DISTRIBUTEUR A TIROIR MULTIFONCTION

Dimension: px
Commencer à balayer dès la page:

Download "DISTRIBUTEUR A TIROIR MULTIFONCTION"

Transcription

1 Série DISTRIBUTUR A TIROIR MULTIFONCTION // multifonction à ISO 99/0 Taille / positions SPCIFICATIONS FLUID DISTRIBU : Air ou gaz neutre, filtré, lubrifié ou non PRSSION D'UTILISATION : Utilisable sur le vide 0,90 bar maxi 0,90 à + bar + à + bar (avec rappel différentiel en interne) PRSSION D COMMAND : Voir tableau cidessous TMPRATUR AMBIANT : 0 C, +60 C DBIT (Qv à 6 bar) : 70 l/min (ANR) COFFICINT D DBIT : KV (NF 9) NDURANC : 0 millions de cycles (dans les conditions normales d'utilisation) PLAN D POS : ISO 99/0 Taille AFNOR NF 9080 RACCORDMNT : Par embases G /8 G / MBASS : Simples ISO/AFNOR NF908 Juxtaposables ISO/VDMA CONSTRUCTION Corps et couvercle en zamak Joint d'étanchéité en nitrile (NBR) Pièces internes : résine acétal (POM), alliage léger, zamak multifonctionnelle par joint sélecteur (voir page 70) Sans ou avec testeurs manuels de position du tiroir SLCTION DU MATRIL Pression Utilisations chappements FONCTIONS Symboles () () Pression du fluide de (bar) mini maxi SANS testeur manuel CODS AVC testeurs manuels ressort, / différentiel , Centre fermé W, / Centre ouvert à la pression W Centre ouvert à l'échappement W, , MBASS T ACCSSOIRS ISO : voir page P706 Produit standard P70

2 Série multifonction NCOMBRMNTS T MASSS DISTRIBUTURS SUR MBASS SIMPLS Raccordement latéral Masse :,60 Kg Raccordement inférieur Masse :,00 Kg CODS Raccordement Cotes (mm) embases A B 00 0 G /8 G /8 G / G /8 G / G / 6 67 Fixation : trous largeur, CODS Raccordement embases G /8 G /8 G /8 DISTRIBUTURS SUR MBASS JUXTAPOSABLS A RACCORDMNT INFRIUR ISO/VDMA B ± A C, mbase mbouts Raccordement COD G /8 G / G / Lot d'embouts fourni avec bouchons G / (pour ) Nombre Masses d'embases A B± C (kg) 0 9, ,7 0 8, , , , Masses distributeurs + embases + embouts Fixation inférieure : Ø M6 Fixation frontale : Ø 9 68 P70

3 Série DISTRIBUTUR A TIROIR MULTIFONCTION // multifonction à et électro / positions ISO 99/0 Taille SPCIFICATIONS FLUID DISTRIBU : Air ou gaz neutre, filtré, lubrifié ou non PRSSION D'UTILISATION : Utilisable sur le vide 0,90 bar maxi 0,90 à + bar (avec pilotage en ) +, à +0/ bar (avec pilotage en alimentation interne) PRSSION D COMMAND mini :, à, bar suivant organes de rappel maxi : bar (0 bar avec pilotes électriques) TMPRATUR AMBIANT : 0 C, +60 C (+0 C avec pilotes électriques) DBIT (Qv à 6 bar) : 70 l/min (ANR) COFFICINT D DBIT : KV (base l/min suivant NF 9) TMPS D RPONS : Voir tableaux de sélection du matériel NDURANC : 0 millions de cycles (dans les conditions normales d'utilisation) PLAN D POS : ISO 99 / 0 taille AFNOR NF 9080 RACCORDMNT : Par embases G /8 G / MBASS : Simples ISO/AFNOR NF908 Juxtaposables ISO/VDMA MULTIFONCTION Sélecteur multifonction Ce distributeur est équipé de joints sélecteurs de pilotage (A) situés entre le corps (B) et les couvercles (C), côté et côté rappel. Chaque sélecteur peut occuper positions, la rotation ou le retournement de celuici permet de réaliser : l'alimentation interne ou externe des organes de et de rappel. la sélection du type de ou rappel, ou électro. Pour cela, il suffit de positionner un des index dans l'encoche de la plaque signalétique, face au schéma correspondant au pilotage souhaité (voir cidessous). Toute modification de fonction est réalisable. Les distributeurs sont livrés avec les sélecteurs positionnés pour réaliser les schémas tels que représentés dans les tableaux de sélection du matériel. L' permet d'utiliser les distributeurs sur fluide de 0 à bar et sur le vide. Sélection de l'alimentation Sélection du type de C A B Fonction de pilotage C A B Organes de Organes de rappel lectro Pneumatique lectro alimentation interne lectro Pneumatique lectro alimentation interne ncoches recevant l'index du joint sélecteur Ressort lectro lectrodifférentiel Pneumatique Différentiel Différentiel alimentation interne lectrodifférentiel alimentation interne lectro alimentation interne P70

4 Série Principe de fonctionnement Alimentation interne Alimentation externe électro électro électro électro Transformation du rappel en rappel différentiel Le rappel peut être transformé en rappel différentiel par retournement de la bague externe et viceversa. Bague externe Testeur manuel de position du tiroir Mise en place du testeur après suppression du téton détachable différentiel Testeur manuel de position Téton Téton La peut être transformée en électro par : er cas : Distributeur sans testeur manuel : eme cas : Distributeur équipé de testeurs manuels : suppression du téton, il n est pas nécessaire de retirer la manuelle, positionnement du joint sélecteur, positionnement du.joint sélecteur, mise en place du joint de pilote*, mise en place du joint de pilote*, adjonction d une électrovanne. adjonction d une électrovanne. * disponible par lot de 0 joints, code * disponible par lot de 0 joints, code La électro peut être transformée en par : suppression de l électrovanne, maintien ou adjonction du testeur manuel, positionnement du joint sélecteur. UTILISATION SUR AIR NON LUBRIFI Les distributeurs JOUCOMATIC fonctionnent indifféremment et de façon efficace sur air lubrifié ou non ou air sec grâce à la mise au point d un dispositif d étanchéité breveté, en forme de «T», à effet oscillant muni d un joint amortisseur. Cet ensemble de joints assure également une pression de minimum qui reste constante même après une longue période d arrêt. Au redémarrage les performances du distributeur sont les mêmes qu en fonctionnement continu. Cette caractéristique offre une plus grande sécurité au démarrage comme en fonctionnement. P70

