RAPPORT D'ENQUÊTE D'ACCIDENT DIRECTION RÉGIONALE DE L'ÎLE-DE-MONTRÉAL 1

Dimension: px
Commencer à balayer dès la page:

Download "RAPPORT D'ENQUÊTE D'ACCIDENT DIRECTION RÉGIONALE DE L'ÎLE-DE-MONTRÉAL 1"

Transcription

1 EN RAPPORT D'ENQUÊTE D'ACCIDENT DIRECTION RÉGIONALE DE L'ÎLE-DE-MONTRÉAL 1 UN TRAVAILLEUR ÉLECTROCUTÉ ET UN TRAVAILLEUR ÉLECTRISÉ LE 3 MARS 2000 DANS L'ÉTABLISSEMENT DE J R OUIMET INC À MONTRÉAL

2 Table des matières 1. RÉSUMÉ DU RAPPORT Fait accidentel Conséquences Abrégé des causes Autres documents émis lors de l'enquête ORGANISATION DU TRAVAIL Structure générale de l'établissement Organisation de la santé et de la sécurité du travail DESCRIPTION DE L'ACTIVITÉ IMPLIQUÉE Description du lieu de travail Description de l'activité principale de l'établissement Description de l'activité impliquée lors de l'accident L'ACCIDENT: FAITS ET ANALYSE Chronologie du fait accidentel Constatations et informations recueillies Observation visuelle de la rallonge et de l'escalier Inspection des fiches mâle et femelle et du raccordement à l'alimentation électrique, (voir annexes D et E Analyse du circuit électrique Les témoignages Réglementation L'entretien préventif Énoncés et analyse des causes Le mauvais branchement d'un fil à l'intérieur de la fiche femelle d'une rallonge électrique permet la mise sous tension du boîtier métallique de la prise Aucune mesure n'est prise après qu'un travailleur signale un équipement défectueux En l'absence d'un programme d'entretien préventif des rallonges électriques, le cavalier de jonction de la fiche femelle de la rallonge électrique n'a pas été remplacé Ne disposant pas de personnel qualifié, un mauvais branchement dans le montage a été effectué et le problème n'a pas été décelé malgré des signes apparents répétés CONCLUSION Causes de l'accident Autres documents émis lors de l'enquête Recommandations ANNEXE A ACCIDENTÉS ANNEXE B CROQUIS ANNEXE C PHOTOS ANNEXE D SCHÉMA ANNEXE E INFORMATION TECHNIQUE

3 1. RÉSUMÉ DU RAPPORT 1.1. Fait accidentel: Vendredi, le 3 mars 2000, un entrepreneur procède à l'installation d'un convoyeur acheminant des boîtes de conserve à une étiqueteuse située sur une mezzanine. Il alimente une machine à souder en utilisant une rallonge électrique de 600 volts qu'il branche dans une prise de courant (réceptacle) situé au premier plancher. Il place une partie de la rallonge et sa fiche femelle ainsi qu'une partie du câble d'alimentation de la machine à souder et sa fiche mâle sur la rampe d'escalier. Monsieur "A", supervisant les travaux est électrocuté en montant l'escalier. Un travailleur, monsieur "B". en tentant de lui porter secours est électrisé en touchant de part et d'autre aux deux rampes d'escalier Conséquences: Travailleur décédé: Monsieur "A", ingénieur stagiaire de procédé. Travailleur blessé: Monsieur " B" de l'agence S&Y inc. 1

4 1.3. Abrégé des causes Le mauvais branchement d'un fil à l'intérieur de la fiche femelle d'une rallonge électrique permet la conduction du courant par le boîtier métallique entourant la prise. Aucune mesure n'est prise après qu'un travailleur signale un équipement défectueux. En l'absence d'un programme d'entretien préventif des rallonges électriques, le cavalier de jonction de la fiche femelle de la rallonge électrique n'a pas été remplacé. Ne disposant pas de personnel qualifié, un mauvais branchement a été effectué et le problème n'a pas été décelé malgré des signes apparents répétés Autres documents émis lors de l'enquête Le 3 mars 2000 nous avons prélevé et consigné pour fin d'analyse la rallonge électrique de 600 volts utilisée lors de l'accident; cette décision est consignée dans le rapport d'intervention R L'avis de correction V rattaché au rapport d'intervention R remis le 6 mars 2000 exige que les travaux d'entretien ou de fabrication d'équipements électriques (rallonges et autres) soient effectués par des travailleurs possédant un certificat de qualification adéquat. Le présent résumé n'a pas comme tel de valeur légale et ne tient lieu ni de rapport d'enquête, ni d'avis de correction ou de toute autre décision de l'inspecteur. Il ne remplace aucunement l'ensemble du rapport d'enquête qui devrait être lu en entier. Il constitue un aide mémoire identifiant les éléments d'une situation dangereuse et les mesures correctives à apporter pour éviter la répétition de l'accident. Il peut également servir d'outil de diffusion dans votre milieu de travail. 2

5 2. ORGANISATION DU TRAVAIL 2.1. Structure générale de l'établissement J R Ouimet est une conserverie spécialisée dans la fabrication de mets cuisinés. L'entreprise compte 140 travailleurs à son emploi. La majorité des travailleurs sont assignés à la production alors qu'une équipe de 7 travailleurs voit à l'entretien des équipements. L'équipe de l'entretien relève du service de l'ingénierie. Elle est composée de mécaniciens et d'électromécaniciens qui sont dirigés par un chef d'équipe. Le service d'ingénierie recourt également aux services d'entrepreneurs pour divers travaux. Lorsque plus de personnel est requis pour les besoins de la production, l'entreprise obtient des travailleurs par l'entremise d'agences de personnel Organisation de la santé et de la sécurité du travail L'entreprise confie à une conseillère en ressources humaines la responsabilité d'administrer le dossier de santé et de sécurité. Un programme de prévention est mis en application. Il comporte entre autres des inspections périodiques des lieux de travail, des réunions mensuelles du comité paritaire de santé et de sécurité, des règles et des procédures de travail sécuritaire, des enquêtes d'accident... Des travailleurs participent aux réunions mensuelles du comité de santé et de sécurité où ils discutent de leurs problèmes de santé et de sécurité. 3

6 3. DESCRIPTION DE L'ACTIVITÉ IMPLIQUÉE 3.1. Description du lieu de travail Les activités de production sont réparties entre quatre divisions, la préparation, la cuisson, le remplissage et l'emballage. Toutes les activités ont lieu sur un même plancher à l'exception de l'étiquetage qui est localisé sur une mezzanine Description de l'activité principale de l'établissement J R Ouimet est une conserverie. On y prépare des viandes, des légumes et des sauces. L'entreprise entretient et adapte ses équipements en fonction de ses recettes et des divers emballages demandés par ses clients. Un ingénieur du service de l'ingénierie conçoit les plans et devis des installations et il surveille les travaux. Lorsque les modifications ne peuvent être réalisées à l'interne, un contrat est accordé à un entrepreneur. L'ingénieur chargé du projet est responsable de l'entrepreneur lorsqu'il exécute les travaux Description de l'activité impliquée lors de l'accident Monsieur " A" est ingénieur stagiaire de procédé chez J R Ouimet. Il fait partie de la division de l'ingénierie. Il est chargé de divers projets au niveau de l'entretien et de l'aménagement des installations. Comme J R Ouimet met sur le marché un de ses produits dans un nouveau format, on lui confie la responsabilité de faire modifier le convoyeur en torsade qui achemine les boîtes de conserve à une étiqueteuse. Il contacte un entrepreneur lui demandant de fabriquer et d'installer un nouveau convoyeur. Monsieur "A" reçoit l'entrepreneur et il lui explique ce qu'il doit faire. Lorsque l'entrepreneur revient pour exécuter les travaux, monsieur "A" l'accueille et il voit à ce que l'entrepreneur ait l'équipement nécessaire pour effectuer ses travaux. J R Ouimet confie les travaux à Entreprise Bernard Dupont. Monsieur "C", l'unique travailleur de sa compagnie, est spécialisé dans la fabrication et l'installation de culbuteurs et de convoyeurs à câbles. Ayant déjà réalisé plusieurs travaux chez J R Ouimet, il se rend sur les lieux pour rencontrer monsieur " A". Monsieur " A" lui demande de remplacer un convoyeur existant par un nouveau. Monsieur " C" prend les mesures 4

7 nécessaires et il retourne dans son propre atelier pour fabriquer les pièces. Le 3 mars 2000, lorsqu'il a terminé la fabrication du convoyeur, il revient chez J R Ouimet pour l'installer. Monsieur "B", qui n'est d'aucune façon impliqué dans ces travaux, est employé par l'agence de personnel S&Y inc.. Il travaille d'une entreprise à l'autre dépendamment où il y a du travail pour lui. Le 3 mars 2000, monsieur " B" se rend pour la première fois chez J R Ouimet pour y effectuer des travaux de nettoyage et de manutention dans la division de l'emballage. Il commence à travailler vers 7 heures. 5

