TRANSMISSION - PONTS AV ET AR
|
|
- Claire Thomas
- il y a 7 ans
- Total affichages :
Transcription
1 CARACTÉRISTIQUES Généralités - Transmission par arbre longitudinal en parties et demi-arbres de roues. - Ponts AV et AR à engrenage hypoïde. - Dispositif de blocage du différentiel AR. CARACTÉRISTIQUES PONT AV Véhicules construits jusqu'à octobre 99 Éléments D Demi-arbres - Type d'articulation Externe Joint Birfield Joint Birfield Interne Joint à double Joint à double déport (D.O.J.) déport (D.O.J.) - Type de couple conique Engrenage Engrenage hypoïde hypoïde Modèle à portes,, ou,* Modèles portes, ou,*, ou,* - Type de pignon d'attaque Modèle à portes satellites satellites ou satellites* Modèles portes satellites A/T : satellites M/T : satellites* Véhicules construits à partir de novembre 99 Véhicules construits à partir de novembre 99 Éléments soupapes Type de carter de pont Type banjo Type banjo Arbre d'essieu - Type de support Type semi-flottant Type semi-flottant - Dimension du différentiel N N, - Type de couple conique Engrenage Engrenage hypoïde hypoïde,, - Type d'engrenage à pignons ou pignons* ou pignons* pignons Éléments 00D 00D 000 soupapes Type de carter de pont Type banjo Type banjo Type banjo Arbre d'essieu - Type de support Type semi- Type semi- Type semiflottant flottant flottant - Dimension du différentiel N * ou N * N, N - Type de couple Engrenage Engrenage Engrenage conique hypoïde hypoïde hypoïde - Démultiplication Modèle à portes, ou,, ou,*,* Modèles portes, ou,900, ou,*,* - Type d'engrenage ou pignons* pignons ou à pignons pignons * ou pignons pignons * Éléments D 00D 000 soupapes soupapes Demi-arbres - Type d'articulation Externe Joint Birfield Joint Birfield Joint Birfield Joint Birfield Joint Birfield Interne Joint à double Joint à double Joint à double Joint à double Joint à double déport (D.O.J.) déport (D.O.J.) déport (D.O.J.) déport (D.O.J.) déport (D.O.J.) - Type de couple conique Engrenage Engrenage Engrenage Engrenage Engrenage hypoïde hypoïde hypoïde hypoïde hypoïde Modèle à portes,,, ou,*,, ou,* Modèles portes,, ou,*, ou,*,900, ou,* - Type de pignon d'attaque Modèle à portes satellites satellites satellites ou satellites satellites satellites* Modèles portes satellites satellites A/T : satellites satellites satellites M/T : satellites* Remarque : * véhicules avec aile en saillie. CARACTÉRISTIQUES PONT AR Véhicules construits jusqu'à octobre 99 Remarque : * indique les véhicules sans dispositif de blocage de différentiel arrière. * indique les véhicules avec dispositif de blocage de différentiel arrière. * indique les véhicules avec différentiel à mouvement limité ou dispositif de blocage de différentiel arrière. * indique les véhicules avec boîte de vitesses automatique. * indique les véhicules avec aile en saillie. Éléments D Véhicules sans aile en saillie Véhicules avec aile en saillie Type de carter de pont Type banjo Type banjo Type banjo Arbre d'essieu - Type de support Type semi-flottant Type semi-flottant Type semi-flottant - Dimension du différentiel Modèle à portes N N * ou N * N * ou N * Modèles portes N A/T : N * ou N * N M/T : N - Type de couple conique Engrenage hypoïde Engrenage hypoïde Engrenage hypoïde Modèle à portes,,, Modèles portes,,, - Type d'engrenage à pignons ou pignons* ou pignons* ou pignons* page 9
2 CAPACITÉS (en l) Pont AV Huile pour différentiel avant Lubrifiant préconisé Pont AR Véhicules construits jusqu'à octobre 99 Quantité Huile pour engrenages hypoïdes Classification API GL-,0 ou supérieure Viscosité SAE 90, 0W Couples de serrage (en dan.m) - Se référer aux différents éclatés. Éléments Lubrifiant préconisé Quantité Empattement normal Empattement long 00D D* 00 00D* Huile de pont - standard Huile pour engrenages hypoïdes,,,, Classification API GL- ou supérieure Viscosité SAE 90, 0W - à mouvement Huile pour engrenages hypoïdes,,,, limité Huile pour engrenages MITSUBISHI N de pièce 90EX CASTROL HYPOY LS, SHELL-LSD (GL-, SAE 0W-90) ou équivalent - Dispositif de blocage Huile pour engrenages hypoïdes,,,, de différentiel arrière Classification API GL- ou supérieure Viscosité SAE 90, 0W Remarque : * véhicules sans aile en saillie A/T. - * véhicules avec aile en saillie ou véhicules sans aile en saillie M/T. Véhicules construits à partir de novembre 99 Éléments Lubrifiant préconisé Quantité 00D D Huile de pont - standard Huile pour engrenages hypoïdes,,, Classification API GL- ou supérieure Viscosité SAE 90, 0W - à mouvement Huile pour engrenages hypoïdes,,, limité Huile pour engrenages MITSUBISHI N de pièce 90EX CASTROL HYPOY LS, SHELL-LSD (GL-, SAE 0W-90) ou équivalent - Dispositif de blocage Huile pour engrenages hypoïdes,,, de différentiel arrière Classification API GL- ou supérieure Viscosité SAE 90, 0W page 0
