Valves en cartouche à 2 voies pour fonctions de distribution
|
|
- Camille Langevin
- il y a 7 ans
- Total affichages :
Transcription
1 Valves en cartouche à voies pour fonctions de distribution Valves en cartouche et capots de commande RF 1010/03.05 remplace /68 types LC et LF calibres 16 à 160 séries, 6, 7 pression maximale de service : 0 bar débit maximal : 5000 L/min H5591 Capot de commande type LF 5 WE-7/ avec distributeur type WE 6 D6/EGN9K et connecteur femelle H555 Valve en cartouche type LC 5 0E7/ able des matières titres voir page Catactéristiques spécifiques clapet de valve avec ou sans tenon d amortissement rapports de surfaces ressorts différents limitations de course capot de commande avec valve à clapet incorporée capot de commande avec valve de sélection incorporée capot de commande pour montage de distributeurs à tiroir avec ou sans valve de sélection incorporée capot de commande avec ou sans surveillance par interrupteurs de fin de course informations complémentaires : valves de pilotage cal. 6 cal. 10 distributeur à tiroir type WE RF 3178 RF 337 distributeur à clapet type SEW RF 058 RF 075 distributeur à clapet type SED RF 09 RF 05
2 /68 osch Rexroth G Hydraulics LC, LF RF 1010/03.05 able des matières titre page Caractéristiques spécifiques 1 Fonctionnement, coupes, symbole 3 erçage de fixation et cotes de raccordement, 5 Caractéristiques techniques 6 Valve en cartouche type LC Codification 7 Versions préférentielles 7 Symboles 7 Caractéristiques techniques 8 Courbes caractéristiques 9 titre Capot de commande type LF page Indications générales relatives à la codification 10, 11, 16 Versions préférentielles 11 Symboles de base 1, 13 Courbes caractéristiques pour la sélection des buses 1 Références des buses et des bouchons filetés 15 Vis de fixation 16 Symboles et cotes d encombrement : type..d 17, 18 type..h 19 à 1 type..g, 3 types..r,..rf, 5 types..r,..r 6, 7 types..we,..we 8 à 33 types..wem,..wem 3 à 37 types..we8,..we8 38, 39 type..wec 0 à type..we9 3 types..gw,..gw à 9 types..kw,..kw 50 à 55 type..e 56, 57 type..eh 58, 59 types..ew,..ew 60 à 65 Interrupteur inductif de proximité type QM 66 Connecteurs femelles pour interrupteur inductif de proximité type QM 66
3 RF 1010/03.05 LC, LF Hydraulics osch Rexroth G 3/68 Fonctionnement, coupes, symbole Les valves en cartouche à voies sont des éléments conçus pour montage compact sur bloc. La partie puissance avec les orifices et se monte dans un perçage de fixation, normalisé selon DlN ISO 7368, du bloc de commande, où elle est obturée par un capot. Le capot constitue généralement la liaison entre le côté commande de la partie puissance et les valves de pilotage. vec des valves de pilo-tage appropriées, la commande permet à la partie puissance l exécution de fonctions de pression, de distribution et d étanglement ou encore l exécution d une combinaison de ces fonctions. L adaptation du calibre aux débits plus ou moins importants des différentes voies d un récepteur permet de dégager des solutions particulièrement économiques. Le fait d affecter plusieurs fonctions à la partie puissance d un élément peut également être intéressant sur le plan des coûts. Fonction de distribution Les valves en cartouche à voies se composent essentiellement d un capot de commande (1) et d une cartouche (). Le capot de commande comporte les conduits de commande et, au choix, une limitation de course, un distributeur à clapet à commande hydraulique ou une valve de sélection selon la fonction globale requise. Des distributeurs à tiroir ou à clapet à commande électrique peuvent en outre se monter sur le capot de commande. La cartouche se compose d une chemise (3), d un anneau () (uniquement jusqu au cal. 3), d un clapet de valve (5), au choix avec ou sans tenon d amortissement (respectivement (6) ou (7)), ainsi que d un ressort de fermeture (8). Fonctionnement Les valves en cartouche à voies fonctionnent en pilotage par pression, ce qui implique trois surfaces sous pression importantes : 1,, 3. La surface 1 au siège de clapet est prise en compte à 100 %. Selon la version, la surface annulaire résultant de l échelonnement est de 7 % ou de 50 % de la surface 1, ce qui se traduit par un rapport des surfaces 1 : de 1,3 : 1 ou de : 1. La surface 3 est égale à la somme des surfaces 1 +. En raison des différents rapports des surfaces 1 : et des différentes surfaces annulaires () qui en résultent, la surface 3 est dans un cas de 107 % et dans l autre de 150 % de la surface au clapet 1, prise en compte à 100 %. Considérations systématiquement applicables : Les surfaces 1 et agissent dans le sens de l ouverture. La surface 3 et le ressort agissent dans le sens de la fermeture. Le sens d action résultant des forces d ouverture et de fermeture détermine la position de fonctionnement de la valve en cartouche à voies. L écoulement par les valves en cartouche à voies peut se faire de vers ou de vers. En cas d application de pression sur la surface 3 par prélèvement de fluide de commande dans le conduit ou alimentation externe de fluide de commande, le conduit est fermé de manière étanche. ** 1 5; 7 cal. 16 à 3 1 5; 7 type LF D../F.. type LC.... E../.. D 1 100% 7% (50%) % (150%) 1 100% cal. 0 à 160 7% (50%) 3 107% (150%)
4 ,5 +0,1 /68 osch Rexroth G Hydraulics LC, LF RF 1010/03.05 erçage de fixation et cotes de raccordement selon DIN ISO 7368 (hors cal. 15 et 160) (cotes nominales en mm) W Z ØD1 H7 = Rz1max H8 H7 H1 (H1*) H9 ØD3 (D3*) 15 ØD ØD H7 H6 H5 H3±0,1 H +0,1 5 L1 = Rz1max ,05 our cotes et description des repères, voir page 5. cal. 80 et ØD7 H13 ; 10 8 x D5; H ØD6 max. (,,, Z) 35 Z,5 Z 5 L±0,3 L1 Z = cal. 16 à 63 ØD7 H13 ; 10 L±0, L±0, Rz1max 10 L3±0, x L1 L±0, L5±0, L±0, tmax 0 Z L±0, Ø6 H11 R0, max. Rz1max 8 U Rz 0 L Rz 1 R1 6 x D5; H L±0, ØD6 max. (,,, Z) Ø0 max. (,, 1) cal. 15,5 cal ±0, 5 Ø9; 10 30±0, 5 5 Ø9; ±0, ±0, ±0, Ø3 max. (,, 1) Z 300±0, ±0, 80 00±0,3 5,5,5 5 5±0, Ø9; x M36; 6 1 x M; 7 60±0, Ø9; 10 5
5 RF 1010/03.05 LC, LF Hydraulics osch Rexroth G 5/68 erçage de fixation et cotes de raccordement selon DIN ISO 7368 (hors cal. 15 et 160) (cotes nominales en mm) cal ØD ØD ) 00 1) ØD (ØD3*) ) ØD ØD5 M8 M1 M16 M0 M0 M30 M M30 ØD6 1) ØD H (H1*) 9,5 0, ,5 86, H , ,15 H ±0, 10 ±0, 57 ±0,5 370 ±0,5 H H H6,5, ±0,5 8 ±0,5 H H8,5, ,5 ±0, 5,5 ±0, H9 0,5 1 1,5,5,5 3,5,5 L1 65/ L L ,5 50 6,5 L L5 10, W 0,05 0,05 0,1 0,1 0,1 0, 0, 0, 0, 0, 1) cote maximale 1 profondeur d ajustement cote de contrôle 3 our un diamètre d orifice autre que ØD3 ou (ØD3*), il convient de calculer la distance entre la surface d appui du capot et l axe du perçage. L orifice peut être disposé librement autour de l axe de l orifice. Il convient toutefois de veiller à ne pas endommager les perçages de fixation et les conduits de commande. 5 perçage pour doigt de positionnement 6 Remarque relative à l impact de raccordement de cal. 16 : pour un capot de commande avec distributeur monté, la cote L1 (axe x perçages y) est de 80 mm. 7 our Ø 5 mm ajustement H8 possible.
6 6/68 osch Rexroth G Hydraulics LC, LF RF 1010/03.05 Caractéristiques techniques (our toute utilisation en dehors de ces caractéristiques, nous consulter.) plage de température ambiante C 0 à + 70 pression de service max. sans distributeur bar 0 orifices,,,, Z bar 315, 350, 0 (selon pression de service maximale des valves rapportées) orifice bar selon pression de réservoir maximale des valves rapportées à position de fonctionnement surveillée bar 00 débit maximal L/min 5000 (fonction du cal. ; voir courbes caractéristiques page 9) fluide hydraulique huile minérale (HL, HL) selon DIN 515 1) ; fluides rapidement biodégradables selon VDM 568 (voir également RF 901) ; HEG (huile de colza) 1) ; HEG (polyglycols) ) ; HEES (esters synthétiques) ) ; autres fluides sur demande plage de température du fluide hydraulique C 0 à + 80 plage de viscosité mm /s,8 à 500 degré max. de pollution admissible du fluide hydraulique classe de pureté selon ISO 06 (c) 1) pour joints NR et FKM ) uniquement pour joints FKM 3) Les classes de pureté indiquées pour les composants doivent être respectées dans les systèmes hydrauliques. classe 0/18/15 3) Une filtration efficace prévient des dérangements tout en améliorant la durée de vie des composants. our la sélection des filtres, se référer aux notices RF 50070, RF 50076, RF 50081, RF et RF