8 4. L'ACCIDENT: FAITS ET ANALYSE 4.1. Chronologie du fait accidentel Le 3 mars 2000, peu après 7 heures, l'entrepreneur, monsieur " C", se présente chez J R Ouimet pour installer le convoyeur en torsade qu'il vient de fabriquer. Il rencontre l'ingénieur stagiaire de procédé, monsieur " A". Monsieur " A" ayant quelque chose à vérifier dans une autre division lui demande de s'installer et il lui dit qu'il reviendra dans un moment. L'entrepreneur aura à utiliser une machine à souder appartenant à J R Ouimet lors de l'installation du convoyeur. La machine à souder a été montée auparavant sur la mezzanine où seront faits les travaux. L'entrepreneur utilise pour raccorder la machine à souder au secteur, la rallonge électrique qui est sur la machine à souder. Il branche la rallonge dans une prise de courant (réceptacle) murale de 600 volts située au premier plancher. Pour ne pas obstruer l'escalier, l'entrepreneur place la rallonge électrique et le câble d'alimentation électrique de la machine à souder sur la rampe d'escalier qui est fixée au mur de ciment. Il met la machine à souder en marche et ayant constaté qu'elle fonctionne, il l'arrête immédiatement parce qu'il ne s'en servira que plus tard. (voir annexes B et C) Vers 7 heures 50, monsieur " A" monte l'escalier donnant sur la mezzanine où doivent s'effectuer les travaux sous sa supervision. Il est électrocuté sous une tension de 347 volts et il tombe sur le palier de l'escalier. Un autre travailleur, monsieur "B" est électrisé au même endroit en touchant aux deux rampes d'escalier alors qu'il tente de porter secours à monsieur " A". (voir annexe B-3) 4.2. Constatations et informations recueillies Observation visuelle de la rallonge et de l'escalier Une partie du câble de la rallonge électrique de 600 volts et sa fiche femelle, ainsi qu'une partie du câble d'alimentation de la machine à souder et sa fiche mâle reposent sur la rampe de l'escalier fixée au mur de ciment. (voir annexe C et annexe D-1 ) 6

9 N'étant en contact qu'avec un mur de ciment, cette rampe en acier ne se trouve pas mise à la terre L'autre rampe, également en acier, est fixée à la structure de l'escalier et elle est mise à la terre Le boîtier en aluminium de la fiche mâle (no 9302LSC) est endommagé et ses deux composantes ne sont pas verrouillées ensembles. (voir annexe D-1) La bague de serrage reliant la fiche femelle (no APR3463) de la rallonge et la fiche mâle (no 9302 LSC) du câble d'alimentation de la machine à souder est absente, (voir annexe D-1 ) Le câble flexible de la rallonge de 600 volts et celui de la machine à souder sont en bon état et conformes Inspection des fiches mâle et femelle et du raccordement à l'alimentation électrique, (voir annexes D et E) La position de la borne de mise à la terre d'une fiche femelle ou d'une fiche mâle est identifiée par la présence de la lettre G et du cavalier de jonction reliant mécaniquement le boîtier métallique à la mise à la terre. La position de la borne de mise à la terre est identifiée également par la longueur différente de ses broches ou de ses tiges de contact Le fil rouge, conducteur et le fil vert de mise à la terre de la fiche femelle (no APR 3463) de la rallonge de 600 volts sont inversés sur les bornes de raccordement, (voir annexes D-2 et E-2) Le cavalier de jonction de mise à la terre de la fiche femelle (no APR 3463) de la rallonge 600 volts est absent. Le cavalier de jonction est retenu sur un côté par vissage au boîtier de la fiche femelle et de 7

10 l'autre par soudage à la borne de mise à la terre. Son enlèvement n'a pu être réalisé sans une intervention humaine. (Voir annexe D-2) Le trou fileté de la vis de retenue du cavalier de jonction de la mise à la terre au boîtier de la fiche femelle est éclaté et ne permet plus le vissage Une des tiges de contact de la fiche mâle (no APJ3485) et une des broches de la fiche femelle (no APR3463) de la rallonge de 600 volts porte des marques résultant d'arcs électriques causés par des courtscircuits produits avant l'accident Un des fusibles de 30 ampères de l'interrupteur de 600 volts a été remplacé par un fusible de 25 ampères de type TD (délai de retard ou time delay), (voir annexe C) Analyse du circuit électrique La tension de 600 volts est triphasée. Le courant est acheminé par trois fils conduisant chacun une phase. Il y a en plus un fil de mise à la terre. La tension maximale entre chacune des phases et la mise à la terre est de 347 volts alors que la tension entre deux phases est de 600 volts. La position des fils à l'intérieur des accessoires ou des machines de 600 volts détermine le sens de rotation des moteurs Le courant électrique passe du fil conducteur rouge de la fiche. femelle (no APR 3463) de la rallonge de 600 volts à la borne de mise à la terre de la fiche mâle (no 9302) du câble d'alimentation de la machine à souder et est transmis au boîtier métallique de la fiche mâle et à la rampe par le cavalier de jonction, (voir annexe D-2) Le châssis de la machine à souder était aussi sous tension de 347 volts. Le châssis est relié à la mise à la terre de la machine à souder qui est raccordée à la mise à la terre de la rallonge électrique. Comme le fil porteur rouge est connecté sur la borne de mise à la terre de la fiche femelle de la rallonge, la tension de 347 volts est transmise au 8

11 châssis par continuité électrique. Un accident aurait pu également survenir à cause de cette situation) Plusieurs prises de courant (réceptacles) de 600 volts de l'établissement présentent un phasage différent ce qui amène les travailleurs à changer la polarité sur les bornes des moteurs des machines pour que celles-ci fonctionnent dans la bonne rotation Les témoignages Plusieurs travailleurs se plaignaient du mauvais fonctionnement de la machine à souder Monsieur "D", électromécanicien et détenteur d'un certificat d'apprenti électricien, a utilisé la machine à souder trois semaines avant l'accident. Alors qu'il commence à utiliser la machine, Il se produit un arc électrique lorsque la pince de mise à la terre fait contact avec une machine de production. Par souci de sécurité, il décide de ne pas utiliser la machine à souder et il en parle avec les autres travailleurs de l'entretien et avec son chef d'équipe. Rien n'est fait pour découvrir la source du problème L'employeur n'est pas détenteur d'une licence A2 tel que requis à l'article 5 de la Loi sur les installations électriques L.R.Q., c Le travailleur responsable de la supervision de l'ensemble des travaux électriques n'est pas détenteur du certificat de compétence requis Le montage de la rallonge électrique de 600 volts a été fait par le personnel du département d'entretien. 9

12 4.2.5 Réglementation La Loi sur les installations électriques, L.R.Q. c. I-13.01, à l'article 5 précise: "Excepté dans les cas ci-après prévus, toute personne, compagnie, association ou corporation qui fait des travaux d'installation électrique comme chef compagnon doit obtenir au préalable, une licence de la Régie, conformément à la loi." L'article 20 de cette Loi précise que: "II y a deux sortes de licences, soit: les licences "A-2" et "A-3". La licence "A-2" ne peut être délivrée qu'à un chef compagnon électricien qui a exercé le métier de compagnon électricien pendant au moins deux ans, qui a subit avec succès les examens prescrits pour l'obtention de cette licence et qui a payé les honoraires prescrits. La licence "A-2" n'est valide que pour les travaux d'installation électrique exécutés sur des édifices publics pour le compte d'un seul propriétaire et sous la responsabilité du chef compagnon. Elle est également valide pour les travaux d'installation électrique exécutés, sous la responsabilité du chef compagnon, aux installations électrique de ce propriétaire...." L'entretien préventif Au moins trois événements précisant une défectuosité électrique dans le montage se sont produits avant l'accident et auraient dû sonner l'alarme à une personne qualifiée.(voir les paragraphes , et ) L'ensemble des constatations faites et des informations recueillies confirment l'absence d'entretien préventif des équipements électriques, le manque de compétence du personnel procédant au montage de rallonges électriques 600 volts et le peu d'intérêt suscité par des anomalies électriques évidentes Énoncés et analyse des causes Les informations, constations et les témoignages recueillis montrent d'une façon précise comment s'est produit cet accident. Les causes retenues de cet accident sont: 10

