaque membre. Aperçu : Dans le panneau latéral, vous pouvez modifier la hiérarchie par glisser-déplacer Attributs d'une perspective générique Lors de la création d'une perspective, un nouvel onglet comportant le nom de la perspective est ajouté au modèle. Vous pouvez définir les attributs des perspectives dans la grille : Modeling 2015 SAP SE ou société affiliée SAP. Tous droits réservés. 29

30 Table 7 : Champ ID Informations supplémentaires Obligatoire Les ID sont sensibles à la casse et doivent être uniques. La longueur maximale d'un ID est de 30 caractères. N'utilisez pas les caractères suivants : $ ( ) * +, : ;? \ [ ] / Description Nom du membre qui est affiché. La longueur maximale de la description est de 127 caractères. Hiérarchie Stocke l'id du parent Attributs d'une perspective organisationnelle Lors de la création d'une perspective, un nouvel onglet comportant le nom de la perspective est ajouté au modèle. Vous pouvez définir les attributs des perspectives dans la grille : Table 8 : Champ ID Informations supplémentaires Obligatoire Les ID sont sensibles à la casse et doivent être uniques. La longueur maximale d'un ID est de 30 caractères. N'utilisez pas les caractères suivants : $ ( ) * +, : ;? \ [ ] / Description Nom du membre qui est affiché. La longueur maximale de la description est de 127 caractères. Hiérarchie Devise Responsable ID de zone Stocke l'id du parent. Devise qui sera utilisée par le membre organisationnel. Sélectionnez le responsable du membre de l'organisation. Visible uniquement si vous avez sélectionné l'indicateur Utiliser l'id de zone en créant la perspective. Indique les informations de géolocalisation des membres de l'organisation. Utilisé dans les graphiques pour afficher les données d'une carte géographique. Utilisez la recherche pour trouver l'id de zone approprié à vos ID d'organisation SAP SE ou société affiliée SAP. Tous droits réservés. Modeling

31 Attributs d'une perspective de compte Lors de la création d'une perspective, un nouvel onglet comportant le nom de la perspective est ajouté au modèle. Vous pouvez définir les attributs des perspectives dans la grille : Table 9 : Champ ID Informations supplémentaires Obligatoire Les ID sont sensibles à la casse et doivent être uniques. La longueur maximale d'un ID est de 30 caractères. N'utilisez pas les caractères suivants : $ ( ) * +, : ;? \ [ ] / Description Nom du membre qui est affiché. La longueur maximale de la description est de 127 caractères. Type de compte Pris en charge uniquement pour les types de compte standards : AST (Actif) LEQ (Passif et capitaux propres) INC (Revenus) EXP (Dépenses) NFIN (Non financier) Hiérarchie Unité Stocke l'id du parent. Valeurs de l'unité de mesure : % : L'échelle est définie sur pourcentage par défaut Montant : Le nombre de décimales est défini sur 2 par défaut Type d'agrégation Valeurs : SOMME (par défaut) : Additionne toutes les valeurs DERNIER : Spécifie une perspective d'agrégation. Cette perspective spéciale est une perspective de temps, par exemple, le nombre d'employés au dernier jour d'un mois AUCUN : Pour le nœud fictif (sans feuille), requis uniquement en cas de regroupement, par exemple le KPI de compte, vous devez définir la type d'agrégation sur AU CUN. Le système backend va générer une formule spéciale pour lui. Sinon, la valeur d'agrégation de ses enfants s'affiche dans le rapport. Modeling 2015 SAP SE ou société affiliée SAP. Tous droits réservés. 31

32 Echelle Définit la conversion des nombres des données du rapport : Million (-6) Millier (-3) Pourcentage (2) Par exemple, si vous définissez le membre A avec l'échelle Million et que les données de transaction de A dans le backend sont de , du côté du rapport, vous verrez 10 M. Nombre de décimales Formule Définit le nombre de chiffres après la virgule. Valeurs : 0-7 La formule de la perspective. Informations associées Explorer les formules [page 32] Explorer les formules Découvrez les formules que vous pouvez utiliser dans les modèles avec les perspectives compte. Éléments d'une formule Une formule peut contenir un ou plusieurs des éléments suivants : Membres Fonctions Opérateurs Constantes À la récupération des données dans les rapports, le système calcule les formules. Pour distinguer un nombre constant d'un membre, vous devez encadrer le membre par []. Exemple est un nombre constant et [10000] est un membre SAP SE ou société affiliée SAP. Tous droits réservés. Modeling

33 Syntaxe d'une formule Exemple IF([A1000]>1000,INT([A1000]),[A2000]) A1000 et A2000 sont des membres IF(,,) et INT() sont des fonctions 1000 est un nombre constant > est un opérateur Exemple Formule d'une perspective de type compte Supposons que nous ayons une perspective compte contenant les membres A1000, A2000 et A3000. Nous pouvons définir la formule pour A3000 comme indiqué ci-dessous : Table 10 : Éléments [A1000]+1000 [A1000]-[A2000] INT([A1000]) IF([A1000]>100,[A1000],[A2000]) Description A3000 est égal au membre A1000 plus le nombre constant 1000 A3000 est égal au membre A1000 moins le membre A2000 A3000 est égal à la valeur de A1000 convertie en un entier Si la valeur de A1000 est supérieure à 100, A3000 est égal à A1000 ; sinon, A3000 est égal à la valeur de A Création de formules Vous pouvez créer des formules dans les perspectives de compte afin de calculer les membres d'un modèle lorsqu'une perspective de compte est utilisée. Prérequis Vous avez créé un modèle avec une perspective de compte. Contexte Modeling 2015 SAP SE ou société affiliée SAP. Tous droits réservés. 33

34 Procédure 1. Accédez à la perspective de compte dans laquelle vous voulez définir la formule : Ouvrez le modèle et accédez à la perspective de compte respective. Dans la page Perspective, ouvrez la perspective appropriée. 2. Dans le coin supérieur droit du tableau Compte, sélectionnez le bouton T pour basculer en mode formule. Modifiez la formule dans le tableau et appuyez sur Entrée ou quittez la barre de formule pour terminer la modification de la formule. Dans le cas d'une formule complexe, sélectionnez l'icône crayon pour ouvrir l'éditeur de Formule. Sélectionnez la fonction, la condition ou l'opérateur correspondants, l'éditeur vous guidera dans la saisie des informations nécessaires. Sélectionnez Format pour entourer votre formule d'un format agréable, en attendant de valider la formule Fonctions, conditions et opérateurs des formules Que vous utilisiez ou pas l'éditeur de formule, familiarisez-vous avec les principales fonctions et conditions ainsi que les principaux opérateurs. Constantes Une constante est une valeur qui n'est pas calculée. Exemple 1000, 2000 Parenthèses Pour modifier l'ordre d'évaluation, placez la partie de la formule à calculer en premier entre parenthèses. Exemple [A1000]*([A2000]+2) [A2000]+2 sera calculé d'abord SAP SE ou société affiliée SAP. Tous droits réservés. Modeling

35 Opérateurs Table 11 : Opérateur arithmétique Description Exemple + Plus : Addition [A1000] +3 : membre A1000 plus 3 Moins : Soustraction Négation [A1000]- 3 : membre A1000 moins * Astérisque : Multiplication [A1000]* 3 : membre A1000 multiplié par 3 / Barre oblique Division [A1000]/3 : membre A1000 divisé par 3 Conditions Table 12 : Opérateurs de condition Signification Exemple AND OR Expression logique and : le résultat est vrai ou faux Expression logique or : le résultat est vrai ou faux [A1 000]>[B1000] AND [A2000]>[B2000] [A1000]>[B1000] = Égal à. [A1 000] = [B1000] > Supérieur à [A1 000]>[B1000] < Inférieur à [A1 000]<[B1000] >= Supérieur ou égal à [A1 000]> = [B1000] <= Inférieur ou égal à [A1 000]< = [B1000]!= Différent de [A1 000]! = 0 Fonctions Table 13 : Fonctions Signification Exemple IF(expression_logique,valeur1,valeur2) La fonction IF renvoie une valeur si une condition que vous spécifiez est VRAIE et une autre valeur si cette condition est FAUSSE. La formule IF([VENTES)>100, [VEN TES], [VENTES]+10) renvoie [VENTES] si [VENTES] est supérieur à 100 et [VENTES]+10 si [VENTES] est inférieur ou égal à 100. Modeling 2015 SAP SE ou société affiliée SAP. Tous droits réservés. 35

36 Fonctions Signification Exemple LOG(nombre) Logarithme népérien LOG(1000), LOG([A1000]) LOG10(nombre) Logarithme décimal LOG10(1000), LOG10([A1000]) INT(nombre) FLOAT(arg) DOUBLE(arg) Arrondit un nombre à l'entier le plus proche. Convertit arg en nombre à virgule flottante Convertit arg en nombre à virgule flottante de grande précision INT(100.5), INT([A1000]) FLOAT(1000), FLOAT([A1000]) DOUBLE(1000), DOUBLE([A1000]) Suppression d'un modèle Il peut être nécessaire de supprimer un modèle. Découvrez les prérequis et les implications de la suppression d'un modèle. Prérequis Contexte Remarque Après suppression d'un modèle, toutes les perspectives correspondantes de temps et de catégorie sont supprimées automatiquement. Les autres perspectives utilisées par ce modèle sont conservées. Procédure 1. Dans la zone Modèles de la page Modèles, sélectionnez dans la liste le modèle à supprimer 2. Dans le coin supérieur droit, sélectionnez Supprimer. 3. Pour supprimer le modèle et toutes les données associées, confirmez le message d'avertissement. Informations associées Modification des perspectives [page 28] SAP SE ou société affiliée SAP. Tous droits réservés. Modeling

37 4.2 Importation de données Vous pouvez remplir des modèles avec les données en important les données à partir de fichiers ou d'autres systèmes. Vous pouvez importer des données dans des modèles à partir de fichiers.txt ou.csv. Les fichiers Excel sauvegardés sous.xlsx et.csv sont également pris en charge. En outre, vous pouvez importer des données à partir d'autres systèmes comme SAP Business Planning and Consolidation (BPC) et SAP HANA. Il est également possible de créer un modèle au moment où vous importez des données car les fichiers texte peuvent contenir des métadonnées de modèle simples et les données BPC ont déjà toutes les métadonnées nécessaires pour créer un modèle. La table ci-dessous liste les options d'importation de données disponibles : Option d'importation Importer un modèle à partir d'un fichier Importation d'un modèle à partir d'un fichier [page 41] Importation d'un modèle à partir d'un fichier [page 43] Importer des données à partir d'un fichier Importation de données à partir d'un fichier [page 37] Importation de données à partir d'un fichier [page 39] Importer un modèle à partir de BPC Importation des données à partir d'autres systèmes [page 44] Importation d'un modèle à partir de BPC [page 44] Importation d'un modèle à partir de BPC [page 46] Importer des données à partir de BPC Importation des données à partir de BPC [page 49] Importation des données à partir de BPC [page 47] Importation de données à partir d'un fichier Vous pouvez importer des données sauvegardées dans des feuilles de calcul ou des fichiers texte pour créer ou remplir des modèles. Pour ce faire, vous devez mapper les données importées vers les perspectives correspondantes du modèle et décider du traitement des données existantes. Le workflow d'importation des données à partir d'un fichier dans un modèle est : 1. Sélectionner un fichier source. 2. Choisir un modèle cible. 3. Mapper les données. Sélection d'un fichier source Sélectionnez le fichier source à partir de votre système local. Les fichiers Microsoft Excel (.xlsx),.txt et.csv sont autorisés. Modeling 2015 SAP SE ou société affiliée SAP. Tous droits réservés. 37

38 Sélection d'un modèle cible Sélectionnez un modèle cible à partir des modèles existants. Mappage des données Pour mapper les données, vous ouvrez la boîte de dialogue de mappage et renseignez les sections suivantes : Options de mappage : Informations de version : si les données contiennent des informations de version, vous pouvez l'indiquer et mapper ensuite la colonne vers le fichier source avec les informations de version dans la perspective Catégorie dans le modèle. Sinon, vous devez sélectionner une catégorie et un seul membre (une version) à définir pendant l'importation des données, par exemple la catégorie Valeur réelle et la version actuelle. Ligne d'en-tête CSV : vous devez indiquer si la première ligne des données dans le fichier source est une ligne d'en-tête ou non. Format des données : vous devez indiquer si le modèle cible est : Modèle basé sur des comptes : le modèle basé sur des comptes est le format de données standard. Chaque colonne dans les données source est mappée vers sa propre perspective et l'une des colonnes retient les valeurs (données signées). Modèle basé sur ratio : un modèle de ratio provient généralement de SAP Enterprise Resource Planning (ERP). Ce type de modèle diffère d'un modèle basé sur des comptes puisque de multiples colonnes dans les données source contiennent des valeurs (données signées) liées aux membres de la perspective compte. Vous devez donc mapper ces colonnes vers ce membre de perspective compte. Format d'heure : vous devez indiquer le format d'heure utilisé dans le fichier source, par exemple MMAAAA (comme dans ) ou JJ-MM-AAAA (comme dans ). Ce faisant, vous garantissez que l'application analyse les données temporelles correctement lors de leur importation. Sélection de la méthode d'importation : choisissez l'une des méthodes suivantes : Nettoyer et remplacer Remplacer Ajouter Supprime les données existantes et ajoute de nouvelles entrées au modèle cible. Met à jour les données existantes et ajoute de nouvelles entrées au modèle cible. Garde les données existantes telles quelles et ajoute de nouvelles entrées au modèle cible. Colonnes source : c'est la section dans laquelle vous mappez les colonnes dans les données source vers leurs perspectives correspondantes dans le modèle. La matrice de mappage contient les colonnes suivantes : Périmètre de remplacement : si votre méthode d'importation est Nettoyer et remplacer, vous indiquez quelles colonnes se trouvent dans le périmètre de remplacement en cochant la case Périmètre de remplacement pour ces colonnes. Colonne source : cette colonne liste les colonnes dans les données source. Sous le nom de la colonne, vous pouvez voir certains noms de membres. Ceci vous aide à identifier le type de données dans chaque colonne si les en-têtes ne sont pas utiles. Perspective cible : c'est ici que vous sélectionnez la perspective vers laquelle mapper la colonne des données source SAP SE ou société affiliée SAP. Tous droits réservés. Modeling

39 Filtre : vous pouvez définir un filtre pour contrôler la quantité de données importées. Qualité : si vous importez des données dans un modèle existant, le système effectue un contrôle de qualité en comparant les données source aux données existantes dans le modèle. Une barre colorée et un pourcentage de correspondance pour cette colonne indiquent à quel point les données sources correspondent. Par exemple, une barre toute verte s'affiche pour une correspondance de 100% pour toutes les données. Si les données source contiennent des membres non valides pour une perspective, le système l'indique en colorant une partie de la barre de qualité en rouge et en affichant un pourcentage plus bas. Vous pouvez cliquer sur la barre de qualité pour ouvrir une boîte de dialogue vous permettant de convertir les membres non valides en membres valides ou de les supprimer et ainsi éviter l'importation de données non valides dans l'application. En convertissant les membres, vous verrez que le pourcentage de qualité augmente. Une fois les données mappées, vous pouvez lancer l'importation. Si des membres de données non valides ont été rejetés pendant l'importation, le système vous propose de télécharger une liste des membres rejetés une fois l'importation terminée Importation de données à partir d'un fichier Vous pouvez importer des données sauvegardées dans des tableurs ou des fichiers texte pour importer ou remplir des modèles. Pour ce faire, vous devez mapper les données importées aux perspectives correspondantes du modèle et décider du traitement des données existantes. Prérequis Vous avez un fichier CSV, XLSX ou TXT qui contient les perspectives requises du modèle comme en-têtes de colonnes ainsi que les données factuelles correspondantes, le cas échéant. Procédure 1. Dans le menu principal, sélectionnez Modèles. 2. Dans la page Modèles, sélectionnez l'icône Importer des données, puis Importer des données d'un fichier dans le menu. 3. Dans la fenêtre contextuelle Importer des données d'un fichier, sélectionnez Sélectionner le fichier source. 4. Accédez au fichier à télécharger et sélectionnez Ouvrir. Le nom du fichier est maintenant affiché à droite de Sélectionner le fichier source. Vous pouvez sélectionner l'icône Supprimer (symbole X) pour supprimer le fichier afin de pouvoir en sélectionner un autre. 5. Dans la section Modèle cible, sélectionnez un modèle existant dans la liste Nom de modèle. Saisissez une description (facultatif) 6. Dans la section Mappage, sélectionnez Modifier le mappage pour mapper les données entrantes au modèle. 7. Dans la fenêtre contextuelle Mappage, remplissez la section Informations de version comme suit : Modeling 2015 SAP SE ou société affiliée SAP. Tous droits réservés. 39

40 Si les données contiennent des informations de version, cochez la case Les données contiennent des informations de version. Si les données ne contiennent pas d'informations de version, sélectionnez une Catégorie et une Version à définir pendant l'importation. 8. Indiquez s'il faut utiliser la première ligne des données comme en-tête en cochant la case Utiliser la première ligne comme en-tête. 9. Pour remplir la section Format des données, indiquez si le modèle est un Modèle basé sur des comptes ou un Modèle de ratio, puis sélectionnez un Format d'heure dans la liste. 10. Sélectionnez une méthode d'importation parmi les options suivantes : Nettoyer et remplacer Remplacer Ajouter 11. Dans la matrice de mappage (Colonnes source) exécutez les actions suivantes pour chaque colonne source : a. Si vous avez choisi Nettoyer et remplacer comme méthode d'importation, sélectionnez Périmètre de remplacement pour que la colonne soit incluse dans le périmètre de remplacement. b. Vérifiez la perspective cible suggérée par le système. Si elle n'est pas correcte, sélectionnez en une autre dans la liste Perspective cible. c. Pour filtrer les données, sélectionnez l'icône Filtre, puis les membres à filtrer dans la fenêtre contextuelle des filtres. d. Pour améliorer la qualité de l'importation des données, sélectionnez la barre de qualité pour ouvrir la fenêtre contextuelle Membres non valides. Dans la fenêtre contextuelle, convertissez les membres de données non valides en membres de modèle valides, ou bien supprimez-les Vous pouvez également créer des membres le cas échéant. e. Sélectionnez Mapper les données pour terminer le mappage et revenir à la fenêtre contextuelle Importer le fichier de données. 12. Sélectionnez Importer. Résultats Les données sont importées dans le modèle. Le système vous informe si l'importation a réussi et si des données ont été rejetées. Sélectionnez Afficher davantage dans le message pour avoir la possibilité de télécharger une liste des membres de données rejetés. Informations associées Importation de données [page 37] Importation de données à partir d'un fichier [page 39] SAP SE ou société affiliée SAP. Tous droits réservés. Modeling

41 4.2.2 Importation d'un modèle à partir d'un fichier Puisque les fichiers texte peuvent contenir des métadonnées simples nécessaires à la création de modèles, vous pouvez créer un modèle en important un fichier.txt ou.csv. Pour ce faire, vous devez mapper les données importées vers les perspectives correspondantes du modèle et indiquer les attributs et types pour les perspectives. Le workflow pour l'importation d'un modèle à partir d'un fichier est : 1. Sélectionner un fichier source. 2. Nommer et décrire le modèle. 3. Mapper les données. Sélection d'un fichier source Sélectionnez le fichier source à partir de votre système local. Seuls les fichiers.txt,.xlsx, et.csv sont autorisés. Attribution de nom pour le modèle Vous devez attribuer un nom au modèle. Vous pouvez également ajouter une description (facultative). Vous devez également indiquer si le modèle dispose de la Planification activée. Pour un modèle de planification, vous pouvez utiliser la fonction de gestion des versions et créer des versions comme les versions actuelles et prévues. Les modèles de planification doivent également avoir une perspective d'analyse Période. Les modèles n'ayant pas la planification activée (modèles analytiques) ne requièrent pas de perspective d'analyse Période et la fonction de gestion des versions ne leur est pas disponible. Mappage des données Pour mapper les données, vous ouvrez la boîte de dialogue de mappage et renseignez les sections suivantes : Options de mappage : Ligne d'en-tête CSV : vous devez indiquer si la première ligne des données dans le fichier source est une ligne d'en-tête ou non. Format des données : vous devez indiquer si le modèle cible est : Modèle basé sur des comptes : le modèle basé sur des comptes est le format de données standard. Chaque colonne dans les données source est mappée vers sa propre perspective et l'une des colonnes retient les valeurs (données signées). Modèle basé sur ratio : un modèle de ratio provient généralement de SAP Enterprise Resource Planning (ERP). Ce type de modèle diffère d'un modèle basé sur des comptes puisque de multiples colonnes dans les données source contiennent des valeurs (données signées) liées aux membres de Modeling 2015 SAP SE ou société affiliée SAP. Tous droits réservés. 41

42 la perspective compte. Vous devez donc mapper ces colonnes vers ce membre de perspective compte. Format d'heure : vous devez indiquer le format d'heure utilisé dans le fichier source, par exemple MMAAAA (comme dans ) ou JJ-MM-AAAA (comme dans ). Ce faisant, vous garantissez que l'application analyse les données temporelles correctement lors de leur importation. Colonnes source : c'est la section dans laquelle vous mappez les colonnes dans les données source vers leurs perspectives correspondantes dans le modèle. La matrice de mappage contient les colonnes suivantes : Colonne source : cette colonne liste les colonnes dans les données source. Sous le nom de la colonne, vous pouvez voir certains noms de membres. Ceci vous aide à identifier le type de données dans chaque colonne si les en-têtes ne sont pas utiles. Type d'attribut : vous devez indiquer le type d'attribut pour la colonne à partir des options suivantes : ID : cette colonne sera la colonne d'id de la perspective du modèle créé. Description : cette colonne contient les descriptions des membres de la perspective sélectionnée. Hiérarchie : cette colonne contient les descriptions des membres de la perspective sélectionnée. Cette colonne contient les informations de membre parent de sa valeur de colonne ID. Propriété : cette colonne contient des informations de description des membres de la perspective sélectionnée. Ratio : cette colonne est une colonne de ratio ; elle contient uniquement des valeurs numériques. Cette colonne sera mappée vers les données signées dans le cas de modèles basés sur des comptes ou vers des membres de compte dans le cas d'un modèle basé sur un ratio. Nom de perspective : le système crée automatiquement un nom pour la nouvelle perspective que vous pouvez modifier. Type de perspective : indiquez le type de perspective à partir des options suivantes : Compte : cette perspective représente la structure de comptes de votre entreprise. Vous pouvez avoir uniquement une perspective de ce type par modèle. Générique : tout type de perspective commerciale qui n'est pas une perspective organisationnelle. Cela peut inclure des produits, des canaux ou des responsables ventes. Vous pouvez ajouter plusieurs perspectives de ce type à un modèle. cette perspective représente les unités commerciales qui dirigent votre entreprise. Selon votre entreprise, ces unités peuvent être des unités fonctionnelles, des entités géographiques, des centres de coûts, etc. Vous pouvez avoir uniquement une perspective de ce type par modèle. Temps : spécifie la plus petite période à appliquer au modèle. Vous pouvez utiliser une année, un trimestre, un mois ou un jour. Cette période est créée automatiquement lorsque vous créez un modèle. Données signées : cette colonne devrait être mappée aux données signées du modèle. Elle doit donc contenir uniquement des valeurs numériques. Filtre : vous pouvez définir un filtre pour contrôler la quantité de données importées. Une fois les données mappées, vous pouvez lancer l'importation SAP SE ou société affiliée SAP. Tous droits réservés. Modeling

43 Importation d'un modèle à partir d'un fichier Pour importer un modèle à partir d'un fichier, sélectionnez le fichier, nommez et décrivez le modèle, puis spécifiez comment les données entrantes doivent être mappées aux perspectives du modèle. Prérequis Vous avez un fichier *.csv ou *.txt qui contient les métadonnées requises pour créer le modèle, ainsi que les données factuelles correspondantes, le cas échéant. Procédure 1. Dans le menu principal, sélectionnez Modèles. 2. Dans la page Modèles, sélectionnez l'icône Importer des données, puis Importer un modèle à partir d'un fichier dans le menu. 3. Dans la fenêtre contextuelle Importer un modèle à partir d'un fichier, sélectionnez Sélectionner le fichier source. 4. Accédez au fichier à télécharger et sélectionnez Ouvrir. Le nom du fichier est maintenant affiché à droite de Sélectionner le fichier source. Vous pouvez sélectionner l'icône Supprimer (symbole X) pour supprimer le fichier afin de pouvoir en sélectionner un autre. 5. Dans la section Modèle cible, saisissez un Nom de modèle et une description (facultatif). 6. Spécifiez si le modèle doit avoir Planification activée en cochant ou décochant la case. 7. Dans la section Mappage, sélectionnez Modifier le mappage pour mapper les données entrantes au modèle. 8. Dans la fenêtre contextuelle Mappage, indiquez s'il faut utiliser la première ligne des données comme en-tête en cochant la case Utiliser la première ligne comme en-tête. 9. Pour remplir la section Format des données, indiquez si le modèle est un Modèle basé sur des comptes ou un Modèle de ratio, puis sélectionnez un Format d'heure dans la liste. 10. Dans la matrice de mappage (Colonnes source) exécutez les actions suivantes pour chaque colonne source : a. Sélectionnez un attribut pertinent dans la liste Attribut. b. Dans la colonne Nom de perspective, modifiez si nécessaire le nom de la nouvelle perspective généré par le système. c. Sélectionnez un type pour la perspective dans la liste Type de perspective. d. Pour filtrer les données, sélectionnez l'icône Filtre, puis les membres à filtrer dans la fenêtre contextuelle des filtres. e. Sélectionnez Mapper les données pour terminer le mappage et revenir à la fenêtre contextuelle Importer un modèle à partir d'un fichier. 11. Sélectionnez Importer. Modeling 2015 SAP SE ou société affiliée SAP. Tous droits réservés. 43

44 Résultats Les données sont importées et le nouveau modèle est répertorié dans la page Modèles Importation des données à partir d'autres systèmes Vous pouvez importer ou remplir les modèles en téléchargeant des données à partir d'autres systèmes. Les importations des systèmes suivants sont prises en charge : SAP Business Planning and Consolidation 10.0, version pour la plateforme Microsoft (BPC pour Microsoft) SAP Business Planning and Consolidation 10.1, version pour la plateforme Microsoft SAP Business Planning and Consolidation 10.0, version pour SAP NetWeaver (BPC pour NW) SAP Business Planning and Consolidation, version pour SAP NetWeaver Pour effectuer une importation à partir d'un système BPC, le système BPC doit être configuré de manière spécifique pour se connecter à l'application. Pour plus d'informations, veuillez consulter votre consultant SAP. Avant de pouvoir effectuer l'importation à partir de BPC, vous devez avoir configuré les connexions au système BPC. Vous configurez les connexions dans la fenêtre Connexions. Pour plus d'informations, voir Explorer les connexions. Vous pouvez importer un modèle analytique à partir d'une instance HANA. Informations associées Explorer les connexions [page 163] Importation d'un modèle à partir de BPC Vous pouvez importer un modèle à partir de SAP Business Planning and Consolidation (BPC). Le workflow pour l'importation d'un modèle à partir de BPC est : 1. Spécifier les informations du modèle source. 2. Fournir les informations du modèle cible. 3. Mapper les données source vers le nouveau modèle. Spécifier les informations du modèle source Vous devez d'abord sélectionner la connexion au système BPC. Il peut s'agir d'une connexion existante ou d'une connexion que vous créez à la volée pendant l'importation. Pour plus d'informations sur la création des connexions, voir la section Connexions de l'aide utilisateur SAP SE ou société affiliée SAP. Tous droits réservés. Modeling

45 Ensuite, vous devez indiquer l'environnement, qui est un ensemble de modèles, puis sélectionner le modèle à importer à partir de cet ensemble. (Dans le cadre de BPC, un modèle est un cube et le cube est l'objet de l'importation.) Fournir les informations du modèle cible Vous devez donner un nom au modèle cible ainsi qu'une description (facultative). Le nom du modèle ne peut pas commencer par un chiffre ou tout autre symbole non alphabétique comme une espace. Vous devez également indiquer si le modèle doit être autorisé en lecture seule. Si vous configurez un modèle en lecture seule, vous ne pouvez pas le modifier dans l'application, il est toujours contrôlé par BPC. Mappage des données source Vous créez des mappages entre les données source et le modèle cible dans la boîte de dialogue de mappage. La matrice de mappage est présentée dans les colonnes suivantes : Colonne à partir de la source : cette colonne liste les colonnes dans le modèle source. Valeur du filtre : vous pouvez définir un filtre pour chaque colonne pour contrôler quelle quantité de données est importée. Puisque les données de modèle issues des données BPC peuvent être très volumineuses, vous devez définir des filtres pour les données d'heure et de version. Nom de perspective : cette colonne contient les noms des perspectives pour le nouveau modèle vers lequel les colonnes source sont mappées. Type de perspective : cette colonne contient le type de chaque perspective. Le système suggère automatiquement un type pour certaines perspectives mais vous pouvez modifier ou définir le type en sélectionnant l'une des options suivantes dans la liste : Compte : cette perspective représente la structure de comptes de votre entreprise. Vous pouvez avoir uniquement une perspective de ce type par modèle. Générique : tout type de perspective commerciale qui n'est pas une perspective organisationnelle. Cela peut inclure des produits, des canaux ou des responsables ventes. Vous pouvez ajouter plusieurs perspectives de ce type à un modèle. cette perspective représente les unités commerciales qui dirigent votre entreprise. Selon votre entreprise, ces unités peuvent être des unités fonctionnelles, des entités géographiques, des centres de coûts, etc. Vous pouvez avoir uniquement une perspective de ce type par modèle. Temps : spécifie la plus petite période à appliquer au modèle. Vous pouvez utiliser une année, un trimestre, un mois ou un jour. Cette période est créée automatiquement lorsque vous créez un modèle. Version : c'est pour la perspective Catégorie. Une fois le mappage terminé, vous pouvez lancer l'importation. Lorsque l'importation est terminée, vous pouvez ouvrir le modèle pour contrôler la structure du modèle. À ce stade, vous pouvez ajouter plus de perspectives au modèle. Si vous ajoutez plus de perspectives, vous devez configurer un membre par défaut pour l'importation des données. Modeling 2015 SAP SE ou société affiliée SAP. Tous droits réservés. 45