7 RF 1010/03.05 LC, LF Hydraulics osch Rexroth G 7/68 Codification : valve en cartouche (sans capot de commande) LC calibre 16 (série 7) = 16 calibre 5 (série 7) = 5 calibre 3 (série 7) = 3 calibre 0 (série 7) = 0 calibre 50 (série 7) = 50 calibre 63 (série 7) = 63 calibre 80 (série 6) = 80 calibre 100 (série 6) = 100 calibre 15 (série ) = 15 calibre 160 (série ) = 160 rapport des surfaces : 1 (surface annulaire = 50 %) = rapport des surfaces 1,3 : 1 (surface annulaire = 7 %) = pression d ouverture env. 0 bar (sans ressort) = 00 pression d ouverture env. 0,5 bar = 05 pression d ouverture env. 1,0 bar = 10 pression d ouverture env. bar = 0 pression d ouverture env. 3 bar (uniquement cal. 15) = 30 pression d ouverture env. bar (non avec cal. 15 et 160) = 0 our valeurs précises, voir page 8. Versions préférentielles E = D = dans dés. = joints NR V = joints FKM (autres types de joints sur demande) ttention! Vérifier la compatibilité des joints avec le fluide hydraulique utilisé. 7 = (cal. 16 à 63) série 70 à 79 (70 à 79 : cotes de montage et de raccordement identiques) 6 = (cal. 80 et 100) série 60 à 69 (60 à 69 : cotes de montage et de raccordement identiques) = (cal. 15 et 160) série 0 à 9 (0 à 9 : cotes de montage et de raccordement identiques) clapet de valve sans tenon d amortissement clapet de valve avec tenon d amortissement type LC (valve en cartouche) LC 16 0D7/ LC 16 0E7/ LC 16 0D7/ LC 16 0E7/ LC 16 0E7/ LC 5 0D7/ LC 5 0E7/ LC 5 0D7/ LC 5 0E7/ LC 5 0E7/ LC 5 0D7/ LC 5 0E7/ LC 3 0D7/ LC 3 0E7/ LC 3 0D7/ LC 3 0E7/ LC 3 0E7/ LC 3 0D7/ LC 3 0E7/ référence R R R R R R R R R R R R R R R R R R R type LC (valve en cartouche) LC 0 0D7/ LC 0 0E7/ LC 0 0D7/ LC 0 0E7/ LC 0 0E7/ LC 50 0D7/ LC 50 0E7/ LC 50 0D7/ LC 50 0E7/ LC 50 0E7/ LC 63 0D7/ LC 63 0E7/ LC 63 0D7/ LC 63 0E7/ LC 63 0E7/ référence R R R R R R R R R R R R R R R our autres versions préférentielles et appareils standards, se référer aux tarifs correspondants. Symboles : valves en cartouche (pour version, voir codification) sans tenon d amortissement rapport des surfaces rapport des surfaces 1 : = : 1 1 : = 1,3 : 1 version..e../ version..e../ avec tenon d amortissement rapport des surfaces rapport des surfaces 1 : = : 1 1 : = 1,3 : 1 version..d../ version..d../
8 8/68 osch Rexroth G Hydraulics LC, LF RF 1010/03.05 Caractéristiques techniques (our toute utilisation en dehors de ces caractéristiques, nous consulter.) Valve en cartouche à voies pour fonction de distribution calibre LC... 1,89,6 6,79 11,1 19,63 30, 37,9 63, ,6 surface 1 en cm LC...,66 5,73 9,51 15,55 6, 1,8 5,8 89,1 133,7,8 LC... 0,95 1,89 3,39 5,5 8,6 1,0 18,8 31, 8 79,9 surface en cm LC... 0,18 0,3 0,67 1,07 1,85,90 3,9 5,9 9,3 15,7 LC...,8 6,16 10,18 16,6 8,7, 56, ,5 surface 3 en cm LC...,8 6,16 10,18 16,6 8,7, 56, ,5 course en cm LC..E.. 0,9 1,17 1, 1,7,1,3, 3,0 3,8 5,0 LC..D.. 0,9 1,17 1, 1,9,3,8 3,0 3,8,8 6,5 volume de fluide de LC..E..,56 7,1 1,3 8,3 59, commande en cm 3 LC..D..,56 7,1 1,3 31,6 65, débit théorique de fluide LC..E.. 15, 3, de commande en L/min 1) LC..D.. 15, 3, masse en kg valve en cartouche 0,5 0,5 1,1 1,9 3,9 7, 13,0 7,0,0 75,0 capot de commande 1,,3,0 7, 10,5 1,0 7,0,0 80,0 150,0 pression d ouverture en bar sens de l écoulement de vers sens de l écoulement de vers 1) avec un temps de réponse de 10 ms LC ,0 0,05 0,05 0,05 0,05 0,07 0,07 0,1 0,15 0,15 LC ,35 0,35 0,36 0,35 0,37 0,31 0, 0,3 0,3 0,5 LC ,70 0,68 0,7 0,71 0,67 0,6 0,88 0,88 0,88 LC.. 0..,03,18,1,0,01,0 1,75 1,75 1,76 1,9 LC ,05 LC ,50 3,90 3,80,0,11 3,8 3,13 3,0 LC ,01 0,0 0,035 0,035 0,035 0,05 0,05 0,07 0,1 0,1 LC ,5 0,6 0,6 0,5 0,8 0,3 0,31 0,31 0,31 0,3 LC ,9 0,50 0,51 0,51 0,8 0,7 0,63 0,63 0,6 LC , 1,6 1,5 1, 1,5 1,5 1,6 1,5 1,5 1, LC ,5 LC.. 0..,8,90,70,86 3,05,8,5,17 LC ,0 0,05 0,1 0,1 0,1 0,1 0,1 0, 0,30 0,33 LC ,69 0,78 0,7 0,7 0,8 0,68 0,88 0,88 0,86 0,91 LC ,38 1,53 1, 1,3 1,7 1,37 1,77 1,78 1,73 LC.. 0..,05,91,5,06,57,33 3,53 3,5 3,50 3,9 LC ,0 LC ,96 8,7 7,6 8,05 9,3 8,15 6,3 6, LC , 0,5 0,5 0,5 0,5 0,8 0,7 1,0 1,5 1,5 LC ,69 3,0 3,6 3,6 3,95 3,7,,6,,6 LC ,3 6,69 7, 7,37 6,88 6,6 8, 9, 8,9 LC ,3 1,5 1,6 0,9 1, 0,9 16,9 18,7 17,9 0 LC ,7 LC ,6 38,3 38,6 1,5 3,6 39, 30, 3,5
9 RF 1010/03.05 LC, LF Hydraulics osch Rexroth G 9/68 Courbes caractéristiques (mesurées avec HL6, ϑ fluide = 0 C ± 5 C) avec tenon d amortissement (NG = cal.) sans tenon d amortissement (NG = cal.) différence de pression en bar NG16 NG5 NG3 différence de pression en bar NG16 NG5 NG débit en L/min débit en L/min 10 NG0 NG50 10 NG0 différence de pression en bar 8 6 NG63 différence de pression en bar 8 6 NG50 NG débit en L/min débit en L/min 10 NG80 NG100 NG15 10 NG80 NG100 NG15 différence de pression en bar 8 6 NG160 différence de pression en bar 8 6 NG débit en L/min débit en L/min
10 10/68 osch Rexroth G Hydraulics LC, LF RF 1010/03.05 Indications générales relatives à la codification des capots de commande x = disponible = sur demande LF 1) ) 3) ) calibre type série rapport des surfaces pression d ouverture amortissement contrôle électr. de position de fermeture orifice de commande à distance buses dans conduit 5) F x x x x x x 7 x x 6 x x x x x x x x x x x x D F x x x x x H1 F x x x x x x x x x x x H F x x x x x H3 F x x x x x x x x x H F x x x x x x x x x G x x x x x x x x x R x x x x x x RF x x x R x x x x x x x x x WE x x x x x x x x x x x WE x x x x x x x x x WEM x x x x x WE8 x x x x x x x x x WEM x x x x x WE8 x x x x x x x x x WEC x x x x x x WE9 x x x x x x x x x x x x GW x x x x x x x x x x x GW x x x x x x x x x x x KW x x x x x x x x x KW x x x x x x x E x x D QMG F x x x x x x x EH x x D QMG F x x x x x x x EW x x D QMG x x x x x x x x x EW x x D QMG x x x matériau de joint our la codification, voir les pages décrivant les différentes variantes de capot de commande. 1) 7 = série 70 à 79, 6 = série 60 à 69 et = série 0 à 9 : (cotes de montage et de raccordement identiques) ) C = : 1 (rapport des surfaces 1 : ) C = 1,3 : 1 (rapport des surfaces 1 : ) CD = 0 % our les capots de commande à contrôle électrique de la position de fermeture (interrupteur de proximité inclus), le type couvre le capot de commande et la valve en cartouche. 3) 10 = 1,0 bar de pression d ouverture 0 =,0 bar de pression d ouverture 0 =,0 bar de pression d ouverture ) D = clapet de valve de la cartouche avec tenon d amortissement 5) ordre des buses pour la commande et pour la représentation en symboles et en schémas de principe our des informations détaillées, voir les pages relatives aux différentes variantes de capot de commande et la page 1 (courbes caractéristiques des buses). Versions préférentielles (voir page 11) rapidement disponibles.
11 RF 1010/03.05 LC, LF Hydraulics osch Rexroth G 11/68 Indications générales relatives à la codification des capots de commande symbole de buse symbole dans code de commande symbole de buse symbole dans code de commande ** ** Ø1, Cette buse est une buse vissée. Si le montage d une buse est envisagé, le code doit comporter la lettre d identification correspondante avec le Ø de buse en 1/10 mm. Exemple : 1 = buse de Ø 1, mm dans conduit. Cette buse est exécutée sous forme de perçage, aucune indication n étant requise dans le code (Ø de buse en mm). symbole de buse symbole dans code de commande our les valves de pilotage, voir page 16. Cette buse est une buse vissée. Il s agit d une buse standard, aucune indication n étant requise dans le code (Ø de buse en 1/10 mm). Versions préférentielles type LF (capot de commande) référence type LF (capot de commande) référence LF 16 D-7/F R LF 0 D-7/F R LF 16 H-7/F R LF 0 H-7/F R LF 16 WE-7/ R LF 0 WE-7/ R LF 16 GW-7/ R LF 0 GW-7/ R LF 16 E-7/C0DQMGF R LF 0 E-7/C0DQMGF R LF 5 D-7/F R LF 50 D-7/F R LF 5 H-7/F R LF 50 H-7/F R LF 5 WE-7/ R LF 50 WE-7/ R LF 5 GW-7/ R LF 50 GW-7/ R LF 5 E-7/C0DQMGF R LF 50 E-7/C0DQMGF R LF 3 D-7/F R LF 63 D-7/F R LF 3 H-7/F R LF 63 H-7/F R LF 3 WE-7/ R LF 63 WE-7/ R LF 3 GW-7/ R LF 63 GW-7/ R LF 3 E-7/C0DQMGF R LF 63 E-7/C0DQMGF R our autres versions préférentielles et appareils standards, se référer aux tarifs correspondants.