13 Le mauvais branchement d'un fil à l'intérieur de la fiche femelle d'une rallonge électrique permet la conduction du courant par le boîtier métallique entourant la prise. Aucune mesure n'est prise après qu'un travailleur signale un équipement défectueux. En l'absence d'un programme d'entretien préventif des rallonges électriques, le cavalier de jonction de la fiche femelle de la rallonge électrique n'a par été remplacé. Ne disposant pas de personnel qualifié, un mauvais branchement a été effectué et le problème n'a pas été décelé malgré des signes apparents répétés Le mauvais branchement d'un fil à l'intérieur de la fiche femelle d'une rallonge électrique permet la mise sous tension du boîtier métallique de la prise: Le fil porteur d'une phase d'un circuit de 600 volts est raccordé à la borne de mise à la terre à l'intérieur de la fiche femelle de la rallonge électrique. Lorsque le câble d'alimentation de la machine à souder est branché sur la fiche femelle de la rallonge, le fil de mise à la terre de la machine à souder devient sous tension. Par le fait même le boîtier métallique de la fiche mâle du câble d'alimentation de la machine à souder devient sous tension. Le boîtier est raccordé par un cavalier de jonction à la borne de mise à la terre de la fiche mâle de la machine à souder. Le boîtier métallique de la fiche femelle de la rallonge et la rampe d'escalier fixée au mur de béton étant en contact avec la fiche mâle du câble d'alimentation de la machine à souder deviennent également sous tension. La rampe fixée au mur de ciment n'étant pas mise à la terre, le courant électrique ne circule pas et par conséquent, le fusible ne saute pas. Monsieur "A", en saisissant de part et d'autre les deux rampes d'escalier, devient sous tension de 347 volts, d'un côté, en contact avec une phase d'un circuit de 600 volts et de l'autre, en contact avec la mise à la terre. Le passage du courant d'une main à l'autre a causé le décès de monsieur " A". (voir annexes D-1 et D-2) 11

14 4.3.2 Aucune mesure n'est prise après qu'un travailleur signale un équipement défectueux: Un travailleur a constaté qu'un court circuit s'est produit en utilisant une machine à souder. Il signale le problème à son supérieur. Un autre fait influence le fonctionnement des machines à souder, le positionnement différent des fils de phases sur les bornes des prises de courant fixes dans l'usine. L'ordre dans la position des fils de phase n'a pas été conservé à travers les multiples modifications et ajouts qui ont été faits dans l'usine à travers les années. Cette situation oblige les travailleurs à modifier la position des fils de phase à l'entrée de la machine à souder lorsqu'elle ne fonctionne pas correctement. Tous les travailleurs croient que la machine à souder ne fonctionne pas correctement. Le problème est associé à la machine à souder. On ne fait pas d'enquête et aucune correction n'est effectuée. La rallonge électrique défectueuse est utilisée lors de l'accident En l'absence d'un programme d'entretien préventif des rallonges électriques, le cavalier de jonction de la fiche femelle de la rallonge électrique n'a pas été remplacé: Les constations décrites au paragraphe et les témoignages recueillis montrent qu'il n'y avait pas de programme d'entretien préventif des rallonges électriques de 600 volts dans cette entreprise. La position de la borne de mise à la terre à l'intérieur de la fiche femelle peut être identifiée par plusieurs signes, le plus apparent étant le cavalier de jonction. Le cavalier de jonction relie mécaniquement le fil de mise à la terre au boîtier métallique de la fiche femelle de la rallonge. En l'absence d'un programme d'entretien préventif, le cavalier de jonction qui est un point de repère évident, n'a pas été remplacé et le fil porteur de courant rouge a été connecté à la borne de mise à la terre Ne disposant pas de personnel qualifié, un mauvais branchement dans le montage a été effectué et le problème n'a pas été décelé malgré des signes apparents répétés: Les témoignages révèlent que l'employeur n'est pas détenteur d'une licence A2 et que le service d'entretien ne dispose pas d'un électricien qualifié pour superviser les travaux. Les bornes d'une fiche sont identifiées par la lettre G et des chiffres. La borne de mise à la terre est repérée par plusieurs signes: la lettre G, la 12

15 longueur différente de sa broche ou tige de contact ainsi que par la présence du cavalier de jonction qui relie mécaniquement le boîtier métallique à la mise à la terre. Tout électricien qualifié peut identifier les bornes auxquelles chacun des fils doit être connecté. Il peut détecter l'absence du cavalier de jonction et même en son absence il peut connecter les fils aux bornes où ils doivent être connectés. La mise à la terre d'un circuit est une partie intégrante d'un circuit et elle en est la pierre angulaire. Le cavalier de jonction a été enlevé par une personne ne connaissant pas son utilité. Avant l'accident, au moins trois événements ( voir les paragraphes , , ) se sont produits précisant une défectuosité électrique dans le montage de la rallonge. Une personne qualifiée aurait été alertée. Une personne ne connaissant pas les signes identifiant la position des fils sur les bornes de la fiche femelle a effectué le mauvais branchement. Malgré plusieurs avertissements par des défectuosités évidentes, faute de personnel qualifié, la mauvaise connexion n'a pas été détectée. 13

16 5. CONCLUSION 5.1. Causes de l'accident En l'absence d'un programme d'entretien préventif des rallonges électriques, le cavalier de jonction de la fiche femelle de la rallonge électrique qui a été enlevé n'est pas remplacé. Le cavalier de jonction indique d'une façon évidente la position de la borne de la mise à la terre dans un boîtier d'une fiche. Cependant la lettre G, des chiffres ainsi que la longueur différente de la tige de mise à la terre indiquent également la position des fils sur les bornes de la fiche. Une personne n'ayant pas de qualification en électricité, n'a pas su identifier la position de la borne de la mise à la terre de la fiche femelle de la rallonge électrique et y a raccordé le fil rouge porteur de courant. Par la suite sont survenus au moins trois événements précisant cette défectuosité. Ils n'ont pas été décelés faute de personnel qualifié. De ce fait, le boîtier métallique de la fiche mâle du câble d'alimentation de la machine à souder branché sur la fiche femelle de la rallonge devient electrise (sous tension). Un électromécanicien éprouvant des problèmes lors de l'utilisation d'une machine à souder croit que la machine à souder est défectueuse étant donné la pratique de modifier la position des fils de phase à l'intérieur de celles-ci. Le problème n'est pas enquêté et n'est pas réparé après que le mécanicien l'eut signalé à son supérieur. Un entrepreneur utilisant la rallonge de 600 volts pour alimenter une machine à souder place la fiche femelle de la rallonge branchée à la fiche mâle du câble d'alimentation de la machine à souder sur la rampe d'escalier non mise à la terre. La fiche métallique et la rampe d'escalier sont sous tension. Monsieur " A" est électrocuté en saisissant les deux rampes d'escalier, l'une étant sous tension et l'autre mise à la terre Autres documents émis lors de l'enquête Le 3 mars 2000 nous avons prélevé et consigné pour fin d'analyse la rallonge électrique de 600 volts utilisée lors de l'accident; cette décision est consignée dans le rapport d'intervention R L'avis de correction V rattaché au rapport d'intervention R remis le 6 mars 2000 exige que les travaux d'entretien ou de fabrication d'équipements électriques (rallonges et autres) soient effectués par des travailleurs possédant un certificat de 14

17 qualification adéquat Recommandations Afin de prévenir la répétition de tels accidents, nous proposons les mesures suivantes s'adressant aux travailleurs et aux employeurs: Informer les travailleurs et les employeurs sur les risques d'effectuer des travaux électriques sans avoir les qualifications requises. Informer les travailleurs sur les risques encourus lorsqu'ils utilisent des équipements qui ont été installés ou réparés par du personnel n'ayant pas les qualifications requises en électricité. Informer les travailleurs et les employeurs sur les qualifications requises pour effectuer des travaux électriques. 15

RAPPORT D'ENQUÊTE D'ACCIDENT DIRECTION RÉGIONALE ÎLE-DE-MONTRÉAL-1 ACCIDENT MORTEL SURVENU À UN EMPLOYEUR AU 426, RUE GAGNÉ, LASALLE LE 7 JUILLET 2003

RAPPORT D'ENQUÊTE D'ACCIDENT DIRECTION RÉGIONALE ÎLE-DE-MONTRÉAL-1 ACCIDENT MORTEL SURVENU À UN EMPLOYEUR AU 426, RUE GAGNÉ, LASALLE LE 7 JUILLET 2003 EN003429 RAPPORT D'ACCIDENT DIRECTION RÉGIONALE ÎLE-DE-MONTRÉAL-1 ACCIDENT MORTEL SURVENU À UN EMPLOYEUR AU 426, RUE GAGNÉ, LASALLE LE 7 JUILLET 2003 PAUL LÉTOURNEAU, ING., INSPECTEUR TABLE DES MATIÈRES

Plus en détail

RAPPORT D'ENQUÊTE DPI4063250 RAP0319223 RAPPORT D ENQUÊTE. Direction régionale de Montréal 3