3 MÉTHODES DE RÉPARATION Arbre de transmission - Se référer à la fig. Trans.. - Opérations précédant la dépose : placer le levier de transfert sur la position "H", vidange d'huile de la boîte de transfert. - Opérations succédants à la pose : remplissage d'huile de la boîte de transfert. - Procédure de dépose Arbre de transmission arrière Arbre de transmission avant Empattement standard (000, 00 D, soupapes) Empattement long, empattement standard (00 D, soupapes) (00-00 D) 0- (000, 00 D) Demi-arbres AV - Se référer à la fig. Trans.. - Opérations précédant la dépose et succédant la pose : dépose et pose du couvercle inférieur. Couvercle (moyeu à roue libre automatique) Couvercle de moyeu à roue libre (moyeu à roue libre manuelle) Chapeau de moyeu (flasque d'entraînement) Joint (moyeu à roue libre manuelle) Jonc d'arrêt Cale d'épaisseur Ensemble frein avant Capteur de vitesse du véhicule (véhicules avec Goupille fendue Connexion de la barre d'accouplement et de la fusée 9 Goupille fendue 0 Connexion de la rotule inférieure et de la fusée Goupille fendue Raccord de la rotule supérieure et de la fusée Ensemble moyeu avant et fusée Demi-arbre gauche Circlip,0-,,0-, fig. Trans. Arbre de transmission avant Arbre de transmission arrière (type ) Arbre de transmission arrière (type ) Arbre de transmission arrière (type ) Arbre interne - Se référer à la fig. TRANS. - Opérations précédant la dépose et succédant la pose : dépose et pose du couvercle inférieur. Ensemble de fusée et moyeu avant Ensemble demi-arbre droit Boulon et écrou de fixation inférieure de l'amortisseur Arbre interne Circlip Support de fixation de diférentiel (droit) Boulon de fixation de l'actionneur (Super Select WD) Tuyau de reniflard (véhicules construits à partir de novembre 99) 9 Conduite de reniflard (véhicules construits à partir de novembre 99) 0 Tuyau de reniflard Tube de logement Procédure de démontage Circlips Raccord de graissage Roulement de croisillon Croisillons Étrier-bride Étrier à manchon coulissant Bride de manchon coulissant page
4 Demi-arbres AR - Se référer à la fig. Trans. - Opérations succédant la pose : purge des canalisations de frein, réglage de la course du levier de frein de stationnement. page 0,, (Marque sur la tête =ot 9-0, (Marque sur la tête T),0 (000, 00 D),,, (00, 00 D),,0 Connexion pour le tuyau de frein Ensemble de frein arrière Disque de frein Boulon de fixation de frein de stationnement Extrémité du câble de frein de stationnement,0,,, fig. Trans., 0 9 fig. Trans. Ensemble de frein de stationnement Capteur de vitesse (véhicules avec Ensemble demi-arbres 9 Jonc d'arrêt 0 Cage Ensemble secondaire demi-arbres (pièces de N à N ) Bague intérieure de roulement (intérieure) Bague intérieure de roulement (extérieure) Bague d'étanchéité Cache-poussière (véhicules sans Rotor (véhicules avec Demi-arbre Plateau de frein 9 Support de capteur de vitesse (véhicules avec 0 Bague extérieure de roulement Carter de roulement Joint torique Bague d'étanchéité Procédure de repose : Bague d'étanchéité Joint torique Carter de roulement 0 Bague extérieure de roulement 9 Support de capteur de vitesse (véhicules avec Plateau de frein Demi-arbre Rotor (véhicules avec Cache-poussière (véhicules sans Bague intérieure de roulement (extérieure) Bague d'étanchéité Bague intérieure de roulement (intérieure) 0 Cage 9 Jonc d'arrêt Ensemble demi-arbres Capteur de vitesse (véhicules avec Ensemble de frein de stationnement Extrémité du câble de frein de stationnement Boulon de fixation de frein de stationnement Disque de frein Ensemble de frein arrière Connexion pour le tuyau de frein Pont AV - Se référer à la fig. Trans. et. - Opérations précédant la dépose et succédant à la pose : dépose et pose du couvercle inférieur. vidange et remplissage d'huile d'engrenage. Tuyau à dépose Goupille Actionneur Demi-arbre Circlip Arbre interne Circlip Connexion pour arbre de transmission avant
5 ,9 (000, 00 D), 0,0,0 0-,0 9, 9,0-,0 0, fig. Trans., Conduite de reniflard (véhicules construits à partir de novembre 99) 9 Tuyau de reniflard 0 Tuyau de boîtier Contacteur d'enclenchement de roue libre Joint d'étanchéité Embrayage à roue libre Support de différentiel avant Pont AR - Se référer à la fig. Trans.. - Opérations succédant la pose : purge des canalisations de frein, réglage de la course du levier de frein de stationnement. Ensemble de frein arrière Disque de frein Boulon de fixation de câble de frein de stationnement ou de capteur de vitesse Connexion de l'extrémité du câble de frein de stationnement Connexion de conduite de freinage Connexion de tuyau de reniflard Appui de ressort pour la soupape de détermination détectrice de charge Connexion de conduite (véhicules avec dispositif de blocage de différentiel arrière) 9 Connecteur du faisceau de position de blocage de différentiel arrière (véhicules avec dispositif de blocage de différentiel arrière) 0 Capteur de vitesse (véhicules avec Arbre de transmission arrière Boulon de fixation de barre stabilisatrice Bras inférieur Bras Panhard Connexion de l'amortisseur (partie inférieur uniquement) Ensemble de port Ressort hélicoïdal Barre stabilisatrice Attention : Le symbole * indique les pièces qui doivent être temporairement serrées, puis serrées complètement lorsque le véhicule est à vide. 0- fig. Trans. 