CocoSun AEROPOSTALE POWERED BY MOBINET. TRADE-MARKS JOURNAL DES MARQUES DE COMMERCE Vol. 54, No. 2771

Dimension: px
Commencer à balayer dès la page:

Download "CocoSun AEROPOSTALE POWERED BY MOBINET. TRADE-MARKS JOURNAL DES MARQUES DE COMMERCE Vol. 54, No. 2771"

Transcription

1 Vol. 54, No ,329, /12/28. Scorpion S.A.R.L., 3 rue de la lagune, LA ROCHE BLANCHE, FRANCE Representative for Service/Représentant pour Signification: DOMINIQUE MOROT, 21, RUE LAURIER EST, MONTREAL, QUÉBEC, H2T1E4 Le droit à l usage exclusif de la représentation de la marchandise en dehors de la marque de commerce n est pas accordé. MARCHANDISES: Instruments dentaires. Employée au CANADA depuis 01 septembre 2005 en liaison avec les marchandises. The right to the exclusive use of the image of the merchandise is disclaimed apart from the trade-mark. WARES: Dental instruments. Used in CANADA since September 01, 2005 on wares. 1,329, /12/28. Route1, Inc., 155 University Avenue, Suite 1920, Toronto, ONTARIO M5M 3B7 Representative for Service/Représentant pour Signification: TORYS LLP, SUITE 3000, 79 WELLINGTON ST. W., BOX 270, TD CENTRE, TORONTO, ONTARIO, M5K1N2 POWERED BY MOBINET SERVICES: Control system, namely, a secure service delivery network comprising remote access, identity management, secure web services access and authentication, virtual computing, voice, video, content delivery, and digital rights management, that validates and administers connections between the host computer and remote device and a proxy system that assists remote connections through firewalls. Proposed Use in CANADA on services. SERVICES: Système de contrôle, nommément réseau de services protégés comprenant l accès à distance, la gestion de l identification, l accès à des services sécurisés sur le web et l authentification connexe, l informatique virtuelle, la transmission de contenu audio et vidéo et la gestion des droits numériques, qui valide et gère les connexions entre l ordinateur hôte et un périphérique à distance et système mandataire qui aide à établir des connexions à distance par coupe-feu. Emploi projeté au CANADA en liaison avec les services. 1,329, /12/28. Cenabal Gourmet Organics Inc., Centre Road, Strathroy, ONTARIO N7G 3C5 Representative for Service/Représentant pour Signification: STACEY L. BOTHWELL, (SISKINDS THE LAW FIRM), 680 WATERLOO STREET, P.O. BOX 2520, LONDON, ONTARIO, N6A3V8 CocoSun WARES: (1) Coconut oil based solid edible oil namely packaged, ready-to-use spreads including but not limited to nautral, garlic and herb, and pesto flavours. (2) Coconut oil based cosmetic products namely skin creams, body lotions and soaps. (3) Coconut oil based liquid edible oil namely bottled, ready-to-use cooking and baking oils including but not limited to natural, cinnamon infused and vanilla infused flavours. Proposed Use in CANADA on wares. MARCHANDISES: (1) Huile comestible solide à base d huile de noix de coco, nommément tartinades emballées, prêtes à utiliser, y compris, sans restriction, saveurs naturelle, d ail et de fines herbes ainsi que de pesto. (2) Produits cosmétiques à base d huile de noix de coco, nommément crèmes pour la peau, lotions pour le corps et savons. (3) Huile comestible liquide à base d huile de noix de coco, nommément huiles de cuisson et à friture embouteillées, prêtes à utiliser, y compris, sans restriction, aux saveurs naturelle, infusée de cannelle et infusée de vanille. Emploi projeté au CANADA en liaison avec les marchandises. 1,329, /12/18. Aeropostale West, Inc., 201 Willowbrook Blvd., 7th Floor, Wayne, NJ 07470, UNITED STATES OF AMERICA Representative for Service/Représentant pour Signification: OSLER, HOSKIN & HARCOURT LLP, SUITE 1500, 50 O CONNOR STREET, OTTAWA, ONTARIO, K1P6L2 AEROPOSTALE WARES: (1) Cosmetics, namely, skin lotions, skin gel, body spray, lip gloss, lip balm, bath gel and soaps, fragrances; candles; sunglasses, jewelry, namely, earrings, rings, bracelets, necklaces; tote bags, shoulder bags, purses, handbags, and messenger-style bags; towels, namely beach towels. (2) Surfboards, skateboards, snowboards, bodyboards, roller skates, inline skates, wake boards, balls, namely beach balls, rubber balls; sports bags, namely, surfboard bags, skateboard bags, snowboard bags. (3) Cosmetics, namely, skin lotions, skin gel, body spray, lip gloss, lip balm, bath gel and soaps. (4) Candles. (5) Beach towels. Used in UNITED STATES OF AMERICA on wares (3), (4), (5). Registered in or for UNITED STATES OF AMERICA on April 24, 2007 under No. 3, on wares (3); UNITED STATES OF AMERICA on August 28, 2007 under No. 3,285,272 on wares (4); UNITED STATES OF AMERICA on September 04, 2007 under No. 3,287,647 on wares (5). Proposed Use in CANADA on wares (1), (2). MARCHANDISES: (1) Cosmétiques, nommément lotions pour la peau, gel pour la peau, vaporisateur corporel, brillant à lèvres, baume à lèvres, gel de bain et savons, fragrances; bougies; lunettes de soleil, bijoux, nommément boucles d oreilles, bagues, bracelets, colliers; fourre-tout, sacs à bandoulière, porte-monnaie, sacs à main et sacoches; serviettes, nommément serviettes de plage. (2) Planches de surf, planches à roulettes, planches à neige, planches de surf horizontal, patins à roulettes, patins à roues alignées, planches nautiques, balles et ballons, nommément ballons de plage, balles de caoutchouc; sacs de sport, nommément housses de planches de surf, sacs pour planches à roulettes, sacs de snowboard. (3) Cosmétiques, December 5, décembre 2007

2 nommément lotions pour la peau, gel pour la peau, vaporisateur corporel, brillant à lèvres, baume à lèvres, gel de bain et savons. (4) Bougies. (5) Serviettes de plage. Employée: ÉTATS-UNIS D AMÉRIQUE en liaison avec les marchandises (3), (4), (5). Enregistrée dans ou pour ÉTATS-UNIS D AMÉRIQUE le 24 avril 2007 sous le No. 3, en liaison avec les marchandises (3); ÉTATS-UNIS D AMÉRIQUE le 28 août 2007 sous le No. 3,285,272 en liaison avec les marchandises (4); ÉTATS-UNIS D AMÉRIQUE le 04 septembre 2007 sous le No. 3,287,647 en liaison avec les marchandises (5). Emploi projeté au CANADA en liaison avec les marchandises (1), (2). 1,329, /12/29. Siemens Aktiengesellschaft, Wittelsbacherplatz 2, Munich, GERMANY Representative for Service/Représentant pour Signification: FETHERSTONHAUGH & CO., SUITE 900, 55 METCALFE STREET, P.O. BOX 2999, STATION D, OTTAWA, ONTARIO, K1P5Y6 1,329, /12/29. VERNISSAGE INC., 2211 Queen Street East, Toronto, ONTARIO M4E 1E8 Representative for Service/ Représentant pour Signification: PALLETT VALO LLP, SUITE 1600, 90 BURNHAMTHORPE ROAD WEST, MISSISSAUGA, ONTARIO, L5B3C3 VERNISSAGE SERVICES: Operation of a jewellery store including a gallery showing jewellery crafted by local and international artists. Proposed Use in CANADA on services. SERVICES: Exploitation d une bijouterie, y compris d une galerie faisant l étalage de bijoux confectionnés par des artistes locaux et internationaux. Emploi projeté au CANADA en liaison avec les services. 1,329, /12/29. BEAN FACTORY LTD., B West 45th Avenue, Vancouver, BRITISH COLUMBIA V5Z 4G2 KOFFMAN KALEF LLP, 19TH FLOOR, 885 WEST GEORGIA STREET, VANCOUVER, BRITISH COLUMBIA, V6C3H4 THE BEAN FACTORY WARES: Electronic apparatus and instruments for use in the field of industrial automation, namely, computer interface boards, computer hardware for telecommunications; computer networking hardware, gateway routers in the nature of computer control hardware, communications servers, LAN hardware, computer central processing units, software used to control all of the foregoing. SERVICES: Development, design and renting of data processing programs. Proposed Use in CANADA on wares and on services. MARCHANDISES: Appareils et instruments électroniques pour utilisation dans le domaine de l automatisation industrielle, nommément cartes d interface pour ordinateurs, matériel informatique pour les télécommunications; matériel informatique de réseautage, routeurs de passerelles sous forme de matériel de commande informatique, serveurs de communication, matériel de réseau local, unités centrales de traitement, logiciels utilisés pour la commande de toutes les marchandises susmentionnées. SERVICES: Développement, conception et location de programmes de traitement des données. Emploi projeté au CANADA en liaison avec les marchandises et en liaison avec les services. The right to the exclusive use of the word BEAN is disclaimed apart from the trade-mark. WARES: Tofu and tofu based meat substitute products, namely tofu burgers and tofu weiners. SERVICES: The retail sale of tofu and tofu based meat substitute products. Used in CANADA since as early as August 2006 on wares and on services. Le droit à l usage exclusif du mot BEAN en dehors de la marque de commerce n est pas accordé. MARCHANDISES: Tofu et produits de remplacement de viande à base de tofu, nommément hamburgers au tofu et saucisses au tofu. SERVICES: Vente au détail de tofu et de produits de remplacement de viande à base de tofu. Employée au CANADA depuis aussi tôt que août 2006 en liaison avec les marchandises et en liaison avec les services. 1,330, /01/04. Jordan W. Charness, 440 boul Rene- Levesque Ouest, Montreal, QUEBEC H2Z 1V7 Representative for Service/Représentant pour Signification: RIDOUT & MAYBEE LLP, 4TH FLOOR, 100 MURRAY STREET, OTTAWA, ONTARIO, K1N0A1 STEERING YOU RIGHT WARES: (1) Newspaper columns. (2) Online electronic columns. (3) Books. SERVICES: Operation of a website relating to automotive law; production of films, television series, animated features relating to automotive law. Used in CANADA since at least as early as 1995 on wares (1); 2001 on wares (2); November 2006 on wares (3). Proposed Use in CANADA on services. 05 décembre December 5, 2007

3 Vol. 54, No MARCHANDISES: (1) Chroniques de journal. (2) Chroniques électroniques en ligne. (3) Livres. SERVICES: Exploitation d un site web ayant trait au droit de l industrie automobile; production de films, de série d émissions télévisées, de films d animation ayant trait au droit de l industrie automobile. Employée au CANADA depuis au moins aussi tôt que 1995 en liaison avec les marchandises (1); 2001 en liaison avec les marchandises (2); novembre 2006 en liaison avec les marchandises (3). Emploi projeté au CANADA en liaison avec les services. 1,330, /01/04. E.H. Price Limited, 638 Raleigh Street, Winnipeg, MANITOBA R2K 3Z9 Representative for Service/ Représentant pour Signification: RIDOUT & MAYBEE LLP, ONE QUEEN STREET EAST, SUITE 2400, TORONTO, ONTARIO, M5C3B1 PRICE SILENT GUARD WARES: An electrical duct heater used in the industrial and commercial fields for heating, ventilation and air conditioning. Proposed Use in CANADA on wares. MARCHANDISES: Chauffe-conduits électrique utilisé dans les domaines industriels et commerciaux pour le chauffage, la ventilation et la climatisation. Emploi projeté au CANADA en liaison avec les marchandises. 1,330, /01/04. BGM INNOVATIONS LIMITED, 13 Milford Avenue, Wheelers Hill, 3150 Victoria, AUSTRALIA GOWLING LAFLEUR HENDERSON LLP, SUITE 1600, 1 FIRST CANADIAN PLACE, 100 KING STREET WEST, TORONTO, ONTARIO, M5X1G5 E.A.R.S. WARES: Machines, machine tools and pneumatically driven devices, namely pneumatic drills, staple guns, air brushes, air suction machines, blowing machines for exhaustion of dust, blowing machines for the compression, exhaustion and transport of gases, and blowing machines for the compression, sucking and carrying of grain; compressed air machines and pumps, namely compressed air guns; compressors, namely screw and piston compressors; pneumatic controls for machines, motors and engines; dust exhausting and removing installations; spray guns for paint; pneumatic hammers; painting machines; and parts of and accessories therefor, namely air compressors and adaptors for fitting to an air compressor and/or an air tool. Used in AUSTRALIA on wares. Registered in or for AUSTRALIA on November 08, 2005 under No on wares. Proposed Use in CANADA on wares. MARCHANDISES: Machines, machines-outils et appareils pneumatiques, nommément perceuses pneumatiques, pistolets agrafeurs, aérographes, machines d aspiration, souffleuses pour le dépoussiérage, souffleuses pour la compression, l évacuation et le transport de gaz et souffleuses pour la compression, l aspiration et le transport de grains; machines et pompes à air comprimé, nommément pistolets pneumatiques; compresseurs, nommément compresseurs de vis et de pistons; commandes pneumatiques pour machines et moteurs; installations pour l évacuation et l enlèvement de la poussière; pistolets pulvérisateurs pour la peinture; marteaux pneumatiques; machines à peindre; pièces et accessoires connexes, nommément compresseurs d air et adaptateurs à fixer à un compresseur d air et/ou à un outil à air comprimé. Employée: AUSTRALIE en liaison avec les marchandises. Enregistrée dans ou pour AUSTRALIE le 08 novembre 2005 sous le No en liaison avec les marchandises. Emploi projeté au CANADA en liaison avec les marchandises. 1,330, /01/05. Hickory Springs Manufacturing Company, a North Carolina corporation, Post Office Box 128, 235 2nd Avenue N.W., Hickory, North Carolina , UNITED STATES OF AMERICA Representative for Service/ Représentant pour Signification: RIDOUT & MAYBEE LLP, ONE QUEEN STREET EAST, SUITE 2400, TORONTO, ONTARIO, M5C3B1 ISOPRESERVE WARES: Polyurethane foam for furniture and bedding. Priority Filing Date: September 20, 2006, Country: UNITED STATES OF AMERICA, Application No: 77/002,995 in association with the same kind of wares. Used in UNITED STATES OF AMERICA on wares. Registered in or for UNITED STATES OF AMERICA on June 05, 2007 under No. 3,248,846 on wares. Proposed Use in CANADA on wares. MARCHANDISES: Mousse de polyuréthane pour mobilier et literie. Date de priorité de production: 20 septembre 2006, pays: ÉTATS-UNIS D AMÉRIQUE, demande no: 77/002,995 en liaison avec le même genre de marchandises. Employée: ÉTATS-UNIS D AMÉRIQUE en liaison avec les marchandises. Enregistrée dans ou pour ÉTATS-UNIS D AMÉRIQUE le 05 juin 2007 sous le No. 3,248,846 en liaison avec les marchandises. Emploi projeté au CANADA en liaison avec les marchandises. 1,330, /01/05. LexNet, L.P., 110 East 59th Street, New York, New York 10022, UNITED STATES OF AMERICA GOODMANS LLP, ATTN: INTELLECTUAL PROPERTY GROUP, 250 YONGE STREET, SUITE 2400, TORONTO, ONTARIO, M5B2M6 UPID SERVICES: Financial and insurance services, namely, providing a numerical identification system for investment securities, insurance policies and related derivative instruments; providing financial information concerning investment securities, insurance policies and related derivative instruments; financial trade execution, confirmation and settlement services in the fields of investment securities, insurance policies and related derivative instruments; financial analysis and consultation; financial management; financial planning; financial portfolio management; financial research; investment fund transfer and transaction services; investment brokerage; transacting and trading of December 5, décembre 2007