RAPPORT D'ENQUÊTE DPI4063250 RAP0319223 RAPPORT D ENQUÊTE. Direction régionale de Montréal 3 EN003584 RAPPORT D ENQUÊTE Direction régionale de Montréal 3 Accident mortel survenu à une personne le 15 octobre 2005 sur le site du Stationnement Idéal inc. au 1225, rue Metcalfe à Montréal Nicole Dionne,

Plus en détail

RAPPORT D'ENQUÊTE D'ACCIDENT DIRECTION RÉGIONALE DE L'ÎLE DE MONTRÉAL-5

RAPPORT D'ENQUÊTE D'ACCIDENT DIRECTION RÉGIONALE DE L'ÎLE DE MONTRÉAL-5 EN003100 RAPPORT D'ENQUÊTE D'ACCIDENT DIRECTION RÉGIONALE DE L'ÎLE DE MONTRÉAL-5 ACCIDENT MORTEL SURVENU À UN TRAVAILLEUR LE 30 MAI 1998 À L'USINE VIAU, FABRICATION CULINAR INC. SITUÉE AU 2097, RUE VIAU

Plus en détail

RAPPORT D'ENQUÊTE RAPPORT D ENQUÊTE. Direction régionale de Montréal-1

RAPPORT D'ENQUÊTE RAPPORT D ENQUÊTE. Direction régionale de Montréal-1 EN003649 RAPPORT D ENQUÊTE Direction régionale de Montréal-1 Accident mortel survenu à un travailleur, le 17 août 2006 à l'entreprise Samuels Signs & Lighting, au magasin Zellers de la plaza Côte-des-Neiges

Plus en détail

1 la loi: la loi du 4 août 1996 relative au bien-être des travailleurs lors de l'exécution de leur travail;

1 la loi: la loi du 4 août 1996 relative au bien-être des travailleurs lors de l'exécution de leur travail; Arrêté royal du 30 août 2013 fixant des dispositions générales relatives au choix, à l'achat et à l'utilisation d'équipements de protection collective (M.B. 7.10.2013) Chapitre I er. - Dispositions relatives

Plus en détail

RAPPORT RAPPORT D ENQUÊTE D ACCIDENT DIRECTION RÉGIONALE DE QUÉBEC

RAPPORT RAPPORT D ENQUÊTE D ACCIDENT DIRECTION RÉGIONALE DE QUÉBEC EN003495 RAPPORT D ENQUÊTE D ACCIDENT DIRECTION RÉGIONALE DE QUÉBEC ACCIDENT MORTEL SURVENU À UN TRAVAILLEUR LE 15 JANVIER 2004, À QUÉBEC, SUR UN CHANTIER DE CONSTRUCTION DE TELUS. PAR : MONSIEUR JEAN

Plus en détail

Arrêté royal du 12 août 1993 concernant l'utilisation des équipements de travail (M.B. 28.9.1993)

Arrêté royal du 12 août 1993 concernant l'utilisation des équipements de travail (M.B. 28.9.1993) Arrêté royal du 12 août 1993 concernant l'utilisation des équipements de travail (M.B. 28.9.1993) Modifié par: (1) arrêté royal du 17 juin 1997 concernant la signalisation de sécurité et de santé au travail

Plus en détail

Manuel de l utilisateur

Manuel de l utilisateur Manuel de l utilisateur Borne de recharge de niveau 2 pour véhicule électrique EVC30T/EVC30T-IN ELMEC inc. JUIN 2014 (REV8) Table des matières 1 Aperçu... 2 2 Liste des pièces... 3 3 Spécifications...

Plus en détail

KeContact P20-U Manuel

KeContact P20-U Manuel KeContact P20-U Manuel Remarques générales à propos de ce manuel Ce manuel contient des informations et des mises en garde sur les dangers potentiels. La signification des symboles utilisés est la suivante

Plus en détail

Electricité et mise à la terre

Electricité et mise à la terre Electricité et mise à la terre... 2 Le bruit électrique... 2 Les décharges électrostatiques... 2 La mise à la terre du matériel informatique... 3 Le problème des terres multiples... 4 Les perturbations

Plus en détail

DÉPANNAGE SUR PLACE D UN MOTEUR À COURANT CONTINU

DÉPANNAGE SUR PLACE D UN MOTEUR À COURANT CONTINU DÉPANNAGE SUR PLACE D UN MOTEUR À COURANT CONTINU Par Preben Christiansen, EASA Ingénieur Conseil (retraité) Il s'avère parfois difficile d effectuer un dépannage de moteurs à courant continu sur place,

Plus en détail

GA-1. Dispositif d'alarme pour séparateur de graisse. Instructions d'installation et de fonctionnement

GA-1. Dispositif d'alarme pour séparateur de graisse. Instructions d'installation et de fonctionnement Labkotec Oy Myllyhaantie 6 FI-33960 PIRKKALA FINLANDE Tél : +358 29 006 260 Fax : +358 29 006 1260 19.1.2015 Internet : www.labkotec.com 1/11 GA-1 Dispositif d'alarme pour séparateur de graisse Copyright

Plus en détail

Monte escalier à siège ou pour chaise roulante. sur plan incliné, suspendu à un monorail fixé au plafond

Monte escalier à siège ou pour chaise roulante. sur plan incliné, suspendu à un monorail fixé au plafond GRAND-DUCHE DE LUXEMBOURG Luxembourg, le 10 février 2006 ITM-CL 317.1 Monte escalier à siège ou pour chaise roulante sur plan incliné, suspendu à un monorail fixé au plafond Prescriptions de sécurité types

Plus en détail

ETAT DE L INSTALLATION INTERIEURE D ELECTRICITE

ETAT DE L INSTALLATION INTERIEURE D ELECTRICITE ETAT DE L INSTALLATION INTERIEURE D ELECTRICITE En application de l arrêté du 4 avril 2011 et de la norme XP C16-600 Réf dossier n 100512.4204 A Désignation du ou des immeubles bâti(s) LOCALISATION DU

Plus en détail

NUGELEC. NOTICE D'UTILISATION DU B.A.A.S. du type Ma - STI / MaME - STI. pages. 1 introduction 2. 2 encombrement 3 fixation

NUGELEC. NOTICE D'UTILISATION DU B.A.A.S. du type Ma - STI / MaME - STI. pages. 1 introduction 2. 2 encombrement 3 fixation NOTICE D'UTILISATION DU du type Ma - / MaME - pages 1 introduction 2 2 encombrement 3 fixation 3 installation 3 à 5 raccordement 4 fonctionnement 5 à 6 contrôle, essai 5 caractéristiques 7 techniques 6

Plus en détail

NOTICE D'UTILISATION DU TABLEAU D ALARMES TECHNIQUES SAT

NOTICE D'UTILISATION DU TABLEAU D ALARMES TECHNIQUES SAT NOTICE D'UTILISATION DU TABLEAU D ALARMES TECHNIQUES SAT pages 1 introduction 1 encombrement fixation 3 installation 3 à 5 raccordement 4 descriptif des 6 touches et des voyants 5 fonctionnement 7 contrôle,

Plus en détail

GE Security. KILSEN série KSA700 Centrale de détection et d alarme Incendie analogique adressable. Manuel d utilisation

GE Security. KILSEN série KSA700 Centrale de détection et d alarme Incendie analogique adressable. Manuel d utilisation GE Security KILSEN série KSA700 Centrale de détection et d alarme Incendie analogique adressable Manuel d utilisation g ination imag at work Kilsen is a brand name of GE Security. www.gesecurity.net COPYRIGHT

Plus en détail

I GENERALITES SUR LES MESURES

I GENERALITES SUR LES MESURES 2 Dans le cas d intervention de dépannage l usage d un multimètre est fréquent. Cet usage doit respecter des méthodes de mesure et des consignes de sécurité. 1/ Analogie. I GENERALITES SUR LES MESURES

Plus en détail

Sont assimilées à un établissement, les installations exploitées par un employeur;

Sont assimilées à un établissement, les installations exploitées par un employeur; Arrêté royal du 4 décembre 2012 concernant les prescriptions minimales de sécurité des installations électriques sur les lieux de travail (M.B. 21.12.2012) Section I er. - Champ d'application et définitions

Plus en détail

CONVENTION DE STAGE SALARIÉ

CONVENTION DE STAGE SALARIÉ CONVENTION DE STAGE SALARIÉ AVERTISSEMENT Les personnes qui sollicitent le bénéfice d une convention de stage doivent être obligatoirement inscrites et participer réellement à un cycle de formation ou

Plus en détail

GUIDE D'INSTALLATION. Lave-Vaisselle

GUIDE D'INSTALLATION. Lave-Vaisselle GUIDE D'INSTALLATION Lave-Vaisselle SOMMAIRE 1/ CONSIGNES DE SECURITE Avertissements importants 03 2/ INSTALLATION DE VOTRE LAVE-VAISSELLE Appareil non encastré 04 Appareil encastré 04 Appareil encastré

