40 Elgin Street, Ottawa 40, rue Elgin, Ottawa

Dimension: px
Commencer à balayer dès la page:

Download "40 Elgin Street, Ottawa 40, rue Elgin, Ottawa"

Transcription

1 Board of Directors Conseil d administration Meeting No. C Séance n o C Wednesday, January 20, 2015 Le mercredi 20 janvier Elgin Street, Ottawa 40, rue Elgin, Ottawa PUBLIC MEETING MINUTES The board of directors approved these minutes on April 22, SÉANCE PUBLIQUE PROCÈS-VERBAL Le conseil d administration a approuvé ce procès-verbal le 22 avril Board Members in Attendance: Membres du conseil présents : Chair of the board of directors Russell Mills Président du conseil d administration Chief Executive Officer Mark Kristmanson Premier dirigeant Members Jacquelin Holzman Membres Norman Hotson Richard Jennings Eric MacKenzie Michael Pankiw Bob Plamondon Michael Poliwoda Denys Rivard Jason Sordi Kay Stanley Board Members Absent: Membres du conseil absents : Richard Aubry François Paulhus Members of the Executive Management and Advisors in Attendance for All or Part of the Meeting: General Counsel and Commission Secretary Mark Dehler Membres de la haute direction et conseillers présents pour toute ou une partie de la rencontre : Avocat général et secrétaire de la Commission Chief of Staff, Executive Office Maureen Hayes Chef de cabinet, Bureau de la direction C NCC-CCN

2 Director, Audit, Research, Evaluation and Ethics, and Chief Audit Executive Executive Director, Capital Stewardship Executive Director, Corporate Services, and Chief Financial Officer Executive Director, Public and Corporate Affairs Executive Director, Capital Planning Jayne Hinchliff- Milne Gary Lacey Pierre Lanctôt Natalie Page Stephen Willis Directrice, Audit, recherche, évaluation et éthique, et dirigeante de l'audit interne Directeur général, Intendance de la capitale Directeur général, Services généraux, et chef des services financiers Directrice générale, Affaires publiques et d'entreprise Directeur général, Aménagement de la capitale NCC Secretariat: Secrétariat de la CCN : Chief, Commission Secretariat Chantal Bédard Chef, Secrétariat de la Commission Committee Secretary Caroline Bied Secrétaire des comités Opening of the Public Meeting 1 Ouverture de la séance publique The meeting was opened at 1:03 p.m. La séance est ouverte à 13 h 3. On a motion by Eric MacKenzie, seconded Bob Plamondon, paragraph 4.9 of the NCC By-Laws was waived, for the Windmill submission and the Report on Activities. Sur une motion d Eric MacKenzie, appuyé par Bob Plamondon, le paragraphe 4.9 des Règlements administratifs de la CCN est suspendu pour la proposition Windmill et le rapport d activités. Adoption of the Agenda (D) 2 Adoption de l ordre du jour (D) It was moved by Michael Poliwoda, seconded by Jason Sordi, that the agenda be adopted as follows: Il est proposé par Michael Poliwoda, appuyé par Jason Sordi, que l ordre du jour soit adopté comme suit : Declaration of Conflicts of Interest 3 Déclaration de conflits d intérêts Adoption of the Minutes of the Previous Meeting (D) Approbation du procès-verbal de la dernière séance (D) Report on Activities (I) 5 Rapport d activités (I) CONSENT AGENDA POINTS CONVENUS 2015-S01e - Ombudsman Extension of Contract Term (D) 2014-P94e - New Planning Framework including the Capital Master Plan, its table of contents and the chapter on the Capital Urban Lands (D) 2014-P34e - Windmill Proposal for the Islands and the north shore of the Ottawa River (the Domtar Lands) S01f - Prolongation de la durée du contrat de l Ombudsman (D) P94f - Nouveau cadre de planification incluant le Schéma directeur de la capitale, sa table des matières et le chapitre des terrains urbains de la capitale (D) P34f - Proposition de Windmill pour le développement des îles Chaudières et Albert ainsi que la rive nord de la rivière des Outaouais (les C NCC-CCN

3 Concept Master Plan (D) 2014-P88.2e - Amendment to the Core Area Sector Plan (June 2005) to clarify policy wording related to the Kruger site (D) terrains Domtar) Plan directeur du concept (D) P88.2f - Amendement au plan du secteur du cœur de la capitale (juin 2005) afin de préciser la formulation de la politique relativement au site de Kruger (D) 2014-P107e - Policy on Toponymy (D) P107f - Politique sur la toponymie (D) 2015-C04e - Update: Capital Urbanism Lab Activities (I) C04f - Mise à jour Activités du labo d urbanisme de la capitale (I) Adjournment 12 Levée de séance Declaration of Conflicts of Interest 3 Déclaration de conflits d intérêts None. Aucune. Adoption of the Minutes (D) 4 Adoption du procès-verbal (D) It was moved by Michael Pankiw, seconded by Denys Rivard, that the minutes of November 19, 2014, be adopted. Sur une motion de Michael Pankiw, appuyé par Denys Rivard, le procès-verbal du 19 novembre 2014 est adopté. Report on Activities (I) 5 Rapport d activités (I) The Chief Executive Officer submitted a written activity report and gave a verbal update on the following topics : Le premier dirigeant soumet un rapport d activités écrit et fait une mise à jour orale sur les sujets suivants : o LeBreton Flats o Plaines LeBreton o Shoreline Initiatives o Initiative des berges o Sir John A. Macdonald Linear Park o Parc linéaire Sir John A. Macdonald o National Holocaust Monument o Monument national de l Holocauste o Capital Illumination Plan o Plan d illumination de la capitale o Confederation Pavilions o Pavillons de la Confédération o Working with municipalities o Travail de concert avec les municipalités o 7 Clarence o 7, rue Clarence o Pinhey Sand Dunes Poster Contest o Concours d affiches des dunes de la forêt Pinhey o Update Urban Lab o Mise à jour Labo d urbanisme o Clegg Street Crossing Consultation o Consultations sur le passage pour piétons de la rue Clegg o Emerald Ask Borer Update o Mise à jour sur l agrile du frêne o Canadian Capital Cities Organization o Organisation des capitales canadiennes o Activities at Rideau Hall and Gatineau o Activités à Rideau Hall et au Parc de C NCC-CCN

4 Park la Gatineau o Rideau Canal Skateway Opening o Ouverture de la patinoire du canal Rideau comments on wildlife control on NCC lands. des commentaires sur le contrôle de la faune sur les terrains de la CCN. CONSENT AGENDA 2015-S01e - Ombudsman Extension of Contract Term (D) comments on the budget for the Ombudsman s Office. Mark Dehler, it was moved by Richard Jennings, seconded by Eric MacKenzie, that the term of the contract with the current ombudsman, Ellen Fry, be extended for one additional year, from June 1, 2015 until May 31, P94e - New Planning Framework including the Capital Master Plan, its table of contents and the chapter on the Capital Urban Lands (D) comments on the availability of an abbreviated and user friendly version for the general public. Stephen Willis, it was moved by Jason Sordi, seconded by Michael Pankiw, that the new Capital planning framework be approved, as presented in Appendix A of the proposal P34e - Windmill Proposal for the Islands and the north shore of the Ottawa River (the Domtar Lands) Concept Master Plan (D POINTS CONVENUS S01f - Prolongation de la durée du contrat de l Ombudsman (D) des commentaires sur le budget du Bureau de l Ombudsman. recommandation de Mark Dehler, il est proposé par Richard Jennings, appuyé par Eric MacKenzie, que la durée du contrat de l ombudsman actuel, Ellen Fry, soit prolongée d une année, du 1er juin 2015 au 31 mai P94f - Nouveau cadre de planification incluant le Schéma directeur de la capitale, sa table des matières et le chapitre des terrains urbains de la capitale (D) des commentaires sur la disponibilité d une version abrégée et d accès facile pour le public. recommandation de Stephen Willis, il est proposé par Jason Sordi, appuyé par Michael Pankiw, que le nouveau cadre de la planification de la capitale, tel que présenté à l Annexe A de la proposition soit approuvé P34f - Proposition de Windmill pour le développement des îles Chaudières et Albert ainsi que la rive nord de la rivière des Outaouais (les terrains Domtar) Plan directeur du concept (D) C NCC-CCN

