Ingenieurvermessung und Consulting in Geomatik. Mensuration technique et conseil en géomatique
|
|
- Florence Ricard
- il y a 2 ans
- Total affichages :
Transcription
1 2008 Dienstleistungen Prestations Ingenieurvermessung und Consulting in Geomatik Mensuration technique et conseil en géomatique Schweizerische Eidgenossenschaft Confédération suisse Confederazione Svizzera Confederaziun svizra
2 Ingenieurvermessung und Consulting in Geomatik Mensuration technique et conseil en géomatique Der Bereich Geodäsie des Bundesamtes für Landes topografie swisstopo stellt sein auf Erfahrungen in der Landesvermessung basierendes Fachwissen auch Dritten zur Verfügung. Unsere Leistungen reichen vom Konzept bis zur Realisierung und von der Lösung fachspezifischer Probleme bis hin zu umfassenden geo dätischen Berechnungen. Dabei liegt die Stärke von swisstopo in erster Linie bei Projekten mit folgenden Eigenschaften: Anspruchsvolle Vermessungsaufgaben mit höchsten Genauigkeits- und Zuverlässigkeits anforderungen Wissenschaftliche Auswertung von GNSS- Messungen mit BERNESE-Software (GPS und GLONASS) Mandate mit grosser räumlicher Ausdehnung und / oder grossen Höhendifferenzen Lange Projektdauer mit entsprechenden Anforderungen an die Kontinuität Komplexe Fragestellungen, bei denen auch umfassendes theoretisches Wissen gefragt ist Bestimmung und Berücksichtigung von Schwerefeldeinflüssen Neben Stellen der öffentlichen Hand können auch private Unternehmungen oder Werkbetreiber Auftraggeber von swisstopo sein. Die Zusammenarbeit mit Partnern aus der Privatwirtschaft im Sinne einer Public Private Partnership (PPP) hat sich bewährt. Die Methode der trigonometrischen Deformations messungen an Staumauern wurde in der Schweiz erstmals von swisstopo eingesetzt und ständig weiterentwickelt (z. B. Ausgleichung über die Zeit so genannte Multiepochen-Ausgleichung). Bis heute beauftragen verschiedene Werkbetreiber swisstopo mit der Über wachung ihrer Objekte. Dabei beteiligt sich der Bereich Geodäsie auch aktiv an der Weiterentwicklung der Messverfahren und Auswerte methoden sowie im Rahmen der Nachwuchsförderung an der Ausbildung von jungen Geomatik- Ingenieurinnen und -Ingenieuren. Le domaine de la géodésie de l Office fédéral de topographie swisstopo met son savoir faire et son expé rience acquise dans le cadre de la mensuration natio nale à disposition de tiers. Nos prestations vont du concept à la réali sation et de la résolution de pro blèmes scientifiques précis jusqu à l exécution de calculs géodésiques de grande envergure. Les compétences de swisstopo sont particulièrement grandes pour des projets possédant les caractéristiques suivantes: Travaux de mensuration complexes avec les plus hautes exigences de précision et de fiabilité Traitement scientifique des mesures GNSS avec le logiciel BERNESE-Software (GPS et GLONASS) Projets de grande ampleur et / ou avec de grandes différences d altitude Projets de longue durée avec exigences parti culières au niveau de la continuité Questions complexes pour lesquelles des connaissances théoriques étendues sont demandées Détermination et prise en compte des influences du champ de pesanteur terrestre En dehors des pouvoirs publics, des entreprises géné rales ou des sociétés privées peuvent également mandater swiss topo. La collaboration avec des partenaires du monde industriel au sens d un partenariat public privé (PPP) nous importe beaucoup et à déjà fait ses preuves en pratique. La méthode de mesures de déformation trigonométriques pour des barrages a été utilisée pour la première fois en Suisse par swisstopo et est cons tamment en cours de perfectionnement (par ex. ajustement sur le temps également appelé compensation multi- époques). Jusqu à aujourd hui, de nombreux manda taires ont chargé swisstopo de la surveillance de leurs ouvrages. Le domaine de la géodésie particie aussi activement au développement futur des méthodes de mesure et d évaluation dans le cadre de la promotion de la relève et de la formation des jeunes ingénieur(e)s en géomatique. In der Ingenieurvermessung bietet swisstopo folgende Dienstleistungen an: swisstopo offre les prestations suivantes dans le domaine de la mensuration technique: Weitere Informationen: Informations complémentaires:
3 GNSS-Permanentstationen zur permanenten Überwachung von Bau werken oder Rutschungen in Grossprojekten: Einbindung ins GNSS-Permanentnetz der Schweiz AGNES Wissenschaftliche Auswertung mit BER NESE- Software unter Verwendung von: Präzisen GNSS-Bahndaten des Internationalen GNSS Service (IGS) Ionosphärenmodellen des Center for Orbit Determination in Europe (CODE Uni Bern) Individuellen Kalibrierwerten der Antennen Optimalen Troposphärenmodellen Automatisierte Auswertung der GNSS- Messungen und Visualisierung über Internet 24h-Monitoring durch swisstopo Stations GNSS permanentes pour la surveillance permanente de constructions ou de glissements de terrain dans le cadre de grands projets: Intégration dans le réseau permanent GNSS AGNES Traitement scientifique avec BERNESE-Software avec l utilisation des éléments suivants: Orbites GNSS précises du Service GNSS International (IGS) Modèles ionosphériques du Center for Orbit Determination in Europe (CODE Uni Bern) Valeurs de calibration des antennes individuelles Modèles de troposphère optimals Traitement automatique des mesures GNSS et visualisation par Internet Monitoring 24 / 24h par swisstopo GNSS-Grundlagennetze z. B. für neues Pumpspeicherwerk im Hochgebirge oder für den Tunnelbau: wissenschaftliche Auswertung mit BERNESE-Software Einbindung ins AGNES-Permanentnetz Typische Relativgenauigkeit: Lage 3 mm / Höhe 9 mm Réseaux de base GNSS Par exemple pour de nouvelles stations de pompage-turbinage en haute montagne ou pour la construction de tunnels: Traitement scientifique avec BERNESE-Software Intégration dans le réseau permanent AGNES Ecart type relatif: planimétrie 3 mm / altimétrie 9 mm Deformationsanalysen an Talsperren oder zur Überwachung von Rutschgebieten: Moderner Instrumentenpark, z. B. Total Station TDA5005 und Mekometer ME5000 für Präzisionsdistanzmessungen Integration aller Zeitepochen: LTOP-Multiepochen-Ausgleichung Typische Genauigkeit [1s]: Richtungen: 2 cc 0.3 mm / 100 m Distanzen: 0.2 mm ppm Analyses de déformation sur des barrages ou pour la surveillance de secteurs en glissement: Parc d instruments moderne, p. ex. station totale TDA5005 et mécomètre ME5000 pour les mesures de distance Intégration de toutes les époques: Compensation LTOP multi-époques Ecart type [1s]: Directions: 2 cc 0.3 mm / 100 m Distances: 0.2 mm ppm Präzisionsnivellement Höhengrundlagennetze und Bauwerksüberwachung, z. B. im Lötschberg-Basistunnel: Typische Genauigkeit [1s]: mm / km Nivellement de précision Réseaux de base altimétriques et surveillance d ouvrages, par ex. dans le tunnel de base du Lötschberg: Ecart type [1s]: mm / km Schwerefeldberechnungen und Prädiktionen, z.b. für die Absteckung von langen Tunnels: Geoidundulationen Lotabweichungen Orthometrische Korrekturen Déterminations du champ de pesanteur et prévisions, p. ex. pour l implantation de longs tunnels: Ondulation du géoïde Déviation de la verticale Correction orthométrique Kreiselmessungen / Präzisionspolygonzüge zur Überprüfung des Vortriebes / Absteckung bei langen Tunnels: DMT Gyromat-2000 Eigene Eichstrecke in Thun Typische Genauigkeit Azimut Kreiselmessungen [1s]: 12 cc Mesures gyroscopiques / polygonales de précision pour la vérification de l avancement / implantation de longs tunnels: DMT Gyromat-2000 Base de calibration à Thoune Ecart type Azimut gyroscopique [1s]: 12 cc
4 Schweizerisches Konsortium Schwerefeld (SKS) Consortium suisse pour le champ de pesanteur (SKS) Unter der Schirmherrschaft der Schweizerischen Geodätischen Kommission (SGK) haben das Geodäsie- und Geo dynamik-labor der ETHZ (GGL) und swisstopo in den letzten Jahren in intensiver Zusammenarbeit ein neues Geoidmodell (CHGeo2004) und verschiedene Softwarepakete für die Berechnung von Lotabweichungen und orthometrischen Höhen entwickelt. Im Hinblick auf eine möglichst einfache Verfügbarkeit dieser Geobasisdaten haben swiss topo und das GGL das «Schweizerische Konsortium Schwerefeld (SKS)» gebildet. Das SKS hat sich zum Ziel gesetzt, koordiniert geo dä tische Dienstleistungen sowohl für Stellen der öffentlichen Hand wie auch für private Auftraggeber im Gebiet der Schwerefeldbestimmung zu erbringen. Das Angebot umfasst unter anderem Schwereund Lotabweichungsmessungen (Zenithkamera) vor Ort und deren Auswertung sowie Berechnungs- und Modellierungs-Aufträge verschiedenster Art. Ces quinze dernières années et sous l égide de la Commission géodésique suisse (CGS), le laboratoire de géodésie et de géodynamique (GGL) de l EPF de Zürich et swisstopo ont étroitement collaboré au développement d un nouveau modèle de géoïde (CHGeo2004) et de différents logiciels destinés au calcul de déviations de la verticale et d altitudes orthométriques. En vue d une disponibilité aussi simple que possible de ces géodonnées de base, swisstopo et le GGL ont formé le «consortium champ de poids suisse (SKS)». Le SKS s est donné pour mission de fournir des prestations coordonnées dans le domaine du champ de pesanteur, tant pour les pouvoirs publics que pour le secteur privé. L offre comprend entre autres l exécution de mesures gravimétriques et de déviation de la verticale (caméra zénithale) sur site avec leur exploitation ultérieure, de même que des calculs de diverses natures. Absolute Schwere in der Schweiz [ms -2 ] Bestimmungen von lokalen Variationen der Schwerkraft und damit auch der Erdbeschleunigung Pesanteur absolue en Suisse [ms -2 ] Détermination des variations locales de la gravité et ainsi également de l accélération de la pesanteur Weiter Informationen zur SKS: Dienstleistungen Vermessung Konsortium Schwerefeld Informations complémentaires à propos du consortium: Dienstleistungen Vermessung Konsortium Schwerefeld
5 Tätigkeiten als beratende Ingenieure Activités en tant qu ingénieurs-conseils Die Dienstleistungen an Beratungen und Berechnungen umfassen: Projektierung (Präanalysen) von geodätischen Präzi sionsnetzen sowie Ausgleichung der Messungen. Dabei können eine Vielzahl von Beobachtungstypen wie Richtungs-, Höhenwinkel- und Distanzmessungen, Nivellement, GNSS-Positio nen, Kreiselmessungen und Lotabweichungen sowie auch verschiedene zeitliche Epochen ver arbeitet werden. Planung von GNSS-Messkampagnen, unter anderem bezüglich der «Sichtbarkeit» der Satelliten oder der topografischen Abschattung mit anschliessender wissenschaftlicher Auswertung der Beobachtungen mit BERNESE-Software durch das Permanent Network Analysis Center (PNAC): Raumbezogene Berechnungen mit geopotentiel len Modellen: Geoid (Geoidundulation / Lot abwei chungen), Quasigeoid (Anomalien), Schwere (Normalschwere / interpolierte Schwere), usw. Koordinatentransformationen zwischen verschiedenen geodätischen Bezugssystemen, z. B. vom lokalen schweizerischen Bezugsrahmen LV95 in globale oder Interpolation in bestehende verzerrte Bezugsrahmen wie LV03 / LN02. swisstopo bietet in Zusammenarbeit mit SWISS- Cadastre International ( SWISS- Cadastre International) ihre Dienstleistungen auch international an, z. B. in Projekten der Entwicklungszusammenarbeit des Staats sekretariats für Wirtschaft SECO und / oder der Direktion für Entwicklung und Zusammenarbeit DEZA. In erster Linie geht es dabei um die Unterstützung von Entscheidungsträgern vor Ort beim Aufbau einer modernen Landesvermessung in folgenden Bereichen: Definition und Realisierung von modernen Bezugssystemen und -rahmen sowie Beratung beim Aufbau und Betrieb von GNSS-Permanentnetzen, unter an derem als Grundlage für den Aufbau von Kataster- Systemen. Organisation und Durchführung von Ausbildungskursen zu Bezugssystemen / -rahmen, Ausgleichungsrechnung sowie dem Aufbau und Betrieb von GNSS-Permanentnetzen. Services regroupant les conseils et les calculs: Conception (préanalyse) de réseaux géodésiques de précision