Plus en détail

DEMONSTRATION AMIENS

DEMONSTRATION AMIENS THERMOGRAPHIE INFRAROUGE DES INSTALLATIONS ELECTRIQUE SUIVANT LE DESCRIPTIF TECHNIQUE APSAD D19 DEMONSTRATION AMIENS Page 1 / 18 Rapport de contrôle Client : DEMONSTRATION Lieu d'intervention : AMIENS

Plus en détail

MANUEL D UTILISATION

MANUEL D UTILISATION MANUEL D UTILISATION Table des matières Sécurité du produit 3 Mesures de précautions 4 Exigences électriques 5 Dépannage 5 Caractéristiques de My Rotisserie 6 Caractéristiques de My Rotisserie 7 Diagramme

Plus en détail

Manuel - Campetto 4 distributeur électrique souterrain

Manuel - Campetto 4 distributeur électrique souterrain Manuel - Campetto 4 distributeur électrique souterrain Mentions légales: GIFAS-ELECTRIC GmbH CH-9424 Rheineck www.gifas.ch Sous réserve d'erreurs et de modifications techniques. Ce manuel est propriété

Plus en détail

Centrale de surveillance ALS 04

Centrale de surveillance ALS 04 Centrale de surveillance ALS 04 Notice d'installation et d'utilisation Version 1.0 - B 6 rue Alory 35740 Pacé France Tel : +33 (0) 2 99 60 16 55 Fax : +33 (0) 2 99 60 22 29 www.sodalec.fr - 1 - Notice

Plus en détail

PROVINCE DE QUÉBEC COMTÉ LAC ST-JEAN VILLE DE MÉTABETCHOUAN-LAC-À-LA-CROIX

PROVINCE DE QUÉBEC COMTÉ LAC ST-JEAN VILLE DE MÉTABETCHOUAN-LAC-À-LA-CROIX PROVINCE DE QUÉBEC COMTÉ LAC ST-JEAN VILLE DE MÉTABETCHOUAN-LAC-À-LA-CROIX Résolution numéro 157.6.2005 ADOPTION DU RÈGLEMENT NUMÉRO 1005-05 Considérant que tous les membres du Conseil municipal ont reçu

Plus en détail

Louis-Philippe Gagnon Auditeur De Système D Alarme LABORATOIRES DES ASSUREURS DU CANADA 12 Novembre, 2014

Louis-Philippe Gagnon Auditeur De Système D Alarme LABORATOIRES DES ASSUREURS DU CANADA 12 Novembre, 2014 Louis-Philippe Gagnon Auditeur De Système D Alarme LABORATOIRES DES ASSUREURS DU CANADA 12 Novembre, 2014 UL and the UL logo are trademarks of UL LLC 2012 2 OBJECTIFS DE LA MISE À L'ESSAI ET INSPECTION

Plus en détail

ETAT DE L INSTALLATION INTERIEURE D ELECTRICITE

ETAT DE L INSTALLATION INTERIEURE D ELECTRICITE SARL CLAUDE MOREAU 401 rue de Bordeaux 16000 ANGOULEME Tél. : 05 45 94 10 94 - Fax : 05 45 94 66 57 http://www.claude-moreau-diagnostic.com ETAT DE L INSTALLATION INTERIEURE D ELECTRICITE Date de la mission

Plus en détail

RÈGLEMENT 1 0 0 5-05. Règlement sur les systèmes d'alarme.

RÈGLEMENT 1 0 0 5-05. Règlement sur les systèmes d'alarme. RÈGLEMENT 1 0 0 5-05 Règlement sur les systèmes d'alarme. CONSIDÉRANT QUE le Conseil désire réglementer l'installation et le fonctionnement des systèmes d'alarme sur le territoire de la municipalité; CONSIDÉRANT

Plus en détail

INSTRUCTIONS D INSTALLATION MODÈLE 300521

INSTRUCTIONS D INSTALLATION MODÈLE 300521 INSTRUCTIONS D INSTALLATION MODÈLE 300521 WWW.BURCAM.COM 2190 Boul. Dagenais Ouest LAVAL (QUEBEC) CANADA H7L 5X9 TÉL: 514.337.4415 FAX: 514.337.4029 info@burcam.com Votre pompe a été soigneusement emballée

Plus en détail

ETAT DE L'INSTALLATION INTERIEURE D'ELECTRICITE

ETAT DE L'INSTALLATION INTERIEURE D'ELECTRICITE 250 834 RCS Limoges31/12/2013XFR 0050627LI et XFR0048625FI09A BATIMENT C 1 AVENUE NEIL ARMSTRONG 33700 MERIGNAC Tel : Fax : A ETAT DE L'INSTALLATION INTERIEURE D'ELECTRICITE Articles L 134-7 et R 134-10

Plus en détail

Vérification des véhicules de transport pour les usagers

Vérification des véhicules de transport pour les usagers POLITIQUE P-G6-0750-01 Vérification des véhicules de transport pour les usagers Responsable de l application : Directeur des ressources financières, matérielles et informationnelles (DRFMI) À l usage de

Plus en détail

Serrure Motorisée Asservie - Mise en Applique

Serrure Motorisée Asservie - Mise en Applique ZD313357 Ve B MAJ le 21.03.13 Serrure Motorisée Asservie - Mise en Applique Notice d installation Verrouillage motorisé 1 / 2 point (s). Système à sécurité positive (rupture de courant) Conforme à la norme

Plus en détail

Commande radio pour stores vénitiens GFJ006 GFJ007 GFJ009. Instructions de montage et d utilisation

Commande radio pour stores vénitiens GFJ006 GFJ007 GFJ009. Instructions de montage et d utilisation GEIGER-Funk Commandes pour la protection solaire Commande radio pour stores vénitiens Pour moteurs 230 V GFJ006 GFJ007 GFJ009 Instructions de montage et d utilisation Pour systèmes pré-codés Contenu 1

Plus en détail

CONFÉRENCE EUROPÉENNE DES MINISTRES DES TRANSPORTS EUROPEAN CONFERENCE OF MINISTERS OF TRANSPORT

CONFÉRENCE EUROPÉENNE DES MINISTRES DES TRANSPORTS EUROPEAN CONFERENCE OF MINISTERS OF TRANSPORT CONFÉRENCE EUROPÉENNE DES MINISTRES DES TRANSPORTS EUROPEAN CONFERENCE OF MINISTERS OF TRANSPORT DÉCLARATION DE PRINCIPES CONCERNANT L'ERGONOMIE ET LA SÉCURITÉ DES SYSTÈMES D'INFORMATION EMBARQUÉS Introduction

Plus en détail

MODE D EMPLOI HAA51 DETECTEUR PASSIF D INTRUSION A INFRAROUGE INTRODUCTION

MODE D EMPLOI HAA51 DETECTEUR PASSIF D INTRUSION A INFRAROUGE INTRODUCTION MODE D EMPLOI HAA51 DETECTEUR PASSIF D INTRUSION A INFRAROUGE INTRODUCTION Le HAA51 est un détecteur passif d'intrusion à infrarouge conçu pour un usage intérieur dans des systèmes de sécurité en site

Plus en détail

Série HarmonicGuard Application Omnibus Filtre Harmonique Actif. Démarrage Rapide Configuration du Logiciel de l unité

Série HarmonicGuard Application Omnibus Filtre Harmonique Actif. Démarrage Rapide Configuration du Logiciel de l unité Série HarmonicGuard Application Omnibus Filtre Harmonique Actif Démarrage Rapide Configuration du Logiciel de l unité TCI, LLC W132 N10611 Grant Drive Germantown, Wisconsin 53022 Téléphone: 414-357-4480

Plus en détail

CO 2 CONTROL Système de détection de gaz

CO 2 CONTROL Système de détection de gaz Instructions de montage et d emploi CO 2 CONTROL CO 2 CONTROL Système de détection de gaz Alarme Eteindre alarme Fonctionnement Dérangement Alarme Achevé d imprimer by KUNDO xt GmbH La présente documentation

Plus en détail

REGLEMENT INTERIEUR APPLICABLE AUX STAGIAIRES

REGLEMENT INTERIEUR APPLICABLE AUX STAGIAIRES REGLEMENT INTERIEUR APPLICABLE AUX STAGIAIRES article 1 Dispositions générales Le présent règlement est établi conformément aux dispositions des articles L 6352-3 et L. 6352-4 et R 6352-1 à R 6352-15 du

Plus en détail

Tenantslife. Alexandre-Olynthe CECCHINI [FRANCE :ELECTRICITE EN COPROPRIETE]

Tenantslife. Alexandre-Olynthe CECCHINI [FRANCE :ELECTRICITE EN COPROPRIETE] 2010 Tenantslife Alexandre-Olynthe CECCHINI [FRANCE :ELECTRICITE EN COPROPRIETE] http://www.universimmo.com/accueil/unidossier_copropriete_et_travaux_installation_electriqu e.asp L article qui va vous