5 Fred Gaspar presented the Concept Master Plan for the Windmill proposal for the Islands and the north shore of the Ottawa River. Fred Gaspar présente le plan directeur du concept pour la proposition de Windmill pour le développement des îles Chaudières et Albert ainsi que la rive nord de la rivière des Outaouais. Constructive and collaborative process Processus collaboratif et constructif Waterfront activities Activités riveraines Flood plains Plaines inondables Flexibility of future land use Flexibilité de l utilisation du sol éventuel Importance of language in urban planning principles Stephen Willis, it was moved by Jacquelin Holzman, seconded by Eric MacKenzie, that: a) the land use and master Concept Plan for Windmill s proposal for the Islands and the north shore of the Ottawa River (the Domtar Lands) on federal lands ( the Proposal ) be approved, to take effect following approval of an amendment to the Capital Core Area Sector Plan; b) the implementation of detailed land use and design approvals of Windmill s proposal for the development of Chaudières and Albert Islands and the north shore of the Ottawa River (the Domtar Lands) on federal lands to follow be confirmed by the Executive Director, Capital Planning, should those designs be deemed to be consistent with the master concept plan identified in this submission. Importance du vocabulaire utilisé dans les principes de planification urbaine recommandation de Stephen Willis, il est proposé par Jacquelin Holzman, appuyée par Eric MacKenzie, que : a) l utilisation du sol et le plan directeur conceptuel de la proposition de Windmill pour l aménagement des îles Albert et des Chaudières et de la rive nord de la rivière des Outaouais (les terrains de Domtar) sur des terrains fédéraux («la proposition») soient approuvés, pour prendre effet après l'approbation d'un amendement au Plan de secteur du cœur de la capitale; b) la mise en œuvre des approbations détaillées d utilisation du sol et de design de la proposition de Windmill pour l aménagement des îles Albert et des Chaudières et de la rive nord de la rivière des Outaouais (les terrains de Domtar) sur des terrains fédéraux, à suivre, soit confirmée par le directeur général, Aménagement de la capitale, à condition que ces designs soient jugés conformes au plan directeur conceptuel identifié dans la présente proposition P88.2e - Amendment to the Core Area Sector Plan (June 2005) to clarify P88.2f - Amendement au plan du secteur du cœur de la capitale (juin C NCC-CCN

6 policy wording related to the Kruger site (D) Lucie Bureau presented the amendment to the Core Area Sector Plan (June 2005) to clarify policy wording related to the Kruger site. 2005) afin de préciser la formulation de la politique relativement au site de Kruger (D) Lucie Bureau présente l amendement au plan du secteur du cœur de la capitale (juin 2005) afin de préciser la formulation de la politique relativement au site de Kruger. Contribution to public realm Contribution au domaine public Reuse of heat generated by industrial activities Réutilisation de la chaleur dégagée par les industries Editorial suggestions Suggestions éditoriales Stephen Willis, it was moved by Richard Jennings, seconded by Kay Stanley, that the Federal Land Use Approval for the amendment to the Core Area Sector Plan as it appears in Appendix A to clarify the policies that apply to the former Scott paper site be granted P107e - Policy on Toponymy (D) Stephen Willis presented the policy on toponymy. Process by which names will be referred recommandation de Stephen Willis, il est proposé par Richard Jennings, appuyé par Kay Stanley, que l approbation fédérale de l utilisation du sol pour la modification au Plan du secteur du cœur de la capitale, telle qu elle apparaît à l annexe A, afin de préciser les politiques qui s appliquent à l ancien site des Papiers Scott soit accordée P107f - Politique sur la toponymie (D) Stephen Willis présente la politique sur la toponymie. Processus par lequel les noms seront suggérés Duplication and relevance of names Duplicata et importance des noms Editorial suggestions Suggestions éditoriales Stephen Willis, it was moved by Kay Stanley, seconded by Jason Sordi, that the Policy on Toponymy in Appendix A be approved in principle. recommandation de Stephen Willis, il est proposé par Kay Stanley, appuyée par Jason Sordi, que la Politique sur la toponymie présentée à l annexe A soit approuvée en principe C04e - Update: Capital Urbanism Lab Activities (I) C04f - Mise à jour Activités du labo d urbanisme de la capitale (I) C NCC-CCN

7 Stanley Leinwand and Sandra Pecek presented an update on the Capital Urbanism Lab activities. Web and video conferencing in outreach activities Positive impact on community relations Budget Budget Stanley Leinwand et Sandra Pecek présentent une mise à jour sur les activités du labo d urbanisme de la capitale. Webdiffusion et vidéconférence dans les activités de rayonnement Répercussions positives dans les relations communautaires Adjournment On a motion by Michael Poliwoda, seconded by Richard Jennings, the public meeting of the board of directors was adjourned at 3:30 p.m. 12 Levée de séance Sur une motion de Michael Poliwoda, appuyée par Richard Jennings, la séance publique du conseil d administration est levée à 15 h 30. General Counsel and Commission Secretary MARK DEHLER Avocat général et secrétaire de la Commission ~ Chief, Commission Secretariat CHANTAL BÉDARD Chef, Secrétariat de la Commission ~ Committee Secretary CAROLINE BIED Secrétaire des comités C NCC-CCN

Meeting No. C-201409 Séance n o C-201409 Tuesday, September 16, 2014 Le mardi 16 septembre 2014

Meeting No. C-201409 Séance n o C-201409 Tuesday, September 16, 2014 Le mardi 16 septembre 2014 Board of Directors Conseil d administration Meeting No. C-201409 Séance n o C-201409 Tuesday, September 16, 2014 Le mardi 16 septembre 2014 40 Elgin Street, Ottawa 40, rue Elgin, Ottawa PUBLIC MEETING

Plus en détail

Report on Activities / Rapport d activités

Report on Activities / Rapport d activités List of Topics / Liste des sujets Report on Activities / Rapport d activités National Capital Commission Board of Directors / Conseil d administration de la Commission de la capitale nationale Public Meeting

Plus en détail

Meeting No. C-201310 Séance n o C-201310 Tuesday, September 10, 2013 Le mardi 10 septembre 2013

Meeting No. C-201310 Séance n o C-201310 Tuesday, September 10, 2013 Le mardi 10 septembre 2013 Board of Directors Conseil d administration Meeting No. C-201310 Séance n o C-201310 Tuesday, September 10, 2013 Le mardi 10 septembre 2013 40 Elgin Street, Ottawa 40, rue Elgin, Ottawa PUBLIC MEETING

Plus en détail

Meeting No. C-201408 Séance n o C-201408 Thursday, June 26, 2014 Le jeudi 26 juin 2014

Meeting No. C-201408 Séance n o C-201408 Thursday, June 26, 2014 Le jeudi 26 juin 2014 Board of Directors Conseil d administration Meeting No. C-201408 Séance n o C-201408 Thursday, June 26, 2014 Le jeudi 26 juin 2014 40 Elgin Street, Ottawa 40, rue Elgin, Ottawa PUBLIC MEETING DRAFT MINUTES

Plus en détail

Meeting No. C-201301 Séance n o C-201301 Wednesday, January 23, 2013 Le mercredi 23 janvier 2013

Meeting No. C-201301 Séance n o C-201301 Wednesday, January 23, 2013 Le mercredi 23 janvier 2013 Board of Directors Conseil d administration Meeting No. C-201301 Séance n o C-201301 Wednesday, January 23, 2013 Le mercredi 23 janvier 2013 40 Elgin Street, Ottawa 40, rue Elgin, Ottawa PUBLIC MEETING

Plus en détail

16 Mireille Carrière 17 Robert Myles 18 Bernard Constantini

16 Mireille Carrière 17 Robert Myles 18 Bernard Constantini Procès-verbal de la séance ordinaire du conseil de l'arrondissement de Greenfield Park tenue le 5 mai 2008, à 19 h, au bureau de l'arrondissement situé au 156, boulevard Churchill, Longueuil, sous la présidence