46 Informations associées Explorer les connexions [page 163] Création d'une connexion [page 163] Importation d'un modèle à partir de BPC Pour importer un modèle à partir de SAP Business Planning and Consolidation (BPC), spécifiez le modèle source, nommez et décrivez le nouveau modèle, puis mappez les données importées à sa structure. Prérequis Vous disposez d'une connexion à un système BPC. Le connecteur SAP HANA Cloud est disponible. Procédure 1. Dans le menu principal, sélectionnez Modèles. 2. Dans le menu d'importation des données, sélectionnez Importer un modèle à partir de BPC. 3. Dans la fenêtre contextuelle Importer un modèle à partir de BPC, sélectionnez un Système BPC dans la liste des connexions. Vous pouvez créer une connexion à la volée en sélectionnant Nouvelle connexion et en suivant les instructions de la section Création d'une connexion. 4. Le cas échéant, saisissez un nom d'utilisateur et un mot de passe dans la fenêtre contextuelle Référence de connexion, puis sélectionnez OK. 5. Sélectionnez un Environnement, puis un Modèle. 6. Saisissez un nom pour le nouveau modèle ainsi qu'une description (facultatif). 7. Si le modèle doit être en lecture seule, sélectionnez Lecture seule (propre à SAP Business Planning and Consolidation). 8. Pour mapper les données source à la structure du nouveau modèle, sélectionnez Modifier le mappage. 9. Dans la fenêtre contextuelle Mappage, remplissez la matrice de mappage comme suit : a. Pour définir un filtre, sélectionnez l'icône Filtre d'une colonne source pour ouvrir la fenêtre contextuelle de filtrage, sélectionnez les membres à filtrer, puis OK. Remarque Vous devez définir des filtres pour les données de version et d'heure afin de réduire la quantité de données à importer SAP SE ou société affiliée SAP. Tous droits réservés. Modeling

47 b. Dans la colonne Nom de perspective, modifiez si nécessaire le nom de la nouvelle perspective généré par le système. c. Sélectionnez un type pour la perspective dans la liste Type de perspective. d. Lorsque vous avez terminé le mappage, sélectionnez Mapper les données. 10. Dans la fenêtre contextuelle Importer un modèle à partir de BPC, sélectionnez Importer. Le nouveau modèle s'ouvre dans l'interface Modèles. 11. Sauvegardez votre modèle Importation des données à partir de BPC Vous pouvez remplir les modèles en important les données à partir de SAP Business Planning and Consolidation (BPC). Le workflow pour l'importation d'un modèle à partir de BPC est : 1. Spécifier les informations du modèle source. 2. Fournir les informations du modèle cible. 3. Mapper les données source vers la structure de modèle existante. Spécifier les informations du modèle source Vous devez d'abord sélectionner la connexion au système BPC. Il peut s'agir d'une connexion existante ou d'une connexion que vous créez à la volée pendant l'importation. Pour plus d'informations sur la création des connexions, voir la section Connexions de l'aide utilisateur. Ensuite, vous devez indiquer l'environnement, qui est un ensemble de modèles, puis sélectionner le modèle à importer à partir de cet ensemble. (Dans le cadre de BPC, un modèle est un cube et le cube est l'objet de l'importation.) Fournir les informations du modèle cible Vous sélectionnez le modèle cible dans une liste de modèles existants. Vous devez indiquer si le modèle a la Planification activée. Pour un modèle de planification, vous pouvez utiliser la fonction de gestion des versions et créer des versions comme les versions actuelles et prévues. Les modèles de planification doivent également avoir une perspective d'analyse Période. Les modèles n'ayant pas la planification activée (modèles analytiques) ne requièrent pas de perspective d'analyse Période et la fonction de gestion des versions ne leur est pas disponible. Vous devez également indiquer si le modèle doit être autorisé en lecture seule. Si vous configurez un modèle en lecture seule, vous ne pouvez pas le modifier dans l'application, il est toujours contrôlé par BPC. Modeling 2015 SAP SE ou société affiliée SAP. Tous droits réservés. 47

48 Mappage des données source Vous devez indiquer comment les données existantes dans le modèle doivent être traitées en choisissant parmi les options d'importation suivantes : Nettoyer et remplacer Remplacer Ajouter Supprime les données existantes et ajoute de nouvelles entrées au modèle cible. Met à jour les données existantes et ajoute de nouvelles entrées au modèle cible. Garde les données existantes telles quelles et ajoute de nouvelles entrées au modèle cible. Vous créez des mappages entre les données source et les perspectives de modèle existantes dans la matrice de mappage qui est présentée dans les colonnes suivantes : Colonne à partir de la source : cette colonne liste les colonnes dans le modèle source. Valeur du filtre : vous pouvez définir un filtre pour chaque colonne pour contrôler quelle quantité de données est importée. Puisque les données de modèle issues des données BPC peuvent être très volumineuses, vous devez définir des filtres pour les données d'heure et de version. Nom de perspective : cette colonne contient les noms des perspectives pour le nouveau modèle vers lequel les colonnes source sont mappées. Type de perspective : cette colonne contient le type de chaque perspective. Le système suggère automatiquement un type pour certaines perspectives mais vous pouvez modifier ou définir le type en sélectionnant l'une des options suivantes dans la liste : Compte : cette perspective représente la structure de comptes de votre entreprise. Vous pouvez avoir uniquement une perspective de ce type par modèle. Générique : tout type de perspective commerciale qui n'est pas une perspective organisationnelle. Cela peut inclure des produits, des canaux ou des responsables ventes. Vous pouvez ajouter plusieurs perspectives de ce type à un modèle. cette perspective représente les unités commerciales qui dirigent votre entreprise. Selon votre entreprise, ces unités peuvent être des unités fonctionnelles, des entités géographiques, des centres de coûts, etc. Vous pouvez avoir uniquement une perspective de ce type par modèle. Temps : spécifie la plus petite période à appliquer au modèle. Vous pouvez utiliser une année, un trimestre, un mois ou un jour. Cette période est créée automatiquement lorsque vous créez un modèle. Version : c'est pour la perspective Catégorie. Une fois le mappage terminé, vous pouvez lancer l'importation. Lorsque l'importation est terminée, vous pouvez ouvrir le modèle pour contrôler la structure du modèle. À ce stade, vous pouvez ajouter plus de perspectives au modèle. Si vous ajoutez plus de perspectives, vous devez configurer un membre par défaut pour l'importation des données SAP SE ou société affiliée SAP. Tous droits réservés. Modeling

49 Importation des données à partir de BPC Pour remplir les modèles en téléchargeant des données à partir de SAP Business Planning and Consolidation (BPC), vous devez mapper les données importées aux perspectives correspondantes du modèle et décider du traitement des données existantes. Prérequis Vous disposez d'une connexion à un système SAP Business Planning and Consolidation. Le connecteur SAP HANA Cloud est disponible. Procédure 1. Dans le menu principal, sélectionnez Modèles. 2. Dans le menu d'importation des données, sélectionnez Importer un modèle à partir de BPC. 3. Dans la fenêtre contextuelle Importer un modèle à partir de BPC, sélectionnez un Système BPC dans la liste des connexions. Vous pouvez créer une connexion à la volée en sélectionnant Nouvelle connexion et en suivant les instructions de la section Création d'une connexion. 4. Le cas échéant, saisissez un nom d'utilisateur et un mot de passe dans la fenêtre contextuelle Référence de connexion, puis sélectionnez OK. 5. Sélectionnez un Environnement, puis un Modèle. 6. Saisissez un nom pour le nouveau modèle ainsi qu'une description (facultatif). 7. Si le modèle doit être en lecture seule, sélectionnez Lecture seule (propre à SAP Business Planning and Consolidation). 8. Pour mapper les données source à la structure du nouveau modèle, sélectionnez Modifier le mappage. 9. Dans la fenêtre contextuelle Mappage, remplissez la matrice de mappage comme suit : a. Sélectionnez une Méthode d'importation. b. Pour définir un filtre, sélectionnez l'icône Filtre d'une colonne source pour ouvrir la fenêtre contextuelle de filtrage, sélectionnez les membres à filtrer, puis OK. Remarque Vous devez définir des filtres pour les données de version et d'heure afin de réduire la quantité de données à importer. c. Dans la colonne Nom de perspective, modifiez si nécessaire le nom de la nouvelle perspective généré par le système. d. Sélectionnez un type pour la perspective dans la liste Type de perspective. e. Lorsque vous avez terminé le mappage, sélectionnez Mapper les données. 10. Dans la fenêtre contextuelle Importer un modèle à partir de BPC, sélectionnez Importer. Modeling 2015 SAP SE ou société affiliée SAP. Tous droits réservés. 49

50 11. Sauvegardez votre modèle. Informations associées Importation de données [page 37] 4.3 Exportation des données Vous pouvez mettre à jour un modèle dans l'application et ensuite l'exporter vers un modèle cible dans un système SAP Business Planning and Consolidation (BPC). L'application supporte l'exportation vers un système BPC pour la liste suivante : SAP Business Planning and Consolidation 10.0, version pour la plateforme Microsoft (BPC pour Microsoft) SAP Business Planning and Consolidation 10.1, version pour la plateforme Microsoft SAP Business Planning and Consolidation 10.0, version pour SAP NetWeaver (BPC pour NW) SAP Business Planning and Consolidation, version pour SAP NetWeaver Cela signifie, par exemple, que vous pouvez importer un modèle à partir de BPC, effectuer des activités de planification et des mises à jour dans le modèle et ensuite exporter à nouveau les données de planification vers le modèle d'origine dans BPC. Pour l'importation, afin d'exporter vers BPC, le système doit être configuré correctement pour se connecter à BPC et vous devez créer des connexions à l'aide de la fonction Connexions. Pour plus d'informations, voir Explorer les connexions. Le workflow pour une exportation est également très similaire à celui d'une importation : 1. Spécifier les informations du modèle source. 2. Fournir les informations du modèle cible. 3. Mapper les données source vers la structure du modèle cible. Spécifier les informations du modèle source Vous sélectionnez le modèle source dans une liste de modèles existants. Fournir les informations du modèle cible Vous devez d'abord sélectionner la connexion au système BPC. Il peut s'agir d'une connexion existante ou d'une connexion que vous créez à la volée pendant l'exportation. Pour plus d'informations sur la création des connexions, voir la section Connexions de l'aide utilisateur SAP SE ou société affiliée SAP. Tous droits réservés. Modeling

51 Vous devez indiquer l'environnement puis sélectionner le modèle à importer. Dans le cas d'une exportation, cette information est présélectionnée comme l'environnement et le modèle utilisés lorsque le modèle source a été importé. Mappage des données Vous mappez les données de modèle source vers les données de modèle cible dans la boîte de dialogue de mappage. La matrice de mappage est présentée dans les colonnes suivantes : Perspective source : cette colonne liste les perspectives dans le modèle source. Filtre : vous pouvez définir un filtre pour chaque colonne pour contrôler quelle quantité de données est exportée. Les filtres pour les données d'heure et de version sont obligatoires. Dimension cible : Dans cette colonne, vous pouvez sélectionner les dimensions BPC cible à mapper vers les perspectives source. Les correspondances sont automatiquement suggérées par le système mais vous pouvez les modifier. Informations associées Explorer les connexions [page 163] Modeling 2015 SAP SE ou société affiliée SAP. Tous droits réservés. 51

52 5 Reports 5.1 Explorer les rapports Un rapport est une présentation organisée de données comprenant des vues de données multidimensionnelles de différents types comme des graphiques, des grilles et des synthèses basées sur des textes à des fins d'analyse, de reporting et de planification. Vous créez des rapports depuis les données du modèle dans la zone Rapports. Dans Rapports, vous pouvez effectuer les actions suivantes : Tâche Informations supplémentaires Créer des composants de rapport Feuilles de rapport [page 54] Gérer les rapports Gestion des rapports [page 53] Définir les indicateurs de performance clés (KPI). Explorer les KPI [page 93] Gérer les KPI Panneau Détails des KPI [page 94] Gérer les versions Explorer la gestion des versions [page 77] Créer des graphiques Explorer les visualisations [page 88] Épingler des rapports et des graphiques aux tableaux de bord Collaboration pour les rapports [page 80] Ajouter des rapports aux discussions Explorer la fonctionnalité de collaboration [page 129] Effectuer des demandes de saisie À propos de la demande de saisie [page 81] Définir la devise d'affichage Devises dans les rapports [page 62] Vous pouvez savoir qui voit vos rapports en utilisant les paramètres privés suivants : Privé : les rapports privés peuvent être vus uniquement par leurs créateurs. Public : un rapport public peut être vu par n'importe quel utilisateur. Remarque Bien que ces deux paramètres sont les paramètres d'accès les plus importants pour les rapports, les autres paramètres ont également un impact sur ceux qui peuvent accéder à un rapport. Pour plus d'informations, voir les sections Utilisateurs et Bibliothèque. Informations associées Création d'une vue de rapport simple [page 56] À propos du profil utilisateur [page 154] Explorer les fichiers [page 125] SAP SE ou société affiliée SAP. Tous droits réservés. Reports

53 5.1.1 Gestion des rapports Vous pouvez gérer les rapports sur la première page de la zone Rapports. Vous pouvez y ouvrir, créer, modifier et supprimer les rapports. La page peut afficher vos rapports, tous les rapports ou les rapports partagés avec vous. Procédez à l'affichage en sélectionnant l'option appropriée dans la barre de l'onglet. Pour créer un rapport, sélectionnez l'icône Ajouter (signe plus). Puis indiquez un nom et une description facultative et cliquez sur Créer. Conseil Pour tous les nouveaux modèles, un rapport initial est créé avec le même nom que le modèle. Pour créer un rapport basé sur ce modèle, ouvrez le rapport initial puis sauvegardez-le sous un autre nom Modification ou suppression de rapports Cochez la case pour un rapport puis sélectionnez les icônes Modifier ou Supprimer pour modifier ou supprimer le rapport. Si vous ne pouvez pas cocher la case, vous n'aurez pas les autorisations nécessaires de MISE À JOUR ou de SUPPRESSION Recherche de rapports Pour localiser un rapport, commencez à saisir son nom dans la zone Recherche. Lorsque vous effectuez la saisie, le système propose des correspondances issues d'une liste de rapports. Sélectionnez une correspondance pour ouvrir le rapport ou sélectionnez l'icône Supprimer (X) pour supprimer le terme de la recherche Démarrage de Rapports Une fois que vous avez ouvert un rapport, vous pouvez commencer à le constituer en y ajoutant des feuilles (des vues ou des synthèses). Pour démarrer, sélectionner l'icône Ajouter (le signe plus) dans la barre de l'onglet et sélectionnez soit Ajouter synthèse ou Ajouter vue. Sinon, ouvrez le menu Préférences(icône clé à molette) et utilisez les options de gestion pour créer les vues et les synthèses. N'oubliez pas S'il s'agit d'un rapport initial, il partage le nom d'un modèle pour lequel il a été créé. Vous devez le sauvegarder sous un autre nom pour conserver les modifications. Reports 2015 SAP SE ou société affiliée SAP. Tous droits réservés. 53

54 La fenêtre Rapports contient plusieurs fonctionnalités qui vous permettent d'effectuer différentes tâches liées aux rapports et aux graphiques, comme suit : Table 14 : Tâche de rapport Informations supplémentaires Créer des rapports composés de vues et de synthèses Feuilles de rapport [page 54] Panneau Concepteur [page 55] Vues [page 60] Synthèses [page 64] Créer des visualisations de rapport Visualiser [page 87] Définir les KPI pour les rapports Explorer les KPI [page 93] Créer des versions de données pour les rapports Explorer la gestion des versions [page 77] Collaborer sur les rapports avec des collègues Collaboration pour les rapports [page 80] Feuilles de rapport Les rapports sont constitués de feuilles. Une feuille de rapport peut être une vue ou une synthèse. Vue : Une vue est une grille de données dans laquelle vous travaillez avec les données du modèle. Les perspectives de modèle sont placées sur les axes de la grille et les valeurs pour les mesures du modèle et les membres des comptes sont affichés dans les cellules de la grille. Dans une vue, vous pouvez effectuer les opérations suivantes : Afficher et modifier les formules pour les comptes calculés Filtrer les membres des perspectives Afficher les attributs des membres Appliquer la fonction Copier Définir les indicateurs de performance clés (KPI) Créer des graphiques Remarque Dans un rapport initial (rapport créé par le système lorsqu'un modèle est d'abord créé), la première vue est créée par défaut. Elle a le même nom que le rapport initial et le modèle sur lequel elle se base. Synthèses : Une synthèse est un composant de rapport contenant un texte avec plusieurs options de mise en forme, y compris les éléments suivants : Taille et couleur de police Options de polices de caractères de type en gras, souligné et barré Cellules fractionnées ou fusionnées Couleur de remplissage de cellule Une synthèse peut également inclure des références de cellules. Vous pouvez utiliser une synthèse par exemple pour présenter les résultats collectés depuis les feuilles de rapport SAP SE ou société affiliée SAP. Tous droits réservés. Reports

55 Informations associées Fonctionnalité Copier [page 77] Panneau Concepteur Vous utilisez le panneau Concepteur pour créer des vues et des synthèses. Si la feuille de rapport est une vue, le panneau Concepteur comporte un onglet Perspectives et un onglet Mises en forme. Pour former une vue, vous commencez dans Perspectives. Placez les perspectives sur les axes de la grille en faisant glisser des éléments de la liste Perspectives vers les listes Lignes ou Colonnes. Vous pouvez ensuite développer et réduire les hiérarchies dans la grille pour ajuster la vue. Vous pouvez également appliquer les filtres et afficher les attributs. De plus, vous pouvez modifier les valeurs des cellules et modifier les formules pour les comptes calculés. Dans l'onglet Mises en forme, vous pouvez sélectionner une mise en forme prédéfinie pour votre rapport, telle que Prévisions ou Prévisions continues. Si la feuille de rapport est une synthèse, le panneau Concepteur comporte les onglets Format et Filtre. Informations associées Ajout d'attributs à une feuille de rapport [page 57] Filtrage des membres de perspective dans une feuille de rapport [page 58] Création d'une vue de rapport simple [page 56] Barre de formule de la grille [page 66] Mise en forme dans le panneau Concepteur [page 55] Explorer les mises en forme [page 60] Mise en forme dans le panneau Concepteur Si la feuille de rapport actuel est une synthèse, l'onglet Format du panneau Concepteur offre de nombreuses options qui vous permettent de mettre en forme les cellules et le texte des cellules pour créer des styles et activer les cellules pour la saisie. Les options dans l'onglet Format sont les suivantes : Police : Vous pouvez définir la taille, le type et la couleur. Vous pouvez spécifier une police de caractères de type en gras ou souligné et définir l'alignement horizontal pour le texte. Cellule : Les options de cellule vous permettent de fusionner et de fractionner les cellules, de sélectionner une couleur de remplissage pour une cellule et de supprimer ou ajouter des lignes et des colonnes à une grille de synthèse. Reports 2015 SAP SE ou société affiliée SAP. Tous droits réservés. 55

56 Style : Utilisez l'option Style pour définir un style personnalisé à appliquer aux cellules. Saisie : Activez ou désactivez cette option pour activer la saisie de données pour une cellule Création d'une vue de rapport simple La création d'une vue simple s'effectue dans un rapport à l'aide de l'onglet Perspectives dans le panneau Concepteur en ajoutant des perspectives de modèle aux axes d'une grille de données. Contexte Supposons que vous avez créé un modèle et que vous l'avez rempli avec des données. Vous souhaitez maintenant créer un rapport pour le nouveau modèle. Procédure 1. Pour accéder à la page Rapports, ouvrez le menu principal et sélectionnez Rapports La page Rapports initiale répertorie les rapports disponibles. Pour les nouveaux modèles, un rapport initial est créé et a le même nom que le modèle. 2. Localisez et ouvrez le rapport initial pour le modèle pour lequel vous souhaitez créer un rapport. Vous pouvez utiliser la fonctionnalité Recherche pour trouver un rapport. Vous pouvez également rafraîchir la liste à l'aide de l'icône Actualiser. Le rapport s'ouvre et affiche le panneau Concepteur sur la gauche et la grille de données sur la droite. Par défaut, la première vue du rapport a le même nom que le modèle et elle s'affiche au-dessus du panneau Concepteur. Dans la vue initiale, la perspective Compte est sur la première ligne de la grille et les perspectives de mesures et de période se trouvent dans les colonnes. Vous pouvez modifier ces éléments lors de la création de votre propre rapport. Conseil Vous pouvez basculer vers ou depuis le panneau Concepteur avec l'icône Concepteur se trouvant audessus de la grille sur la droite. 3. Vous devez renommer le rapport avant de pouvoir l'enregistrer. Cliquez sur Enregistrer sous. 4. Dans la boîte de dialogue Enregistrer le rapport, spécifiez si le rapport sera public ou privé, saisissez un nouveau nom et une nouvelle description (facultative) pour votre rapport puis cliquez sur OK. 5. Pour créer votre première vue, vous pouvez renommer la vue initiale. Pour ce faire, ouvrez le menu Préférences sur la gauche du nom de modèle (icône clé à molette) et sélectionnez Vues. 6. Dans la boîte de dialogue Vues, sélectionnez le nom et le type de la vue par défaut dans le texte mis en surbrillance pour renommer la vue. Puis cliquez sur OK. Pour ajouter une vue autre que celle par défaut, sélectionnez l'icône Ajouter (signe plus) puis renommez la vue. Le nouveau nom est maintenant affiché au-dessus du panneau Concepteur SAP SE ou société affiliée SAP. Tous droits réservés. Reports

57 7. Pour créer la vue de rapport, dans l'onglet Perspectives du panneau Concepteur, faites un glisser-déplacer des perspectives depuis la liste Perspective vers les listes Lignes ou Colonne. 8. Si nécessaire, appliquez les filtres ou affichez les attributs pour les perspectives que vous avez choisies. Vous pouvez également modifier les formules définies pour calculer les comptes depuis d'autres comptes ou définir des indicateurs de performance clés (KPI). Reportez-vous aux rubriques concernées concernant l'application de filtres, l'affichage d'attributs, de formules ou de KPI. 9. Enregistrez le rapport. Informations associées Filtrage des membres de perspective dans une feuille de rapport [page 58] Ajout d'attributs à une feuille de rapport [page 57] Ajout d'attributs à une feuille de rapport Le panneau Concepteur vous permet d'inclure les attributs des membres de perspective dans les feuilles de rapport. Contexte Un attribut est une caractéristique prédéfinie ou une propriété d'un membre de perspective tel qu'un IDParent, un type de compte, un responsable ou une catégorie de produit. Cela peut être utile pour afficher ces attributs dans les grilles. Procédure 1. Dans le panneau Concepteur, localisez la perspective pour laquelle vous souhaitez afficher les attributs et sélectionnez l'icône Gérer attributs (icône étiquette). 2. Dans la boîte de dialogue Définir les attributs visibles, sélectionnez les attributs à afficher et cliquez sur OK. Si vous souhaitez supprimer les attributs de la grille, désélectionnez les attributs et sélectionnez OK. Les membres des perspectives pertinentes affichent les valeurs des attributs sélectionnés. Reports 2015 SAP SE ou société affiliée SAP. Tous droits réservés. 57

58 À propos des filtres Un filtre est un ensemble de critères en termes de perspectives et de comptes qui réduit les informations affichées à un sous-ensemble des données d'un modèle lorsqu'il est appliqué à une feuille de rapport. Dans la page Rapports, vous définissez les filtres dans le panneau Concepteur. Vous pouvez définir les filtres suivants : Filtres de membres : Vous pouvez filtrer les membres multiples ou uniques d'une perspective. Données réservées uniquement : Sélectionnez Données réservées uniquement pour afficher uniquement les cellules qui contiennent des données. Par exemple, si vous ajoutez une nouvelle période à un modèle et que vous ne lui affectez aucune donnée, ces cellules ne s'affichent pas si le filtre Données réservées uniquement est ACTIVÉ. Filtre Période dynamique : Ce filtre est uniquement disponible pour la perspective d'analyse Période. Si vous définissez le filtre Filtre Période dynamique sur ACTIVÉ, tous les membres sélectionnés de la période sont affichés dans la boîte de dialogue du filtre avec le périmètre temporel comparé à la période système en cours. Par exemple : 2014 (année précédente) ou janvier (il y a 6 mois). Top N : Vous pouvez choisir de filtrer les membres du niveau supérieur ou inférieur d'un compte. Par exemple, vous pouvez filtrer les trois départements des ventes les plus lucratifs de votre entreprise. Informations associées Filtrage des membres de perspective dans une feuille de rapport [page 58] Définition d'un filtre Top N [page 59] Filtrage des membres de perspective dans une feuille de rapport Dans le panneau Concepteur, vous pouvez vérifier quels membres de perspective sont affichés dans une grille en appliquant un filtre. Contexte Procédure 1. Dans le panneau Concepteur, localisez la perspective à laquelle vous souhaitez appliquer le filtre et sélectionnez l'icône Filtre. 2. Dans le menu déroulant, sélectionnez Filtre de membres SAP SE ou société affiliée SAP. Tous droits réservés. Reports

59 La boîte de dialogue Définir le filtre répertorie les membres disponibles dans la partie gauche et les membres actuellement affichés dans la grille sur la droite. 3. Si nécessaire, définissez le filtre Données réservées uniquement sur ACTIVÉ. Ainsi, seules les cellules contenant des données sont affichées dans la grille du rapport. 4. Si la perspective est une perspective d'analyse Période, vous pouvez définir le filtre Filtre Période dynamique sur ACTIVÉ. Les membres Période que vous sélectionnez seront comparés à la période en cours et comporteront la désignation suivant la liste Membres sélectionnés. 5. Pour définir un filtre de membres, sélectionnez ou désélectionnez les membres dans la liste Membres disponibles et cliquez sur OK. Vous pouvez afficher des membres dans leurs hiérarchies (IDParent) ou dans une liste non hiérarchique (Vue plate). Vous pouvez également afficher les ID et les descriptions pour les membres ou choisir seulement leur ID ou leur description. 6. Pour supprimer un filtre, sélectionnez l'icône corbeille pertinente pour supprimer le membre spécifique de la liste des membres sélectionnés ou sélectionnez Supprimer tout pour supprimer le filtre complet. 7. Cliquez sur OK. Le filtre est appliqué à la grille Définition d'un filtre Top N Vous pouvez filtrer une perspective pour un nombre spécifié des membres d'un compte classés au niveau supérieur ou inférieur. Procédure 1. Dans la grille de la vue, sélectionnez la colonne à laquelle vous souhaitez appliquer le filtre Top N. 2. Dans la barre d'outils, sélectionnez l'icône Filtre Top N. 3. Dans la boîte de dialogue des options Créer Top N, sélectionnez un des éléments suivants pour l'option Mode : Aucun (option par défaut) Supérieur Inférieur 4. Sélectionnez un compte dans la liste et saisissez une valeur pour spécifier le nombre de membres du compte du niveau supérieur ou inférieur à filtrer. 5. Sélectionnez Définir Top N pour appliquer le filtre. Le filtre est appliqué à la grille. Lorsque vous faites passer la souris sur l'icône triangle dans l'en-tête de la colonne, une boîte de dialogue affiche les détails du filtre Top N. En passant le pointeur de la souris sur les informations du filtre, vous affichez également les icones Supprimer (corbeille) et Modifier (crayon) pour ce filtre. Reports 2015 SAP SE ou société affiliée SAP. Tous droits réservés. 59

60 Explorer les mises en forme Utilisez l'onglet Mise en forme pour choisir une mise en forme prédéfinie pour votre rapport. Vous pouvez choisir parmi les mises en forme suivantes : Aucune Prévisions Prévisions continues Pour utiliser une des mises en forme, suivez les étapes suivantes : 1. Vérifiez que le modèle a une version de type approprié, à savoir Prévisions ou Prévisions continues. 2. Sélectionnez votre type de mise en page. 3. Filtrez la version requise. Une fois le filtre défini, la mise en forme du rapport sera remplacée par le format sélectionné. Les mises en forme reflètent la granularité temporelle du modèle. Par conséquent, si la granularité est définie en mois, la mise en forme a 12 colonnes correspondant aux mois de l'année. Si la granularité est définie en trimestres, la mise en forme a des colonnes correspondant à chaque trimestre. 4. Définissez la date de basculement pour le rapport dans les préférences de vue. Vous définissez une date de basculement pour faire la différence entre les données réelles et les données Prévisions dans le rapport. La date du jour est utilisée par défaut. Voir Définition de la date de basculement pour plus d'informations. Le rapport Prévisions ou Prévisions contenues indiquera désormais la date de basculement. Par exemple, supposons que vous sélectionnez une mise en forme Prévisions pour 2015 et que la date du jour est mars Si vous sélectionnez la date du jour et la date de basculement, la mise en forme Prévisions affiche janvier à mars comme données réelles et avril à décembre comme données Prévisions. Lorsque vous revenez dans l'onglet Perspectives, vous voyez la perspective d'analyse Période définie sur Colonnes et vous ne pouvez plus filtrer les perspectives (Version) Temps et catégories. Informations associées Définition de la date de basculement [page 63] Menu Préférences Utilisez les options dans le menu Préférences pour créer et gérer les vues et les synthèses Vues Une vue est une feuille de rapport contenant une vue des données du modèle. Vous gérez les vues dans la boîte de dialogue Gérer les vues. Dans cette boîte de dialogue, vous pouvez effectuer les opérations suivantes : SAP SE ou société affiliée SAP. Tous droits réservés. Reports