5 Série multifonction DISTRIBUTUR A TIROIR MULTIFONCTION à électro ISO 99/0 Taille // / positions SPCIFICATIONS FLUID DISTRIBU : Air ou gaz neutre, filtré, lubrifié ou non PRSSION D'UTILISATION : +, à +0 bar (avec pilotage en alimentation interne) +, à + bar (avec électrovanne série 9) 0,90 à + bar (avec pilotage en ) Utilisable sur le vide 0,90 bar maxi PRSSION D COMMAND : Voir tableau sélection du matériel TMPRATUR AMBIANT : 0 C, +0 C DBIT (Qv à 6 bar) : 70 l/min (ANR) COFFICINT D DBIT : KV (NF 9) TMPS D RPONS : Voir tableau cidessous NDURANC : 0 millions de cycles (dans les conditions normales d'utilisation) PLAN D POS : ISO 99/0 Taille AFNOR NF 9080 RACCORDMNT : Par embases G /8 G / MBASS : Simples ISO/AFNOR NF 908 Juxtaposables ISO/VDMA CONSTRUCTION Corps et couvercle en zamak Joint d'étanchéité en nitrile (NBR) Pièces internes : résine acétal (POM), alliage léger, zamak multifonctionnelle par joint sélecteur Sans ou avec testeurs manuels de position du tiroir CARACTRISTIQUS LCTRIQUS DS PILOTS Type Tensions Consommation Classe Degré de d' V appel maintien d'isolation protection Série ~ VV0V0 Hz 6 VA,VA(,W) 89 V, W F IP 6 Série ~ V8VV0V0 Hz 9 VA VA(W) 90 VV8VV W F IP 6 L'électrovanne 90 est bitension (V ~, V ) (8V ~, V ) (V ~, 8V ) (0V ~, V ) SLCTION DU MATRIL / Temps de Pression CODS FONCTIONS réponse du fluide de Quantité et code / (ms) DISTRIBUTUR + LCTROVANN (bar) () Sous Hors SANS AVC avec connecteur Symboles () tension tension mini maxi testeur manuel testeurs manuels standard (M) électro 0, ressort électro différentiel électro , Pression Utilisations chappements Raccordement électrique Connecteur orientable à 80 CM 8 (Pg 9P) Connecteur orientable à 90 ISO 00 CM 0 (Pg P) à raccordement simplifié + x électro électrodifférentiel et rappel électros , x (M) Type de manuelle sur pilote(s) : : sans : à vis : à impulsion Produit standard P70

6 Série multifonction SLCTION DU MATRIL / / Symboles Fonctions Temps de réponse (ms) Sous tension Hors tension Pression du fluide de (bar) mini maxi CODS Quantité et code DISTRIBUTUR + LCTROVANN SANS AVC avec connecteur testeur manuel testeurs manuels standard (M) Centre fermé W électro Centre ouvert à la pression W électro Centre ouvert à l'échappement W électro 0, , , x (M) Type de manuelle sur pilote(s) : : sans : à vis : à impulsion OPTIONS LCTROVANNS Pilotage par électrovanne / série 9 en version standard ou avec têtes magnétiques sous capot métallique étanche (voir P) ou certifiées aux normes européennes pour atmosphères explosibles x "d", "m" ou "me" (voir P9). lectrovanne 89 certifiée x "m" (voir P9) lectrovanne de sécurité intrinsèque "i" (nous consulter) lectrovannes avec bobine double impulsion (voir P) Connecteur avec sortie par câble longueur m (voir P) Connecteur avec protection transil (voir P) lectrovanne avec connecteur à visualisation et protection électrique intégrées : lectrovanne sans connecteur Type d'électrovanne 89 NF 90 NF 9 NF () (M) COD électrovanne sans connecteur Connecteur à visualisation et protection ( VDR/RC) intégrées V 8V COD (~ / ) V 0V (M) Type de manuelle sur pilote(s) : : sans : à vis : à impulsion () lectrovanne 9 / NF Ø,mm avec échappement dans le plan de pose MBASS T ACCSSOIRS (voir page suivante) P70

7 Série MBASS ISO mbases simples ISO/AFNOR mbases juxtaposables ISO/VDMA à raccordement inférieur DSIGNATION TYP mbase simple à raccordement latéral mbase simple à raccordement inférieur G /8 mbase juxtaposable à raccordement inférieur G /8 ( et à raccordement latéral G /8) Lot de embouts; : G / (fourni avec bouchons) Lot de obturateurs de pression principale () et d'échappements () pour alimentations de pressions différentes (voir cidessous) CODS à préciser à la G / G / mbases juxtaposables à raccordement latéral (voir page P70) Principe de montage des lots d'obturateurs permettant l'alimentation des embases juxtaposables par pressions différentes : P P ACCSSOIRS ISO Plaque d'obturation du plan de pose supérieur ISO Cette plaque permet d'obturer une embase prévue pour recevoir ultérieurement un distributeur. Module réducteur d'échappement sandwich (Fig.) Ce module, inséré entre une embase et un distributeur, comprend réducteurs d'échappements sur les canalisations et. Ceuxci permettent de régler la vitesse de déplacement de la tige d'un vérin. Module d'alimentation séparée (Fig.) Ce module, inséré entre une embase juxtaposable et un distributeur permet d'alimenter ce dernier avec une pression différente de celle(s) commune(s) aux autres distributeurs. La ligne de pression principale des embases n'est pas interrompue par l'adjonction de ce module. Raccordement de l'orifice P : G / Module régulateur de pression sandwich (Fig.) Ce module, inséré entre une embase juxtaposable et un distributeur, permet de réguler l'arrivée de pression de ce distributeur (0 à 0 bar). nsembles de raccordement et de transfert pour association d'embases juxtaposables ISO VDMA de tailles différentes (Fig.) : ISO ISO, lot comprenant : Un module de transfert permettant d'associer des embases juxtaposables ISO VDMA à raccordement inférieur ISO et ISO tout en assurant la communication des canalisations d'alimentation de pression() et d'échappements(). Un embout de raccordement ISO ( ) Un embout de raccordement ISO ( ) ISO ISO, lot comprenant la même liste de pièces que cidessus mais adaptée au transfert ISO ISO SLCTION DU MATRIL DSIGNATION Plaque d'obturation du plan de pose ISO CODS 88 8 (mm) _ Fig. Fig. Fig. (A) Distributeur MODUL mbase Distributeur P MODUL mbase Distributeur MODUL mbase (A) Orifice G /8 pour raccordement éventuel d'un manomètre mbout ISO Module réducteur d'échappement Module d'alimentation de pression Module régulateur de pression sandwich (0 à 0 bar) Distributeurs et embases ISO MODUL D TRANSFRT Manomètre Ø 0 (0 bar) nsemble de raccordement et de transfert pour embases juxtaposables ISO/VDMA nsemble de raccordement et de transfert pour embases juxtaposables ISO/VDMA ISO ISO ISO ISO 00 0 _ Fig. Distributeurs et embases ISO mbout ISO P706