12 1/68 osch Rexroth G Hydraulics LC, LF RF 1010/03.05 Symboles (symboles de base) Symboles obligatoires pour les descriptions de type suivantes. LF. D-../F capot de commande avec orifice de commande à distance cal. 16 à 160 pages 17 et 18 LF. H.-../F capot de commande avec limitation de course et orifice de commande à distance cal. 16 à 160 pages 19 à 1 LF. G-../ capot de commande avec valve de sélection incorporée cal. 16 à 100 pages et 3 ** **.. Z.. Z LF. R-../ capot de commande avec valve de pilotage à déverrouillage hydraulique incorporée (distributeur à clapet) cal. 5 à 100 pages à 7 LF. WE-../ capot de commande pour montage d un distributeur à tiroir ou à clapet cal. 16 à 160 pages 8 à 33 LF. WEM-../, LF. WE8-../ capot de commande pour montage d un distributeur à tiroir ou à clapet avec orifice de commande pour une deuxième valve cal. 16 à 100 pages 3 à 39.. F** ** ** ** ** F** ** Z
13 RF 1010/03.05 LC, LF Hydraulics osch Rexroth G 13/68 Symboles (symboles de base) Symboles obligatoires pour les descriptions de type suivantes. LF. WEC-../, LF. WE9-../ capot de commande pour montage d un distributeur à tiroir en circuit de clapet de non-retour cal. 16 à 100 pages 0 à 3 LF. GW-../ capot de commande pour montage d un distributeur à tiroir ou à clapet, avec valve de sélection incorporée cal. 16 à 100 pages à 9 LF. KW-../ capot de commande pour montage d un distributeur à tiroir ou à clapet, avec valve de sélection incorporée en circuit de clapet de non-retour cal. 16 à 100 pages 50 à 55 ** ** **.. ** ** ** ** **.. LF. E-../..DQMGF capot de commande avec contrôle électrique de la position de fermeture, cartouche incluse cal. 16 à 100 pages 56 et 57 LF. EH-../..DQMGF capot de commande avec contrôle électrique de la position de fermeture et limitation de course, cartouche incluse cal. 16 à 100 pages 58 et 59 LF. EW-../..DQMG capot de commande avec contrôle électrique de la position de fermeture, pour montage d un distributeur à tiroir ou à clapet, cartouche incluse cal. 16 à 63 pages 60 à 65 ** ** ** ** **
14 1/68 osch Rexroth G Hydraulics LC, LF RF 1010/03.05 Courbes caractéristiques pour la sélection des buses différence de pression en bar , 1 0,7 0,5 0,35 0,5 0,05 Ø de buse en mm (Ø de buse possibles en fonction des dimensions du taraudage) 0,5 0,6 0,7 0,8 1,0 1, 1,5 1,8,0,5 3,0 0,1 0, 0, débit en L/min 3,5,0 5,0 6,0 8,0 taraudage Ø de buse en mm M6 conique 0,5 à 3,0 M8 x 1 conique 0,5 à,0 G3/8 0,8 à 6,0 G1/ 1,0 à 8,0
15 RF 1010/03.05 LC, LF Hydraulics osch Rexroth G 15/68 Références des buses et des bouchons filetés buse standard Ø de buse référence pour cal. en mm M6 conique M8 x 1 conique G3/8 G1/ 0,5 R R ,6 R R ,7 R R ,8 R R R ,0 R R R R , R R R R ,5 R R R R ,8 R R R R et 80,0 R R R R ,5 R R R R ,0 R R R R ,5 R R R ,0 R R R ,0 R R ,0 R R ,0 R bouchon fileté R R R R
16 16/68 osch Rexroth G Hydraulics LC, LF RF 1010/03.05 Indications générales relatives à la codification des capots de commande (valves de pilotage) distributeur à tiroir (fonctionnant sous huile) distributeur à clapet valve de pilotage cal. No. de type notice capot de commande type calibre (capot de commande) WE 6 D 6/E WE, WE, GW, GW, KW, KW, 16 à 50 EW, EW, WEM, WEM 3WE 6 6/E WEC 16 à 50 WE 10 D 3/E WE, WE, GW, KW, KW, EW, EW 63 à 100 WE 10 3/E WE 9, WEC 63 à 100 M-3SED 6 UK../350 M-3SED 6 CK../350 M-3SEW 6 U../0 M-3SEW 6 C../0 M-3SED 10 UK../350 M-3SED 10 CK../350 M-3SEW 10 U../0 M-3SEW 10 C../ WEM, WE, GW, KW WE, GW, KW, EW, WEM WE, GW, KW WE, GW, KW, EW 16 à à à à 100 Les valves de pilotage doivent être commandées séparément. our des informations détaillées, se référer à la notice correspondante. Les vis de fixation font partie de la livraison du capot de commande. Remarque! La combinaison d une valve en cartouche à voies avec une valve de pilotage permet l exécution de différentes fonctions de valve. Dans le détail, ce sont les appareils suivants avec impact de raccordement selon ISO (jusqu à cal. 50) et ISO (cal. 63 à 100) qui entrent en ligne de compte. Vis de fixation 1) (ne faisant pas partie de la livraison) cal capot de commande type unités WE., GW. M8 x 5 WEM. M8 x 70 E M8 x 60 EH M8 x 80 EW. M8 x 85 ) M8 x 0 E M1 x 60 EH, EW. M1 x 90 ) M1 x 50 H1, H, E M16 x 80 H3, H M16 x 70 EH, EW. M16 x 110 ) M16 x 60 E, EW. M0 x 10 EH M0 x 00 H1, H M0 x 110 ) M0 x 70 couple de serrage M en Nm 3) cal capot de commande type unités dimension dimension couple de serrage M en Nm 3) H, H M0 x 10 E, EW. M0 x 130 EH M0 x ) M0 x 80 H, H M30 x 150 E, EW. M30 x 180 EH M30 x ) M30 x 100 H, H M x 10 8 ) M x D, WE. M30 x 10 8 ) M30 x tout capot de commande disponible 8 M36 x tout capot de commande disponible 1 M x ) vis à tête cylindrique selon ISO ) autres capots de commande de série disponibles 3) calculé avec un coefficient de frottement global µ = 0,1 (à ajuster en cas de modification des surfaces)
17 RF 1010/03.05 LC, LF Hydraulics osch Rexroth G 17/68 Capots de commande avec ou sans orifice de commande à distance : type..d (cotes nominales en mm) cal. 16 à LF D 7 F calibre orifice de commande à distance buse possible, indication requise le cas échéant buse dans conduit (Ø en 1/10 mm) x x x x x x F ** sans dés. = V = joints NR joints FKM (autres types de joints sur demande) ttention! Vérifier la compatibilité des joints avec le fluide hydraulique utilisé. ype LF. D /F ype LF. D /F** ** H1 H H D1; 1 D ** cal D1 G1/8 G1/ G1/ G1/ G1/ G3/ D 1) M6 M6 M6 M8 x 1 M8 x 1 G3/8 H H H H3 H L L 3,5, L L1 1) our la codification des buses, voir pages 1 et plaque signalétique avec cal. 16, 5 plaque signalétique avec cal. 3 3 plaque signalétique avec cal. 0, 50, 63 orifice au choix en taraudage 3 1
18 18/68 osch Rexroth G Hydraulics LC, LF RF 1010/03.05 Capots de commande avec ou sans orifice de commande à distance : type..d (cotes nominales en mm) cal. 80 à LF D 1) F calibre orifice de commande à distance buse dans conduit (Ø en 1/10 mm) x x x x F ** buse possible, indication requise le cas échéant 1) 6 = série 6 (cal. 80, 100) = série (cal. 15, 160) sans dés. = V = joints NR joints FKM (autres types de joints sur demande) ttention! Vérifier la compatibilité des joints avec le fluide hydraulique utilisé. ype LF. D /F ype LF. D /F** ** D cal H3 H1 H D3; 1 ** H D D G3/8 G1/ G1 G1 D3 ) G3/ G1 G1 1/ G1 1/ H H H3 5 5, H ) our la codification des buses, voir pages 1 et 15. D1 1 plaque signalétique orifice au choix en taraudage 1
19 RF 1010/03.05 LC, LF Hydraulics osch Rexroth G 19/68 Capots de commande avec limitation de course et orifice de commande à distance : type..h (cotes nominales en mm) cal. 16 à LF 7 F calibre réglage orifice de buse dans commande conduit à distance (Ø en 1/10 mm) x x x x H1 F ** x x x x H F ** x x x x H3 F ** sans dés. = V = joints NR joints FKM (autres types de joints sur demande) ttention! Vérifier la compatibilité des joints avec le fluide hydraulique utilisé. buse possible, indication requise le cas échéant x x x x H F ** ype LF. H /F ype LF. H /F** ** Réglage "H3" Réglage "H" Réglage "H1" ØD3 Réglage "H" cal. 16 et 5 cal. 3 et 0 18 Ø6 Ø6 H D1; 1 D ** SW H3 H1 H H5 SW1 Ø38 SW H5 SW1 SW H6 6 5 H7 6 5 L1 L 3 1 plaque signalétique avec cal. 16, 5, 3 plaque signalétique avec cal. 0 3 orifice au choix en taraudage 1 1) codification des buses : voir pages 1 et 15 ) cotes entre () uniquement pour réglages "H3" et "H" 3) six pans creux cal D1 G1/8 G1/ G1/ G1/ D 1) M6 M6 M6 M8 x 1 ØD H (60 ) ) 95 (100 ) ) H H H max H5 max H6 max H7 max L L 3,5, SW1 3) SW 1 7 6
20 0/68 osch Rexroth G Hydraulics LC, LF RF 1010/03.05 Capots de commande avec limitation de course et orifice de commande à distance : type..h (cotes nominales en mm) cal. 50 et LF 7 F calibre réglage orifice de buse dans commande conduit à distance (Ø en 1/10 mm) x x H F ** x x H F ** sans dés. = V = joints NR joints FKM (autres types de joints sur demande) ttention! Vérifier la compatibilité des joints avec le fluide hydraulique utilisé. buse possible, indication requise le cas échéant ype LF. H /F ype LF. H /F** ** 3 Réglage "H" Ø0 SW3 Réglage "H" SW SW1 H D1; 1 SW D ** H3 H1 H H Ø70 8 L1 L 1 1 plaque signalétique orifice au choix en taraudage 3 graduation arrêté par contre-écrou 1) codification des buses : voir pages 1 et 15 ) six pans creux cal D1 G1/ G3/ D 1) M8 x 1 G3/8 H H 3 0 H H max H5 max L L SW1 ) 17 SW SW3 ) SW 5 5
21 RF 1010/03.05 LC, LF Hydraulics osch Rexroth G 1/68 Capots de commande avec limitation de course et orifice de commande à distance : type..h (cotes nominales en mm) cal. 80 à LF 1) F calibre réglage orifice de buse dans commande conduit à distance (Ø en 1/10 mm) x x x x H F ** x x H F ** buse possible, indication requise le cas échéant ype LF. H /F sans dés. = joints NR V = joints FKM (autres types de joints sur demande) ttention! Vérifier la compatibilité des joints avec le fluide hydraulique utilisé. 1) 6 = série 6 (cal. 80, 100) = série (cal. 15, 160) ype LF. H /F** ** Réglage "H" cal. 80 à 15 SW3 3 SW3 SW H7 5) SW1 SW H7 5) SW H6 H3 H1 H H D3; 1 ** D H5 H5 Réglage "H" cal. 160 Réglage "H" cal. 80 et plaque signalétique orifice au choix en taraudage 3 arrêté par contre-écrou D1 ) codification des buses : voir pages 1 et 15 3) cotes entre () uniquement pour réglage "H" ) six pans creux 5) cote maximale cal D D G3/8 G1/ G1 G1 D3 ) G3/ G1 G1 1/ G1 1/ H H 35 ( 3) ) H3 5 5, H 76 88, H H6 9 7 H SW SW ) 7 7 SW3 ) 3 SW ) 8 SW5 ) 5 5 SW6 ) 1 1