61 Créer et supprimer les vues. Afficher ou masquer les vues. Définir les préférences des vues. Informations associées Création d'une vue [page 61] Feuilles de rapport [page 54] À propos des préférences des vues [page 62] Création d'une vue Vous pouvez ajouter une nouvelle vue à un rapport en suivant quelques étapes. Il existe deux modes opératoires pour créer une vue : Via l'icône Nouveau (signe plus) dans la barre en haut à gauche : 1. Sélectionnez Ajouter vue. 2. Dans la boîte de dialogue, saisissez un nom pour la nouvelle vue. 3. Sélectionnez un modèle sur lequel baser la vue. 4. Confirmez vos paramètres. Dans l'option Gérer les vues dans le menu Préférences : 1. Accédez à la boîte de dialogue Créer et gérer les vues. 2. Sélectionnez cette option pour créer une nouvelle vue. 3. Remplacez le nom par défaut avec un autre nom plus pertinent, le cas échéant. 4. Sélectionnez le modèle sur lequel baser la vue. 5. Indiquez si vous souhaitez afficher ou cacher la vue. 6. Confirmez vos paramètres. Remarque Le nom de la nouvelle feuille apparaît dans la barre au-dessus de la grille. Les synthèses sont toujours ajoutées sur la gauche de la ligne de séparation et les vues sont ajoutées sur la droite. Reports 2015 SAP SE ou société affiliée SAP. Tous droits réservés. 61

62 À propos des préférences des vues Dans Préférences des vues, vous pouvez définir la devise ou les variables pour un rapport et également spécifier la date de basculement pour une mise en forme Prévisions ou Prévisions continues. Informations associées Devises dans les rapports [page 62] Définition de la date de basculement [page 63] Devises dans les rapports La devise d'affichage se définit en quelques étapes. 1. Accédez à la fenêtre de la boîte de dialogue Définir devise d'affichage : 1. Ouvrez la boîte de dialogue Gérer les vues. 2. Ouvrez le menu Définir préférences de vue. 3. Sélectionnez Définir devise. 2. Sélectionnez une devise. Par exemple : dollar américain. 3. Sélectionnez la date à partir de laquelle vos paramètres s'appliquent. 4. Confirmez vos paramètres. Une fois la devise définie, les données stockées dans le modèle dans différentes devises seront converties à la volée dans la devise cible sélectionnée. Le système recherchera les taux de devise pour la date spécifiée. Remarque Tous les modèles sont compatibles aux devises. Voir la section sur la modélisation pour plus d'informations. Un modèle compatible aux devises a également une devise par défaut définie qui est utilisée comme devise cible si l'utilisateur de la vue de rapport ne sélectionne pas de devise cible différente. Lorsqu'un utilisateur créé une version privée, cette version maintiendra les données dans la devise cible actuelle. La conversion de la devise n'est pas appliquée aux versions privées. Lorsqu'une version privée est publiée, les données sont calculées de nouveau dans la devise de stockage de chaque organisation SAP SE ou société affiliée SAP. Tous droits réservés. Reports

63 Définition de la date de basculement Vous définissez la date de basculement pour une mise en forme Prévisions ou Prévisions continues pour faire la différence entre les données réelles et les données prévues dans votre rapport. Contexte Après avoir sélectionné une mise en forme Prévisions ou Prévisions continues et filtré la version pertinente, vous souhaitez définir une date de basculement pour votre mise en forme. Procédure 1. Ouvrez le menu Préférences (icône clé à molette) dans la barre de l'onglet Rapports et sélectionnez Gérer les vues. 2. Dans la boîte de dialogue Gérer les vues, ouvrez le menu Préférences (icône clé à molette) et sélectionnez Définir date de basculement. 3. Dans la boîte de dialogue Définir date de basculement, vous devez choisir parmi les options suivantes : Date spécifique : Saisir une date au format MMM j, a (par exemple Avr 25, 2015) ou sélectionnez une date dans le calendrier. Date actuelle : Il s'agit de la sélection par défaut. Dernières données réelles affectées : Il s'agit de la dernière date saisie pour les versions réelles. En général, vous ne pouvez pas saisir de date de basculement ultérieure à la date actuelle. Cependant, si vous avez sélectionné l'option Dernières données réelles affectées et les données dans votre modèle pour une date ultérieure à la date actuelle, une exception est faite et la date de basculement est définie dans le futur. 4. Cliquez sur Définir Définition de variables Si un modèle est créé depuis la vue HANA, vous devrez peut-être définir des variables pour un rapport pour que la vue renvoie des données. Contexte Dans HANA, une variable définit un filtre sur un attribut de la vue. Il s'agit d'une instruction pour l'utilisateur de la vue. Dans ce cas, l'application de planification ou d'analyse sert à filtrer certaines colonnes. Une variable peut être par exemple un filtre, un facteur ou un calcul. Certaines variables ont des valeurs par défaut, c'est-à-dire que la vue HANA renvoie les valeurs même si la variable n'est pas définie. Ce n'est pas le cas pour d'autres variables, donc vous devrez définir la variable avant que la vue renvoie les données. Reports 2015 SAP SE ou société affiliée SAP. Tous droits réservés. 63

64 L'application détecte si les variables doivent être définies lorsque vous créez une vue et affiche la boîte de dialogue Définir les variables, mais vous pouvez également définir les variables via le menu Afficher les préférences. Procédure 1. Cliquez sur l'icône Préférences (icône clé à molette) dans la barre de l'onglet Rapports. 2. Sélectionnez Gérer les vues dans le menu. 3. Dans la boîte de dialogue Gérer les vues, sélectionnez l'icône Préférences et sélectionnez Définir les variables dans le menu. 4. Dans la boîte de dialogue Définir les variables, saisissez les valeurs pour les variables et cliquez sur Définir Synthèses Une synthèse est une feuille de rapport qui inclut des numéros référencés de cellules dans une vue et du texte ou des numéros pouvant être directement ajoutés aux feuilles de synthèse. Toutes les cellules d'une synthèse peuvent être mises en forme en fonction du type, du style et de la taille de la police, de la couleur de la police et de l'arrière-plan ainsi que de l'alignement horizontal du texte. Vous gérez les synthèses dans la boîte de dialogue Gérer les synthèses. Dans cette boîte de dialogue, vous pouvez effectuer les opérations suivantes : Créer et supprimer les synthèses Afficher ou masquer les synthèses Informations associées Création d'une synthèse [page 64] Feuilles de rapport [page 54] Mise en forme dans le panneau Concepteur [page 55] Création d'une synthèse Vous pouvez ajouter une nouvelle synthèse à un rapport en suivant quelques étapes. Il existe deux modes opératoires pour créer une synthèse : Via l'icône Nouveau (signe plus) dans la barre en haut à gauche : 1. Sélectionnez Ajouter synthèse. 2. Dans la boîte de dialogue, saisissez un nom pour la nouvelle synthèse SAP SE ou société affiliée SAP. Tous droits réservés. Reports

65 3. Confirmez vos paramètres. Dans l'option Gérer les synthèses dans le menu Préférences : 1. Accédez à la boîte de dialogue Créer et gérer les synthèses. 2. Sélectionnez cette option pour créer une nouvelle synthèse. 3. Remplacez le nom par défaut avec un autre nom plus pertinent, le cas échéant. 4. Indiquez si vous souhaitez afficher ou cacher la synthèse. 5. Confirmez vos paramètres. Remarque Le nom de la nouvelle feuille apparaît dans la barre au-dessus de la grille. Les synthèses sont toujours ajoutées sur la gauche de la ligne de séparation et les vues sont ajoutées sur la droite. Une fois que vous avez créé la synthèse, vous pouvez ajuster la mise en forme des cellules et le texte de la cellule dans l'onglet Format du panneau Concepteur. Vous pouvez également créer une synthèse depuis une vue en utilisant la fonctionnalité Créer synthèse à partir de la vue. Cela vous permet de copier la mise en forme de la grille et les références de la cellule d'une vue vers une nouvelle synthèse Point de vue Dans Rapports, la fonctionnalité Point de vue présente de manière synthétique tous les filtres définis dans une vue et vous permet d'appliquer des filtres supplémentaires personnalisés. Si vous avez les permissions nécessaires pour créer et modifier des rapports, vous pouvez définir des filtres pour les perspectives dans le panneau Concepteur ou dans Point de vue. La fonctionnalité Point de vue est utile, car une fois que vous choisissez Point de vue, toutes les sélections actuelles de perspectives et de membres pour un rapport sont affichées au-dessus de la grille, par exemple : Période :2015, version :actuelle, compte :résultat d'exploitation, produits : tous les produits. Si un membre de perspective est mis en surbrillance dans une couleur différente (bleu), vous pouvez le sélectionner pour ouvrir une boîte de dialogue fournissant plus de détails. Pour définir un filtre, vous sélectionnez l'icône filtre dans la perspective et suivez la même procédure que celle de la définition des filtres dans le panneau Concepteur. Après avoir défini un filtre, l'icône filtre change de couleur. Si vous n'êtes pas autorisé à créer ou modifier un rapport, le panneau Concepteur n'est pas disponible lorsque vous ouvrez un rapport. Si vous cliquez sur Point de vue, les filtres que le concepteur de rapport a défini dans une vue s'affichent. Vous ne pouvez pas modifier les filtres définis par le concepteur de rapport. Cependant, vous pouvez définir des filtres supplémentaires pour ces perspectives qui ne sont pas encore filtrées. Une icône filtre s'affiche pour les perspectives que vous pouvez filtrer. Sélectionnez l'icône pour accéder au filtrage défini. À la différence du concepteur de rapport, vous ne pouvez pas sauvegarder les paramètres de votre filtre si vous n'avez pas les permissions d'accès. La fonctionnalité Point de vue est également disponible dans les tableaux de bord si les rapports ou les visualisations y sont épinglés. Reports 2015 SAP SE ou société affiliée SAP. Tous droits réservés. 65

66 Informations associées Filtrage des membres de perspective dans une feuille de rapport [page 58] À propos des filtres [page 58] Barre de formule de la grille Les formules sont prises en charge uniquement pour les membres de la perspective de compte. Sélectionnez un compte puis cliquez sur les icônes dans la barre de formule ( ou ) pour passer de l'affichage de la valeur texte dans une cellule aux formules appliquées à la cellule. Dans la barre de formule, commencez votre saisie pour créer la formule. Le système suggère des correspondances de la grille que vous pouvez sélectionner pour terminer la formule. Vous pouvez utiliser les références aux autres comptes pour votre calcul. Cliquez sur Appliquer pour appliquer la formule. Vous remarquerez que si vous divisez par compte, cela peut avoir une valeur de zéro, ce qui peut engendrer un élément non défini. Si vous voulez utiliser une fonctionnalité avancée, telle que le calcul conditionnel, pour éviter les problèmes de ce type, sélectionnez Modifier pour accéder à la fenêtre Formule avancée dans laquelle vous pouvez ajouter plus d'opérateurs, de fonctions et de conditions complexes à la formule. Informations associées Formules avancées [page 66] Formules avancées La fenêtre Formule avancée contient plusieurs opérateurs, fonctions et conditions que vous pouvez utiliser pour créer des formules complètes Formules de rapport L'application fournit de nombreuses formules qui sont spécifiques aux rapports, qui incluent variance, timevariance et YTD (cumul à date). Vous pouvez utiliser les formules suivantes dans les grilles des vues de rapport : Variance : utilisez la formule variance pour calculer la différence entre deux sets de valeurs pour un compte, par exemple la différence entre les marchandises vendues par le biais de canaux en ligne ou téléphoniques ou la différence entre les coûts réels et prévus SAP SE ou société affiliée SAP. Tous droits réservés. Reports

67 Timevariance : la formule timevariance calcule la différence entre les mêmes comptes pour les différentes périodes, par exemple la différence entre le bénéfice de l'année précédente et celui de l'année en cours. Remarque Les formules variance ne peuvent pas être visualisées. Les fonctionnalités de KPI et de visualisation ne sont pas disponibles dans une vue après l'implémentation de la formule. YTD (cumul à date) : utilisez YTD pour calculer un total en cours sur plusieurs périodes successives, par exemple, le calcul des coûts cumulatifs de mois à mois sur une année. Si vous travaillez dans une synthèse, vous pouvez utiliser la formule arrondie (round). Utilisez l'arrondi pour arrondir une valeur au nombre de décimales spécifié. La syntaxe est = round (value, precision), où <value> peut être un texte ou une référence de cellule et <precision> indique le nombre de décimales utilisé pour arrondir la valeur Formule variance Dans Rapports, vous pouvez utiliser la formule variance dans une grille pour calculer l'écart pour un compte entre deux membres d'une perspective. Par exemple, vous pouvez calculer l'écart pour le bénéfice entre la version actuelle et la version prévue ou l'écart pour la valeur des marchandises vendues par le biais de deux canaux de distribution. La syntaxe de la formule est la suivante : variance([perspective.member1],[perspective.member2]) Pour utiliser la formule variance, définissez une grille pour que la perspective pour laquelle vous souhaitez trouver l'écart soit sur la première colonne. Par exemple, dans cette grille, dans laquelle la déclaration de revenus pour la version actuelle et la version prévue est comparée : placez votre curseur dans la cellule vide suivante sur la même ligne que la perspective pour laquelle vous calculerez l'écart. Dans l'exemple, nous voulons calculer la différence entre les versions, donc nous mettons la Reports 2015 SAP SE ou société affiliée SAP. Tous droits réservés. 67

68 cellule D2 en surbrillance. Vérifiez que la barre de formule de la grille est active ; l'icône Formule - visible : - doit être Dans la barre de formule, commencez à taper le nom de la formule (variance), le système suggèrera des correspondances, donc sélectionnez variance dans la liste des suggestions. Puis vous devez fournir les paramètres pour la formule. Commencez à taper le nom du premier membre de la perspective et sélectionnez le membre dans la liste des correspondances suggérées : SAP SE ou société affiliée SAP. Tous droits réservés. Reports

69 Pour compléter la formule, insérez une virgule et fournissez le second paramètre. Dans l'exemple, nous comparons des versions, donc la formule est : variance([public.actual],[public.forecast]) : Lorsque vous avez rempli la formule, appuyez sur Entrée pour obtenir les résultats. Le système ajoute une nouvelle colonne à la grille avec les résultats d'écart calculés. La nouvelle colonne est toujours nommée variance (Parameter 1, Parameter 2), donc dans l'exemple, la colonne avec les valeurs d'écart est appelée variance(actuals, Forecast) : Pour supprimer la formule et ses résultats, placez le curseur dans une cellule pour laquelle Variance est affiché dans la barre de formule puis supprimez Variance Formule timevariance Dans Rapports, vous pouvez utiliser la formule timevariance dans une grille pour calculer la différence entre les données pour le même compte pour différentes périodes. Par exemple, vous pouvez utiliser timevariance pour comparer le bénéfice de cette année et celui de l'année dernière. La syntaxe de la formule est la suivante : timevariance([time Perspective.Member1],[Time Perspective.Member2]) Pour utiliser timevariance dans une grille, assurez-vous de placer la perspective d'analyse Période dans la première colonne de votre grille. Puis développez la perspective d'analyse Période jusqu'à afficher les périodes Reports 2015 SAP SE ou société affiliée SAP. Tous droits réservés. 69

70 que vous souhaitez comparer. Vous devez développer la perspective jusqu'à ce que ces périodes soient affichées, car cela détermine les paramètres que vous pouvez sélectionner pour la formule. Prenons l'exemple d'une grille pour laquelle les dépenses administratives et générales pour la période sont affichées. Pour trouver l'écart concernant les dépenses entre 2013 et 2014, vous devez développer la perspective d'analyse Période jusqu'à ce que toutes les années soient affichées. Ensuite, vous mettez en surbrillance la cellule vide suivante dans la ligne de perspective d'analyse Période. Vérifiez que la barre de formule de la grille est active; l'icône Formule - - doit être visible. Dans la barre de formule, si vous commencez par saisir le nom de la formule (timevariance), le système suggère des correspondances. Vous pouvez sélectionner timevariance dans la liste : Après avoir sélectionné timevariance, saisissez une parenthèse ouvrante puis saisissez vos paramètres, à savoir les membres de perspective d'analyse Période. Comme pour la saisie du nom de formule, le système vous suggère des correspondances et vous sélectionnez les périodes dont vous avez besoin dans la liste des suggestions : Dans ce cas, la perspective d'analyse Période est développée au niveau des années, donc seules les années peuvent être sélectionnées comme paramètre pour la formule. Dans la liste des paramètres, les années sont SAP SE ou société affiliée SAP. Tous droits réservés. Reports

71 simplement représentées au format 4 chiffres standard, par exemple Selon la granularité de votre modèle, vous souhaiterez peut-être calculer l'écart entre les trimestres, les mois ou même les jours. Dans la liste des paramètres, ces périodes de temps sont également représentées dans un format numérique : Les quatre premiers chiffres représentent toujours l'année pertinente, avec d'autres chiffres représentant des périodes comme suit : 5 chiffres : le cinquième chiffre représente un trimestre, donc [20132] désigne l'année 2013 et le trimestre 2. 6 chiffres : dans ce cas, les chiffres 5 et 6 représentent un mois de l'année, donc [201502] désigne l'année 2015 et le mois de février et [201411] désigne l'année 2014 et le mois de novembre. 7 chiffres représentent une semaine dans une année. 8 chiffres représentent un jour dans une année. Remarque Si vous ne sélectionnez pas de second paramètre, le système suppose toujours que le second paramètre sera la période de la même granularité immédiatement avant le premier paramètre. Donc si vous choisissez 2015, par exemple, le système calcule l'écart entre 2015 et Dans l'exemple, nous souhaitons calculer l'écart des dépenses de 2013 et 2014, donc vous sélectionnez ces années. La formule complète est : timevariance([2013],[2014]): Lorsque la formule est complète, cliquez sur Entrer pour obtenir les résultats. Le système ajoute une nouvelle colonne à la grille avec les résultats calculés. La nouvelle colonne est toujours nommée Variance (Time Reports 2015 SAP SE ou société affiliée SAP. Tous droits réservés. 71

72 Perspective Member 1, Time Perspective Member 2)Time Perspective Member1/Time Perspective Member 2, donc dans l'exemple, la colonne avec les valeurs timevariance est nommée Variance(2013, 2014) 2013/2014 : Pour supprimer la formule et ses résultats, placez le curseur dans une cellule pour laquelle Variance est affiché dans la barre de formule puis supprimez Variance Formule YTD Utilisez la formule YTD (Cumul à date) pour calculer un total cumulatif pour des périodes de temps consécutives. Par exemple, vous pouvez utiliser YTD pour calculer un total de dépenses mensuelles en cours. La syntaxe de la formule est la suivante : ytd(measure). Le paramètre indique quelle mesure (Données signées) doit être utilisée pour calculer les valeurs de cumul à date. Pour utiliser la formule ytd dans une grille, assurez-vous que la perspective d'analyse Période est un des axes et développez-la afin que les périodes successives s'affichent. Mettez en surbrillance la cellule vide suivante pour les mesures. Vérifiez que la barre de formule de la grille est active ; l'icône Formule - - doit être visible SAP SE ou société affiliée SAP. Tous droits réservés. Reports

73 Puis commencez à saisir le nom de la formule (ytd) dans la barre des formules. Le système suggère automatiquement des correspondances et vous pouvez sélectionner ytd dans la liste : Reports 2015 SAP SE ou société affiliée SAP. Tous droits réservés. 73

74 Ensuite, saisissez une parenthèse ouvrante et le nom de la mesure à utiliser, par exemple Données signées. Comme pour la saisie du nom de formule, le système vous suggère des correspondances et vous sélectionnez les paramètres dont vous avez besoin dans la liste des suggestions : SAP SE ou société affiliée SAP. Tous droits réservés. Reports

75 Ajoutez une parenthèse fermante pour terminer la formule, par exemple ytd (SignedData) : Reports 2015 SAP SE ou société affiliée SAP. Tous droits réservés. 75

76 Lorsque la formule est complète, cliquez sur Entrer pour obtenir les résultats. Le système ajoute une autre colonne ou ligne avec les valeurs YTD. L'en-tête pour les valeurs est toujours YTD (Measure), par exemple YTD (Données signées) : Pour supprimer la formule et ses résultats, placez le curseur dans l'en-tête pour les valeurs. YTD sera affiché dans la barre de formule. Supprimez YTD pour supprimer la formule et les valeurs YTD de la grille Création de liens entre les modèles Lier les modèles dans Rapports en sélectionnant un modèle correspondant et en faisant correspondre les perspectives. Procédure 1. Dans une vue de rapport, cliquez sur l'icône Relier les perspectives d'analyse de différents modèles (trombone) dans la barre d'outils. 2. Dans la boîte de dialogue de création de liens, sélectionnez le modèle correspondant dans la liste. Vous pouvez ajouter plus d'un modèle correspondant en sélectionnant le signe plus (+). Après avoir sélectionné le modèle, le système fait correspondre automatiquement les perspectives d'analyse Période, Compte et Catégorie et les affiche sous Perspectives correspondantes. Les perspectives qui n'ont SAP SE ou société affiliée SAP. Tous droits réservés. Reports

77 pas encore été mises en correspondance pour les modèles de base et correspondants sont répertoriées sous les noms des modèles respectifs. 3. Pour faire correspondre les autres perspectives, maintenez et faites glisser les perspectives correspondantes pour chaque modèle vers la colonne Mappage sous Perspectives correspondantes. Si vous souhaitez supprimer vos correspondances manuelles, sélectionnez l'option Supprimer les perspectives correspondantes. 4. Cliquez sur Lier. Résultats Les données mélangées apparaissent dans la grille de la vue. Dans le panneau Concepteur, les perspectives mélangées sont indiquées par l'icône trombone. Placez le pointeur de la souris sur l'icône pour afficher une boîte de dialogue répertoriant les perspectives de chacun des modèles liées. Pour modifier le lien du modèle, cliquez à nouveau sur l'icône Relier les perspectives d'analyse de différents modèles et effectuez vos modifications dans la boîte de dialogue du lien Fonctionnalité Copier La fonctionnalité Copier dans Rapports vous permet de copier et coller les références de cellules et de créer des valeurs pour les parties du rapport qui n'a pas encore de valeurs Explorer la gestion des versions La fonctionnalité Gestion des versions dans Rapports permet de créer et copier différentes versions des données et de savoir qui les visualise. Dans Rapports, une catégorie est un type de données en rapport avec un processus de reporting spécifique. Les catégories fournies sont les suivantes : Valeur réelle Budget Planification Prévisions Prévisions continues Une version est un jeu de données impliqué par une ou plusieurs hypothèses dans une catégorie. Une catégorie peut contenir plusieurs versions en fonction d'hypothèses différentes. Par exemple, la catégorie Budget peut contenir une version Optimiste et une version Référence, etc. À l'aide de Gestion des versions, vous pouvez créer des versions dans les catégories données. Remarque La catégorie Valeur réelle peut contenir une version uniquement, nommé Valeurs réelles. Reports 2015 SAP SE ou société affiliée SAP. Tous droits réservés. 77

78 Pour savoir qui accède à une version, vous pouvez les rendre privées, publiques ou partagées : Les versions publiques sont stockées dans le cube (données modèles brutes dans la base de données). L'accès à ces données est contrôlé par les privilèges cube et de données, mais les éléments autres que les données sont visibles par tous les utilisateurs. Les versions privées sont visibles uniquement par le créateur ou le responsable du modèle. Vous utilisez ces versions pour modifier ou simuler des valeurs planifiées sans les rendre visibles aux autres utilisateurs. Lorsque vous publiez une version privée, elle est promue vers une version publique et la version privée est ignorée. Vous pouvez décider de partager une telle version avec des homologues. Les versions partagées sont les versions privées du responsable qui en partage la version explicitement avec un ou plusieurs homologues. Les versions partagées, privées et publiques sont associées dans une seule vue de données dans un modèle. Vous pouvez les afficher en filtrant une famille de ces versions. Informations associées Création de versions [page 78] Versions de publication [page 79] Partage de versions [page 79] Création de versions Pour créer une version, vous copiez une existante dans une version privée. Vous pouvez ensuite effectuer les modifications requises dans la version privée et la publier pour le rendre publique. Procédure 1. Sélectionnez Gestion des versions. Le menu répertorie les catégories et les versions disponibles dans les catégories pour ce rapport. 2. Localisez la version que vous souhaitez copier, par exemple Données réelles puis sélectionnez Copier. 3. Dans la boîte de dialogue Copier dans une version privée, saisissez un nom pour la version et sélectionnez OK. La nouvelle version est ajoutée à la grille. Elle est également disponible dans l'option Privé du menu Gestion des versions. Vous pouvez maintenant ajuster la version requise. Pour publier la version, suivez les étapes dans Publication d'une version. Conseil Pour contrôler les versions affichées dans la grille, filtrez l'option Catégorie dans le panneau Concepteur. Si vous choisissez d'afficher les versions par ID et description dans la boîte de dialogue de filtre, vous pouvez facilement faire la différence entre les versions publiques et privées et identifier les catégories SAP SE ou société affiliée SAP. Tous droits réservés. Reports

79 Informations associées Versions de publication [page 79] Partage de versions [page 79] Versions de publication Une fois que vous avez créé une version privée, vous pouvez la publier pour la rendre publique. Lorsque vous la publiez, vous choisissez une catégorie pour la version. Contexte Procédure 1. Sélectionnez Gestion des versions. 2. Dans le menu, localisez la version privée que vous souhaitez publier et sélectionnez Publier. 3. Dans la boîte de dialogue Publier version, vous avez deux choix : Sélectionnez Publier comme nouvelle version ; sélectionnez une catégorie, par exemple Prévisions ; saisissez un nom pour la nouvelle version et sélectionnez OK. Sélectionnez Mettre à jour une version existante ; sélectionnez la version puis cliquez sur OK. Si vous avez choisi de publier une nouvelle version, la version est désormais disponible dans la catégorie spécifiée dans le menu Gestion des versions. Si vous avez choisi de mettre à jour une version, la version est mise à jour. La version privée n'est plus disponible dans le menu Gestion des versions Partage de versions Vous pouvez partager une version privée de données de rapport en l'ajoutant à une discussion sur un rapport. Vous pouvez choisir de laisser la version en lecture seule ou permettre aux participants de la modifier. Contexte Dans le panneau Collaboration, vous ouvrez une discussion dans le rapport en cours. Vous souhaitez ajouter une version à la discussion. Reports 2015 SAP SE ou société affiliée SAP. Tous droits réservés. 79

80 Procédure 1. Sélectionnez l'icône Nouveau (signe plus) en regard de la zone texte en bas du panneau et sélectionnez Partager version de rapport. Si aucune version privée n'est disponible, le système affiche le message : Aucune version à partager. 2. Dans la boîte de dialogue Partager les versions, cochez la case pour la version que vous souhaitez partager puis sélectionnez soit Lecture seule soit Modifier dans la liste jointe. 3. Cliquez sur OK. La version est ajoutée à la discussion Collaboration pour les rapports Vous pouvez ajouter des rapports et des versions aux discussions et utiliser l'icône Épingler à pour épingler un rapport à un tableau de bord. Vous pouvez ensuite partager le tableau de bord avec d'autres utilisateurs. Vous pouvez ajouter un rapport à une discussion à l'aide des méthodes suivantes : Table 15 : Option/Action Dans un rapport, sélectionnez l'icône + (signe plus) dans le panneau Collaboration. Dans un tableau de bord, ouvrez une discussion existante dans le panneau Collaboration et sélectionnez l'icône Lien (trombone). Résultat Une nouvelle discussion est créée. Le titre et la description sont automatiquement créés à l'aide du nom du rapport. Sélectionnez les participants et cliquez sur OK pour créer la discussion. Le tableau de bord est ajouté à la discussion existante. Si une discussion concernant un rapport existe déjà, vous pouvez ajouter une version privée à une discussion. Pour plus d'informations, voir Partage de versions. Vous pouvez épingler un rapport aux éléments suivants : Votre écran d'accueil Vos tableaux de bord existants Un nouveau tableau de bord que vous créez à la volée Informations associées Partage de versions [page 79] Création d'un tableau de bord [page 13] SAP SE ou société affiliée SAP. Tous droits réservés. Reports