8 Série multifonction NCOMBRMNTS T MASSS DISTRIBUTURS SUR MBASS SIMPLS A RACCORDMNT LATRAL, 07, Avec pilotes 89 7, 68 6 Avec pilotes CODS Raccordement Cotes (mm) embases A B 00 0 G /8 G /8 G / G /8 G / G / 6 67 A, B, 7,, 0 0 Masse totale (kg) avec pilote avec pilotes ,67,70,80,880 Fixation : trous largeur, DISTRIBUTURS SUR MBASS SIMPLS A RACCORDMNT INFRIUR 0 Avec pilotes Avec pilotes 90 8, 9 8 8, CODS Raccordement embases G /8 G /8 G /8 7, Masse totale (kg) avec pilote avec pilotes ,6,660,760,80 Fixation : trous largeur, 0 + x mm pour dégagement du connecteur + x mm pour dégagement des connecteurs P707

9 Série multifonction NCOMBRMNTS T MASSS DISTRIBUTURS SUR MBASS JUXTAPOSABLS A RACCORDMNT INFRIUR ISO/VDMA mbase mbouts Nombre d'embases Raccordement COD G /8 G / G / Lot d'embouts fourni avec bouchons G / (pour ) A B± C Masses (kg) Distributeurs avec pilotes + embases + embouts Pilote 89 Pilote ,800, ,60,00 0 9,00 6, ,0 7, ,00 9, ,00 0,00 Masse pilote : x 89 0,0 kg x 90 0,80 kg C B ±, A Avec pilotes 89 Avec pilotes 90 7, Fixation inférieure : Ø M6 Fixation frontale : Ø 9 + x mm pour dégagement du connecteur + x mm pour dégagement des connecteurs P708

10 UNIT D RACCORDMNT NORMALIS mbases métalliques juxtaposables à sortie latérales G / et accessoires Série pour distributeurs ISO 99/0 taille GNRALITS Cette unité de raccordement, composée d'embases juxtaposables et d'accessoires, présente caractéristiques principales: Matériel à plan de pose normalisé permettant de recevoir les distributeurs Séries qui répondent à la norme internationale ISO 99/, taille. mbases juxtaposables à sorties latérales. mbases équipées de plaquessélecteurs qui réalisent le câblage intégré des principales liaisons. POSSIBILITS D RACCORDMNT Les embases juxtaposables à sorties latérales offrent d'incomparables avantages: Larges facilités de câblage grâce aux nombreuses possibilités d'implantation des raccordements. Grande facilité de montage et de démontage en armoire par une meilleure accessibilité aux raccordements. Maintenance plus aisée. Réduction des coûts par suppression des châssispivotants en armoire et réduction du nombre de raccords. Possibilité de montage direct sur bâti de machine. Réduction des longueurs de tuyauteries entraînant l'amélioration des débits et du temps de réponse. Ces embases permettent le raccordement des d'utilisations () et de pilotages ( et ), sur les faces latérales droite et gauche comme présenté cidessous. Les embouts d'extrémités permettent le raccordement de l'arrivée de pression générale (), des échappements communs ( et ) mais également des pilotages ( et ) sur la face T ou la face T ou sur les faces T et T. RACCORDMNT DS MBOUTS T XMPLS D RACCORDMNTS SUR MBASS T Cette disposition autorise l'emploi de raccords orientables POSSIBILITS D CABLAG INTGR Les embases comportent canaux (n ) dont le raccordement s'effectue sur des embouts situés à chaque extrémité de l'ensemble monté en batterie. Témoin des liaisons réalisées Joint dans l'embase 6 plaques sélecteurs P70

11 Série POSSIBILITS D CABLAG INTGR SCHMA PLAQU D SLCTION LIAISONS RALISS Permet le câblage des pilotages indépendants d'une embase à l'autre (plaque fournie avec chaque embase juxtaposable). Réalise le câblage d'un pilotage de () de deux ou plusieurs distributeurs Réalise le câblage d'un pilotage de rappel () de deux ou plusieurs distributeurs (utilisation de la même plaque que cidessus en procédant par retournement). Isolation complète de toutes les canalisations (permet l'alimentation des embases par pressions différentes). Permet le câblage des pilotages ( et ) communs à ou plusieurs distributeurs placés côte à côte. POSSIBILITS D RACCORDMNT DS CHAPPMNTS T PRSSION SUR LS MBOUTS MONTAG STANDARD Arrivée de pression et échappement du même côté sur un même embout. Montage avec arrivées de pressions différentes et échappements isolés raccordés sur les embouts. Montage avec arrivées de pressions différentes et échappements communs sur les embouts. Montage avec arrivée de pression sur embout et échappements sur les embouts. Montage avec arrivée de pression sur embout et échappements sur l'autre embout. P P P P P P P Les plaques sélecteurs fournies en standard avec les embases et les bouchons G / livrés avec les embouts permettent la réalisation de ce montage. La plaquesélecteur pleine fournie avec les embouts permet de réaliser ce montage. Pour réaliser ce montage, l'approvisionnement d'une plaquesélecteur avec liaison sur les et est nécessaire (88 ). Pour réaliser ce montage, l'approvisionnement d'une plaquesélecteur liaison orifice est nécessaire. lle permet d'isoler les échappements tout en conservant l'alimentation de pression commune. Mettre un bouchon sur l'autre extrémité. Les plaques sélecteurs fournies en standard avec les embases et les bouchons G / livrés avec les embouts permettent la réalisation de ce montage. P70

12 SLCTION DU MATRIL ISO ISO Orifices Désignation Composition CODS Série mbase métallique embase + joints d'étanchéité G / G / juxtaposable plaquesélecteur (liaison ) à sorties latérales bouchons G / bouchon G /8 diabolos d'assemblage Lot de embouts embouts G / G / plaque sélecteur pleine bouchons G / + bouchons G /8 diabolos d'assemblage Plaquesélecteur pleine (aucun orifice) Plaquesélecteur (liaison orifice ) 88 Plaquesélecteur (liaison et ) 88 Plaquesélecteur (liaison ) Plaquesélecteur (liaison et pilotage ou ) Plaquesélecteur (liaison et pilotages et ) ACCSSOIRS ISO Plaque d'obturation du plan de pose supérieur ISO Cette plaque permet d'obturer une embase prévue pour recevoir ultérieurement un distributeur. Module réducteur d'échappement sandwich (Fig.) Ce module, inséré entre une embase et un distributeur, comprend réducteurs d'échappements sur les canalisations et. Ceuxci permettent de régler la vitesse de déplacement de la tige d'un vérin. Module d'alimentation séparée (Fig.) Ce module, inséré entre une embase juxtaposable et un distributeur permet d'alimenter ce dernier avec une pression différente de celle(s) commune(s) aux autres distributeurs. La ligne de pression principale des embases n'est pas interrompue par l'adjonction de ce module. Raccordement de l'orifice P : G / Module régulateur de pression sandwich (Fig.) Ce module, inséré entre une embase juxtaposable et un distributeur, permet de réguler l'arrivée de pression de ce distributeur (0 à 0 bar). nsemble de raccordement et de transfert pour association d'embases métalliques juxtaposables ISO et ISO, à raccordement latéral (Fig.). Lot comprenant : Un module de transfert pour associer des embases ISO et ISO Un embout de raccordement ISO ( : G /) Un embout de raccordement ISO ( : G /8) SLCTION DU MATRIL DSIGNATION Plaque d'obturation du plan de pose ISO CODS 88 8 (mm) _ Fig. Fig. Distributeur MODUL mbase Distributeur P MODUL mbase Distributeur (A) MODUL mbase (A) Orifice Fig. G /8 pour raccordement éventuel d'un manomètre mbout ISO Module réducteur d'échappement sandwich Module d'alimentation de pression Distributeurs et embases ISO Module régulateur de pression sandwich (0 à 0 bar) Manomètre Ø 0 (0 bar) nsemble de raccordement et de transfert pour embases métalliques juxtaposables à raccordement latéral ISO ISO _ 0 MODUL D TRANSFRT Distributeurs et embases ISO mbout ISO Possibilité d'association de cette embase ISO avec l'embase juxtaposable polyamide ISO à raccordement latéral Fig. P70