4 financial instruments in the fields of investment securities, insurance policies and related derivative instruments; fund investment consultation; financial investment in the field of investment securities, insurance policies and related derivative instruments; financial services in the nature of an investment security; securities brokerage; trading financial instruments for others in the fields of investment securities, insurance policies and related derivative instruments; settlement of financial and securities transactions in the fields of investment securities, insurance policies and related derivative instruments; financial clearing house services; insurance consultation; insurance brokerage; providing an on-line computer database featuring financial information in the field of investment securities, insurance policies and related derivative instruments; providing a website featuring financial information in the field of investment securities, insurance policies and related derivative instruments. Proposed Use in CANADA on services. SERVICES: Services financiers et services d assurances, nommément offre d un système d identification numérique pour les titres de placement, les polices d assurance et les instruments dérivés; diffusion d information financière concernant les titres de placement, les polices d assurance et les instruments dérivés; services d exécution, de confirmation et de règlement de transactions financières dans les domaines des titres de placement, des polices d assurance et des instruments dérivés; analyse et conseils financiers; gestion financière; planification financière; gestion de portefeuille financier; recherche en matière de finance; services de transfert et de transaction liés aux fonds de placement; courtage en placements; transaction et commerce d instruments financiers dans les domaines des titres de placement, des polices d assurance et des instruments dérivés; services de conseil en placement; placement dans les domaines des titres de placement, des polices d assurance et des instruments dérivés; services financiers, en l occurrence, titre de placement; courtage de valeurs; commerce d instruments financiers pour des tiers dans les domaines des titres de placement, des polices d assurance et des instruments dérivés; règlement de transactions financières et d opérations sur titres dans les domaines des titres de placement, des polices d assurance et des instruments dérivés; services de chambre de compensation; services de conseil en matière d assurance; courtage en assurances; offre d une base de données en ligne contenant de l information financière dans le domaine des titres de placement, des polices d assurance et des instruments dérivés; offre d un site web contenant de l information financière dans les domaine des titres de placement, des polices d assurance et des instruments dérivés. Emploi projeté au CANADA en liaison avec les services. 1,330, /01/08. Boycode International Inc., 19 Elise Terrace, North York, ONTARIO M2R 2W9 boycode WARES: (1) T-shirts, shirts, tank tops, sweatshirts, sweaters, hats, caps, visors, sweatbands. (2) Pants, jeans, shorts, overalls, blouses, vests, skirts, jackets, coats, sport coats, jogging suits, sweatpants, ties, belts, gloves, scarves, swimsuits, socks, underwear for men, women and children; footwear, namely, tennis shoes, jogging shoes, running shoes, walking shoes, sailing shoes, deck shoes, basketball shoes, sandals. (3) Handbags, tote bags, backpacks, shoulder bags, wallets, briefcases, passport holders, checkbook covers, card cases, key cases, umbrellas, key chains, condoms, sunglasses, eyeglasses, eyeshades, goggles, cases and other protective covers for sunglasses, eyeglasses, and goggles. Used in CANADA since May 05, 2005 on wares (1). Proposed Use in CANADA on wares (2), (3). MARCHANDISES: (1) Tee-shirts, chemises, débardeurs, pulls d entraînement, chandails, chapeaux, casquettes, visières, bandeaux absorbants. (2) Pantalons, jeans, shorts, salopettes, chemisiers, gilets, jupes, vestes, manteaux, vestons sport, ensembles de jogging, pantalons d entraînement, cravates, ceintures, gants, foulards, maillots de bain, chaussettes, sousvêtements pour hommes, femmes et enfants; articles chaussants, nommément chaussures de tennis, chaussures de jogging, chaussures de course, chaussures de marche, chaussures de voile, chaussures de yachting, chaussures de basketball, sandales. (3) Sacs à main, fourre-tout, sacs à dos, sacs à bandoulière, portefeuilles, serviettes, porte-passeports, portechéquiers, étuis à cartes, étuis porte-clés, parapluies, chaînes porte-clés, condoms, lunettes de soleil, lunettes, pare-soleils, lunettes de protection, étuis et autres articles de protection pour lunettes de soleil, lunettes, et lunettes de protection. Employée au CANADA depuis 05 mai 2005 en liaison avec les marchandises (1). Emploi projeté au CANADA en liaison avec les marchandises (2), (3). 1,330, /01/05. Pullmaster Winch Corporation, th Street, Surrey, BRITISH COLUMBIA V3W 7X4 BLAKE, CASSELS & GRAYDON LLP, INTELLECTUAL PROPERTY GROUP, COMMERCE COURT WEST, 28TH FLOOR, 199 BAY STREET, TORONTO, ONTARIO, M5L1A9 The applicant disclaims the right to the exclusive use of the eleven-point maple leaf and the word PULL apart from the trademark. WARES: Winches and parts therefor; gearboxes for land construction machines. Proposed Use in CANADA on wares. Le requérant se désiste du droit à l usage exclusif de la feuille d érable à onze pointes et du mot «PULL» en dehors de la marque de commerce. MARCHANDISES: Treuils et pièces connexes; boîtes d engrenages pour machines de construction terrestre. Emploi projeté au CANADA en liaison avec les marchandises. 05 décembre December 5, 2007

5 Vol. 54, No ,330, /01/05. TIMEX CORPORATION, 555 Christian Road, P.O. Box 310, Middlebury, Connecticut , UNITED STATES OF AMERICA Representative for Service/ Représentant pour Signification: GOWLING LAFLEUR HENDERSON LLP, 1 PLACE VILLE MARIE, 37TH FLOOR/37E ETAGE, MONTREAL, QUEBEC, H3B3P4 TIME FACTORY The right to the exclusive use of the word TIME is disclaimed apart from the trade-mark. SERVICES: Retail store services relating to the sale of watches. Used in CANADA since at least as early as August 21, 1999 on services. Used in MEXICO on services. Registered in or for MEXICO on November 30, 2004 under No. 862,199 on services. Le droit à l usage exclusif du mot TIME en dehors de la marque de commerce n est pas accordé. SERVICES: Services de magasin de détail ayant trait à la vente de montres. Employée au CANADA depuis au moins aussi tôt que le 21 août 1999 en liaison avec les services. Employée: MEXIQUE en liaison avec les services. Enregistrée dans ou pour MEXIQUE le 30 novembre 2004 sous le No. 862,199 en liaison avec les services. 1,330, /01/08. du Maurier Company Inc., 3711 Saint- Antoine West, Montreal, QUEBEC H4C 3P6 Representative for Service/Représentant pour Signification: STEPHEN HACIKYAN, IMPERIAL TOBACCO CANADA LIMITED, 3711 SAINT-ANTOINE ST., MONTREAL, QUEBEC, H4C3P6 ELITE WARES: Manufactured tobacco products, cigarette cases, and matches. Proposed Use in CANADA on wares. MARCHANDISES: Produits de tabac manufacturé, étuis à cigarettes et allumettes. Emploi projeté au CANADA en liaison avec les marchandises. 1,330, /01/08. du Maurier Company Inc., 3711 Saint- Antoine West, Montreal, QUEBEC H4C 3P6 Representative for Service/Représentant pour Signification: STEPHEN HACIKYAN, IMPERIAL TOBACCO CANADA LIMITED, 3711 SAINT-ANTOINE ST., MONTREAL, QUEBEC, H4C3P6 ÉLITE WARES: Manufactured tobacco products, cigarette cases, and matches. Proposed Use in CANADA on wares. MARCHANDISES: Produits de tabac manufacturé, étuis à cigarettes et allumettes. Emploi projeté au CANADA en liaison avec les marchandises. 1,330, /01/09. Industrial Laminates/Norplex, Inc., 665 Lybrand Street, Postville, Iowa, 52162, UNITED STATES OF AMERICA Representative for Service/Représentant pour Signification: GOWLING LAFLEUR HENDERSON LLP, SUITE 1600, 1 FIRST CANADIAN PLACE, 100 KING STREET WEST, TORONTO, ONTARIO, M5X1G5 SHOTBLOCKER WARES: Anti-ballistic materials made of fiberglass for projectile resistant architectural, aircraft, vehicle and building applications. Priority Filing Date: August 22, 2006, Country: UNITED STATES OF AMERICA, Application No: 78/957,498 in association with the same kind of wares. Proposed Use in CANADA on wares. MARCHANDISES: Matériaux pare-balles faits de fibre de verre pour applications résistantes aux projectiles en architecture, dans les aéronefs, dans les véhicules et en construction. Date de priorité de production: 22 août 2006, pays: ÉTATS-UNIS D AMÉRIQUE, demande no: 78/957,498 en liaison avec le même genre de marchandises. Emploi projeté au CANADA en liaison avec les marchandises. 1,330, /01/09. Markland Street Asset Management Inc., 1375 Kerns Road, Burlington, ONTARIO L7R 4X8 BERESKIN & PARR, SCOTIA PLAZA, 40 KING STREET WEST, 40th FLOOR, TORONTO, ONTARIO, M5H3Y2 Markland Accelerator AmPs SERVICES: Advertising and promotions services, namely promoting investment funds, mutual funds, pooled funds, wrap account products, segregated funds, and securities-based investment products to brokers, dealers, and financial advisors through the distribution of informational materials and rendering sales promotion advice; establishing and managing retail investment products; acting as manager and trustee of investment products; investment counseling, portfolio management and financial planning. Proposed Use in CANADA on services. SERVICES: Services de publicité et de promotion, nommément promotion de fonds de placement, de fonds communs de placement, de caisses communes, de produits de compte intégré, de fonds réservés et de produits de placement en valeurs mobilières à des courtiers, concessionnaires et conseillers financiers par la distribution d information et l offre de conseils en matière de promotion des ventes; création et gestion de produits de placement au détail; agir à titre de gestionnaire et de fiduciaire de produits de placement; conseils en placement, gestion de portefeuille et planification financière. Emploi projeté au CANADA en liaison avec les services. December 5, décembre 2007

6 1,330, /01/11. Affordable Used RV Rentals Ltd., 2550 Centre Avenue N.E., Calgary, ALBERTA T2A 2L2 GOWLING LAFLEUR HENDERSON LLP, SUITE 1400, 700-2ND STREET, S.W., CALGARY, ALBERTA, T2P4V5 MARCHANDISES: Vêtements et vêtements sport, nommément jerseys, gilets, chandails, chemises, polos, tee-shirts, hauts molletonnés, pantalons, vestes, shorts, survêtements, ensembles d entraînement, vêtements d entraînement, nommément pulls d entraînement, pantalons d entraînement. Emploi projeté au CANADA en liaison avec les marchandises. 1,330, /01/11. David Chapman s Ice Cream Limited/ David Chapman s Ice Cream Limitée, 160 Main Street West, Markdale, ONTARIO N0C 1H0 Representative for Service/ Représentant pour Signification: BAKER & MCKENZIE LLP, BCE PLACE, 181 BAY STREET, SUITE 2100, P.O. BOX 874, TORONTO, ONTARIO, M5J2T3 LI L TREATS The right to the exclusive use of the words CALGARY and RV is disclaimed apart from the trade-mark. SERVICES: Selling, repairing and renting recreational trailers and motor homes. Used in CANADA since March 01, 1990 on services. Le droit à l usage exclusif des mots CALGARY et RV en dehors de la marque de commerce n est pas accordé. SERVICES: Vente, réparation et location de remorques pour équipement récréatif et de caravanes motorisées. Employée au CANADA depuis 01 mars 1990 en liaison avec les services. 1,330, /01/11. Trimark Sportswear Group Ltd., 8688 Woodbine Avenue, Markham, ONTARIO L3R 8B9 BERESKIN & PARR, SCOTIA PLAZA, 40 KING STREET WEST, 40th FLOOR, TORONTO, ONTARIO, M5H3Y2 WARES: Clothing and sportswear, namely, jerseys, vests, sweaters, shirts, golf shirts, t-shirts, fleece tops, pants, jackets, shorts, warm up suits, track suits, sweatclothing, namely sweatshirts, sweatpants. Proposed Use in CANADA on wares. WARES: (1) Frozen confectionery and ice cream. (2) Frozen yogurt confections. Used in CANADA since at least as early as March 2002 on wares (1); June 2004 on wares (2). MARCHANDISES: (1) Confiseries glacées et crème glacée. (2) Confiseries au yogourt glacé. Employée au CANADA depuis au moins aussi tôt que mars 2002 en liaison avec les marchandises (1); juin 2004 en liaison avec les marchandises (2). 1,330, /01/11. Retail Royalty Company, 101 Convention Center Drive, Las Vegas, Nevada 89109, UNITED STATES OF AMERICA Representative for Service/Représentant pour Signification: OSLER, HOSKIN & HARCOURT LLP, SUITE 6600, P.O. BOX 50, 1 FIRST CANADIAN PLACE, TORONTO, ONTARIO, M5X1B8 AERIE FIT WARES: Athletic bags, all purpose athletic bags, backpacks, beach bags, book bags, duffel bags, overnight bags, tote bags, travel bags, clutch bags, clutches, purses, coin purses, allpurpose carrying bags, shoulder bags, drawstring pouches, fanny packs, handbags, and briefcases, billfolds, business card cases, calling card cases, document cases, overnight cases, and credit card cases; toiletry cases sold empty; luggage and luggage tags; umbrellas; Wearing apparel, clothing, and clothing accessories, namely, bathing suits, beachwear, belts, blazers, bottoms, capes, coats, overcoats, rainwear, dresses, dungarees, foul weather gear, gloves, gym suits, tops, hosiery, jackets, jeans, jerseys, jumpers, kerchiefs, leg warmers, lingerie, loungewear, robes, mittens, mufflers, muffs, ear muffs, overalls, pyjamas, pants, pullovers, sashes, scarves, shawls, shirts, sweatshirts, shorts, ski wear, skirts, sleepwear, slippers, sweat suits, sweaters, swim wear, underwear, vests; footwear, namely, athletic shoes, boots, espadrilles, clogs, shoes, sandals, and socks; and headgear, namely bandannas, visors, headbands, hats, hoods and sweatbands. SERVICES: Retail store services, mail order services, catalogue ordering services, electronic retail store services using a global computer and communications network, all in the field of clothing, footwear, headgear, clothing accessories, 05 décembre December 5, 2007

7 Vol. 54, No bags, luggage, purses, wallets, umbrellas, fragrances, toiletries, personal care products, jewellery, wristwatches, sunglasses, candles, toys, games, sporting goods, stationery, calendars and travel diaries, pens, pencils, portfolios, audio players and recorders and accessories therefore. Proposed Use in CANADA on wares and on services. MARCHANDISES: Sacs de sport, sacs de sport tout usage, sacs à dos, sacs de plage, sacs à livres, sacs polochons, sacs courtséjour, fourre-tout, sacs de voyage, sacs-pochettes, pochettes, sacs à main, porte-monnaie, sacs de transport tout usage, sacs à bandoulière, sacs à cordonnet, sacs banane, sacs à main et serviettes, portefeuilles, étuis pour cartes professionnelles, étuis pour cartes de visite, porte-documents, mallettes court-séjour et porte-cartes de crédit; trousses de toilette vendues vides; bagages et étiquettes à bagages; parapluies; articles vestimentaires, vêtements et accessoires vestimentaires, nommément maillots de bain, vêtements de plage, ceintures, blazers, vêtements pour le bas du corps, capes, manteaux, pardessus, vêtements imperméables, robes, salopettes, articles contre les intempéries, gants, tenues d entraînement, hauts, bonneterie, vestes, jeans, jerseys, chasubles, fichus, jambières, lingerie, vêtements de détente, peignoirs, mitaines, cache-nez, manchons, cache-oreilles, salopettes, pyjamas, pantalons, chandails, écharpes, foulards, châles, chemises, pulls d entraînement, shorts, vêtements de ski, jupes, vêtements de nuit, pantoufles, survêtement, chandails, vêtements de bain, sous-vêtements, gilets; articles chaussants, nommément chaussures d entraînement, bottes, espadrilles, sabots, chaussures, sandales et chaussettes; couvre-chefs, nommément bandanas, visières, bandeaux, chapeaux, capuchons et bandeaux absorbants. SERVICES: Services de magasin de détail, services de commande par correspondance, services de commande par catalogue, services de magasins de détail en ligne au moyen d un réseau informatique et de communication mondial, tous dans le domaine des vêtements, articles chaussants, couvrechefs, accessoires vestimentaires, sacs, valises, sacs à main, portefeuilles, parapluies, fragrances, articles de toilette, produits d hygiène personnelle, bijoux, montres-bracelets, lunettes de soleil, bougies, jouets, jeux, articles de sport, articles de papeterie, calendriers et journaux de voyage, stylos, crayons, portefeuilles, lecteurs et enregistreurs audio et accessoires connexes. Emploi projeté au CANADA en liaison avec les marchandises et en liaison avec les services. 1,331, /01/12. LIDL STIFTUNG & CO. KG, Stiftsbergstr.1, DE Neckarsulm, GERMANY ROBIC, CENTRE CDP CAPITAL, 1001, SQUARE-VICTORIA, BLOC E - 8E ETAGE, MONTRÉAL, QUEBEC, H2Z2B7 other non-alcoholic drinks, namely energy drinks, drinking water, fruit-based soft drinks flavoured with tea, sports drinks; nonalcoholic fruit drinks and fruit juices; syrups and other preparations for making non-alcoholic beverages, namely fruit juice concentrates, powders. Used in GERMANY on wares. Registered in or for GERMANY on June 02, 2006 under No on wares. MARCHANDISES: Boissons lactées non alcoolisées (surtout faites de lait). Café, thé, cacao, succédanés de café; café, thé, cacao et boissons au chocolat; café, cacao et préparations au chocolat pour faire des boissons non alcoolisées; pâtisserie et confiseries, nommément chocolat et produits en chocolat, nommément truffes, pralines, gâteaux, tartelettes, gaufres, biscuits. Eaux minérales et gazeuses et autres boissons non alcoolisées, nommément boissons énergétiques, eau potable, boissons gazeuses aux fruits aromatisées au thé, boissons pour sportifs; boissons aux fruits et jus de fruits non alcoolisés; sirops et autres préparations pour faire des boissons non alcoolisées, nommément concentrés de jus de fruits, poudres. Employée: ALLEMAGNE en liaison avec les marchandises. Enregistrée dans ou pour ALLEMAGNE le 02 juin 2006 sous le No en liaison avec les marchandises. 1,331, /01/12. GUANGZHOU MIYAKO FASHION CO., LTD., NO. 568, XINGNAN ROAD, NANCUN TOWN, PANYU DISTRICT, GUANGZHOU CITY, GUANGDONG PROVINCE, CHINA Representative for Service/Représentant pour Signification: FU KAM YUK, 5194 KILLARNEY STREET, VANCOUVER, BRITISH COLUMBIA, V5R3V9 WARES: Watches; eyeglasses; ornaments, namely, hair ornaments, hat ornaments, shoe ornaments. Handbags; traveling trunks; athletic bags; briefcases; purses; satchels; backpacks; umbrellas; wallets. Proposed Use in CANADA on wares. MARCHANDISES: Montres; lunettes; ornements, nommément ornements à cheveux, ornements de chapeaux, ornements pour chaussures. Sacs à main; malles; sacs de sport; serviettes; portemonnaie; sacs d école; sacs à dos; parapluies; portefeuilles. Emploi projeté au CANADA en liaison avec les marchandises. FAIRGLOBE WARES: Non-alcoholic milk beverages (milk predominating). Coffee, tea, cocoa, artificial coffee; coffee, tea, cocoa and chocolate beverages; coffee, cocoa and chocolate preparations for making non-alcoholic beverages; pastry and confectionery, namely chocolate and chocolate goods, namely truffles, pralines, cakes, tarts, wafers, cookies. Mineral and aerated waters and December 5, décembre 2007