Plus en détail

7200S FRA. Contacteur Statique. Manuel Utilisateur. Contrôle 2 phases

7200S FRA. Contacteur Statique. Manuel Utilisateur. Contrôle 2 phases 7200S Contacteur Statique FRA Contrôle 2 phases Manuel Utilisateur Chapitre 2 2. INSTALLATI Sommaire Page 2.1. Sécurité lors de l installation...............................2-2 2.2. Montage.................................................2-3

Plus en détail

RÈGLEMENT SUR LE COMITÉ D'INSPECTION PROFESSIONNELLE DU COLLÈGE DES MÉDECINS DU QUÉBEC

RÈGLEMENT SUR LE COMITÉ D'INSPECTION PROFESSIONNELLE DU COLLÈGE DES MÉDECINS DU QUÉBEC Loi médicale (L.R.Q., c. M-9, a. 3) Code des professions (L.R.Q., c. C-26, a. 90) SECTION I COMITÉ D'INSPECTION PROFESSIONNELLE 1. Le Conseil d'administration nomme 11 médecins pour agir à titre de membres

Plus en détail

Instructions d Installation & Maintenance KAPTIV PURGEUR DE CONDENSAT SANS PERTE D AIR 07/09

Instructions d Installation & Maintenance KAPTIV PURGEUR DE CONDENSAT SANS PERTE D AIR 07/09 Instructions d Installation & Maintenance KAPTIV PURGEUR DE CONDENSAT SANS PERTE D AIR 07/09 INFORMATIONS GENERALES Le KAPTIV est un purgeur électronique sans perte d air opérant sur base du niveau de

Plus en détail

MoniCom 15 et 19 Guide de l utilisateur Documentation Version: 27-09-2012

MoniCom 15 et 19 Guide de l utilisateur Documentation Version: 27-09-2012 15 et 19 Guide de l utilisateur Documentation Version: 27-09-2012 Notre site internet: www.symcod.com Courriel : support@symcod.com Garantie Symcod garanti ce produit pour une période d une année suivant

Plus en détail

MASTER PREVENTION DES RISQUES ET NUISANCES TECHNOLOGIQUES

MASTER PREVENTION DES RISQUES ET NUISANCES TECHNOLOGIQUES MASTER PREVENTION DES RISQUES ET NUISANCES TECHNOLOGIQUES 1 I. Les textes applicables Décret du 8 janvier 1965 modifié qui concerne les mesures de protection applicables aux établissements dont le personnel

Plus en détail

NOTICE D UTILISATION. Masque de soudage protecteur de vision

NOTICE D UTILISATION. Masque de soudage protecteur de vision NOTICE D UTILISATION Masque de soudage protecteur de vision Attention : Lire attentivement le présent manuel dans son intégralité avant d utiliser le masque de soudage. Table des matières GUIDE DE L UTILISATEUR

Plus en détail

Notice d installation sur le véhicule

Notice d installation sur le véhicule Boîtier TACHYCOMGPRS Système de transfert automatique et à distance des données issues des chronotachygraphes numériques (Fichiers au format réglementaire DDD) Notice d installation sur le véhicule Antenne

Plus en détail

7 bis impasse Denis Dulac - 94700 Maisons-Alfort FRANCE Tél. : 01 43 68 06 13 / Fax : 01 43 68 66 09 @ : promattex@promattex.com www.promattex.

7 bis impasse Denis Dulac - 94700 Maisons-Alfort FRANCE Tél. : 01 43 68 06 13 / Fax : 01 43 68 66 09 @ : promattex@promattex.com www.promattex. 7 bis impasse Denis Dulac - 94700 Maisons-Alfort FRANCE Tél. : 01 43 68 06 13 / Fax : 01 43 68 66 09 @ : promattex@promattex.com www.promattex.com NOTICE DB-30 Ce manuel de montage contient les éléments

Plus en détail

Conditions Générales Location d équipements terminaux

Conditions Générales Location d équipements terminaux Conditions Générales Location d équipements terminaux Vous trouverez dans le présent document les conditions générales qui s'appliquent à la location des équipements terminaux de Orange. Elles peuvent

Plus en détail

Cahier des charges pour la réhabilitation électrique dans les classes de l école SALENGRO

Cahier des charges pour la réhabilitation électrique dans les classes de l école SALENGRO Cahier des charges pour la réhabilitation électrique dans les classes de l école SALENGRO Le présent marché a pour objet la réhabilitation électrique. Une précédente consultation inclus les travaux peintures

Plus en détail

Service d'installation et de démarrage de la solution de stockage réseau HP StoreEasy 1000/3000

Service d'installation et de démarrage de la solution de stockage réseau HP StoreEasy 1000/3000 Service d'installation et de démarrage de la solution de stockage réseau Services HP Données techniques Le service d'installation et de démarrage de la solution de stockage réseau offre l'installation

Plus en détail

Electrocuté dans une armoire de commande. Publication 13032.f

Electrocuté dans une armoire de commande. Publication 13032.f Electrocuté dans une armoire de commande Publication 13032.f Electrocuté dans une armoire de commande Tragique erreur: Alex J. (33 ans)* enlève le protecteur d une armoire de commande et reçoit une décharge

Plus en détail

Questionnaire pour définir le niveau d habilitation dont vous avez besoin selon la nouvelle norme NF C 18-510. Entrée

Questionnaire pour définir le niveau d habilitation dont vous avez besoin selon la nouvelle norme NF C 18-510. Entrée Questionnaire pour définir le niveau d habilitation dont vous avez besoin selon la nouvelle norme NF C 18-510 Entrée Vous effectuez des tâches d ordre non électrique (ex : Peinture, menuiserie, maçonnerie,

Plus en détail

1. Domaine d'utilisation

1. Domaine d'utilisation Habilitation 2 Les niveaux d habilitation S 5.1 L habilitation c'est la reconnaissance, par son employeur, de la capacité d'une personne à accomplir en sécurité les tâches fixées. L'habilitation n'est

Plus en détail

Electrocinétique Livret élève

Electrocinétique Livret élève telier de Physique Secondaire supérieur Electrocinétique Livret élève ouquelle Véronique Pire Joëlle Faculté des Sciences Diffusé par Scienceinfuse, ntenne de Formation et de Promotion du secteur Sciences

Plus en détail

Dangers liés à l électricité

Dangers liés à l électricité CUSSTR : Commission Universitaire de Sécurité et Santé au Travail Romande Version 2009 Dangers liés à l électricité Vers 2009 0 Introduction Personnes habilitées à effectuer des travaux d installations

Plus en détail

L ÉLECTROCUTION Intensité Durée Perception des effets 0,5 à 1 ma. Seuil de perception suivant l'état de la peau 8 ma

L ÉLECTROCUTION Intensité Durée Perception des effets 0,5 à 1 ma. Seuil de perception suivant l'état de la peau 8 ma TP THÈME LUMIÈRES ARTIFICIELLES 1STD2A CHAP.VI. INSTALLATION D ÉCLAIRAGE ÉLECTRIQUE SÉCURISÉE I. RISQUES D UNE ÉLECTROCUTION TP M 02 C PAGE 1 / 4 Courant Effets électriques 0,5 ma Seuil de perception -

Plus en détail

Notice d utilisation. Présentation générale...p 2 à 3. Installation...P 3 à 6. Fonctionnement...P 9. Agréé une marque déposée par La Poste

Notice d utilisation. Présentation générale...p 2 à 3. Installation...P 3 à 6. Fonctionnement...P 9. Agréé une marque déposée par La Poste Notice d utilisation Agréé une marque déposée par La Poste Présentation générale...p 2 à 3 Installation...P 3 à 6 Fonctionnement...P 9 Présentation générale La centrale Vachette FACILY PASS propose une

Plus en détail

PARTIE 5 NOTICE HYGIENE ET SECURITE

PARTIE 5 NOTICE HYGIENE ET SECURITE de en Martinik NOTICE HYGIENE ET SECURITE BUREAU VERITAS ASEM Dossier n 6078462 Révision 2 Octobre 2014 Page 1 de en Martinik SOMMAIRE 1. INTRODUCTION... 3 1.1 OBJET DE LA NOTICE... 3 1.2 CADRE REGLEMENTAIRE...

Plus en détail

STANDARD DE CONSTRUCTION CONDUITS, ATTACHES ET RACCORDS DE

STANDARD DE CONSTRUCTION CONDUITS, ATTACHES ET RACCORDS DE , ATTACHES ET RACCORDS DE PARTIE 1 - GÉNÉRALITÉS 1.1 EMPLACEMENT DES 1.1.1 Les conduits posés devraient être indiqués sur les plans. Ils devraient être installés perpendiculairement aux lignes du bâtiment.