13 Série DISTRIBUTUR A TIROIR MULTIFONCTION // multifonction à ISO 99/0 Taille / positions SPCIFICATIONS FLUID DISTRIBU : Air ou gaz neutre, filtré, lubrifié ou non PRSSION D'UTILISATION : Utilisable sur le vide 0,90 bar maxi 0,90 à + bar + à + bar (avec rappel différentiel en interne) PRSSION D COMMAND : Voir tableau cidessous TMPRATUR AMBIANT : 0 C, +60 C DBIT (Qv à 6 bar) : 70 l/min (ANR) COFFICINT D DBIT : KV (NF 9) NDURANC : 0 millions de cycles (dans les conditions normales d'utilisation) PLAN D POS : ISO 99/0 Taille AFNOR NF 9080 RACCORDMNT : Par embases G /8 G / MBASS : Simples ISO/AFNOR NF908 Juxtaposables ISO/VDMA CONSTRUCTION Corps et couvercle en zamak Joint d'étanchéité en nitrile (NBR) Pièces internes : résine acétal (POM), alliage léger, zamak multifonctionnelle par joint sélecteur (voir page 70) Sans ou avec testeurs manuels de position du tiroir SLCTION DU MATRIL Pression Utilisations chappements FONCTIONS Symboles () () Pression du fluide de (bar) mini maxi SANS testeur manuel CODS AVC testeurs manuels ressort, / différentiel , Centre fermé W, / Centre ouvert à la pression W Centre ouvert à l'échappement W, , MBASS T ACCSSOIRS ISO : voir page P706 Produit standard P70

14 Série multifonction NCOMBRMNTS T MASSS DISTRIBUTURS SUR MBASS SIMPLS Raccordement latéral Masse :,60 Kg Raccordement inférieur Masse :,00 Kg CODS Raccordement Cotes (mm) embases A B 00 0 G /8 G /8 G / G /8 G / G / 6 67 Fixation : trous largeur, CODS Raccordement embases G /8 G /8 G /8 DISTRIBUTURS SUR MBASS JUXTAPOSABLS A RACCORDMNT INFRIUR ISO/VDMA B ± A C, mbase mbouts Raccordement COD G /8 G / G / Lot d'embouts fourni avec bouchons G / (pour ) Nombre Masses d'embases A B± C (kg) 0 9, ,7 0 8, , , , Masses distributeurs + embases + embouts Fixation inférieure : Ø M6 Fixation frontale : Ø 9 68 P70

15 Série NCOMBRMNTS T MASSS ISO Orifices : G / Orifices : G / Orifices : G /8 D C Pilote 90 Pilote 9 Pilote 89 Fixation ouvertures Ø 8, prof 7 Nombre A B Masses d'embases (mm) (mm) en kg ,00 8 7, , , , , ,780 Masses comprenant : embases + embouts + distributeurs + V 89 C C C C D D D D F H J K L M N P Q R S T U V W X Y Z ISO MONTAG DS MBASS ASSMBLAG bouchons mbout Joints d'embase Plaque sélecteur mbase Plaque sélecteur La plaquesélecteur pleine fournie avec les embouts ISO permet de réaliser le montage avec arrivées de pressions différentes. L'assemblage des embases et embouts s'effectue par le dispositif intégré de juxtaposition (système de diabolos à serrage par vis pointeau noyées). mbout Lors du montage de batteries d'embases ISO, ne pas utiliser la plaquesélecteur de la dernière embase, côté embout P70

Systèmes de distributeurs Systèmes de distributeur selon la norme ISO 5599-1, taille 2, série 581. Caractéristiques techniques

Systèmes de distributeurs Systèmes de distributeur selon la norme ISO 5599-1, taille 2, série 581. Caractéristiques techniques ISO 5599-1, taille 2, série 581 Caractéristiques techniques 2 ISO 5599-1, taille 2, série 581 Systèmes de distributeurs Systèmes de distributeur, Série 581 Qn Max. = 2200 l/min Câblage individuel par enfichage

Plus en détail

DISPOSITIF DE BLOCAGE STATIQUE Ø 32 à 100 mm - double effet ISO 15552

DISPOSITIF DE BLOCAGE STATIQUE Ø 32 à 100 mm - double effet ISO 15552 DISPOSITIF DE BLOCAGE STATIQUE Ø 3 à 100 mm - double effet ISO 1555 Séries 53-50 9 PRESENTATION Il est destiné à assurer le maintien et le blocage en position extrême de la tige du vérin sous charge lors

Plus en détail

Soupape de sécurité trois voies DSV

Soupape de sécurité trois voies DSV Soupape de sécurité trois voies DSV DSV 10 - M DSV 10 M - Perçage en T DSV 10 - EY 1. Description 1.1. GENERALITES La vanne de sécurité trois voies permet d'assurer l'isolement et la décharge des accumulateurs

Plus en détail

APS 2. Système de poudrage Automatique

APS 2. Système de poudrage Automatique F Notice de functionnement et Liste de piéces de rechange Système de poudrage Automatique 17 16 Sommaire Système de poudrage Automatique 1. Domaine d'application.........................................

Plus en détail

DETECTION DE NIVEAU LA GAMME

DETECTION DE NIVEAU LA GAMME DETECTION DE NIVEAU LA GAMME Plaisance, Le Haut May 61110 BRETONCELLES Tel: 02.37.37.25.85 Fax: 02.37.37.29.70 A PALETTE ROTATIVE LA GAMME : ERMAP propose une vaste gamme d indicateurs de niveau définie

Plus en détail

Vanne à tête inclinée VZXF

Vanne à tête inclinée VZXF Caractéristiques et fourniture Fonction LavanneàtêteinclinéeVZXF est un distributeur 2/2 à pilotage externe. Les distributeurs de ce type sont commutés par le biais d'un fluide de commande supplémentaire.