8 1,331, /01/12. Interventional Rhythm Management, Inc., 3908 Patriot Drive, Suite 170, Durham, North Carolina 27703, UNITED STATES OF AMERICA Representative for Service/ Représentant pour Signification: FURMAN & KALLIO, VICTORIA AVENUE, P.O. BOX 20010, REGINA, SASKATCHEWAN, S4P0R7 The right to the exclusive use of the word PULSE is disclaimed apart from the trade-mark. WARES: Medical devices, namely, implantable defibrillators, pacers and pulse generators, and external programmers therefor; cardiac stimulation leads for use with: external diagnostic apparatus, implantable defibrillators, pacers and pulse generators, therapeutic apparatus, electrode apparatus; accessories for use with: implantable defibrillators, pacers and pulse generators, and catheters and catheter sheaths for use with implantable defibrillators, pacers and pulse generators namely, device delivery catheters, anchor delivery catheters, lead delivery catheters, hemostasis introducer sheaths, repositioning tools and device removal tools. Used in CANADA since August 23, 2006 on wares. Priority Filing Date: September 01, 2006, Country: UNITED STATES OF AMERICA, Application No: in association with the same kind of wares. Le droit à l usage exclusif du mot PULSE en dehors de la marque de commerce n est pas accordé. MARCHANDISES: Dispositifs médicaux, nommément défibrillateurs, stimulateurs cardiaques et générateurs d impulsions implantables, programmeurs externes connexes; dérivations de stimulation cardiaque pour appareils de diagnostic externes, défibrillateurs, stimulateurs cardiaques et générateurs d impulsions implantables, appareils thérapeutiques, appareils à électrodes; accessoires pour défibrillateurs, stimulateurs cardiaques et générateurs d impulsions implantables, cathéters et gaines de cathéter pour défibrillateurs, stimulateurs cardiaques et générateurs d impulsions implantables, nommément cathéters pour introduire des dispositifs, cathéters pour introduire des ancrages, cathéters pour introduire des dérivations, gaines d introducteurs pour hémostase, outils de repositionnement et outils pour le retrait de dispositifs. Employée au CANADA depuis 23 août 2006 en liaison avec les marchandises. Date de priorité de production: 01 septembre 2006, pays: ÉTATS-UNIS D AMÉRIQUE, demande no: en liaison avec le même genre de marchandises. 1,331, /01/12. Tequila Cuervo, S.A. de C.V., Avenida Periferico Sur #8500, Tlaquepaque, Jalisco, CP 45601, MEXICO SHAPIRO COHEN, P.O. BOX 3440, STATION D, 112 KENT STREET, SUITE 2001, OTTAWA, ONTARIO, K1P6P1 JOSE CUERVO TROPICALE MARGARITA The translation provided by the applicant of the Spanish word(s) CUERVO is RAVEN or CROW. WARES: Non-alcoholic cocktail mixes intended to be mixed with tequila; alcoholic cocktail mixes containing tequila; tequila; tequila liqueur. Proposed Use in CANADA on wares. Selon le requérant, la traduction anglaise du mot espagnol CUERVO est RAVEN ou CROW. MARCHANDISES: Mélanges à cocktails non alcoolisés à mélanger avec de la téquila; mélanges à cocktails alcoolisés contenant de la téquila; téquila; liqueur de téquila. Emploi projeté au CANADA en liaison avec les marchandises. 1,331, /01/12. Specialized Bicycle Components, Inc., Concord Circle, Morgan Hill, California, 95037, UNITED STATES OF AMERICA Representative for Service/ Représentant pour Signification: SMART & BIGGAR, SUITE 900, 55 METCALFE STREET, P.O. BOX 2999, STATION D, OTTAWA, ONTARIO, K1P5Y6 S-WORKS WARES: (1) Cycling shoes. (2) Bicyclists shoes and clothing, namely, shorts and jerseys. Used in CANADA since at least as early as December 01, 1992 on wares (1). Priority Filing Date: December 22, 2006, Country: UNITED STATES OF AMERICA, Application No: 77/070,788 in association with the same kind of wares (2). Used in UNITED STATES OF AMERICA on wares (2). Registered in or for UNITED STATES OF AMERICA on September 11, 2007 under No. 3, on wares (2). MARCHANDISES: (1) Chaussures de vélo. (2) Chaussures et vêtements de cyclistes, nommément shorts et jerseys. Employée au CANADA depuis au moins aussi tôt que le 01 décembre 1992 en liaison avec les marchandises (1). Date de priorité de production: 22 décembre 2006, pays: ÉTATS-UNIS D AMÉRIQUE, demande no: 77/070,788 en liaison avec le même genre de marchandises (2). Employée: ÉTATS-UNIS D AMÉRIQUE en liaison avec les marchandises (2). Enregistrée dans ou pour ÉTATS-UNIS D AMÉRIQUE le 11 septembre 2007 sous le No. 3, en liaison avec les marchandises (2). 05 décembre December 5, 2007

9 Vol. 54, No ,331, /01/12. Specialized Bicycle Components, Inc., Concord Circle, Morgan Hill, California, 95037, UNITED STATES OF AMERICA Representative for Service/ Représentant pour Signification: SMART & BIGGAR, SUITE 900, 55 METCALFE STREET, P.O. BOX 2999, STATION D, OTTAWA, ONTARIO, K1P5Y6 STUMPJUMPER WARES: (1) Bicycles and bicycle frames. (2) Bicycle and bicycle frames. Used in CANADA since at least as early as October 01, 1980 on wares (1). Used in UNITED STATES OF AMERICA on wares (2). Registered in or for UNITED STATES OF AMERICA on December 25, 1984 under No. 1,311,013 on wares (2). MARCHANDISES: (1) Vélos et cadres de vélos. (2) Vélos et cadres de vélos. Employée au CANADA depuis au moins aussi tôt que le 01 octobre 1980 en liaison avec les marchandises (1). Employée: ÉTATS-UNIS D AMÉRIQUE en liaison avec les marchandises (2). Enregistrée dans ou pour ÉTATS-UNIS D AMÉRIQUE le 25 décembre 1984 sous le No. 1,311,013 en liaison avec les marchandises (2). 1,331, /01/15. Miranda Technologies Inc., 3499 Douglas-B. Floreani, Montréal, QUEBEC H4S 2C6 BORDEN LADNER GERVAIS LLP, ATTN: INTELLECTUAL PROPERTY DEPARTMENT, 1000 DE LA GAUCHETIERE STREET WEST, SUITE 900, MONTREAL, QUEBEC, H3B5H4 KALEIDO-X WARES: Video processor for multi-image and signal monitoring; video display processor with multiple video, audio and data inputs and output. Used in CANADA since September 2006 on wares. MARCHANDISES: Processeur vidéo pour le contrôle d images et de signaux multiples; processeur de visualisation avec entrées et sorties vidéo, audio et de données multiples. Employée au CANADA depuis septembre 2006 en liaison avec les marchandises. 1,331, /01/15. Natasha Bell, 231 Warden Avenue, Toronto, ONTARIO M1N 2Z6 Representative for Service/ Représentant pour Signification: COASTAL TRADEMARK SERVICES LIMITED, BOX 12109, SUITE WEST HASTINGS STREET, VANCOUVER, BRITISH COLUMBIA, V6B4N6 PETISH WARES: Clothing for pets; jewellery for pets; pet accessories, namely, feeding dishes, place mats and floor mats, towels, blankets, pet cushions, portable beds for pets, bandannas, collars, leashes, choke chains, harness, identification tags for pets, car seats, dog houses, kennels, pet carriers, pet toys and dog whistles; pet grooming products, namely, brushes and grooming combs, pet shampoo and conditioner, nail clippers, cologne and scented sprays; pet food; dog biscuits; dog biscuit mix; dog and cat treats; printed publications, namely, brochures, magazines and pamphlets; pre-recorded video cassettes, compact discs and digital video discs containing books, movies, music and photos; prints, namely, art, photographic and pictorial; home décor products, namely, picture frames, picture albums, calendars, mugs, porcelain plates and figurines; and gift sets containing any of the aforementioned wares. SERVICES: Operation of an Internet website offering information in the field of pet care; on-line journals, namely, blogs and podcasts featuring topics on pet care; providing online chat rooms and electronic bulletin boards for transmission of messages among users in the field of pet care; pet boarding services; pet day care services; pet sitting; pet grooming services; pet care services, namely, dog walking and dog bathing; pet hotel and spa services; photography services; sponsoring pet contests and events; sponsoring sporting, entertainment and cultural events; advertising services, namely providing advertising space in magazines, directories and in electronic publications accessed through the Internet. Proposed Use in CANADA on wares and on services. MARCHANDISES: Vêtements pour animaux de compagnie; bijoux pour animaux de compagnie; accessoires pour animaux de compagnie, nommément écuelles, napperons et tapis de plancher, serviettes, couvertures, coussins pour animaux de compagnie, lits transportables pour animaux de compagnie, bandanas, colliers, laisses, colliers étrangleur, harnais, étiquettes d identification pour animaux de compagnie, sièges d auto, niches à chien, chenils, cages de transport pour animaux de compagnie, jouets pour animaux de compagnie et sifflets pour chiens; produits de toilettage pour animaux de compagnie, nommément brosses et peignes de toilettage, shampooing et revitalisant pour animaux de compagnie, coupe-ongles, eau de Cologne et vaporisateurs parfumés; aliments pour animaux de compagnie; biscuits pour chiens; mélange à biscuits pour chiens; régals pour chiens et chats; publications imprimées, nommément brochures, magazines et dépliants; cassettes vidéo, disques compacts et disques vidéonumériques préenregistrés contenant des livres, des films, de la musique et des photos; estampes, nommément artistiques, photographiques et illustrées; produits décoratifs pour la maison, nommément cadres, albums photographiques, calendriers, grandes tasses, assiettes et figurines en porcelaine; ensembles cadeaux contenant n importe quelle des marchandises susmentionnées. SERVICES: Exploitation d un site web diffusant de l information dans le domaine des soins des animaux de compagnie; journaux en ligne, nommément blogues et balados sur des sujets dans le domaine des soins des animaux de compagnie; offre de bavardoirs en ligne et de babillards électroniques pour la transmission de messages entre utilisateurs dans le domaine des soins des animaux de compagnie; services de garde d animaux de compagnie; services de garde de jour d animaux de compagnie; gardiennage des animaux de compagnie; services de toilettage pour animaux de compagnie; services de soins des animaux de compagnie, nommément promenade de chiens et bain pour chiens; services d hôtel et de spa pour animaux de compagnie; services de photographie; commandite de concours et d évènements concernant les December 5, décembre 2007

10 animaux de compagnie; commandite d évènements sportifs, de divertissement et culturels; services de publicité, nommément offre d espace publicitaire dans des magazines, des répertoires et des publications électroniques accessibles sur Internet. Emploi projeté au CANADA en liaison avec les marchandises et en liaison avec les services. 1,331, /01/15. Astellas Pharma Inc., 3-11, Nihonbashi- Honcho 2-chome, Chuo-ku, Tokyo, JAPAN Representative for Service/Représentant pour Signification: MARKS & CLERK, 280 SLATER STREET, SUITE 1800, P.O. BOX 957, STATION B, OTTAWA, ONTARIO, K1P5S7 WARES: Pharmaceutical preparations for the treatment of the central nervous system, namely, central nervous system infections, brain diseases, central nervous system movement disorders, ocular motility disorders, spinal cord diseases; pharmaceutical preparations for the treatment of the peripheral nervous system, namely, poly neuropathy, facial paralysis, entrapment neuropathy; pharmaceutical preparations for the treatment of the sensory organs, namely, hearing loss; pharmaceutical preparations, namely, allergy medication; pharmaceutical preparations for the treatment of cardiovascular diseases; pharmaceutical preparations for the treatment of the respiratory system; pharmaceutical predations, namely hormones for use in the treatment of infertility; pharmaceutical preparations for the treatment of genitourinary diseases, namely, infertility, sexually transmitted diseases, inflammatory pelvic diseases; pharmaceutical preparations for use in dermatology, namely, dermatitis, skin pigmentation diseases; pharmaceutical preparations for the treatment of immunologic diseases, namely, autoimmune diseases, immunologic deficiency syndromes; vitamins; pharmaceutical preparations for the treatment of metabolic disorders; pharmaceutical preparations for the treatment of cancer, namely, tumor suppressing agents; pharmaceutical preparations for the treatment of kidney diseases; antibiotics; pharmaceuticals, namely, vaccines for the treatment of infectious diseases; diagnostic preparations for use in testing urine, fecal occult blood and other blood diseases, namely, anemia, leukemia, hemophilia; pharmaceutical preparations for the treatment of obesity; pharmaceutical preparations for the treatment of diabetes; pharmaceutical preparations for the treatment of inflammation; pharmaceutical preparations for the treatment of sleep disorder, namely insomnia; pharmaceuticals for human use namely, anthelmintics; pharmaceuticals for human use, namely, germicides. Priority Filing Date: August 08, 2006, Country: JAPAN, Application No: JP in association with the same kind of wares. Proposed Use in CANADA on wares. MARCHANDISES: Préparations pharmaceutiques pour le traitement des troubles et maladies du système nerveux central, nommément infections du système nerveux central, maladies cérébrales, troubles moteurs associés au système nerveux central, troubles de la motilité oculaire, maladies de la moelle épinière; préparations pharmaceutiques pour le traitement des troubles et maladies du système nerveux périphérique, nommément polyneuropathie, paralysie faciale, syndrome des défilés; préparations pharmaceutiques pour le traitement des troubles et maladies des organes sensoriels, nommément perte auditive; préparations pharmaceutiques, nommément médicament antiallergique; préparations pharmaceutiques pour le traitement des maladies cardiovasculaires; préparations pharmaceutiques pour le traitement des troubles et maladies de l appareil respiratoire; préparations pharmaceutiques, nommément hormones pour le traitement de la stérilité; préparations pharmaceutiques pour le traitement des maladies génito-urinaires, nommément stérilité, infections transmissibles sexuellement, maladies inflammatoires du pelvis; préparations pharmaceutiques pour utilisation en dermatologie, nommément pour le traitement de la dermatite, des maladies touchant la pigmentation de la peau; préparations pharmaceutiques pour le traitement des maladies immunologiques, nommément maladies auto-immunes, syndromes de déficience immunologique; vitamines; préparations pharmaceutiques pour le traitement des troubles métaboliques; préparations pharmaceutiques pour le traitement du cancer, nommément agents d élimination des tumeurs; préparations pharmaceutiques pour le traitement des maladies des reins; antibiotiques; produits pharmaceutiques, nommément vaccins pour le traitement des maladies infectieuses; préparations de diagnostic pour l analyse de l urine, du sang occulte dans les selles et d autres maladies du sang, nommément anémie, leucémie, hémophilie; préparations pharmaceutiques pour le traitement de l obésité; préparations pharmaceutiques pour le traitement du diabète; préparations pharmaceutiques pour le traitement des inflammations; préparations pharmaceutiques pour le traitement des troubles du sommeil, nommément insomnie; produits pharmaceutiques destinés aux humains, nommément anthelminthiques; produits pharmaceutiques destinés aux humains, nommément germicides. Date de priorité de production: 08 août 2006, pays: JAPON, demande no: JP en liaison avec le même genre de marchandises. Emploi projeté au CANADA en liaison avec les marchandises. 1,331, /01/15. Astellas Pharma Inc., 3-11, Nihonbashi- Honcho 2-chome, Chuo-ku, Tokyo, JAPAN Representative for Service/Représentant pour Signification: MARKS & CLERK, 280 SLATER STREET, SUITE 1800, P.O. BOX 957, STATION B, OTTAWA, ONTARIO, K1P5S7 05 décembre December 5, 2007

11 Vol. 54, No WARES: Pharmaceutical preparations for the treatment of the central nervous system, namely, central nervous system infections, brain diseases, central nervous system movement disorders, ocular motility disorders, spinal cord diseases; pharmaceutical preparations for the treatment of the peripheral nervous system, namely, poly neuropathy, facial paralysis, entrapment neuropathy; pharmaceutical preparations for the treatment of the sensory organs, namely, hearing loss; pharmaceutical preparations, namely, allergy medication; pharmaceutical preparations for the treatment of cardiovascular diseases; pharmaceutical preparations for the treatment of the respiratory system; pharmaceutical predations, namely hormones for use in the treatment of infertility; pharmaceutical preparations for the treatment of genitourinary diseases, namely, infertility, sexually transmitted diseases, inflammatory pelvic diseases; pharmaceutical preparations for use in dermatology, namely, dermatitis, skin pigmentation diseases; pharmaceutical preparations for the treatment of immunologic diseases, namely, autoimmune diseases, immunologic deficiency syndromes; vitamins; pharmaceutical preparations for the treatment of metabolic disorders; pharmaceutical preparations for the treatment of cancer, namely, tumor suppressing agents; pharmaceutical preparations for the treatment of kidney diseases; antibiotics; pharmaceuticals, namely, vaccines for the treatment of infectious diseases; diagnostic preparations for use in testing urine, fecal occult blood and other blood diseases, namely, anemia, leukemia, hemophilia; pharmaceutical preparations for the treatment of obesity; pharmaceutical preparations for the treatment of diabetes; pharmaceutical preparations for the treatment of inflammation; pharmaceutical preparations for the treatment of sleep disorder, namely insomnia; pharmaceuticals for human use namely, anthelmintics; pharmaceuticals for human use, namely, germicides. Priority Filing Date: August 08, 2006, Country: JAPAN, Application No: JP in association with the same kind of wares. Proposed Use in CANADA on wares. MARCHANDISES: Préparations pharmaceutiques pour le traitement des troubles et maladies du système nerveux central, nommément infections du système nerveux central, maladies cérébrales, troubles moteurs associés au système nerveux central, troubles de la motilité oculaire, maladies de la moelle épinière; préparations pharmaceutiques pour le traitement des troubles et maladies du système nerveux périphérique, nommément polyneuropathie, paralysie faciale, syndrome des défilés; préparations pharmaceutiques pour le traitement des troubles et maladies des organes sensoriels, nommément perte auditive; préparations pharmaceutiques, nommément médicament antiallergique; préparations pharmaceutiques pour le traitement des maladies cardiovasculaires; préparations pharmaceutiques pour le traitement des troubles et maladies de l appareil respiratoire; préparations pharmaceutiques, nommément hormones pour le traitement de la stérilité; préparations pharmaceutiques pour le traitement des maladies génito-urinaires, nommément stérilité, infections transmissibles sexuellement, maladies inflammatoires du pelvis; préparations pharmaceutiques pour utilisation en dermatologie, nommément pour le traitement de la dermatite, des maladies touchant la pigmentation de la peau; préparations pharmaceutiques pour le traitement des maladies immunologiques, nommément maladies auto-immunes, syndromes de déficience immunologique; vitamines; préparations pharmaceutiques pour le traitement des troubles métaboliques; préparations pharmaceutiques pour le traitement du cancer, nommément agents d élimination des tumeurs; préparations pharmaceutiques pour le traitement des maladies des reins; antibiotiques; produits pharmaceutiques, nommément vaccins pour le traitement des maladies infectieuses; préparations de diagnostic pour l analyse de l urine, du sang occulte dans les selles et d autres maladies du sang, nommément anémie, leucémie, hémophilie; préparations pharmaceutiques pour le traitement de l obésité; préparations pharmaceutiques pour le traitement du diabète; préparations pharmaceutiques pour le traitement des inflammations; préparations pharmaceutiques pour le traitement des troubles du sommeil, nommément insomnie; produits pharmaceutiques destinés aux humains, nommément anthelminthiques; produits pharmaceutiques destinés aux humains, nommément germicides. Date de priorité de production: 08 août 2006, pays: JAPON, demande no: JP en liaison avec le même genre de marchandises. Emploi projeté au CANADA en liaison avec les marchandises. 1,331, /01/17. Joie Ventures Inc., 2825 Naramata Road, Site 5 Comp 4, Naramata, BRITISH COLUMBIA V0H 1N0 BOUGHTON LAW CORPORATION, P.O. BOX 49290, SUITE 1000, THREE BENTALL CENTRE, 595 BURRARD STREET, VANCOUVER, BRITISH COLUMBIA, V7X1S8 A NOBLE BLEND The right to the exclusive use of the word BLEND is disclaimed apart from the trade-mark. WARES: Wine. Used in CANADA since at least as early as February 2005 on wares. Le droit à l usage exclusif du mot BLEND en dehors de la marque de commerce n est pas accordé. MARCHANDISES: Vin. Employée au CANADA depuis au moins aussi tôt que février 2005 en liaison avec les marchandises. 1,331, /01/18. YAMAHA CORPORATION, a legal entity, 10-1, Nakazawa-cho, Hamamatsu-shi, Shizuoka, JAPAN RICHES, MCKENZIE & HERBERT LLP, SUITE 1800, 2 BLOOR STREET EAST, TORONTO, ONTARIO, M4W3J5 December 5, décembre 2007