81 À propos de la demande de saisie À l'aide des rapports, vous pouvez créer une tâche de saisie dans laquelle vous créez un formulaire de saisie dans lequel les collègues sont invités à fournir des données via la fonctionnalité de tâche. Conditions préalables : Le modèle doit avoir une perspective de type Organisation qui est définie avec les régions/départements et la personne responsable. Vous devez créer une version privée des données de rapport pour lesquelles vous créez la tâche de saisie. Dans la version privée, vous devez créer une vue à partir de laquelle vous créer une synthèse. Cette synthèse est convertie en formulaire de saisie lorsque vous créez la tâche de saisie. Le diagramme ci-dessous illustre le workflow pour le processus de demande de saisie. Explorer la gestion des versions [page 77] Conversion d'une vue en synthèse [page 82] Mise en forme dans le panneau Concepteur [page 55] Fonctionnalité Créer tâche de saisie [page 82] Création d'une tâche de saisie [page 83] Acceptation d'une tâche de saisie [page 84] Clôture d'une tâche de saisie (destinataire) [page 85] Clôture d'une tâche de saisie (approbateur) [page 85] Clôture d'une tâche de saisie (approbateur) [page 85] Reports 2015 SAP SE ou société affiliée SAP. Tous droits réservés. 81

82 Conversion d'une vue en synthèse Utilisez la commande Créer synthèse à partir de la vue pour convertir une vue en synthèse. Les synthèses peuvent être converties en formulaires de saisie pour collecter des données de collègues dans une tâche de saisie si les critères requis sont satisfaits. Prérequis Vous avez créé une vue dans Rapports. Si vous voulez utilisez une synthèse pour créer une tâche de saisie, vérifiez les éléments suivants : Le modèle a une perspective de type Organisation. La perspective Organisation est libre, c'est-à-dire qu'elle n'est affectée à aucun axe. La vue contient une seule version : une version privée que vous avez créée à cette fin. Procédure 1. Dans cette vue, sélectionnez Créer synthèse à partir de la vue. 2. Dans la boîte de dialogue Créer synthèse à partir de la vue, saisissez un nom de synthèse et cliquez sur OK. Résultats La nouvelle synthèse s'ouvre Fonctionnalité Créer tâche de saisie Dans Rapports, vous pouvez utiliser la fonctionnalité Créer tâche de saisie pour créer une tâche pour lesquelles les destinataires doivent saisir des données dans un formulaire de saisie créé à partir de la synthèse en cours. Lorsque vous ouvrez une synthèse et sélectionnez Créer tâche de saisie, les opérations suivantes sont exécutées : La synthèse est convertie en formulaire de saisie, le nom reste le même. Une fois le formulaire créé, la synthèse n'est plus disponible dans le rapport. Le formulaire de saisie est disponible dans Fichiers, indiqué par l'icône de formulaire de saisie vous avez créée. et est lié à la tâche de saisie que La fonctionnalité de tâche est lancée et vous êtes invité à créer une tâche de saisie. Vous pouvez affecter la tâche aux personnes responsables pour les différent(e)s départements ou régions organisationnel(le)s comme défini dans la perspective organisationnelle. Le nouveau formulaire de saisie est lié à la tâche et les approbateurs et les destinataires peuvent y accéder via le panneau des tâches. Vous SAP SE ou société affiliée SAP. Tous droits réservés. Reports

83 pouvez lier un contenu supplémentaire à la tâche de saisie et lui définir des rappels comme pour les autres tâches Création d'une tâche de saisie Créez une tâche de saisie pour rassembler les données des collègues à l'aide d'une synthèse de rapport comme modèle pour le formulaire de saisie. Contexte Vous avez créé une synthèse à partir d'une vue dans Rapports. Vous souhaitez maintenant créer une tâche de saisie et convertir la synthèse en formulaire de saisie. Procédure 1. Dans la fenêtre de la synthèse, sélectionnez Créer une tâche de saisie. La boîte de dialogue Créer une tâche de saisie s'ouvre. La section de liens de la boîte de dialogue inclut déjà un lien vers un formulaire de saisie avec le même nom que celui de la synthèse. 2. Dans la boîte de dialogue, saisissez un nom pour la tâche et une description (facultative). 3. Cliquez l'icône Calendrier pour sélectionner une date d'échéance. 4. Pour affecter cette tâche, cliquez sur Sélectionner des destinataires. La boîte de dialogue Sélectionner des destinataires de l'organisation répertorie les zones organisationnelles disponibles ainsi que les personnes responsables. 5. Dans la boîte de dialogue de sélection, sélectionnez les zones pour lesquelles vous souhaitez rassembler des données. La tâche d'information sera affectée aux utilisateurs répertoriés comme Responsables pour les zones que vous avez sélectionnées. 6. Cliquez sur Créer pour effectuer les affectations et retourner à la boîte de dialogue de la tâche. 7. Dans la section Liens, si vous souhaitez ajouter des liens au contenu fonctionnel supplémentaire : a. Sélectionnez l'icône Ajouter un lien (signe plus). b. Saisissez un terme de recherche dans la zone de recherche et sélectionnez le contenu à partir des correspondances suggérées. 8. Pour créer un rappel pour la tâche : a. Sélectionnez Ajouter un rappel (signe plus). b. Dans la boîte de dialogue Définir rappel, spécifiez le nombre de jours avant la date d'échéance pendant lesquels le rappel doit être envoyé. c. Indiquez si le responsable du destinataire doit être inclus dans le rappel. d. Spécifiez si un rappel par doit être envoyé en plus de la notification dans l'application. Reports 2015 SAP SE ou société affiliée SAP. Tous droits réservés. 83

84 e. Sélectionnez Définir pour confirmer les paramètres du rappel. 9. Cliquez sur Créer pour créer la tâche de saisie. Résultats Le formulaire de saisie créé s'ouvre. Le panneau sur la gauche contient les détails de la tâche. Vous pouvez voir que vous êtes défini en tant qu'approbateur pour la tâche et vous pouvez développer Destinataires et statut pour afficher le statut de la tâche Acceptation d'une tâche de saisie Lorsqu'une tâche de saisie vous a été affectée, vous devez l'accepter avant de pour saisir les données dans le formulaire de saisie. Contexte Une tâche de saisie vous a été affectée. Vous avez reçu une notification et vous pouvez voir la tâche dans votre calendrier d'événements. Procédure 1. Pour accéder au panneau des tâches, vous pouvez : Ouvrir Notifications et choisir la tâche. Sélectionner Événements principaux et sélectionner la tâche dans votre calendrier d'événements. Le panneau pour les tâches de saisie apparaît sur la droite de la fenêtre des événements. Vous pouvez ouvrir le formulaire de saisie via le lien dans la section Liens, mais à ce niveau, vous ne pouvez encore saisir aucune donnée. 2. Dans le panneau des tâches, cliquez sur Accepter. Résultats Vous pouvez désormais saisir des données dans le formulaire de saisie. Vous pouvez également voir une section Données source dans la tâche pour laquelle vous pouvez afficher ou masquer les données source d'origine SAP SE ou société affiliée SAP. Tous droits réservés. Reports

85 Clôture d'une tâche de saisie (destinataire) Lorsque vous avez clôturé un formulaire de saisie qui vous a été affecté, sélectionnez Terminé dans le panneau des tâches pour clôturer la tâche et soumettre votre saisie pour approbation Clôture d'une tâche de saisie (approbateur) Une fois les formulaires de saisie remplis par les destinataires, vous devez réviser et approuver leur saisie pour terminer la tâche. Contexte Un destinataire a terminé sa tâche de saisie. Vous recevez une notification, car vous devez approuver sa saisie. Procédure 1. Pour accéder au panneau des tâches de saisie, vous pouvez : ouvrir les notifications et sélectionner la notification qui nécessite votre l'approbation. ouvrir le panneau des tâches depuis le calendrier des événements et vérifier Destinataires et statuts pour voir quelle saisie nécessite votre approbation. 2. Dans le panneau des tâches, ouvrez le formulaire de saisie depuis la section Liens. 3. Pour afficher la saisie d'un destinataire : a. Développez Destinataires et statuts et localisez le destinataire. b. Vérifiez que l'option Afficher données est sélectionnée. c. Sélectionnez les options Destinataire ou Créateur pour passer de la saisie du destinataire à vos données d'origine. 4. Vous pouvez voir le statut pour le destinataire est remplacé par Clôturé. 5. Après avoir approuvé la saisie de tous les destinataires, sélectionnez Clôturer pour finaliser la tâche. Résultats Vous retournez à la fenêtre Rapports, où le formulaire de saisie rempli est désormais disponible sous forme de synthèse. Reports 2015 SAP SE ou société affiliée SAP. Tous droits réservés. 85

86 Explorer la création de liens entre les modèles Vous pouvez mélanger les modèles dans un rapport en référençant les valeurs d'un modèle dans un autre modèle. Un lien de modèle est un compte unique (potentiellement agrégé) dans le modèle lié avec les conditions de filtre facultatives sur les autres perspectives. Il est spécifié comme compte calculé dans la création de liens entre les modèles. Informations associées Création de liens entre les modèles [page 76] Création de liens entre les modèles Lier les modèles dans Rapports en sélectionnant un modèle correspondant et en faisant correspondre les perspectives. Procédure 1. Dans une vue de rapport, cliquez sur l'icône Relier les perspectives d'analyse de différents modèles (trombone) dans la barre d'outils. 2. Dans la boîte de dialogue de création de liens, sélectionnez le modèle correspondant dans la liste. Vous pouvez ajouter plus d'un modèle correspondant en sélectionnant le signe plus (+). Après avoir sélectionné le modèle, le système fait correspondre automatiquement les perspectives d'analyse Période, Compte et Catégorie et les affiche sous Perspectives correspondantes. Les perspectives qui n'ont pas encore été mises en correspondance pour les modèles de base et correspondants sont répertoriées sous les noms des modèles respectifs. 3. Pour faire correspondre les autres perspectives, maintenez et faites glisser les perspectives correspondantes pour chaque modèle vers la colonne Mappage sous Perspectives correspondantes. Si vous souhaitez supprimer vos correspondances manuelles, sélectionnez l'option Supprimer les perspectives correspondantes. 4. Cliquez sur Lier. Résultats Les données mélangées apparaissent dans la grille de la vue. Dans le panneau Concepteur, les perspectives mélangées sont indiquées par l'icône trombone. Placez le pointeur de la souris sur l'icône pour afficher une boîte de dialogue répertoriant les perspectives de chacun des modèles liées. Pour modifier le lien du modèle, cliquez à SAP SE ou société affiliée SAP. Tous droits réservés. Reports

87 nouveau sur l'icône Relier les perspectives d'analyse de différents modèles et effectuez vos modifications dans la boîte de dialogue du lien Visualiser Utilisez l'icône Visualiser pour créer des graphiques à partir de données de modèle. Pour visualiser vos données, sélectionnez les cellules concernées et sélectionnez Visualiser. Cela ouvre un volet de visualisation au-dessous de la grille, à l'endroit où le graphique est rendu. Selon la sélection des données, un type de graphique spécifique est utilisé. Le graphique aura un titre et un sous-titre basé sur le compte sélectionné, les membres de perspective, les unités et la magnitude des membres du compte. Vous pouvez modifier le titre et le sous-titre. Pour les graphiques variance et variance (sans période), vous pouvez également modifier la base et la référence. Voir Modification des visualisations pour plus d'informations. Remarque Vous noterez que tant que vous n'épinglez pas (et donc conservez) le graphique, le titre édité peut être modifié selon les modifications dans le rapport. Pour modifier le type de graphique, vous pouvez cliquer sur Modifier visualisation dans le volet de visualisation pour accéder à une liste de types de graphiques. Selon la sélection des données, des types de graphique spécifique sont disponibles. Pour plus d'informations concernant les types de graphiques, voir Explorer les visualisations. Pour certains types de graphiques, vous pouvez parcourir différentes valeurs (versions ou membres de compte) en sélectionnant les flèches qui apparaissent lorsque vous pointez le curseur de la souris sur la partie supérieure/ inférieure ou gauche/droite du graphique. Certains types de diagramme requièrent des indicateurs de performance clés (KPI) pour être définis sur les cellules sous-jacentes. Ceci est indiqué par la mention Requiert KPI se trouvant après le nom de type de diagramme dans la liste. Si vous sélectionnez un tel diagramme pour les cellules sans KPI, un message d'erreur est affiché, fournissant un lien pour la création d'un KPI pour votre sélection de données. Vous pouvez épingler un graphique à l'écran Accueil ou un tableau de bord existant ou que vous créez à la volée. Pour plus d'informations, voir Graphiques, récits et tableaux de bord. Vous pouvez épingler un graphique à la galerie ou copier le graphique vers un récit existant ou que vous créez à la volée. Informations associées Explorer les visualisations [page 88] Modification des visualisations [page 89] Modification des visualisations [page 89] Visualisations, tableaux de bord et récits [page 91] Explorer la fonctionnalité de galerie [page 92] Exploration des récits [page 109] Reports 2015 SAP SE ou société affiliée SAP. Tous droits réservés. 87

88 Explorer les visualisations La fonctionnalité Visualiser vous permet de créer un nombre de types de diagramme depuis les données de rapport. Le type de diagramme spécifique utilisé comme visualisation initiale dépend de la sélection des données que vous effectuez. Si votre sélection n'inclut aucun ou un membre d'une seule perspective d'analyse Période et exactement un membre d'une perspective de version, un diagramme à barres (exploration) est sélectionné. Ce qui suit s'applique également : Si vous n'avez sélectionné aucune autre perspective, vous obtiendrez un diagramme à barres (exploration) avec plusieurs barres de différents membres du compte. Si vous avez sélectionné un seul autre membre de perspective, vous obtiendrez un diagramme à barres (exploration) dans lequel vous pouvez parcourir les différents membres de compte. Si vous avez sélectionné exactement deux autres membres de perspective, vous obtiendrez un diagramme à barres (exploration) empilées. Remarque La sélection de plus de deux autres membres de perspective n'est actuellement pas prise en charge. Si votre sélection n'inclut encore aucun ou un membre d'une seule perspective d'analyse Période mais plusieurs membres de perspective de version, vous obtenez un diagramme d'écart (aucune période). Remarque La sélection de plus d'un autre membre de perspective n'est actuellement pas prise en charge. Si votre sélection contient plusieurs membres de perspective d'analyse Période et plusieurs membres de version, vous obtiendrez un diagramme d'écart. Remarque La sélection de plus d'un autre membre de perspective n'est actuellement pas prise en charge. Si votre sélection contient plusieurs membres de perspective d'analyse Période mais seulement un membre de perspective de version, la visualisation initiale est la suivante : un diagramme à barres (exploration) si vous sélectionnez aucune autre perspective et uniquement un seul membre de compte. un diagramme à courbes si vous sélectionnez aucune autre perspective et plusieurs membres de compte. un diagramme à barres (exploration) empilées si vous sélectionnez exactement un seul autre membre de perspective. Remarque La sélection de plus d'un autre membre de perspective n'est actuellement pas prise en charge. Certains types de diagramme requièrent des indicateurs de performance clés (KPI) pour être définis sur les cellules sous-jacentes. Ceci est indiqué par la mention Requiert KPI se trouvant après le nom de type de diagramme dans la liste. Si vous sélectionnez un tel diagramme pour les cellules sans KPI, un message d'erreur est affiché, fournissant un lien pour la création d'un KPI pour votre sélection de données SAP SE ou société affiliée SAP. Tous droits réservés. Reports

89 Informations associées Modification des visualisations [page 89] Ajout de lignes de référence [page 89] Visualisations de table [page 91] Modification des visualisations Selon le type de graphique, vous pouvez modifier le titre et le sous-titre d'un graphique et également le type d'écart, la version de base et la référence (pour les graphiques de type variance). Procédure 1. Pour modifier un graphique, dans le volet Visualisation, sélectionnez l'icône Modifier visualisation (crayon) puis sélectionnez Modifier visualisation dans le menu. 2. Dans la boîte de dialogue Modifier visualisation, saisissez vos modifications comme suit : Pour les graphiques de type non-variance, saisissez un nouveau titre ou sous-titre ou les deux puis cliquez sur OK Pour les graphiques de type variance, vous pouvez saisir un nouveau titre ou sous-titre ou les deux ; sélectionnez un type d'écart relatif ou absolu et sélectionnez une version pour la version de base ou la référence. Cliquez sur OK pour enregistrer vos paramètres Ajout de lignes de référence Ajoutez la signification et le contexte à un graphique en ajoutant une ligne de référence fixe avec la possibilité de remplir la zone au-dessus ou au-dessous de la ligne en couleur. Prérequis Vous pouvez ajouter des lignes de référence aux graphiques suivants uniquement : Lignes Barres/Colonnes Barres/Colonnes empilées Barres/Colonnes de recherche Puces Reports 2015 SAP SE ou société affiliée SAP. Tous droits réservés. 89

90 Contexte Vous avez créé une visualisation du type requis et vous souhaitez ajouter une ligne de référence pour une valeur fixe. Procédure 1. Dans le panneau de visualisation, sélectionnez l'icône Modifier la visualisation (crayon) et sélectionnez Ajouter une ligne de référence dans le menu. 2. Dans la boîte de dialogue Ligne de référence, saisissez une valeur pour Définir valeur fixe sur. 3. Si vous voulez colorer le zone au-dessus ou au-dessous de la ligne de référence, sélectionnez Colorer la zone. 4. Choisissez entre Au-dessus ou Au-dessous puis sélectionnez une couleur dans le menu déroulant. 5. Cliquez sur OK. Résultats Une ligne en pointillé est ajoutée à la visualisation à la valeur que vous avez saisie. Si vous sélectionnez de colorer le graphique, votre couleur de remplissage remplit la zone sélectionnée. Suppression des lignes de référence Procédure 1. Pour supprimer toutes les lignes de référence depuis une visualisation, sélectionnez l'icône Modifier la visualisation (crayon) et sélectionnez Supprimer toutes les lignes de référence dans le menu. 2. Dans la boîte de dialogue de confirmation, cliquez sur OK. Résultats Toutes les lignes de référence sont supprimées de la visualisation SAP SE ou société affiliée SAP. Tous droits réservés. Reports

91 Visualisations de table Vous pouvez créer une visualisation de table à partir de données sélectionnées dans une grille de rapport. Lorsque vous sélectionnez des lignes et des colonnes dans une grille ou même une seule grille, vous pouvez choisir d'afficher la visualisation des données sélectionnées dans un format de table en sélectionnant l'option Table dans la liste Modifier la visualisation. Si vous sélectionnez une seule cellule, plusieurs lignes et colonnes ou des lignes et colonnes qui ne sont pas continues, les données s'affichent dans un format noir et blanc, l'en-tête de la ligne s'affiche à gauche et l'en-tête de la colonne au-dessus. Si vous sélectionnez des cellules contenant une hiérarchie non développée, la hiérarchie n'est pas développée dans la table. Si vous sélectionnez une hiérarchie développée qui inclut une agrégation, cette hiérarchie est affichée de manière descendante dans la grille. Dans la table, cette ordre est inversé, donc le membre parent qui contient l'agrégation est affiché au bas de la hiérarchie qui est un format de table standard. Si les cellules que vous sélectionnez contiennent une formule, la formule n'est pas incluse dans la visualisation de table. Si vous appliquez des filtres par le biais du panneau Concepteur ou le Point de vue et l'option Synchronisation automatique est sélectionnée, la table est mise à jour lors de la mise à jour des autres visualisations. Vous pouvez épingler des visualisations aux tableaux de bord ou à la galerie et les ajouter aux récits exactement de la même manière que pour les autres visualisations Visualisations, tableaux de bord et récits Utilisez l'icône Épingler à dans le volet Visualisation pour épingler les visualisations aux tableaux de bord que vous pouvez partager avec les autres. Vous pouvez également utiliser le menu pour copier les visualisations. Vous pouvez épingler une visualisation aux éléments suivants : Votre écran d'accueil. Un tableau de bord existant. La galerie. Un nouveau tableau de bord que vous créez à la volée. Vous pouvez copier une visualisation vers : Un récit existant. Un récit que vous créez à la volée. Informations associées Explorer les tableaux de bord [page 12] Explorer la fonctionnalité de galerie [page 92] Exploration des récits [page 109] Reports 2015 SAP SE ou société affiliée SAP. Tous droits réservés. 91

92 Explorer la fonctionnalité de galerie Dans Rapports, vous pouvez marquer les visualisations ainsi que les graphiques et les tables en les épinglant à une galerie spécifique pour chaque modèle. Vous pouvez marquer une visualisation à l'aide de l'option Épingler à une galerie dans le menu Épingler à du volet Visualiser. Une fois cette action effectuée, la visualisation est ajoutée à la galerie du modèle sur lequel la vue actuelle est basée. La visualisation marquée est ensuite disponible, peu importe d'où vous ouvrez la galerie pour ce modèle, même si c'est dans une vue ou un modèle différent. Pour accéder à la galerie, sélectionnez l'icône Galerie dans la barre de l'onglet Rapports. Cela ouvre le panneau Galerie coulissant qui affiche toutes les visualisations marquées pour un modèle et pas seulement celles pour le rapport ou la visualisation en cours. Pour utiliser une visualisation dans le volet Galerie, sélectionnez-la. Une coche verte indique que la visualisation est sélectionnée puis vous pouvez : la modifier ; l'épingler ; la supprimer. Le panneau Galerie permet d'effectuer les actions suivantes : Modification dans la galerie Cliquez sur l'icône Modifier (en forme de crayon) pour ouvrir la visualisation marquée dans la nouvelle vue où vous pouvez la modifier. La première nouvelle vue est nommée Graphique1 par défaut. Les vues de modification successives ouvertes dans le même rapport sont nommées Graphique2, Graphique3, etc. Si vous modifiez les valeurs des données ou la sélection des données pour la visualisation dans la nouvelle vue, la visualisation marquée est mise à jour lorsque vous cliquez sur l'icône Synchroniser la visualisation. Si vous modifiez le type de visualisation (par exemple vous remplacez un diagramme à barres par un graphique à courbes), la visualisation dans la galerie n'est pas mise à jour lorsque vous l'actualisez. Vous devez marquer le nouveau type de visualisation si vous souhaitez l'avoir dans la galerie. Épinglage dans la galerie Comme dans le volet Visualiser, vous pouvez utiliser les options Épingler à du volet Galerie pour épingler les visualisations à : l'écran d'accueil ; un tableau de bord existant ; un nouveau tableau de bord que vous créez à la volée SAP SE ou société affiliée SAP. Tous droits réservés. Reports

93 Suppression de la galerie Pour supprimer une visualisation marquée, cliquez sur l'icône Supprimer (corbeille) dans le volet Galerie. La visualisation sera supprimée de la galerie, mais pas de la vue dans laquelle elle apparaît. Remarque Lorsque vous supprimez la vue sur laquelle une visualisation est basée ou même le rapport auquel la vue appartient, la visualisation n'est pas supprimée de la galerie pour ce modèle. Vous pouvez encore modifier et épingler la visualisation Explorer les KPI Un indicateur de performance clé ou KPI est un type de mesure de réussite. Certaines valeurs seuils sont définies pour les mesures, en particulier les membres de la perspective Comptes comme Produit net dans un modèle de compte de résultat. Vous pouvez définir des indicateurs de performance clés (KPI) pour les comptes dans la fenêtre Rapports. Pour commencer, sélectionnez une mesure dans la grille puis sélectionnez Configurer KPI. Les KPI que vous créez sont évalués régulièrement. Vous recevez une alerte dans le centre de notification pour chaque cellule dont le statut est négatif. Vous pouvez cliquer sur une alerte pour ouvrir la vue de rapport ou le tableau de bord respectif. De plus, la cellule pertinente est mise en surbrillance pour les vues de rapport. Remarque La mise en surbrillance de cellule fonctionne uniquement si toutes les perspectives utilisées pour la définition des KPI sont encore dans la vue. Vous pouvez afficher et gérer tous les KPI dans la vue actuelle d'un rapport dans le panneau Aperçu des KPI, auquel vous accédez en sélectionnant Aperçu des KPI. Informations associées Définition de workflow de seuil des KPI [page 94] Panneau Détails des KPI [page 94] Modifications des options pour les KPI [page 96] Modifier le périmètre d'un KPI [page 96] Reports 2015 SAP SE ou société affiliée SAP. Tous droits réservés. 93

94 Définition de workflow de seuil des KPI Vous définissez un indicateur de performance clé ou KPI dans la boîte de dialogue Définition KPI après avoir sélectionné les mesures dans la grille d'une vue. Une fois que vous avez accédé à la boîte de dialogue, suivez ces étapes pour définir les intervalles et les seuils de KPI. Remarque Les KPI ne sont actuellement pas pris en charge sur plusieurs membres de compte et à différents niveaux de hiérarchie. 1. Dans la grille, sélectionnez la mesure pour laquelle vous souhaitez définir un KPI. 2. Accédez à la boîte de dialogue Définition KPI. 3. Créez le premier intervalle KPI : 1. En choisissant un niveau : OK, avertissement ou critique. 2. En saisissant les valeurs de seuil. Vous pouvez saisir des valeurs de seuil supérieures et inférieures ou juste une valeur de seuil. 3. En saisissant un opérateur approprié : inférieur à, inférieur ou égal à. 4. En saisissant un nom facultatif. 4. En répétant l'étape 3 pour créer les intervalles KPI requis. 5. En sauvegardant et en appliquant le KPI Panneau Détails des KPI Utilisez l'icône Détails pour ouvrir le panneau Détails dans lequel vous pouvez voir et gérer les indicateurs de performance clés (KPI) existants pour un rapport dans l'onglet KPI. Les KPI sont répertoriés par nom. Choisissez un KPI à développer et pour afficher la mesure pertinente et les options de gestion. La sélection d'un KPI engendre également les seuils KPI pertinents à afficher au bas du panneau. Les options de gestion pour un KPI sont les suivantes : Option de gestion Modifier KPI (icône clé à molette) Supprimer KPI (icône corbeille) Informations supplémentaires Ouvre la boîte de dialogue Modifier KPI. Suivez le workflow pour définir les seuils de KPI pour modifier le KPI. Supprime le KPI. Informations associées Définition de workflow de seuil des KPI [page 94] SAP SE ou société affiliée SAP. Tous droits réservés. Reports

95 Visualiseur de KPI Le visualiseur de KPI fournit une visualisation interactive qui permet de modifier les comptes pilotes pour les indicateurs de performance clé (KPI) et voir les modifications correspondantes dans les comptes avec les KPI dépendants ou liés. En général, les planificateurs conservent de nombreux KPI pour les comptes commerciaux. Ces comptes sont souvent définis comme des hiérarchies et des formules complexes. Il peut donc s'agir de tâches longues et complexes pour comprendre comment les modifications dans les valeurs dans un compte affectent les autres comptes et les KPI correspondants. Cependant, si vous utilisez le visualiseur de KPI, vous pouvez voir l'impact immédiatement. Pour accéder au visualiseur de KPI : 1. Dans la grille, sélectionnez une cellule pour laquelle un KPI a été défini. 2. Sélectionnez Visualiser dans la barre de l'onglet. 3. Dans le volet de visualisation, ouvrez le menu Modifiez la visualisation et sélectionnez Inducteur KPI. Dans la visualisation générée, les nœuds gris alignés sur la gauche représentent les pilotes qui affectent la cellule KPI sélectionnée. Les nœuds colorés répartis sur la droite représentent les KPI. En plus du KPI de la cellule sélectionnée, les autres KPI qui sont affectés par les modifications effectuées sur les pilotes de la cellule sélectionnée sont également affichés. La capture d'écran ci-dessous correspond à une visualisation d'un pilote KPI classique : Si vous placez le pointeur de la souris sur les nœuds KPI, les chemins d'accès aux KPI de ce nœud sont mis en surbrillance. Cela vous permet d'éviter d'avoir des modifications non nécessaires ou potentiellement perturbatrices de valeurs d'autres comptes en raison des modifications de pilotes des KPI sélectionnés qui sont reflétés dans les autres KPI pertinents. Pour conserver un chemin d'accès, cliquez sur le nœud pertinent. C'est utile lorsque la visualisation est large et que vous avez besoin de faire défiler un chemin mis en surbrillance. Si la cellule sélectionné est éditable, vous pouvez modifier les valeurs pour les pilotes en sélectionnant le nœud du pilote et en saisissant une nouvelle valeur ou en utilisant les flèches haut/bas dans le nœud. Pour sauvegarder les valeurs des pilotes mis à jour, vous pouvez choisir l'icône Enregistrer état KPI dans le volet de visualisation. Reports 2015 SAP SE ou société affiliée SAP. Tous droits réservés. 95

96 Modifier le périmètre d'un KPI Vous pouvez modifier le périmètre d'un KPI en effectuant une sélection chevauchant celle d'un KPI existant. Contexte Procédure 1. Dans la grille de la vue, effectuez votre sélection pour le nouveau périmètre du KPI. Vérifiez que cela inclut la cellule utilisée pour définir le KPI existant. 2. Cliquez sur Configurer KPI. La boîte de dialogue Sélection avec chevauchement s'affiche. Elle vous signale que votre sélection chevauche celle d'un KPI existant. 3. Vous pouvez choisir de modifier le KPI existant ou de modifier le périmètre du KPI : Pour modifier le KPI, cliquez sur Modifier KPI existant puis sur OK. Sélectionnez Modifier périmètre de KPI existant et cliquez sur OK. Confirmez votre choix. Si vous avez choisi de modifier le périmètre, le nouveau périmètre est appliqué au KPI. La boîte de dialogue Modifier KPI s'affiche. 4. Effectuez les modifications supplémentaires requises puis fermez la boîte de dialogue Modifications des options pour les KPI Vous modifiez un KPI dans la boîte de dialogue Modifier un KPI que vous pouvez lancer de plusieurs manières. Table 16 : Pour accéder à Modifier un KPI Dans le panneau Aperçu KPI, localisez le KPI et sélectionnez l'icône Modifier (clé à molette). Dans la grille, sélectionnez une cellule pour laquelle un KPI a été défini puis Configurer le KPI. Dans une grille, effectuez un chevauchement de sélection avec celle d'un KPI existant et sélectionnez Configurer le KPI. Informations supplémentaires Définition de workflow de seuil des KPI [page 94] Panneau Détails des KPI [page 94] Définition de workflow de seuil des KPI [page 94] Définition de workflow de seuil des KPI [page 94] Modifier le périmètre d'un KPI [page 96] SAP SE ou société affiliée SAP. Tous droits réservés. Reports