Plus en détail

Filtres pour gaz et air. GF/1: Rp 1/2 - Rp 2 GF/3: DN 40 GF/4: DN 50 - DN 100 GF: DN 125 - DN 200

Filtres pour gaz et air. GF/1: Rp 1/2 - Rp 2 GF/3: DN 40 GF/4: DN 50 - DN 100 GF: DN 125 - DN 200 Filtres pour gaz et air GF/1: Rp 1/2 - Rp 2 GF/3: DN 40 GF/4: DN 50 - DN 100 GF: DN 125 - DN 200 11.02 Printed in Germany Edition 02.13 Nr. 225 676 1 8 Technique Filtres pour l'alimentation en gaz dans

Plus en détail

BAIES RESEAUX 19" SÉRIE OPTIMAL ::ROF

BAIES RESEAUX 19 SÉRIE OPTIMAL ::ROF BAIES RESEAUX 19" SÉRIE OPTIMAL ::ROF es baies de répartition data et de télécommunication peuvent loger tous vos équipements tel que panneaux de brassage, composants actifs, serveurs... etc. 4 Description:

Plus en détail

Informations techniques

Informations techniques Informations techniques Force développée par un vérin Ø du cylindre (mm) Ø de la tige (mm) 12 6 16 6 20 8 25 10 32 12 40 16 50 20 63 20 80 25 100 25 125 32 160 40 200 40 250 50 320 63 ction Surface utile

Plus en détail

Instruction de montage avec notice d'utilisation et données techniques

Instruction de montage avec notice d'utilisation et données techniques BA 4.3 - M/NSK Boîtier de fin de course type NSK et MSK Instruction de montage avec notice d'utilisation et données techniques selon la directive CE relative à la basse tension 73/23/CEE selon la directive

Plus en détail

Vanne " Tout ou Rien" à siège incliné Type 3353

Vanne  Tout ou Rien à siège incliné Type 3353 Vanne " Tout ou Rien" à siège incliné Type 3353 Application Vanne "Tout ou Rien" avec servomoteur pneumatique à piston Diamètre nominal DN 15 ( 1 2 ) à 50 (2 ) Pression nominale PN Plage de température

Plus en détail

Recopieur de position Type 4748

Recopieur de position Type 4748 Recopieur de position Type 4748 Fig. 1 Type 4748 1. Conception et fonctionnement Le recopieur de position type 4748 détermine un signal de sortie analogique 4 à 20 ma correspondant à la position de vanne

Plus en détail

Atelier B : Maintivannes

Atelier B : Maintivannes Atelier B : Maintivannes BMA03 : Procédure de réglage de la vanne de régulation CAMFLEX BMA03 : Procédure de réglage de la vanne CAMFLEX Page 1 Buts de l exercice : - Réaliser la manutention d un élément

Plus en détail

Unité de pompage SKF Maxilube. pour SKF DuoFlex, systèmes de lubrification double ligne

Unité de pompage SKF Maxilube. pour SKF DuoFlex, systèmes de lubrification double ligne Unité de pompage SKF Maxilube pour SKF DuoFlex, systèmes de lubrification double ligne Unité de pompage SKF Maxilube pour une production sans problème Une lubrification précise permet de prévenir les dommages

Plus en détail

- Motorisation électrique (vérins) permettant d ajuster la hauteur du plan de travail.

- Motorisation électrique (vérins) permettant d ajuster la hauteur du plan de travail. Publié sur Ergotechnik (http://www.ergotechnik.com) SLIMLIFT 6230 DESCRIPTION - Disponible en version droite uniquement. - Motorisation électrique (vérins) permettant d ajuster la hauteur du plan de travail.

Plus en détail

II 2G EEx ia IIC T6. Mode de protection

II 2G EEx ia IIC T6. Mode de protection Informations générales Selon la directive 94/9/CE, un appareil destiné à être utilisé en zone à atmosphère explosible ne doit être mis sur le marché que s il satisfait aux caractéristiques définies dans

Plus en détail

GUIDE D'INSTALLATION. Lave-Vaisselle

GUIDE D'INSTALLATION. Lave-Vaisselle GUIDE D'INSTALLATION Lave-Vaisselle SOMMAIRE 1/ CONSIGNES DE SECURITE Avertissements importants 03 2/ INSTALLATION DE VOTRE LAVE-VAISSELLE Appareil non encastré 04 Appareil encastré 04 Appareil encastré

Plus en détail

DISPOSITIF DE CONTROLE MULTIFONCTIONNEL POUR APPAREILS A GAZ

DISPOSITIF DE CONTROLE MULTIFONCTIONNEL POUR APPAREILS A GAZ SIT Group SIT -3-5 SIGMA 9.955.53 1 Le contenu du présent document peut subir des modifications sans aucun préavis DISPOSITIF DE CONTROLE MULTIFONCTIONNEL POUR APPAREILS A GAZ Domaine d'application Appareils

Plus en détail

FILTERS. SYSTEM CARE - Filtres en derivation INFORMATIONS TECHNIQUES CODIFICATION POUR COMMANDE INDICATEUR DE COLMATAGE

FILTERS. SYSTEM CARE - Filtres en derivation INFORMATIONS TECHNIQUES CODIFICATION POUR COMMANDE INDICATEUR DE COLMATAGE ILTERS HYDRAULIC DIVISION - iltres en derivation O INORMATIONS TECHNIQUES CODIICATION POUR COMMANDE COURBES DE PERTE DE CHARGE ( p) SCHEMA ONCTIONNEL INORMATIONS POUR LA COMMANDE DE PIECES DETACHEES DINSIONS

Plus en détail

Depuis 1927, spécialiste des composants pour les machines tournantes et le rebobinage. Alimentation d'engins mobiles. Contacteurs électriques

Depuis 1927, spécialiste des composants pour les machines tournantes et le rebobinage. Alimentation d'engins mobiles. Contacteurs électriques , spécialiste des composants pour les machines tournantes et le rebobinage. Alimentation d'engins mobiles Contacteurs électriques " tournants Pour commander Téléphone 01 48 78 81 97 Fax 01 45 96 07 90

Plus en détail

GUIDE D'INSTALLATION Lave-Vaisselle

GUIDE D'INSTALLATION Lave-Vaisselle GUIDE D'INSTALLATION Lave-Vaisselle SOMMAIRE 1 / CONSIGNES DE SECURITE Avertissements importants 03 Dimensions d encastrement 04 Inventaire des pièces livrées 04 Raccordement à l eau 05 Evacuation des

Plus en détail

Manomètre pour pression différentielle avec contacts électriques Exécution soudée Types DPGS43.1x0, version acier inox

Manomètre pour pression différentielle avec contacts électriques Exécution soudée Types DPGS43.1x0, version acier inox Mesure mécatronique de pression Manomètre pour pression différentielle avec contacts électriques Exécution soudée Types DPGS43.1x0, version acier inox Fiche technique WIKA PV 27.05 Applications Contrôle