12 WARES: Discs pre-recorded with digital files, including audio, text, still images and graphics files for use in the operation of player pianos and electronic musical instruments; pre-recorded discs featuring music and still images. Proposed Use in CANADA on wares. MARCHANDISES: Disques préenregistrés contenant des fichiers numériques, y compris audio, texte, images fixes et fichiers graphiques, pour utilisation dans les pianos mécaniques et les instruments de musique électroniques; disques préenregistrés de musique et d images fixes. Emploi projeté au CANADA en liaison avec les marchandises. 1,331, /01/19. Discovery Communications, Inc., a Delaware Corporation, One Discovery Place, Silver Spring, Maryland 20910, UNITED STATES OF AMERICA SHARON E. GROOM, (MCMILLAN BINCH MENDELSOHN LLP), BCE PLACE, SUITE 4400, BAY WELLINGTON TOWER, 181 BAY STREET, TORONTO, ONTARIO, M5J2T3 DISCOVERY HEALTH SERVICES: Broadcast services, namely, providing educational audio-visual content, instruction, and materials via broadband distribution, a global computer network and television; Educational services, namely, providing educational audio-visual content, instruction, and materials via broadband distribution, a global computer network and television; Provision of medical and wellness information to others via a global computer network; Promoting the medical insurance services of others through the administration of incentive awards programs, organizing conferences and developing marketing programs. Priority Filing Date: August 04, 2006, Country: UNITED STATES OF AMERICA, Application No: in association with the same kind of services. Proposed Use in CANADA on services. SERVICES: Services de diffusion, nommément offre de contenu audiovisuel didactique, de cours et de matériel par la diffusion à large bande, sur un réseau informatique mondial et à la télévision; services éducatifs, nommément offre de contenu audiovisuel didactique, de cours et de matériel par la diffusion à large bande, sur un réseau informatique mondial et à la télévision; diffusion de renseignements médicaux et de renseignements sur l état de santé à des tiers sur un réseau informatique mondial; promotion des services d assurance maladie de tiers par la gestion de programmes de récompenses, par l organisation de conférences et par l élaboration de programmes de marketing. Date de priorité de production: 04 août 2006, pays: ÉTATS-UNIS D AMÉRIQUE, demande no: en liaison avec le même genre de services. Emploi projeté au CANADA en liaison avec les services. 1,331, /01/19. ITEA S.p.A., a legal entity, Via F. Pollastri 6, Bologna, ITALY Representative for Service/Représentant pour Signification: RICHES, MCKENZIE & HERBERT LLP, SUITE 1800, 2 BLOOR STREET EAST, TORONTO, ONTARIO, M4W3J5 ISOTHERM PWR WARES: Heating conductors, heat pumps, heat exchangers, thermogenerators, steam generators, steam condensers, evaporators, sintering, smelting, brazing and combustion furnaces, incineration installations and apparatus (with or without heat recovery) for the combustion of waste and refuse as well as parts of the above-mentioned apparatus and plants, thermal waste processing systems, particularly comprising hightemperature combustion chambers, flue gas cleaning equipment and separators for waste; equipment for treating wastewater; combustion plants for destruction of waste (with or without heat recovery) and parts thereof. Priority Filing Date: July 27, 2006, Country: ITALY, Application No: MI2006C in association with the same kind of wares. Proposed Use in CANADA on wares. MARCHANDISES: Conducteurs chauffants, pompes à chaleur, échangeurs thermiques, thermogénérateurs, générateurs de vapeur, condenseurs de buées, évaporateurs, four de frittage, four de fusion, four de brasage et four à combustion, installations et appareils d incinération (avec ou sans récupération de chaleur) pour la combustion de déchets et d ordures ainsi que de pièces pour les appareils et installations susmentionnés, systèmes de traitement thermique des déchets, comprenant particulièrement des chambres de combustion à haute température, de l équipement d épuration des fumées et des séparateurs pour les déchets; équipement pour l épuration des eaux usées; installations de combustion pour la destruction des déchets (avec ou sans récupération de chaleur) et pièces connexes. Date de priorité de production: 27 juillet 2006, pays: ITALIE, demande no: MI2006C en liaison avec le même genre de marchandises. Emploi projeté au CANADA en liaison avec les marchandises. 1,332, /01/22. Greg Lawrie &, Robert Lawrie (a partnership), 51 Sundial Cres, Dundas, ONTARIO L9H 7R6 Pro Fleet Care WARES: Anti-rust and corrosion protection surface coatings for use on metal components. SERVICES: Sand blasting and painting services for use on metal components; power washing and cleaning services for use on metal components and building structures. Proposed Use in CANADA on wares and on services. MARCHANDISES: Revêtements de surface antirouille et de protection contre la corrosion pour utilisation sur des composants du métal. SERVICES: Services de décapage au jet de sable et de peinture pour composants du métal; services de nettoyage et de lavage sous pression pour composants du métal et structures de bâtiments. Emploi projeté au CANADA en liaison avec les marchandises et en liaison avec les services. 1,332, /01/22. Three Pagodas Pty Ltd. as trustee for Three Pagodas Trust, 16 Courallie Road, Northbridge, 2063, NSW, AUSTRALIA Representative for Service/Représentant pour Signification: GOUDREAU GAGE DUBUC, 2000 MCGILL COLLEGE, SUITE 2200, MONTREAL, QUEBEC, H3A3H3 HERO BEARS 05 décembre December 5, 2007

13 Vol. 54, No WARES: Computer software namely computer educational software for children and computer games entertainment software provided in downloadable form in the Internet; stationery namely pens, pencil sharpeners, pencil erasers, rulers; printed matter and publications, namely teaching materials and magazines in the fields of children s education and interest; cartoons; paper, cardboard and goods made from these materials namely calendars, decals, diaries, coloring books, comic books, folders for school work, address books, note cards, post cards, posters, greeting cards, coasters, signboards of paper or cardboard, photographs, notebooks, book covers, journals, binders, pencil cases, temporary tattoos, stickers; toys, games and playthings namely teddy bears, remote control teddy bears; electronic educational games for children namely computerised games; hand held units for playing electronic games; board games; puzzles namely jigsaw puzzles; playing cards; dolls, action figures and play figures; toy masks; balloons; toy mobiles, mobiles for children; kites. Priority Filing Date: October 09, 2006, Country: AUSTRALIA, Application No: in association with the same kind of wares. Proposed Use in CANADA on wares. MARCHANDISES: Logiciels, nommément logiciels pédagogiques pour les enfants et logiciels de jeux de divertissement offerts en format téléchargeable sur Internet; articles de papeterie, nommément stylos, taille-crayons, gommes à crayons, règles; imprimés et publications, nommément matériel d enseignement et magazines dans les domaines de l éducation et des sujet d intérêt des enfants; dessins animés; papier, carton et marchandises faites de ces matières, nommément calendriers, décalcomanies, agendas, livres à colorier, bandes dessinées, chemises de classement pour les travaux scolaires, carnets d adresses, cartes de correspondance, cartes postales, affiches, cartes de souhaits, sous-verres, enseignes en papier ou en carton, photographies, carnets, couvre-livres, revues, reliures, étuis à crayons, tatouages temporaires, autocollants; jouets, jeux et articles de jeu, nommément oursons en peluche, oursons en peluche à télécommande; jeux éducatifs électroniques pour enfants, nommément jeux informatiques; appareils portatifs de jeux électroniques; jeux de plateau; casse-tête, nommément jeux de patience; cartes à jouer; poupées, figurines d action et figurines jouets; masques jouets; ballons; mobiles jouets, mobiles pour enfants; cerfs-volants. Date de priorité de production: 09 octobre 2006, pays: AUSTRALIE, demande no: en liaison avec le même genre de marchandises. Emploi projeté au CANADA en liaison avec les marchandises. 1,332, /01/23. Alexa Gilmour and Ramona Gilmour- Darling, carrying on business in partnership, 48 Parkdale Road, Toronto, ONTARIO M6R 1E2 Representative for Service/ Représentant pour Signification: BLANEY MCMURTRY LLP, Suite 1500, 2 Queen Street East, Toronto, ONTARIO, M5C3G5 The right to the exclusive use of the word GAME is disclaimed apart from the trade-mark. WARES: Board games. Proposed Use in CANADA on wares. Le droit à l usage exclusif du mot GAME en dehors de la marque de commerce n est pas accordé. MARCHANDISES: Jeux de plateau. Emploi projeté au CANADA en liaison avec les marchandises. 1,332, /01/23. Directcash ATM Management Partnership, Bay #6, th Street North East, Calgary, ALBERTA T2A 7W6 Representative for Service/Représentant pour Signification: FLANSBERRY, MENARD & ASSOCIATES, INTELLECTUAL PROPERTY HOUSE, 504 KENT STREET, OTTAWA, ONTARIO, K2P2B9 BLACK & WHITE WARES: Pre-paid telephone calling cards; telephone calling cards. SERVICES: International telephone communication services, namely, long distance and local telephone connection routing services; interstate telephone communication services, namely long distance and local telephone connection routing services; intrastate telephone communication services, namely, long distance and local telephone routing services; local and long distance telephone services; long distance telephone communication services; telecommunication services, namely, local and long distance transmission of voice, data, graphics by means of telephone, telegraphic, cable, and satellite transmissions, namely, provision of wireless communication and telecommunication airtime price packaging services; telephone calling card services; telephone communication services, namely, providing wholesale telephone connection services, telephone routing services, telephone connection brokerage services for others, and telephone connection switching services. Used in CANADA since at least as early as February 28, 2006 on wares and on services. MARCHANDISES: Cartes d appels téléphoniques prépayées; cartes d appels téléphoniques. SERVICES: Services de communication téléphonique internationale, nommément services d acheminement d appels téléphoniques interurbains et locaux; services de communication téléphonique interétatique, nommément services d acheminement d appels téléphoniques December 5, décembre 2007

14 interurbains et locaux; services de communication téléphonique intraétatique, nommément services de routage d appels téléphoniques interurbains et locaux; services téléphoniques locaux et interurbains; services de communication téléphonique interurbaine; services de télécommunication, nommément transmission locale et interurbaine de la voix, de données, d images au moyen de transmissions téléphoniques, télégraphiques, par câble et par satellite, nommément offre de services de forfaits de temps d antenne de communication et de télécommunication sans fil; services de cartes d appels téléphoniques; services de communication téléphonique, nommément vente en gros de services de connexion téléphonique, services de routage téléphoniques, services de courtage de connexion téléphonique pour des tiers et services de commutation téléphonique. Employée au CANADA depuis au moins aussi tôt que le 28 février 2006 en liaison avec les marchandises et en liaison avec les services. 1,332, /01/23. Directcash ATM Management Partnership, Bay #6, th Street North East, Calgary, ALBERTA T2A 7W6 Representative for Service/Représentant pour Signification: FLANSBERRY, MENARD & ASSOCIATES, INTELLECTUAL PROPERTY HOUSE, 504 KENT STREET, OTTAWA, ONTARIO, K2P2B9 TRUE NORTH WARES: Pre-paid telephone calling cards; telephone calling cards. SERVICES: International telephone communication services, namely, long distance and local telephone connection routing services; interstate telephone communication services, namely long distance and local telephone connection routing services; intrastate telephone communication services, namely, long distance and local telephone routing services; local and long distance telephone services; long distance telephone communication services; telecommunication services, namely, local and long distance transmission of voice, data, graphics by means of telephone, telegraphic, cable, and satellite transmissions, namely, provision of wireless communication and telecommunication airtime price packaging services; telephone calling card services; telephone communication services, namely, providing wholesale telephone connection services, telephone routing services, telephone connection brokerage services for others, and telephone connection switching services. Used in CANADA since at least as early as February 28, 2006 on wares and on services. MARCHANDISES: Cartes d appels téléphoniques prépayées; cartes d appels téléphoniques. SERVICES: Services de communication téléphonique internationale, nommément services d acheminement d appels téléphoniques interurbains et locaux; services de communication téléphonique interétatique, nommément services d acheminement d appels téléphoniques interurbains et locaux; services de communication téléphonique intraétatique, nommément services de routage d appels téléphoniques interurbains et locaux; services téléphoniques locaux et interurbains; services de communication téléphonique interurbaine; services de télécommunication, nommément transmission locale et interurbaine de la voix, de données, d images au moyen de transmissions téléphoniques, télégraphiques, par câble et par satellite, nommément offre de services de forfaits de temps d antenne de communication et de télécommunication sans fil; services de cartes d appels téléphoniques; services de communication téléphonique, nommément vente en gros de services de connexion téléphonique, services de routage téléphoniques, services de courtage de connexion téléphonique pour des tiers et services de commutation téléphonique. Employée au CANADA depuis au moins aussi tôt que le 28 février 2006 en liaison avec les marchandises et en liaison avec les services. 1,332, /01/23. eharmony.com, 888 East Walnut Street, 2nd Floor, Pasadena, California, 91101, UNITED STATES OF AMERICA Representative for Service/Représentant pour Signification: GOWLING LAFLEUR HENDERSON LLP, SUITE 1600, 1 FIRST CANADIAN PLACE, 100 KING STREET WEST, TORONTO, ONTARIO, M5X1G5 EXPERIENCE A LIFETIME OF LOVE WARES: Prerecorded videotapes, audiocassettes, compact discs, floppy discs and CD-ROMs all in the fields of personal growth and interpersonal relationships. SERVICES: Dating services, online dating services and social introduction services; marriage counseling; providing counseling regarding interpersonal relationships. Priority Filing Date: July 25, 2006, Country: UNITED STATES OF AMERICA, Application No: 78/ 937,281 in association with the same kind of wares; July 25, 2006, Country: UNITED STATES OF AMERICA, Application No: 78/ 937,298 in association with the same kind of services. Used in UNITED STATES OF AMERICA on services. Registered in or for UNITED STATES OF AMERICA on May 01, 2007 under No on services. Proposed Use in CANADA on wares and on services. MARCHANDISES: Bandes vidéo, audiocassettes, disques compacts, disquettes et CD-ROM préenregistrés, tous dans les domaines de la croissance personnelle et des relations interpersonnelles. SERVICES: Services de rencontres, services de rencontres en ligne et services de rencontres sociales; services de conseil matrimonial; offre de conseil concernant les relations interpersonnelles. Date de priorité de production: 25 juillet 2006, pays: ÉTATS-UNIS D AMÉRIQUE, demande no: 78/937,281 en liaison avec le même genre de marchandises; 25 juillet 2006, pays: ÉTATS-UNIS D AMÉRIQUE, demande no: 78/937,298 en liaison avec le même genre de services. Employée: ÉTATS-UNIS D AMÉRIQUE en liaison avec les services. Enregistrée dans ou pour ÉTATS-UNIS D AMÉRIQUE le 01 mai 2007 sous le No en liaison avec les services. Emploi projeté au CANADA en liaison avec les marchandises et en liaison avec les services. 05 décembre December 5, 2007