22 /68 osch Rexroth G Hydraulics LC, LF RF 1010/03.05 Capots de commande avec valve de sélection incorporée : type..g (cotes nominales en mm) cal. 16 à LF G 7 cal. buse dans conduit 16 Ø1, Ø1, 5 Ø1,5 Ø1,5 3 Ø,0 Ø, Z0 sans dés. = V = buse percée (Ø en mm) 1) buse standard (Ø en 1/10 mm) 1) 1) n apparaissant pas dans le code joints NR joints FKM (autres types de joints sur demande) ttention! Vérifier la compatibilité des joints avec le fluide hydraulique utilisé. our la codification des buses, voir pages 1 et 15. LF. G cal. 16 à 3 LF. G cal. 0 LF. G cal. 50 et 63 Z.. Ø.. Ø Z Z Z Z H3 H1 H H D1 L D3; 1 D 5 L5 L3 D3; 1 3 H5 1 et D1 Ø1, Ø1,5 Ø,0 M6 M8 x 1 M8 x 1 D Ø1, Ø1,5 Ø,0 M6 M8 x 1 M8 x 1 D3 G1/ G1/ H H , H H 1 16 H5 3 0 L L 36,5 5,5 50 6, L L 7 90 L5,5 1 6 L1 D 6 1 plaque signalétique avec cal. 16, 5, 3 plaque signalétique avec cal.0, 50, 63 L Z 3 orifices et Z au choix en taraudage avec cal. 50 et 63 valve de sélection 5 D avec cal. 16 à 0 6 D avec cal. 50 et 63
23 RF 1010/03.05 LC, LF Hydraulics osch Rexroth G 3/68 Capots de commande avec valve de sélection incorporée : type..g (cotes nominales en mm) cal. 80 à LF G 6 cal. buse dans conduit (Ø en 1/10 mm) F 80 0 F** Z F** Z0 sans dés. = V = joints NR joints FKM (autres types de joints sur demande) ttention! Vérifier la compatibilité des joints avec le fluide hydraulique utilisé. buse standard n apparaissant pas dans le code buse possible, indication requise le cas échéant LF. G our la codification des buses, voir pages 1 et 15. M F** Z 0 Z0 Z M8 x 1 H H1 H3 L1 3 3 H Ø3; 3 G1/; 1 M8 x 1 cal D H H 5 3 H3 5 5,5 H 3,5 L ,5 G1/; 1 1 M Z D1 3 M8 x 1 Z H G1/; 1 Ø3; plaque signalétique orifice de mesure 3 orifice au choix en taraudage orifice Z au choix en taraudage 5 valve de sélection
24 /68 osch Rexroth G Hydraulics LC, LF RF 1010/03.05 Capots de commande avec distributeur à clapet incorporé : types..r,..rf cal. 5 à LF 7 cal. type buse dans conduit (Ø en 1/10 mm) F 5 R 10 F** 3 R 1 F** 0 R 15 F** 50 R 15 F** 63 R 18 F** 5 RF 1) 10 F** 3 RF 1) 1 F** 0 RF 1) 15 F** 50 RF 1) 15 F** 63 RF 1) 18 F** LF. R cal. 5 à 50 sans dés. = V = joints NR joints FKM (autres types de joints sur demande) ttention! Vérifier la compatibilité des joints avec le fluide hydraulique utilisé. buse standard n apparaissant pas dans le code buse possible, indication requise le cas échéant 1) distributeur à clapet avec rappel par ressort LF 63 R cal F** 18 F** ) ) LF. RF cal. 5 à 50 LF 63 RF cal F** 18 F** ) ) ) pression à l orifice : maximum 5 bar
25 RF 1010/03.05 LC, LF Hydraulics osch Rexroth G 5/68 avec distributeur à clapet incorporé : types..r,..rf (cotes nominales en mm) cal. 5 à 63 H1 H F 0 rapport des surfaces = 3 1 H3 cal. type D1 D D1 3) M6 M6 M8 x 1 M8 x 1 M8 x 1 D 3) M6 M6 M8 x 1 M8 x 1 M8 x D1 1 3 H H H L L1 R 1 3 L RF 18,5 17, ) our la codification des buses, voir pages 1 et ,5 1 plaque signalétique avec cal. 16, 5, 3 L plaque signalétique avec cal. 0, 50, 63 3 orifice au choix en taraudage avec cal. 63 G1/ ; 1 orifice au choix en taraudage avec cal. 63 G1/ ; 1 5 D1 avec cal. 16 à 50 6 D1 avec cal. 63
26 6/68 osch Rexroth G Hydraulics LC, LF RF 1010/03.05 Capots de commande avec distributeur à clapet incorporé : types..r,..r cal. 80 et LF 6 cal. type buse dans conduit (Ø en 1/10 mm) F 80 R 0 F** 100 R 5 F** 80 R 1) 0 F** 100 R 1) 5 F** sans dés. = V = joints NR joints FKM (autres types de joints sur demande) ttention! Vérifier la compatibilité des joints avec le fluide hydraulique utilisé. buse standard n apparaissant pas dans le code buse possible, indication requise le cas échéant 1) distributeur à clapet avec rappel par ressort LF. R LF. R.. F**.. F** ) ) ) pression à l orifice : maximum 5 bar
27 RF 1010/03.05 LC, LF Hydraulics osch Rexroth G 7/68 Capots de commande avec distributeur à clapet incorporé : types..r,..r (cotes nominales en mm) cal. 80 et 100 rapport de surfaces = 3 1 H1 H M8 x 1 3) F** cal D D G1/ ; 1 G1/ ; 1 H H 36 5 H3 H3 5 5 L M8 x 1 3) L1 5 7 L 1 18 L3 6 5 G1/; 1 3) our la codification des buses, voir pages 1 et 15. D M8 x 1 3) 1 plaque signalétique orifice au choix en taraudage 3 orifice au choix en taraudage 6 D1 G1/; 1 L1 3 1
28 8/68 osch Rexroth G Hydraulics LC, LF RF 1010/03.05 Capots de commande pour montage d un distributeur à tiroir ou à clapet : types..we,..we cal. 16 à LF 7 calibre type buse dans conduit (Ø en 1/10 mm) x x x x x WE ** ** ** x x x x x WE ** ** ** sans dés. = joints NR V = joints FKM (autres types de joints sur demande) ttention! Vérifier la compatibilité des joints avec le fluide hydraulique utilisé. buse possible, indication requise le cas échéant our la codification des buses, voir pages 1 et 15. M-3SEW 6 C../0 M-3SED 6 CK../350 M-3SED 6 UK../350 M-3SEW 6 U../0 LF. WE cal. 16 à 3 (avec distributeur à tiroir type WE 6 D ) LF. WE cal. 16 à 3 (avec distributeur à tiroir type WE 6 D ) ** ** ** ** ** ** LF. WE cal. 0 et 50 (avec distributeur à tiroir type WE 6 D ) LF. WE cal. 0 et 50 (avec distributeur à tiroir type WE 6 D ) ** ** ** ** ** **
29 RF 1010/03.05 LC, LF Hydraulics osch Rexroth G 9/68 Capots de commande pour montage d un distributeur à tiroir ou à clapet : types..we,..we (cotes nominales en mm) cal. 16 à M6 D1; 1 H1 H H3 3 D1; 1 L 1 M6 L1 L3 F3 F F F1 L5 L 7 L6 1 plaque signalétique avec cal. 16, 5, 3 plaque signalétique avec cal. 0 et 50 3 orifices et au choix en taraudage avec cal. 0 et 50 vis de fixation de valve faisant partie de la livraison du capot de commande 5 distributeur à tiroir type WE 6 D 6 distributeur à clapet type M-3SEW 6 7 emplacement des orifices selon ISO cal D1 G1/ G1/ H H 30 3 H L L L L L ,5 7 5,5 L6 7,5 6 71,5 8 91,5
30 30/68 osch Rexroth G Hydraulics LC, LF RF 1010/03.05 Capots de commande pour montage d un distributeur à tiroir ou à clapet : types..we,..we cal LF 63 7 type buse dans conduit (Ø en 1/10 mm) WE ** ** ** WE ** ** ** sans dés. = joints NR V = joints FKM (autres types de joints sur demande) ttention! Vérifier la compatibilité des joints avec le fluide hydraulique utilisé. buse possible, indication requise le cas échéant our la codification des buses, voir pages 1 et 15. M-3SEW 10 C../0 M-3SED 10 CK../350 M-3SED 10 UK../350 M-3SEW 10 U../0 LF 63 WE (avec distributeur à tiroir type WE 10 D ) LF 63 WE (avec distributeur à tiroir type WE 10 D ) ** ** ** ** ** **
31 RF 1010/03.05 LC, LF Hydraulics osch Rexroth G 31/68 Capots de commande pour montage d un distributeur à tiroir ou à clapet : types..we,..we (cotes nominales en mm) cal M8 x 1 G1/; G1/; M8 x 1 F3 F 180 F F plaque signalétique orifices et au choix en taraudage 3 vis de fixation de valve faisant partie de la livraison du capot de commande distributeur à tiroir type WE 10 D 5 distributeur à clapet type M-3SEW 10 6 emplacement des orifices selon ISO
32 3/68 osch Rexroth G Hydraulics LC, LF RF 1010/03.05 Capots de commande pour montage d un distributeur à tiroir ou à clapet : types..we,..we cal. 80 et LF 6 calibre type buse dans conduit (Ø en 1/10 mm) x x WE ** ** ** x x WE ** ** ** sans dés. = joints NR V = joints FKM (autres types de joints sur demande) ttention! Vérifier la compatibilité des joints avec le fluide hydraulique utilisé. buse possible, indication requise le cas échéant our la codification des buses, voir pages 1 et 15. M-3SEW 10 C../0 M-3SED 10 CK../350 M-3SED 10 UK../350 M-3SEW 10 U../0 LF. WE cal. 80 et 100 (avec distributeur à tiroir type WE 10 D ) LF. WE cal. 80 et 100 (avec distributeur à tiroir type WE 10 D ) ** ** ** ** ** **
33 RF 1010/03.05 LC, LF Hydraulics osch Rexroth G 33/68 Capots de commande pour montage d un distributeur à tiroir ou à clapet : types..we,..we (cotes nominales en mm) cal. 80 et M8 x 1 H1 H Ø3; H3 G1/; 1 G1/; 1 Ø3; H 8 5 L3 F3 F F F1 L3 L D1 1 M8 x plaque signalétique orifices et au choix en taraudage 3 vis de fixation de valve faisant partie de la livraison du capot de commande bouchon fileté avec type.. WE.. 5 bouchon fileté avec type.. WE.. 6 distributeur à tiroir type WE 10 D 7 distributeur à clapet type M-3SEW 10 8 emplacement des orifices selon ISO cal D H H 30 H3 5 5,5 H 5 55 L L 16 18
34 3/68 osch Rexroth G Hydraulics LC, LF RF 1010/03.05 Capots de commande pour montage d un distributeur à tiroir ou à clapet : types..wem,..wem cal. 16 à LF 7 calibre type buse dans conduit (Ø en 1/10 mm) F x x x x x WEM ** ** F** x x x x x WEM ** ** F** sans dés. = V = joints NR joints FKM (autres types de joints sur demande) ttention! Vérifier la compatibilité des joints avec le fluide hydraulique utilisé. buse possible, indication requise le cas échéant our la codification des buses, voir pages 1 et 15. M-3SEW 6 C../0 M-3SED 6 CK../350 M-3SED 6 UK../350 M-3SEW 6 U../0 LF. WEM cal. 16 à 3 (avec distributeur à tiroir type WE 6 D ) LF. WEM cal. 16 à 3 (avec distributeur à tiroir type WE 6 D ) ** F** ** ** F** ** Z Z LF. WEM cal. 0 et 50 (avec distributeur à tiroir type WE 6 D ) LF. WEM cal. 0 et 50 (avec distributeur à tiroir type WE 6 D ) ** ** Z ** ** Z F** F** Z Z
35 RF 1010/03.05 LC, LF Hydraulics osch Rexroth G 35/68 Capots de commande pour montage d un distributeur à tiroir ou à clapet : types..wem,..wem (cotes nominales en mm) cal. 16 à D1; 1 D1; 1 H3 H1 H H H 1 plaque signalétique avec cal. 16, 5, 3 1 L L6 G1/; M6 plaque signalétique avec cal. 0 et 50 3 orifices,, et Z au choix en taraudage avec cal. 0 et 50 vis de fixation de valve faisant partie de la livraison du capot de commande 5 bouchon fileté M6 avec type..wem L1 L6 F3 F F F1 L L3 6 bouchon fileté M6 avec type..wem. 7 distributeur à tiroir type WE 6 D 8 distributeur à clapet type M-3SEW 6 9 emplacement des orifices selon ISO G1/; 1 L3 L5 cal D1 G1/ G1/ H H 30 3 H H 30 3 L L L L ,5 7 5,5 L5 7,5 6 71,5 8 91,5 L6 7 80
36 36/68 osch Rexroth G Hydraulics LC, LF RF 1010/03.05 Capots de commande pour montage d un distributeur à tiroir ou à clapet : types..wem,..wem cal LF 63 7 type buse dans conduit (Ø en 1/10 mm) F WEM ** ** F** WEM ** ** F** sans dés. = V = joints NR joints FKM (autres types de joints sur demande) ttention! Vérifier la compatibilité des joints avec le fluide hydraulique utilisé. buse possible, indication requise le cas échéant our la codification des buses, voir pages 1 et 15. M-3SEW 10 C../0 M-3SED 10 CK../350 M-3SED 10 UK../350 M-3SEW 10 U../0 LF 63 WEM (avec distributeur à tiroir type WE 10 D ) LF 63 WEM (avec distributeur à tiroir type WE 10 D ) ** ** Z ** ** Z F** F** Z Z