ainsi que traitement des mesures. Une multitude de types d observations tels que mesures de direction, d angle de hauteur ou de distance, nivellement, positions GNSS, mesures gyroscopiques, déviations de la verticale ainsi que différentes époques peuvent être traités. Planification de campagnes de mesures GNSS, entre autres relative à la «visibilité» des satellites ou aux obstructions topographiques, suivie d un traitement des observations avec BERNESE-Software par le Permanent Network Analysis Center (PNAC): Calculs appliqués avec des modèles géopotentiels: géoïde (ondulation / déviation de la verti cale), quasi-géoïde (anomalies), pesanteur (normale / interpolée), etc. Transformations de coordonnées entre différents systèmes de référence, par ex. du cadre de référence local MN95 vers un référentiel global ou interpolation dans des cadres de référence déformés tels que MN03 / NF02. swisstopo offre également ses services au niveau international, en coopération avec SWISSCadastre International ( SWISSCadastre International), par exemple pour des projets du secré tariat d Etat à l économie SECO et / ou de la direction du développement et de la coopération DDC. Cela consiste principalement à effectuer du soutien aux décideurs locaux par la mise en place d une mensu ration nationale moderne dans les domaines suivants: Définition et réalisation de systèmes et cadres de référence modernes ainsi que conseil pour la cons truction et l exploitation de réseaux GNSS permanents, entre autres comme base pour l établissement de systèmes cadastraux. Organisation et mise en œuvre de cours de formation relatifs aux systèmes et cadres de référence, aux calculs de compensation ainsi que la mise en place et l exploi tation de réseaux GNSS permanents. Beispiele von aktuellen Beratungsmandaten von swisstopo: Exemples de mandats de consultation actuels de swisstopo:
6 Projektierung eines geodätischen Überwachungsnetzes zur Überwachung einer Talsperre: Projektierung / Präanalyse Deformationsanalyse Berechnung von Verschiebungsvektoren in zwei Bezugsrahmen mittels Transformation: 1. Landeskoordinaten LV95 2. Werkkoordinaten radial und tangential zur Mauer Conception d un réseau de surveillance géodésique pour la surveillance d un barrage: Conception / préanalyse Analyse de déformation Calcul des vecteurs de déplacement dans deux cadres de référence au moyen d une transformation: 1. Coordonnées nationales MN95 2. Coordonnées locales radiales et tangentielles à l ouvrage Auskünfte und Beratungen Geodätische Entwicklungen und Aufträge Seftigenstrasse 264 Postfach CH-3084 Wabern Tel.: Internet: Renseignements et conseil Développements géodésiques et mandats Seftigenstrasse 264 Case Postale CH-3084 Wabern Tél.: Internet: Planung und Auswertung einer GNSS-Messkampagne für ein neues Pumpspeicherwerk im Hochgebirge: Berechnung der topografischen Ab deckung und der Sichtbarkeit der Satelliten Wissenschaftliche Auswertung der GNSS-Messungen mit BERNESE Software Planification et traitement d une campagne de mesures GNSS pour une nouvelle station de pompage-turbinage en haute montagne: Calcul de la couverture topographique et de la visibilité des satellites Traitement scientifique des mesures GNSS avec BERNESE- Software swisstopo Ihr kompetenter Partner für anspruchsvolle Vermessungs aufgaben mit höchsten Genauigkeits anforderungen und permanente GNSS-Monitorsysteme in near real time. swisstopo Votre partenaire compétent pour des tâches de mesuration complexes avec les exigences de précision les plus élevées et des systèmes de monitorage GNSS permanents en temps quasi réel. Schweizerische Eidgenossenschaft Confédération suisse Confederazione Svizzera Confederaziun svizra
Swiss Map Mobile. Landeskarten neu im preiswerten Abo Cartes Nationales nouveau en abonnement avantageux. wissen wohin savoir où.
Swiss Map Mobile Landeskarten neu im preiswerten Abo Cartes Nationales nouveau en abonnement avantageux wissen wohin savoir où swisstopo Schweizerische Eidgenossenschaft Confédération suisse Confederazione
GAS Goal Attainment Scaling
GAS Goal Attainment Scaling ------------------------------------- Présentation d un outil Vorstellung eines tools FC - 17 janvier 2009 - GAS GAS comme outil GAS comme instrument utilisé dans la démarche
NEWSletter 2014 WinBIZ - Buchhaltung
NEWSletter 2014 WinBIZ - Buchhaltung WinBIZ Buchhaltung Panipro wird das Programm WinBiz Buchhaltung in sein Softwarepaket aufnehmen. Ein professionelles und einfach zu benutzendes Werkzeug, das Ihnen
Newsletter SVPW/ASSP - Juli 2008
Newsletter SVPW/ASSP - Juli 2008 Liebe Mitglieder Willkommen zur aktuellen Ausgabe des Newsletters der Schweizerischen Vereinigung für Politische Wissenschaft - SVPW/ASSP. Der Jahreskongress 2009 der SVPW/ASSP
Votre artisan boulanger-pâtissier de qualité Spitzenqualität vom Bäcker-Konditormeister. w w w. l e p a i n. c h
Votre artisan boulanger-pâtissier de qualité Spitzenqualität vom Bäcker-Konditormeister w w w. l e p a i n. c h Les boulangeries-pâtisseries titulaires du Label Qualité sont fières de garantir un très
Energiespar- Contracting Contrat de Performance Energétique
Energiespar- Contracting Contrat de Performance Energétique www..ch Der Verband hat zum Ziel, das Geschäftsmodell des Energiespar-Contractings zu fördern. Dieses Geschäftsmodell setzt bei der Energieeffizienz
Notice pour les déterminations altimétriques avec GPS dans la mensuration officielle
Bundesamt für Landestopografie Office fédéral de topographie Ufficio federale di topografia Seftigenstrasse 264 CH-3084 Wabern Telefon +41 31 963 21 11 Uffizi federal da topografia Telefax +41 31 963 24
La précision dans les mesures RTK
La précision dans les mesures RTK Gilles Wautelet Unité de géomatique Club d utilisateurs du PICC & dix ans de Walcors Wépion, le 6 décembre 2013 Quelle est la précision de la technique GPS-RTK? Annoncée
Wir sind ein Team mit langjähriger internationaler Erfahrung. im Flughafenbereich sowie auf dem Gebiet der Kommunaltechnik und im Strassenbau.