Plus en détail

Réunion du comité technique sur la gestion des déchets solides. Meeting of the Solid Waste Management Technical Committee

Réunion du comité technique sur la gestion des déchets solides. Meeting of the Solid Waste Management Technical Committee Réunion du comité technique sur la gestion des déchets solides. Meeting of the Solid Waste Management Technical Committee Le 12 juin 2014 18h30 Salle de conférence de la Commission de services régionaux

Plus en détail

Sylvain Joly Robert Myles Wade Wilson. Mme Véronica Mollica, secrétaire du conseil de l arrondissement / Secretary of the Borough Council

Sylvain Joly Robert Myles Wade Wilson. Mme Véronica Mollica, secrétaire du conseil de l arrondissement / Secretary of the Borough Council Procès-verbal de la séance ordinaire du conseil de l arrondissement de Greenfield Park tenue le 2 novembre 2015 à 19 h 30, au bureau de l arrondissement situé au 156, boulevard Churchill, Longueuil, sous

Plus en détail

CORPORATION DU VILLAGE DE / OF THE VILLAGE OF CASSELMAN

CORPORATION DU VILLAGE DE / OF THE VILLAGE OF CASSELMAN CORPORATION DU VILLAGE DE / OF THE VILLAGE OF CASSELMAN PROCÈS VERBAL RÉUNION EXTRAORDINAIRE Le jeudi, 8 mars 2012 à 19h15 Hôtel de Ville 751, rue St-Jean Casselman, ON K0A 1M0 1. APPEL À L ORDRE : La

Plus en détail

Sylvain Joly Robert Myles Wade Wilson. Mme Carmen St-Georges, secrétaire du conseil de l arrondissement / Secretary of the Borough Council

Sylvain Joly Robert Myles Wade Wilson. Mme Carmen St-Georges, secrétaire du conseil de l arrondissement / Secretary of the Borough Council Procès-verbal de la séance ordinaire du conseil de l arrondissement de Greenfield Park tenue le 18 janvier 2016 à 19 h 30, au bureau de l arrondissement situé au 156, boulevard Churchill, Longueuil, sous

Plus en détail

Appel. Dan Thornton. Katy Pyke

Appel. Dan Thornton. Katy Pyke Board Meeting of Taekwondo Canada June 10, 2015 Réunion du Conseil de Taekwondo Canada, le 10 Juin, 2015 Present Master In Kyung Kim GM Young Choung GM Jay Park Dasha Peregoudova Martin Desjardins Dan

Plus en détail

Conseil / Council. Personnes ressources / Resource persons. Directeur général / greffier/ trésorier Greffière adjointe Marielle Dupuis Deputy-Clerk

Conseil / Council. Personnes ressources / Resource persons. Directeur général / greffier/ trésorier Greffière adjointe Marielle Dupuis Deputy-Clerk 34 VILLAGE DE CASSELMAN VILLAGE OF CASSELMAN ASSEMBLÉE ORDINAIRE REGULAR MEETING LE MARDI 17 MARS 2014 À 19 H 15 TUESDAY, MARCH 17 TH, AT 7:15 P.M. COMPLEXE J.R.BRISSON J.R. BRISSON COMPLEX CASSELMAN,

Plus en détail

Bureau GSAÉD Board ORDRE DU JOUR AGENDA Graduate Students Association des étudiant.e.s diplômé.e.s 17h30, le 12 mai 2015 17:30, May 12, 2015 GSD 307

Bureau GSAÉD Board ORDRE DU JOUR AGENDA Graduate Students Association des étudiant.e.s diplômé.e.s 17h30, le 12 mai 2015 17:30, May 12, 2015 GSD 307 Bureau GSAÉD Board ORDRE DU JOUR AGENDA Graduate Students Association des étudiant.e.s diplômé.e.s 17h30, le 12 mai 2015 17:30, May 12, 2015 GSD 307 1. CALL TO ORDER The meeting is called to order at 17:37.

Plus en détail

at $15 000. Reference: Quote received from Nova Audio-Visual and CBCI telecom

at $15 000. Reference: Quote received from Nova Audio-Visual and CBCI telecom Association Communautaire de Carlsbad Springs (ACCS) Assemblée générale annuelle (AGA) et élections le 24 février 2010 Présences : Denis Labrèche Ghislaine Monette Joan Goyette Denis Poulin Manon Allaire

Plus en détail

Bureau 17 septembre 2013 à 18h00 GSD 211. Board September 17, 2013 at 6:00 PM GSD 211 ITEM. Appel à l ordre : 18h10. 1 Call to Order: 6:10 pm

Bureau 17 septembre 2013 à 18h00 GSD 211. Board September 17, 2013 at 6:00 PM GSD 211 ITEM. Appel à l ordre : 18h10. 1 Call to Order: 6:10 pm Procès verbal Bureau 17 septembre 2013 à 18h00 GSD 211 Appel à l ordre : 18h10 Présent.e.s: Interne, vie étudiante, externe, affaires universitaires, finances, Najib Khan, Nicholas Jobidon, coordonnateur

Plus en détail

DISTRICT 5 (COCHRANE-TEMISKAMING) RTO/ERO MINUTES / PROCÈS-VERBAL

DISTRICT 5 (COCHRANE-TEMISKAMING) RTO/ERO MINUTES / PROCÈS-VERBAL DISTRICT 5 (COCHRANE-TEMISKAMING) RTO/ERO MINUTES / PROCÈS-VERBAL Executive meeting / Réunion d exécutif 10h00 Feb. 5, 2014 / 5 fév. 2014 CSCDGR (896, promenade Riverside) 1. Call to order / Appel à l

Plus en détail

AUDIT COMMITTEE: TERMS OF REFERENCE

AUDIT COMMITTEE: TERMS OF REFERENCE AUDIT COMMITTEE: TERMS OF REFERENCE PURPOSE The Audit Committee (the Committee), assists the Board of Trustees to fulfill its oversight responsibilities to the Crown, as shareholder, for the following

Plus en détail

2. BUT DE LA PROPOSITION

2. BUT DE LA PROPOSITION N o : 2014 - P94f Au : Conseil d administration Pour: DÉCISION Date : 2015/01/20 1. TITRE Nouveau cadre de planification incluant le Schéma directeur de la capitale, sa table des matières et le chapitre

Plus en détail

MUNICIPALITÉ DE LA NATION THE NATION MUNICIPALITY ASSEMBLÉE EXTRAORDINAIRE DU SPECIAL COUNCIL MEETING

MUNICIPALITÉ DE LA NATION THE NATION MUNICIPALITY ASSEMBLÉE EXTRAORDINAIRE DU SPECIAL COUNCIL MEETING 386 MUNICIPALITÉ DE LA NATION THE NATION MUNICIPALITY ASSEMBLÉE EXTRAORDINAIRE DU SPECIAL COUNCIL MEETING CONSEIL LE LUNDI 5 NOVEMBRE 2012 MONDAY, NOVEMBER 5 TH, 2012, À 16 H AT 4:00 P.M. HÔTEL DE VILLE,

Plus en détail

Photo: Sgt Serge Gouin, Rideau Hall Her Majesty The Queen in Right of Canada represented by the Office of the Secretary to the Governor General

Photo: Sgt Serge Gouin, Rideau Hall Her Majesty The Queen in Right of Canada represented by the Office of the Secretary to the Governor General As the father of five children and the grandfather of ten grandchildren, family is especially important to me. I am therefore very pleased to mark National Foster Family Week. Families, whatever their

Plus en détail

Archived Content. Contenu archivé

Archived Content. Contenu archivé ARCHIVED - Archiving Content ARCHIVÉE - Contenu archivé Archived Content Contenu archivé Information identified as archived is provided for reference, research or recordkeeping purposes. It is not subject

Plus en détail

An Act to Amend the Provincial Court Act. Loi modifiant la Loi sur la Cour provinciale BILL 16 PROJET DE LOI 16