9 Support de fixation de différentiel (gauche) 0 Goupille fendue (M/T) Goupille de cisaillement (M/T) Ensemble arbre avant Traverse de suspension Connecteur de contacteur d'enclenchement de roue libre Support de différentiel avant, tuyau de boîtier et support de fixation de différentiel (droite) Support de fixation de différentiel (droite) Tuyau de reniflard (véhicules construits à partir de novembre 99) page
6 (00, 00 D), 0,0,0 9,0-,0 9,, 0-,0 0-0 ( N et N ) ( N,) 0-, * - fig. Trans.,, * * 0 -,9 * fig. Trans. page
.19-.22-.26 EU / IP. Réf: 400 591-00 05/2012
.-.-. Réf: 00-00 EU / IP 0/0 Les Portes de Bretagne P.A. de la Gaultière 0 CHATEAUBOURG France Tél :()0--00-- Fax : ()0---- Site Internet : www.sulky-burel.com E-Mail : info@sulky-burel.com Adresse postale
Plus en détailLes véhicules La chaîne cinématique
Un peu d histoire 1862 : M. BEAU DE ROCHAS invente le cycle à 4 temps 1864 : premier moteur à 4 temps, par M.OTTO 1870 : industrialisation de la voiture 1881 : première voiture électrique par M. JEANTAUD
Plus en détail2105-2110 mm 1695 mm. 990 mm Porte-à-faux avant. Modèle de cabine / équipage Small, simple / 3. Codage 46804211 46804311 46804511
CANTER 3S13 2105-2110 mm 1695 mm 990 mm Porte-à-faux avant 3500 3995 4985 Longueur max. de carrosserie** 2500 2800 3400 Empattement 4635 4985 5785 Longueur hors tout Masses/dimensions Modèle 3S13 Modèle
Plus en détailChangeurs de prises en charge de type UCG et UCL avec mécanismes d entraînement motorisés de type BUE et BUL
Changeurs de prises en charge de type UCG et UCL avec mécanismes d entraînement motorisés de type BUE et BUL Guide d installation et de mise en service 1ZSE 5492-116 fr, Rev. 8, 2004-03-15 Il est interdit
Plus en détailCylindres de roue ATE d origine Allégés et résistants aux liquides de frein
Cylindres de roue ATE d origine Allégés et résistants aux liquides de frein 1 Cylindres de roue ATE d origine ATE est une marque du groupe Continental, l un des plus grands spécialistes mondiaux du freinage
Plus en détailCOMMENT RESOUDRE LES PROBLEMES DE VIBRATION DE L ESSIEU AVANT SUR LES TOYOTA MODELE HZJ
COMMENT RESOUDRE LES PROBLEMES DE VIBRATION DE L ESSIEU AVANT SUR LES TOYOTA MODELE HZJ 75? (valable également pour le modèle Hi-Lux équipé de lames de ressort à l avant) Christophe Humbert * Octobre 2002
Plus en détailXXXX F16D ACCOUPLEMENTS POUR LA TRANSMISSION DES MOUVEMENTS DE ROTATION; EMBRAYAGES; FREINS [2]
XXXX F16D F16D F16 ÉLÉMENTS OU ENSEMBLES DE TECHNOLOGIE; MESURES GÉNÉRALES POUR ASSURER LE BON FONCTIONNEMENT DES MACHINES OU INSTALLATIONS; ISOLATION THERMIQUE EN GÉNÉRAL F16D XXXX F16D ACCOUPLEMENTS
Plus en détailDETECTION DE NIVEAU LA GAMME
DETECTION DE NIVEAU LA GAMME Plaisance, Le Haut May 61110 BRETONCELLES Tel: 02.37.37.25.85 Fax: 02.37.37.29.70 A PALETTE ROTATIVE LA GAMME : ERMAP propose une vaste gamme d indicateurs de niveau définie
Plus en détailMaintenance, réparation, dysfonctionnements, élimination et pièces de rechange
21 25 22 2 22 26 28 3 1 13 12 14 19 18 4 16 17 15 27 7 20 9 5 8 6 24 10 11 A0364 Ill. 9: Éclaté des pièces de rechange DFCa 30 DFCa 030 voir Ill. 9 1 Corps de pompe 1 107.00.01 2 Cage de roulement à billes
Plus en détail1 Le module «train avant»
Face au constat des années précédentes, il est difficile de faire de grosses interventions dans le délai intercourse; c est pourquoi nous proposons une voiture constituée de cinq modules interchangeables
Plus en détailSIDAMO F 150 MAX NETTOYEUR HAUTE PRESSION. notice de montage, d utilisation et d entretien à lire attentivement
SIDAMO NETTOYEUR HAUTE PRESSION F 50 MAX notice de montage, d utilisation et d entretien à lire attentivement F50MAX(007).doc Edition /007 F50MAX(007).doc Edition /007 Nous vous remercions de la confiance
Plus en détailBACCALAURÉAT TECHNOLOGIQUE SESSION 2008 POSITIONNEUR DE PANNEAU SOLAIRE POUR CAMPING-CAR
BACCALAURÉAT TECHNOLOGIQUE SÉRIE SCIENCES ET TECHNIQUES INDUSTRIELLES GÉNIE ÉLECTROTECHNIQUE SESSION 2008 ÉPREUVE: ÉTUDE DES CONSTRUCTIONS Durée: 4 heures Coefficient : 6 POSITIONNEUR DE PANNEAU SOLAIRE
Plus en détailFCT. Robinet à tournant sphérique FCT - type HPA - 150# à 1500# Instructions d installation et de maintenance. Pour les robinets à axe nu :
FCT Robinets à tournant sphérique pour toutes applications avec axe anti-éjection, conception sécurité feu et cavité de corps à décompression automatique. 1. Généralités Nous vous recommandons de respecter