Unternehmen L entreprise Wir sind ein Team mit langjähriger internationaler Erfahrung in der Entwicklung und Herstellung von Reinigungsfahrzeugen im Flughafenbereich sowie auf dem Gebiet der Kommunaltechnik
Manuel KOLIBRI Résumé
Projet KOLIBRI Modèle de comptabilité analytique harmonisé Manuel KOLIBRI Résumé Projet KOLIBRI Modèle de comptabilité analytique harmonisé pour les cantons de la Confédération 1 Plan et sommaire du manuel
Nouveau centre de recyclage au Cactus Howald!
Nouveau centre de recyclage au Cactus Howald! Simple, pratique et écologique, le centre de recyclage «Drive-in» du Cactus Howald est un nouveau service pour nos clients. Il a été mis en place par le Ministère
ACHATS SANS FRONTIÈRES AVEC BPM
ACHATS SANS FRONTIÈRES AVEC BPM Marie, 34 secrétaire utilise la BPM Parcel-Station de Howald. NEW BPM PARCEL STATION PLUSIEURES LOCATIONS À LUXEMBOURG Réceptionnez vos colis de tous services postaux et
Base de données du radon en Suisse
Base de données du radon en Suisse 1 Stratégie du programme radon Locaux d habitation et de séjour Secteurs de travail Valeurs légales: Bâtiments existants: 1000 Bq/m 3 (valeur limite) Bâtiments neufs
Innovators in water jet technologies
Innovators in water jet technologies Wasserstrahlschneiden Oberflächenbearbeitung Monro-Jet Spezialdüsen Wasser ist das Element Découpe au jet d eau Traitement de surface Monro-Jet Buses spéciales L eau
Le PSN et la TIDN à l ASDD NCP und IDNT im SVDE
Nutridays 2014 Le PSN et la TIDN à l ASDD NCP und IDNT im SVDE Florine Riesen Membre du comité de l ASDD et membre du groupe de pilotage PSN/TIDN de l ASDD Vorstandsmitglied SVDE und Mitglied der Steuergruppe
Principes et outils de communication II
Page 1 / 5 Titre Principes et outils de communication II Filière Domaine Année de validité Information documentaire Service et communication 2015-2016 N o Obligatoire Semestre de référence 733-1n S3 Prérequis
NewCity. Box Storage Container & Caddy
NewCity NewCity NewCity überzeugt auf der ganzen Linie. Eine klare Organisation, ein optimales Preis-Leistungs- Verhältnis und viel Spielraum für Individualität zeichnen dieses Konzept aus. Bringen Sie
Assemblée des délégués du PEV. Delegiertenversammlung der EVP. Neuchâtel - 5 avril 2008. Nello Castelli Membre de la direction de santésuisse
Assemblée des délégués du PEV Delegiertenversammlung der EVP Neuchâtel - 5 avril 2008 Nello Castelli Membre de la direction de santésuisse Projekt: Article constitutionnel sur la santé Datum: 05.04.2008
Barrierefreie Mobilität Mobilité pour tous
Barrierefreie Mobilität Mobilité pour tous Behindertengerechte Fahrzeuge Véhicules adaptés au transport de personnes à mobilité réduite In Kooperation mit der Stiftung Cerebral En coopération avec la Fondation
Belinda Richle, Zürich
Chère Madame Märkli, J ai vraiment aimé apprendre à calculer grâce à vous. C était tellement bien que j aurais aimé rester un peu plus longtemps avec vous. Hannah Belinda Richle, Zürich Laura Richle, 3.
MONITORAGE AVEC GNSS. GEOMATIQUE - News / P.-H. Cattin 17.03.2009. Monitorage avec GNSS
MONITORAGE AVEC GNSS MONITORAGE AVEC GNSS Introduction Exploitation d'un réseau GNSS Détection de mouvements Combinaison de mesures GNSS et terrestres Concept d'alarme Objectifs d'un monitorage avec GNSS
COMPTE D ÉPARGNE bloqué jusqu à l âge de 18 ans Bis zum 18. Lebensjahr gesperrtes SPARKONTO
COMPTE D ÉPARGNE bloqué jusqu à l âge de 18 ans Bis zum 18. Lebensjahr gesperrtes SPARKONTO Nombreuses sont les questions qui nous viennent à l esprit quand nous pensons à l avenir de nos enfants, petits-enfants,
11. November 2014, NH Hotel Freiburg
Info-Lunch ros Abschluss des Modellversuchs «Sanktionenvollzug» (ROS) Kurzpräsentation der Ergebnisse und erste Aussagen über die Bedeutung von ROS als ein mögliches Modell des Risikomanagements. 11. November
Administration des abonnements...2. Outil de configuration...5. Installation Outlook 2003...7. Configuration Outlook 2003...10
Outlook 2003 INDEX Administration des abonnements...2 Outil de configuration...5 Installation Outlook 2003...7 Configuration Outlook 2003...10 Date de création 22.02.09 Version 1.0 Administration des abonnements
Hauswartungen Service de conciergerie. Liegenschaftsunterhalt Entretien de propriétés. Reinigung Nettoyage. Shop Boutique
Hauswartungen Service de conciergerie Liegenschaftsunterhalt Entretien de propriétés Reinigung Nettoyage Shop Boutique Reinigung ist nicht gleich Reinigung! Jeder Kunde hat individuelle Wünsche & Ansprüche.