15 Vol. 54, No ,332, /01/23. Retirement Residences Operations (REIT) LP, 55 Standish Court, 8th floor, Mississauga, ONTARIO L5R 4B2 Representative for Service/Représentant pour Signification: BERESKIN & PARR, SCOTIA PLAZA, 40 KING STREET WEST, 40th FLOOR, TORONTO, ONTARIO, M5H3Y2 RETIREMENT RESIDENCES GROUP The right to the exclusive use of the words RETIREMENT RESIDENCES is disclaimed apart from the trade-mark. SERVICES: Operation of retirement residences for senior citizens. Used in CANADA since April 2003 on services. Le droit à l usage exclusif des mots RETIREMENT RESIDENCES en dehors de la marque de commerce n est pas accordé. SERVICES: Exploitation de maisons de retraite pour personnes âgées. Employée au CANADA depuis avril 2003 en liaison avec les services. Syncrosolve WARES: Computer software for use in database management in the field of education. SERVICES: (1) Consulting in business management. (2) Operation of an internet website to facilitate lifestyle improvements in business, community and natural environment. Used in CANADA since January 21, 2007 on wares and on services. MARCHANDISES: Logiciels pour la gestion de bases de données dans le domaine de l éducation. SERVICES: (1) Conseils en gestion d entreprise. (2) Exploitation d un site web pour faciliter l amélioration du mode de vie en affaires, dans la collectivité et dans l environnement naturel. Employée au CANADA depuis 21 janvier 2007 en liaison avec les marchandises et en liaison avec les services. 1,332, /01/26. FRÉDÉRICK ANGERS, 5803, SHERBROOKE EST, BUREAU 101, MONTRÉAL, QUÉBEC H1N 1B3 1,332, /01/24. KAPA BIOSYSTEMS, INC., a Delaware corporation, 2nd Floor, Old Warehouse Building, Black River Business Park, Fir Road, Observatory 7925, Cape Town, SOUTH AFRICA Representative for Service/Représentant pour Signification: BCF S.E.N.C.R.L./BCF LLP, 1100, boul. René- Lévesque Ouest, 25e Étage, Montréal, QUEBEC, H3B5C9 KAPA BIOSYSTEMS SERVICES: Research and development in the fields of genetic and protein engineering. Priority Filing Date: August 01, 2006, Country: UNITED STATES OF AMERICA, Application No: 78/ 941,890 in association with the same kind of services. Proposed Use in CANADA on services. SERVICES: Recherche et développement dans le domaine du génie génétique et protéique. Date de priorité de production: 01 août 2006, pays: ÉTATS-UNIS D AMÉRIQUE, demande no: 78/ 941,890 en liaison avec le même genre de services. Emploi projeté au CANADA en liaison avec les services. 1,332, /01/25. Ross Taylor, Dufferin Street, North York, ONTARIO M3H 5T5 Dr. Credit SERVICES: Credit counselling, mortgage broker agent, loan and financing broker agent, small business advisory services, personal financial planning services. Used in CANADA since July 01, 2003 on services. SERVICES: Services de conseil en matière de crédit, services de courtier hypothécaire, services de courtier en prêts et en financement, services de conseil aux petites entreprises, services de planification financière personnelle. Employée au CANADA depuis 01 juillet 2003 en liaison avec les services. 1,332, /01/25. Rebecca Lawrence, Fir Street, White Rock, BRITISH COLUMBIA V4B 4B1 SERVICES: Un logiciel de gestion des inventaires de biens personnels. Les clients pourront enregistrer tous leurs biens sur un programme qui conservera les listes détaillées de leurs biens avec leurs descriptions. Le but est de conserver des inventaires à jour pour des clients qui seront disponibles en cas de sinistres, de vol ou pour toute autre raison que les clients jugeront nécessaires. Emploi projeté au CANADA en liaison avec les services. SERVICES: Personal property inventory management software. Customers will be able to enter all of their property in a program that will keep detailed lists of their property and descriptions thereof. The objective is to keep updated inventories for customers that will be available in case of disaster, theft or for any other reason that customers deem necessary. Proposed Use in CANADA on services. 1,332, /01/26. Avon Canada Inc., 5500 Trans Canada Highway, Pointe Claire, QUEBEC H9R 1B6 Representative for Service/Représentant pour Signification: MBM & CO., 270 ALBERT STREET, 14TH FLOOR, P.O. 809, STATION B, OTTAWA, ONTARIO, K1P5G8 EXCLUSIVELY BY AVON WARES: Fragrance products, namely, colognes and eau de toilette; room fragrances in spray form; skin care preparations; cosmetic products, namely, facial foundation, face powder, blush, makeup remover, facial oil blotting papers for cosmetic use, concealer, mascara, hair mascara, lash conditioner, brow definer, cosmetic brushes; hair care preparations; nail care preparations; lip care preparations; eye care preparations; aromatherapy December 5, décembre 2007

16 preparations; incense sticks, potpourri and sachets; bath oils, bath beads, bath crystals, bath foams, bath gels, bath pearls, bath powder, non-medicated bath salts, and bath soaps; eye masks; deodorants and antiperspirants; and gift sets composed of the aforementioned items; candles; dietary and nutritional supplements, namely, vitamins, minerals, liquid supplements, dietary meal replacement drinks in powder and liquid form, dietary and nutritional snack bars for use as a meal replacement, nutritional snacks, namely cereal, fruit, rice, wheat or soy-based snack foods, snack mix containing dried fruits and nuts, nutritional drinks, herbal teas and herbal teas with multivitamins; topical analgesic preparations; electric razors; electric hair dryers, electric hair curlers, electric hair straighteners; shaving sets; pedicure sets; eyelash curlers; scales; shower radios; soothing sound machines; pedometers for sports purposes; prerecorded cd s, dvd s, audio and video tapes, namely, non-computer video games, storybooks, sing-a-longs, dance-a-longs, television series, motion pictures films, music, animated movies, animated series, crafts, physical fitness, and sports, all excluding software; handbags, suitcases, luggage, traveling bags, sports bags, toiletry cases, key cases, purses, wallets, umbrellas; toothbrush sanitizers ; blood pressure measuring apparatus; oral digital thermometers, ear thermometers; pulse rate monitors; foot massagers; shower brush massage heads for therapeutic use; back massagers; jewelry; horological and chronometric instruments, namely timepieces, wristwatches, watches, and clocks; pill cases; eye care cases; contact lens cases; hair brushes; makeup brushes; electric and non-electric toothbrushes; bath accessories, namely, cup holders, toothbrush holders and soap dishes; bath brushes and bath sponges; plastic storage containers; pillows; blankets; clothing articles for men, women and children, namely, sweat pants, sweat shirts, sweat suits, shorts, sweaters, t-shirts, sport bras, hats, scarves, gloves, socks and stockings; footwear; namely, shoes, sneakers, slippers, and insoles. Proposed Use in CANADA on wares. MARCHANDISES: Produits de parfumerie, nommément eaux de Cologne et eau de toilette; parfums d ambiance en vaporisateur; produits de soins de la peau; produits cosmétiques, nommément fond de teint, poudre faciale, fard à joues, produit démaquillant, buvards à huile faciale à usage cosmétique, correcteur, mascara, mascara pour les cheveux, revitalisants à cils, traceur pour les sourcils, pinceaux de maquillage; produits de soins capillaires; produits de soins des ongles; produits de soins des lèvres; produits de soins des yeux; préparations d aromathérapie; bâtonnets d encens, pot-pourri et sachets; huiles de bain, perles pour le bain, cristaux pour le bain, bains moussants, gels pour le bain, perles pour le bain, poudre pour le bain, sels de bain non médicamenteux et savons pour le bain; masques pour les yeux; déodorants et antisudorifiques; ensembles cadeaux composés des articles susmentionnés; bougies; suppléments alimentaires, nommément vitamines, minéraux, suppléments liquides, boissons substituts de repas en poudre et liquide, barres alimentaires pour utilisation comme substituts de repas, collations nutritives, nommément grignotines à base de céréales, fruits, riz, blé ou soya, grignotises contenant des fruits secs et des noix, boissons nutritives, tisanes et tisanes avec multivitamines; préparations analgésiques topiques; rasoirs électriques; sèche-cheveux électriques, appareils à friser électriques, défrisants électriques; ensembles à raser; nécessaires à pédicure; recourbe-cils; pèsepersonnes; postes de radio pour la douche; machines sonores relaxantes; podomètres pour le sport; CD, DVD et cassettes audio et vidéo préenregistrés, nommément, livres d histoires, chants en choeur, danses en groupe, séries télévisées, films, musique, films d animation, séries animées, artisanat, conditionnement physique et sports, toutes les marchandises susmentionnées excluant les logiciels; sacs à main, valises, bagages, sacs de voyage, sacs de sport, trousses de toilette, étuis à clés, porte-monnaie, portefeuilles, parapluies; désinfectants pour brosses à dents; appareils de mesure de la pression artérielle; thermomètres buccaux numériques, thermomètres auriculaires; moniteurs de pouls; appareils de massage des pieds; pommes de douche de massage à usage thérapeutique; appareils de massage du dos; bijoux; instruments d horlogerie et de chronométrage, nommément instruments chronométriques, montres-bracelets, montres et horloges; piluliers; étuis pour le soin des yeux; étuis de lentilles cornéennes; brosses à cheveux; pinceaux de maquillage; brosses à dents électriques et non électriques; accessoires de bain, nommément porte-tasses, porte-brosses à dents et portesavons; brosses de toilette et éponges pour le bain; contenants en plastique; oreillers; couvertures; articles vestimentaires pour hommes, femmes et enfants, nommément pantalons d entraînement, pulls d entraînement, survêtements, shorts, chandails, tee-shirts, soutiens-gorge sport, chapeaux, foulards, gants, chaussettes et bas; articles chaussants; nommément chaussures, espadrilles, pantoufles et semelles. Emploi projeté au CANADA en liaison avec les marchandises. 1,332, /01/26. María Angeles PEREZ DELGADO, Casino, 2, San Miguel de Abona (Tenerife), SPAIN MARKS & CLERK, 280 SLATER STREET, SUITE 1800, P.O. BOX 957, STATION B, OTTAWA, ONTARIO, K1P5S7 Colour is claimed as a feature of the Trade Mark. The colours black and red are claimed as a feature of the trade-mark. The word EASY is in the colour black and the word CONCEALER is in the colour red. WARES: Cable clips of plastics. Used in SPAIN on wares. Registered in or for SPAIN on May 30, 2006 under No on wares. Proposed Use in CANADA on wares. La couleur est revendiquée comme caractéristique de la marque de commerce. Le noir et le rouge sont revendiqués comme caractéristiques de la marque de commerce. Le mot EASY est noir et le mot CONCEALER est rouge MARCHANDISES: Serre-câbles en plastique. Employée: ESPAGNE en liaison avec les marchandises. Enregistrée dans ou pour ESPAGNE le 30 mai 2006 sous le No en liaison avec les marchandises. Emploi projeté au CANADA en liaison avec les marchandises. 05 décembre December 5, 2007

17 Vol. 54, No ,332, /01/26. María Angeles PEREZ DELGADO, Casino, 2, San Miguel de Abona (Tenerife), SPAIN MARKS & CLERK, 280 SLATER STREET, SUITE 1800, P.O. BOX 957, STATION B, OTTAWA, ONTARIO, K1P5S7 Colour is claimed as a feature of the Trade Mark. The colours black and red are claimed as a feature of the trade-mark. The word EASY is in the colour black and the word COVER is in the colour red. WARES: Cable clips of plastics. Used in SPAIN on wares. Registered in or for SPAIN on May 26, 2006 under No on wares. Proposed Use in CANADA on wares. La couleur est revendiquée comme caractéristique de la marque de commerce. Le noir et le rouge sont revendiqués comme caractéristiques de la marque de commerce. Le mot EASY est noir et le mot COVER est rouge MARCHANDISES: Serre-câbles en plastique. Employée: ESPAGNE en liaison avec les marchandises. Enregistrée dans ou pour ESPAGNE le 26 mai 2006 sous le No en liaison avec les marchandises. Emploi projeté au CANADA en liaison avec les marchandises. 1,332, /01/26. María Angeles PEREZ DELGADO, Casino, 2, San Miguel de Abona (Tenerife), SPAIN MARKS & CLERK, 280 SLATER STREET, SUITE 1800, P.O. BOX 957, STATION B, OTTAWA, ONTARIO, K1P5S7 Colour is claimed as a feature of the Trade Mark. The colours black and red are claimed as a feature of the trade-mark. The word EASY is in the colour black and the word STRAPS is in the colour red. WARES: Cable clips of plastics. Proposed Use in CANADA on wares. La couleur est revendiquée comme caractéristique de la marque de commerce. Le noir et le rouge sont revendiqués comme caractéristiques de la marque de commerce. Le mot EASY est noir et le mot STRAPS est rouge. MARCHANDISES: Serre-câbles en plastique. Emploi projeté au CANADA en liaison avec les marchandises. 1,332, /01/26. María Angeles PEREZ DELGADO, Casino, 2, San Miguel de Abona (Tenerife), SPAIN MARKS & CLERK, 280 SLATER STREET, SUITE 1800, P.O. BOX 957, STATION B, OTTAWA, ONTARIO, K1P5S7 The colours black and red are claimed as a feature of the trademark. The word EASY is in the colour black and the word FLEXWRAP is in the colour red. WARES: Cable clips of plastics. Proposed Use in CANADA on wares. Les couleurs noir et rouge sont revendiquées comme caractéristiques de la marque de commerce. Le mot EASY est noir et le mot FLEXWRAP est rouge. MARCHANDISES: Serre-câbles en plastique. Emploi projeté au CANADA en liaison avec les marchandises. 1,333, /01/17. Bettina Saric, Lupinenweg 15, Verden 27283, GERMANY Representative for Service/Représentant pour Signification: CAMERON IP, ALBERNI STREET, VANCOUVER, BRITISH COLUMBIA, V6E3Z3 ACTIVE GOLD WARES: Dog food and dietary supplements for dogs. Priority Filing Date: January 11, 2007, Country: UNITED STATES OF AMERICA, Application No: 77/080,765 in association with the same kind of wares. Proposed Use in CANADA on wares. MARCHANDISES: Nourriture pour chiens et suppléments alimentaires pour chiens. Date de priorité de production: 11 janvier 2007, pays: ÉTATS-UNIS D AMÉRIQUE, demande no: 77/ 080,765 en liaison avec le même genre de marchandises. Emploi projeté au CANADA en liaison avec les marchandises. 1,333, /01/26. Canadian Imperial Bank of Commerce, Legal Division, Commerce Court West, 11th Floor, Toronto, ONTARIO M5L 1A2 Representative for Service/Représentant pour Signification: CANADIAN IMPERIAL BANK OF COMMERCE, ATTENTION: LEGAL DIVISION, COMMERCE COURT WEST, 11TH FLOOR, TORONTO, ONTARIO, M5L1A2 GREAT NORTH FUNDING The right to the exclusive use of the word FUNDING is disclaimed apart from the trade-mark. SERVICES: Financial services, namely financial services namely the provision of credit and alternative risk solutions, purchasing, financing, administration, servicing and collection of structured assets through an asset securitization vehicle, and the raising of funds in the public and private debt markets to finance such purchases; excluding services and financial activities in the area of direct consumer credit, direct retail financing, direct residential mortgage lending, direct commercial automotive, and direct consumer automotive financing. Proposed Use in CANADA on services. Le droit à l usage exclusif du mot FUNDING en dehors de la marque de commerce n est pas accordé. December 5, décembre 2007

18 SERVICES: Services financiers, nommément services financiers, nommément offre de solutions de rechange en matière de crédit et de risque, achat, financement, administration, gestion et recouvrement d actifs structurés par le truchement d un véhicule de titrisation d actifs et collecte de fonds sur les marchés de dettes publiques et privées afin de financer de tels achats; sauf les services et les activités financières dans le domaine du crédit direct à la consommation, le financement de vente directe, prêt hypothécaire résidentiel direct, financement direct aux entreprises et financement direct aux particuliers dans le domaine automobile. Emploi projeté au CANADA en liaison avec les services. 1,333, /02/02. Veridien Corporation, 7600 Bryan Dairy Road, Suite F, Largo, Florida , UNITED STATES OF AMERICA Representative for Service/Représentant pour Signification: R.GRANT CANSFIELD, (AIRD & BERLIS LLP), SUITE 1800, 181 BAY STREET, TORONTO, ONTARIO, M5J2T9 VIRAGUARD WARES: (1) All purpose anti-viral surface and anti-bacterial disinfectant liquids, sprays, mist, powder and wipes. (2) Antiseptic hand cleansers in liquid, spray, mist, powder, gel and towelette formats. (3) All purpose anti-fungal, anti-bacterial sprays, liquids, powder and additives for construction materials and agricultural materials. Proposed Use in CANADA on wares. MARCHANDISES: (1) Liquides, vaporisateurs, bruines, poudres et lingettes tout usage désinfectants, antibactériens et antiviraux pour les surfaces. (2) Détergents antiseptiques pour les mains sous forme liquide, en vaporisateur, bruine, poudre, gel et lingettes. (3) Vaporisateurs, liquides, poudres et adjuvants tout usage antifongiques et antibactériens pour les matériaux de construction et les matériaux agricoles. Emploi projeté au CANADA en liaison avec les marchandises. 1,333, /02/02. Les Pièces d auto Transbec Inc., 5505 Ernest-Cormier, Laval, QUÉBEC H7C 0A1 Aeroflex MARCHANDISES: Balais essuie-glace pour véhicules de tous genre. Employée au CANADA depuis 28 avril 2006 en liaison avec les marchandises. WARES: Windshield wiper blades for vehicles of all types. Used in CANADA since April 28, 2006 on wares. 1,333, /02/02. Retirement Residences Real Estate Investment Trust, 55 Standish Court, 8th Floor, Mississauga, ONTARIO L5R 4B2 Representative for Service/Représentant pour Signification: BERESKIN & PARR, SCOTIA PLAZA, 40 KING STREET WEST, 40th FLOOR, TORONTO, ONTARIO, M5H3Y2 SERVICES: Operation of retirement residences for senior citizens. Proposed Use in CANADA on services. SERVICES: Exploitation de maisons de retraite pour personnes âgées. Emploi projeté au CANADA en liaison avec les services. 1,333, /02/02. OLDCASTLE BUILDING PRODUCTS CANADA INC./LES MATÉRIAUX DE CONSTRUCTION OLDCASTLE CANADA INC., 44 Chipman Hill, Saint-John, NEW BRUNSWICK E2L 4S6 Representative for Service/ Représentant pour Signification: OGILVY RENAULT LLP/ S.E.N.C.R.L.,S.R.L., 1981 MCGILL COLLEGE AVENUE, SUITE 1600, MONTREAL, QUEBEC, H3A2Y3 BELTIS WARES: Concrete blocks; low walls made of concrete blocks. Proposed Use in CANADA on wares. MARCHANDISES: Blocs de béton; murets faits de blocs de béton. Emploi projeté au CANADA en liaison avec les marchandises. 1,334, /02/05. Sto AG, Ehrenbachstrasse 1, Stuehlingen D-, 79780, GERMANY Representative for Service/ Représentant pour Signification: ALETTA DEKKERS, 950 RIDGE ROAD, STONEY CREEK, ONTARIO, L8J2X4 STOTHERM PREMIER NEXT WARES: An exterior insulation and finish system to provide decoration and protection to buildings consisting of adhesive attachment of insulation board, base coat embedded with coated glass fiber mesh and an acrylic polymer-based wall finish coating in combination with a liquid-applied air and moisture barrier installed on the substrate. Proposed Use in CANADA on wares. MARCHANDISES: Système d isolation et de finition extérieures pour décorer et protéger les bâtiments, constitué de parois adhésives de panneau d isolation, d une couche de base avec inclusion de mailles en fibres de verre enduites et d un enduit de finition murale acrylique à base de polymères en combinaison avec une membrane pare-vent et étanche à l humidité à application liquide montés sur le substrat. Emploi projeté au CANADA en liaison avec les marchandises. 05 décembre December 5, 2007