Plus en détailPetit guide pratique de dépannage du système d alerte centralisée (modèles de 1980 à 1988)
Petit guide pratique de dépannage du système d alerte centralisée (modèles de 1980 à 1988) Le système d alerte centralisée de la 928 est destiné a présenter au conducteur toute anomalie de fonctionnement
Plus en détailPROGRAMME PROTECTION- ENTRETIENLINCOLN
FAITES BONNE ROUTE GRÂCE AU PROGRAMME ENTRETIEN LINCOLN (PPEL) POUR PRENDRE LA ROUTE AVEC CONFIANCE Lorsque vous décidez d acheter ou de louer un véhicule, vous voulez profiter de la tranquillité d esprit
Plus en détailRecopieur de position Type 4748
Recopieur de position Type 4748 Fig. 1 Type 4748 1. Conception et fonctionnement Le recopieur de position type 4748 détermine un signal de sortie analogique 4 à 20 ma correspondant à la position de vanne
Plus en détailMANUEL D INSTALLATION ET DE MISE EN SERVICE SOMMAIRE. Fonction. Avertissements Gamme de produits Caractéristiques techniques
8/FR www.caleffi.com Groupes de transfert pour installations solaires Copyright Caleffi Séries 8 9 MANUEL D INSTALLATION ET DE MISE EN SERVICE SOMMAIRE Fonction Avertissements Gamme de produits Caractéristiques
Plus en détailLes Essentiels ContratService. Mon contrat. Mon Service. ContratService Voitures Particulières
Les Essentiels ContratService Mon contrat. Mon Service. ContratService Voitures Particulières Ma tranquilité, mon Service. Pérenniser la qualité de votre véhicule, c'est le faire entretenir par un réseau
Plus en détailLignes directrices en matière d inspection des APPAREILS DE LEVAGE
Lignes directrices en matière d inspection des APPAREILS DE LEVAGE Le présent guide a pour but de vous permettre de vous conformer aux dispositions de l alinéa 211(2)a) du Règlement général 91-191, établi
Plus en détailDessiccateur d air System Saver TWIN (jumelé) Manuel d entretien n o 35FC Révision 11-02
Dessiccateur d air System Saver TWIN (jumelé) Manuel d entretien n o 35FC Révision 11-02 Remarques concernant l entretien Le présent manuel décrit la démarche recommandée pour l entretien des dessiccateurs
Plus en détailManuel d utilisation A lire attentivement avant utilisation du relevage avant MX
RELEVAGE AVANT MX R28 MX R38 Manuel d utilisation A lire attentivement avant utilisation du relevage avant MX FR 365176 AA -1011 Notice originale Cher utilisateur, Nous vous remercions de votre confiance
Plus en détailLIVRET DE SUIVI ET D'EVALUATION
Pôle de l'automobile - 093 1609 U 55 boulevard Louis Armand, 93330 Neuilly/Marne tél : 01.49.44.81.10 - mél : 0932291u@ac-creteil.fr LIVRET DE SUIVI ET D'EVALUATION Baccalauréat Professionnel Maintenance
Plus en détailLubrification des machines et équipements
Objectifs Savoir sélectionner les lubrifiants, équipements, joints et garnitures d étanchéité en fonction d applications précises Savoir interpréter une fiche de lubrification Connaître les moyens de contrôle
Plus en détailMonopoint / Kit applique serrure EL Série 9560
Monopoint / Kit applique serrure EL Série 9560 Réf..272.44.5 A / Préparation de la serrure 1 / Retirer les capots : serrure et gâche. 2 / Choix de la serrure à intégrer : Repère Main et sens Droite tirant
Plus en détailUmkehrfräse Typ UF 70/80/80-T/90/100 Reversing Harrow UF 70/80/80-T/90/100
Ersatzteilliste Spare parts list Liste de pièces de rechange Umkehrfräse Typ UF 70/80/80-T/90/100 Reversing Harrow UF 70/80/80-T/90/100 Enfouisseur mod. UF 70/80/80-T/90/100 LIPCO GmbH Am Fuchsgraben 5b
Plus en détailSerrures de coffre-fort MP série 8500
Instructions d installation et de changement de combinaison Serrures de coffre-fort MP série 8500 Modèles 8550 (Groupe 1) et 8560 (Groupe 1R) REMARQUE : LISEZ LES INSTRUCTIONS EN ENTIER AVANT L INSTALLATION
Plus en détailEL-O-Matic série F Actionneurs pneumatiques à pignon et crémaillère
Manuel d installation, d utilisation et d entretien DOC.IOM.EF.FR, Rév. 3 EL-O-Matic série F Actionneurs pneumatiques à pignon et crémaillère EL Matic TM EL-O-Matic F DOC.IOM.EF.FR Rév. 3 Sommaire Sommaire
Plus en détailIntroduction. Si dans le kit un produit vous semble endommagé ou non conforme, veuillez faire une photo et nous l envoyer par mail pour vérification.
Base Chenillard Introduction Avant de commencer le montage, veuillez vérifier l intégralité de la caisse et pointer chaque élément pour vérifier qu il ne manque rien. Il est important de lire la notice
Plus en détailTEST D'AUTOÉVALUATION MÉCANIQUE DE CAMION
MAURICIE TEST D'AUTOÉVALUATION MÉCANIQUE DE CAMION Ce test comporte quatre modules indiquant les connaissances et les habiletés requises pour l obtention d un certificat de qualification en mécanique de
Plus en détailAPS 2. Système de poudrage Automatique
F Notice de functionnement et Liste de piéces de rechange Système de poudrage Automatique 17 16 Sommaire Système de poudrage Automatique 1. Domaine d'application.........................................