37 RF 1010/03.05 LC, LF Hydraulics osch Rexroth G 37/68 Capots de commande pour montage d un distributeur à tiroir ou à clapet : types..wem,..wem (cotes nominales en mm) cal G1/; G1/; M8 x G1/; 1 F3 F F F1 1 G1/; plaque signalétique orifices,, et Z au choix en taraudage 3 vis de fixation de valve faisant partie de la livraison du capot de commande bouchon fileté M8 x 1 avec type..wem 5 bouchon fileté M8 x 1 avec type..wem. 6 distributeur à tiroir type WE 10 D 7 distributeur à clapet type M-3SEW 10 8 emplacement des orifices selon ISO
38 38/68 osch Rexroth G Hydraulics LC, LF RF 1010/03.05 Capots de commande pour montage d un distributeur à tiroir ou à clapet : types..we8,..we8 cal. 80 et LF 6 calibre type buse dans conduit (Ø en 1/10 mm) F x x WE8 ** ** F** x x WE8 ** ** F** sans dés. = V = joints NR joints FKM (autres types de joints sur demande) ttention! Vérifier la compatibilité des joints avec le fluide hydraulique utilisé. buse possible, indication requise le cas échéant our la codification des buses, voir pages 1 et 15. M-3SEW 10 C../0 M-3SED 10 CK../350 M-3SED 10 UK../350 M-3SEW 10 U../0 LF. WE8 cal. 80 et 100 (avec distributeur à tiroir type WE 10 D ) LF. WE8 cal. 80 et 100 (avec distributeur à tiroir type WE 10 D ) ** ** Z ** ** Z F** F** Z Z
39 RF 1010/03.05 LC, LF Hydraulics osch Rexroth G 39/68 Capots de commande pour montage d un distributeur à tiroir ou à clapet : types..we8,..we8 (cotes nominales en mm) cal. 80 et H1 H Ø3; H3 G1/; 1 H G1/; 1 Ø3; H L Z 5 L3 F3 F F F1 L3 L5 D1 8 1 M8 x 1 L L6 1 plaque signalétique orifices,, et Z au choix en taraudage 3 vis de fixation de valve faisant partie de la livraison du capot de commande bouchon fileté M8 x 1 avec type.. WE8.. 5 bouchon fileté M8 x 1 avec type.. WE8.. 6 distributeur à tiroir type WE 10 D 7 distributeur à clapet type M-3SEW 10 8 emplacement des orifices selon ISO cal D H H 55 H3 5 5,5 H 6 35 L L 10 9,5 L L6 7 6
40 0/68 osch Rexroth G Hydraulics LC, LF RF 1010/03.05 Capots de commande pour montage d un distributeur à tiroir : type..wec cal. 16 à LF WEC 7 calibre buse dans conduit (Ø en 1/10 mm) x x x x x ** ** ** ** sans dés. = joints NR V = joints FKM (autres types de joints sur demande) ttention! Vérifier la compatibilité des joints avec le fluide hydraulique utilisé. buse possible, indication requise le cas échéant our la codification des buses, voir pages 1 et 15. LF. WEC cal. 16 (avec distributeur à tiroir type 3WE 6 ) LF. WEC cal. 5 et 3 (avec distributeur à tiroir type 3WE 6 ) ** ** ** ** ** ** ** ** Z LF. WEC cal. 0 et 50 (avec distributeur à tiroir type 3WE 6 ) ** ** ** **
41 RF 1010/03.05 LC, LF Hydraulics osch Rexroth G 1/68 Capots de commande pour montage d un distributeur à tiroir : type..wec (cotes nominales en mm) cal. 16 à 50 5 M6 cal H3 H1 H D1; 1 1 H 3 L L7 G1/; 1 D1; 1 H 3 D1 G1/ G1/ H H 30 3 H H 30 3 L L L L ,5 7 5,5 L5 7,5 6 71,5 8 91,5 L6 6,5 70 M6 L L1 L6 F3 F F F1 L L3 1 plaque signalétique avec cal. 16, 5, 3 plaque signalétique avec cal. 0 et 50 3 orifices, et au choix en taraudage avec cal. 0 et 50 vis de fixation de valve faisant partie de la livraison du capot de commande 6 L5 5 distributeur à tiroir type 3WE 6 6 emplacement des orifices selon ISO
42 /68 osch Rexroth G Hydraulics LC, LF RF 1010/03.05 Capots de commande pour montage d un distributeur à tiroir : type..wec (cotes nominales en mm) cal LF 63 WEC 7 buse dans conduit (Ø en 1/10 mm) ** ** ** ** sans dés. = V = joints NR joints FKM (autres types de joints sur demande) ttention! Vérifier la compatibilité des joints avec le fluide hydraulique utilisé. buse possible, indication requise le cas échéant our la codification des buses, voir pages 1 et 15. LF 63 WEC (avec distributeur à tiroir type 3WE 10 ) ** ** ** ** 3 M8 x 1 G1/; G1/; G1/; 1 M8 x F3 F F F1 68, plaque signalétique orifices, et au choix en taraudage 3 vis de fixation de valve faisant partie de la livraison du capot de commande distributeur à tiroir type 3WE 6 5 emplacement des orifices selon ISO
43 RF 1010/03.05 LC, LF Hydraulics osch Rexroth G 3/68 Capots de commande pour montage d un distributeur à tiroir : type..we9 (cotes nominales en mm) cal. 80 et LF WE9 6 calibre buse dans conduit (Ø en 1/10 mm) x x ** ** ** ** sans dés. = joints NR V = joints FKM (autres types de joints sur demande) ttention! Vérifier la compatibilité des joints avec le fluide hydraulique utilisé. buse possible, indication requise le cas échéant our la codification des buses, voir pages 1 et 15. LF. WE9 cal. 80 et 100 (avec distributeur à tiroir type 3WE 10 ) ** ** ** ** 3 M8 x 1 Ø3; G1/; 1 Ø3; cal D H3 H1 H L H G1/; 1 H H H 30 0 H3 5 5,5 H L 0 6 L3 6 6 L 6 6 L L F3 F F F1 L3 L5 D1 M8 x 1 L plaque signalétique orifices,, et Z au choix en taraudage 3 vis de fixation de valve faisant partie de la livraison du capot de commande distributeur à tiroir type 3WE 10 5 L6 5 emplacement des orifices selon ISO
44 /68 osch Rexroth G Hydraulics LC, LF RF 1010/03.05 Capots de commande pour montage d un distributeur à tiroir : types..gw,..gw cal. 16 à LF 7 calibre type buse dans conduit (Ø en 1/10 mm) x x x x x GW ** ** ** x x x x x GW ** ** ** sans dés. = joints NR V = joints FKM (autres types de joints sur demande) ttention! Vérifier la compatibilité des joints avec le fluide hydraulique utilisé. buse possible, indication requise le cas échéant our la codification des buses, voir pages 1 et 15. M-3SEW 6 C../0 M-3SED 6 CK../350 M-3SED 6 UK../350 M-3SEW 6 U../0 LF. GW cal. 16 à 3 (avec distributeur à tiroir type WE 6 D ) LF. GW cal. 16 à 3 (avec distributeur à tiroir type WE 6 D ) ** ** ** ** ** ** LF. GW cal. 0 et 50 (avec distributeur à tiroir type WE 6 D ) LF. GW cal. 0 et 50 (avec distributeur à tiroir type WE 6 D ) ** ** ** ** ** **
45 RF 1010/03.05 LC, LF Hydraulics osch Rexroth G 5/68 Capots de commande pour montage d un distributeur à tiroir : types..gw,..gw (cotes nominales en mm) cal. 16 à D1; 1 H3 H1 H H 1 L1 L L5 D1; 1 F3 F F F1 M6 3 cal D1 G1/ G1/ H H 30 3 H H , L L L3 36,5 5,5 50 6,5 7 L L3 L7 L L5 6,5 70 L6 7,5 6 71,5 8 91,5 L ,5 7 5,5 10 L6 1 plaque signalétique avec cal. 16, 5, 3 plaque signalétique avec cal. 0 et 50 3 orifices et au choix en taraudage avec cal. 0 et 50 valve de sélection 5 vis de fixation de valve faisant partie de la livraison du capot de commande 6 bouchon fileté M6 avec..gw 7 bouchon fileté M6 avec..gw 8 distributeur à tiroir type WE 6 D 9 distributeur à clapet type M-3SEW 6 10 emplacement des orifices selon ISO
46 6/68 osch Rexroth G Hydraulics LC, LF RF 1010/03.05 Capots de commande pour montage d un distributeur à tiroir ou à clapet : types..gw,..gw cal LF 63 7 type buse dans conduit (Ø en 1/10 mm) GW ** ** ** GW ** ** ** sans dés. = joints NR V = joints FKM (autres types de joints sur demande) ttention! Vérifier la compatibilité des joints avec le fluide hydraulique utilisé. buse possible, indication requise le cas échéant our la codification des buses, voir pages 1 et 15. M-3SEW 10 C../0 M-3SED 10 CK../350 M-3SED 10 UK../350 M-3SEW 10 U../0 LF 63 GW (avec distributeur à tiroir type WE 10 D ) LF 63 GW (avec distributeur à tiroir type WE 10 D ) ** ** ** ** ** **
47 RF 1010/03.05 LC, LF Hydraulics osch Rexroth G 7/68 Capots de commande pour montage d un distributeur à tiroir ou à clapet : types..gw,..gw (cotes nominales en mm) cal G1/; G1/; 1 M8 x ,5 F3 F F F plaque signalétique orifices et au choix en taraudage 3 vis de fixation de valve faisant partie de la livraison du capot de commande bouchon fileté M8 x 1 avec type..gw 5 bouchon fileté M8 x 1 avec type..gw 6 valve de sélection 7 distributeur à tiroir type WE 10 D 8 distributeur à clapet type M-3SEW 10 9 emplacement des orifices selon ISO
48 8/68 osch Rexroth G Hydraulics LC, LF RF 1010/03.05 Capots de commande pour montage d un distributeur à tiroir ou à clapet : types..gw,..gw cal. 80 et LF 6 calibre type buse dans conduit (Ø en 1/10 mm) x x GW ** ** ** x x GW ** ** ** sans dés. = joints NR V = joints FKM (autres types de joints sur demande) ttention! Vérifier la compatibilité des joints avec le fluide hydraulique utilisé. buse possible, indication requise le cas échéant our la codification des buses, voir pages 1 et 15. M-3SEW 10 C../0 M-3SED 10 CK../350 M-3SED 10 UK../350 M-3SEW 10 U../0 LF. GW cal. 80 et 100 (avec distributeur à tiroir type WE 10 D ) LF. GW cal. 80 et 100 (avec distributeur à tiroir type WE 10 D ) M ** ** ** M ** ** **
49 RF 1010/03.05 LC, LF Hydraulics osch Rexroth G 9/68 Capots de commande pour montage d un distributeur à tiroir ou à clapet : types..gw,..gw (cotes nominales en mm) cal. 80 et H3 H1 H Ø3; G1/; 1 G1/; 1 Ø3; H 7 G1/ 10 M L1 L3 F3 F F F1 L5 L D1 1 M8 x plaque signalétique orifices et au choix en taraudage 3 vis de fixation de valve faisant partie de la livraison du capot de commande bouchon fileté M8 x 1 avec type..gw.. 5 bouchon fileté M8 x 1 avec type..gw.. 6 valve de sélection 7 orifice de mesure 8 distributeur à tiroir type WE 10 D 9 distributeur à clapet type M-3SEW emplacement des orifices selon ISO cal D H H 6 0 H3 5 5,5 H 6 55 L1 7 96,5 L3 9,5 13 L L5 10,5 13