19 Vol. 54, No ,334, /02/06. FROMAGE CÔTÉ LIMITÉE / CÔTÉ CHEESE LIMITED, 6869, boulevard Métropolitain Est, Montréal, QUÉBEC H1P 1X8 Representative for Service/Représentant pour Signification: SIMON LEMAY, (LAVERY, DE BILLY), 925, GRANDE-ALLEE OUEST, BUREAU 500, QUEBEC, QUÉBEC, G1S1C1 LADY LAURIER MARCHANDISES: Fromage. Emploi projeté au CANADA en liaison avec les marchandises. WARES: Cheese. Proposed Use in CANADA on wares. 1,334, /02/06. The Procter & Gamble Company, One Procter & Gamble Plaza, Cincinnati, Ohio 45202, UNITED STATES OF AMERICA Representative for Service/ Représentant pour Signification: JOHNSTON WASSENAAR LLP, 56 THE ESPLANADE, SUITE 401, TORONTO, ONTARIO, M5E1A7 CALM RELEASE WARES: Body wash and bar soap. Proposed Use in CANADA on wares. MARCHANDISES: Savon liquide pour le corps et pains de savon. Emploi projeté au CANADA en liaison avec les marchandises. 1,334, /02/06. Integrated Bakery Resources, Inc., 6405 Rosewood Street, Suite C, Lake Oswego, Oregon, 97035, UNITED STATES OF AMERICA Representative for Service/ Représentant pour Signification: BULL, HOUSSER & TUPPER LLP, 3000 ROYAL CENTRE, P.O. BOX 11130, 1055 W. GEORGIA STREET, VANCOUVER, BRITISH COLUMBIA, V6E3R3 BED & BREAKFAST WARES: Sliced bread, buns, rolls and English muffins. Priority Filing Date: August 16, 2006, Country: UNITED STATES OF AMERICA, Application No: 78/953,798 in association with the same kind of wares. Proposed Use in CANADA on wares. MARCHANDISES: Pain tranché, brioches, petits pains et muffins anglais. Date de priorité de production: 16 août 2006, pays: ÉTATS-UNIS D AMÉRIQUE, demande no: 78/953,798 en liaison avec le même genre de marchandises. Emploi projeté au CANADA en liaison avec les marchandises. 1,334, /02/08. DENTILITE INC, TH AVENUE, UNIT 9, MARKHAM, ONTARIO L3R 0B6 WARES: (1) Medical and Dental Supplies, namely face masks, head rest covers, cotton tipped applicators, examination gloves, tongue depressors, cotton rolls, dental bibs, dental cotton rolls, dental scalpels and blades, toothbrushes, dental floss, sterilization pouches, disposable towels, dispensers for such towels, cups, sponges, gauzes, cotton rolls, bracket covers, tray covers, saliva ejectors and evacuator tips. (2) Wound care products namely, cotton balls, gauzes, sponges, bandages, plaster of paris and stockinettes. Proposed Use in CANADA on wares. MARCHANDISES: (1) Fournitures médicales et dentaires, nommément masques, housses pour appuie-tête, applicateurs à embout de coton, gants d examen, abaisse-langues, rouleaux de coton, bavoirs pour soins dentaires, rouleaux de coton pour soins dentaires, scalpels et lames pour soins dentaires, brosses à dents, soie dentaire, pochettes de stérilisation, serviettes jetables, distributeurs pour ces serviettes, gobelets, éponges, gazes, rouleaux de coton, couvre-supports, couvercles de plateaux, aspirateurs de salive et embouts d évacuation. (2) Produits de traitement des plaies, nommément boules d ouate, gazes, éponges, bandages, plâtre de Paris et tricots tubulaires. Emploi projeté au CANADA en liaison avec les marchandises. 1,334, /02/08. Baffin Inc., 346 Arvin Ave., Stoney Creek, ONTARIO L8E 2M4 Representative for Service/Représentant pour Signification: LANG MICHENER LLP, BROOKFIELD PLACE, P.O. BOX 747, SUITE 2500, 181 BAY STREET, TORONTO, ONTARIO, M5J2T7 SLEEPING BAGS FOR YOUR FEET The right to the exclusive use of the word FEET is disclaimed apart from the trade-mark. WARES: Footwear, namely, boots and shoes. Proposed Use in CANADA on wares. Le droit à l usage exclusif du mot FEET en dehors de la marque de commerce n est pas accordé. MARCHANDISES: Articles chaussants, nommément bottes et souliers. Emploi projeté au CANADA en liaison avec les marchandises. 1,334, /02/08. American Express Marketing & Development Corp., c/o Sharon L. Rooke, Senior Manager, Legal Affairs, General Counsel s Office, Amex Bank of Canada, 101 McNabb Street, Markham, ONTARIO L3R 4H8 ARE YOU A CARDMEMBER? December 5, décembre 2007

20 The right to the exclusive use of the word CARDMEMBER is disclaimed apart from the trade-mark. SERVICES: Credit card services. Proposed Use in CANADA on services. Le droit à l usage exclusif du mot CARDMEMBER en dehors de la marque de commerce n est pas accordé. SERVICES: Services de cartes de crédit. Emploi projeté au CANADA en liaison avec les services. MARCHANDISES: Confiseries constituées ou contenant de la gomme de fruits et/ou de la mousse de sucre et/ou de la gelée et/ ou de la réglisse, tous les articles susmentionnés à usage non médical. Emploi projeté au CANADA en liaison avec les marchandises. 1,335, /02/14. Dr. Neil J. Gajjar, DDS, Twain Avenue, Mississauga, ONTARIO L5W 1X1 1,334, /02/08. BioTracking, LLC, 105 East Second, Suite #2, Moscow, ID 83843, UNITED STATES OF AMERICA SMART & BIGGAR, BOX VANCOUVER CENTRE, 650 W. GEORGIA ST., SUITE 2200, VANCOUVER, BRITISH COLUMBIA, V6B4N8 BIOPRYN WARES: Pregnancy test kits for ruminant animals. SERVICES: Pregnancy testing services for ruminant animals. Used in CANADA since at least as early as February 2003 on wares and on services. Priority Filing Date: August 08, 2006, Country: UNITED STATES OF AMERICA, Application No: 78/947,770 in association with the same kind of wares and in association with the same kind of services. Used in UNITED STATES OF AMERICA on wares and on services. Registered in or for UNITED STATES OF AMERICA on June 19, 2007 under No on wares and on services. MARCHANDISES: Nécessaires de test de grossesse pour ruminants. SERVICES: Services de test de grossesse pour ruminants. Employée au CANADA depuis au moins aussi tôt que février 2003 en liaison avec les marchandises et en liaison avec les services. Date de priorité de production: 08 août 2006, pays: ÉTATS-UNIS D AMÉRIQUE, demande no: 78/947,770 en liaison avec le même genre de marchandises et en liaison avec le même genre de services. Employée: ÉTATS-UNIS D AMÉRIQUE en liaison avec les marchandises et en liaison avec les services. Enregistrée dans ou pour ÉTATS-UNIS D AMÉRIQUE le 19 juin 2007 sous le No en liaison avec les marchandises et en liaison avec les services. 1,334, /02/09. Mederer GmbH, Oststrasse 94, Fürth, GERMANY Representative for Service/Représentant pour Signification: MARKS & CLERK, 280 SLATER STREET, SUITE 1800, P.O. BOX 957, STATION B, OTTAWA, ONTARIO, K1P5S7 X-RAY FISH WARES: Confectionery consisting of or containing fruit gum and/ or foam sugar and/or jelly and/or liquorice, all the aforesaid goods not for medical purposes. Proposed Use in CANADA on wares. SERVICES: Practice of Dentistry. Used in CANADA since February 01, 2007 on services. SERVICES: Pratique de la dentisterie. Employée au CANADA depuis 01 février 2007 en liaison avec les services. 1,335, /02/14. JIANGMEN CITY RIXIN STAINLESS STEEL MATERIALS MANUFACTORY LIMITED, HUICHENG INDUSTRY DEVELOPING, DISTRICT, XUJIA VILLAGE, DONGHOU, XUICHENG TOWN, XINHUI DISTRICT, CHINA CLAUDETTE DAGENAIS, (DAGENAIS JACOB), 10122, BOULEVARD ST-LAURENT, SUITE 200, MONTREAL, QUEBEC, H3L2N7 JYH21CT WARES: Tableware namely cutlery, knives, forks, spoons; kitchen appliances namely sink, hotplates, range hoods, pots, grill; electric appliances namely refrigerator, dishwasher, rice-cooker, microwave oven;vehicles machineries, namely reefer containers, exhaust parts for vehicles; building parts namely rooftops, elevators, escalators, decorating pipes, curtain rails; building accessories namely accessories for doors and windows; erw pipes; laser soldering pipes; water tanks; cabinets; outdoor warmer namely outdoor heat exchanger. Used in CANADA since August 2006 on wares. 05 décembre December 5, 2007

INVENTAIRE. Vous possédez un patrimoine que vous souhaitez préserver et protéger.

INVENTAIRE. Vous possédez un patrimoine que vous souhaitez préserver et protéger. Les Orchidées - Place de la Mairie 01710 THOIRY Tel : +33 450 41 22 80 - Fax : +33 450 20 86 28 http : //www.benierassurances.com INVENTAIRE Vous possédez un patrimoine que vous souhaitez préserver et

Plus en détail

1-800-DENTISTA EYE SAVVY SAVVY. TRADE-MARKS JOURNAL DES MARQUES DE COMMERCE Vol. 55, No. 2806

1-800-DENTISTA EYE SAVVY SAVVY. TRADE-MARKS JOURNAL DES MARQUES DE COMMERCE Vol. 55, No. 2806 Vol. 55, No. 2806 MARCHANDISES: (1) Sacs de voyage pour motocyclettes. (2) Serrures antivol pour motocyclettes, nommément serrures qui se fixent aux freins à disque de motocyclettes. Employée au CANADA

Plus en détail

ECO-ORGANISME TEXTILE "ECO TLC"

ECO-ORGANISME TEXTILE ECO TLC le 09/06/09 ECO-ORGANISME TEXTILE "ECO TLC" Eco TLC, éco-organisme collecteur de l éco-participation propre à la filière textile d'habillement, linge de maison et chaussures. a obtenu, le 5 décembre dernier,

Plus en détail

16 mai 2012 Vol. 59, No. 3003 May 16, 2012 Vol. 59, No. 3003

16 mai 2012 Vol. 59, No. 3003 May 16, 2012 Vol. 59, No. 3003 16 mai 2012 Vol. 59, No. 3003 May 16, 2012 Vol. 59, No. 3003 RENSEIGNEMENTS DIVERS Le Journal des marques de commerce est publié toutes les semaines conformément à l'article 15 du Règlement sur les marques

Plus en détail

CONNAISSEZ-VOUS LA VALEUR TOTALE DE CE QUE VOUS POSSÉDEZ?

CONNAISSEZ-VOUS LA VALEUR TOTALE DE CE QUE VOUS POSSÉDEZ? Page 1 CONNAISSEZ-VOUS LA VALEUR TOTALE DE CE QUE VOUS POSSÉDEZ? Histoire de vous éviter des tracas, prenez le temps de compléter ce formulaire en faisant l'inventaire de vos biens. Une fois l'inventaire

Plus en détail

Coordonnées de l administrateur SEDI

Coordonnées de l administrateur SEDI Coordonnées de l administrateur SEDI Pour des problèmes techniques tels que : réinitialisation du mot de passe réinitialisation de la clé d accès messages d erreur Pour des questions ayant trait à l inscription

Plus en détail

07 septembre 2005 Vol. 52, No. 2654 September 7, 2005 Vol. 52, No. 2654

07 septembre 2005 Vol. 52, No. 2654 September 7, 2005 Vol. 52, No. 2654 07 septembre 2005 Vol. 52, No. 2654 September 7, 2005 Vol. 52, No. 2654 Vol. 52, No. 2654 RENSEIGNEMENTS DIVERS Le Journal est publié tous les mercredis et sa publication est réalisée conformément à l'article

Plus en détail

JET-DRY ORANGE FRESH PROJECT SUBLIMATION DAKO REAL JET-DRY CITRO FRESH. TRADE-MARKS JOURNAL DES MARQUES DE COMMERCE Vol. 54, No.

JET-DRY ORANGE FRESH PROJECT SUBLIMATION DAKO REAL JET-DRY CITRO FRESH. TRADE-MARKS JOURNAL DES MARQUES DE COMMERCE Vol. 54, No. Vol. 54, No. 2734 avec les marchandises (33), (75); avril 2001 en liaison avec les marchandises (14), (56); juillet 2001 en liaison avec les marchandises (17), (57), (69), (70); octobre 2001 en liaison

Plus en détail

TEMASEK CAPITAL SERVICES

TEMASEK CAPITAL SERVICES mobilières, d'actions, de fonds, de capitaux propres, d'obligations et d'argent comptant, offre d'échange de devises étrangères, de marchandises, d'instruments financiers dérivés, de produits de taux d'intérêt

Plus en détail

Top! en français 2 Programme 1: Vacances

Top! en français 2 Programme 1: Vacances Programme 1: Vacances op! Carte Postale Nous logeons dans un joli hôtel. Quelle chance! C est près de la mer. Aujourd hui, il fait chaud. Le matin, je sors avec mes amis. Le soir, je vais à la discothèque

Plus en détail

Inventaire des biens meubles

Inventaire des biens meubles Inventaire des biens meubles Nom Adresse Courtier Tél. du courtier 74405F(R.2005-02) Royal & Sun Alliance du Canada, société d assurances Page 1 de 17 Pourquoi faire l inventaire de vos biens? Des années

Plus en détail

MAXIMIZER TRADE-MARKS JOURNAL DES MARQUES DE COMMERCE

MAXIMIZER TRADE-MARKS JOURNAL DES MARQUES DE COMMERCE 1,426,318. 2009/01/30. ALDEASA, S.A., Ayala, 42, 28001 Madrid, SPAIN Representative for Service/Représentant pour Signification: MARKS & CLERK, 280 SLATER STREET, SUITE 1800, P.O. BOX 957, STATION B, OTTAWA,

Plus en détail

03 juin 2015 Vol. 62, No. 3162 June 03, 2015 Vol. 62, No. 3162

03 juin 2015 Vol. 62, No. 3162 June 03, 2015 Vol. 62, No. 3162 03 juin 2015 Vol. 62, No. 3162 June 03, 2015 Vol. 62, No. 3162 RENSEIGNEMENTS DIVERS Le Journal des marques de commerce est publié toutes les semaines conformément à l'article 15 du Règlement sur les marques

Plus en détail

22 février 2006 Vol. 53, No. 2678 February 22, 2006 Vol. 53, No. 2678

22 février 2006 Vol. 53, No. 2678 February 22, 2006 Vol. 53, No. 2678 22 février 2006 Vol. 53, No. 2678 February 22, 2006 Vol. 53, No. 2678 Vol. 53, No. 2678 RENSEIGNEMENTS DIVERS Le Journal est publié tous les mercredis et sa publication est réalisée conformément à l'article

Plus en détail

SCP BOISSEAU POMEZ COMMISSAIRES PRISEURS JUDICIAIRES 38 RUE FURIER 10260 ST PARRES LES VAUDES TEL 03 25 40 73 97 FAX 03 25 40 76 57

SCP BOISSEAU POMEZ COMMISSAIRES PRISEURS JUDICIAIRES 38 RUE FURIER 10260 ST PARRES LES VAUDES TEL 03 25 40 73 97 FAX 03 25 40 76 57 SCP BOISSEAU POMEZ COMMISSAIRES PRISEURS JUDICIAIRES 38 RUE FURIER 10260 ST PARRES LES VAUDES TEL 03 25 40 73 97 FAX 03 25 40 76 57 400 LOTS STOCKS TEXTILES CONFECTION,TISSUS,DECORATION SOUS VETEMENTS,CHAUSSANTS

Plus en détail

Guide Pratique. N hésitez pas à nous contacter au 03 86 73 50 20 pour plus de renseignements

Guide Pratique. N hésitez pas à nous contacter au 03 86 73 50 20 pour plus de renseignements Guide Pratique N hésitez pas à nous contacter au 03 86 73 50 20 pour plus de renseignements Comment contacter vos enfants? Une ligne directe vous permet d appeler librement vos enfants au moment des repas.

Plus en détail

PRiCEWATERHOUSGOPERS 0

PRiCEWATERHOUSGOPERS 0 PRiCEWATERHOUSGOPERS 0 PricewaterhouseCoopers Inc. 1250, boulevard Rene-Levesque Ouest Bureau 2800 Montreal (Quebec) Canada H3B 2G4 Telephone +1 (514) 205 5000 Telec. direct +1 (514) 205 5694 PROVINCE

Plus en détail

Le départ pour vos vacances approche et votre check-list semble incomplète?