An Act to Amend the Provincial Court Act. Loi modifiant la Loi sur la Cour provinciale BILL 16 PROJET DE LOI 16 2003 BILL 16 PROJET DE LOI 16 An Act to Amend the Provincial Court Act Loi modifiant la Loi sur la Cour provinciale Her Majesty, by and with the advice and consent of the Legislative Assembly of New Brunswick,

Plus en détail

COMMISSION DE SERVICES RÉGIONAUX CHALEUR SERVICE D URBANISME / PLANNING DEPARTMENT CHALEUR REGIONAL SERVICE COMMISSION

COMMISSION DE SERVICES RÉGIONAUX CHALEUR SERVICE D URBANISME / PLANNING DEPARTMENT CHALEUR REGIONAL SERVICE COMMISSION COMMISSION DE SERVICES RÉGIONAUX CHALEUR SERVICE D URBANISME / PLANNING DEPARTMENT CHALEUR REGIONAL SERVICE COMMISSION Réunion 2014-13 Comité consultatif régional en matière d urbanisme (CCRU) Réunion

Plus en détail

Programme des Nations Unies pour l'environnement

Programme des Nations Unies pour l'environnement NATIONS UNIES EP Programme des Nations Unies pour l'environnement Distr. GENERALE UNEP/OzL.Pro/ExCom/69/20 11 mars 2013 FRANÇAIS ORIGINAL : ANGLAIS COMITE EXECUTIF DU FONDS MULTILATERAL AUX FINS D APPLICATION

Plus en détail

ARRÊTÉ N A-10 BY-LAW NO. A-10 ARRÊTÉ CONCERNANT LE DIRECTEUR GÉNÉRAL. 1. Purpose. 2. Title

ARRÊTÉ N A-10 BY-LAW NO. A-10 ARRÊTÉ CONCERNANT LE DIRECTEUR GÉNÉRAL. 1. Purpose. 2. Title ARRÊTÉ N A-10 BY-LAW NO. A-10 ARRÊTÉ CONCERNANT LE DIRECTEUR GÉNÉRAL A BY-LAW CONCERNING THE CHIEF ADMINISTRATIVE OFFICER En vertu de l autorité que lui confère la Loi sur les municipalités, L.R.N.-B.

Plus en détail

French Français. French Français. Position / Titre Telephone / Téléphone Email / Courriel. Name / Nom Address / Adresse Postal Code / Code postal

French Français. French Français. Position / Titre Telephone / Téléphone Email / Courriel. Name / Nom Address / Adresse Postal Code / Code postal Canadian Association of Nurses in Oncology Association canadienne des infirmières en oncologie CHAPTER FUNDING APPLICATION FORM FORMULAIRE DE DEMANDE DE FINANCEMENT DE SECTION Complete in typing and submit

Plus en détail

Report to/rapport au : Finance and Economic Development Committee Comité des finances et du développement économique. and Council / et au Conseil

Report to/rapport au : Finance and Economic Development Committee Comité des finances et du développement économique. and Council / et au Conseil 138 Report to/rapport au : Finance and Economic Development Committee Comité des finances et du développement économique and Council / et au Conseil May 18, 2012 18 mai 2012 Submitted by/soumis par : Kent

Plus en détail

RÉUNION DE LA COMMISSION MEETING OF THE COMMISSION CMD 14-M61.A. File/dossier 6.02.02 Edocs Word 4514525 Edocs pdf 4514530 2014-09-25

RÉUNION DE LA COMMISSION MEETING OF THE COMMISSION CMD 14-M61.A. File/dossier 6.02.02 Edocs Word 4514525 Edocs pdf 4514530 2014-09-25 CMD 14-M61.A File/dossier 6.02.02 Edocs Word 4514525 Edocs pdf 4514530 2014-09-25 MEETING OF THE COMMISSION ON WEDNESDAY AND THURSDAY, OCTOBER 1 AND 2, 2014 Agenda of the meeting of the Canadian Nuclear

Plus en détail

NOTICE OF PASSING OF ZONING BY-LAWS BY THE CITY OF OTTAWA

NOTICE OF PASSING OF ZONING BY-LAWS BY THE CITY OF OTTAWA NOTICE OF PASSING OF ZONING BY-LAWS BY THE CITY OF OTTAWA TAKE NOTICE that the Council of the City of Ottawa passed By-law Numbers 2015-42, 2015-43, 2015-44, 2015-45, 2015-46, 2015-49 and 2015-54 on February

Plus en détail

WHEREAS that article 79 follows the Municipal Powers Act permits municipalities to adopt by-laws to regulate nuisances;

WHEREAS that article 79 follows the Municipal Powers Act permits municipalities to adopt by-laws to regulate nuisances; RÈGLEMENT DE SÉCURITÉ PUBLIQUE NUMÉRO RM 330-A CONCERNANT LE STATIONNEMENT - SÛRÉTÉ DU QUÉBEC BY LAW ON PUBLIC SAFETY NUMBER ON RM 330-A CONCERNING PARKING SÛRÉTÉ DU QUÉBEC ATTENDU que la Sûreté du Québec,

Plus en détail

Maire François St.Amour Mayor Conseiller Raymond Lalande Councillor Conseiller Marcel Legault Councillor Conseillère Danika Bourgeois- Councillor

Maire François St.Amour Mayor Conseiller Raymond Lalande Councillor Conseiller Marcel Legault Councillor Conseillère Danika Bourgeois- Councillor 91 MUNICIPALITÉ DE LA NATION THE NATION MUNICIPALITY ASSEMBLÉE ORDINAIRE DU CONSEIL REGULAR COUNCIL MEETING LE LUNDI 26 MARS 2012 MONDAY, MARCH 26 th, 2012 À 16 H AT 4:00 P.M. HÔTEL DE VILLE, TOWN HALL,

Plus en détail

AVIS DE CONVOCATION. L ordre du jour est tel que suit :

AVIS DE CONVOCATION. L ordre du jour est tel que suit : AVIS DE CONVOCATION À tous les membres du conseil de la Municipalité de Chelsea, avis vous est par la présente donné par le soussigné directeur général/secrétaire-trésorier que vous êtes convoqués à une

Plus en détail

AINoE. Rapport sur l audition d AINoE Paris, 18 juin 2003

AINoE. Rapport sur l audition d AINoE Paris, 18 juin 2003 AINoE Abstract Interpretation Network of Excellence Patrick COUSOT (ENS, Coordinator) Rapport sur l audition d AINoE Paris, 18 juin 2003 Thématique Rapport sur l audition d AINoE Paris, 18 juin 2003 1

Plus en détail

Annual Conference 2013 Congrès annuel 2013

Annual Conference 2013 Congrès annuel 2013 Annual Conference 2013 Congrès annuel 2013 Vancouver B.C. Vancouver, C.-B. Municipal Infrastructure & Transportation Standing Committee / Comité permanent des infrastructures municipales et de la politique

Plus en détail

Règlement sur les baux visés à la Loi no 1 de 1977 portant affectation de crédits. Appropriation Act No. 1, 1977, Leasing Regulations CODIFICATION

Règlement sur les baux visés à la Loi no 1 de 1977 portant affectation de crédits. Appropriation Act No. 1, 1977, Leasing Regulations CODIFICATION CANADA CONSOLIDATION CODIFICATION Appropriation Act No. 1, 1977, Leasing Regulations Règlement sur les baux visés à la Loi no 1 de 1977 portant affectation de crédits C.R.C., c. 320 C.R.C., ch. 320 Current

Plus en détail

Raymond Lazure, Clément Quenneville, Linda Gagnon, Yves Lalonde, Kenneth Jr. Fraser 1.0 OUVERTURE DE LA SÉANCE / OPENING OF THE MEETING

Raymond Lazure, Clément Quenneville, Linda Gagnon, Yves Lalonde, Kenneth Jr. Fraser 1.0 OUVERTURE DE LA SÉANCE / OPENING OF THE MEETING A une séance ordinaire du Conseil municipal, tenue LE 3 FÉVRIER 2014 à 19H30 à l endroit régulier des séances, en conformité avec le Code municipal de la province du Québec, sous la présidence de la mairesse,

Plus en détail

Loi sur le point de service principal du gouvernement du Canada en cas de décès

Loi sur le point de service principal du gouvernement du Canada en cas de décès CANADA CONSOLIDATION CODIFICATION Main Point of Contact with the Government of Canada in case of Death Act Loi sur le point de service principal du gouvernement du Canada en cas de décès S.C. 2015, c.