Plus en détail

Magnum vous présente ses nouvelles gammes d'armoires électriques. Gamme Auto de 125A à 400A

Magnum vous présente ses nouvelles gammes d'armoires électriques. Gamme Auto de 125A à 400A Magnum vous présente ses nouvelles gammes d'armoires électriques. Gamme Auto de 125A à 400A Spécialement conçue pour l'alimentation des projecteurs asservis via des connectiques multibroches. La gamme

Plus en détail

Diamètres 3" 4" 6" 8" Type de Bride PN 16 PN 16 PN 16 PN 16. Orangé-rouge (RAL 2002) Agrément CE/APSAD CE/APSAD CE/APSAD CE/APSAD

Diamètres 3 4 6 8 Type de Bride PN 16 PN 16 PN 16 PN 16. Orangé-rouge (RAL 2002) Agrément CE/APSAD CE/APSAD CE/APSAD CE/APSAD Description En général, un poste d'alarme à eau est composé de:. Un clapet d'alarme relié à un gong hydraulique.. Un ensemble de vannes et by-pass permettant l'essai du système.. Une vanne de vidange..

Plus en détail

Catalogue technique MICHELIN

Catalogue technique MICHELIN Industrial Hydraulics Electric Drives and Controls Linear Motion and Assembly Technologies Pneumatics Service Automation Mobile Hydraulics Catalogue technique MICHELIN Index Interlocuteurs Table des matières

Plus en détail

Vannes PN16 progressives avec corps en acier inox et

Vannes PN16 progressives avec corps en acier inox et 0 Vannes PN1 progressives avec corps en acier inox et commande magnétique avec réglage et recopie de la position pour installations à eau froide et eau chaude et applications industrielles MXG9S... Vannes

Plus en détail

BIFFI. Actionneurs quart de tour à gaz direct, double effet et rappel par ressort Couple de sortie jusqu à 6,500,000 lb.in.

BIFFI. Actionneurs quart de tour à gaz direct, double effet et rappel par ressort Couple de sortie jusqu à 6,500,000 lb.in. Actionneurs GIG/GIGS à gaz direct de Biffi BIFFI Actionneurs quart de tour à gaz direct, double effet et rappel par ressort Couple de sortie jusqu à 6,500,000 lb.in. Caractéristiques et avantages Cylindres

Plus en détail

Bateau à moteur PROPULSEURS. Comment choisir le propulseur adapté à vos besoins. Bateau 1 Tableau 1. Bateau 2. Bateau 4. Bateau 1. Bateau 3.

Bateau à moteur PROPULSEURS. Comment choisir le propulseur adapté à vos besoins. Bateau 1 Tableau 1. Bateau 2. Bateau 4. Bateau 1. Bateau 3. PROPULSEURS Comment choisir le propulseur adapté à vos besoins En tunnel ou rétractable? Les propulseurs en tunnel représentent une solution simple et efficace pour les bateaux à moteur et voiliers à fort

Plus en détail

Le contenu de ce manuel peut faire l objet de modifications sans préavis et n engage pas la responsabilité de la société BENTEL SECURITY srl.

Le contenu de ce manuel peut faire l objet de modifications sans préavis et n engage pas la responsabilité de la société BENTEL SECURITY srl. Le contenu de ce manuel peut faire l objet de modifications sans préavis et n engage pas la responsabilité de la société BENTEL SECUITY srl. BENTEL SECUITY via Florida - Z.I. Valtesino - 63013 GOTTAMMAE

Plus en détail

1. Généralités. D 7300 Distributeurs à bille 2.2

1. Généralités. D 7300 Distributeurs à bille 2.2 s à bille à divers modes de commande à commande directe, sans fuite, pour installations oléo-hydrauliques à monter sur embase de raccordement pour montage flasqué paragraphe Pression p maxi = 50 à 500(700)

Plus en détail

Contrôleur de débit pour système MicroCoat Manuel utilisateur

Contrôleur de débit pour système MicroCoat Manuel utilisateur Contrôleur de débit pour système MicroCoat Manuel utilisateur Série MC480M MicroCoat Dosage 2000 62-70, rue Yvan Tourgueneff F-78380 Bougival, France Tél. : +33 (0)1.30.82.68.69 Fax : +33 (0)1.30.82.67.80

Plus en détail

Barrières infrarouge actif double faisceaux Multi fréquences SBT 30F-60F-80F-100F-150F Notice d installation. Logo

Barrières infrarouge actif double faisceaux Multi fréquences SBT 30F-60F-80F-100F-150F Notice d installation. Logo Barrières infrarouge actif double faisceaux Multi fréquences SBT 30F-60F-80F-100F-150F Notice d installation Notice d'installation barriere infra rouge SBT- F - V1.5 du 03042006 1 Guardall Sommaire 1.

Plus en détail

Boîtier de contrôle et de commande avec EV 3/2 voies intégrée

Boîtier de contrôle et de commande avec EV 3/2 voies intégrée A B C Boîtier de contrôle et de commande avec EV 3/2 voies intégrée Conception Le boîtier de contrôle / commande type GEMÜ avec électrovanne pilote 3/2 voies intégrée pour les actionneurs pneumatiques

Plus en détail

ENCASTREZ UN EVIER ET POSEZ UN MITIGEUR A DOUCHETTE

ENCASTREZ UN EVIER ET POSEZ UN MITIGEUR A DOUCHETTE ENCASTREZ UN EVIER ET POSEZ UN MITIGEUR A DOUCHETTE ETAPE 1 LE PLAN DE TRAVAIL 1.a Repères Repères Mettez en place provisoirement le plan de travail et tracez au crayon effaçable deux repères qui correspondent

Plus en détail

2/ Configurer la serrure :

2/ Configurer la serrure : NOTICE DE POSE SLIM ATIC Multipoints / Béquille contrôlée Série 8466. 8467 Réf..272.44.4. A A / Préparation du bandeau 1 / Retirer les capots : serrure et gâche. 2/ Configurer la serrure : Si votre porte

Plus en détail

Manuel d utilisation pour la Presse à Transfert Grand Format Pneumatique Double Poste

Manuel d utilisation pour la Presse à Transfert Grand Format Pneumatique Double Poste Manuel d utilisation pour la Presse à Transfert Grand Format Pneumatique Double Poste GF-8060P2A N de série de l appareil : ZI des Chanoux - 25, rue Louis Ampère 93330 Neuilly-sur-Marne FRANCE Tél. : +33

Plus en détail

protection incendie Ouvrant de façade : Orcades

protection incendie Ouvrant de façade : Orcades protection incendie Ouvrant de façade : Orcades FTE 502 130 D Mai 2011 Orcades ouvrant de façade d amenée d air Avantages Esthétique soignée (grille Cyclades en façade intérieure en option). Bonne isolation