Plus en détail

L'intégration et le montage d'appareillages électriques doivent être réservés à des électriciens

L'intégration et le montage d'appareillages électriques doivent être réservés à des électriciens Automate d'éclairage de cage d'escaliers rail DIN N de commande : 0821 00 Module à impulsion N de commande : 0336 00 Manuel d utilisation 1 Consignes de sécurité L'intégration et le montage d'appareillages

Plus en détail

Quel est le document principal qui vous précise les instructions de sécurité

Quel est le document principal qui vous précise les instructions de sécurité TEST HABILITATION Quizz 1 Textes et Normes Quel est le document principal qui vous précise les instructions de sécurité La norme NFC 15-100 Les prescriptions UTE C18 510 Le règlement interne de l'entreprise

Plus en détail

CONCOURS D OUVRIER PROFESSIONNEL SPÉCIALITÉ "AGENCEMENT INTÉRIEUR" CONCOURS EXTERNE ET INTERNE

CONCOURS D OUVRIER PROFESSIONNEL SPÉCIALITÉ AGENCEMENT INTÉRIEUR CONCOURS EXTERNE ET INTERNE CONCOURS D OUVRIER PROFESSIONNEL SPÉCIALITÉ "AGENCEMENT INTÉRIEUR" CONCOURS EXTERNE ET INTERNE NATURE DES ÉPREUVES Arrêté du 24 janvier 1992 (publié au Journal officiel du 14 février 1992) Les épreuves

Plus en détail

Droits et obligations des travailleurs et des employeurs

Droits et obligations des travailleurs et des employeurs Droits et obligations des travailleurs et des employeurs La Loi sur la santé et la sécurité du travail (LSST) vise à assurer des conditions de santé et de sécurité minimales dans les entreprises québécoises.

Plus en détail

Page 1. Le Plan de Prévention

Page 1. Le Plan de Prévention Page 1 Le Plan de Prévention 01 LA REGLEMENTATION Rappel : Le document Unique d Evaluation des Risques Dans toute entreprise, le chef d entreprise a pour obligation d assurer la sécurité et la santé de

Plus en détail

Notice d'utilisation Capteur de niveau TOR. LI214x 704776/00 10/2010

Notice d'utilisation Capteur de niveau TOR. LI214x 704776/00 10/2010 Notice d'utilisation Capteur de niveau TOR LI214x FR 704776/00 10/2010 Contenu 1 Remarque préliminaire 3 1.1 Symboles utilisés 3 2 Consignes de sécurité 3 3 Fonctionnement et caractéristiques 4 3.1 Application

Plus en détail

SOLUTIONS DE CONCEPTION- CONSTRUCTION POUR BÂTIMENTS À NIVEAUX MULTIPLES

SOLUTIONS DE CONCEPTION- CONSTRUCTION POUR BÂTIMENTS À NIVEAUX MULTIPLES SOLUTIONS DE CONCEPTION- CONSTRUCTION POUR BÂTIMENTS À NIVEAUX MULTIPLES Table des matières Présentation de Canam... 3 Approche de conception- construction BuildMaster... 3 Charpentes d'acier et tabliers

Plus en détail

ACCORD RELATIF A L'APPLICATION DE L'AMENAGEMENT ET DE LA REDUCTION DU TEMPS DE TRAVAIL AUX INTERIMAIRES

ACCORD RELATIF A L'APPLICATION DE L'AMENAGEMENT ET DE LA REDUCTION DU TEMPS DE TRAVAIL AUX INTERIMAIRES ACCORD RELATIF A L'APPLICATION DE L'AMENAGEMENT ET DE LA REDUCTION DU TEMPS DE TRAVAIL AUX INTERIMAIRES PREAMBULE Les organisations signataires veulent par le présent accord, préciser la situation des

Plus en détail

00 02 23 DENIS THIBAULT 00 02 24. Demandeur. Entreprise. réclamée. Elle lui confirme que La Capitale, Compagnie d assurance générale (ci-après

00 02 23 DENIS THIBAULT 00 02 24. Demandeur. Entreprise. réclamée. Elle lui confirme que La Capitale, Compagnie d assurance générale (ci-après 00 02 23 DENIS THIBAULT 00 02 24 Demandeur c. LA CAPITALE, COMPAGNIE D'ASSURANCE GENERALE Entreprise OBJET DU LITIGE L'entreprise a transmis au demandeur une copie intégrale du dossier qu'il a réclamée.

Plus en détail

Routeur Wi-Fi N300 (N300R)

Routeur Wi-Fi N300 (N300R) Easy, Reliable & Secure Guide d'installation Routeur Wi-Fi N300 (N300R) Marques commerciales Les marques et noms de produits sont des marques commerciales ou des marques déposées de leurs détenteurs respectifs.

Plus en détail

Habilitation Electrique BR

Habilitation Electrique BR Habilitation Electrique BR Nom et prénom : Les dangers de l électricité 1 - Y-a-t-il une différence apparente entre un jeu de barres hors tension et un jeu de barres sous tension? 3 - En alternatif, le

Plus en détail

Références pour la commande

Références pour la commande avec fonction de détection de défaillance G3PC Détecte les dysfonctionnements des relais statiques utilisés pour la régulation de température des éléments chauffants et émet simultanément des signaux d'alarme.

Plus en détail

Le contenu de ce manuel peut faire l objet de modifications sans préavis et n engage pas la responsabilité de la société BENTEL SECURITY srl.

Le contenu de ce manuel peut faire l objet de modifications sans préavis et n engage pas la responsabilité de la société BENTEL SECURITY srl. Le contenu de ce manuel peut faire l objet de modifications sans préavis et n engage pas la responsabilité de la société BENTEL SECUITY srl. BENTEL SECUITY via Florida - Z.I. Valtesino - 63013 GOTTAMMAE

Plus en détail

Rapport de l Etat de l Installation Intérieure d Electricité

Rapport de l Etat de l Installation Intérieure d Electricité Rapport de l Etat de l Installation Intérieure d Electricité Numéro de dossier : Norme méthodologique employée : Date du repérage : Heure d arrivée : Durée du repérage : 02249-AGRASC-10-13 AFNOR XP C 16-600

Plus en détail

CONVENTION DE STAGE ÉTUDIANT AVERTISSEMENT Les personnes qui sollicitent le bénéfice d une convention de stage doivent être obligatoirement inscrites et participer réellement à un cycle de formation ou

Plus en détail

Guide abrégé ME301-2

Guide abrégé ME301-2 Guide abrégé ME301-2 Version 1.0, mai 2013 Conseil pratique 1. Enregistrer les numéros importants N série xxxxxx +xx xx xx xx xx N série xxxxxx Numéro de série situé sur l appareil. Numéro GSM et numéro

Plus en détail

99.690 LECTEUR D'EMPREINTE DIGITALE SERRURE ÉLECTRONIQUE MOTORISÉE

99.690 LECTEUR D'EMPREINTE DIGITALE SERRURE ÉLECTRONIQUE MOTORISÉE SERRURE ÉLECTRONIQUE MOTORISÉE LECTEUR D'EMPREINTE DIGITALE 99.690 CONSIGNES GÉNÉRALES Mottura Serrature di Sicurezza S.p.A. vous remercie de la confiance que vous lui témoignez en choisissant ce produit

Plus en détail

Instructions de montage Plans de cuisson en vitrocéramique

Instructions de montage Plans de cuisson en vitrocéramique Instructions de montage Plans de cuisson en vitrocéramique Veuillez lire impérativement le mode d emploi et les instructions de montage avant l installation et la mise en service de l'appareil. Vous éviterez

Plus en détail

ACCORD DE PRÊT. Membre ou Conseil de (ci-après appelé «l'emprunteur»)

ACCORD DE PRÊT. Membre ou Conseil de (ci-après appelé «l'emprunteur») ACCORD DE PRÊT INTERVENU CE jour du mois de 20. N o de prêt du Prêteur : ENTRE : La Société canadienne d'hypothèques et de logement ou Un prêteur approuvé par la Société canadienne d'hypothèques et de

Plus en détail

RÈGLEMENT CONCERNANT LES ALARMES

RÈGLEMENT CONCERNANT LES ALARMES PROVINCE DE QUÉBEC M.R.C. DE L'AMIANTE MUNICIPALITÉ D ADSTOCK RÈGLEMENT NUMÉRO 7-01 RÈGLEMENT CONCERNANT LES ALARMES CONSIDÉRANT QUE le Conseil juge nécessaire et d'intérêt public de réglementer la possession,

Plus en détail

Présenté par. Carl Tremblay, ing.