Plus en détail

Report to Rapport au: Finance and Economic Development Committee Comité des finances et du développement économique 2 June 2015 / 2 juin 2015

Report to Rapport au: Finance and Economic Development Committee Comité des finances et du développement économique 2 June 2015 / 2 juin 2015 1 Report to Rapport au: Finance and Economic Development Committee Comité des finances et du développement économique 2 June 2015 / 2 juin 2015 and Council et au Conseil 8 July 2015 / 8 juillet 2015 Submitted

Plus en détail

GREY NUNS DRIVE AREA TRAFFIC MANAGEMENT STUDY ÉTUDE DE GESTION DE LA CIRCULATION LOCALE SUR LA PROMENADE GREY NUNS

GREY NUNS DRIVE AREA TRAFFIC MANAGEMENT STUDY ÉTUDE DE GESTION DE LA CIRCULATION LOCALE SUR LA PROMENADE GREY NUNS GREY NUNS DRIVE AREA TRAFFIC MANAGEMENT STUDY ÉTUDE DE GESTION DE LA CIRCULATION LOCALE SUR LA PROMENADE GREY NUNS Open House #1 October 7, 2015 Convent Glen Elementary School, Gymnasium Réunion portes

Plus en détail

MEETING OF THE COMMISSION WEDNESDAY, AUGUST 10 AND THURSDAY, AUGUST 11, 2011 RÉUNION DE LA COMMISSION CMD 11-M42

MEETING OF THE COMMISSION WEDNESDAY, AUGUST 10 AND THURSDAY, AUGUST 11, 2011 RÉUNION DE LA COMMISSION CMD 11-M42 CMD 11-M42 File/dossier 6.02.02 Edocs pdf 3767472 2011-07-27 MEETING OF THE COMMISSION WEDNESDAY, AUGUST 10 AND THURSDAY, AUGUST 11, 2011 Agenda of the meeting of the Canadian Nuclear Safety Commission

Plus en détail

Organisation de Coopération et de Développement Economiques Organisation for Economic Co-operation and Development. Bil.

Organisation de Coopération et de Développement Economiques Organisation for Economic Co-operation and Development. Bil. A usage officiel/for Official Use C(2006)34 C(2006)34 A usage officiel/for Official Use Organisation de Coopération et de Développement Economiques Organisation for Economic Co-operation and Development

Plus en détail

PROJET DE LOI C- BILL C- SECRET SECRET HOUSE OF COMMONS OF CANADA CHAMBRE DES COMMUNES DU CANADA

PROJET DE LOI C- BILL C- SECRET SECRET HOUSE OF COMMONS OF CANADA CHAMBRE DES COMMUNES DU CANADA SECRET C- SECRET C- First Session, Forty-first Parliament, Première session, quarante et unième législature, HOUSE OF COMMONS OF CANADA CHAMBRE DES COMMUNES DU CANADA BILL C- PROJET DE LOI C- An Act to

Plus en détail

The Landscape of Grand Pré Society Request for Proposals: 2014-2015 Audit. For French please see pages 4-6. Purpose

The Landscape of Grand Pré Society Request for Proposals: 2014-2015 Audit. For French please see pages 4-6. Purpose The Landscape of Grand Pré Society Request for Proposals: 2014-2015 Audit For French please see pages 4-6 Purpose The Landscape of Grand Pré Society / Société du Paysage de Grand-Pré is seeking proposals

Plus en détail

Objet : Feux de forêt sur le territoire de la Paix des Braves

Objet : Feux de forêt sur le territoire de la Paix des Braves Sainte-Foy, le 16 juin 2005 Monsieur Pierre Corbeil Ministre 600-0117 Cabinet du Ministre des Ressources naturelles, de la faune 5700, 4 e avenue ouest Bureau A-308 Charlesbourg (Québec) G1H 6R1 Objet

Plus en détail

Bureau 10 décembre 2013 à 18h00 GSD 307. Board December 10, 2013 at 6:00 PM GSD 307 ITEM. 1 Call to Order: 6:03 pm. Appel à l ordre : 18h03

Bureau 10 décembre 2013 à 18h00 GSD 307. Board December 10, 2013 at 6:00 PM GSD 307 ITEM. 1 Call to Order: 6:03 pm. Appel à l ordre : 18h03 Procès verbal Bureau 10 décembre 2013 à 18h00 GSD 307 Appel à l ordre : 18h03 Présences : Commissaire à l interne, commissaire aux finances, commissaire à l externe, commissaire aux affaires universitaires,

Plus en détail

Canadian Films and Video Tapes Certification Fees Order. Décret sur les droits d émission de visas de films et bandes magnétoscopiques canadiens

Canadian Films and Video Tapes Certification Fees Order. Décret sur les droits d émission de visas de films et bandes magnétoscopiques canadiens CANADA CONSOLIDATION CODIFICATION Canadian Films and Video Tapes Certification Fees Order Décret sur les droits d émission de visas de films et bandes magnétoscopiques canadiens SOR/82-550 DORS/82-550

Plus en détail

Règlement sur les avances comptables pour frais de voyage et de déménagement (Forces canadiennes)

Règlement sur les avances comptables pour frais de voyage et de déménagement (Forces canadiennes) CANADA CONSOLIDATION CODIFICATION Accountable Travel and Moving Advance Regulations (Canadian Forces) Règlement sur les avances comptables pour frais de voyage et de déménagement (Forces canadiennes) C.R.C.,

Plus en détail

BILL 9 PROJET DE LOI 9

BILL 9 PROJET DE LOI 9 Bill 9 Government Bill Projet de loi 9 Projet de loi du gouvernement 1 st Session, 40 th Legislature, Manitoba, 61 Elizabeth II, 2012 1 re session, 40 e législature, Manitoba, 61 Elizabeth II, 2012 BILL

Plus en détail

National Parks Land Rents Remission Order. Décret de remise concernant les baux dans les parcs nationaux CONSOLIDATION CODIFICATION

National Parks Land Rents Remission Order. Décret de remise concernant les baux dans les parcs nationaux CONSOLIDATION CODIFICATION CANADA CONSOLIDATION CODIFICATION National Parks Land Rents Remission Order Décret de remise concernant les baux dans les parcs nationaux SI/2000-23 TR/2000-23 Current to October 15, 2015 À jour au 15

Plus en détail

Photo: Sgt Serge Gouin, Rideau Hall Her Majesty The Queen in Right of Canada represented by the Office of the Secretary to the Governor General

Photo: Sgt Serge Gouin, Rideau Hall Her Majesty The Queen in Right of Canada represented by the Office of the Secretary to the Governor General One of the pillars of my mandate as governor general of Canada is supporting families and children. This is just one of the reasons why my wife, Sharon, and I are delighted to extend greetings to everyone

Plus en détail

Must Today s Risk Be Tomorrow s Disaster? The Use of Knowledge in Disaster Risk Reduction

Must Today s Risk Be Tomorrow s Disaster? The Use of Knowledge in Disaster Risk Reduction Must Today s Risk Be Tomorrow s Disaster? The Use of Knowledge in Disaster Risk Reduction Website: https://dce.yorku.ca/crhn/ Submission information: 11th Annual Canadian Risk and Hazards Network Symposium

Plus en détail

Systems Software Development Contract Remission Order. Décret de remise sur les contrats de mise au point de logiciel CONSOLIDATION CODIFICATION