50 50/68 osch Rexroth G Hydraulics LC, LF RF 1010/03.05 Capots de commande pour montage d un distributeur à tiroir ou à clapet : types..kw,..kw cal. 16 à LF 7 cal. type buse dans conduit (Ø en 1/10 mm) 16 KW ** KW ** 15 Ø,0 3 KW ** 0 Ø,5 0 KW ** KW ** KW ** KW ** 15 Ø,0 3 KW ** 0 Ø,5 0 KW ** KW ** 0 30 sans dés. = joints NR V = joints FKM (autres types de joints sur demande) ttention! Vérifier la compatibilité des joints avec le fluide hydraulique utilisé. buse percée (Ø en mm) 1) buse standard (Ø en 1/10 mm) 1) buse possible, indication requise le cas échéant (Ø en 1/10 mm) 1) n apparaissant pas dans le code our la codification des buses, voir pages 1 et 15. M-3SEW 6 C../0 M-3SED 6 CK../350 M-3SED 6 UK../350 M-3SEW 6 U../0 WE 6 D (uniquement pour type LF. KW) WE 6 D (uniquement pour type LF. KW) LF. KW cal. 16 (pour distributeur : voir ci-dessus) LF. KW cal. 5 et 3 (pour distributeur : voir ci-dessus) LF. KW cal. 0 et 50 (pour distributeur : voir ci-dessus) ** Ø.... **.... ** LF. KW cal. 16 (pour distributeur : voir ci-dessus) LF. KW cal. 5 et 3 (pour distributeur : voir ci-dessus) LF. KW cal. 0 et 50 (pour distributeur : voir ci-dessus) ** Ø.... **.... **
Soupape de sécurité trois voies DSV
Soupape de sécurité trois voies DSV DSV 10 - M DSV 10 M - Perçage en T DSV 10 - EY 1. Description 1.1. GENERALITES La vanne de sécurité trois voies permet d'assurer l'isolement et la décharge des accumulateurs
Plus en détailVanne de réglage pneumatique types 3249-1 et 3249-7 Vanne aseptique à passage équerre type 3249
Vanne de réglage pneumatique types 3249-1 et 3249-7 Vanne aseptique à passage équerre type 3249 Application Vannes de réglage pour applications aseptiques dans l industrie pharmaceutique et alimentaire
Plus en détailIndicateur de niveau Contrôleur de niveau Thermocontacteur FSA / FSK / TS
Indicateur de niveau Contrôleur de niveau Thermocontacteur FSA / FSK / TS jusqu'à NG38; jusqu'à PN 0,5; jusqu'à T = 80 C. Description.. Généralités Les indicateurs de niveau FSA, les contrôleurs de niveau
Plus en détailSystèmes de distributeurs Systèmes de distributeur selon la norme ISO 5599-1, taille 2, série 581. Caractéristiques techniques
ISO 5599-1, taille 2, série 581 Caractéristiques techniques 2 ISO 5599-1, taille 2, série 581 Systèmes de distributeurs Systèmes de distributeur, Série 581 Qn Max. = 2200 l/min Câblage individuel par enfichage
Plus en détailRACCORDS ET TUYAUTERIES
Mamelons Type de ø A ø B Dimensions Réf. Réf. filetage L d G Raccords Joints M8X1 M8X1 34957 AR1068 METRIQUE M10X1 M10X1 34958 AR371 & M10X1C M10X1C AR1110 METRIQUE M12X1 M12X1 34959 AR1064 CONIQUE M14X1,5
Plus en détailVanne " Tout ou Rien" à siège incliné Type 3353
Vanne " Tout ou Rien" à siège incliné Type 3353 Application Vanne "Tout ou Rien" avec servomoteur pneumatique à piston Diamètre nominal DN 15 ( 1 2 ) à 50 (2 ) Pression nominale PN Plage de température
Plus en détailFiltres pour gaz et air. GF/1: Rp 1/2 - Rp 2 GF/3: DN 40 GF/4: DN 50 - DN 100 GF: DN 125 - DN 200
Filtres pour gaz et air GF/1: Rp 1/2 - Rp 2 GF/3: DN 40 GF/4: DN 50 - DN 100 GF: DN 125 - DN 200 11.02 Printed in Germany Edition 02.13 Nr. 225 676 1 8 Technique Filtres pour l'alimentation en gaz dans
Plus en détailEasy programme. Sélection de composants Hydraulique industrielle. Edition 2010. The Drive & Control Company. Electric Drives
Electric Drives and Controls Hydraulics Linear Motion and Assembly Technologies Pneumatics Service Easy programme Sélection de composants Hydraulique industrielle Edition 2010 The Drive & Control Company
Plus en détailVannes à 2 ou 3 voies, PN16
4 847 Vannes 2 voies VVP47.-0.25 à VVP47.20-4.0 Vannes 3 voies VXP47.-0.25 à VXP47.20-4.0 Vannes 3 voies avec Té de bipasse VMP47.-0.25 à VMP47.15-2.5 Vannes à 2 ou 3 voies, PN16 VMP47... VVP47... VXP47...
Plus en détailDétendeur Régulateur de Pression
Détendeur Régulateur de Pression > Régulateur de pression Introduction Les régulateurs de pression DIVAL série 600 sont des appareils à action directe commandés par une membrane. L action d un ressort
Plus en détail1. Généralités. D 7300 Distributeurs à bille 2.2
s à bille à divers modes de commande à commande directe, sans fuite, pour installations oléo-hydrauliques à monter sur embase de raccordement pour montage flasqué paragraphe Pression p maxi = 50 à 500(700)
Plus en détailTransmetteur de pression de haute qualité pour applications industrielles Type S-10
Mesure électronique de pression Transmetteur de pression de haute qualité pour applications industrielles Type S-10 Fiche technique WIKA PE 81.01 pour plus d'agréments, voir page 4 Applications Construction
Plus en détailRecopieur de position Type 4748
Recopieur de position Type 4748 Fig. 1 Type 4748 1. Conception et fonctionnement Le recopieur de position type 4748 détermine un signal de sortie analogique 4 à 20 ma correspondant à la position de vanne
Plus en détailVannes 3 voies avec filetage extérieur, PN 16
4 464 Vannes 3 voies avec filetage extérieur, PN 6 VXG44... Corps en bronze CC49K (Rg5) DN 5...DN 40 k vs 0,25...25 m 3 /h Corps filetés avec étanchéité par joint plat G selon ISO 228/ Des raccords à vis
Plus en détailContrôleurs de Débit SIKA
Contrôleurs de Débit SIKA -1- Contrôleurs de Débit SIKA Antivibration - robuste - application universelle! Contrôleurs de débit à palette VH 780 pour les liquides montage simple pour installation directe
Plus en détailCes robinets à tournant sphérique sont utilisés pour une large gamme d'applications dans de nombreuses industries
Robinets à tournant sphérique. DN 15-150 Ces robinets à tournant sphérique sont utilisés pour une large gamme d'applications dans de nombreuses industries Caractéristiques Le revêtement PFA offre une excellente
Plus en détailNEOTECHA. Robinets à tournant sphérique - Modèles SNB et SNC
NEOTECHA Robinet à tournant sphérique en acier inoxydable revêtu de PFA avec dimension face à face courte et conception sphère / tige avec tourillon arbrée éprouvée pour une utilisation dans les industries
Plus en détailInformations techniques
Informations techniques Force développée par un vérin Ø du cylindre (mm) Ø de la tige (mm) 12 6 16 6 20 8 25 10 32 12 40 16 50 20 63 20 80 25 100 25 125 32 160 40 200 40 250 50 320 63 ction Surface utile
Plus en détailVanne à tête inclinée VZXF
Caractéristiques et fourniture Fonction LavanneàtêteinclinéeVZXF est un distributeur 2/2 à pilotage externe. Les distributeurs de ce type sont commutés par le biais d'un fluide de commande supplémentaire.
Plus en détailNORMES PATENTED L EXPERTISE AU SERVICE DE LA SÉCURITÉ ET DES PERFORMANCES. Catalogue Général A N D OT H E R P E N DI N G
RACCORDS RAPIDES DE SÉCURITÉ L EXPERTISE AU SERVICE DE LA SÉCURITÉ ET DES PERFORMANCES Le raccord PREVO S1 représente la dernière génération des procédés de connexion pneumatique. Un outil qui répond,
Plus en détailFILTERS. SYSTEM CARE - Filtres en derivation INFORMATIONS TECHNIQUES CODIFICATION POUR COMMANDE INDICATEUR DE COLMATAGE
ILTERS HYDRAULIC DIVISION - iltres en derivation O INORMATIONS TECHNIQUES CODIICATION POUR COMMANDE COURBES DE PERTE DE CHARGE ( p) SCHEMA ONCTIONNEL INORMATIONS POUR LA COMMANDE DE PIECES DETACHEES DINSIONS
Plus en détailDISPOSITIF DE CONTROLE MULTIFONCTIONNEL POUR APPAREILS A GAZ
SIT Group SIT -3-5 SIGMA 9.955.53 1 Le contenu du présent document peut subir des modifications sans aucun préavis DISPOSITIF DE CONTROLE MULTIFONCTIONNEL POUR APPAREILS A GAZ Domaine d'application Appareils
Plus en détailDiamètres 3" 4" 6" 8" Type de Bride PN 16 PN 16 PN 16 PN 16. Orangé-rouge (RAL 2002) Agrément CE/APSAD CE/APSAD CE/APSAD CE/APSAD
Description En général, un poste d'alarme à eau est composé de:. Un clapet d'alarme relié à un gong hydraulique.. Un ensemble de vannes et by-pass permettant l'essai du système.. Une vanne de vidange..
Plus en détailVANNE PAPILLON 1100 avec servomoteur type UVC-15
VANNE PAPILLON 1100 avec servomoteur type UVC-15 CARACTERISTIQUES DE LA VANNE La vanne papillon 1100 à montage entre brides est une vanne papillon en PVC. Elle possède une étanchéité en ligne et au presse-étoupe
Plus en détailForce de serrage 123 N.. 21800 N. Pince de préhension parallèle à 2 doigts PGN-plus 160 avec doigts de préhension spécifiques à la pièce à manipuler
PGN-plus Tailles 40.. 380 Poids 0.08 kg.. 39.5 kg Force de serrage 123 N.. 21800 N Course par doigt 2 mm.. 45 mm Poids de pièce recommandé 0.62 kg.. 80.5 kg Exemple d application Poste de chargement de
Plus en détailRELAIS STATIQUE. Tension commutée
RELAIS STATIQUE Nouveau Relais Statique Monophasé de forme compacte et économique Coût réduit pour une construction modulaire Modèles disponibles de 15 à 45 A Modèles de faible encombrement, avec une épaisseur
Plus en détailMANUEL D INSTALLATION ET DE MISE EN SERVICE SOMMAIRE. Fonction. Avertissements Gamme de produits Caractéristiques techniques
8/FR www.caleffi.com Groupes de transfert pour installations solaires Copyright Caleffi Séries 8 9 MANUEL D INSTALLATION ET DE MISE EN SERVICE SOMMAIRE Fonction Avertissements Gamme de produits Caractéristiques
Plus en détailLES PROS DE L AFFICHAGE
26 DATEC-CONTROL MOBILE XS S M L XS LES PROS DE L AFFICHAGE LE PRODUIT La tête à la forme arrondie de la série de boîtiers DATEC-CONTROL permet la mise en place d afficheurs graphiques. Cette nouvelle
Plus en détailBoîtiers en matière isolante KO 4722 avec bornes plates pour technique d'enfichage
Boîtiers en matière isolante KO 4722 avec bornes plates pour technique d'enfichage Caractéristiques techniques Références de commande: KO 4722.118.42.01.001 KO 4722.138.84.02.001 Largeur 200 mm Au choix
Plus en détailC 248-02. Nias Dual. Chaudières murales à tirage forcé, foyer étanche et ballon eau chaude sanitaire. chaleur à vivre. Nord Africa
C 248-02 made in Italy Nias Dual Chaudières murales à tirage forcé, foyer étanche et ballon eau chaude sanitaire chaleur à vivre FR Nord Africa Chaudières murales à tirage forcé, foyer étanche et ballon
Plus en détail6. H-5 Information produit Vannes à siège avec servomoteurs linéaires
C 6. -5 Information produit Vannes à siège avec servomoteurs linéaires M M Vannes de régulation pour toutes les applications C Vanne à boisseau sphérique de régulation avec servomoteur rotatif k VS 320
Plus en détailIntroduction. Si dans le kit un produit vous semble endommagé ou non conforme, veuillez faire une photo et nous l envoyer par mail pour vérification.