Journées d information retraite franco-allemandes 2015 Deutsch-französische Rentenberatungstage 2015
Salariés I janvier 2015 I Journées d information retraite franco-allemandes 2015 Deutsch-französische Rentenberatungstage 2015 B B 21 et 22 avril 21. und 22. April B B 6 et 7 octobre 6. und 7. Oktober
Réserve Personnelle. Persönliche Reserve. Emprunter et épargner en fonction de vos besoins. Leihen und sparen je nach Bedarf
crédit épargne Réserve Personnelle Emprunter et épargner en fonction de vos besoins Persönliche Reserve Leihen und sparen je nach Bedarf Réserve Personnelle Vous voulez disposer à tout moment des moyens
Configuration d ActiveSync
Configuration d ActiveSync Pour les appareils Smartphone Windows Mobile 2003 1/12 Introduction Le présent document décrit les étapes qui sont nécessaires au minimum pour configurer la synchronisation sur
Neu: Tool Box System. Das modulare System für kontrolliertes Tool-Management
Neu: Tool Box System Das modulare System für kontrolliertes Tool-Management Warum unser modulares System für Tool-Management auch ein Geldautomat ist... Neu: Tool Box System Ihre Vorteile: Geordnete und
SIX Pay, filiale de SIX Group, décroche une licence dans l'ue (dév.) 2. SIX-Group-Tochter SIX Pay erhält Lizenz für Dienstleistungen in der EU 3
SIX Pay, filiale de SIX Group, décroche une licence dans l'ue (dév.) 2 SIX-Group-Tochter SIX Pay erhält Lizenz für Dienstleistungen in der EU 3 Six Pay erhält Lizenz in Luxemburg - Expansion nach Osteuropa
des profils d angle soudables garantissant une grande stabilité
PLUS QUE SEULEMENT UNE ENTRÉE NORMALE La porte d entrée est la carte de visite de votre maison donc elle offre la sécurité ainsi que la protection contre le bruit et les influences du temps. Les portes
Publicité par Hotelcard L histoire d un succès. Tarifs 2016
par Hotelcard L histoire d un succès Tarifs 2016 1 Index par Hotelcard : Vos avantages 3 Coopération 13 dans les médias Magazine du Touring CAS Les Alpes 14 15 4 Remises sur quantité 16 Les différents
Mesures de déformations géodésiques
Mesures de déformations géodésiques Rue de la Métralie 26 Case postale 803 3960 Sierre T: 027 455 91 31 F: 027 455 91 21 Géomat SA/AG est une entreprise commune aux bureaux Schneider AG à Coire et RUDAZ+PARTNER
FICHE TECHNIQUE PRODUIT
Avec technologie à inverter Premium Climatisation sans compromis. {Die wandhängenden Raumklimageräte der Serie CAWR premium2 sorgen für eine energiesparende Klimatisierung. Die im weißen, modernen Design
du 9 décembre 2013 vom 9. Dezember 2013 ALLGEMEINE BESTIMMUNGEN
Recueil systématique..8 Règlement cadre Rahmenreglement du 9 décembre 0 vom 9. Dezember 0 sur l assurance qualité à l Université de Fribourg über die Qualitätssicherung an der Universität Freiburg Le Sénat
S c h w e i z e r N u t z f a h r z e u g s a l o n
S c h w e i z e r N u t z f a h r z e u g s a l o n Salon suisse du véhicule utilitaire Charte graphique / Corporate Identity 1. Introduction / Einleitung La présente charte graphique sert de guide d
Théories et pratiques dans les yogas de Suisse. Yogatheorien und Yogapraxis in der Schweiz
Avec le support du FNS, le Département interfacultaire d histoire et de sciences des religions (Université de Lausanne) et l Abteilung für Indologie (Université de Zürich) organisent un colloque sur :
Uhrmacher tische. Établis d horlogers
Uhrmacher tische Établis d horlogers Präzision, Ergonomie und Übersichtlichkeit sind entscheidende Elemente an einem Uhrmacherarbeitsplatz. Die BERSET AG ist führend in der Beratung und Planung von innovativen
STÄMPFLI SERVICE D ÉDITIONS DOCUMENTATION MÉDIA 2015 118 SWISSFIRE.CH
STÄMPFLI SERVICE D ÉDITIONS DOCUMENTATION MÉDIA 2015 118 SWISSFIRE.CH 118 SWISSFIRE.CH Journal des sapeurs-pompiers suisses 118 swissfire.ch un journal pour les cadres qui compte 60 000 lectrices et lecteurs
Die Angehörigen im Erwachsenenschutzrecht (französisch)
Kindes- und Erwachsenenschutz im Wandel Erfahrungen aus 20 Monaten Praxistest Fachtagung vom 2./3. September 2014 in Biel Workshop 4 Die Angehörigen im Erwachsenenschutzrecht (französisch) Estelle de Luze,
PRÊT À ÊTRE NOTRE PROCHAIN MÉCATRONICIEN? BEREIT, UNSER NÄCHSTER MECHATRONIKER ZU WERDEN?