Systems Software Development Contract Remission Order. Décret de remise sur les contrats de mise au point de logiciel CONSOLIDATION CODIFICATION CANADA CONSOLIDATION CODIFICATION Systems Software Development Contract Remission Order Décret de remise sur les contrats de mise au point de logiciel SI/86-31 TR/86-31 Current to November 16, 2015 À jour

Plus en détail

Cheque Holding Policy Disclosure (Banks) Regulations. Règlement sur la communication de la politique de retenue de chèques (banques) CONSOLIDATION

Cheque Holding Policy Disclosure (Banks) Regulations. Règlement sur la communication de la politique de retenue de chèques (banques) CONSOLIDATION CANADA CONSOLIDATION CODIFICATION Cheque Holding Policy Disclosure (Banks) Regulations Règlement sur la communication de la politique de retenue de chèques (banques) SOR/2002-39 DORS/2002-39 Current to

Plus en détail

Order Transferring Certain Portions of the Department of Foreign Affairs to the Department of International Trade

Order Transferring Certain Portions of the Department of Foreign Affairs to the Department of International Trade CANADA CONSOLIDATION CODIFICATION Order Transferring Certain Portions of the Department of Foreign Affairs to the Department of International Trade Décret transférant certains secteurs du ministère des

Plus en détail

Le maire : Les conseillers :

Le maire : Les conseillers : CANADA PROVINCE DE QUÉBEC VILLE DE WESTMOUNT RÈGLEMENT 1448 Lors d une séance ordinaire du conseil municipal de la Ville de Westmount dûment convoquée et tenue à l hôtel de ville le 2 juillet 2013 et à

Plus en détail

Autres termes clés (Other key terms)

Autres termes clés (Other key terms) Carve-out method Autres termes clés (Other key terms) Norme Rapports d assurance sur les contrôles d une société de services extérieurs (, Assurance Reports on Controls at a Third Party Service Organization)

Plus en détail

PROCÈS-VERBAL DE LA SÉANCE EXTRAORDINAIRE DU LUNDI 20 JUIN 2005, À 19 h, AU 90, AVENUE ROOSEVELT

PROCÈS-VERBAL DE LA SÉANCE EXTRAORDINAIRE DU LUNDI 20 JUIN 2005, À 19 h, AU 90, AVENUE ROOSEVELT PROCÈS-VERBAL DE LA SÉANCE EXTRAORDINAIRE DU LUNDI 20 JUIN 2005, À 19 h, AU 90, AVENUE ROOSEVELT N 7 Présents : M me Suzanne Caron M. Ciff Carrie M. Nichols Stephens et M me Ava Couch, directrice de l'arrondissement

Plus en détail

Memorandum 15:17. Date: June 25, 2015. Presidents and Administrative Officers Local, Provincial and Federated Associations

Memorandum 15:17. Date: June 25, 2015. Presidents and Administrative Officers Local, Provincial and Federated Associations Memorandum 15:17 Date: June 25, 2015 To: From: Re: Presidents and Administrative Officers Local, Provincial and Federated Associations David Robinson, Executive Director Vacancy on Equity Committee CAUT

Plus en détail

TREATIES AND OTHER INTERNATIONAL ACTS SERIES 02-502. Agreement Between the UNITED STATES OF AMERICA

TREATIES AND OTHER INTERNATIONAL ACTS SERIES 02-502. Agreement Between the UNITED STATES OF AMERICA TREATIES AND OTHER INTERNATIONAL ACTS SERIES 02-502 DEFENSE Agreement Between the UNITED STATES OF AMERICA and FRANCE Effected by Exchange of Notes Dated at Paris April 15 and May 2, 2002 NOTE BY THE DEPARTMENT

Plus en détail

Étaient présents. Traduction

Étaient présents. Traduction L Arche Canada Minutes of the Meeting of the BOARD OF DIRECTORS Held June 18 20, 2009, Notre-Dame de L Île Perrot, QC Chair: Jean Dansereau L Arche Canada CONSEIL D ADMINISTRATION Tenue du 18 au 20 juin

Plus en détail

LE FORMAT DES RAPPORTS DU PERSONNEL DES COMMISSIONS DE DISTRICT D AMENAGEMENT FORMAT OF DISTRICT PLANNING COMMISSION STAFF REPORTS

LE FORMAT DES RAPPORTS DU PERSONNEL DES COMMISSIONS DE DISTRICT D AMENAGEMENT FORMAT OF DISTRICT PLANNING COMMISSION STAFF REPORTS FORMAT OF DISTRICT PLANNING COMMISSION STAFF REPORTS LE FORMAT DES RAPPORTS DU PERSONNEL DES COMMISSIONS DE DISTRICT D AMENAGEMENT A Guideline on the Format of District Planning Commission Staff Reports

Plus en détail

Loi sur le Bureau de la traduction. Translation Bureau Act CODIFICATION CONSOLIDATION. R.S.C., 1985, c. T-16 L.R.C. (1985), ch.

Loi sur le Bureau de la traduction. Translation Bureau Act CODIFICATION CONSOLIDATION. R.S.C., 1985, c. T-16 L.R.C. (1985), ch. CANADA CONSOLIDATION CODIFICATION Translation Bureau Act Loi sur le Bureau de la traduction R.S.C., 1985, c. T-16 L.R.C. (1985), ch. T-16 Current to September 30, 2015 À jour au 30 septembre 2015 Published

Plus en détail

FILES: 76(1)-2000-2, 76(1)-2003-1 DOSSIERS : 76(1)-2000-2, 76(1)-2003-1. Copyright Act, subsection 76(1) Loi sur le droit d'auteur, paragraphe 76(1)

FILES: 76(1)-2000-2, 76(1)-2003-1 DOSSIERS : 76(1)-2000-2, 76(1)-2003-1. Copyright Act, subsection 76(1) Loi sur le droit d'auteur, paragraphe 76(1) Copyright Board Commission du droit d auteur Canada Canada FILES: 76(1)-2000-2, 76(1)-2003-1 DOSSIERS : 76(1)-2000-2, 76(1)-2003-1 Copyright Act, subsection 76(1) Loi sur le droit d'auteur, paragraphe

Plus en détail

MUNICIPALITÉ DE LA NATION THE NATION MUNICIPALITY ASSEMBLÉE EXTRAORDINAIRE DU SPECIAL COUNCIL MEETING

MUNICIPALITÉ DE LA NATION THE NATION MUNICIPALITY ASSEMBLÉE EXTRAORDINAIRE DU SPECIAL COUNCIL MEETING 86 MUNICIPALITÉ DE LA NATION THE NATION MUNICIPALITY ASSEMBLÉE EXTRAORDINAIRE DU SPECIAL COUNCIL MEETING CONSEIL LE LUNDI 21 MARS 2011 MONDAY, MARCH 21 ST, 2011, À 15 H 30 AT 3:30 P.M. HÔTEL DE VILLE,

Plus en détail

BILL S-1003 PROJET DE LOI S-1003 S-1003 S-1003 SENATE OF CANADA SÉNAT DU CANADA

BILL S-1003 PROJET DE LOI S-1003 S-1003 S-1003 SENATE OF CANADA SÉNAT DU CANADA S-1003 S-1003 First Session, Forty-first Parliament, Première session, quarante et unième législature, SENATE OF CANADA SÉNAT DU CANADA BILL S-1003 PROJET DE LOI S-1003 An Act to authorize Industrial Alliance

Plus en détail

100004371 Social Finance Accelerator Initiative. July 10, 2015 Question:

100004371 Social Finance Accelerator Initiative. July 10, 2015 Question: 100004371 Social Finance Accelerator Initiative July 10, 2015 Question: Although I have not yet heard a response about my two prior questions, I have another question relating to the DOS Security Requirement.