Plus en détailCATALOGUE PRODUITS. PRODUITS et SOLUTIONS pour véhicules industriels. APPLICATIONS pour la construction de véhicules
CATALOGUE PRODUITS PRODUITS et SOLUTIONS pour véhicules industriels APPLICATIONS pour la construction de véhicules QUALITÉ ORIGINALE pour la réparation CATALOGUE PRODUITS Edition 2 Ce document n'est soumis
Plus en détailInstructions d Installation & Maintenance KAPTIV PURGEUR DE CONDENSAT SANS PERTE D AIR 07/09
Instructions d Installation & Maintenance KAPTIV PURGEUR DE CONDENSAT SANS PERTE D AIR 07/09 INFORMATIONS GENERALES Le KAPTIV est un purgeur électronique sans perte d air opérant sur base du niveau de
Plus en détailHD 7810/10. NEW : A partir de W502, voir info. page 5. z-a::ts. ,â rr\ rv,i,ô \ lv/@
1- NEW : A partir de W502, voir info. page 5,1 'l," 5l 4l,â rr\ rv,i,ô \ lv/@ z-a::ts 21 o21 o$ e 16 17 18 r19 - I'p ê J."t æ'4 \%r--= \ g
Plus en détailAssureur Solid Försäkring AB, Swiss Branch, une compagnie d assurances spécialisée en assurances de garantie, autorisée en Suisse
Conditions générales d assurance pour voitures de tourisme et véhicules utilitaires jusqu à 3.5 tonnes (CGA) Assurance de garantie / Automobile Club de Suisse Définitions : Assureur Solid Försäkring AB,
Plus en détailSystème 260. Système 260 Contrôle de processus. Caractéristiques clés. Logiciels Typiques
Système 260 Contrôle de processus La technologie novatrice de ce produit vous offrirait non seulement une analyse immédiate de systèmes mais aussi elle met en valeur leurs capacités. Étant à l avant-garde
Plus en détailGLOSSAIRE A L USAGE DU FORMATEUR DE CONDUITE TOUT-TERRAIN
GLOSSAIRE A L USAGE DU FORMATEUR DE CONDUITE TOUT-TERRAIN Auteurs Comité pédagogique «COD 3» de l ECASC Glossaire «Formateur de conduite tout terrain» A Angle d attaque : Angle formé par le sol, le point
Plus en détail(51) Int Cl.: B23P 19/00 (2006.01) B23P 19/04 (2006.01) F01L 1/053 (2006.01)
(19) (12) DEMANDE DE BREVET EUROPEEN (11) EP 1 886 760 A1 (43) Date de publication: 13.02.2008 Bulletin 2008/07 (21) Numéro de dépôt: 0711197.6 (1) Int Cl.: B23P 19/00 (2006.01) B23P 19/04 (2006.01) F01L
Plus en détailCRÉDIT FORD PROGRAMME D'ENTRETIEN PROLONGÉ PIÈCES D'ORIGINE
VÉHICULES D'OCCASION CERTIFIÉS FORD CRÉDIT FORD Les options de financement flexibles offertes par Crédit Ford sont quelques-uns des nombreux avantages d'acheter un véhicule d'occasion certifié Ford. Renseignez-vous
Plus en détailDiamètres 3" 4" 6" 8" Type de Bride PN 16 PN 16 PN 16 PN 16. Orangé-rouge (RAL 2002) Agrément CE/APSAD CE/APSAD CE/APSAD CE/APSAD
Description En général, un poste d'alarme à eau est composé de:. Un clapet d'alarme relié à un gong hydraulique.. Un ensemble de vannes et by-pass permettant l'essai du système.. Une vanne de vidange..
Plus en détailDESSINS ET REFERENCES DESIGNATIONS MOTEUR YANMAR NOTICE TECHNIQUE COULEURS CARROSSERIE
DESSINS ET REFERENCES DESIGNATIONS MOTEUR YANMAR NOTICE TECHNIQUE COULEURS CARROSSERIE Dessins & références Références 1 - CARROSSERIE 2 - CHASSIS - BERCEAU AVANT 3 - HABILLAGE INTERIEUR 4 - PORTES 5 -
Plus en détailRACCORDS ET TUYAUTERIES
Mamelons Type de ø A ø B Dimensions Réf. Réf. filetage L d G Raccords Joints M8X1 M8X1 34957 AR1068 METRIQUE M10X1 M10X1 34958 AR371 & M10X1C M10X1C AR1110 METRIQUE M12X1 M12X1 34959 AR1064 CONIQUE M14X1,5
Plus en détailDésaccouplement et accouplement de la face avant aile et de son support
Désaccouplement et accouplement de la face avant aile et de son support DÉPOSE 1 : Déposer : - le capot-moteur et suivant le côté où le travail est à effectuer, - le cric de l intérieur de roue droit -
Plus en détailVANNE PAPILLON 1100 avec servomoteur type UVC-15
VANNE PAPILLON 1100 avec servomoteur type UVC-15 CARACTERISTIQUES DE LA VANNE La vanne papillon 1100 à montage entre brides est une vanne papillon en PVC. Elle possède une étanchéité en ligne et au presse-étoupe
Plus en détail18. DEMARREUR ELECTRIQUE
18. DEMARREUR ELECTRIQUE SCHEMA DU CIRCUIT.................... 1B-2 DEMARREUR...................18-6 INFORMATION ENTRETIEN... 1B-3 DEPANNAGE......................... 16-4 CONTACTEUR DE RELAIS DE DEMARREUR.....1B
Plus en détailForfait montage 1 PNEU... 3,00. Forfait montage 1 PNEU + ÉQUILIBRAGE 4X4...20,40. Forfait GONFLAGE À L'AZOTE 4 PNEUMATIQUES + ROUE DE SECOURS...
PNEUMATIQUE Forfait motage 1 PNEU... 3,00 Forfait motage 1 PNEU + ÉQUILIBRAGE JANTE TÔLE... à partir de 11,40 Forfait motage 1 PNEU + ÉQUILIBRAGE JANTE ALUMINIUM... à partir de 13,40 Forfait motage 1 PNEU
Plus en détailPlateformes de travail élévatrices et portatives
B354.1-04 Plateformes de travail élévatrices et portatives Plate-forme élévatrice de type 1 à déplacement manuel Plate-forme élévatrice de type 2 remorquable Édition française publiée en août 2004 par
Plus en détailPEUGEOT CONTRAT PRIVILÈGES
PEUGEOT CONTRAT PRIVILÈGES Pensezy pour rouler l esprit libre! Les Peugeot Contrats Privilèges : 3 Niveaux d offre 3 Solutions de tranquillité Extension de garantie La prise en charge, pièces et maind
Plus en détailDistribution moyenne tension FBX. Verrouillages mécaniques standards par serrures Montage - Exploitation Instructions. www.schneider-electric.