Le départ pour vos vacances approche et votre check-list semble incomplète? Le départ pour vos vacances approche et votre check-list semble incomplète? ING vous aide à préparer votre départ en vous proposant une liste vacances exhaustive des 1001 choses à penser. Cette liste vacances

Plus en détail

SEJOURS D ETE 2015. Juillet 2015. Séjour à Vélo (85) Séjour sensations et Tour de France (65)

SEJOURS D ETE 2015. Juillet 2015. Séjour à Vélo (85) Séjour sensations et Tour de France (65) SEJOURS D ETE 2015 Liste des pièces à fournir 1. Fiche de renseignements 2. Autorisation parentale et d utilisation d images 3. Fiche sanitaire de liaison : être à jour des vaccins 4. Attestation de natation

Plus en détail

28 mars 2012 Vol. 59, No. 2996 March 28, 2012 Vol. 59, No. 2996

28 mars 2012 Vol. 59, No. 2996 March 28, 2012 Vol. 59, No. 2996 28 mars 2012 Vol. 59, No. 2996 March 28, 2012 Vol. 59, No. 2996 RENSEIGNEMENTS DIVERS Le Journal des marques de commerce est publié toutes les semaines conformément à l'article 15 du Règlement sur les

Plus en détail

11 décembre 2002 Vol. 49, N 2511 December 11, 2002 Vol. 49, No. 2511

11 décembre 2002 Vol. 49, N 2511 December 11, 2002 Vol. 49, No. 2511 11 décembre 2002 Vol. 49, N 2511 December 11, 2002 Vol. 49, No. 2511 Vol. 49, No. 2511 RENSEIGNEMENTS DIVERS Le présent Journal paraît tous les mercredis et sa publication est réalisée conformément à l'article

Plus en détail

02 janvier 2013 Vol. 60, No. 3036 January 02, 2013 Vol. 60, No. 3036

02 janvier 2013 Vol. 60, No. 3036 January 02, 2013 Vol. 60, No. 3036 02 janvier 2013 Vol. 60, No. 3036 January 02, 2013 Vol. 60, No. 3036 RENSEIGNEMENTS DIVERS Le Journal des marques de commerce est publié toutes les semaines conformément à l'article 15 du Règlement sur

Plus en détail

SOGC Junior Members Committee. Online Elective Catalogue 2006 2007

SOGC Junior Members Committee. Online Elective Catalogue 2006 2007 SOGC Junior Members Committee Online Elective Catalogue 2006 2007 UPDATED MAY 2006 THIS DOCUMENT CAN ALSO BE FOUND AT: WWW.SOGC.ORG IN THE JUNIOR MEMBERS SECTION Online Elective Catalogue Page 1 of 18

Plus en détail

BMR IMPORT 06 Catalogue OGC Nice 2015

BMR IMPORT 06 Catalogue OGC Nice 2015 Catalogue OGC Nice 2015 GAMME SUPPORTER Recto Verso Recto Verso Mini fanion double face Grand fanion double face Acrylique 1 face Jacquard recto verso Satin impression sublimation T R A S IS N U IE S I

Plus en détail

Sommaire du marché canadien du capital investissement (CI) Premier semestre de 2015. w w w. c v c a. c a

Sommaire du marché canadien du capital investissement (CI) Premier semestre de 2015. w w w. c v c a. c a Sommaire du marché canadien du capital investissement (CI) Premier semestre de 2015 w w w. c v c a. c a # transactions clôturées en CI et $ par province durant 2015 S1 G$ Nbre total: C-B $ $ $ TRANSACTIONS

Plus en détail

CATALOGUE DE COSTUMES CPA Terrebonne

CATALOGUE DE COSTUMES CPA Terrebonne CATALOGUE DE COSTUMES CPA Terrebonne POUR INFORMATION CONTACTEZ Chantal Pépin au (450) 961-1162 ou 514-591-0201 ou COURRIEL chantal.pepin7@videotron.ca Novembre 2014 /1 3 Camisoles 6 ans 10 Shorts noirs

Plus en détail

19 février 2014 Vol. 61, No. 3095 February 19, 2014 Vol. 61, No. 3095

19 février 2014 Vol. 61, No. 3095 February 19, 2014 Vol. 61, No. 3095 19 février 2014 Vol. 61, No. 3095 February 19, 2014 Vol. 61, No. 3095 RENSEIGNEMENTS DIVERS Le Journal des marques de commerce est publié toutes les semaines conformément à l'article 15 du Règlement sur

Plus en détail

GRIZZLY SUN TRACKER. TRADE-MARKS JOURNAL DES MARQUES DE COMMERCE Vol. 52, No. 2636

GRIZZLY SUN TRACKER. TRADE-MARKS JOURNAL DES MARQUES DE COMMERCE Vol. 52, No. 2636 Vol. 52, No. 2636 1,223,091. 2004/07/09. Tracker Marine, L.L.C., 2500 East Kearney, Springfield, Missouri, 65898, UNITED STATES OF AMERICA Representative for Service/Représentant pour Signification: MCCARTHY

Plus en détail

159 99 1 19 9 MCX. Croustilles cuites à la marmite 8 variétés Kettle-cooked chips 8 variétés 142G-198G

159 99 1 19 9 MCX. Croustilles cuites à la marmite 8 variétés Kettle-cooked chips 8 variétés 142G-198G 5 325G 350G Croustilles cuites à la marmite 8 variétés Kettle-cooked chips 8 variétés 142G-198G 5 12 99 90 COMP./TABS 19 99 120VCAPS. Pistaches rôties naturelles 4 saveurs Natural roasted pistachios 4

Plus en détail

COURTIERS EN VALEURS MOBILIÈRES, GESTIONNAIRES DE FONDS, FONDS D INVESTISSEMENT CANADIENS

COURTIERS EN VALEURS MOBILIÈRES, GESTIONNAIRES DE FONDS, FONDS D INVESTISSEMENT CANADIENS Page 1 of 5 Les membres ayant accordé du financement à l'acmc sont les suivants : L Association des banquiers canadiens (ABC) L Association canadienne des courtiers en valeurs mobilières (ACCOVAM) Groupe

Plus en détail

Office de la propriété intellectuelle du Canada. Canadian Intellectual Property Office

Office de la propriété intellectuelle du Canada. Canadian Intellectual Property Office Canadian Intellectual Property Office An Agency of Industry Canada Office de la propriété intellectuelle du Canada Un organisme d Industrie Canada 05 novembre 2003 Vol. 50, No. 2558 November 05, 2003 Vol.

Plus en détail

Quick Start Guide This guide is intended to get you started with Rational ClearCase or Rational ClearCase MultiSite.

Quick Start Guide This guide is intended to get you started with Rational ClearCase or Rational ClearCase MultiSite. Rational ClearCase or ClearCase MultiSite Version 7.0.1 Quick Start Guide This guide is intended to get you started with Rational ClearCase or Rational ClearCase MultiSite. Product Overview IBM Rational

Plus en détail

DATE LIMITE DE RETRAIT DES LOTS 26 JUIN

DATE LIMITE DE RETRAIT DES LOTS 26 JUIN 1 drap de bain 1056 2 jeu de cartes + tee shirt WURTH - XL 1066 3 jeu de cartes + tee shirt WURTH - XL 1076 4 jeu de cartes + tee shirt WURTH - XL 1086 5 jeu de 3 dés + tee shirt WURTH - XL 1096 6 parapluie

Plus en détail

11 mai 2005 Vol. 52, No. 2637 May 11, 2005 Vol. 52, No. 2637

11 mai 2005 Vol. 52, No. 2637 May 11, 2005 Vol. 52, No. 2637 11 mai 2005 Vol. 52, No. 2637 May 11, 2005 Vol. 52, No. 2637 Vol. 52, No. 2637 RENSEIGNEMENTS DIVERS Le Journal est publié tous les mercredis et sa publication est réalisée conformément à l'article 17

Plus en détail

15 août 2012 Vol. 59, No. 3016August 15, 2012 Vol. 59, No. 3016

15 août 2012 Vol. 59, No. 3016August 15, 2012 Vol. 59, No. 3016 15 août 2012 Vol. 59, No. 3016August 15, 2012 Vol. 59, No. 3016 RENSEIGNEMENTS DIVERS Le Journal des marques de commerce est publié toutes les semaines conformément à l'article 15 du Règlement sur les

Plus en détail

12 août 2009 Vol. 56, No. 2859August 12, 2009 Vol. 56, No. 2859

12 août 2009 Vol. 56, No. 2859August 12, 2009 Vol. 56, No. 2859 12 août 2009 Vol. 56, No. 2859August 12, 2009 Vol. 56, No. 2859 RENSEIGNEMENTS DIVERS Le Journal des marques de commerce est publié toutes les semaines conformément à l'article 15 du Règlement sur les

Plus en détail

TRADE-MARKS JOURNAL DES MARQUES DE COMMERCE Vol. 53, No. 2716

TRADE-MARKS JOURNAL DES MARQUES DE COMMERCE Vol. 53, No. 2716 Vol. 53, No. 2716 WARES: Teapots, coffee servers, coffee cups, teacups, coffee mugs, saucers, dinner plates, salad plates, bread plates, dessert plates, soup bowls, cereal bowls, dessert bowls, salad bowls,

Plus en détail

ALWAYS THERE ANEW HOME INSPECTION ANY-TO-ANY STORAGE ARCHITECTURE SOLUTION DOWNWARD DOG INSTAPATCH TRADE-MARKS JOURNAL DES MARQUES DE COMMERCE

ALWAYS THERE ANEW HOME INSPECTION ANY-TO-ANY STORAGE ARCHITECTURE SOLUTION DOWNWARD DOG INSTAPATCH TRADE-MARKS JOURNAL DES MARQUES DE COMMERCE SERVICES: Services d agence de voyage, y compris vente en gros, vente au détail, réservations, services de billeterie, location d automobiles, transport, services de réservations d hébergement et de divertissements,

Plus en détail

LIST OF PARTIES/ANNEXE II LIST OF PARTIES/ LISTE DES PARTIES

LIST OF PARTIES/ANNEXE II LIST OF PARTIES/ LISTE DES PARTIES Page 1 of 11 LIST OF PARTIES/ANNEXE II LIST OF PARTIES/ LISTE DES PARTIES Application for orders directing TransCanada PipeLines Limited to provide adequate and suitable facilities for the junction of

Plus en détail

Participant : NOM : Prénom : Né(e) le à : Age : ans Adresse : CP : Ville : Comité d Entreprise d origine :

Participant : NOM : Prénom : Né(e) le à : Age : ans Adresse : CP : Ville : Comité d Entreprise d origine : Photo récente à coller Fiche de renseignements EVAL Voyages Cette fiche est confidentielle. Elle est d une grande utilité pour le travail des équipes pédagogiques. Remplissez là avec soin et retournez

Plus en détail

An Act to Amend the Tobacco Sales Act. Loi modifiant la Loi sur les ventes de tabac CHAPTER 46 CHAPITRE 46

An Act to Amend the Tobacco Sales Act. Loi modifiant la Loi sur les ventes de tabac CHAPTER 46 CHAPITRE 46 2015 CHAPTER 46 CHAPITRE 46 An Act to Amend the Tobacco Sales Act Loi modifiant la Loi sur les ventes de tabac Assented to June 5, 2015 Sanctionnée le 5 juin 2015 Her Majesty, by and with the advice and

Plus en détail

TRADE-MARKS JOURNAL DES MARQUES DE COMMERCE

TRADE-MARKS JOURNAL DES MARQUES DE COMMERCE 1,443,454. 2009/07/02. Comfort Zone Products Ltd., 16338 88A Avenue, Surrey, BRITISH COLUMBIA V4N 1A1 Representative for Service/Représentant pour Signification: BORDEN LADNER GERVAIS LLP, 1200 WATERFRONT

Plus en détail

VISMODE ARDENT BRITARA TRADE-MARKS JOURNAL DES MARQUES DE COMMERCE

VISMODE ARDENT BRITARA TRADE-MARKS JOURNAL DES MARQUES DE COMMERCE marchandises. Enregistrée dans ou pour FRANCE le 16 mars 2004 sous le No. 04 3 280 842 en liaison avec les marchandises. Emploi projeté au CANADA en liaison avec les marchandises. WARES: Paper, cardboard,

Plus en détail

27 juin 2012 Vol. 59, No. 3009 June 27, 2012 Vol. 59, No. 3009

27 juin 2012 Vol. 59, No. 3009 June 27, 2012 Vol. 59, No. 3009 27 juin 2012 Vol. 59, No. 3009 June 27, 2012 Vol. 59, No. 3009 RENSEIGNEMENTS DIVERS Le Journal des marques de commerce est publié toutes les semaines conformément à l'article 15 du Règlement sur les marques

Plus en détail

TRADE-MARKS JOURNAL DES MARQUES DE COMMERCE Vol. 55, No. 2798

TRADE-MARKS JOURNAL DES MARQUES DE COMMERCE Vol. 55, No. 2798 Vol. 55, No. 2798 over the Internet and computer networks for corporation communications and investor relations; Internet services, namely website hosting services in the field of corporate communications

Plus en détail

29 février 2012 Vol. 59, No. 2992 February 29, 2012 Vol. 59, No. 2992

29 février 2012 Vol. 59, No. 2992 February 29, 2012 Vol. 59, No. 2992 29 février 2012 Vol. 59, No. 2992 February 29, 2012 Vol. 59, No. 2992 RENSEIGNEMENTS DIVERS Le Journal des marques de commerce est publié toutes les semaines conformément à l'article 15 du Règlement sur

Plus en détail

GESTION D'ACTIFS 1832 1832 ASSET MANAGEMENT TRADE-MARKS JOURNAL DES MARQUES DE COMMERCE

GESTION D'ACTIFS 1832 1832 ASSET MANAGEMENT TRADE-MARKS JOURNAL DES MARQUES DE COMMERCE pratiques en milieu de travail et la gouvernance d'entreprise; vérification, analyse et évaluation des activités, des produits et des services de tiers concernant leurs normes éthiques, leurs effets environnementaux

Plus en détail

CYRILLUS. TRADE-MARKS JOURNAL DES MARQUES DE COMMERCE Vol. 54, No. 2768

CYRILLUS. TRADE-MARKS JOURNAL DES MARQUES DE COMMERCE Vol. 54, No. 2768 Vol. 54, No. 2768 MARCHANDISES: Postiches et perruques. Employée au CANADA depuis aussi tôt que 25 juillet 2006 en liaison avec les marchandises. 1,329,311. 2006/12/21. CYRILLUS - S.A., 1, Chaussée de

Plus en détail

If the corporation is or intends to become a registered charity as defined in the Income Tax Act, a copy of these documents must be sent to:

If the corporation is or intends to become a registered charity as defined in the Income Tax Act, a copy of these documents must be sent to: 2014-10-07 Corporations Canada 9th Floor, Jean Edmonds Towers South 365 Laurier Avenue West Ottawa, Ontario K1A 0C8 Corporations Canada 9e étage, Tour Jean-Edmonds sud 365 avenue Laurier ouest Ottawa (Ontario)

Plus en détail

Microsoft Lync de votre bureau à la salle de conférence

Microsoft Lync de votre bureau à la salle de conférence Microsoft Lync de votre bureau à la salle de conférence C R E S T R O N R L Crestron & Microsoft Lync Crestron RL est une solution intelligente de travail collaboratif qui combine le matériel Crestron

Plus en détail

Canadian Office de la propriété Intellectual Property intellectuelle Office du Canada

Canadian Office de la propriété Intellectual Property intellectuelle Office du Canada Canadian Intellectual Property Office An Agency of Industry Canada Office de la propriété intellectuelle du Canada Un organisme d Industrie Canada 19 mars 2008 Vol. 55, No. 2786 March 19, 2008 Vol. 55,

Plus en détail

POLICY: FREE MILK PROGRAM CODE: CS-4

POLICY: FREE MILK PROGRAM CODE: CS-4 POLICY: FREE MILK PROGRAM CODE: CS-4 Origin: Authority: Reference(s): Community Services Department Cafeteria Services and Nutrition Education Division Resolution #86-02-26-15B.1 POLICY STATEMENT All elementary

Plus en détail

BUSINESSFLEX SOLUTIONS

BUSINESSFLEX SOLUTIONS microprocesseurs intégrés, cartes bus, concentrateurs de réseau et convertisseurs de niveau; appareils électriques de commutation, nommément interrupteurs électriques, interrupteurs d alimentation, boîtes

Plus en détail

DONALD DUCK. TRADE-MARKS JOURNAL DES MARQUES DE COMMERCE Vol. 51, No. 2569

DONALD DUCK. TRADE-MARKS JOURNAL DES MARQUES DE COMMERCE Vol. 51, No. 2569 Vol. 51, No. 2569 envelopes; paper weights; paper coasters; paper mats; noncalibrated rulers; newspapers; photographs; postcards; trading cards. (3) Action figures and miniature items sold in connection

Plus en détail

des marques de commerce

des marques de commerce Office de la propriété intellectuelle du Canada Un organisme d Industrie Canada Canadian Intellectual Property Office An Agency of Industry Canada Journal des marques de commerce Trade-marks Journal 06

Plus en détail

Enquête Catalyst 2011 : Les femmes membres de conseils d administration selon le classement - Financial Post 500

Enquête Catalyst 2011 : Les femmes membres de conseils d administration selon le classement - Financial Post 500 Enquête Catalyst 2011 : Les femmes membres de conseils d administration selon le classement - 1 247 Kia Canada inc. 2 3 66,7 % gros 356 Vancouver City Savings Credit Union 6 9 66,7 % 238 Xerox Canada inc.