Plus en détail

Règlement relatif à l examen fait conformément à la Déclaration canadienne des droits. Canadian Bill of Rights Examination Regulations CODIFICATION

Règlement relatif à l examen fait conformément à la Déclaration canadienne des droits. Canadian Bill of Rights Examination Regulations CODIFICATION CANADA CONSOLIDATION CODIFICATION Canadian Bill of Rights Examination Regulations Règlement relatif à l examen fait conformément à la Déclaration canadienne des droits C.R.C., c. 394 C.R.C., ch. 394 Current

Plus en détail

ADMINISTRATION / FINANCE / HUMAN RESOURCES / STRATEGIC PLAN

ADMINISTRATION / FINANCE / HUMAN RESOURCES / STRATEGIC PLAN 19:00 Heures ASSEMBLÉE RÉGULIÈRE 7:00 P.M. REGULAR MEETING LUNDI, 6 février 2012 MONDAY, February 6, 2012 Salle Buchanan, Centre Lac-Brome 270, rue Victoria Knowlton 1. OUVERTURE DE LA SÉANCE OPENING OF

Plus en détail

THE LAW SOCIETY OF UPPER CANADA BY-LAW 19 [HANDLING OF MONEY AND OTHER PROPERTY] MOTION TO BE MOVED AT THE MEETING OF CONVOCATION ON JANUARY 24, 2002

THE LAW SOCIETY OF UPPER CANADA BY-LAW 19 [HANDLING OF MONEY AND OTHER PROPERTY] MOTION TO BE MOVED AT THE MEETING OF CONVOCATION ON JANUARY 24, 2002 2-aes THE LAW SOCIETY OF UPPER CANADA BY-LAW 19 [HANDLING OF MONEY AND OTHER PROPERTY] MOTION TO BE MOVED AT THE MEETING OF CONVOCATION ON JANUARY 24, 2002 MOVED BY SECONDED BY THAT By-Law 19 [Handling

Plus en détail

If the corporation is or intends to become a registered charity as defined in the Income Tax Act, a copy of these documents must be sent to:

If the corporation is or intends to become a registered charity as defined in the Income Tax Act, a copy of these documents must be sent to: 2012-08-23 Corporations Canada 9th floor, Jean Edmonds Towers South 365 Laurier Avenue West Ottawa, Ontario K1A 0C8 Corporations Canada 9e étage, Tour Jean Edmonds sud 365, avenue Laurier ouest Ottawa

Plus en détail

CADETS CATO 11-06 OAIC 11-06

CADETS CATO 11-06 OAIC 11-06 OFFICIAL CADET WEBSITES PURPOSE 1. This policy details the creation, management and approval process of official Cadet websites. AUTHORITY 2. The Director Cadets (D Cdts) is responsible through the Vice-Chief

Plus en détail

Pardon Services Fees Order. Arrêté sur le prix à payer pour des services en vue d une réhabilitation CODIFICATION CONSOLIDATION

Pardon Services Fees Order. Arrêté sur le prix à payer pour des services en vue d une réhabilitation CODIFICATION CONSOLIDATION CANADA CONSOLIDATION CODIFICATION Pardon Services Fees Order Arrêté sur le prix à payer pour des services en vue d une réhabilitation SOR/95-210 DORS/95-210 Current to November 24, 2015 À jour au 24 novembre

Plus en détail

Social Media INTERNSHIP OPPORTUNITY From October 2012 to April 2013

Social Media INTERNSHIP OPPORTUNITY From October 2012 to April 2013 Social Media INTERNSHIP OPPORTUNITY From October 2012 to April 2013 PLEASE COPY AND DISTRIBUTE The Canadian Conference of the Arts is looking for a dynamic intern to fill the position of Intern in social

Plus en détail

RETHINKING JACQUES ELLUL AND THE TECHNOLOGICAL SOCIETY IN THE 21ST CENTURY REPENSER JACQUES ELLUL ET LA SOCIETE TECHNICIENNE AU 21EME SIECLE

RETHINKING JACQUES ELLUL AND THE TECHNOLOGICAL SOCIETY IN THE 21ST CENTURY REPENSER JACQUES ELLUL ET LA SOCIETE TECHNICIENNE AU 21EME SIECLE CALL FOR PAPERS / APPEL A COMMUNICATIONS RETHINKING JACQUES ELLUL AND THE TECHNOLOGICAL SOCIETY IN THE 21ST CENTURY REPENSER JACQUES ELLUL ET LA SOCIETE TECHNICIENNE AU 21EME SIECLE The Conference Rethinking

Plus en détail

Assoumta Djimrangaye Coordonnatrice de soutien au développement des affaires Business development support coordinator

Assoumta Djimrangaye Coordonnatrice de soutien au développement des affaires Business development support coordinator 2008-01-28 From: [] Sent: Monday, January 21, 2008 6:58 AM To: Web Administrator BCUC:EX Cc: 'Jean Paquin' Subject: RE: Request for Late Intervenorship - BCHydro Standing Offer C22-1 Dear Bonnie, Please

Plus en détail

BILL C-539 PROJET DE LOI C-539 C-539 C-539 HOUSE OF COMMONS OF CANADA CHAMBRE DES COMMUNES DU CANADA. An Act to promote local foods

BILL C-539 PROJET DE LOI C-539 C-539 C-539 HOUSE OF COMMONS OF CANADA CHAMBRE DES COMMUNES DU CANADA. An Act to promote local foods C-539 C-539 First Session, Forty-first Parliament, Première session, quarante et unième législature, HOUSE OF COMMONS OF CANADA CHAMBRE DES COMMUNES DU CANADA BILL C-539 PROJET DE LOI C-539 An Act to promote

Plus en détail

Home-Trade, Inland and Minor Waters Voyages Regulations. Règlement sur les voyages de cabotage, en eaux intérieures et en eaux secondaires

Home-Trade, Inland and Minor Waters Voyages Regulations. Règlement sur les voyages de cabotage, en eaux intérieures et en eaux secondaires CANADA CONSOLIDATION CODIFICATION Home-Trade, Inland and Minor Waters Voyages Regulations Règlement sur les voyages de cabotage, en eaux intérieures et en eaux secondaires C.R.C., c. 1430 C.R.C., ch. 1430

Plus en détail

Railway Operating Certificate Regulations. Règlement sur les certificats d exploitation de chemin de fer CODIFICATION CONSOLIDATION

Railway Operating Certificate Regulations. Règlement sur les certificats d exploitation de chemin de fer CODIFICATION CONSOLIDATION CANADA CONSOLIDATION CODIFICATION Railway Operating Certificate Regulations Règlement sur les certificats d exploitation de chemin de fer SOR/2014-258 DORS/2014-258 Current to September 10, 2015 À jour

Plus en détail

Exemption from Approval for Certain Investments in Intragroup Service Entities (Trust and Loan Companies) Regulations

Exemption from Approval for Certain Investments in Intragroup Service Entities (Trust and Loan Companies) Regulations CANADA CONSOLIDATION CODIFICATION Exemption from Approval for Certain Investments in Intragroup Service Entities (Trust and Loan Companies) Regulations Règlement sur la dispense d agrément pour certains

Plus en détail

VILLE DE MONTRÉAL CITY OF MONTREAL. Arrondissement Kirkland Borough

VILLE DE MONTRÉAL CITY OF MONTREAL. Arrondissement Kirkland Borough VILLE DE MONTRÉAL CITY OF MONTREAL Arrondissement Kirkland Borough ASSEMBLÉE RÉGULIÈRE DU CONSEIL D=ARRONDISSEMENT DE KIRKLAND, LE LUNDI 5 JUILLET 2004, À 20H00. REGULAR MEETING OF THE KIRKLAND BOROUGH

Plus en détail

Disclosure on Account Opening by Telephone Request (Banks) Regulations

Disclosure on Account Opening by Telephone Request (Banks) Regulations CANADA CONSOLIDATION CODIFICATION Disclosure on Account Opening by Telephone Request (Banks) Regulations Règlement sur la communication en cas de demande téléphonique d ouverture de compte (banques) SOR/2001-472

Plus en détail

MONITORING REPORT AND POLICY REVIEW SCHEDULE CALENDRIER DES RAPPORTS DE SURVEILLANCE ET DE L'EXAMEN DES POLITIQUES

MONITORING REPORT AND POLICY REVIEW SCHEDULE CALENDRIER DES RAPPORTS DE SURVEILLANCE ET DE L'EXAMEN DES POLITIQUES MONITORING REPORT AND POLICY REVIEW SCHEDULE CALENDRIER DES RAPPORTS DE SURVEILLANCE ET DE L'EXAMEN DES POLITIQUES Policy E-2 Public Confidence in the Profession F-2 Confiance du public envers la profession