Distribution moyenne tension FBX Verrouillages mécaniques standards par serrures Montage - Exploitation Instructions www.schneider-electric.com Sommaire Introduction 4 Notre Unité Service : des spécialistes,
Plus en détailmécanique Serrures et Ferrures
mécanique Serrures et Ferrures Fermetures latérales page 0 Fermetures tiroir page 6 Crémones espagnolette page 9 Fermetures à levier page Fermetures de chambre froide page 5 Loqueteaux page 36 Fermetures
Plus en détailWWW.TECH-MAVIC.COM SOMMAIRE WWW.TECH-MAVIC.COM ROUES MAVIC 04>23 MAINTENANCE DES ROUES SYSTÈMES & ACCESSOIRES MAVIC 24>31 OUTILLAGE 32>34
Manuel Technique 2010 WWW.TECH-MAVIC.COM 02 SOMMAIRE 03 WWW.TECH-MAVIC.COM 04>23 04 05 06 07 08 09 10 11 12 13 14 ROUES MAVIC R-SYS SL - PNEU R-SYS SL - BOYAU R-SYS 10 KSYRIUM SL BLACK AKSIUM 10 CROSSMAX
Plus en détailAudi Certifié. Garantie limitée et Assistance routière
Audi Certifié Garantie limitée et Assistance routière Félicitations. Vous avez trouvé l astuce pour conduire une voiture absolument brillante. Après tout, vous avez tenu compte de ses Passé, Présent et
Plus en détailHytork XL. Manuel d installation, d utilisation et d entretien MAC050515 FR Rev. A Avril 2013. 1 Consignes de sécurité importantes. www.hytork.
Manuel d installation, d utilisation et d entretien Hytork XL Ne desserrez jamais complètement les vis de butée lorsque l actionneur est sous pression. Les numéros entre parenthèses (#) renvoient à des
Plus en détailTypes PS/79-1 et PS/79-2 Pilotes
Notice Technique D103590XFR2 Types PS/79-1 et PS/79-2 Janvier 2015 - Rev. 00 Types PS/79-1 et PS/79-2 Pilotes SOMMAIRE Généralités... 1 Caractéristiques... 1 Marquage... 2 Dimensions et Masses... 2 Installation...
Plus en détailDOSSIER TECHNIQUE INJECTION ELECTRONIQUE GPL MULTIPOINT
Examen : BREVET DE TECHNICIEN SUPERIEUR Session 2000 Spécialité : MAINTENANCE ET APRES-VENTE AUTOMOBILE Code : Option : VEHICULES PARTICULIERS Durée : 6 h Epreuve : U5 - COMPREHENSION DES SYSTEMES - GESTION
Plus en détailPonts élévateurs à deux colonnes
Ponts élévateurs à deux colonnes Type : MAPOWER II 3.0 MAPOWER II 3.5 ECON III 4.0 ECON III 5.0 ECONLIFT 6500 HL CS 4.0 Lifting Technology Pour voitures et véhicules de transport, jusqu'à un poids total
Plus en détailBIFFI. Actionneurs quart de tour à gaz direct, double effet et rappel par ressort Couple de sortie jusqu à 6,500,000 lb.in.
Actionneurs GIG/GIGS à gaz direct de Biffi BIFFI Actionneurs quart de tour à gaz direct, double effet et rappel par ressort Couple de sortie jusqu à 6,500,000 lb.in. Caractéristiques et avantages Cylindres
Plus en détailPOMPE Ȧ CARBURANT GT
GT10F 1461 0001 POMPE Ȧ CARBURANT GT MANUEL D INSTRUCTION INTRODUCTION Nous vous remercions d avoir acheté la pompe à carburant GT RAPIDFLO Macnaught. Veuillez lire et conserver la présente feuille d instructions,
Plus en détailIndicateur d accélération numérique. Mode d emploi
Indicateur d accélération numérique Mode d emploi Table des matières Page 3... Page 4... Page 5... Page 6... INDY-CATOR-G Contenu de l emballage Montage de l indicateur Programmation/Mise en service 2
Plus en détailTable des matières. Pages
PALIER TYPE " R " 2 Table des matières Pages Introduction 3 Type "R" à bague fixe de graissage 4 Plan d'encombrement 5 Plan nomenclature 6 Semelles mobiles pour paliers "R" 7 Bague fixe de graissage à
Plus en détailMEMOIRE DE FIN D'ETUDE
République Algérienne Démocratique Et Populaire Ministère de l Enseignement Supérieur et de la Recherche Scientifique Université Kasdi Merbah Ouargla Faculté des Sciences et Technologie et Science de la
Plus en détailInstallation kit NTS 820-F 1987009E9NN
Installation kit NTS 820-F 1987009E9NN Nussbaum France Central 2, 460 Clos de la courtine 93160 Noisy le grand 01 78 78 72 00 www.nussbaum-france.com Préalable : Cette notice va vous aidez pour la modification
Plus en détail4-6m EU/UW. Réf: 400 322-51 08/2012
-m Réf: 00 - EU/UW 0/0 Les Portes de Bretagne P.A. de la Gaultière 0 CHATEAUBOURG France Tél :()0--00-- Fax : ()0---- Site Internet : www.sulky-burel.com E-Mail : info@sulky-burel.com Adresse postale SULKY-BUREL
Plus en détailGUIDE PRATIQUE déplacements professionnels temporaires en France et à l étranger
GUIDE PRATIQUE déplacements professionnels temporaires en France et à l étranger SOMMAIRE GUIDE PRATIQUE déplacements professionnels temporaires en France et à l étranger o o o o o o o o o o o o
Plus en détailPORTES. Dépose-repose d'une garniture de porte avant. Dépose-repose d'une porte - CARROSSERIE - -74-
Déposer les vis de fixation de l'aile (voir figure). Chauffer l'aile au niveau du pied avant en la tirant vers l'arrière. Couper le cordon PVC et déposer l'aile. À la repose, appliquer une couche de zinc
Plus en détailCLEANassist Emballage
Emballage Dans la zone d emballage, il est important de vérifier exactement l état et la fonctionnalité des instruments, car ce sont les conditions fondamentales pour la réussite d une opération. Il est
Plus en détailCIRCUITS DE PUISSANCE PNEUMATIQUES
V ACTIONNEURS PNEUMATIQUES : 51 Généralités : Ils peuvent soulever, pousser, tirer, serrer, tourner, bloquer, percuter, abloquer, etc. Leur classification tient compte de la nature du fluide (pneumatique
Plus en détailNotice d exploitation. Réducteurs séries R..7, F..7, K..7, S..7, SPIROPLAN W. Version 02/2009 16772822 / FR
Systèmes d entraînement \ Systèmes d automatisation \ Intégration de systèmes \ Services Réducteurs séries R..7, F..7, K..7, S..7, SPIROPLAN W Version 02/2009 16772822 / FR Notice d exploitation SEW-EURODRIVE
Plus en détailGuindeau V700. 65001022 Issue 2. Guide d installation, d utilisation et de maintenance. www.lewmar.com. Guindeau V700
65001022 Issue 2 Guindeau V700 Guide d installation, d utilisation et de maintenance. www.lewmar.com Guindeau V700 1 Contenu 65001022 Issue 2. Guindeau V700. Introduction 4 Soutien Technique 4 Agrément
Plus en détail5TC Projet Innovant 2011. Management de Projet. Comment bien dormir. patrick.guillaud@inria.fr TELECOMMUNICATIONS, SERVICES ET USAGES
5TC Projet Innovant 2011 Management de Projet Comment bien dormir patrick.guillaud@inria.fr TC TELECOMMUNICATIONS, SERVICES ET USAGES Des rappels Qu appelle-t-on projet? Gérer un projet Gérer les risques
Plus en détailManual de L'Utilisateur. Toftejorg TJ20G. No. 91A600-03, Version 012. Distribué par Lamoot Dari Distributeur agrée Alfa Laval contact@lamoot-dari.