Plus en détail

Table des matières. Pages

Table des matières. Pages PALIER TYPE " R " 2 Table des matières Pages Introduction 3 Type "R" à bague fixe de graissage 4 Plan d'encombrement 5 Plan nomenclature 6 Semelles mobiles pour paliers "R" 7 Bague fixe de graissage à

Plus en détail

«La solution» DESCRIPTION TECHNIQUE

«La solution» DESCRIPTION TECHNIQUE «La solution» DESCRIPTION TECHNIQUE P2-f & P4-f - 185/180 - Standard P2-f & P4-f - 170/165 - Compact P2-f & P4-f - 200/195 - Confort MODELE H DH P2f-4f - 185/180 - Standard 340 171 P2f-4f - 170/165 - Compact

Plus en détail

NORMES PATENTED L EXPERTISE AU SERVICE DE LA SÉCURITÉ ET DES PERFORMANCES. Catalogue Général A N D OT H E R P E N DI N G

NORMES PATENTED L EXPERTISE AU SERVICE DE LA SÉCURITÉ ET DES PERFORMANCES. Catalogue Général A N D OT H E R P E N DI N G RACCORDS RAPIDES DE SÉCURITÉ L EXPERTISE AU SERVICE DE LA SÉCURITÉ ET DES PERFORMANCES Le raccord PREVO S1 représente la dernière génération des procédés de connexion pneumatique. Un outil qui répond,

Plus en détail

Un nouveau standard d étanchéité pour une durée de vie accrue

Un nouveau standard d étanchéité pour une durée de vie accrue Un nouveau standard d étanchéité pour une durée de vie accrue Roulements rigides à billes munis de joints RSL et RSH Propriétés d étanchéité améliorées Faible frottement Durée de vie accrue Roulements

Plus en détail

IP 42 IK 10. Désignation L H I PCA 229 MEDITERANNE 700 700 500 200 PCA 230 MEDITERANNE 850 850 500 200 PCA 233 MEDITERANNE 1600 1600 500 200

IP 42 IK 10. Désignation L H I PCA 229 MEDITERANNE 700 700 500 200 PCA 230 MEDITERANNE 850 850 500 200 PCA 233 MEDITERANNE 1600 1600 500 200 MEDITERRANEE ANTARTIQUE ARCTIQUE COFFRET PACIFIQUE ATLANTIQUE COFFRET ARCTIQUE ARMOIRE PRISMA ATLANTIQUE ARMOIRE DIAMOND OC E A N SERVER PIVOT SERVER SERVER INF MEDITERRANEE IP 42 Réf Désignation L H I

Plus en détail

Baies serveur CATALOGUE DES PRODUITS DE ZPAS GROUPE. ZPAS-ESTCI 7, rue de l industrie 68360 SOULTZ 03 89 62 56 40 contact@estci.fr

Baies serveur CATALOGUE DES PRODUITS DE ZPAS GROUPE. ZPAS-ESTCI 7, rue de l industrie 68360 SOULTZ 03 89 62 56 40 contact@estci.fr Baies serveur CATALOGUE DES PRODUITS DE ZPAS GROUPE ZPAS-ESTCI, rue de l industrie 0 SOULTZ 0 9 2 0 contact@estci.fr SZB SE 19 " BAIE SERVEUR BÂTI ASSURANT LA PROTECTION DU MATÉRIEL INSTALLÉ DANS LES SALLES

Plus en détail

Série M Débitmètres Eletta. Débitmètre à P avec sortie programmable

Série M Débitmètres Eletta. Débitmètre à P avec sortie programmable Série M Débitmètres Eletta Débitmètre à P avec sortie programmable Débitmètre à fonctions multiples pour gaz et liquides M3 Le débitmètre série M, avec sa conception polyvalente et conviviale, trouve tout

Plus en détail

Boutons tactiles Zero-Force Série 800Z

Boutons tactiles Zero-Force Série 800Z Boutons tactiles Zero-Force Série 800Z Les boutons tactiles Zero-Force Un concept haut de gamme Parce que nous nous sommes engagés à offrir à nos clients des produits haut de gamme ainsi que des services

Plus en détail

Notice d utilisation Version 1.0 Août 2003 FRANÇAIS CONSIGNES DE SECURITE ATTENTION : Pour éviter tout risque de choc électrique, ne pas ouvrir le capot de l appareil ni démonter le panneau arrière. L

Plus en détail

Transmetteur de pression de haute qualité pour applications industrielles Type S-10

Transmetteur de pression de haute qualité pour applications industrielles Type S-10 Mesure électronique de pression Transmetteur de pression de haute qualité pour applications industrielles Type S-10 Fiche technique WIKA PE 81.01 pour plus d'agréments, voir page 4 Applications Construction

Plus en détail

BORNE DE RECHARGE SUPERVISION GESTION D ENERGIE DIVA BORNE DE VOIRIE NOTICE D INSTALLATION

BORNE DE RECHARGE SUPERVISION GESTION D ENERGIE DIVA BORNE DE VOIRIE NOTICE D INSTALLATION DIVA BORNE DE VOIRIE NOTICE D INSTALLATION 1 INTRODUCTION L objet de ce document est d accompagner les installateurs, mainteneurs électriciens dans la mise en œuvre des infrastructures de recharge de type

Plus en détail

APPLICATIONS. Pour cela, Bricard propose de nombreuses solutions spécifiquement adaptées à tous les types d environnement

APPLICATIONS. Pour cela, Bricard propose de nombreuses solutions spécifiquement adaptées à tous les types d environnement APPLICATIONS Cinémas, théâtres, bureaux, salles de sport Des lieux publics à fort passage où la sécurité doit être assurée par des systèmes de protection. Pour cela, Bricard propose de nombreuses solutions

Plus en détail

UNIVERSITE MOHAMMED V Rabat Ecole Normale Supérieure

UNIVERSITE MOHAMMED V Rabat Ecole Normale Supérieure UNIVERSITE MOHAMMED V Rabat Ecole Normale Supérieure APPEL D OFFRES OUVERT SUR OFFRES DE PRIX 08/ENS/24 BORDEREAU DES PRIX-DETAIL ESTIMATIF Lot n 2 : Achat et installation de matériel pour l enseignement

Plus en détail

Séries 2005 / 2012 / 2035

Séries 2005 / 2012 / 2035 Bus de terrain Informations générales PRESENTATION Ensemble de distribution pneumatique prévu pour communication par bus de terrain Connexion interne entre chaque élément par circuit imprimé Z-Board technologie

Plus en détail

Baies Serveur Rackable et Tower Sécurisation spécifique Accessoires de gamme Évolution VOTRE PARTENAIRE EN ACTION

Baies Serveur Rackable et Tower Sécurisation spécifique Accessoires de gamme Évolution VOTRE PARTENAIRE EN ACTION Baies Serveur Rackable et Tower Sécurisation spécifique Accessoires de gamme Évolution VOTRE PARTENAIRE EN ACTION La baie ÉVOLUTION pour serveurs se distingue par sa profondeur 900 et sa base ( vérins