Plus en détail

Règlement sur le télémarketing et les centres d'appel. Call Centres Telemarketing Sales Regulation

Règlement sur le télémarketing et les centres d'appel. Call Centres Telemarketing Sales Regulation THE CONSUMER PROTECTION ACT (C.C.S.M. c. C200) Call Centres Telemarketing Sales Regulation LOI SUR LA PROTECTION DU CONSOMMATEUR (c. C200 de la C.P.L.M.) Règlement sur le télémarketing et les centres d'appel

Plus en détail

General Export Permit No. Ex. 18 Portable Personal Computers and Associated Software

General Export Permit No. Ex. 18 Portable Personal Computers and Associated Software CANADA CONSOLIDATION CODIFICATION General Export Permit No. Ex. 18 Portable Personal Computers and Associated Software Licence générale d exportation n o Ex. 18 Ordinateurs personnels portatifs et logiciels

Plus en détail

For the attention of all Delegations/ A l attention de toutes les Délégations

For the attention of all Delegations/ A l attention de toutes les Délégations Postal address Adresse postale F-67075 Strasbourg Cedex France With the compliments of the Human Resources Directorate 17 September 2013 Avec les compliments de la Direction des Ressources Humaines DRH(2013)529

Plus en détail

Aggregate Financial Exposure (Trust and Loan Companies) Regulations. Règlement sur le total des risques financiers (sociétés de fiducie et de prêt)

Aggregate Financial Exposure (Trust and Loan Companies) Regulations. Règlement sur le total des risques financiers (sociétés de fiducie et de prêt) CANADA CONSOLIDATION CODIFICATION Aggregate Financial Exposure (Trust and Loan Companies) Regulations Règlement sur le total des risques financiers (sociétés de fiducie et de prêt) SOR/2001-365 DORS/2001-365

Plus en détail

BILL 203 PROJET DE LOI 203

BILL 203 PROJET DE LOI 203 Bill 203 Private Member's Bill Projet de loi 203 Projet de loi d'un député 4 th Session, 40 th Legislature, Manitoba, 63 Elizabeth II, 2014 4 e session, 40 e législature, Manitoba, 63 Elizabeth II, 2014

Plus en détail

European Aviation Safety Agency

European Aviation Safety Agency Page 1 of 6 European Aviation Safety Agency EASA SPECIFIC AIRWORTHINESS SPECIFICATION for as specified in Section I This Specific Airworthiness Specification is issued in accordance with Regulation (EC)

Plus en détail

Disclosure on Account Opening by Telephone Request (Trust and Loan Companies) Regulations

Disclosure on Account Opening by Telephone Request (Trust and Loan Companies) Regulations CANADA CONSOLIDATION CODIFICATION Disclosure on Account Opening by Telephone Request (Trust and Loan Companies) Regulations Règlement sur la communication en cas de demande téléphonique d ouverture de

Plus en détail

* Text * Status History (2) * Interested suppliers

* Text * Status History (2) * Interested suppliers Public utilities ELABORATION D'UN SCHEMA DIRECTEUR D'AMENAGEMENT ET D'URBANISME DE LA VILLE DE BUJUMBURA HORIZON 2025 Request For Expressions of Interest * Text * Status History (2) * Interested suppliers

Plus en détail

Calculation of Interest Regulations. Règlement sur le calcul des intérêts CONSOLIDATION CODIFICATION. Current to August 4, 2015 À jour au 4 août 2015

Calculation of Interest Regulations. Règlement sur le calcul des intérêts CONSOLIDATION CODIFICATION. Current to August 4, 2015 À jour au 4 août 2015 CANADA CONSOLIDATION CODIFICATION Calculation of Interest Regulations Règlement sur le calcul des intérêts SOR/87-631 DORS/87-631 Current to August 4, 2015 À jour au 4 août 2015 Published by the Minister

Plus en détail

Filed December 19, 2000

Filed December 19, 2000 W-13 Workers Compensation Act 2000-63 NEW BRUNSWICK REGULATION 2000-63 under the WORKERS COMPENSATION ACT (O.C. 2000-622) Regulation Outline Filed December 19, 2000 Citation..........................................

Plus en détail

Order Fixing the Boundaries of the Town of Banff in Banff National Park and Adding a Description of the Boundaries as Schedule IV to the Act

Order Fixing the Boundaries of the Town of Banff in Banff National Park and Adding a Description of the Boundaries as Schedule IV to the Act CANADA CONSOLIDATION CODIFICATION Order Fixing the Boundaries of the Town of Banff in Banff National Park and Adding a Description of the Boundaries as Schedule IV to the Act Décret délimitant les périmètres

Plus en détail

Foreign Bank Representative Offices Regulations. Règlement sur les bureaux de représentation des banques étrangères. Current to December 22, 2015

Foreign Bank Representative Offices Regulations. Règlement sur les bureaux de représentation des banques étrangères. Current to December 22, 2015 CANADA CONSOLIDATION CODIFICATION Foreign Bank Representative Offices Regulations Règlement sur les bureaux de représentation des banques étrangères SOR/92-299 DORS/92-299 À jour au 22 décembre 2015 Published

Plus en détail

COPYRIGHT Danish Standards. NOT FOR COMMERCIAL USE OR REPRODUCTION. DS/EN 61303:1997

COPYRIGHT Danish Standards. NOT FOR COMMERCIAL USE OR REPRODUCTION. DS/EN 61303:1997 COPYRIGHT Danish Standards. NOT FOR COMMERCIAL USE OR REPRODUCTION. DS/EN 61303:1997 COPYRIGHT Danish Standards. NOT FOR COMMERCIAL USE OR REPRODUCTION. DS/EN 61303:1997 COPYRIGHT Danish Standards. NOT

Plus en détail

Import Allocation Regulations. Règlement sur les autorisations d importation CONSOLIDATION CODIFICATION

Import Allocation Regulations. Règlement sur les autorisations d importation CONSOLIDATION CODIFICATION CANADA CONSOLIDATION CODIFICATION Import Allocation Regulations Règlement sur les autorisations d importation SOR/95-36 DORS/95-36 Current to May 17, 2011 À jour au 1 er 17 mai 2011 Published by the Minister

Plus en détail

Quebec Gross Revenue Insurance Program Conditional Remission Order. Décret de remise conditionnelle visant le Régime d assurancerevenu brut du Québec

Quebec Gross Revenue Insurance Program Conditional Remission Order. Décret de remise conditionnelle visant le Régime d assurancerevenu brut du Québec CANADA CONSOLIDATION CODIFICATION Quebec Gross Revenue Insurance Program Conditional Remission Order Décret de remise conditionnelle visant le Régime d assurancerevenu brut du Québec SI/2004-55 TR/2004-55

Plus en détail

RULE 5 - SERVICE OF DOCUMENTS RÈGLE 5 SIGNIFICATION DE DOCUMENTS. Rule 5 / Règle 5

RULE 5 - SERVICE OF DOCUMENTS RÈGLE 5 SIGNIFICATION DE DOCUMENTS. Rule 5 / Règle 5 RULE 5 - SERVICE OF DOCUMENTS General Rules for Manner of Service Notices of Application and Other Documents 5.01 (1) A notice of application or other document may be served personally, or by an alternative

Plus en détail

Règlement sur les soins dentaires administrés aux civils. Civilian Dental Treatment Regulations CODIFICATION CONSOLIDATION

Règlement sur les soins dentaires administrés aux civils. Civilian Dental Treatment Regulations CODIFICATION CONSOLIDATION CANADA CONSOLIDATION CODIFICATION Civilian Dental Treatment Regulations Règlement sur les soins dentaires administrés aux civils C.R.C., c. 682 C.R.C., ch. 682 Current to November 16, 2015 À jour au 16

Plus en détail