PRÊT À ÊTRE NOTRE PROCHAIN MÉCATRONICIEN? BEREIT, UNSER NÄCHSTER ZU WERDEN? MÉCATRONICIEN PRÊT À ÊTRE NOTRE PROCHAIN MÉCATRONICIEN? Pour plus d informations : www.winwin.lu MÉCATRONICIEN BEREIT, UNSER
Laboratoire acoustique de Planet p Situation du 1 er mai 2010
Laboratoire acoustique de Planet p Situation du 1 er mai 2010 Principe Équipement du laboratoire Prestations Pour Nous vous proposons un laboratoire récent et moderne pour mesurer les performances des
26 JUIN 2013. conférences 2013. L amiante Asbest
26 JUIN 2013 conférences 2013 L amiante Asbest L amiante Pendant de nombreuses années, l amiante a été considéré comme un produit aux qualités exceptionnelles (coût faible, bonne résistance au feu, ) et
Handelszeit am letzten Handelstag von Discount Zertifikate der Deutschen Bank AG auf Aktien der Total SA
Inserat Handelszeit am letzten Handelstag von Discount Zertifikate der Deutschen Bank AG auf Aktien der Total SA Mit Wirkung vom 29.09.2008 wird die Handelszeit am letzten Handelstag im Internet Based
Médias NVS, documentation 2014
Médias NVS, documentation 2014 Association Suisse en Naturopathie Associazione Svizzera di Naturopatia NVS Schützenstrasse 42 CH-9100 Herisau T +41 71 352 58 50 F +41 71 352 58 81 nvs@naturaerzte.ch www.naturaerzte.ch
Promener son regard à travers les montagnes
Promener son regard à travers les montagnes AT/13/LLP-LdV/IVT/158017 1 Information sur le projet Titre: Promener son regard à travers les montagnes Code Projet: AT/13/LLP-LdV/IVT/158017 Année: 2013 Type
Übergangsreglement. Règlement sur le régime transitoire. du 17 décembre 2012 vom 17. Dezember 2012
Recueil systématique 4..0..9 Règlement sur le régime transitoire Übergangsreglement du 7 décembre 0 vom 7. Dezember 0 relatif à la modification du Règlement du 8 juin 006 (Etat le 7 décembre 0) des études
Conférence suisse des institutions d action sociale
Conférence suisse des institutions d action sociale Notre engagement La Conférence suisse des institutions d action sociale CSIAS est l association professionnelle pour l aide sociale. Elle s engage pour
FOD JD PROMO AFBJ/FV BJ Übungen und Spielen / exercices et jeux 2013
FOD JD PROMO AFBJ/FV BJ Übungen und Spielen / exercices et jeux 2013 Echauffement TE et déplacements (TA) courses et rythmes Aufwärmung (TE) Läufe und Tempo (TA) 1 Analytisch - 20 Minuten 2 Mannschaften
Projet: Stratégie de la mensuration officielle
Département fédéral de la défense, de la protection de la population et des sports DDPS Projet: Stratégie de la mensuration officielle pour les années 2016 à 2019 Projet de texte du 27.02.2015 Editeur
Les meilleures courbes sont Die besten Kurven sind. made in Italy PLATE BENDING MACHINE
Les meilleures courbes sont Die besten Kurven sind made in Italy PLATE BENDING MACHINE inventer erfindet Les longues années d expérience de la société OMEC, fondée en 1973, ont aujourd hui donné FLEXO,
ABFALL MANAGEMENT GESTION DES DECHETS
ABFALL MANAGEMENT GESTION DES DECHETS Sicherheit Sécurité Wirtschaftlichkeit Rentabilité Umweltschutz Protection de l environnement Full-Service Service global Société indépendante et flexible Sécurité
Mobiler Reifenservice
Mobiler Reifenservice Service mobile pour pneus ISO 9001/14001 OHSAS 18001 Gratis / Gratuit 0800 808 889 www.pneu-egger.ch Ein Service mit Profil Für PW, LLKW, LKW, Industrie und Baumaschinen Un service
Surveillance géodésique par GPS: une approche régionale
Surveillance géodésique par GPS: une approche régionale Depuis quelques années les réseaux géodésiques nationaux sont équipés d un certains nombre de stations GPS permanentes. Les systèmes et cadres de
Bundesamt für Energie 3003 Bern anna.baumgartner@bfe.admin.ch. Bern, 26. Juni 2013 sgv-sc. Vernehmlassungsantwort Kernenergiehaftpflichtverordnung
Dachorganisation der Schweizer KMU Organisation faîtière des PME suisses Organizzazione mantello delle PMI svizzere Umbrella organization of Swiss SME Bundesamt für Energie 3003 Bern anna.baumgartner@bfe.admin.ch
CHAMPIONNAT SUISSE DE NATATION PETIT BASSIN 2013 LAUSANNE, piscine de Mon Repos les 29, 30 novembre et 1 er décembre 2013
Lausanne, février 2013 LAUSANNE, piscine de Mon Repos les 29, 30 novembre et 1 er décembre 2013 HEBERGEMENT Dans le cadre du prochain Championnat Suisse de natation en petit bassin les 29, 30 novembre
www.mobiliteit.lu / novabus Mobilitéitszentral: 2465 2465
carte d invalidité Type B / TYPe C Invalidenausweis www.mobiliteit.lu / novabus Mobilitéitszentral: 2465 2465 Offre de transport pour personnes atteintes d une infirmité permamente et réduites dans leur
4. Collaborations intercantonales
4. Collaborations intercantonales 1/16 Nombre de conférences régionales des directeurs cantonaux C4.30a 2008, Nombre de conférences régionales des directeurs cantonaux ( A finalité politique, composées
Ferienkurse mit Meister Chu 5. 9. August 2015 in Spiez am Thunersee
TAI CHI CHUAN Ferienkurse mit Meister Chu 5. 9. August 2015 in Spiez am Thunersee Stage d automne avec Maître Chu Du 5 au 9 août 2015 À Spiez au bord du Lac de Thoune Der alte authentische Yang Stil Style
ERSTER WAHLGANG DES TOP 50 FRANCOPHONE
Arbeitsblatt A1/A2 ERSTER WAHLGANG DES TOP 50 FRANCOPHONE (17-28 März) Aktivität 1 : ich kenne das französische Chanson Welche franz. Künstler / chansons françaises kennen Sie? Künstler... Chanson.....Künstler...
Reglement für den Fonds Huldrych Zwingli
Reglement für den Fonds Huldrych Zwingli des Schweizerischen Evangelischen Kirchenbundes Règlement du Fonds Huldrych Zwingli de la Fédération des Églises protestantes de Suisse 2007/203 Ausgabe/Edition
PRÊT À ÊTRE NOTRE PROCHAIN CONSEILLER EN VENTE? BEREIT, UNSER NÄCHSTER VERKAUFS BERATER ZU WERDEN?