Manual de L'Utilisateur Toftejorg TJ20G No. 91A600-03, Version 012 1 2 Sommaire Sommaire... 1 Introduction... 3 Description Generale... 4 Fonctionnement...4 Configurations standard...5 Options standard...5
Plus en détailLes pertes. de roues. Un risque à ne pas courir!
Les pertes de roues Un risque à ne pas courir! ÉDITION RÉVISÉE MAI 2005 Les pertes de roues Un risque à ne pas courir! 1 Recherche et rédaction : Gilbert Lacroix Spécialiste en sciences de l Éducation
Plus en détailFORD F-150 SUPERCREW 2004
Siège social : CAA-Québec 444, rue Bouvier Québec (Québec) G2J 1E3 FORD F-150 SUPERCREW 2004 dans plusieurs versions. Cette nouvelle génération de F-150 repose sur un cadre qui est neuf fois plus rigide
Plus en détailCes robinets à tournant sphérique sont utilisés pour une large gamme d'applications dans de nombreuses industries
Robinets à tournant sphérique. DN 15-150 Ces robinets à tournant sphérique sont utilisés pour une large gamme d'applications dans de nombreuses industries Caractéristiques Le revêtement PFA offre une excellente
Plus en détailNotice d instructions F150MAX NOTICE D INSTRUCTIONS F 150 MAX NETTOYEUR HAUTE PRESSION
Notice d instructions F50MAX NOTICE D INSTRUCTIONS F 50 MAX NETTOYEUR HAUTE PRESSION Notice d instructions F50MAX SOMMAIRE. INTRODUCTION.... PICTOGRAMMES..... PICTOGRAMMES DE SECURITE NETTOYEUR..... PICTOGRAMMES
Plus en détailENCASTREZ UN EVIER ET POSEZ UN MITIGEUR A DOUCHETTE
ENCASTREZ UN EVIER ET POSEZ UN MITIGEUR A DOUCHETTE ETAPE 1 LE PLAN DE TRAVAIL 1.a Repères Repères Mettez en place provisoirement le plan de travail et tracez au crayon effaçable deux repères qui correspondent
Plus en détail09 janvier 2014 26a DONNÉES TECHNIQUES
09 janvier 2014 26a 1. DESCRIPTION Le poste d alarme Viking modèle J-1 a la fonction d un clapet anti-retour; en retenant l eau sous pression en aval du clapet, il empêche un débit d eau en sens inverse
Plus en détailNOTICE DE POSE DE PORTE BASCULANTE 101RH
NOTICE DE POSE DE PORTE BASCULANTE 0RH AFIN D EVITER TOUTES BLESSURES ELOIGNER VOS MAINS DU PERIMETRE DE FONCTIONNEMENT DU SYSTEME D EQUILIBRAGE DE LA PORTE (Ressorts + bras) COMPOSITION DU COLIS Un sachet
Plus en détailTEST ET RÉGLAGE DES SUSPENSIONS
TEST ET RÉGLAGE DES SUSPENSIONS Généralités En règle générale, toutes les suspensions pour les motos standard sont réglées pour un conducteur d'un poids moyen de 70 kg. Généralement, le poids moyen du
Plus en détailIndicateur de niveau Contrôleur de niveau Thermocontacteur FSA / FSK / TS
Indicateur de niveau Contrôleur de niveau Thermocontacteur FSA / FSK / TS jusqu'à NG38; jusqu'à PN 0,5; jusqu'à T = 80 C. Description.. Généralités Les indicateurs de niveau FSA, les contrôleurs de niveau
Plus en détailDERAILLEUR AVANT SR / R / CH - GAMME ACTUELLE
DERAILLEUR AVANT SR / R / CH - GAMME ACTUELLE 1 - SPÉCIFICITÉS TECHNIQUES 55 2 - COMPATIBILITÉ (GAMME ACTUELLE) ATTENTION! Les associations différentes de celles figurant dans le tableau pourraient entraîner
Plus en détailDepuis 1927, spécialiste des composants pour les machines tournantes et le rebobinage. Alimentation d'engins mobiles. Contacteurs électriques
, spécialiste des composants pour les machines tournantes et le rebobinage. Alimentation d'engins mobiles Contacteurs électriques " tournants Pour commander Téléphone 01 48 78 81 97 Fax 01 45 96 07 90
Plus en détailNotice de montage de la sellette 150SP
S O M M A I R E Informations sur la sécurité... 2 1.1 Fonctionnement... 2 1.2 Installation... 2 1.3 Entretien... 2 Usage correct... 3 2.1 Application... 3 2.2 Conception... 3 2.3 Garantie... 4 Fonctionnement...