97 6 Allocations 6.1 Allocations 6.2 Explorer les affectations L'affectation est le processus de fractionnement des valeurs dérivées des données source en de multiples valeurs et de stockage des valeurs dans les données cible. Vous pouvez utiliser les calculs d'affectation dans la planification et dans l'analyse de données pour obtenir des indications telles que les suivantes : Simulation des coûts, des revenus et de la rentabilité. Informations pour les décisions économiques, par exemple les gammes de produits, les décisions achatfabrication ou les prix de vente. Motivation pour gestionnaires et salariés, en encourageant par exemple les procédés de fabrication simples et la vente de produits avec des marges de profit élevées. Justification des coûts comme la détermination du prix juste pour un produit. Calcul des montants de remboursement. Mesure des revenus et des dépenses comme les inventaires. Dans l'application, vous pouvez ajouter des étapes d'allocation aux modèles de planification et effectuer ensuite des allocations structurées. Vous pouvez également effectuer des allocations ad hoc à l'aide des fonctions de répartition. Les valeurs sont ensuite réparties à partir de la perspective source correspondant à la valeur à affecter, à une ou plusieurs perspectives cible, recevant une partie de la valeur répartie. Selon la méthode d'affectation utilisée, vous pouvez affiner le calcul d'allocation en ajoutant l'écrasement et la pondération de différentes granularités. Une fois l'affectation appliquée et les résultats affichés dans une vue de rapport, vous pouvez visualiser les résultats à l'aide d'un type de graphique approprié comme : Barres empilées Colonnes empilées Stalactites Lignes, barres ou diagrammes à colonnes Informations associées Modèles d'allocation [page 98] Rôles et autorisations des allocations [page 98] Exploration de la répartition [page 99] Allocations 2015 SAP SE ou société affiliée SAP. Tous droits réservés. 97

98 Création de modèles [page 22] Création de perspectives [page 27] Modèles d'allocation Un modèle d'allocation est un modèle avec planification qui répond à certains critères. Pour créer un modèle d'allocation, vous devez créer un modèle avec planification comportant : Une perspective Compte Une perspective Catégorie. Toutes les allocations doivent avoir lieu dans une version privée, le modèle doit donc comporter une perspective Catégorie afin de pouvoir utiliser la fonctionnalité de gestion des versions. Une perspective Période. Les allocations ne requièrent pas de perspective Période, mais comme les modèles sont basés sur des modèles de planification, qui nécessitent une perspective Période, vous devez en inclure une à votre modèle. Les modèles d'allocation peuvent également inclure une perspective Pool, dont les membres sont des pools. Dans les allocations, un pool est un groupe de comptes servant à exprimer le coût des marchandises et services allouables au sein d'une entreprise ou d'une entité de fabrication. Les coûts sont habituellement regroupés par département ou centre de services. Par exemple, le coût du département maintenance est cumulé dans un pool de coûts, puis alloué aux départements qui utilisent ses services. Pour en savoir plus sur la création des modèles de planification et des perspectives Pool, reportez-vous aux rubriques associées. Informations associées Exploration des pools [page 103] Explorer les modèles de planification [page 21] Création de modèles [page 22] Création de perspectives [page 27] Rôles et autorisations des allocations Les rôles de l'application qui incluent des autorisations d'allocations sont Modéliseur et Visualiseur. Les autorisations requises pour les allocations sont les suivantes : Créer : Permet de créer les étapes des allocations. Lire : Condition préalable pour utiliser les allocations, y compris pour voir les règles d'allocation dans l'interface utilisateur. Mettre à jour : Permet de créer, modifier et supprimer les règles d'allocation. Supprimer : Permet de supprimer une étape d'allocation. Exécuter : Permet d'exécuter une étape d'allocation SAP SE ou société affiliée SAP. Tous droits réservés. Allocations

99 Les autorisations requises pour les mappages de pools sont les suivantes : Créer : Permet de créer une perspective du type Pool. Lire : Condition préalable pour exécuter les mappages de pools, y compris l'accès à la présentation Mappage de pools dans Rapports. Mettre à jour : Permet de modifier les mappages dans la présentation Mappage de pools. Contrairement aux modèles, les autorisations des allocations sont liées aux rôles et non à chaque modèle. C'està-dire que les autorisations s'appliquent à toutes les étapes d'allocation. Pour créer des étapes et des règles d'allocation, puis exécuter des mappages de pools, vous devez disposer du rôle Modéliseur. Les autorisations pertinentes de ce rôle sont les suivantes : Table 17 : Autorisations d'allocation du Modéliseur Autorisation Créer Lire Mettre à jour Supprimer Exécuter Partager Affecter Étape d'allocation Mappage de pools N/A N/A N/A N/A Si vous disposez du rôle Visualiseur, vous pouvez afficher et exécuter les étapes d'allocation, mais vous ne pouvez pas les créer ni effectuer des mappages de pools. Table 18 : Autorisations d'allocation du Visualiseur Autorisation Créer Lire Mettre à jour Partager Affecter Étape d'allocation Mappage de pools Non Non N/A N/A Non Non Non N/A N/A 6.3 Exploration de la répartition La répartition est un type d'allocation ad hoc qui s'effectue dans la fenêtre Rapports, en saisissant des valeurs pour la perspective source dans une vue. Elle doit avoir lieu dans une version privée et peut se faire automatiquement ou manuellement. Dans la répartition, la perspective source est un élément non feuille et les perspectives cibles doivent être au moins inférieures d'un niveau hiérarchique dans une perspective à la source sélectionnée. Par exemple, vous pouvez répartir le coût total de vente d'un produit pour 2016 sur tous les mois de cette année. Ou bien, vous pouvez répartir le loyer d'un centre de coûts sur ses départements. Répartition automatique La répartition automatique s'effectue quand vous saisissez une nouvelle valeur dans une cellule source d'une vue, cette valeur est automatiquement répartie sur les éléments feuilles de cette cellule. Dans la vue, la cellule source Allocations 2015 SAP SE ou société affiliée SAP. Tous droits réservés. 99

100 et toutes les cellules affectées sont surlignées en jaune et le système affiche un message indiquant le nombre de valeurs créées. La valeur source est répartie selon le type d'agrégation qui a été défini pour la perspective Compte lors de la création du modèle, cela peut être : SOMME MOYENNE DERNIER Pour en savoir plus sur les types d'agrégation, reportez-vous à la rubrique Attributs d'une perspective Compte. Pour ajuster une répartition automatique utilisant les pondérations, vous pouvez utiliser le panneau Répartition de la fenêtre Rapports pour saisir manuellement les pondérations. Répartition manuelle Sélectionnez une valeur à répartir dans une vue et accédez au panneau Répartition ( ) pour indiquer manuellement les pondérations de la répartition. Le panneau comporte les sections suivantes : MONTANT À RÉPARTIR : Cette section affiche la valeur dans al cellule source sélectionnée. La cellule est surlignée en bleu dans la vue. DESTINATION DE LA RÉPARTITION : Cette section répertorie la perspective cible suggérée et ses membres. Les cellules de destination sont surlignées dans la grille avec un bleu plus clair que celui de la cellule source. La destination suggérée dépend des critères suivants : La perspective cible est sur la première ligne. La perspective cible est sur une ligne ou une colonne plus proche des cellules de données. La perspective cible est développée pour afficher les éléments de niveau feuille pertinents sur lesquels la répartition peut avoir lieu. La totalité ou une combinaison des critères ci-dessus. Vous pouvez modifier la destination suggérée en sélectionnant d'autres cellules de destination dans la vue, puis l'icône Définir ( ). PONDÉRATIONS : Dans cette section, les membres de la perspective cible sont répertoriés dans la colonne Membres. Si les cellules cible comportent des valeurs, ces dernières sont répertoriées dans la colonne Pondérations. Vous pouvez écraser ces valeurs en saisissant de nouvelles pondérations ou bien vous pouvez sélectionner dans la grille des cellules qui contiennent les valeurs de pondération à utiliser, puis sélectionnez l'icône Définir ( ). La colonne Aperçu affiche les valeurs réparties pour chaque membre, avec le pourcentage que représente cette valeur par rapport à la valeur totale de la source. Pour en savoir plus, reportez-vous à la rubrique Exemple : répartition dans les rapports. Informations associées Attributs d'une perspective de compte [page 31] Répartition dans les rapports [page 101] SAP SE ou société affiliée SAP. Tous droits réservés. Allocations

101 6.3.1 Répartition dans les rapports La tâche suivante est un exemple simple de méthode d'utilisation de la répartition automatique et manuelle dans les rapports. Prérequis Vous avez créé une version privée, et pour faciliter son utilisation, défini un filtre sur la dimension Catégorie pour que seule la version privée des données soit visible dans la vue de rapport. Contexte Votre entreprise lance un nouveau produit : des chaussures de foot. Vous créez un rapport sur les prévisions de vente des chaussures pour ventiler le chiffre projeté des unités vendues par les deux centres de coût de la région Amérique du Nord. Vous souhaitez pondérer la distribution des valeurs basées sur des chiffres existants relatifs aux ventes de chaussures de running. Vous définissez une vue de rapport, une grille représentée par le tableau suivant : Table 19 : A B C D E F Mesures Version Centre de coût Amérique du Nord > États-Unis Californie Europe > Comptes Unités vendues Produits Chaussures de sport Chaussures de tennis Chaussures de course (running) Chaussures de foot Allocations 2015 SAP SE ou société affiliée SAP. Tous droits réservés. 101

102 Procédure 1. Pour saisir le chiffre projeté des Unités vendues, sélectionnez la cellule appropriée pour le produit Chaussures de foot (C9), puis saisissez une valeur. Dans ce cas, La cellule dans laquelle vous saisissez la valeur est surlignée en jaune. La valeur est équitablement répartie entre les centres de coût États-Unis et Canada. Les cellules s'appliquant aux centres de coût (D9 et E9) sont surlignées en jaune et chacune contient une valeur de Le total des Unités vendues pour Chaussures de sport, États-Unis et Canada est également mis à jour et les cellules appropriées sont également surlignées (C6, D6 et E6). 2. Vous devez ajuster la répartition de la valeur relative aux Unités vendues pour Chaussures de foot selon les valeurs définies pour Unités vendues pour Chaussures de course (running). Pour ce faire, sélectionnez la valeur Unités vendues ( dans la cellule C9), puis cliquez sur l'icône Répartition ( ). Le volet Répartition s'ouvre. La destination de répartition suggérée est représentée par les deux centres de coût : États-Unis et Canada. 3. Vous devez ajuster la répartition de la valeur relative aux Unités vendues selon les valeurs définies pour Unités vendues pour Chaussures de course (running). Pour ce faire, sélectionnez les cellules contenant ces valeurs (D8 et E8), puis choisissez l'icône Définir ( ) dans la section Pondérations. Les valeurs des cellules sont copiées dans la colonne Pondérations. La colonne Aperçu présente les valeurs relatives aux Unités vendues ajustées et leur pourcentage par rapport au total (29 000). 4. Pour appliquer la nouvelle répartition, sélectionnez Appliquer la répartition. Les nouvelles valeurs relatives aux Unités vendues, et , sont affichées dans les cellules pour États-Unis et Canada (D9 et E9). 6.4 Exploration des allocations structurées Dans les allocations structurées, vous créez des étapes et des règles d'allocation pour répartir des valeurs de perspectives source dans des perspectives cibles, en utilisant des inducteurs ou des affectations directes. Le workflow des allocations structurées est le suivant : Table 20 : Tâche Où l'effectuer? Comment l'effectuer? Créer un modèle d'allocation avec une perspective Pool facultative Modéliseur Modèles d'allocation [page 98] Création de perspectives [page 27] (Facultatif) Effectuer le mappage de pools Rapports Exploration des pools [page 103] Mappage de pools et de perspectives [page 104] SAP SE ou société affiliée SAP. Tous droits réservés. Allocations

103 Tâche Où l'effectuer? Comment l'effectuer? Créer des étapes et des règles d'allocation Allocations Processus, étapes et règles d'allocation [page 105] Création d'une étape de répartition [page 106] Création de règles de répartition [page 107] Exécuter les allocations Rapports Exécution d'une étape de répartition [page 107] Exploration des pools Dans un modèle d'allocation, vous pouvez facultativement créer des pools afin de regrouper les coûts. Les pools sont les membres d'une perspective Pool, ils deviennent donc les perspectives source qui contiennent les valeurs à attribuer aux perspectives cible. Après création d'une perspective Pool, créez les membres de la perspective afin de représenter les groupes de coûts ou les valeurs que vous voulez attribuer, par exemple Services, Ressources humaines ou Logistique. Vous pouvez créer plusieurs perspectives Pool par modèle, mais il n'est pas possible de partager des perspectives Pool entre des modèles. Les pools sont spécifiques à leurs modèles. Afin de regrouper les coûts dans un pool, vous devez mapper à ce pool les perspectives et leurs membres associés au coût. Par exemple, si vous avez créé un pool pour le coût des services informatiques, vous le mappez aux perspectives qui représentent les salaires du personnel informatique ou le coût des équipements de remplacement Vous indiquez les perspectives à mapper aux pools lors de la création de la perspective Pool. La perspective Compte est toujours une perspective mappée par défaut. Le mappage des perspectives aux pools s'effectue dans la zone Rapports, à l'aide d'une présentation spéciale nommée Mappage de pools. La présentation de mappage de pools inclut automatiquement toutes les perspectives que vous choisissez comme perspectives mappées sur les zones Ligne, parallèlement à la perspective Pool, afin que vous puissiez développer les perspectives et mapper les coûts aux pools selon la granularité qui vous convient. Par exemple, supposons que vous avez sélectionné les perspectives Centre de coûts et Produit comme perspectives mappées lors de la création de la perspective Pool. Cela signifie que la présentation Mappage des pools comportera les perspectives Compte (par défaut), Centre de coûts et Produit sur les zones Ligne de la grille. Vous pouvez choisir de mapper le compte Coût de vente de tous les centres de coûts de tous les produits à un seul pool, ou bien vous pouvez effectuer un mappage plus précis, par exemple mapper le coût de vente d'un seul produit d'un seul entrepôt à un pool de coûts. Il n'est pas nécessaire de mapper tous les membres de perspective à un pool. Vous pouvez affecter le membre de perspective Pool par défaut NON AFFECTÉ aux membres que vous ne voulez pas mapper aux pools. La présentation Mappage de pools permet également de créer des pools à la volée. N'oubliez pas Les pools sont facultatifs dans un modèle d'allocation. Vous pouvez créer des étapes d'allocation comportant des perspectives source qui ne sont pas des perspectives Pool. Allocations 2015 SAP SE ou société affiliée SAP. Tous droits réservés. 103

104 Informations associées Mappage de pools et de perspectives [page 104] Mappage de pools et de perspectives Le mappage de pools s'effectue dans la fenêtre Rapports, à l'aide d'un affichage spécial nommé Mappage de pools. Contexte Vous avez créé un modèle avec une perspective de pool possédant un nombre de membres. Lors de la création de cette dernière, vous avez sélectionné des perspectives mappées, outre celle par défaut, la perspective Compte. Vous souhaitez à présent mapper des comptes et des perspectives vers différents pools. Procédure 1. Dans la section Rapports, ouvrez une vue basée sur le modèle pour lequel vous souhaitez mapper des pools. 2. Dans le panneau Concepteur, sélectionnez l'onglet Présentations. 3. Dans l'onglet Présentations, sélectionnez Mappage de pools. 4. Si le modèle possède plusieurs perspectives de pools, sélectionnez celle pour le mappage dans la boîte de dialogue Sélectionner la perspective de pool, puis cliquez sur OK. La présentation se retrouve modifiée ; elle contient tout d'abord la perspective Compte dans la zone Lignes, puis les autres perspectives mappées et enfin la perspective de pool. Seule la perspective Catégorie est visible dans la zone Colonnes. 5. Le cas échéant, développez les hiérarchies des comptes mappés et la perspective pour localiser l'élément que vous souhaitez mapper vers un pool. Ensuite, double-cliquez dans la cellule du pool associé à cet élément. Un menu déroulant affichant le nom du pool s'affiche. 6. Pour sélectionner un pool dans le menu, commencez par saisir le nom du pool, puis sélectionnez le pool parmi les correspondances suggérées automatiquement. Vous pouvez également supprimer le nom du pool actuel pour afficher tous les pools dans le menu, puis démarrer la sélection. 7. Pour créer un pool, double-cliquez sur la cellule du pool, saisissez le nom du nouveau pool, puis appuyez sur Entrée. Une boîte de dialogue vous invite à confirmer que vous souhaitez créer un pool et lui affecter le nom saisi. 8. Cliquez sur Créer pour créer le nouveau pool. 9. Répétez les étapes 5 et 6, voire 6 à 8, jusqu'à ce que le mappage du pool se termine, puis enregistrez vos modifications SAP SE ou société affiliée SAP. Tous droits réservés. Allocations

105 6.4.2 Processus, étapes et règles d'allocation Pour chaque modèle avec planification créé, un processus d'allocation correspondant est créé et porte le même nom. Vous pouvez accéder au processus d'allocation dans la fenêtre Allocations et créer des étapes et des règles d'allocation pour le modèle. Une étape d'allocation dans son ensemble détermine la manière dont les valeurs d'une perspective source, c'està-dire un pool de coûts, sont réparties entre les membres des perspectives cible. (Il est possible d'avoir plusieurs perspectives cible.) Une étape d'allocation est constituée de plusieurs règles d'allocation. Une règle d'allocation indique quelles valeurs des membres de perspective source doivent être allouées aux membres de perspective cible par l'intermédiaire d'un inducteur. Un inducteur est une variable, par exemple le niveau d'activité ou le volume, qui a un rapport de causalité avec les coûts durant une période donnée. C'est-à-dire qu'il y a une relation de cause à effet entre une modification du niveau d'activité ou du volume et une modification du niveau des coûts totaux. Par exemple, les modifications de l'inducteur Effectif affectent les salaires ou les modifications de la surface au sol affectent le coût du loyer. Vous pouvez également choisir l'option Affectation directe. Pour créer une étape d'allocation, vous devez spécifier une perspective source qui comporte les valeurs à répartir. Vous spécifiez ensuite une perspective cible pour recevoir les valeurs réparties. Vous pouvez également spécifier une perspective de remplacement, qui vous permettra de créer des substitutions pour les règles d'allocation. Une substitution est une règle d'allocation plus spécifique, qui a la priorité sur une règle plus générale. Par exemple, vous pouvez créer une règle d'allocation selon laquelle les frais de déplacement de tous les centres de coûts sont alloués à tous les produits à l'aide de l'inducteur Revenus, à l'exception (la substitution) du centre de coûts États- Unis, où les frais de déplacement sont directement affectés à un seul produit, l'ordinateur portable. Remarque Les règles d'allocation sont exécutées dans l'ordre de la plus spécifique en premier, et non dans l'ordre où vous les créez. Vous pouvez également spécifier une perspective de référence pour une étape d'allocation. Les perspectives de référence permettent d'utiliser des pondérations à granularité plus fine pour l'allocation, parce que seules les pondérations correspondant à un fait à allouer dans toutes les perspectives de référence seront utilisées pour son allocation. Tenez compte de la perspective Période, qui est traitée par défaut comme perspective de référence. Les allocations utiliseront donc des valeurs de référence ventilées par période. Par exemple, supposons que tous les salaires sont alloués à tous les centres de coûts à l'aide de l'inducteur Effectif et que la période est gérée avec la granularité Mois; C'est-à-dire que les coûts des salaires seront ventilés au niveau des mois selon l'effectif spécifié par mois. Après avoir créé une étape d'allocation, vous pouvez commencer à lui ajouter des règles d'allocation. La première règle d'allocation est créée par défaut par le système et elle affecte toujours directement tous les membres de la perspective source à l'option NON AFFECTÉ dans la dimension cible. Pour créer une règle d'allocation, sélectionnez un membre de la perspective source, un inducteur (ou une affectation directe) et un ou plusieurs membres de la perspective cible. Si vous avez créé une perspective de remplacement, vous pouvez ajouter une substitution. Les règles d'allocation existantes peuvent être supprimées, copiées et modifiées à l'aide des icônes standard de la fenêtre des étapes. Une fois que les étapes d'allocation sont terminées et sauvegardées, elles sont exécutables dans la fenêtre Rapports Allocations 2015 SAP SE ou société affiliée SAP. Tous droits réservés. 105

106 Informations associées Création d'une étape de répartition [page 106] Création de règles de répartition [page 107] Création d'une étape de répartition La création d'une étape de répartition permet de distribuer des valeurs d'une perspective source vers une ou plusieurs perspectives cibles. Contexte Vous avez créé un modèle de planification et souhaitez lui appliquer des étapes de répartition. Procédure 1. Dans le menu de navigation, sélectionnez Affectations. Toutes les étapes du processus de répartition du modèle sont répertoriées dans la fenêtre Processus de répartition. 2. Choisissez le processus de répartition pour le modèle pour lequel vous souhaitez créer des affectations. La fenêtre du processus de répartition s'ouvre dans l'onglet Aperçu. 3. Pour créer une étape de répartition, sélectionnez l'icône Créer une étape (signe plus), depuis la barre d'onglets ou via le texte d'aide dans l'onglet Aperçu. 4. Dans la boîte de dialogue Créer une étape, saisissez un nom et une description d'étape (facultative). 5. Dans la section Source, sélectionnez une Perspective source dans la liste. 6. Si vous souhaitez ajouter une perspective de suppression, sélectionnez l'icône Ajouter (signe plus), puis choisissez une perspective dans la liste Remplacer la perspective. 7. Dans la section Cible, sélectionnez une Perspective cible dans la liste. 8. Si vous souhaitez ajouter plusieurs perspectives cibles, sélectionnez l'icône Ajouter (signe plus), puis choisissez une perspective dans la liste Perspective cible supplémentaire. Répétez cette étape jusqu'à ce que vous obteniez le nombre de cibles requis. 9. Pour ajouter une perspective de référence, choisissez l'icône Ajouter (signe plus) dans la section Références, puis sélectionnez une perspective dans la liste des perspectives de référence. Répétez les étapes pour ajouter plusieurs perspectives de référence. 10. Choisissez Créer. La nouvelle étape est créée et s'ouvre dans son propre onglet dans la fenêtre associée au processus de répartition. L'onglet présente des colonnes qui affichent les perspectives sources, pilote, de remplacement, cibles et de référence pour les règles. La règle de répartition par défaut a été créée par le système et répertoriée dans la première ligne en haut de l'onglet SAP SE ou société affiliée SAP. Tous droits réservés. Allocations

107 Création de règles de répartition La création de règles de répartition s'effectue en définissant des pilotes, des membres de perspective source et cible. Contexte Vous avez créé une étape de répartition et souhaitez à présent créer des règles de répartition pour cette étape. Dans la section Affectations, vous avez ouvert le processus de répartition pour un modèle. Procédure 1. Dans la fenêtre du processus de répartition, choisissez l'étape de répartition pour laquelle vous souhaitez créer des règles de répartition dans la barre d'onglets. 2. Dans l'onglet de l'étape de répartition, sélectionnez l'icône Créer une règle de répartition (signe plus) dans le coin supérieur droit de l'onglet. 3. Dans la boîte de dialogue Créer une règle de répartition, sélectionnez un membre source, un pilote et un ou plusieurs membres cibles. Vos sélections figurent dans la section Règles de répartition sélectionnées. 4. Si vous souhaitez procéder à un remplacement et que vous avez sélectionné Remplacer la perspective pour l'étape, développez Remplacer dans la colonne Source, puis sélectionnez un membre source, un pilote et une ou plusieurs cibles pour la règle de remplacement. 5. Choisissez Créer. La nouvelle règle est à présent répertoriée dans l'onglet associé à l'étape de répartition. 6. Enregistrez la nouvelle règle Exécution d'une étape de répartition La section Rapports vous permet d'exécuter des étapes de répartition dans une vue. Prérequis L'affectation doit avoir lieu dans une version privée. Si vous tentez d'exécuter des étapes de répartition en dehors d'une version privée, vous serez invité à en créer une. Allocations 2015 SAP SE ou société affiliée SAP. Tous droits réservés. 107

108 Contexte Vous avez créé des étapes de répartition pour un modèle et souhaitez à présent les exécuter. Procédure 1. Dans la section Rapports, ouvrez une vue basée sur le modèle pour lequel vous souhaitez effectuer des affectations, puis sélectionnez Effectuer une affectation ( ). 2. Dans la boîte de dialogue Sélection d'étapes de répartition, sélectionnez la version privée dans laquelle effectuer la répartition depuis la liste Version. 3. Sélectionnez l'étape de répartition dans la liste Étapes de répartition, puis sélectionnez Exécuter. L'affichage s'actualise et contient à présent les résultats de l'affectation SAP SE ou société affiliée SAP. Tous droits réservés. Allocations

109 7 Stories 7.1 Exploration des récits Un récit est un document de style présentation qui utilise des graphiques, des blocs de texte et des pictogrammes pour décrire les données. Un récit peut comporter plusieurs pages. Informations associées Gestion des récits [page 109] Utilisation d'un récit [page 112] Gestion des récits Vous pouvez gérer les récits sur la première page de la zone Récits. Vous pouvez y ouvrir, créer, modifier et supprimer les récits. Tâche Informations supplémentaires Créer un récit. Création d'un récit [page 110] Modifier un récit existant. Modifier un récit [page 111] Supprimer un récit. Dans l'écran de gestion, cochez la case du récit, puis sélectionnez l'icône Supprimer (corbeille). Copier un récit. Création d'une copie de récit [page 111] Partager un récit. Partage d'un récit [page 112] Informations associées Mes récits et récits partagés [page 110] Sélectionner un récit à gérer [page 110] Stories 2015 SAP SE ou société affiliée SAP. Tous droits réservés. 109

110 Mes récits et récits partagés Utilisez cette liste pour basculer l'affichage entre la liste de vos récits et celle des récits qui sont partagés avec vous Sélectionner un récit à gérer Pour modifier le nom ou la description d'un récit, copier son contenu, le supprimer ou le partager, cochez d'abord sa case dans la fenêtre de gestion, puis sélectionnez l'icône appropriée en haut à droite de la fenêtre. Pour ouvrir un récit, cliquez sur son nom Création d'un récit La fenêtre Créer un récit vous permet de créer un récit en suivant quelques étapes. Contexte La fenêtre répertorie également vos autres récits. Vous pouvez définir vos récits favoris en sélectionnant l'icône Ajouter aux favoris appropriée (étoile). Procédure 1. Accédez à la fenêtre Créer récit. 2. Définissez le statut public ou privé du récit. Remarque S'il est public, tous les utilisateurs y ont accès. S'il est privé, seuls son créateur et les utilisateurs avec lesquels celui-ci a décidé de le partager peuvent y accéder. 3. Saisissez un nom pour le récit. Remarque Les caractères valides sont les suivants : caractères alphanumériques et traits de soulignement. Il est possible d'inclure des espaces, mais ni au début ni à la fin d'un nom. 4. Vous pouvez saisir une description (facultative). 5. Confirmez vos paramètres SAP SE ou société affiliée SAP. Tous droits réservés. Stories

111 Modifier un récit Contexte Il est possible de modifier le nom ou la description d'un récit à l'aide de la boîte de dialogue Modifier le récit. Procédure 1. Effectuez l'une des opérations suivantes : Dans la fenêtre de gestion des récits, cochez la case en regard du récit approprié, puis accédez à la fenêtre de modification. Depuis le récit choisi, sélectionnez Modifier dans le menu Préférences. 2. Saisissez les modifications à apporter au nom ou à la description, ou aux deux à la fois. 3. Confirmez les modifications Création d'une copie de récit Contexte La commande Copier vers le récit permet de copier tout un récit et son contenu vers un nouveau récit. Procédure 1. Dans la fenêtre de gestion des récits, cochez la case en regard du récit à copier, puis sélectionnez l'icône Copier les récits sélectionnés. 2. Dans la boîte de dialogue Copier vers le récit, définissez si le nouveau récit est Public ou Privé. 3. Saisissez un nom pour le récit. Remarque Les caractères valides sont les suivants : caractères alphanumériques et traits de soulignement. Il est possible d'inclure des espaces, mais ni au début ni à la fin d'un nom. 4. Vous pouvez saisir une description (facultative). Stories 2015 SAP SE ou société affiliée SAP. Tous droits réservés. 111