Présenté par. Carl Tremblay, ing. Présenté par Carl Tremblay, ing. Familiariser les participants avec la réglementation québécoise. Familiariser les participants avec la notion de modification et de modernisation des appareils de transport

Plus en détail

Distribué par Produits Etang.ca 513, ch. de Knowlton Lac-Brome, Qc J0E 1V0 CANADA (866) 249-0976

Distribué par Produits Etang.ca 513, ch. de Knowlton Lac-Brome, Qc J0E 1V0 CANADA (866) 249-0976 Aération solaire pour lacs et étangs Manuel db,- 8/ 1',+ # 1" B# +1/# 1'# + Distribué par Produits Etang.ca 513, ch. de Knowlton Lac-Brome, Qc J0E 1V0 CANADA (866) 249-0976 IMPORTANT Cet équipement a été

Plus en détail

Rayonnages. Guide de bonnes pratiques en matière de sécurité au travail. Inspection & Entretien

Rayonnages. Guide de bonnes pratiques en matière de sécurité au travail. Inspection & Entretien Guide de bonnes pratiques en matière de sécurité au travail Rayonnages Inspection & Entretien De l'inspection par les experts au remplacement des pièces de rayonnages défectueuses selon la norme DIN EN

Plus en détail

564-2010 2010-08-19 670-2012 2012-02-20. Codification administrative

564-2010 2010-08-19 670-2012 2012-02-20. Codification administrative PROVINCE DE QUÉBEC VILLE DE RIMOUSKI REGLEMENT 33-2002 CONCERNANT LES SYSTEMES D ALARME ADOPTE PAR LE CONSEIL MUNICIPAL LE DIX-NEUF AOUT DEUX MILLE DEUX ET MODIFIE PAR LES REGLEMENTS SUIVANTS: Numéro Date

Plus en détail

TITRE 5 - PROTECTION DE LA PERSONNE ET DE LA PROPRIÉTÉ

TITRE 5 - PROTECTION DE LA PERSONNE ET DE LA PROPRIÉTÉ TITRE 5 - PROTECTION DE LA PERSONNE ET DE LA PROPRIÉTÉ CHAPITRE 9 - SYSTÈMES D'ALARME Section 1 - Dispositions déclaratoires et interprétatives 5.9.1 Définitions À moins de déclaration contraire, expresse

Plus en détail

Petit guide pratique de dépannage du système d alerte centralisée (modèles de 1980 à 1988)

Petit guide pratique de dépannage du système d alerte centralisée (modèles de 1980 à 1988) Petit guide pratique de dépannage du système d alerte centralisée (modèles de 1980 à 1988) Le système d alerte centralisée de la 928 est destiné a présenter au conducteur toute anomalie de fonctionnement

Plus en détail

NOTICE D UTILISATION

NOTICE D UTILISATION CAFETIERE ELECTRIQUE 1.25L REF CM4229 230V - 800W - 50Hz NOTICE D UTILISATION LIRE ATTENTIVEMENT LES INSTRUCTIONS SUIVANTES AVANT TOUTE PREMIERE UTILISATION Appareil garanti 1 an sur présentation du ticket

Plus en détail

1- Maintenance préventive systématique :

1- Maintenance préventive systématique : Page 1/9 Avant toute opération vérifier que le système soit correctement consigné. Avant de commencer toute activité, vous devez être en possession d une attestation de consignation 1- Maintenance préventive

Plus en détail

HAM841K CENTRALE D'ALARME POUR SYSTEMES DE SECURITE COMMERCIAUX ET D'HABITATION

HAM841K CENTRALE D'ALARME POUR SYSTEMES DE SECURITE COMMERCIAUX ET D'HABITATION CENTRALE D'ALARME POUR SYSTEMES DE SECURITE COMMERCIAUX ET D'HABITATION MANUEL D'UTILISATION MANUEL D'UTILISATION CENTRALE D'ALARME POUR SYSTEMES DE SECURITE COMMERCIAUX ET D'HABITATION INTRODUCTION Le

Plus en détail

Règlement numéro 13-2000 concernant les systèmes d alarme

Règlement numéro 13-2000 concernant les systèmes d alarme Règlement numéro 13-2000 concernant les systèmes d alarme Adopté lors de la séance ordinaire tenue le 5 février 2001 Entré en vigueur le 11 février 2001. Modifié par : Règlement numéro 07-2001 - Modification

Plus en détail

BORNE DE RECHARGE SUPERVISION GESTION D ENERGIE DIVA BORNE DE VOIRIE NOTICE D INSTALLATION

BORNE DE RECHARGE SUPERVISION GESTION D ENERGIE DIVA BORNE DE VOIRIE NOTICE D INSTALLATION DIVA BORNE DE VOIRIE NOTICE D INSTALLATION 1 INTRODUCTION L objet de ce document est d accompagner les installateurs, mainteneurs électriciens dans la mise en œuvre des infrastructures de recharge de type

Plus en détail

SINAMICS G130 / G150. Filtre d'harmoniques réseau. Instructions de service 05/2010 SINAMICS

SINAMICS G130 / G150. Filtre d'harmoniques réseau. Instructions de service 05/2010 SINAMICS SINAMICS G130 / G150 Instructions de service 05/2010 SINAMICS s Consignes de sécurité 1 Généralités 2 SINAMICS SINAMICS G130 / G150 Instructions de service Installation mécanique 3 Installation électrique

Plus en détail

CODE DU TRAVAIL Art. R. 233-15 Art. R. 233-16 Art. R. 233-17 Art. R. 233-18

CODE DU TRAVAIL Art. R. 233-15 Art. R. 233-16 Art. R. 233-17 Art. R. 233-18 CODE DU TRAVAIL Art. R. 233-15.- Les éléments mobiles de transmission d'énergie ou de mouvements des équipements de travail présentant des risques de contact mécanique pouvant entraîner des accidents doivent

Plus en détail

Electricien automaticien Electricienne automaticienne

Electricien automaticien Electricienne automaticienne Projet : Ecole Compétences -Entreprise Industrie Secteur : 2 orientation d'études : Electricien automaticien Electricienne automaticienne COMPETENCE PARTICULIERE VISEE: CP2 Monter des ensembles électriques

Plus en détail

TITRE III SANTÉ DES SPORTIFS ET LUTTE CONTRE LE DOPAGE. Chapitre II. Lutte contre le dopage. Section 3. Agissements interdits et contrôles

TITRE III SANTÉ DES SPORTIFS ET LUTTE CONTRE LE DOPAGE. Chapitre II. Lutte contre le dopage. Section 3. Agissements interdits et contrôles TITRE III SANTÉ DES SPORTIFS ET LUTTE CONTRE LE DOPAGE Chapitre II Lutte contre le dopage Section 3 Agissements interdits et contrôles Sous-section 1 Organisation des contrôles Paragraphe 2 Examens et

Plus en détail

Chapitre 7 : CHARGES, COURANT, TENSION S 3 F

Chapitre 7 : CHARGES, COURANT, TENSION S 3 F Chapitre 7 : CHARGES, COURANT, TENSION S 3 F I) Electrostatique : 1) Les charges électriques : On étudie l électricité statique qui apparaît par frottement sur un barreau d ébonite puis sur un barreau

Plus en détail

0.8 U N /0.5 U N 0.8 U N /0.5 U N 0.8 U N /0.5 U N 0.2 U N /0.1 U N 0.2 U N /0.1 U N 0.2 U N /0.1 U N

0.8 U N /0.5 U N 0.8 U N /0.5 U N 0.8 U N /0.5 U N 0.2 U N /0.1 U N 0.2 U N /0.1 U N 0.2 U N /0.1 U N Série 55 - Relais industriels 7-10 A Caractéristiques 55.12 55.13 55.14 Relais pour usage général avec 2, 3 ou 4 contacts Montage sur circuit imprimé 55.12-2 contacts 10 A 55.13-3 contacts 10 A 55.14-4

Plus en détail

Comparaison des performances d'éclairages

Comparaison des performances d'éclairages Comparaison des performances d'éclairages Présentation Support pour alimenter des ampoules de différentes classes d'efficacité énergétique: une ampoule LED, une ampoule fluorescente, une ampoule à incandescence

Plus en détail

EW3961 Adaptateur voiture universel 90 W pour Ordinateur portable

EW3961 Adaptateur voiture universel 90 W pour Ordinateur portable EW3961 Adaptateur voiture universel 90 W pour Ordinateur portable 2 FRANÇAIS EW3961 - Adaptateur voiture universel 90 W pour Ordinateur portable Table des matières 1.0 Introduction... 2 1.1 Contenu de

Plus en détail

03 89 20 36 00-03 89 20 36 29 - cdg68@calixo.net - www.cdg68.fr

03 89 20 36 00-03 89 20 36 29 - cdg68@calixo.net - www.cdg68.fr Circulaire n 02/2010 Cl. C 44 Colmar, le 5 janvier 2010 Màj. novembre 2012 C E N T R E d e G E S T I O N d u H A U T - RHIN F O N C T I O N P U B L I Q U E T E R R I T O R I A L E 2 2, r u e W i l s o

Plus en détail