Plus en détailGuide de l utilisateur. Édition limitée PL250HT SL XL
Guide de l utilisateur Édition limitée PL250HT SL XL Félicitations Félicitations pour l achat de votre produit BionX MC. Nous sommes convaincus que votre nouveau vélo à assistance proportionnelle dépassera
Plus en détailDécoupage fin et Technologie d ensembles
Découpage fin et Technologie d ensembles HYDREL. Partenaire pour le développement de pièces de série de précision La marque HYDREL est aujourd hui synonyme de composants sophistiqués réalisés par découpage
Plus en détailMANUEL STATION-SERVICE
MANUEL STATION-SERVICE 854323 Norge 1200 MANUEL STATION- SERVICE Norge 1200 Moto Guzzi s.p.a. se réserve le droit d'apporter à tout moment des modifications à ses propres modèles, les caractéristiques
Plus en détailM2.C5 M2.D5 M2.06 M3.09. Manuel d utilisation
M2.C5 M2.D5 M2.06 M3.09 Manuel d utilisation VD01027 M2.06 Manuel d utilisation M2.C5 M2.D5 M2.06 M3.09 Numéros de série Numéro de moteur Vetus: Mitsubishi: Numéro de série de l inverseur: Veuillez remplir
Plus en détailVérin hydraulique, série 244 Informations de produit
Vérin hydraulique, série 244 Informations de produit l Modèle 244.11 Modèle 244.12 Modèle 244.20 Modèle 244.21 Modèle 244.22 Modèle 244.23 Modèle 244.31 Modèle 244.41 Modèle 244.51 028-700-223A Copyright
Plus en détailMONTAGE ET CONTREVENTEMENT DES FERMES
MONTAGE ET CONTREVENTEMENT DES FERMES Le Service de plans canadiens prépare des plans et des feuillets indiquant comment construire des bâtiments agricoles, des bâtiments d'élevage, des entrepôts et des
Plus en détailMOINS DE CONSOMMATION, PLUS DE SECURITE, AVEC IVECO DRIVER TRAINING (la formation conducteur IVECO).
MOINS DE CONSOMMATION, PLUS DE SECURITE, AVEC IVECO DRIVER TRAINING (la formation conducteur IVECO). IVECO S.p.A. Via Puglia 35,10156 Torino - Italia www.iveco.fr Pubblicazione A103504 Iveco donne une
Plus en détailSociété Métallurgique du Forez Pont de la Fumée BP12 Moingt 42601 Montbrison Cedex Tél. Standard : (33) 04 77 96 20 10 Fax rideaux : (33) 04 77 58 59
Société Métallurgique du Forez Pont de la Fumée BP12 Moingt 42601 Montbrison Cedex Tél. Standard : (33) 04 77 96 20 10 Fax rideaux : (33) 04 77 58 59 14 SOMMAIRE 1 - FICHES TECHNIQUES... 3 1.1 - VUES ECLATEES
Plus en détailSiège d escalier. Pinnacle. www.atlasescalateurs.qc.ca. Produits fabriqués au Québec. escalateur/élévateur. escalateur/élévateur
Siège d escalier Pinnacle Produits fabriqués au Québec Fiche technique Fiabilité Le témoin lumineux se trouvant sur l accoudoir permet d identifier facilement et rapidement les situations qui nécessitent
Plus en détailMANUEL D INSTALLATION POUR EU-RAMPS
Avertissement : Dans ce manuel d installation, le mot rampe est utilisé pour les modules inclinés et le mot plateforme pour les modules horizontaux. Généralités Commencer l installation par le point culminant
Plus en détailInstructions de service
Instructions de service Moteurs diesel 12 V 2000 M72 16V 2000 M72 M015650/03F Imprimé en Allemagne 2011 Copyright MTU Friedrichshafen GmbH Cette publication et toutes ses constituantes sont protégées par
Plus en détailARCHITECTURE MOTEUR EP6DT ET EP6
CENTRE INTERNATIONAL DE FORMATION CITROËN ARCHITECTURE MOTEUR EP6DT ET EP6 AUTOMOBILES CITROËN S.A. au capital de 16 000 000 R.C.S. Paris 642 050 199 Siège Social : Immeuble Colisée III 12, rue Fructidor
Plus en détailDos 4,6 mm Pointillés à placer en arrièr Guide produits 2015 e plan
Guide produits 215 S.A.S. AU CAPITAL DE 2 96 272 319 416 939 R.C.S. LYON Guide Produits 215 Edition PROD2. Avril 215 1, chemin de la Pierre Blanche 698 SaintPriest Miplaine Tél. 33 ()4 72 9 33 Fax 33 ()4
Plus en détailInstruction d Utilisation POMPE Pneumatique à MEMBRANES «DVP» et «AQUAPACT 2»
SB-F-15-DVP-G 1 / 8 Instruction d Utilisation POMPE Pneumatique à MEMBRANES «DVP» et «AQUAPACT 2» Important Lire soigneusement et suivre les instructions et consulter les mesures de précautions avant de
Plus en détailOUVRE-PORTAIL DPA 0100 K
NOTICE DE MONTAGE OUVRE-PORTAIL DPA 0100 K Nous vous remercions d avoir choisi d automatiser votre portail avec SIMINOR. Votre matériel SIMINOR a été fabriqué avec le plus grand soin et minutieusement
Plus en détailTABLEAU DE DIAGNOSTIC DES PANNES 0
TABLEAU DE DIAGNOSTIC DES PANNES 0 Le tableau suivant aide à déterminer la source probable des problèmes. Noter qu il ne s agit que d un guide et qu il ne présente pas la cause de tous les problèmes. REMARQUE:
Plus en détailINSTRUCTIONS D INSTALLATION MODÈLE 300521
INSTRUCTIONS D INSTALLATION MODÈLE 300521 WWW.BURCAM.COM 2190 Boul. Dagenais Ouest LAVAL (QUEBEC) CANADA H7L 5X9 TÉL: 514.337.4415 FAX: 514.337.4029 info@burcam.com Votre pompe a été soigneusement emballée
Plus en détailInstructions d'utilisation
U22 K 7208 5500 0/2003 FR (FR) Pour l'opérateur Instructions d'utilisation Chaudière à condensation à gaz Logamax plus GB22-24/24K Prière de lire ces instructions avec soin avant l'utilisation Avant-propos
Plus en détail