PRÊT À ÊTRE NOTRE PROCHAIN CONSEILLER EN VENTE? BEREIT, UNSER NÄCHSTER VERKAUFS BERATER ZU WERDEN? CONSEILLER EN VENTE VERKAUFSBERATER PRÊT À ÊTRE NOTRE PROCHAIN CONSEILLER EN VENTE? Pour plus d informations
Principes et outils de communication II
Page 1 / 5 Titre Principes et outils de communication II Filière Domaine Année de validité Information documentaire Service et communication 2016-2017 N o Obligatoire Semestre de référence 733-1n S3 Prérequis
Hauskommunikation mit System / Portiers video & Interphones
Hauskommunikation mit System / Portiers video & Interphones Video Systeme il vetro Video COMFORT innen il vetro COMFORT, Glas weiss il vetro COMFORT, verre blanc il vetro COMFORT, Glas mint il vetro COMFORT,
SWISS MASTER SERIES D YVERDON-LES BAINS les 30 avril, 1er et 2 mai 2010. Exclusivement par Internet sur le site de Swiss Badminton
-2- SWISS MASTER SERIES D YVERDON-LES BAINS les 30 avril, 1er et 2 mai 2010 Organisateur Directeur du tournoi Badminton Club Yverdon-les-Bains, www.badmintonyverdon.ch Rosalba Dumartheray, 078 711 66 92,
S y s t è m e d e g e s t i o n p o u r l a Q u a l i t é d e s D o n n é e s P r o d u i t. Transcat PLM GmbH & Co. KG 0 70 7 qcf
S y s t è m e d e g e s t i o n p o u r l a Q u a l i t é d e s D o n n é e s P r o d u i t Transcat PLM GmbH & Co. KG 0 70 7 qcf A propos de la qualité des données produit La modélisation virtuelle est
Januar Janvier LOCOMOTIVES GESTERN UND HEUTE
2013 Schweiz Suisse LOCOMOTIVES GESTERN UND HEUTE TRAXX* F140 AC. Die frühere Spezialisierung von Lokomotiven auf den Güter- respektive den Personenverkehr und die verschiedenen Betreiber wurde durch standardisierte
rsa, Alg II, aide sociale : quels instruments pour la garantie du minimum vital en France en Allemagne et en Suisse
rsa, Alg II, aide sociale : quels instruments pour la garantie du minimum vital en France en Allemagne et en Suisse rsa, Alg II, Sozialhilfe: Mittel zur Sicherung des Existenzminimums in Frankreich, Deutschland
Transparence dans la qualité des soins Le patient n est pas un facteur de coûts
DVSP Dachverband Schweizerischer Patientenstellen Transparence dans la qualité des soins Le patient n est pas un facteur de coûts Journée de travail de la Politique nationale de la santé, 17 novembre 2011,
Messages clefs de la Société Suisse des Officiers (SSO) à la Développement
Messages clefs de la Société Suisse des Officiers (SSO) à la Développement de l armée (DEVA) Saint-Gall, 23 septembre 2014 La Société Suisse des Officiers (SSO) est toujours convaincu que l armée suisse
Voransicht. MAGAZIN Vocabulaire 47 Chr. Maé: Ça fait mal S 1
MAGAZIN Vocabulaire 47 Chr. Maé: Ça fait mal S 1 Christophe Maé: Ça fait mal. Vorschläge für den Einsatz eines Chansons im 1. und ab dem 3. Lernjahr Verena Unmüßig, Heidelberg M 1 5 10 Christophe Maé:
geo.3d 17. November 2010 HEIG-VD Yverdon-les-Bains
Genf startet in das Zeitalter der 3. Dimension geo.3d 17. November 2010 HEIG-VD Yverdon-les-Bains Département de l Intérieur et de la mobilité 19.11.2010 - Page 1 1 2 3 http://etat.geneve.ch/geoportail/geo3d
SB2T. Allgemeines. Généralités. Gestaltung. Configuration SB2T
Allgemeines SB2T Mit dem Gimatic Multi Sensor Prüfgerät können Analoge und Digitale Sensoren auf deren Funktion geprüft werden. Zudem bietet der integrierte Cronometer die Möglichkeiten, Verfahrzeiten
Gemeinsam zum Erfolg mit der Tandemmethode voneinander lernen. Ensemble vers le succès apprendre les uns des autres avec la méthode tandem
Gemeinsam zum Erfolg mit der Tandemmethode voneinander lernen Ensemble vers le succès apprendre les uns des autres avec la méthode tandem Spracherwerb / Sprachlernen im Tandem L apprentissage de la langue
informations détaillées sur le produit
CITIMAGE: informations détaillées sur le produit Extrait de CITIMAGE Thoune Mai 2013 CI f 05/2013 Table des matières 1 CITIMAGE en bref... 3 1.1 CITIMAGE en bref... 3 1.2 Coopération... 3 2 Description
PRÊT À ÊTRE NOTRE PROCHAIN AGENT DE VOYAGES? BEREIT, UNSER NÄCHSTER TOURISMUS KAUFMANN ZU WERDEN?
PRÊT À ÊTRE NOTRE PROCHAIN AGENT DE VOYAGES? BEREIT, UNSER NÄCHSTER TOURISMUS KAUFMANN ZU WERDEN? AGENT DE VOYAGES TOURISMUSKAUFMANN PRÊT À ÊTRE NOTRE PROCHAIN AGENT DE VOYAGES? Pour plus d informations
Publicité par Hotelcard L histoire d un succès. Tarifs 2017
par Hotelcard L histoire d un succès Tarifs 2017 1 Index par Hotelcard : Vos avantages 3 Coopération 13 dans les médias Magazine du Touring CAS Les Alpes 14 15 4 Remises sur quantité 16 Les différents
Wie können meine Abschlüsse in Frankreich anerkannt werden?
Wie können meine Abschlüsse in Frankreich anerkannt werden? Trotz der mittlerweile in Kraft getretenen europäischen Regelungen der beruflichen Anerkennung von Ausbildungen und Hochschuldiplomen, liegt
Medienmitteilung zur Konferenz Opendata.ch 2015 am 1. Juli an der Universität Bern
Opendata.ch info@opendata.ch 8000 Zürich 7. Juni 2015 Medienmitteilung zur Konferenz Opendata.ch 2015 am 1. Juli an der Universität Bern Communiqué de presse à propos de la conférence Opendata.ch/2015
KÄNGURUH-SYSTEM SYSTÈME KANGOUROU
34 KÄNGURUH-SYSTEM PRODUKTÜBERSICHT SOMMAIRE DES PRODUITS Seite Page 36-39 Ein absolutes Highlight ist das Känguruh-System. Es erlaubt die absolute Trennung der Arbeitsprozesse im reinen und unreinen Bereich
Eoliennes en Suisse et quelques alternatives énergétiques
Eoliennes en Suisse et quelques alternatives énergétiques Point de vue d un ingénieur Préambule : L auteur de ces lignes n est pas opposé aux éoliennes par dogmatisme, mais après une pesée d'intérêt faite
Dosage des mortiers à la brouette
Dosage des mortiers à la brouette Autor(en): Objekttyp: [s.n.] Article Zeitschrift: Bulletin du ciment Band (Jahr): 44-45 (976-977) Heft 4 PDF erstellt am: 5.0.207 Persistenter Link: http://doi.org/0.569/seals-4597
Ausschreibung für den Flâneur d Or 2011 Fussverkehrspreis für fussgängerfreundliche Infrastrukturen
Ausschreibung für den Flâneur d Or 2011 Fussverkehrspreis für fussgängerfreundliche Infrastrukturen Zu Fuss gehen ist unsere Basismobilität ob als eigenständige Mobilitätsform oder in Kombination mit anderen
Test d expression écrite
Name Klasse Schreiben F HT 2012/13 Schriftliche Reifeprüfung Haupttermin aus Französisch Haupttermin 08. Mai 2013 08. Mai 2013 Name Gesamtpunkte EXERCICE 1: Klasse von 40 Gesamtpunkte EXERCICE 2: von 40
PRÊT À ÊTRE NOTRE PROCHAIN MENUISIER- ÉBÉNISTE? BEREIT, UNSER NÄCHSTER MÖBEL SCHREINER ZU WERDEN?