Base Chenillard Introduction Avant de commencer le montage, veuillez vérifier l intégralité de la caisse et pointer chaque élément pour vérifier qu il ne manque rien. Il est important de lire la notice
Plus en détailNOTICE DE MISE EN SERVICE
NOTICE DE MISE EN SERVICE Dispositif de Surpression à Variation, pompe de 2,2kW 1. GENERALITES Avant de procéder à l installation, lire attentivement cette notice de mise en service. CONTROLE PRELIMINAIRE
Plus en détailWhitepaper. La solution parfaite pour la mise en température d un réacteur. Système de régulation. Réacteur. de température
Whitepaper Mettre en température économiquement La solution parfaite pour la mise en température d un réacteur La mise en température de réacteur dans les laboratoires et les unités pilotes de l industrie
Plus en détailManomètre pour pression différentielle avec contacts électriques Exécution soudée Types DPGS43.1x0, version acier inox
Mesure mécatronique de pression Manomètre pour pression différentielle avec contacts électriques Exécution soudée Types DPGS43.1x0, version acier inox Fiche technique WIKA PV 27.05 Applications Contrôle
Plus en détailBoîtier de contrôle et de commande avec EV 3/2 voies intégrée
A B C Boîtier de contrôle et de commande avec EV 3/2 voies intégrée Conception Le boîtier de contrôle / commande type GEMÜ avec électrovanne pilote 3/2 voies intégrée pour les actionneurs pneumatiques
Plus en détailCollecteur de distribution de fluide
Collecteur de distribution de fluide Guide des applications Un sous-système prêt-à-monter Des sous-systèmes prêts-à-monter, disponibles en quelques semaines et non en quelques mois. Une conception testée
Plus en détail«La solution» DESCRIPTION TECHNIQUE
«La solution» DESCRIPTION TECHNIQUE P2-f & P4-f - 185/180 - Standard P2-f & P4-f - 170/165 - Compact P2-f & P4-f - 200/195 - Confort MODELE H DH P2f-4f - 185/180 - Standard 340 171 P2f-4f - 170/165 - Compact
Plus en détailSÉRIE RM Découpeuses-Cambreuses RM 40K / RM 40KS / RM 40P
SÉRIE RM Découpeuses-Cambreuses RM 40K / RM 40KS / RM 40P Fabrication de grandes séries avec une efficacité accrue Augmentez la qualité de vos pièces de précision, réduisez vos coûts unitaires et fabriquez
Plus en détailMultitension Monofonction. Multitension Multifonction
Série - Relais temporisés modulaires 16 A SERIE Caractéristiques.01.11 Relais temporisés multifonction et monofonction.01 - Multifonction et multitension.11 - Temporisé à la mise sous tension, multitension
Plus en détailPompes à carburant électriques
Page 1/8 Pompes à carburant électriques Récapitulatif du produit pour une utilisation universelle PRODUCT INFORMATION Véhicule/application Produit N PIRBURG voir catalogue/cd TecDoc Pompe à carburant électrique
Plus en détailGROUPE HOLDIM Leader mondial de l optimisation moteur. DYNORACE 2WD /DF2 Banc 2 roues motrices. Banc de puissance Disponible en 3 versions :
BANCS DE PUISSANCE Banc de puissance Disponible en 3 versions : Inertiel /DF2is Inertiel /DF2i Freiné /DF2fs Avec un frein à courant de Foucault 3 GROUPE HOLDIM Leader mondial de l optimisation moteur
Plus en détailRobinetterie «haut de gamme» + Systèmes Robinetterie pour installations d eau potable «Aquastrom T plus» «Aquastrom C» «Aquastrom P»
Innovation + Qualité Robinetterie «haut de gamme» + Systèmes Robinetterie pour installations d eau potable «Aquastrom T plus» «Aquastrom C» «Aquastrom P» Gamme de produits Conditions générales et directives
Plus en détailUne production économique! Echangeur d ions TKA
Une eau totalement déminéralisée Une production économique! Echangeur d ions TKA Eau déminéralisée pour autoclaves, laveurs, analyseurs automatiques, appareils d'eau ultra pure... SYSTÈMES DE PURIFICATION
Plus en détailWM-020-288-00-fr. Système de serrage point zéro SPEEDY airtec 1
Système de serrage point zéro SPEEDY GO! Productivité maximale Le système de serrage point zéro SPEEDY airtec vous permet de maximiser le rendement de votre unité de production. Fini les opérations de
Plus en détailCIRCUITS DE PUISSANCE PNEUMATIQUES
V ACTIONNEURS PNEUMATIQUES : 51 Généralités : Ils peuvent soulever, pousser, tirer, serrer, tourner, bloquer, percuter, abloquer, etc. Leur classification tient compte de la nature du fluide (pneumatique
Plus en détailAtelier B : Maintivannes
Atelier B : Maintivannes BMA03 : Procédure de réglage de la vanne de régulation CAMFLEX BMA03 : Procédure de réglage de la vanne CAMFLEX Page 1 Buts de l exercice : - Réaliser la manutention d un élément
Plus en détailBIFFI. Actionneurs quart de tour à gaz direct, double effet et rappel par ressort Couple de sortie jusqu à 6,500,000 lb.in.
Actionneurs GIG/GIGS à gaz direct de Biffi BIFFI Actionneurs quart de tour à gaz direct, double effet et rappel par ressort Couple de sortie jusqu à 6,500,000 lb.in. Caractéristiques et avantages Cylindres
Plus en détailassortiment vannes domestiques et industrielles
assortiment vannes domestiques et industrielles VANNE 1135 avec servomoteur type UMA-3,5 moteur type UM-1,5 CARACTERISTIQUES DE LA VANNE RUBISTAR - BALL BIB TAP WITH HOSE UNION - NICKEL PLATED - ALUMINIUM
Plus en détailSystème de bridage rapide main-robot «QL»
ELEMENTS DE PREHENSION 4 170 Principe général valable pour tous les modèles Élément femelle côté préhenseur Pour permettre le changement rapide des systèmes de préhension, les systèmes de bridages rapides
Plus en détailSérie M Echangeurs thermiques à plaques
. kypour le chauffage et le refroidissement de votre installation Série M Echangeurs thermiques à plaques Applications Les échangeurs thermiques à plaques d Alfa Laval peuvent être utilisés pour le chauffage
Plus en détailCYLINDRE ET BÉQUILLE ÉLECTRONIQUES À BADGE Aperio E100 & C100
SYSTÈMES D IDENTIFICATION CYLINDRE ET BÉQUILLE ÉLECTRONIQUES À BADGE Aperio E100 & C100 CONTRÔLE D ACCÈS SANS FIL RFID Contrôle des portes en temps réel. Fonctionnalités Aperio : le chaînon manquant grâce
Plus en détailVis à billes de précision à filets rectifiés
sommaire Calculs : - Capacités de charges / Durée de vie - Vitesse et charges moyennes 26 - Rendement / Puissance motrice - Vitesse critique / Flambage 27 - Précharge / Rigidité 28 Exemples de calcul 29
Plus en détailIndice LEVAGE MANUTENTION
portada (FOTO) Indice 1 LEVAGE 2 MANUTENTION LEVAGE foto de levage 1 1.A. SCHEMA DE MONTAGE 1. Vérin GROB 4. Accouplements élastiques 2. Renvoi d angle 5. Paliers pour arbre de liaison 3. Arbres de liaison
Plus en détailNotice de montage DORMA AGILE 150 DORMOTION Montage mural
Notice de montage DORMA AGILE 150 DORMOTION Montage mural Sommaire : P2-3 Informations importantes P3 Outillage P4 Préparation du verre DORMOTION L P4 Contenu de la livraison P5 Préparation du verre DORMOTION
Plus en détailJ TB/TW Limiteur de température, contrôleur de température avec afficheur LCD, montage sur rail oméga 35 mm
JUMO GmbH & Co. KG Adresse de livraison : Mackenrodtstraße 14, 36039 Fulda, Allemagne Adresse postale : 36035 Fulda, Allemagne Téléphone : +49 661 6003-0 Télécopieur : +49 661 6003-607 E-Mail : mail@jumo.net
Plus en détailde l eau chaude pour toute l a famille, disponible à tout moment. Pompe à chaleur pour la production d Eau Chaude Sanitaire pompes á chaleur
de l eau chaude pour toute l a famille, disponible à tout moment. Pompe à chaleur pour la production d Eau Chaude Sanitaire pompes á chaleur Eau chaude et confort à votre portée! La meilleure façon de
Plus en détailPressostat électronique avec afficheur Type PSD-30, exécution standard Type PSD-31, à membrane affleurante
Mesure électronique de pression Pressostat électronique avec afficheur Type PSD-30, exécution standard Type PSD-31, à membrane affleurante Fiche technique WIKA PE 81.67 Applications Machines outils Hydraulique
Plus en détailGESTRA. GESTRA Steam Systems BK 45 BK 45U. Instructions de montage et de mise en service 810461-02 Purgeurs BK 45, BK 45 U
GESTRA GESTRA Steam Systems BK 45 BK 45U p Instructions de montage et de mise en service 810461-02 Purgeurs BK 45, BK 45 U 1 Contenu Avis importants Page Utilisation conforme... 4 Avis important pour la
Plus en détailde faible capacité (inférieure ou égale à 75 litres) doivent être certifiés et porter la marque NF électricité performance.
9.5. PRODUCTION D EAU CHAUDE sanitaire Les équipements doivent être dimensionnés au plus juste en fonction du projet et une étude de faisabilité doit être réalisée pour les bâtiments collectifs d habitation
Plus en détailCaractéristiques techniques
Fiche technique LR4A-MOD Servomoteur Modbus pour vannes à boisseau sphérique étanche, et 6 voies Couple 5 Nm Alimentation électrique 4V AC/DC Communication par Modbus RU (RS-485) Conversion entrée sonde
Plus en détailAPS 2. Système de poudrage Automatique
F Notice de functionnement et Liste de piéces de rechange Système de poudrage Automatique 17 16 Sommaire Système de poudrage Automatique 1. Domaine d'application.........................................