112 5. Enregistrez vos paramètres Partage d'un récit Contexte Accédez à la zone Modifier les options de partage pour définir les utilisateurs avec lesquels partager votre récit. Procédure 1. Effectuez l'une des opérations suivantes : Dans la fenêtre de gestion des récits, cochez la case en regard du récit à partager, puis sélectionnez l'icône Partager les récits sélectionnés. Depuis le récit choisi, sélectionnez l'option Partager dans le volet de navigation supérieur. 2. Dans la boîte de dialogue, sélectionnez ou désélectionnez les options pour définir si vous souhaitez ou non partager avec tous les utilisateurs ou accédez à la liste d'utilisateurs pour y sélectionner ou désélectionner certains utilisateurs. 3. Une fois les sélections terminées, enregistrez vos paramètres Utilisation d'un récit Après ouverture d'un récit, vous pouvez modifier les pages, les sections et les éléments selon vos besoins. Un récit peut comporter plusieurs pages. Tâches que vous pouvez exécuter : Tâche Ajouter un graphique, du texte, une image ou un pictogramme. Informations supplémentaires Éléments des pages [page 113] Appliquer un filtre de page Application d'un filtre de page [page 115] Mettre en forme un récit. Mise en forme d'un récit [page 117] Appliquer un filtre aux mesures et dimensions d'un graphique. Application de filtres aux mesures et dimensions [page 118] Modifier les propriétés des graphiques. Modification des propriétés des graphiques [page 120] Trier les mesures et dimensions d'un graphique. Tri des mesures et dimensions [page 122] SAP SE ou société affiliée SAP. Tous droits réservés. Stories

113 Tâche Filtrer ou exclure des points de données dans un graphique. Informations supplémentaires Filtrage ou exclusion des points de données dans un graphique [page 122] Explorer en détail les données hiérarchiques d'un graphique. Exploration en détail des données hiérarchiques [page 123] Ajouter un récit à une discussion Collaboration pour les récits [page 124] Préférences des récits Le menu Préférences sert à exécuter les tâches suivantes : Table 21 : Option des préférences Gérer les pages Modifier Partager Nouvelle discussion Supprimer Description Créer, supprimer et renommer les pages de votre récit. Modifier le titre ou la description de votre récit. Modifier les paramètres de partage du récit. Ajouter une discussion au récit. Supprimer le récit Éléments des pages Vous pouvez ajouter des graphiques, du texte, des images et des pictogrammes aux pages. Table 22 : Élément de page Description Pour l'ajouter à votre récit Graphiques Graphiques ayant été créés dans les Rapports ou les Récits Sélectionnez Graphiques dans la barre de navigation supérieure pour créer un graphique à partir d'un modèle, sélectionner un graphique sauvegardé dans le récit ou ajouter au récit un graphique de la galerie. Texte Texte qui décrit ou complète un graphique Sélectionnez Texte dans la barre de navigation supérieure, puis saisissez votre texte selon vos besoins. Stories 2015 SAP SE ou société affiliée SAP. Tous droits réservés. 113

114 Élément de page Description Pour l'ajouter à votre récit Images Images qui décrivent ou complètent un graphique Sélectionnez Images dans la barre de navigation supérieure pour afficher toutes les images disponibles ou télécharger une image depuis votre ordinateur. Pour ajouter des fichiers.jpg,.jpeg,.png ou.gif, sélectionnez l'icône Télécharger des images. Pictogrammes Icônes qui représentent des objets réels (par exemple des personnes, des appareils électroniques, des animaux et des plantes, des véhicules de transport ou autres) Sélectionnez Pictogrammes dans la barre de navigation supérieure pour afficher les icônes et symboles par thèmes ou télécharger un pictogramme depuis votre ordinateur Chargement des pictogrammes personnalisés Avant de pouvoir ajouter vos propres graphiques vectoriels aux récits, vous devez charger les graphiques. Procédure 1. Sélectionnez Pictogrammes dans le panneau de navigation supérieur. 2. Sélectionnez l'icône Charger les pictogrammes. 3. Choisissez le fichier de graphiques vectoriels à ajouter, puis sélectionnez Ouvrir. Il doit s'agir d'un fichier SVG possédant un codage XML valide Exploration du filtre de page Le Filtre de page permet d'appliquer des filtres à tous les graphiques d'une page basés sur le même jeu de données. L'option Filtre de page s'active uniquement après avoir ajouté au moins un graphique à la page SAP SE ou société affiliée SAP. Tous droits réservés. Stories

115 Application d'un filtre de page Prérequis L'option Filtre de page s'active uniquement après avoir ajouté au moins un graphique à la page. Procédure 1. Sélectionnez Filtre de page dans le panneau de navigation supérieur. 2. Dans le panneau de navigation qui s'affiche, sélectionnez l'icône Ajouter un filtre de page. 3. Dans le menu déroulant, sélectionnez la mesure ou la dimension que vous souhaitez filtrer. Pour créer un filtre basé sur une mesure ou une dimension provenant d'un autre ensemble de données, cliquez sur le nom de l'ensemble actuel pour voir la liste des ensembles de données disponibles, puis sélectionnez le nom de l'ensemble souhaité. 4. Dans la zone Membres disponibles de la boîte de dialogue Définir des filtres, cochez la case en regard des membres à filtrer. Vous pouvez afficher les membres disponibles par Description, ID et Description, ou ID à l'aide du menu déroulant ou utiliser la fonction Rechercher pour localiser le membre souhaité. 5. Veillez à ce que les membres figurant dans la zone Membres sélectionnés soient valides. 6. Cliquez sur OK pour créer le filtre. Informations associées Application de filtres aux mesures et dimensions [page 118] Filtrage ou exclusion des points de données dans un graphique [page 122] Exploration du Concepteur Le panneau Concepteur permet de mettre en forme des pages, sections et éléments. Table 23 : Panneau Paramètres des pages Élément de mise en forme Options Taille Sélectionnez Standard (4:3), Écran large (16:9) ou Défilement continu. Stories 2015 SAP SE ou société affiliée SAP. Tous droits réservés. 115

116 Élément de mise en forme Options Couleur d'arrière-plan Afficher la grille Sélectionnez la couleur d'arrière-plan de la page. Sélectionnez ACTIVER pour afficher les lignes de la grille sur la page ou DÉSACTIVER pour les masquer. Table 24 : Panneau Couleur de section Élément de mise en forme Options Couleur d'arrière-plan Sélectionnez la couleur d'arrière-plan de cette section de la page. Table 25 : Panneau Propriétés des éléments Élément de page Texte Élément de mise en forme Propriétés du texte Police : Sélectionnez le style, la taille et la couleur de police du texte. Alignement : Sélectionnez la justification des paragraphes du texte. Listes : Ajoute des listes à puces ou numérotées au texte. Images Propriétés des images Mode d'affichage : Sélectionne le mode de gestion de la mise à l'échelle des images. Contenu : L'ensemble de l'image est contenu dans le cadre, ce qui permet de conserver le rapport d'aspect de l'image. Couverture : L'image est mise à l'échelle pour couvrir ou remplir la totalité du cadre, ce qui permet de conserver le rapport d'aspect de l'image. Certaines parties de l'image peuvent être rognées. Étiré : Toute l'image est étirée pour s'adapter à la totalité du cadre. Panoramique : L'image est mise à l'échelle pour remplir la dimension horizontale du cadre. Le bas de l'image peut être rogné. Couleur d'arrière-plan : Sélectionnez la couleur d'arrière-plan de l'image. Actions sur les images : Ajouter, modifier ou supprimer un lien hypertexte. Pictogrammes Propriétés des pictogramme Couleur de remplissage : Sélectionnez la couleur de remplissage du pictogramme. Couleur des lignes : Sélectionnez la couleur des lignes du pictogramme. Actions sur les pictogrammes : Ajouter, modifier ou supprimer un lien hypertexte SAP SE ou société affiliée SAP. Tous droits réservés. Stories

117 Mise en forme d'un récit Un récit est composé d'une ou plusieurs pages et chaque page contient une ou plusieurs sections. Contexte Il est possible de mettre en forme l'apparence générale de chaque page, section et élément utilisés sur la page. Procédure 1. Ouvrez la page du récit à mettre en forme, puis sélectionnez le panneau Concepteur du panneau de navigation supérieur. Le panneau Concepteur affiche alors les options disponibles. 2. Sélectionnez les options de mise en forme appropriées. 3. Sélectionnez un élément dans la page. Le panneau Concepteur affiche les options disponibles pour cette section et cet élément. 4. Sélectionnez les options de mise en forme de section et d'élément appropriées. 5. Enregistrez le récit Création d'un lien vers une URL externe Il est possible d'ajouter un lien hypertexte vers l'url d'une page Web externe à des images ou pictogrammes. Procédure 1. Sélectionnez l'image ou le pictogramme à lier, puis sélectionnez l'icône Ajouter ou modifier un lien hypertexte. 2. Dans la boîte de dialogue URL, saisissez l'url de la page Web externe. 3. Si vous souhaitez que le lien s'ouvre dans une nouvelle fenêtre, cochez la case Ouvrir dans une nouvelle fenêtre. 4. Sélectionnez OK. Stories 2015 SAP SE ou société affiliée SAP. Tous droits réservés. 117

118 Exploration du Générateur de graphiques Un récit peut contenir un ou plusieurs graphiques, vous pouvez créer des graphiques à l'aide du Générateur de graphiques. Le Générateur de graphiques se compose du Sélecteur d'objets et du Panneau d'alimentation. Le Sélecteur d'objets permet de sélectionner les perspectives pour le graphique alors que le Panneau d'alimentation permet de modifier les propriétés du graphique, par exemple son type. Le Panneau d'alimentation est activé uniquement après avoir sélectionné au moins une perspective dans le Sélecteur d'objets. Sélectionnez un graphique dans votre récit, puis le Générateur de graphiques pour accéder au Sélecteur d'objets et au Panneau d'alimentation Sélecteur d'objets Le Sélecteur d'objets permet de sélectionner les mesures et les dimensions du graphique selon le modèle sélectionné lors de la création du graphique. Vous pouvez sélectionner plusieurs mesures et plusieurs dimensions. Vous pouvez également appliquer des filtres à vos mesures et dimensions. Le graphique est mis à jour lorsque vous faites vos choix dans el Sélecteur d'objets Application de filtres aux mesures et dimensions Contexte Lors du filtrage de données dans un graphique, les filtres s'appliquent uniquement aux données affichées dans ce graphique. Pour appliquer un filtre à tous les graphiques de la page, utilisez la fonction Filtre de page. L'icône Gérer les filtres est activée pour les mesures et dimensions pour lesquelles un filtre est disponible. Procédure 1. Sélectionnez l'icône Gérer les filtres en regard de la mesure ou la dimension à laquelle vous souhaitez appliquer un filtre. 2. Dans la zone Membres disponibles de la boîte de dialogue Sélectionner un filtre, cochez la case en regard des membres à filtrer. Vous pouvez afficher les membres disponibles par Description, ID et Description, ou ID à l'aide du menu déroulant ou utiliser la fonction Rechercher pour localiser le membre souhaité. 3. Veillez à ce que les membres figurant dans la zone Membres sélectionnés soient valides. 4. Cliquez sur OK pour créer le filtre SAP SE ou société affiliée SAP. Tous droits réservés. Stories

119 Informations associées Application d'un filtre de page [page 115] Filtrage ou exclusion des points de données dans un graphique [page 122] Panneau d'alimentation Le Panneau d'alimentation permet de modifier les propriétés du graphique, y compris son type. Le Panneau d'alimentation est activé uniquement après avoir sélectionné au moins une mesure ou une dimension pour le graphique dans le Sélecteur d'objets Types de graphiques Le Panneau d'alimentation sélectionne automatiquement le type de votre graphique d'après le nombre de mesures et de dimensions que vous avez sélectionnées dans le Sélecteur d'objets. Vous pouvez sélectionner un autre type de graphique dans le menu déroulant. Selon le type de graphique, vous pouvez avoir à ajouter d'autres mesures ou dimensions dans le Sélecteur d'objets. Certains types de données sont particulièrement adaptés à un type de graphique particulier. Les types de graphiques disponibles sont : diagramme à lignes et colonnes combinées, diagramme à secteurs, graphique en anneaux, carte de chaleur, point numérique, barres/colonnes empilées, graphique linéaire, barre/colonne, puces, écart (sans période), écart et carte. Table 26 : Graphiques des différents types d'analyse Type d'analyse Description Graphiques disponibles Comparaison Compare les différences entre des valeurs ou affiche une simple comparaison des divisions catégoriques des mesures. Carte de chaleur Barres/Colonnes Puces Par exemple, utilisez un diagramme à barres pour comparer les différences de chiffre d'affaires entre les pays. Pourcentage Affiche le pourcentage des parties d'un ensemble ou les valeurs sous forme de ratios par rapport à un ensemble. La légende affiche le pourcentage et les valeurs totales. Diagramme à secteurs Graphique à anneaux Barres/Colonnes empilées Par exemple, utilisez un diagramme à secteurs pour voir directement qui a obtenu les meilleures ventes sous forme d'une partie d'un chiffre d'affaires total : Chiffre d'affaires total = 200, Paul a 10 % (20 ), David a 65 % (130 ) et Susan a 25 % (50 ) Stories 2015 SAP SE ou société affiliée SAP. Tous droits réservés. 119

120 Type d'analyse Description Graphiques disponibles Corrélation Affiche la relation entre des valeurs ou compare plusieurs valeurs de mesure. Point numérique Par exemple, vous pouvez afficher la corrélation entre deux mesures et comprendre l'impact de la première mesure sur la deuxième. Tendance Affiche une tendance des valeurs des données (en particulier pour les dimensions basées sur une période, par exemple, l'année) ou la progression des données et les modèles possibles. Diagramme à lignes et colonnes combinées Ligne Par exemple, vous pouvez utiliser un diagramme linéaire pour afficher les tendances de chiffre d'affaires d'un produit au cours d'une plage d'années. Géographique Affiche une carte de l'objet pays utilisé dans l'analyse et peut facultativement afficher des données de dimensions (triées par pays sur la carte) ou la répartition géographique des données d'un pays. Le jeu de données utilisé doit contenir des données géographiques. carte Modification des propriétés des graphiques Pour déplacer une mesure ou une dimension d'une propriété à une autre, cliquez sur son nom et faites-le glisser sur la propriété voulue. Lorsque vous faites glisser la mesure ou la dimension, un cadre bleu en pointillés s'affiche là où il peut être déplacé. Sinon, un cadre rouge en pointillés s'affiche. S'il y a plusieurs mesures ou dimensions sous une propriété, vous pouvez également modifier leur ordre en cliquant et en faisant glisser. Le graphique est automatiquement mis à jour en fonction de vos modifications. Table 27 : Type de graphique Propriétés disponibles Diagramme à lignes et colonnes combinées Catégories Couleur des lignes Valeurs Diagramme à secteurs Valeurs Couleur des segments Graphique à anneaux Valeurs Couleur des segments SAP SE ou société affiliée SAP. Tous droits réservés. Stories

121 Type de graphique Propriétés disponibles Carte de chaleur Catégorie Catégorie 2 Couleur Point numérique Valeur Barres/Colonnes empilées Catégories Couleur des segments Valeurs Ligne Période Couleur des lignes Valeurs Barres/Colonnes Catégories Couleur des barres Valeurs Puces Axe des catégories version intervalles Axe des valeurs Écart (sans période) Axe des catégories version Axe des valeurs Écart catégorie version Axe des périodes Axe des valeurs Carte Axe X Couleur des zones Axe Y Valeur Stories 2015 SAP SE ou société affiliée SAP. Tous droits réservés. 121

122 Tri des mesures et dimensions Il est possible de trier des mesures et des dimensions dans des graphiques, dans l'ordre croissant ou décroissant. Procédure 1. Sélectionnez l'icône Agrandir pour développer la vue du graphique. 2. Dans la vue agrandie, sélectionnez la mesure ou la dimension à trier. 3. Sélectionnez Tri croissant, Tri décroissant ou Options de tri Filtrage ou exclusion des points de données dans un graphique Il est possible d'exclure les points de données inutiles ou de filtrer des points de données pour se focaliser sur un graphique contenant un ensemble de données spécifique. Procédure 1. Sélectionnez l'icône Agrandir pour développer la vue du graphique. 2. Sélectionnez les points de données à exclure ou à filtrer. Conseil Vous pouvez faire glisser une zone autour d'un groupe de points de données pour sélectionner le groupe. 3. Dans l'info-bulle qui apparaît, sélectionnez Filtrer les points de données sélectionnés ou Exclure les points de données sélectionnés. Informations associées Application d'un filtre de page [page 115] Application de filtres aux mesures et dimensions [page 118] SAP SE ou société affiliée SAP. Tous droits réservés. Stories

123 Exploration en détail des données hiérarchiques Si un graphique contient des dimensions hiérarchiques, il est possible d'effectuer une exploration en arrière ou en avant des dimensions pour explorer les données à des niveaux différents. Contexte Si le graphique contient plus d'une dimension hiérarchique, vous pouvez sélectionner la dimension à explorer. Procédure 1. Sélectionnez l'icône Agrandir pour développer la vue du graphique. 2. Sélectionnez une zone du graphique ou une étiquette sur l'axe. Vous pouvez, par exemple, sélectionner une ou plusieurs barres dans un diagramme à barres. La zone du graphique sélectionnée est mise en surbrillance. 3. Dans l'info-bulle qui apparaît, sélectionnez l'icône Explorer en avant les points de données sélectionnés ou Explorer en arrière. Si la zone sélectionnée contient plus d'une dimension hiérarchique, vous pouvez sélectionner la dimension à explorer Filtrage des données par rang Le filtrage des données par rang s'applique à un graphique possédant un nombre spécifié de points de données avec les valeurs les plus élevées. Procédure 1. Sélectionnez l'icône Agrandir pour développer la vue du graphique. 2. Sélectionnez une zone du graphique ou une étiquette sur l'axe. Vous pouvez, par exemple, sélectionner une ou plusieurs barres dans un diagramme à barres. La zone du graphique sélectionnée est mise en surbrillance. 3. Dans l'info-bulle qui apparaît, sélectionnez l'icône 5 premiers rangs. Par défaut, le nombre de résultats à afficher est 5. Si vous souhaitez afficher 10 résultats, cliquez sur la flèche en regard de l'icône 5 premiers rangs, puis sélectionnez 10 premiers rangs Stories 2015 SAP SE ou société affiliée SAP. Tous droits réservés. 123

124 Collaboration pour les récits Vous pouvez collaborer à un récit en créant une discussion pour celui-ci ou en épinglant le récit sur un tableau de bord, puis en partageant le tableau de bord avec d'autres personnes. Vous pouvez créer une discussion pour un récit en sélectionnant l'icône Nouvelle discussion dans le panneau de navigation supérieur. Le titre et la description de la discussion sont automatiquement créés en utilisant le nom du récit. Sélectionnez les participants et sélectionnez OK pour créer la discussion. Sélectionnez l'icône Épingler à dans le panneau de navigation supérieur pour épingler le récit sur votre écran d'accueil ou sur un tableau de bord. Vous pouvez épingler un récit aux éléments suivants : Votre écran d'accueil Vos tableaux de bord existants Un nouveau tableau de bord que vous créez à la volée Vous pouvez ensuite partager le tableau de bord pour collaborer avec d'autres personnes sur votre récit. Lorsqu'un récit est épinglé sur votre écran d'accueil ou sur un tableau de bord, seule la première visualisation est affichée sur la vignette du récit. Sélectionnez Préférences des vignettes, puis Accéder au récit pour modifier le récit. Remarque Vous pouvez épingler des récits à votre écran d'accueil, mais vous ne pouvez pas partager votre écran d'accueil avec d'autres personnes. Informations associées Partage d'un tableau de bord [page 15] SAP SE ou société affiliée SAP. Tous droits réservés. Stories

125 8 Files 8.1 Explorer les fichiers Tous les éléments créés qui font partie d'une planification tels que les rapports, les récits, les tableaux de bord, les formulaires de saisie, etc. sont stockés dans un référentiel de fichiers. Les éléments créés dans Cloud for Planning sont automatiquement ajoutés au référentiel de planification, mais des fichiers externes tels que des graphiques et des documents Microsoft Office peuvent être téléchargés manuellement. Vous publiez des fichiers dans le référentiel en octroyant des droits d'accès aux collègues qui travaillent sur la même planification. Les opérations de gestion de fichiers disponibles incluent : l'organisation de fichiers dans des dossiers, le déplacement, la copie, la suppression et le changement de nom de fichiers. Vous trouverez ces fonctionnalités dans la barre d'outils dans Fichiers et dans le menu déroulant Gérer. Vous avez la possibilité de gérer et de partager des fichiers selon votre profil de sécurité et les privilèges qui ont été attribués à chaque élément. Si vous y êtes autorisé, vous pouvez partager des éléments avec les équipes sélectionnées avec un groupe spécifique de personnes nommées ou vous les pouvez publier en général (les rendre public) pour qu'ils soient disponibles pour tous les collègues travaillant sur la même planification. À un niveau plus détaillé, vous pouvez définir des autorisations spécifiques pour un fichier dans la bibliothèque (accès complet, lecture, mise à jour, suppression) et appliquer ces droits aux individus et équipes sélectionnés. Les fichiers dans la bibliothèque s'affichent en tant que listes dans une des catégories de vue suivantes : publique, partagée, équipes, privée, favoris (les éléments sélectionnés en tant que favoris apparaissent dans la liste des favoris en plus de la liste source). Pour vous aider à reconnaître chaque type de fichier (rapport, récit, tableau de bord, etc.), l'icône appropriée s'affiche dans la liste des fichiers en regard de chaque fichier. Des catégories de vue séparées sont également disponibles pour les types de fichier spéciaux : Rapports initiaux Formulaires de saisie Exemples 8.2 Téléchargement et publication de fichiers Vous pouvez télécharger des fichiers depuis votre propre ordinateur sur Cloud for Planning et définir les droits d'accès. Contexte Pour télécharger un fichier, vous devez sélectionner soit la vue publique de l'écran du fichier ou la vue privée. Utilisez l'icône Télécharger fichier de la barre d'outils pour télécharger un fichier. Files 2015 SAP SE ou société affiliée SAP. Tous droits réservés. 125

126 Procédure 1. Sélectionnez Télécharger fichier dans la barre d'outils. 2. Utilisez le bouton Sélectionner fichier source pour parcourir votre système de fichiers et localiser le fichier puis sélectionnez Télécharger fichier. Un message de confirmation s'affiche lorsque le fichier est téléchargé correctement. Le nouveau fichier est ensuite visible dans la liste Partage d'un fichier Les fichiers peuvent être téléchargés en tant qu'éléments publics ou privés. Vous pouvez les partager avec des personnes ou des équipes spécifiques à l'aide de l'option de partage du menu Gérer. Procédure 1. Pour partager un fichier, localisez le fichier dans la liste et sélectionnez-le à l'aide de la case à cocher se trouvant sur la gauche de la ligne. 2. Sélectionnez Partager dans le menu déroulant Gérer. 3. Sélectionnez les personnes avec qui vous souhaitez partager le fichier : soit tous les utilisateurs soit une sélection d'utilisateurs et équipes spécifiques que vous sélectionnez à l'aide de la fonctionnalité Sélectionner utilisateurs. L'élément sera ensuite visible dans la liste des partages Affectation d'autorisations Vous pouvez définir des autorisations spécifiques pour un fichier dans la bibliothèque (accès complet, lecture, mise à jour, suppression) et appliquer ces droits aux individus et équipes sélectionnés. Contexte L'accès public à un fichier est généralement un accès en lecture seule. Seul le responsable peut effectuer des modifications à un fichier jusqu'à ce que les droits d'accès soient modifiés. Procédure 1. Pour modifier les droits d'accès d'un fichier, localisez le fichier dans la liste et sélectionnez-le à l'aide de la case à cocher se trouvant sur la gauche de la ligne SAP SE ou société affiliée SAP. Tous droits réservés. Files

127 2. Sélectionnez Affecter autorisations dans le menu déroulant Gérer. 3. Dans la boîte de dialogue Affecter autorisations, définissez les droits d'accès que vous souhaitez octroyer pour ce fichier soit à tous les utilisateurs soit, en utilisant le bouton Sélectionner utilisateurs, aux utilisateurs et aux équipes sélectionné(e)s. 8.3 Gestion de fichiers Au cours du déroulement d'un projet de planification, de nombreux fichiers doivent être téléchargés dans l'espace de travail du plan et un grand nombre d'options est disponible pour gérer ces fichiers. Les fonctionnalités de gestion de fichiers (disponibles depuis la barre d'outils ou depuis le menu Gérer) incluent : la création de dossiers pour organiser les fichiers ; le déplacement, la copie, la suppression et le changement de nom des fichiers ; la gestion d'une liste de favoris. Utilisation de dossiers pour organiser les fichiers Vous pouvez créer des dossiers dans les zones privées ou publiques en sélectionnant l'icône Nouveau dossier dans la barre d'outils. Vous pouvez affecter des autorisations aux dossiers de la même façon que pour les fichiers. Dans le cas de dossiers, vous pouvez également déterminer si les utilisateurs sélectionnés peuvent créer des documents dans le dossier ainsi que des sous-dossiers. Une case à cocher est également disponible pour appliquer les paramètres aux contenus du dossier (Appliquer aux sous-dossiers et aux documents). Déplacement ou copie de fichiers vers les dossiers Vous pouvez ajouter des fichiers soit en effectuant une copie (icône barre d'outils) ou un déplacement (option du menu Gérer). Le processus est le même lors de la copie ou du déplacement de fichiers : la boîte de dialogue Copier vers/ Déplacer vers affiche tous les dossiers disponibles dans une hiérarchie. Parcourez la hiérarchie, sélectionnez le dossier cible puis cliquez sur Copier. La différence entre la copie et le déplacement est que la copie crée une copie supplémentaire du fichier source et le déplacement supprime le fichier source de l'emplacement d'origine. Vous remarquerez que les avertissements sont affichés si un fichier ayant le même nom existe déjà dans l'emplacement cible. Dans ce cas, vous pouvez choisir d'écraser le fichier cible ou d'annuler et de renommer un des fichiers à l'aide de l'option Renommer du menu Gérer. Files 2015 SAP SE ou société affiliée SAP. Tous droits réservés. 127

128 Favoris Vous pouvez ajouter un fichier directement à la liste des favoris (ou le supprimer de la liste) simplement en sélectionnant l'étoile dans la colonne Favoris. Si l'étoile en regard d'un fichier est sélectionnée (en noir), celui-ci apparaîtra dans la liste des favoris. Sinon, vous pouvez effectuer la même chose en sélectionnant un fichier en cochant la case et en sélectionnant Ajouter aux/supprimer des favoris depuis le menu Gérer de la liste déroulante. Suppression des filtres Selon les droits d'accès définis pour un fichier, l'option Supprimer de la barre d'outils peut être active si vous sélectionnez un ou plusieurs fichiers dans la liste des fichiers. Pour supprimer un fichier ou un dossier, il suffit de sélectionner un ou plusieurs éléments dans la liste et de cliquer sur l'icône Supprimer dans la barre d'outils. Après avoir cliqué sur Supprimer, une fenêtre d'avertissement s'affiche et vous demande de confirmer votre action SAP SE ou société affiliée SAP. Tous droits réservés. Files

129 9 Collaboration 9.1 Explorer la fonctionnalité de collaboration Afin d'optimiser les processus de prise de décision de groupe et assurer la future responsabilité, vous pouvez utiliser les fonctionnalités de collaboration sociale basée sur le contexte. Par exemple, vous pouvez discuter d'une version de rapport spécifique avec vos collègues. Discuter d'un rapport ou d'un événement dans l'application Toutes les fonctionnalités de collaboration sont totalement intégrées dans l'application. Pour afficher les discussions, les commentaires et les actions dans le panneau latéral droit, sélectionnez l'icône Collaboration dans le coin supérieur droit de la fenêtre. Comme une discussion est en général liée au contenu fonctionnel (par exemple, à un rapport), tous les commentaires peuvent être affichés facilement avec la rubrique de la discussion. Cela ne concerne pas seulement les commentaires, mais également les autres actions telles que la création de nouvelles tâches qui sont enregistrées dans le fil de discussion sous forme de publications. Un lien hypertexte dans la publication correspondante vous dirige directement vers le contenu lié. Il vous suffit d'un clic pour accéder au contenu sur lequel vous souhaitez travailler. Créer des discussions faisant référence au contenu fonctionnel Si vous créez un événement, une discussion est automatiquement créée. Le nom de l'événement est utilisé par défaut comme nom de discussion. Vous pouvez facilement ouvrir l'événement lié depuis le fil de discussion. Si vous affichez un rapport ou un tableau de bord et souhaitez commencer une discussion concernant cette rubrique, votre rapport ou tableau de bord est automatiquement lié à la nouvelle discussion. Remarque Vous pouvez également créer une discussion non liée au contenu fonctionnel. Vous pouvez épingler un rapport à une discussion plus tard si nécessaire ou joindre le fichier dont vous souhaitez discuter. Exemple Si le rapport MyReport_01 est affiché et vous créez une nouvelle discussion, votre rapport est épinglé automatiquement à la nouvelle discussion. Le nom du rapport est utilisé par défaut comme nom de la discussion et la description sera Discussion pour rapport MyReport_01. Collaboration 2015 SAP SE ou société affiliée SAP. Tous droits réservés. 129