PRÊT À ÊTRE NOTRE PROCHAIN MENUISIER- ÉBÉNISTE? BEREIT, UNSER NÄCHSTER MÖBEL SCHREINER ZU WERDEN? MENUISIER-ÉBÉNISTE MÖBELSCHREINER PRÊT À ÊTRE NOTRE PROCHAIN MENUISIER-ÉBÉNISTE? Pour plus d informations
G10 001 f Edition juillet 2012
Schweizerischer Verein des Gas- und Wasserfaches Société Suisse de l Industrie du Gaz et des Eaux Società Svizzera dell Industria del Gas e delle Acque Swiss Gas and Water Industry Association SVGW SSIGE
Marche à suivre concernant les demandes de remboursements par les subsides accordés ou un Fonds Projets
Association Générale des Étudiant-e-s de l Université de Fribourg (AGEF) ***Deutsch, siehe unten*** Marche à suivre concernant les demandes de remboursements par les subsides accordés ou un Fonds Projets
Modèle de formation aux compétences informationnelles. Document d accompagnement
Modèle de formation aux compétences informationnelles Document d accompagnement Sommaire 1 Zusammenfassung... 1 2 Introduction... 2 3 Méthodologie... 3 4 Utilisation du référentiel... 4 5 Répartition des
printed by www.klv.ch
Zentralkommission für die Lehrabschlussprüfungen des Verkaufspersonals im Detailhandel Lehrabschlussprüfungen für Detailhandelsangestellte 2006 Französisch Leseverständnis und gelenkte Sprachproduktion
Formation syndicale pour les délégués nouvellement élus 2015
Formation syndicale pour les délégués nouvellement élus 2015 wwww.ogbl.lu formations@ogbl.lu 2 Département de la formation syndicale de l OGBL Chère collègue, cher collègue, La formation syndicale de l
ANNEXE 1. Le calcul du facteur combiné INSTRUCTIONS GÉNÉRALES D ARPENTAGE 2013 169
ANNEXE 1 Le calcul du facteur combiné INSTRUCTIONS GÉNÉRALES D ARPENTAGE 2013 169 LE CALCUL DU FACTEUR COMBINÉ Le facteur combiné est le facteur de correction qui tient compte de l altitude moyenne du
Partizipation - Participation sanu - HeVs - Pfyn-Finges - FDDM 6-7 12. 2007 1
-------------------------------------------------------------------------------------------- HERZLICH WILLKOMMEN CORDIALE BIENVENUE --------------------------------------------------------------------------------------------
LIDAR LAUSANNE 2012. Nouvelles données altimétriques sur l agglomération lausannoise par technologie laser aéroporté et ses produits dérivés
LIDAR LAUSANNE 2012 Nouvelles données altimétriques sur l agglomération lausannoise par technologie laser aéroporté et ses produits dérivés LIDAR 2012, nouveaux modèles altimétriques 1 Affaire 94022 /
Risques liés au rejet de la «Lex USA»
Risques liés au rejet de la «Lex USA» Une étude de PPCmetrics PPCmetrics SA Pascal Frei, Partner Dr. iur. Eliane Menghetti, Legal Consultant Nyon, 3 juillet 2013 Contexte Suite au rejet de la «Lex USA»,
Rapports de la commission de l éducation, de la formation, de la culture et des sports
Grand Conseil Commission de l'éducation, de la formation, de la culture et des sports Grosser Rat Kommission für Erziehung, Bildung, Kultur und Sport Rapports de la commission de l éducation, de la formation,
Un garage pour parc à voitures à New Haven
Un garage pour parc à voitures à New Haven Autor(en): Objekttyp: [s.n.] Article Zeitschrift: Bulletin du ciment Band (Jahr): 32-33 (1964-1965) Heft 22 PDF erstellt am: 21.06.2016 Persistenter Link: http://dx.doi.org/10.5169/seals-145677
Umrechnung von Nettolöhnen in Bruttolöhne. Conversion des salaires nets en salaires bruts AHV/IV/EO/ALV AVS/AI/APG/AC AHV/IV/EO AVS/AI/APG AVS/AI/IPG
Bundesamt für Sozialversicherung Office fédéral des assurances sociales Ufficio federale delle assicurazioni sociali Uffizi federal da las assicuranzas socialas Umrechnung von Nettolöhnen in Bruttolöhne
MEN AT WORK. Horaire / Fahrplan. p Luxembourg - Wasserbillig - Trier p Trier - Wasserbillig - Luxembourg - 1 -
MEN AT WORK Ligne/Linie RB 30 Luxemburg Wasserbillig Ligne/Linie RE 11 Luxemburg Wasserbillig Koblenz Hbf valable / gültig 2 III =>10 IV 201 Horaire / Fahrplan p. 4 11 Luxembourg Wasserbillig Trier p.
Eurodistrikt Ratssitzung beschließt Projekte in den Bereichen Mobilität, Gesundheit, Sport/Tourismus und Umwelt
Pressemitteilung Nr. 16/2017 Kehl, 23.06.2017 Eurodistrikt Ratssitzung beschließt Projekte in den Bereichen Mobilität, Gesundheit, Sport/Tourismus und Umwelt In seiner Sitzung vom 22. Juni hat der Rat
Das Patent für Ingenieur-Geometer/innen: Die Ausbildung mit Zukunft. Le brevet d ingénieur-e géomètre: une formation pleine d avenir
Das Patent für Ingenieur-Geometer/innen: Die Ausbildung mit Zukunft Le brevet d ingénieur-e géomètre: une formation pleine d avenir «Die amtliche Vermessung ist ein hohes Gut, das wir voll geniessen.»