Plus en détail

Folio Case User s Guide

Folio Case User s Guide Fujitsu America, Inc. Folio Case User s Guide I N S T R U C T I O N S This Folio Case is a stylish, lightweight case for protecting your Tablet PC. Elastic Strap Pen Holder Card Holders/ Easel Stops Figure

Plus en détail

BÉBÉ EN VOITURE BÉBÉ BIEN PROTÉGÉ

BÉBÉ EN VOITURE BÉBÉ BIEN PROTÉGÉ BÉBÉ EN VOITURE Accessoires pour la voiture Chancelière / Couverture enveloppante pour siège-auto portable Habillage de pluie pour siège-auto portable Housse en éponge pour siège-auto Housse en éponge

Plus en détail

Office de la propriété intellectuelle du Canada. Canadian Intellectual Property Office

Office de la propriété intellectuelle du Canada. Canadian Intellectual Property Office Canadian Intellectual Property Office An Agency of Industry Canada Office de la propriété intellectuelle du Canada Un organisme d Industrie Canada 02 novembre 2005 Vol. 52, No. 2662 November 2, 2005 Vol.

Plus en détail

TRADE-MARKS JOURNAL DES MARQUES DE COMMERCE

TRADE-MARKS JOURNAL DES MARQUES DE COMMERCE perfumes in solid form; essential oils, namely for aromatherapy, for the treatment of acne and scars as a topical application, for use in the manufacture of scented products; cosmetics, namely face creams

Plus en détail

Produits dérivés Related products

Produits dérivés Related products ! Airwell Residential, delivering well-being for 60 years in all weathers, and improving all the while Produits dérivés Related products 2 Sommaire Table of contents Produits dérivés 2014 Related products

Plus en détail

25 novembre 2009 Vol. 56, No. 2874 November 25, 2009 Vol. 56, No. 2874

25 novembre 2009 Vol. 56, No. 2874 November 25, 2009 Vol. 56, No. 2874 25 novembre 2009 Vol. 56, No. 2874 November 25, 2009 Vol. 56, No. 2874 RENSEIGNEMENTS DIVERS Le Journal des marques de commerce est publié toutes les semaines conformément à l'article 15 du Règlement sur

Plus en détail

engineered for extremes NAIL TRADE-MARKS JOURNAL DES MARQUES DE COMMERCE

engineered for extremes NAIL TRADE-MARKS JOURNAL DES MARQUES DE COMMERCE STATES OF AMERICA, Application No: 85/830,594 in association with the same kind of goods (1). Used in UNITED STATES OF AMERICA on goods (4). Registered in or for UNITED STATES OF AMERICA on February 19,

Plus en détail

Office de la propriété intellectuelle du Canada. Canadian Intellectual Property Office

Office de la propriété intellectuelle du Canada. Canadian Intellectual Property Office Canadian Intellectual Property Office An Agency of Industry Canada Office de la propriété intellectuelle du Canada Un organisme d Industrie Canada 21 septembre 2005 Vol. 52, No. 2656 September 21, 2005

Plus en détail

02 septembre 2015 Vol. 62, No. 3175September 02, 2015 Vol. 62, No. 3175

02 septembre 2015 Vol. 62, No. 3175September 02, 2015 Vol. 62, No. 3175 02 septembre 2015 Vol. 62, No. 3175September 02, 2015 Vol. 62, No. 3175 RENSEIGNEMENTS DIVERS Le Journal des marques de commerce est publié toutes les semaines conformément à l'article 15 du Règlement

Plus en détail

Loi sur l aide financière à la Banque Commerciale du Canada. Canadian Commercial Bank Financial Assistance Act CODIFICATION CONSOLIDATION

Loi sur l aide financière à la Banque Commerciale du Canada. Canadian Commercial Bank Financial Assistance Act CODIFICATION CONSOLIDATION CANADA CONSOLIDATION CODIFICATION Canadian Commercial Bank Financial Assistance Act Loi sur l aide financière à la Banque Commerciale du Canada S.C. 1985, c. 9 S.C. 1985, ch. 9 Current to September 10,

Plus en détail

ROSA CLARA TRADE-MARKS JOURNAL DES MARQUES DE COMMERCE

ROSA CLARA TRADE-MARKS JOURNAL DES MARQUES DE COMMERCE 1,438,521. 2009/05/07. TOMY CORPORATION, a Delaware corporation, 3 MacArthur Place, Suite 950, Santa Ana, California 92707, UNITED STATES OF AMERICA Representative for Service/Représentant pour Signification:

Plus en détail

06 juin 2012 Vol. 59, No. 3006 June 06, 2012 Vol. 59, No. 3006

06 juin 2012 Vol. 59, No. 3006 June 06, 2012 Vol. 59, No. 3006 06 juin 2012 Vol. 59, No. 3006 June 06, 2012 Vol. 59, No. 3006 RENSEIGNEMENTS DIVERS Le Journal des marques de commerce est publié toutes les semaines conformément à l'article 15 du Règlement sur les marques

Plus en détail

TRADE-MARKS JOURNAL DES MARQUES DE COMMERCE

TRADE-MARKS JOURNAL DES MARQUES DE COMMERCE online newsletters in the fields of sports entertainment; Online journals, namely blogs, in the fields of sports entertainment. (2) Online services, namely, the streaming of audio and video via the Internet

Plus en détail

COCOMO FIZZARITA VÖLKL. Who AM I TRADE-MARKS JOURNAL DES MARQUES DE COMMERCE

COCOMO FIZZARITA VÖLKL. Who AM I TRADE-MARKS JOURNAL DES MARQUES DE COMMERCE WARES: Paints, varnishes, lacquers, anti-fouling (paints) for boats, fireproof paints, preservatives against rust and wood preservatives; coatings (in the nature of paints) for ships and for oil rigs;

Plus en détail

07 août 2013 Vol. 60, No. 3067August 07, 2013 Vol. 60, No. 3067

07 août 2013 Vol. 60, No. 3067August 07, 2013 Vol. 60, No. 3067 07 août 2013 Vol. 60, No. 3067August 07, 2013 Vol. 60, No. 3067 RENSEIGNEMENTS DIVERS Le Journal des marques de commerce est publié toutes les semaines conformément à l'article 15 du Règlement sur les

Plus en détail

Vive les vacances sans soucis avec P&V!

Vive les vacances sans soucis avec P&V! Checklist Vacances Vive les vacances sans soucis avec P&V! Le moment tant attendu des vacances est enfin arrivé. Mais avez-vous pensé à tout - et à temps - pour les rendre inoubliables? Pour que tout soit

Plus en détail

Special Operating Agencies Designation Regulation, amendment. Règlement modifiant le Règlement sur la désignation des organismes de service spécial

Special Operating Agencies Designation Regulation, amendment. Règlement modifiant le Règlement sur la désignation des organismes de service spécial THE SPECIAL OPERATING AGENCIES FINANCING AUTHORITY ACT (C.C.S.M. c. S185) Special Operating Agencies Designation Regulation, amendment LOI SUR L'OFFICE DE FINANCEMENT DES ORGANISMES DE SERVICE SPÉCIAL

Plus en détail

Office de la propriété intellectuelle du Canada. Canadian Intellectual Property Office

Office de la propriété intellectuelle du Canada. Canadian Intellectual Property Office Canadian Intellectual Property Office An Agency of Industry Canada Office de la propriété intellectuelle du Canada Un organisme d Industrie Canada 24 août 2005 Vol. 52, No. 2652 August 24, 2005 Vol. 52,

Plus en détail

Sécurité relative aux sièges auto et aux rehausseurs

Sécurité relative aux sièges auto et aux rehausseurs Sécurité relative aux sièges auto et aux rehausseurs Safety with Car Seats and Booster Seats Car crashes are the main cause of accidental death and serious injury of children. Correctly using a car or

Plus en détail

Maximum Capacity / Capacité maximal: 10 kg/min

Maximum Capacity / Capacité maximal: 10 kg/min Consumer and Corporate Affairs Consommation et Corporations Canada Legal Metrology Métrologie légale Supercedes Conditional Approval T Dated 1992/12/08 NOTICE OF APPROVAL Issued by statutory authority

Plus en détail

Office de la propriété intellectuelle du Canada. Canadian Intellectual Property Office

Office de la propriété intellectuelle du Canada. Canadian Intellectual Property Office Canadian Intellectual Property Office An Agency of Industry Canada Office de la propriété intellectuelle du Canada Un organisme d Industrie Canada 10 décembre 2003 Vol. 50, No. 2563 December 10, 2003 Vol.

Plus en détail

UNE SOLUTION CANADIENNE POUR LA COMPENSATION DE PRODUITS DÉRIVÉS

UNE SOLUTION CANADIENNE POUR LA COMPENSATION DE PRODUITS DÉRIVÉS UNE SOLUTION CANADIENNE POUR LA COMPENSATION DE PRODUITS DÉRIVÉS Profil CORPORATION CANADIENNE DE COMPENSATION DE PRODUITS DÉRIVÉS La Corporation canadienne de compensation de produits dérivés (CDCC),

Plus en détail

02 mai 2001 Vol. 48, N 2427 May 02, 2001 Vol. 48, No. 2427

02 mai 2001 Vol. 48, N 2427 May 02, 2001 Vol. 48, No. 2427 02 mai 2001 Vol. 48, N 2427 May 02, 2001 Vol. 48, No. 2427 Vol. 48, No. 2427 RENSEIGNEMENTS DIVERS Le présent Journal paraît tous les mercredis et sa publication est réalisée conformément à l'article 17

Plus en détail

Code de vie St-Norbert

Code de vie St-Norbert Code de vie St-Norbert 1. Tenue vestimentaire Je suis propre et je porte des vêtements et accessoires convenables, de bon goût et décents. Pour les journées chaudes, je porte un chandail à manches courtes

Plus en détail

COLLECTION 2012 OBJETS PROMOTIONNELS - PROMOTIONAL ITEMS

COLLECTION 2012 OBJETS PROMOTIONNELS - PROMOTIONAL ITEMS COLLECTION 2012 OBJETS PROMOTIONNELS - PROMOTIONAL ITEMS La centrale d achat d objets promotionnels (CAOP) est heureuse de vous présenter le nouveau catalogue D OBJETS PROMOTIONNELS ELLE 2012 et de vous

Plus en détail

Logitech Tablet Keyboard for Windows 8, Windows RT and Android 3.0+ Setup Guide Guide d installation

Logitech Tablet Keyboard for Windows 8, Windows RT and Android 3.0+ Setup Guide Guide d installation Logitech Tablet Keyboard for Windows 8, Windows RT and Android 3.0+ Setup Guide Guide d installation English.......................................... 3 Français.........................................

Plus en détail

2013 IIHF WORLD WOMEN S HOCKEY CHAMPIONSHIP

2013 IIHF WORLD WOMEN S HOCKEY CHAMPIONSHIP 2013 IIHF WORLD WOMEN S HOCKEY CHAMPIONSHIP Name Mailing address Phone Girl s Hockey Association 2011/ 12 Team Name Email TICKET PACKAGE Price/ Seat 100 Level (12 games, Lower Bowl) $ 289 200 Level (12

Plus en détail

Women s State of the Media Democracy 2012 L observatoire international des usages et interactions des médias

Women s State of the Media Democracy 2012 L observatoire international des usages et interactions des médias Women s State of the Media Democracy 2012 L observatoire international des usages et interactions des médias Women s Forum - Deauville - Octobre 2012 Présentation de l étude Women s State of the Media

Plus en détail

Bienvenue au camp de jour Tennis 13

Bienvenue au camp de jour Tennis 13 Bienvenue au camp de jour 13 TROUSSE DE BIENVENUE Informations pour les parents NOUS SOMMES HEUREUX D ACCUEILLIR VOS ENFANTS! Les activités du camp de jour débutent à 9h00 et se terminent à 16h00 du lundi

Plus en détail

FIREVAULT PLANET DVD FIREHOST TRADE-MARKS JOURNAL DES MARQUES DE COMMERCE

FIREVAULT PLANET DVD FIREHOST TRADE-MARKS JOURNAL DES MARQUES DE COMMERCE no: 85500643 en liaison avec le même genre de marchandises. Emploi projeté au CANADA en liaison avec les marchandises. 1,562,192. 2012/01/27. FireHost, Inc., a Delaware corporation, 2360 Campbell Creek,

Plus en détail

2220, rue Parthenais, Montréal (Québec) Un peu d histoire... Document préparé par Jean Pierre Lacroix

2220, rue Parthenais, Montréal (Québec) Un peu d histoire... Document préparé par Jean Pierre Lacroix 2220, rue Parthenais, Montréal (Québec) Un peu d histoire... Document préparé par Jean Pierre Lacroix Un peu d histoire Le réseau Internet progresse à grand pas et chaque jour de plus en plus de documents

Plus en détail

CODIFICATION CONSOLIDATION. Current to August 30, 2015. À jour au 30 août 2015. Last amended on December 12, 2013

CODIFICATION CONSOLIDATION. Current to August 30, 2015. À jour au 30 août 2015. Last amended on December 12, 2013 CANADA CONSOLIDATION CODIFICATION Order Transferring to Shared Services Canada the Control and Supervision of Certain Portions of the Federal Public Administration in each Department and Portion of the

Plus en détail

11 février 2004 Vol. 51, No. 2572 February 11, 2004 Vol. 51, No. 2572

11 février 2004 Vol. 51, No. 2572 February 11, 2004 Vol. 51, No. 2572 11 février 2004 Vol. 51, No. 2572 February 11, 2004 Vol. 51, No. 2572 Vol. 51, No. 2572 RENSEIGNEMENTS DIVERS Le Journal est publié tous les mercredis et sa publication est réalisée conformément à l'article

Plus en détail

PART II / PARTIE II Volume 31, No. 11 / Volume 31, n o 11

PART II / PARTIE II Volume 31, No. 11 / Volume 31, n o 11 PART II / PARTIE II Volume 31, No. 11 / Volume 31, n o 11 Yellowknife, Northwest Territories / Territoires du Nord-Ouest 2010-11-30 TABLE OF CONTENTS / SI: Statutory Instrument / R: Regulation / TABLE

Plus en détail

P O U R C O M M A N D E R VO S C A D E A U X

P O U R C O M M A N D E R VO S C A D E A U X A V OT R E S E R V I C E P O U R C O M M A N D E R V O S C A D E A U X 3 P O S S I B I L I T É S CLASSIQUE Vous choisissez un cadeau dans notre catalogue. Vos choix sont faits dans la totalité de nos collections

Plus en détail

AVESO IHOME2GO ACTIVE KIDZ CHILDREN S PLAZA. TRADE-MARKS JOURNAL DES MARQUES DE COMMERCE Vol. 53, No. 2681

AVESO IHOME2GO ACTIVE KIDZ CHILDREN S PLAZA. TRADE-MARKS JOURNAL DES MARQUES DE COMMERCE Vol. 53, No. 2681 Vol. 53, No. 2681 MARCHANDISES: Produits chimiques et biochimiques pour utilisation comme additifs et substances nutritives dans la fabrication d aliments, de boissons, de cosmétiques et de suppléments

Plus en détail

10 décembre 2014 Vol. 61, No. 3137 December 10, 2014 Vol. 61, No. 3137

10 décembre 2014 Vol. 61, No. 3137 December 10, 2014 Vol. 61, No. 3137 10 décembre 2014 Vol. 61, No. 3137 December 10, 2014 Vol. 61, No. 3137 RENSEIGNEMENTS DIVERS Le Journal des marques de commerce est publié toutes les semaines conformément à l'article 15 du Règlement sur

Plus en détail

FOLDRX DUOMAX. TRADE-MARKS JOURNAL DES MARQUES DE COMMERCE Vol. 54, No. 2751

FOLDRX DUOMAX. TRADE-MARKS JOURNAL DES MARQUES DE COMMERCE Vol. 54, No. 2751 Vol. 54, No. 2751 accessories namely portable insulated food and beverage containers, flashlights, headlamps, road safety kits namely a kit containing a first aid supplies, road flares, blanket, water

Plus en détail

Tom Pertsekos. Sécurité applicative Web : gare aux fraudes et aux pirates!

Tom Pertsekos. Sécurité applicative Web : gare aux fraudes et aux pirates! Tom Pertsekos Sécurité applicative Web : gare aux fraudes et aux pirates! Sécurité Le mythe : «Notre site est sûr» Nous avons des Nous auditons nos Firewalls en place applications périodiquement par des

Plus en détail

28 août 2002 Vol. 49, N 2496 August 28, 2002 Vol. 49, No. 2496

28 août 2002 Vol. 49, N 2496 August 28, 2002 Vol. 49, No. 2496 28 août 2002 Vol. 49, N 2496 August 28, 2002 Vol. 49, No. 2496 Vol. 49, No. 2496 RENSEIGNEMENTS DIVERS Le présent Journal paraît tous les mercredis et sa publication est réalisée conformément à l'article

Plus en détail

««MODE ANNEES 40 40»

««MODE ANNEES 40 40» EDITION SPECIALE ««MODE ANNEES 40 40»» Sommaire Les années 40 23 Les femmes 34 - Les tenues : robes et tailleurs 34 - Le maquillage 45 - La coiffure 56 - Les chaussures 78 - Les bas 78 - Les bijoux 78

Plus en détail

Office de la propriété intellectuelle du Canada. Canadian Intellectual Property Office

Office de la propriété intellectuelle du Canada. Canadian Intellectual Property Office Canadian Intellectual Property Office An Agency of Industry Canada Office de la propriété intellectuelle du Canada Un organisme d Industrie Canada 04 octobre 2006 Vol. 53, No. 2710 October 4, 2006 Vol.

Plus en détail

19 mars 2008 Vol. 55, No. 2786 March 19, 2008 Vol. 55, No. 2786

19 mars 2008 Vol. 55, No. 2786 March 19, 2008 Vol. 55, No. 2786 19 mars 2008 Vol. 55, No. 2786 March 19, 2008 Vol. 55, No. 2786 Vol. 55, No. 2786 RENSEIGNEMENTS DIVERS Le Journal est publié tous les mercredis et sa publication est réalisée conformément à l'article

Plus en détail

CLES DE COMPREHENSION DE LA BEST EXECUTION

CLES DE COMPREHENSION DE LA BEST EXECUTION CLES DE COMPREHENSION DE LA BEST EXECUTION Club AM No17, Novembre 2007 David Angel, ITG (c) 2007 All rights reserved. Not to be reproduced without permission. Sommaire ITG experts en Best Execution Notion

Plus en détail