130 Discuter avec des personnes spécifiques Le contenu d'une discussion est visible uniquement par ses participants. Lors de la création d'une nouvelle discussion, vous pouvez inviter autant de participants que vous le souhaitez. Si vous souhaitez discuter d'une rubrique confidentielle avec un seul collègue uniquement, vous pouvez lancer une discussion à deux non visible par les autres utilisateurs. Lorsque vous invitez un utilisateur à une discussion, celui-ci reçoit une notification par envoyée automatiquement. Remarque Si vous n'êtes pas censé être impliqué dans une discussion, il vous suffit de quitter cette discussion. Votre nom est supprimé de la liste des participants et vous n'avez plus accès à la discussion. Gérer votre travail avec des tâches plutôt que par l'envoi d' s Une fois que vous avez créé une discussion, vous pouvez facilement créér des tâches liées,affecter des utilisateurs et définir des rappels. Toutes les tâches créées depuis le menu de discussion sont ajoutées automatiquement au fil de discussion et peuvent y être ouvertes directement. Suivre la discussion et rester informé Les notifications sont un moyen très pratique de se tenir à jour du contenu d'une discussion. Les notifications sont définies par des couleurs selon le type et peuvent être facilement identifiées. Le système poste les actions définies par des couleurs suivantes dans le fil de discussion : bleu clair : texte publié bleu : rapport épinglé à une discussion, pièce jointe ajoutée, tâche créée gris : invitation envoyée, rapport supprimé de la discussion orange : discussion de cellule de rapport Ajouter des pièces jointes à une discussion et fournir plus d'informations Vous pouvez joindre à une discussion des fichiers qui sont déjà stockés dans la bibliothèque, par exemple une feuille Excel. De plus, vous pouvez également télécharger un fichier depuis votre ordinateur. Fermer une discussion et bloquer les nouvelles publications Une fois qu'un problème dont vous avez discuté est résolu, il est possible que vous souhaitiez empêcher les participants de continuer à répondre ou à envoyer des commentaires, mais qu'ils soient encore en mesure de lire SAP SE ou société affiliée SAP. Tous droits réservés. Collaboration

131 vos publications. Si c'est le cas, vous pouvez fermer la discussion. La discussion est toujours accessible, mais les participants ont uniquement une autorisation d'accès en lecture seule. La fermeture d'une discussion signifie que vous ne pouvez plus publier de message, ajouter de ressources, inviter de participants ni créer de tâches. Lorsqu'une discussion a été fermée, toutes les fonctionnalités de collaboration pour la discussion sont désactivées. Dans la liste des discussions, vous pouvez facilement identifier une discussion fermée grâce à l'icône grisée. Remarque Vous pouvez filtrer les discussions par statut. Par défaut, seules les discussions actives sont affichées dans la liste des discussions. Supprimer une discussion comprenant toutes ses publications Si vous n'avez plus besoin d'une discussion, vous pouvez la supprimer. La discussion et tout son contenu sont techniquement supprimés et ne sont plus visibles par les utilisateurs. Informations associées Explorer le processus de collaboration [page 131] Explorer les rapports [page 52] Explorer les événements [page 134] 9.2 Explorer le processus de collaboration Il s'agit d'un exemple sur la manière de discuter d'un rapport. 1. Créer une discussion 2. Inviter des participants 3. Le participant invité par erreur quitte la discussion 4. Épingler le rapport à la discussion ou partagez une version de rapport privé 5. Publier un commentaire 6. Lire automatiquement les informations publiées sur toutes les actions de la discussion (par exemple, la nouvelle publication de l'utilisateur SYSYEM 1 publiée il y a une heure) 7. Discuter des cellules de rapport 8. Ajouter une pièce jointe 9. Créer une tâche 1. Affecter une tâche aux participants 2. Contenu lié à la tâche 3. Définir un rappel Collaboration 2015 SAP SE ou société affiliée SAP. Tous droits réservés. 131

132 4. Exécuter la tâche 5. Réviser une tâche 6. Modifier le statut de la tâche de En cours à Terminé 10. Fermer la discussion 11. Supprimer la discussion Informations associées Explorer la fonctionnalité de collaboration [page 129] 9.3 Fonctionnalités d'une discussion Dans le fil de discussion, vous pouvez trouver beaucoup plus d'informations que seulement les commentaires actuels publiés, peu importe que vous discutiez d'un événement ou d'un rapport. Toutes les actions qu'un utilisateur effectue dans une discussion sont automatiquement enregistrées et tous les contenus fonctionnels sont liés. Cela facilite le suivi des actions effectuées par les autres utilisateurs. De plus, vous pouvez accéder à tout contenu fonctionnel ajouté à une discussion en un seul clic. Il suffit de suivre le lien publié dans le fil de discussion. Chaque action est dotée d'un horodatage, donc vous pouvez voir s'il s'est passé quelque chose. Table 28 : Actions documentées dans le fil de discussion Action Couleur Symbole Description Exemple Publier un commentaire bleu clair Bulle Affiche le texte qu'un utilisateur a publié. Salut Carole, pourrais-tu vérifier mes hypothèses s'il te plaît? Merci! Partager un rapport bleu Rouleau de papier Affiche le nom du rapport qui est lié à une discussion et le nom de l'utilisateur qui l'a ajouté. Inviter les participants gris Rectangle Affiche le nom de l'utilisateur qui est invité à une discussion et le nom de l'utilisateur qui l'a invité. Ajouter une pièce jointe bleu Trombone Affiche le nom du fichier qui est lié à une pièce jointe et le nom de l'utilisateur qui l'a ajouté. Rapport : Budget Q Ajouté par SYSTÈME SYSTÈME a invité Betty Blue. Fichier : Reporter.png Ajouté par SYSTÈME SAP SE ou société affiliée SAP. Tous droits réservés. Collaboration

133 Action Couleur Symbole Description Exemple Créer une tâche bleu Presse-papiers Affiche le nom de la tâche qui est liée à une pièce jointe et le nom de l'utilisateur qui l'a ajoutée. Une nouvelle tâche a été créée pour Matt Hooper. Ajouté par SYSTÈME Créer un événement bleu Presse-papiers Affiche le nom de l'événement qui est lié à une discussion et le nom de l'utilisateur qui l'a créé. Cette discussion est basée sur l'événement Révision. Ajouté par SYSTÈME Discuter une cellule orange Bulle avec crayon et papier Affiche un lien vers les cellules mises en surbrillance à discuter et le commentaire posté. Discuter des cellules : Vérifiez ces valeurs. Fermer la discussion gris Rectangle Affiche le nom d'utilisateur qui a refermé la discussion. SYSTÈME a refermé la discussion. Collaboration 2015 SAP SE ou société affiliée SAP. Tous droits réservés. 133

134 10 Events 10.1 Explorer les événements Pour gérer vos projets de planification, vous devrez créer des événements et des tâches dans le calendrier de planification. Vous devez ensuite affecter les personnes qui effectueront le travail pour chaque tâche et, facultativement, les personnes qui réviseront la tâche terminée. La planification inclut généralement les activités suivantes : La création d'événements en fonction de processus et catégories d'événements La création de tâches, leur affectation aux utilisateurs et la définition de dates d'échéance La discussion d'événements et de tâches avec vos collègues à l'aide des fonctionnalités de collaboration Le suivi de la progression du plan à l'aide de la vue Chronologie Si nécessaire, vous pouvez également synchroniser vos données de planification avec les autres applications en exportant un plan ou en effectuant une importation depuis l'application SAP Business Planning and Consolidation (BPC). Organisation et utilisation de catégories et processus À un niveau supérieur, vous pouvez organiser des événements basés sur des processus définis par l'utilisateur et utiliser des catégories définies par des couleurs pour organiser, gérer et afficher vos planifications de manière visuellement attrayante. Les événements sont affichés dans le calendrier et la chronologie organisés en fonction de leur processus et catégorie. Une fois que la planification est en cours, vous pouvez indiquer les événements clés tels que les jalons du projet et leur donner une grande visibilité en les épinglant à un tableau de bord ou à l'écran d'accueil. Création d'événements Pour le processus de planification planifié, commencez par analyser le projet et le répartir dans une séquence d'événements. Vous devez ensuite sélectionner des personnes pour chaque événement, créer les tâches détaillées individuelles et affecter des personnes à chaque tâche. Dates d'échéance et rappels Vous pouvez définir une date d'échéance pour chaque événement et tâche et (facultativement) définir un cycle de révision pour garantir que toutes les étapes de la planification suivent un processus de vérification. Si vous SAP SE ou société affiliée SAP. Tous droits réservés. Events

135 définissez des rappels pour les tâches et les événements de la planification, les personnes affectées aux tâches recevront des notifications à l'écran ou des messages pour les informer qu'une date d'échéance approche Création d'événements Créez des événements dans le calendrier de planification et sélectionnez les utilisateurs qui travailleront sur les activités liées. Contexte Remarque Vous pouvez définir des catégories définies par des couleurs supplémentaires et des processus pour les événements depuis le menu Événements - Actions. Dans chaque catégorie, vous pouvez créer autant de processus définis par l'utilisateur que vous le souhaitez. Procédure 1. Sélectionnez le bouton de la barre d'outils Nouveau (symbole "+") et sélectionnez Nouvel événement. 2. Sélectionnez la catégorie et facultativement un processus pour l'événement. 3. Sélectionnez tous les destinataires qui seront requis pour tout l'événement à l'aide de la fonctionnalité Sélectionner les utilisateurs. Vous pouvez ensuite affecter des personnes de ce groupe d'utilisateurs aux tâches individuelles lorsque vous les créez. 4. Par défaut, le responsable de l'événement est l'utilisateur qui l'a créé. Vous pouvez modifier ce paramètre plus tard pour garantir que les notifications sont envoyées à la bonne personne, à savoir le responsable de la tâche et non le créateur. 5. Vous pouvez ajouter des liens depuis l'événement vers les objets existants (tels qu'un rapport ou un fichier) dans l'application. 6. Vous pouvez définir des rappels pour l'événement (en rapport avec la date d'échéance spécifiée) pour déclencher des messages de notification adressés à tous les utilisateurs affectés aux tâches qui ne sont pas encore terminées. Events 2015 SAP SE ou société affiliée SAP. Tous droits réservés. 135

136 Création des tâches Créez des tâches pour chaque événement et affectez des utilisateurs à ces tâches. Contexte Vous pouvez ajouter une tâche directement à un événement en sélectionnant Tâches liées symbole "+" ou en sélectionnant le bouton de la barre d'outils Nouveau (symbole "+") et en sélectionnant Nouvelle tâche. Procédure 1. Affectez un ou plusieurs utilisateurs à la tâche. Les personnes que vous affectez à une tâche sont d'abord les destinataires (ayant la responsabilité de terminer la tâche) et ensuite, les réviseurs et les réviseurs finaux, le cas échéant.. 2. Comme pour les événements, vous pouvez ajouter des Liens aux objets existants et définir également des rappels pour la tâche Monitorage des planifications Après avoir défini la planification, le workflow automatisé de la planification conserve le statut mis à jour. Vous pouvez suivre l'avancée de la planification dans le calendrier ou afficher la planification sous forme de chronologie affichant tous les événements pour un seul processus sélectionné. Workflow La fonctionnalité Workflow est interactive : 1. Le responsable des tâches affecte une tâche au destinataire qui reçoit une notification. 2. Le destinataire doit accepter (ou refuser) la tâche. 3. Lorsque le travail est terminé, le destinataire clique sur "Terminé". Cela permet de mettre le statut de la tâche à jour et déclenche d'autres notifications envoyées soit aux utilisateurs affectés pour la révision soit au responsable de l'événement, le cas échéant SAP SE ou société affiliée SAP. Tous droits réservés. Events

137 Monitorage Vous pouvez choisir d'afficher la planification dans l'un des deux formats suivants : Vue Calendrier (tabulaire) Aperçu linéaire (chronologie) pour tous les événements et tâches appartenant à un processus unique. Vous pouvez identifier le statut des tâches facilement : les tâches qui sont en cours sont affichées à l'écran sous forme de cercle vide ; les tâches terminées sont affichées sous forme de cercle rempli. Utilisation de filtres Vous pouvez utiliser la fonctionnalité Filtre pour réduire le volume des informations affichées. Les filtres sont disponibles pour : Événements Tâches Rôles (créateur, destinataire, réviseur, approbateur) Catégories et Processus Le filtre s'applique aux vues Calendrier et Chronologie. Configuration de la chronologie Vous pouvez configurer le nombre d'informations affichées dans la chronologie comme suit : 1. Sélectionnez Chronologie pour afficher la chronologie puis sélectionnez Traiter chronologie. 2. Définissez le nombre de jours à afficher et sélectionnez les catégories que vous souhaitez afficher Explorer les rappels Vous pouvez créer des notifications de rappel à être envoyées automatiquement aux personnes qui sont affectées aux tâches. Le rappel est envoyé soit sous forme de message dans l'application soit sous forme d' envoyé à l'adresse de l'utilisateur. Types de rappel : Rappel d'événement Rappel de tâche Rappel "à la volée" Les messages de rappel sont envoyés le nombre de jours avant la date d'échéance spécifié et peuvent être envoyés sous forme de messages de notification ou d' s (ou les deux). L'adresse de l'utilisateur doit être définie dans Gestion des utilisateurs). Events 2015 SAP SE ou société affiliée SAP. Tous droits réservés. 137

138 10.2 Collaboration pour les événements et les tâches Il y a de nombreuses options de collaboration sur la planification avec les collègues : vous pouvez discuter de la planification dans le groupe de contributeurs, démarrer une discussion en direct avec des collègues et télécharger des ressources à partager avec le groupe. Discussion Vous pouvez utiliser les fonctionnalités de collaboration dans Événements, en cliquant d'abord sur le bouton Discuter avec le groupe dans l'événement ou en contribuant à une discussion existante en cliquant sur le bouton Collaboration, ce qui affiche le panneau Collaboration ou le masque s'il est déjà visible. Discussion en direct Lorsque le panneau Collaboration est ouvert, vous pouvez parcourir une des discussions ouvertes et y participer à l'aide de la discussion en direct. L'historique des participations aux discussions en direct est conservé avec l'événement. Partage de pièces jointes En plus des participations aux discussions en direct, vous pouvez utiliser les options disponibles depuis le menu Nouveau pour joindre des fichiers à la discussion (fichiers qui ont déjà été téléchargés ou fichiers qui ont été enregistrés localement) ou pour centrer la discussion sur des détails spécifiques d'un rapport existant (options pour Partager version de rapport et cellule de discussion). Gérer la collaboration Dans le cadre d'une collaboration, vous pouvez également utiliser les options du menu Gérer la collaboration. Depuis ce menu, vous pouvez communiquer directement (à l'aide de la discussion en direct) avec des participants individuels dans la discussion et le menu vous donne également accès à tout contenu lié qui a été ajouté à la discussion SAP SE ou société affiliée SAP. Tous droits réservés. Events

139 10.3 Exportation et importation d'événements de calendrier Vous pouvez échanger des données de planification avec d'autres applications. Vous pouvez exporter des événements au format d'échange calendrier (icalendar) et vous pouvez importer des données de processus de gestion depuis SAP Planning and Consolidation for Microsoft Exportation d'événements Suivez ces étapes pour exporter des événements. Contexte Vous pouvez exporter des événements au format d'échange calendrier (icalendar). Procédure Sélectionnez l'événement et cliquez sur le bouton Exportation dans la barre d'outils. Résultats Cela télécharge l'événement et l'enregistrer sous comme fichier dans le répertoire local des téléchargements. Le fichier est enregistré au format icalendar (*.ics) et peut être ensuite envoyé par , par exemple à d'autres collègues, et réutilisé sans d'autres applications de calendrier Importation d'événements Vous pouvez importer des événements de processus de gestion (étapes) depuis l'application SAP Business Planning and Consolidation (BPC). Prérequis Pour ce faire, vous devez avoir les droits d'accès au système BPC source et vous devrez vous connecter à cette application au début du processus d'importation. Events 2015 SAP SE ou société affiliée SAP. Tous droits réservés. 139

140 Procédure 1. Cliquez sur le bouton Importer processus de gestion dans la barre d'outils, sélectionnez le système BPC et connectez-vous à l'application. 2. Sélectionnez les informations concernant l'environnement, le modèle et le processus de gestion requises puis sélectionnez Importer pour démarrer le processus d'importation SAP SE ou société affiliée SAP. Tous droits réservés. Events

141 11 Users 11.1 Explorer la gestion des utilisateurs Pour gérer des utilisateurs, rôles et mots de passe dans l'application, SAP Cloud for Planning fournit sa propre interface utilisateur. La gestion des utilisateurs de SAP Cloud for Planning est connectée à la gestion des utilisateurs et aux mécanismes d'authentification fournis avec la plateforme SAP HANA. Par exemple, les types d'utilisateurs et les politiques de mots de passe sont réutilisés à partir de SAP HANA. Remarque Un utilisateur créé dans SAP Cloud for Planning est en réalité un utilisateur SAP HANA standard mais la réciproque n'est pas vraie. Par conséquent, les recommandations et directives de sécurité pour l'administration et l'authentification des utilisateurs décrites dans le guide SAP HANA Security Guide s'appliquent également à SAP Cloud for Planning. Outre ces directives, vous pouvez trouver des informations sur l'administration et l'authentification des utilisateurs s'appliquant de manière spécifique à SAP Cloud for Planning dans ce chapitre. Informations associées Autorisations [page 141] Création d'utilisateurs fonctionnels [page 148] Création des rôles [page 151] Demander des rôles [page 153] À propos du profil utilisateur [page 154] Création d'un mot de passe [page 155] 11.2 Autorisations Si vous êtes un administrateur système, l'information suivante vous aidera à comprendre comment le concept d'autorisation de SAP Cloud for Planning est lié au système backend SAP HANA. SAP Cloud for Planning utilise son propre outil et concept d'autorisation pour définir et gérer les autorisations dans l'application mais, comme tout l'accès backend SAP HANA est exécuté sous l'utilisateur final actuel, certaines autorisations et certains rôles SAP HANA nécessaires doivent être affectés en conséquence à l'utilisateur. Ceci est traité automatiquement pendant l'affectation des rôles dans SAP Cloud for Planning. Par Users 2015 SAP SE ou société affiliée SAP. Tous droits réservés. 141

142 conséquent, les directives pour l'autorisation décrites dans le guide SAP HANA Security Guide s'appliquent également partiellement à SAP Cloud for Planning Dépendances entre rôles, utilisateurs et autorisations L'information suivante explique comment les rôles, utilisateurs et autorisations dans SAP Cloud for Planning et dans SAP HANA sont reliés. Le schéma suivant illustre la connexion entre rôles et autorisations : Le rôle d'application contient les autorisations et peut être affecté à un utilisateur final dans la gestion des utilisateurs de SAP Cloud for Planning. Lorsque l'administrateur système crée un nouveau rôle d'application, un rôle SAP HANA est généré en conséquence, incluant les privilèges SAP HANA requis, pour exécuter toutes les tâches définies dans le rôle d'application. Lorsqu'un rôle d'application est affecté à l'utilisateur final, le rôle SAP HANA correspondant est automatiquement affecté à cet utilisateur lui aussi. Remarque Dans SAP Cloud for Planning, les utilisateurs peuvent également demander le rôle d'application avec une fonctionnalité en libre service. Tous les niveaux d'autorisation accordés directement ou indirectement à l'utilisateur par le biais des rôles sont combinés : chaque fois qu'un utilisateur accède à un objet, le système effectue un contrôle des autorisations et des rôles de l'utilisateur, ainsi que des autorisations accordées directement. Remarque En tant que propriétaire d'un objet ou d'une ressource, vous avez toujours tous les privilèges sur cet objet ou cette ressource SAP SE ou société affiliée SAP. Tous droits réservés. Users

Documentation de produit SAP Cloud for Customer (novembre 2013) Nouveautés de SAP Cloud for Customer pour les administrateurs

Documentation de produit SAP Cloud for Customer (novembre 2013) Nouveautés de SAP Cloud for Customer pour les administrateurs Documentation de produit PUBLIC de SAP Cloud for Customer pour les administrateurs Table des matières 1 de SAP Cloud for Customer pour les administrateurs.... 4 Table des matières P U B L I C 2011, 2012,

Plus en détail

Qlik Sense Cloud. Qlik Sense 2.0.2 Copyright 1993-2015 QlikTech International AB. Tous droits réservés.

Qlik Sense Cloud. Qlik Sense 2.0.2 Copyright 1993-2015 QlikTech International AB. Tous droits réservés. Qlik Sense Cloud Qlik Sense 2.0.2 Copyright 1993-2015 QlikTech International AB. Tous droits réservés. Copyright 1993-2015 QlikTech International AB. Tous droits réservés. Qlik, QlikTech, Qlik Sense, QlikView,

Plus en détail

SAP Lumira Version du document : 1.23 2015-03-06. Guide de l'utilisateur de SAP Lumira

SAP Lumira Version du document : 1.23 2015-03-06. Guide de l'utilisateur de SAP Lumira SAP Lumira Version du document : 1.23 2015-03-06 Contenu 1 A propos de SAP Lumira....6 2 Guide de démarrage de SAP Lumira.... 7 2.1 Menus sur la page d'accueil.... 7 2.2 Étapes générales pour la visualisation

Plus en détail

GUIDE DE DÉMARRAGE RAPIDE

GUIDE DE DÉMARRAGE RAPIDE GUIDE DE DÉMARRAGE RAPIDE Bienvenue dans SugarSync. Ce guide explique comment installer SugarSync sur votre ordinateur principal, configurer vos dossiers à synchroniser dans le cloud SugarSync. et utiliser

Plus en détail

Edutab. gestion centralisée de tablettes Android

Edutab. gestion centralisée de tablettes Android Edutab gestion centralisée de tablettes Android Résumé Ce document présente le logiciel Edutab : utilisation en mode enseignant (applications, documents) utilisation en mode administrateur (configuration,

Plus en détail

Sage 100 CRM - Guide de démarrage rapide Version 8. Mise à jour : 2015 version 8

Sage 100 CRM - Guide de démarrage rapide Version 8. Mise à jour : 2015 version 8 Sage 100 CRM - Guide de démarrage rapide Version 8 Mise à jour : 2015 version 8 Composition du progiciel Votre progiciel est composé d un boîtier de rangement comprenant : le cédérom sur lequel est enregistré

Plus en détail

HP Data Protector Express Software - Tutoriel 3. Réalisation de votre première sauvegarde et restauration de disque

HP Data Protector Express Software - Tutoriel 3. Réalisation de votre première sauvegarde et restauration de disque HP Data Protector Express Software - Tutoriel 3 Réalisation de votre première sauvegarde et restauration de disque Que contient ce tutoriel? Après avoir lu ce tutoriel, vous pourrez : utiliser les fonctions

Plus en détail

Qlik Sense Desktop. Qlik Sense 2.0.2 Copyright 1993-2015 QlikTech International AB. Tous droits réservés.

Qlik Sense Desktop. Qlik Sense 2.0.2 Copyright 1993-2015 QlikTech International AB. Tous droits réservés. Qlik Sense Desktop Qlik Sense 2.0.2 Copyright 1993-2015 QlikTech International AB. Tous droits réservés. Copyright 1993-2015 QlikTech International AB. Tous droits réservés. Qlik, QlikTech, Qlik Sense,

Plus en détail

TeamViewer 9 Manuel Management Console

TeamViewer 9 Manuel Management Console TeamViewer 9 Manuel Management Console Rév 9.2-07/2014 TeamViewer GmbH Jahnstraße 30 D-73037 Göppingen www.teamviewer.com Sommaire 1 A propos de la TeamViewer Management Console... 4 1.1 A propos de la

Plus en détail

TBI-DIRECT. Bridgit. Pour le partage de votre bureau. Écrit par : TBI Direct. http://www.tbi-direct.fr

TBI-DIRECT. Bridgit. Pour le partage de votre bureau. Écrit par : TBI Direct. http://www.tbi-direct.fr TBI-DIRECT Bridgit Pour le partage de votre bureau Écrit par : TBI Direct http://www.tbi-direct.fr Contenu Vue d'ensemble...4 Nom du serveur...5 Lancement du Bridgit...5 Installation du logiciel Bridgit

Plus en détail

À propos du Guide de l'utilisateur final de VMware Workspace Portal

À propos du Guide de l'utilisateur final de VMware Workspace Portal À propos du Guide de l'utilisateur final de VMware Workspace Portal Workspace Portal 2.1 Ce document prend en charge la version de chacun des produits répertoriés, ainsi que toutes les versions publiées

Plus en détail

Netissime. [Sous-titre du document] Charles

Netissime. [Sous-titre du document] Charles [Sous-titre du document] Charles Sommaire I. Commandez votre sauvegarde en ligne 2 II. Installation 3-7 III. Utilisation du logiciel de sauvegarde en ligne 8-19 A. Fonctionnement de l application de protection

Plus en détail

Guide d installation

Guide d installation Secure Backup Guide d installation Marques et copyright Marques commerciales Windows est une marque déposée de Microsoft Corporation aux États-Unis et dans d'autres pays. Tous les autres noms de marques

Plus en détail

PRODIGE V3. Manuel utilisateurs. Consultation des métadonnées

PRODIGE V3. Manuel utilisateurs. Consultation des métadonnées PRODIGE V3 Manuel utilisateurs Consultation des métadonnées Pour plus d'information sur le dispositif : à remplir par chaque site éventuellement 2 PRODIGE V3 : Consultation des métadonnées SOMMAIRE 1.

Plus en détail

Alfresco Guide Utilisateur

Alfresco Guide Utilisateur Alfresco Guide Utilisateur ATELIER TECHNIQUE DES ESPACES NATURELS - 1 Table des matières Alfresco Guide Utilisateur...1 Accéder à la GED de l'aten...3 Via un client FTP...3 Onglet Général...3 Onglet Avancé...3

Plus en détail

Module SMS pour Microsoft Outlook MD et Outlook MD Express. Guide d'aide. Guide d'aide du module SMS de Rogers Page 1 sur 40 Tous droits réservés

Module SMS pour Microsoft Outlook MD et Outlook MD Express. Guide d'aide. Guide d'aide du module SMS de Rogers Page 1 sur 40 Tous droits réservés Module SMS pour Microsoft Outlook MD et Outlook MD Express Guide d'aide Guide d'aide du module SMS de Rogers Page 1 sur 40 Table des matières 1. Exigences minimales :...3 2. Installation...4 1. Téléchargement

Plus en détail

:...2 I.6. :... 2 I.7. :... 2 I.8. :...3 I.9. :... 3 I.10. :... 3 II. 4 II.1.

:...2 I.6. :... 2 I.7. :... 2 I.8. :...3 I.9. :... 3 I.10. :... 3 II. 4 II.1. REPUBLIQUE ALGERIENNE DEMOCRATIQUE ET POPULAIRE MINISTERE DE LA FORMATION PROFESSIONNELLE INSTITUT DE LA FORMATION PROFESSIONNELLE DE BIRKHADEM Microsoft Outlook Mai 2004 IFP BIRKHADEM, Rue des trois frères

Plus en détail

VRM Monitor. Aide en ligne

VRM Monitor. Aide en ligne VRM Monitor fr Aide en ligne VRM Monitor Table des matières fr 3 Table des matières 1 Introduction 3 2 Vue d'ensemble du système 3 3 Getting started 4 3.1 Démarrage de VRM Monitor 4 3.2 Démarrage de Configuration

Plus en détail

Guide d'utilisation de l'accès Web SAP BusinessObjects Financial Consolidation

Guide d'utilisation de l'accès Web SAP BusinessObjects Financial Consolidation SAP BusinessObjects Financial Consolidation Version du document : 10.0 2015-02-25 Guide d'utilisation de l'accès Web SAP BusinessObjects Financial Consolidation Contenu 1 Fonctions générales d'utilisateur....12

Plus en détail

Sage CRM. Sage CRM 7.3 Guide du portable

Sage CRM. Sage CRM 7.3 Guide du portable Sage CRM Sage CRM 7.3 Guide du portable Copyright 2014 Sage Technologies Limited, éditeur de ce produit. Tous droits réservés. Il est interdit de copier, photocopier, reproduire, traduire, copier sur

Plus en détail

2010 Ing. Punzenberger COPA-DATA GmbH. Tous droits réservés.

2010 Ing. Punzenberger COPA-DATA GmbH. Tous droits réservés. 2010 Ing. Punzenberger COPA-DATA GmbH Tous droits réservés. La distribution et/ou reproduction de ce document ou partie de ce document sous n'importe quelle forme n'est autorisée qu'avec la permission

Plus en détail

Capture Pro Software. Démarrage. A-61640_fr

Capture Pro Software. Démarrage. A-61640_fr Capture Pro Software Démarrage A-61640_fr Prise en main de Kodak Capture Pro Software et de Capture Pro Limited Edition Installation du logiciel : Kodak Capture Pro Software et Network Edition... 1 Installation

Plus en détail

Extension WebEx pour la téléphonie IP Cisco Unified

Extension WebEx pour la téléphonie IP Cisco Unified Extension WebEx pour la téléphonie IP Cisco Unified Guide d utilisation Version 2.7 Copyright 1997 2010 Cisco et/ou ses affiliés. Tous droits réservés. Cisco, WebEx et Cisco WebEx sont des marques déposées

Plus en détail

Table des matières. 1 À propos de ce manuel...5 1.1 Icônes utilisées dans ce manuel... 5. 1.2 Public visé... 5. 1.3 Commentaires...

Table des matières. 1 À propos de ce manuel...5 1.1 Icônes utilisées dans ce manuel... 5. 1.2 Public visé... 5. 1.3 Commentaires... Manuel utilisateur Table des matières 1 À propos de ce manuel...5 1.1 Icônes utilisées dans ce manuel... 5 1.2 Public visé... 5 1.3 Commentaires... 5 2 Généralités sur les applications web... 7 3 Module

Plus en détail

Acronis Backup & Recovery 10 Advanced Server Virtual Edition. Guide de démarrage rapide

Acronis Backup & Recovery 10 Advanced Server Virtual Edition. Guide de démarrage rapide Acronis Backup & Recovery 10 Advanced Server Virtual Edition Guide de démarrage rapide Ce document explique comment installer et utiliser Acronis Backup & Recovery 10 Advanced Server Virtual Edition. Copyright

Plus en détail

Manuel d utilisation email NETexcom

Manuel d utilisation email NETexcom Manuel d utilisation email NETexcom Table des matières Vos emails avec NETexcom... 3 Présentation... 3 GroupWare... 3 WebMail emails sur internet... 4 Se connecter au Webmail... 4 Menu principal... 5 La

Plus en détail

Guide de démarrage rapide

Guide de démarrage rapide Comment démarrer rapidement votre Box e-commerce. Guide de démarrage rapide Autres supports : Vidéos démos disponibles sur le portail. Contactez notre service client : 0 969 366 636 Guide de démarrage

Plus en détail

Comment utiliser mon compte alumni?