Plus en détailcuisinespyrosafe FTE 404 256 C Janvier 2011
cuisinespyrosafe FTE 404 256 C Janvier 2011 PyroSafe système automatique intégré de détection et d extinction de feux pour cuisines Une chaîne inox équipée de fusibles (1 par bac de friture, 1 fusible
Plus en détailManuel 6330084190. SAFE-O-TRONIC access Identification électronique et système de verrouillage par NIP Item No. 6330084190
SAFE-O-TRONIC access Identification électronique et système de verrouillage par NIP Item No. Manuel français SAFE-O-TRONIC access Serrure d armoire 1 Indications concernant ce manuel Document number: FR_042014
Plus en détailGUIDE D'INSTALLATION Lave-Vaisselle
GUIDE D'INSTALLATION Lave-Vaisselle SOMMAIRE 1 / CONSIGNES DE SECURITE Avertissements importants 03 Dimensions d encastrement 04 Inventaire des pièces livrées 04 Raccordement à l eau 05 Evacuation des
Plus en détailVannes à boisseau sphérique moyenne pression
Vannes à boisseau sphérique moyenne pression Série FKB 421 Vannes à boisseau sphérique moyenne pression Série FKB Etanchéité de tige avec un design innovant (brevet en instance) : permet de maintenir les
Plus en détailPage : 1 de 6 MAJ: 01.03.2010. 2-10_Chaudieresbuches_serie VX_FR_010310.odt. Gamme de chaudières VX avec régulation GEFIcontrol :
Page : 1 de 6 Gamme de chaudières VX avec régulation GEFIcontrol : Référence article 058.01.250: VX18 Référence article 058.01.251: VX20 Référence article 058.01.252: VX30 Chaudière spéciale à gazéification
Plus en détailVis à billes de précision R310FR 3301 (2008.07) The Drive & Control Company
R310FR 3301 (2008.07) The Drive & Control Company Linear Motion and Assembly Technologies Guidages à billes sur rails Guidages à rouleaux sur rails Guidages à billes sur arbres Entraînement par vis à billes
Plus en détailBROSSE DE DÉSHERBAGE GAUCHE/DROITE
BROSSE DE DÉSHERBAGE GAUCHE/DROITE GÉNÉRALITÉS La brosse est montée sur une plaque de montage DIN [brosse latérale], elle est équipée (d origine) avec des béquilles et peut être montée et démontée par
Plus en détailSENACO AS100. Manuel d Utilisation Octobre 2000 ENACO AS100
SENACO AS100 Manuel d Utilisation Octobre 2000 ENACO AS100 Consignes de sécurité Il est important de respecter les consignes fournies dans ce manuel d utilisation pour garantir la sécurité de l utilisateur
Plus en détailActionneurs électriques BVE / VT600 - VT1000. Notice de montage et d'entretien
IM-R01-377 ST Indice 1a 04.11 Actionneurs électriques BVE / VT600 - VT1000 Notice de montage et d'entretien 1 - Consignes de sécurité 2 - Généralités 3 - Montage mécanique 4 - Câblage électrique 5 - Maintenance
Plus en détailAUTOPORTE III Notice de pose
AUTOPORTE III Notice de pose Vous avez acquis le système AUTOPORTE, nous vous en remercions. Veuillez lire attentivement cette notice, vous serez à même de faire fonctionner correctement ce système. FONCTIONNEMENT
Plus en détailNotice d'utilisation Capteur de niveau TOR. LI214x 704776/00 10/2010
Notice d'utilisation Capteur de niveau TOR LI214x FR 704776/00 10/2010 Contenu 1 Remarque préliminaire 3 1.1 Symboles utilisés 3 2 Consignes de sécurité 3 3 Fonctionnement et caractéristiques 4 3.1 Application
Plus en détailALFÉA HYBRID DUO FIOUL BAS NOX
ALFÉA HYBRID BAS NOX POMPE À CHALEUR HYBRIDE AVEC APPOINT FIOUL INTÉGRÉ HAUTE TEMPÉRATURE 80 C DÉPART D EAU JUSQU À 60 C EN THERMODYNAMIQUE SOLUTION RÉNOVATION EN REMPLACEMENT DE CHAUDIÈRE FAITES CONNAISSANCE
Plus en détailGUIDE D'INSTALLATION. Lave-Vaisselle
GUIDE D'INSTALLATION Lave-Vaisselle SOMMAIRE 1/ CONSIGNES DE SECURITE Avertissements importants 03 2/ INSTALLATION DE VOTRE LAVE-VAISSELLE Appareil non encastré 04 Appareil encastré 04 Appareil encastré
Plus en détailVT-VRPD 2 2X V0 0 0 1
Amplificateur de valve numérique pour les distributeurs des types 4WRE 6..., série 2X 4WRE 10..., série 2X RF 30126/09.07 Remplace: 09.05 1/10 Type VT-VRPD-2 Série 2X H7356_d Table des matières Contenu
Plus en détailClapets de sur-débit industriels
532 Clapets de sur-débit industriels Permet d éviter les fuites incontrôlées de fluide dans le cas d'une rupture en aval du système. Série XS Pressions jusqu à 43 bar (6000 psig) Températures jusqu à 204
Plus en détailECR58 PLUS, ECR88 PLUS
More care. Built in. PELLES COMPACTES VOLVO ECR58 PLUS, ECR88 PLUS La meilleure façon d accéder aux endroits Exigus. Lorsque votre travail vous conduit vers un endroit où l espace est limité, optez pour
Plus en détailVannes PN16 progressives avec corps en acier inox et
0 Vannes PN1 progressives avec corps en acier inox et commande magnétique avec réglage et recopie de la position pour installations à eau froide et eau chaude et applications industrielles MXG9S... Vannes
Plus en détailLa nouvelle directive G 1. quoi de neuf?
La nouvelle directive G 1 quoi de neuf? La Chaux-de-Fonds le 6.3.13 S.Reymond 1 Chapitre 2.4.1 2 Chapitre 3 3 Chapitre 3 définitions et rappels légaux et normatifs Le chapitre 3 contient les définitions
Plus en détailNOTRE OFFRE GLOBALE STAGES INTER-ENTREPRISES
NOTRE OFFRE GLOBALE STAGES INTER-ENTREPRISES HYDRAULIQUE MOBILE 5 Stages de 4 jours ----- HM1 HM2 HM3 HM4 HM5 2 Stages SAUER DANFOSS de 2 jours ----- PVG 32 ----- POMPE 90 MOTEUR 51 ELECTRONIQUE EMBARQUEE
Plus en détailDOUBLE PARK ECO «La solution» DESCRIPTION TECHNIQUE
DOUBLE PARK ECO «La solution» DESCRIPTION TECHNIQUE P2-F et P4-F 185 (Modèle standard) P2-F et P4-F 170 MODELE P2/4-F 170 P2/4-F 185 (Standard) P2/4-F 195 P2-F et P4-F 195 H 325 340 350 DH 156 171 181
Plus en détailL eau chaude sanitaire. Le confort et l efficacité.
EAU CHAUDE ÉNERGIES RENOUVELABLES CHAUFFAGE L eau chaude sanitaire. Le confort et l efficacité. CHAUFFE-EAUX INSTANTANÉS Chauffage de l eau décentralisé pour une haute efficacité énergétique 09 2012 Le
Plus en détailMode d emploi Pompe doseuse ProMinent Pneumados
Mode d emploi Pompe doseuse ProMinent Pneumados PNDa-001-D 60 70 80 50 40 90 30 100 20 10 Veuillez lire en premier lieu entièrement ce mode d emploi! Ne surtout pas le jeter! En cas de dommages occasionnés
Plus en détailR310FR 2202 (2009.06) The Drive & Control Company
Guidages à billes sur rails R310FR 2202 (2009.06) The Drive & Control Company Bosch Rexroth AG Info Fax: +49 931 27862-22 Contenu Description générale des produits 4 Les nouveautés en un coup d œil 4 Description
Plus en détailFLUENDO 11-14 CF E. CHAUFFE-BAINS A GAZ Modèles pour raccordement à un conduit de fumées. Notice d'installation et d'emploi. Sommaire: Description:
FLUENDO 11-1 CF E CHAUFFE-BAINS A GAZ Modèles pour raccordement à un conduit de fumées Notice d'installation et d'emploi Cette notice d'installation et d'emploi est destinée aux appareils installés en
Plus en détailPour les utilités, le process et l environnement. Les solutions pompes KSB.
Notre technologie. Votre succès. Pompes n Robinetterie n Service Pour les utilités, le process et l environnement. Les solutions pompes KSB. 2 Solutions d automatisation Les solutions efficaces par KSB
Plus en détailCatalogue technique MICHELIN
Industrial Hydraulics Electric Drives and Controls Linear Motion and Assembly Technologies Pneumatics Service Automation Mobile Hydraulics Catalogue technique MICHELIN Index Interlocuteurs Table des matières
Plus en détailSIDAMO F 150 MAX NETTOYEUR HAUTE PRESSION. notice de montage, d utilisation et d entretien à lire attentivement
SIDAMO NETTOYEUR HAUTE PRESSION F 50 MAX notice de montage, d utilisation et d entretien à lire attentivement F50MAX(007).doc Edition /007 F50MAX(007).doc Edition /007 Nous vous remercions de la confiance
Plus en détailII 2G EEx ia IIC T6. Mode de protection
Informations générales Selon la directive 94/9/CE, un appareil destiné à être utilisé en zone à atmosphère explosible ne doit être mis sur le marché que s il satisfait aux caractéristiques définies dans
Plus en détailQUINCAILLERIE POUR CAISSONS
VÉRIN RÉGLABLE "HETTICH KORREKT" Vérin de réglage aux multiples avantages de montage. Combinaison parfaite entre patin, pied de réglage et fixation de plinthe de socle. Fixation sûre du pied dans le patin
Plus en détailThermostate, Type KP. Fiche technique MAKING MODERN LIVING POSSIBLE
MAKING MODERN LIVING POSSIBLE Fiche technique Thermostate, Type KP Les thermostats de type KP sont des commutateurs électriques unipolaires dont le fonctionnement est lié à la température (SPDT). Un thermostat
Plus en détailContrôleur de débit pour système MicroCoat Manuel utilisateur
Contrôleur de débit pour système MicroCoat Manuel utilisateur Série MC480M MicroCoat Dosage 2000 62-70, rue Yvan Tourgueneff F-78380 Bougival, France Tél. : +33 (0)1.30.82.68.69 Fax : +33 (0)1.30.82.67.80
Plus en détailSérie CLE - Chauffe-eau pour douche oculaire Solutions de chauffage d eau sans réservoir
18 à 25 kw (85 000 à 170 000 BTU) Débit de 3 à 38 l/min (0,75 à 10 gal/min) Conception certifiée sans plomb Avantage de chute de pression Échangeur de chaleur à température variable Armoire NEMA 4 de série
Plus en détailSérie M Débitmètres Eletta. Débitmètre à P avec sortie programmable
Série M Débitmètres Eletta Débitmètre à P avec sortie programmable Débitmètre à fonctions multiples pour gaz et liquides M3 Le débitmètre série M, avec sa conception polyvalente et conviviale, trouve tout
Plus en détailHepatex CR. Le panneau à flux laminaire de référence
Hepatex CR Le panneau à flux laminaire de référence Hepatex CR Le panneau à flux laminaire de référence APPLICATIONS Conditionnement de l'air Energie Salle Propre Industriel Données clés u Efficacité de
Plus en détailprotection antideflagrante
protection antideflagrante Protection antiexplosion Valves pour la technique fluidique pour l utilisation dans les domaines avec danger d explosion Protection antiexplosion contre gaz, poussière et pour
Plus en détailNotice de montage de la sellette 150SP
S O M M A I R E Informations sur la sécurité... 2 1.1 Fonctionnement... 2 1.2 Installation... 2 1.3 Entretien... 2 Usage correct... 3 2.1 Application... 3 2.2 Conception... 3 2.3 Garantie... 4 Fonctionnement...
Plus en détailAmortisseurs de fin de course
Les amortisseurs linéaires de fin de course DICTATOR amortissent doucement des portes coulissantes coupe-feu justement avant qu'elles atteignent la position finale. Les amortisseurs DICTATOR ont été testés
Plus en détailAccessoires pour installations de chauffage
3. ccessoires pour installations de chauffage Flamco possède une gamme complète de produits pour la protection des installations de chauffage, de réfrigération et les installations solaires. Les différentes
Plus en détail