Comment utiliser mon compte alumni? Ce document dispose d une version PDF sur le site public du CI Comment utiliser mon compte alumni? Elena Fascilla, le 23/06/2010 Sommaire 1. Introduction... 2 2. Avant de commencer... 2 2.1 Connexion...

Plus en détail

MEDIAplus elearning. version 6.6

MEDIAplus elearning. version 6.6 MEDIAplus elearning version 6.6 L'interface d administration MEDIAplus Sommaire 1. L'interface d administration MEDIAplus... 5 2. Principes de l administration MEDIAplus... 8 2.1. Organisations et administrateurs...

Plus en détail

FOXIT READER 6.0 Guide rapide. Table des matières... II Utilisation de Foxit Reader 6.0... 1. Lecture... 4. Travailler dans des documents PDF...

FOXIT READER 6.0 Guide rapide. Table des matières... II Utilisation de Foxit Reader 6.0... 1. Lecture... 4. Travailler dans des documents PDF... Table des matières Table des matières... II Utilisation de Foxit Reader 6.0... 1 Installer et désinstaller... 1 Ouvrir, Créer, Fermer, Enregistrer et Quitter... 1 Définir le style et l'apparence de l'interface...

Plus en détail

TRUCS & ASTUCES SYSTEME. 1-Raccourcis Programme sur le Bureau (7)

TRUCS & ASTUCES SYSTEME. 1-Raccourcis Programme sur le Bureau (7) TRUCS & ASTUCES SYSTEME 1-Raccourcis Programme sur le Bureau (7) 2- Mettre la souris sur Tous les programmes 3- Clic DROIT sur le programme dont on veut créer un raccourcis 4- Dans le menu contextuel Clic

Plus en détail

Stellar Phoenix Outlook PST Repair - Technical 5.0 Guide d'installation

Stellar Phoenix Outlook PST Repair - Technical 5.0 Guide d'installation Stellar Phoenix Outlook PST Repair - Technical 5.0 Guide d'installation 1 Présentation Stellar Phoenix Outlook PST Repair - Technical offre une solution complète pour la récupération de données à partir

Plus en détail

Parcours FOAD Formation EXCEL 2010

Parcours FOAD Formation EXCEL 2010 Parcours FOAD Formation EXCEL 2010 PLATE-FORME E-LEARNING DELTA ANNEE SCOLAIRE 2013/2014 Pôle national de compétences FOAD Formation Ouverte et A Distance https://foad.orion.education.fr Livret de formation

Plus en détail

Manuel de l'utilisateur d'intego VirusBarrier Express et VirusBarrier Plus

Manuel de l'utilisateur d'intego VirusBarrier Express et VirusBarrier Plus Manuel de l'utilisateur d'intego VirusBarrier Express et VirusBarrier Plus Bienvenue dans le manuel de l'utilisateur d'intego VirusBarrier Express et VirusBarrier Plus. VirusBarrier Express est un outil

Plus en détail

Table des matières ENVIRONNEMENT

Table des matières ENVIRONNEMENT ENVIRONNEMENT Présentation de Windows 7.................13 Démarrer Windows 7......................15 Quitter.................................15 Les fenêtres..............................16 Généralités............................17

Plus en détail

L ORDINATEUR FACILE D ACCÈS!

L ORDINATEUR FACILE D ACCÈS! L ORDINATEUR FACILE D ACCÈS! Préparé par Éric Roussel, enseignant spécialisé en informatique / École Jacques-Ouellette / 2009 Préambule Il est important de noter qu il n y a pas d adaptation parfaite des

Plus en détail

Manuel d'utilisation du Journal de bord de Trading

Manuel d'utilisation du Journal de bord de Trading Manuel d'utilisation du Journal de bord de Trading Auteur : Grégory LATINIER Table des matières 1.Introduction...4 2.Installation...5 a)programme...5 b)metatrader 4...5 c)jforex...5 3.Mises à jour...5

Plus en détail

UserLock Guide de Démarrage rapide. Version 8.5

UserLock Guide de Démarrage rapide. Version 8.5 UserLock Guide de Démarrage rapide Version 8.5 Introduction UserLock est une solution logicielle d'entreprise unique sécurisant les accès utilisateur sur le réseau afin de réduire le risque d'une brèche

Plus en détail

Guide de démarrage Janvier 2012

Guide de démarrage Janvier 2012 Guide de démarrage Janvier 2012 2012 Logicim Inc. Tous droits réservés. Table des Matières Table des Matières i Guide de Démarrage 1 Introduction 1 Respecter l ordre de la formation 1 Ouvrir XLGL 1 Différentes

Plus en détail

Canon Mobile Printing FAQs

Canon Mobile Printing FAQs Canon Mobile Printing FAQs A quoi sert Canon Mobile Printing? Canon Mobile Printing vous permet d'imprimer des photos, des pages Web, des images, des fichiers PDF, etc., à partir d'un iphone ou d'un ipad,

Plus en détail

Guide Utilisateur - Guide général d'utilisation du service via Zdesktop ou Webmail v.8. Powered by. Version 3.0 - EXOCA 1

Guide Utilisateur - Guide général d'utilisation du service via Zdesktop ou Webmail v.8. Powered by. Version 3.0 - EXOCA 1 Guide Utilisateur - Guide général d'utilisation du service via Zdesktop ou Webmail v.8 Powered by Version 3.0 - EXOCA 1 Sommaire Introduction... 3 1. Configuration du logiciel Zdesktop...4 2. Connexion

Plus en détail

MERLIN. Guide de démarrage rapide Gestion de projet professionnelle. 2010 ProjectWizards GmbH, Melle, Allemagne. Tous droits réservés.

MERLIN. Guide de démarrage rapide Gestion de projet professionnelle. 2010 ProjectWizards GmbH, Melle, Allemagne. Tous droits réservés. MERLIN Guide de démarrage rapide Gestion de projet professionnelle 2010 ProjectWizards GmbH, Melle, Allemagne. Tous droits réservés. INTRODUCTION Bienvenue dans le guide de démarrage rapide de Merlin!

Plus en détail

Tutoriel Team-Space. by DSwiss AG, Zurich, Switzerland V. 1.1-2015-04-29

Tutoriel Team-Space. by DSwiss AG, Zurich, Switzerland V. 1.1-2015-04-29 Tutoriel Team-Space by DSwiss AG, Zurich, Switzerland V.. - 05-04-9 SOMMAIRE 3 CONFIGURER UN TEAM-SPACE. INTRODUCTION. OUVRIR UN TEAM-SPACE SANS COMPTE EXISTANT 3.3 OUVRIR UN TEAM-SPACE AVEC UN COMPTE

Plus en détail

Projet tablettes numériques Document de référence

Projet tablettes numériques Document de référence Projet tablettes numériques Document de référence Version 1.0 Projet tablettes numériques Document de référence 1 Gestion des versions Numéro de Auteur Révision Date version 0.1 Martin Langelier Ébauche

Plus en détail

Seafile, pour simplifier l'accès à ses fichiers, les partager et les synchroniser

Seafile, pour simplifier l'accès à ses fichiers, les partager et les synchroniser Seafile, pour simplifier l'accès à ses fichiers, les partager et les Accès : hors E.N.T. Direction Informatique Accès : hors E.N.T. Version : 2.3 Date : 20/05/2015 Editeur : Auteur(s) : Copyright : Licence

Plus en détail

TABLE DES MATIÈRES 1. CONFIGURATION DE SYSTÈME NÉCESSAIRE... 3 2. INSTALLATION... 3 3. GESTION DE COMPTE... 4

TABLE DES MATIÈRES 1. CONFIGURATION DE SYSTÈME NÉCESSAIRE... 3 2. INSTALLATION... 3 3. GESTION DE COMPTE... 4 Découvrez Razer Cortex, le logiciel gratuit élaboré pour vous apporter une expérience de jeu unique. Grâce à ses très nombreuses fonctionnalités, Cortex vous permet d'optimiser très facilement vos performances

Plus en détail

Guide de configuration de SQL Server pour BusinessObjects Planning

Guide de configuration de SQL Server pour BusinessObjects Planning Guide de configuration de SQL Server pour BusinessObjects Planning BusinessObjects Planning XI Release 2 Copyright 2007 Business Objects. Tous droits réservés. Business Objects est propriétaire des brevets

Plus en détail

PARAMETRER INTERNET EXPLORER 9

PARAMETRER INTERNET EXPLORER 9 PARAMETRER INTERNET EXPLORER 9 Résumé Ce document vous donne la marche à suivre pour paramétrer Microsoft Internet Explorer 9, notamment en vous indiquant comment lancer Internet Explorer 9, réinitialiser

Plus en détail

GUIDE D UTILISATION DE L ISU SEPTEMBRE 2013 GUIDE D UTILISATION DU NAVIGATEUR UIS.STAT (VERSION BÊTA)

GUIDE D UTILISATION DE L ISU SEPTEMBRE 2013 GUIDE D UTILISATION DU NAVIGATEUR UIS.STAT (VERSION BÊTA) GUIDE D UTILISATION DE L ISU SEPTEMBRE 2013 GUIDE D UTILISATION DU NAVIGATEUR UIS.STAT (VERSION BÊTA) Publié en 2013 par : Institut de statistiques de l UNESCO C.P. 6128, Succursale Centre-Ville Montréal,

Plus en détail

SAP BusinessObjects Web Intelligence (WebI) BI 4

SAP BusinessObjects Web Intelligence (WebI) BI 4 Présentation de la Business Intelligence 1. Outils de Business Intelligence 15 2. Historique des logiciels décisionnels 16 3. La suite de logiciels SAP BusinessObjects Business Intelligence Platform 18

Plus en détail

Guide de l utilisateur Mikogo Version Windows

Guide de l utilisateur Mikogo Version Windows Guide de l utilisateur Mikogo Version Windows Table des matières Création d un compte utilisateur 3 Téléchargement et installation 4 Démarrer une session 4 Joindre une session 5 Fonctionnalités 6 Liste

Plus en détail

Guide pour la réalisation d'un document avec Open Office Writer 2.2

Guide pour la réalisation d'un document avec Open Office Writer 2.2 Guide pour la réalisation d'un document avec Open Office Writer 2.2 1- Lancement de l'application : Le Traitement de textes de la Suite OpenOffice peut être lancé : soit depuis le menu «Démarrer / Programmes/OpenOffice2.2/Writer

Plus en détail

WINDOWS 8. Windows 8 se distingue par la présence de 2 interfaces complémentaires :

WINDOWS 8. Windows 8 se distingue par la présence de 2 interfaces complémentaires : WINDOWS 8 Windows 8 : généralités Windows 8 est la dernière version du système d'exploitation de Windows, sortie en octobre 2012. Si vous possédez un ordinateur récent, il y a de fortes chances que votre

Plus en détail

Google Drive, le cloud de Google

Google Drive, le cloud de Google Google met à disposition des utilisateurs ayant un compte Google un espace de 15 Go. Il est possible d'en obtenir plus en payant. // Google Drive sur le web Se connecter au site Google Drive A partir de

Plus en détail

Guide de démarrage rapide Centre de copies et d'impression Bureau en Gros en ligne

Guide de démarrage rapide Centre de copies et d'impression Bureau en Gros en ligne Guide de démarrage rapide Centre de copies et d'impression Bureau en Gros en ligne Aperçu du Centre de copies et d'impression Bureau en Gros en ligne Pour accéder à «copies et impression Bureau en Gros

Plus en détail

GUIDE DE DEMARRAGE RAPIDE:

GUIDE DE DEMARRAGE RAPIDE: GUIDE DE DEMARRAGE RAPIDE: COMMENT CREER VOTRE BOUTIQUE EN LIGNE Vous voulez créer votre propre boutique en ligne? C est désormais plus simple que jamais. Suivez simplement les instructions de ce guide

Plus en détail

GROUPE CAHORS EXTRANET

GROUPE CAHORS EXTRANET GROUPE CAHORS EXTRANET GUIDE UTILISATEUR Tous les utilisateurs de l Extranet s'engagent à ne pas divulguer, à l'extérieur de Groupe Cahors, les informations consultées ou collectées dans l'extranet. Cela

Plus en détail

Guide utilisateur Archivage intermédiaire Messagerie. Enterprise Connect pour Outlook 2010 EC 10.2.1 V 1.0

Guide utilisateur Archivage intermédiaire Messagerie. Enterprise Connect pour Outlook 2010 EC 10.2.1 V 1.0 Guide utilisateur Archivage intermédiaire Messagerie Enterprise Connect pour Outlook 2010 EC 10.2.1 V 1.0 Page : 2/38 Table des matières 1. Introduction... 3 2. L'interface Livelink dans MS Outlook...

Plus en détail

MS PROJECT 2000. Prise en main. Date: Mars 2003. Anère MSI. 12, rue Chabanais 75 002 PARIS E mail : jcrussier@anere.com Site : www.anere.

MS PROJECT 2000. Prise en main. Date: Mars 2003. Anère MSI. 12, rue Chabanais 75 002 PARIS E mail : jcrussier@anere.com Site : www.anere. DOCUMENTATION MS PROJECT 2000 Prise en main Date: Mars 2003 Anère MSI 12, rue Chabanais 75 002 PARIS E mail : jcrussier@anere.com Site : www.anere.com Le présent document est la propriété exclusive d'anère

Plus en détail

TRAVAILLER SUR LES ORDINATEURS DU LYCEE

TRAVAILLER SUR LES ORDINATEURS DU LYCEE TRAVAILLER SUR LES ORDINATEURS DU LYCEE TRAVAILLER SUR LES ORDINATEURS DU LYCEE Ouvrir et fermer une session, éteindre le poste...3 Ouvrir une session...3 Fermer une session...4 Eteindre le poste...5 L'environnement

Plus en détail

Sage CRM. 7.2 Guide de Portail Client

Sage CRM. 7.2 Guide de Portail Client Sage CRM 7.2 Guide de Portail Client Copyright 2013 Sage Technologies Limited, éditeur de ce produit. Tous droits réservés. Il est interdit de copier, photocopier, reproduire, traduire, copier sur microfilm,

Plus en détail

OneDrive, le cloud de Microsoft

OneDrive, le cloud de Microsoft OneDrive est le cloud mis à disposition par Microsoft. Pour en profiter, il suffit de disposer d'un compte Microsoft (Tutoriel), Microsoft offre 10 Go de stockage (Dont 3 Go pour sauvegarder des photos).

Plus en détail

Formation. Module WEB 4.1. Support de cours

Formation. Module WEB 4.1. Support de cours Formation Module WEB 4.1 Support de cours Rédacteur Date de rédaction F.CHEA 08/02/2012 Les informations contenues dans ce document pourront faire l'objet de modifications sans préavis Sauf mention contraire,

Plus en détail

INSERER DES OBJETS - LE RUBAN INSERTION... 3 TABLEAUX

INSERER DES OBJETS - LE RUBAN INSERTION... 3 TABLEAUX TABLE DES MATIERES Livret Utilisateur Excel 2007 Niveau 2 INSERER DES OBJETS - LE RUBAN INSERTION... 3 TABLEAUX... 4 Les tableaux croisés dynamiques... 4 Création d un tableau croisé... 5 Comparer des

Plus en détail

Sophos Mobile Control as a Service Guide de démarrage. Version du produit : 2.5

Sophos Mobile Control as a Service Guide de démarrage. Version du produit : 2.5 Sophos Mobile Control as a Service Guide de démarrage Version du produit : 2.5 Date du document : août 2012 Table des matières 1 À propos de ce guide...3 2 Quelles sont les étapes essentielles?...4 3 Première

Plus en détail

Guide d'utilisation. OpenOffice Calc. AUTEUR INITIAL : VINCENT MEUNIER Publié sous licence Creative Commons

Guide d'utilisation. OpenOffice Calc. AUTEUR INITIAL : VINCENT MEUNIER Publié sous licence Creative Commons Guide d'utilisation OpenOffice Calc AUTEUR INITIAL : VINCENT MEUNIER Publié sous licence Creative Commons 1 Table des matières Fiche 1 : Présentation de l'interface...3 Fiche 2 : Créer un nouveau classeur...4

Plus en détail

Symantec Enterprise Vault

Symantec Enterprise Vault Symantec Enterprise Vault Manuel pour les utilisateurs de Microsoft Outlook 2010 9.0 Symantec Enterprise Vault: Manuel pour les utilisateurs de Microsoft Outlook 2010 Le logiciel décrit dans cette publication

Plus en détail

NIGHT VISION STUDIOS GUIDE DU LOGICIEL. Produit Voyance. Version 1.5

NIGHT VISION STUDIOS GUIDE DU LOGICIEL. Produit Voyance. Version 1.5 NIGHT VISION STUDIOS GUIDE DU LOGICIEL Produit Voyance Version 1.5 Table des matières Présentation... 3-4 Logiciel de diffusion... 5 1- Connexion... 5 2- Webcam... 5-6 3- Clients... 6-7 4- Dialogue en

Plus en détail

TeamViewer 7 Manuel Contrôle à distance

TeamViewer 7 Manuel Contrôle à distance TeamViewer 7 Manuel Contrôle à distance TeamViewer GmbH Kuhnbergstraße 16 D-73037 Göppingen teamviewer.com Sommaire 1 A propos de TeamViewer... 5 1.1 A propos du logiciel... 5 1.2 À propos de ce manuel...

Plus en détail

2012 - Copyright Arsys Internet E.U.R.L. Arsys Backup Online. Guide de l utilisateur

2012 - Copyright Arsys Internet E.U.R.L. Arsys Backup Online. Guide de l utilisateur Arsys Backup Online Guide de l utilisateur 1 Index 1. Instalation du Logiciel Client...3 Prérequis...3 Installation...3 Configuration de l accès...6 Emplacement du serveur de sécurité...6 Données utilisateur...6

Plus en détail

Extension des outils de productivité pour les logiciels de messagerie instantanée

Extension des outils de productivité pour les logiciels de messagerie instantanée Extension des outils de productivité pour les logiciels de messagerie instantanée Manuel de l'utilisateur Version : 2.20 Copyright 1997 2010 Cisco et/ou ses affiliés. Tous droits réservés. WEBEX, CISCO,

Plus en détail

OSIRIS/ Valorisation des données PORTAIL BO MANUEL UTILISATEUR

OSIRIS/ Valorisation des données PORTAIL BO MANUEL UTILISATEUR OSIRIS/ Valorisation des données PORTAIL BO MANUEL UTILISATEUR HISTORIQUE DES VERSIONS Vers. Date Rédacteur Objet de la modification 1.00 Juillet 2007 GTBO_AGRI Création du document 1.01 Février 2009 SAMOA

Plus en détail

Guide de déploiement

Guide de déploiement Guide de déploiement Installation du logiciel - Table des matières Présentation du déploiement du logiciel CommNet Server Windows Cluster Windows - Serveur virtuel CommNet Agent Windows Cluster Windows

Plus en détail

Edition de sites Jahia 6.6

Edition de sites Jahia 6.6 Sommaire Edition de sites Jahia 6.6 documentation temporaire en attendant la finalisation de la documentation en ligne Ligne graphique Débuter l'édition Interface utilisateur Astuces de publication Boîte

Plus en détail

Guide de l'utilisateur

Guide de l'utilisateur BlackBerry Internet Service Version: 4.5.1 Guide de l'utilisateur Publié : 2014-01-08 SWD-20140108170135662 Table des matières 1 Mise en route...7 À propos des formules d'abonnement pour BlackBerry Internet

Plus en détail

7.0 Guide de la solution Portable sans fil

7.0 Guide de la solution Portable sans fil 7.0 Guide de la solution Portable sans fil Copyright 2010 Sage Technologies Limited, éditeur de ce produit. Tous droits réservés. Il est interdit de copier, photocopier, reproduire, traduire, copier sur

Plus en détail

Guide de l'utilisateur de SAP BusinessObjects Web Intelligence Rich Client

Guide de l'utilisateur de SAP BusinessObjects Web Intelligence Rich Client Suite SAP BusinessObjects BI Document Version: 4.0 Support Package 9-2014-02-18 Guide de l'utilisateur de SAP BusinessObjects Web Intelligence Rich Client Table des matières 1 Présentation de Web Intelligence

Plus en détail

Guide de l utilisateur du Centre de gestion des licences en volume LICENCES EN VOLUME MICROSOFT

Guide de l utilisateur du Centre de gestion des licences en volume LICENCES EN VOLUME MICROSOFT Guide de l utilisateur du Centre de gestion des licences en volume LICENCES EN VOLUME MICROSOFT Table des matières Présentation du Centre de gestion des licences en volume (VLSC)... 3 Inscription auprès

Plus en détail

Guide Utilisateur - Guide général d'utilisation du service via Zdesktop ou Webmail v.8. Powered by. - media-2001.communication &.

Guide Utilisateur - Guide général d'utilisation du service via Zdesktop ou Webmail v.8. Powered by. - media-2001.communication &. Guide Utilisateur - Guide général d'utilisation du service via Zdesktop ou Webmail v.8 Powered by - media-2001.communication &.networks 1 Version 3.0 Sommaire Introduction... 3 1. Configuration du logiciel

Plus en détail

Assistance à distance sous Windows

Assistance à distance sous Windows Bureau à distance Assistance à distance sous Windows Le bureau à distance est la meilleure solution pour prendre le contrôle à distance de son PC à la maison depuis son PC au bureau, ou inversement. Mais

Plus en détail

Guide d'utilisation du Serveur USB

Guide d'utilisation du Serveur USB Guide d'utilisation du Serveur USB Copyright 20-1 - Informations de copyright Copyright 2010. Tous droits réservés. Avis de non responsabilité Incorporated ne peut être tenu responsable des erreurs techniques

Plus en détail

F O R M A T I O N S LOTUS NOTES. 8.5 Utilisateurs. 02 40 42 33 37 13 rue de la Bôle. E U R L. a u c a p i t a l d e 1 0 0 0

F O R M A T I O N S LOTUS NOTES. 8.5 Utilisateurs. 02 40 42 33 37 13 rue de la Bôle. E U R L. a u c a p i t a l d e 1 0 0 0 Bureautique - Internet - Développement ALTAIRE F O R M A T I O N S Logiciels - Audit - Marketing LOTUS NOTES 8.5 Utilisateurs 02 40 42 33 37 13 rue de la Bôle 44510 le Pouliguen altair.formation s@wan

Plus en détail

Guide de démarrage rapide : NotifyLink pour Windows Mobile

Guide de démarrage rapide : NotifyLink pour Windows Mobile Guide de démarrage rapide : NotifyLink pour Windows Mobile Pré-requis de Connexion Votre terminal mobile nécessitera une des deux connexions suivantes : Une connexion mobile assurant la transmission des

Plus en détail

Interface PC Vivago Ultra. Pro. Guide d'utilisation

Interface PC Vivago Ultra. Pro. Guide d'utilisation Interface PC Vivago Ultra Pro Guide d'utilisation Version 1.03 Configuration de l'interface PC Vivago Ultra Configuration requise Avant d'installer Vivago Ultra sur votre ordinateur assurez-vous que celui-ci

Plus en détail

Guide de l'utilisateur de l'application mobile

Guide de l'utilisateur de l'application mobile Guide de l'utilisateur de l'application mobile Avis de droit d'auteur Copyright Acronis International GmbH, 2002-2012. Tous droits réservés. «Acronis», «Acronis Compute with Confidence», «Acronis Recovery

Plus en détail

TeamViewer 7 Manuel Manager

TeamViewer 7 Manuel Manager TeamViewer 7 Manuel Manager TeamViewer GmbH Kuhnbergstraße 16 D-73037 Göppingen teamviewer.com Présentation Sommaire Sommaire... 2 1 Présentation... 4 1.1 À propos de TeamViewer Manager... 4 1.2 À propos

Plus en détail

Documentation utilisateur, manuel utilisateur MagicSafe Linux. Vous pouvez télécharger la dernière version de ce document à l adresse suivante :

Documentation utilisateur, manuel utilisateur MagicSafe Linux. Vous pouvez télécharger la dernière version de ce document à l adresse suivante : Documentation utilisateur, manuel utilisateur MagicSafe Linux. Vous pouvez télécharger la dernière version de ce document à l adresse suivante : http://www.hegerys.com/documentation/magicsafe-windows-doc.pdf

Plus en détail

TRACcess ekey. Référence rapide

TRACcess ekey. Référence rapide TRACcess ekey Référence rapide i Tous droits réservés Avis de nonresponsabilité Marques de commerce et brevets Utilisation prévue 2013 United Technologies Corporation. Tous droits réservés. 10103338P1,

Plus en détail

Optimiser pour les appareils mobiles

Optimiser pour les appareils mobiles chapitre 6 Optimiser pour les appareils mobiles 6.1 Créer un site adapté aux terminaux mobiles avec jquery Mobile... 217 6.2 Transformer son site mobile en application native grâce à PhoneGap:Build...

Plus en détail

CommandCenter Génération 4

CommandCenter Génération 4 Notes importantes: Lors de l'installation de cette version logicielle SE Génération 4 8.11.2456-13, la mise à jour peut rester jusqu'à 25 minutes au même pourcentage (p. ex., 82 %) dans la phase d'installation

Plus en détail

inviu routes Installation et création d'un ENAiKOON ID

inviu routes Installation et création d'un ENAiKOON ID inviu routes Installation et création d'un ENAiKOON ID Table des matières inviu routes...1 1 L installation...1 2 Lancer l application...1 3 L assistant d installation d inviu routes...2 3.1 Se connecter

Plus en détail

FAQ Trouvez des solutions aux problématiques techniques.

FAQ Trouvez des solutions aux problématiques techniques. FAQ Trouvez des solutions aux problématiques techniques. 1. Au lieu des livres numériques dont je m'attendais, j'ai téléchargé un fichier qui s'intitule «urllink.acsm». Où est le livre numérique? 2. Comment

Plus en détail

Storebox User Guide. Swisscom (Suisse) SA

Storebox User Guide. Swisscom (Suisse) SA Storebox User Guide Swisscom (Suisse) SA Table des matières. Généralités/Configuration 3. Qu'est-ce que Storebox? 4. Structure de dossier 5.3 Connexion au portail de l'équipe 6.4 Déconnexion du portail

Plus en détail

Exposer ses photos sur Internet

Exposer ses photos sur Internet Exposer ses photos sur Internet Vous souhaitez montrer vos photos à votre famille ou vos amis? Pour cela, il existe de nombreuses solutions : vous pouvez effectuer un envoi groupé par email, créer un site

Plus en détail

A B C D. Wireless Mobile Utility (ios) Manuel d utilisation D600, D7100, D5200 0 2 21 D3200, COOLPIX A 0 22 41. Nikon 1 : V2, J3, S1 0 42 59

A B C D. Wireless Mobile Utility (ios) Manuel d utilisation D600, D7100, D5200 0 2 21 D3200, COOLPIX A 0 22 41. Nikon 1 : V2, J3, S1 0 42 59 Wireless Mobile Utility (ios) Manuel d utilisation Installez l'application Wireless Mobile Utility sur votre périphérique ios (iphone, ipad ou ipod) pour télécharger des images depuis un appareil photo

Plus en détail

Boîte à outils OfficeScan

Boîte à outils OfficeScan Boîte à outils OfficeScan Manuel de l'administrateur Sécurité des points finaux Protection ti en ligne Sécurité Web Trend Micro Incorporated se réserve le droit de modifier sans préavis ce document et

Plus en détail

Révision salariale - Manager

Révision salariale - Manager Révision salariale - Manager Version : V1.0, mise à jour le 29/07/2014 Légende : 1 Information Points d attention Etapes Astuces De quoi s agit-il? VITALIS a pour vocation de permettre et faciliter la

Plus en détail

ContactForm et ContactFormLight - Gestionnaires de formulaire pour Prestashop Edité par ARETMIC S.A.

ContactForm et ContactFormLight - Gestionnaires de formulaire pour Prestashop Edité par ARETMIC S.A. ContactForm et ContactFormLight - Gestionnaires de formulaire pour Prestashop Edité par ARETMIC S.A. - 1 - PREAMBULE Les conditions générales d utilisation détaillant l ensemble des dispositions applicables

Plus en détail

CONFIGURER LA CONNEXION RESEAU WIFI SOUS WINDOWS XP/VISTA/7/8, ANDROID ET IOS.

CONFIGURER LA CONNEXION RESEAU WIFI SOUS WINDOWS XP/VISTA/7/8, ANDROID ET IOS. CONFIGURER LA CONNEXION RESEAU WIFI SOUS WINDOWS XP/VISTA/7/8, ANDROID ET IOS. Ref. FP P758 Version 4.0 Résumé Ce document vous indique comment configurer votre connexion WiFi sur votre ordinateur, votre

Plus en détail

SAUVEGARDER SES DONNEES PERSONNELLES

SAUVEGARDER SES DONNEES PERSONNELLES SAUVEGARDER SES DONNEES PERSONNELLES Il est important de sauvegarder son environnement système Windows ainsi que ses données personnelles. Nous verrons dans ce tutorial comment créer un point de restauration

Plus en détail