Plus en détail

Instruction d Utilisation POMPE Pneumatique à MEMBRANES «DVP» et «AQUAPACT 2»

Instruction d Utilisation POMPE Pneumatique à MEMBRANES «DVP» et «AQUAPACT 2» SB-F-15-DVP-G 1 / 8 Instruction d Utilisation POMPE Pneumatique à MEMBRANES «DVP» et «AQUAPACT 2» Important Lire soigneusement et suivre les instructions et consulter les mesures de précautions avant de

Plus en détail

Classes of protection IP 65 / IP66 / IP 67 ATEX zone protection Eex "ia" Eex "ed" Eex "em" ATEX II2 G/D

Classes of protection IP 65 / IP66 / IP 67 ATEX zone protection Eex ia Eex ed Eex em ATEX II2 G/D Contacts fin de course / Electrodistributeurs Limit switches / Solenoid valves Classes de protection IP 65 / IP66 / IP 67 en Eex " ia " Eex " ed " Eex " em " ATEX II2 G/D Classes of protection IP 65 /

Plus en détail

VANNE PAPILLON 1100 avec servomoteur type UVC-15

VANNE PAPILLON 1100 avec servomoteur type UVC-15 VANNE PAPILLON 1100 avec servomoteur type UVC-15 CARACTERISTIQUES DE LA VANNE La vanne papillon 1100 à montage entre brides est une vanne papillon en PVC. Elle possède une étanchéité en ligne et au presse-étoupe

Plus en détail

Varset Direct. Batteries fixes de condensateurs basse tension Coffrets et armoires. Notice d utilisation. Armoire A2

Varset Direct. Batteries fixes de condensateurs basse tension Coffrets et armoires. Notice d utilisation. Armoire A2 Varset Direct Batteries fixes de condensateurs basse tension Coffrets et armoires Notice d utilisation Coffret C1 Coffret C2 Armoire A2 Réception DB110591 Présentation Varset Direct est une batterie fixe

Plus en détail

DIAGNOSTIQUER EN UTILISANT L INFORMATIQUE

DIAGNOSTIQUER EN UTILISANT L INFORMATIQUE DIAGNOSTIQUER EN UTILISANT L INFORMATIQUE Maintenance industrielle Niveau IV CAFOC - GIP de l académie de Lyon - 39, rue Pierre Baizet - CP201-69336 Lyon cedex 09 04 72 19 80 21-04 78 47 27 11 - gipal-cafoc@ac-lyon.fr

Plus en détail

Questions avant intervention pour dépannage Enomatic

Questions avant intervention pour dépannage Enomatic Questions avant intervention pour dépannage Enomatic 1 La machine de fonctionne pas - absence de voyant lumineux? Contrôler que la fiche de la machine soit en place dans une prise 220V Fusible de la prise

Plus en détail

Actionneurs électriques BVE / VT600 - VT1000. Notice de montage et d'entretien

Actionneurs électriques BVE / VT600 - VT1000. Notice de montage et d'entretien IM-R01-377 ST Indice 1a 04.11 Actionneurs électriques BVE / VT600 - VT1000 Notice de montage et d'entretien 1 - Consignes de sécurité 2 - Généralités 3 - Montage mécanique 4 - Câblage électrique 5 - Maintenance

Plus en détail

Procédures de conversion de gaz Modèles des séries VCS3008, VCS4008, VCS5008

Procédures de conversion de gaz Modèles des séries VCS3008, VCS4008, VCS5008 Procédures de conversion de gaz Modèles des séries VCS3008, VCS4008, VCS5008 ATTENTION : TOUTES CONVERSIONS DE GAZ DOIT ÊTRE EFFECTUÉES PAR UN PERSONNEL QUALIFÉ Ces instructions couvrent tous les modèles

Plus en détail

Mesure. Multimètre écologique J2. Réf : 251 055. Français p 1. Version : 0110

Mesure. Multimètre écologique J2. Réf : 251 055. Français p 1. Version : 0110 Français p 1 Version : 0110 Sommaire 1 Présentation... 2 1.1 Description... 2 1.2 Type d alimentation... 3 1.2.1 Alimentation par générateur... 3 1.2.2 Alimentation par piles... 3 2 Sécurité... 3 2.1 Signalétique

Plus en détail

Instructions d Installation & Maintenance KAPTIV PURGEUR DE CONDENSAT SANS PERTE D AIR 07/09

Instructions d Installation & Maintenance KAPTIV PURGEUR DE CONDENSAT SANS PERTE D AIR 07/09 Instructions d Installation & Maintenance KAPTIV PURGEUR DE CONDENSAT SANS PERTE D AIR 07/09 INFORMATIONS GENERALES Le KAPTIV est un purgeur électronique sans perte d air opérant sur base du niveau de

Plus en détail

RACCORDS ET TUYAUTERIES

RACCORDS ET TUYAUTERIES Mamelons Type de ø A ø B Dimensions Réf. Réf. filetage L d G Raccords Joints M8X1 M8X1 34957 AR1068 METRIQUE M10X1 M10X1 34958 AR371 & M10X1C M10X1C AR1110 METRIQUE M12X1 M12X1 34959 AR1064 CONIQUE M14X1,5

Plus en détail

A-MIP 200 Manuel d installation et de fonctionnement

A-MIP 200 Manuel d installation et de fonctionnement 00 A-MIP 00 Manuel d installation et de fonctionnement Informations Générales Important Lisez ce mode d'emploi avant l installation et l utilisation de l Aivia. Lisez attentivement cette section et suivez

Plus en détail

Instructions d'utilisation

Instructions d'utilisation U22 K 7208 5500 0/2003 FR (FR) Pour l'opérateur Instructions d'utilisation Chaudière à condensation à gaz Logamax plus GB22-24/24K Prière de lire ces instructions avec soin avant l'utilisation Avant-propos

Plus en détail

SLIM ATIC Multipoints / Motorisée Microswitch Mécanique Série 8426. 8266. 8066

SLIM ATIC Multipoints / Motorisée Microswitch Mécanique Série 8426. 8266. 8066 SLIM ATIC Multipoints / Motorisée Microswitch Mécanique Série 8426. 8266. 8066 Réf..272.44.3 A / Préparation du bandeau 1 / Retirer les capots : serrure et gâche. 2/ Configurer la serrure : Si votre porte

Plus en détail

INTÉGRABLES. GAMME e10. e10-i61s e10-i113s. Têtes de marquage par rayage

INTÉGRABLES. GAMME e10. e10-i61s e10-i113s. Têtes de marquage par rayage LES INTÉGRABLES RAYAGE Têtes de marquage par rayage INTÉGRABLES GAMME e10 e10-i61s e10-i113s Technologie Rayage TECHNOLOGIE DE MARQUAGE PAR RAYAGE : MARQUAGE RAPIDE, SILENCIEUX ET PRÉCIS! INTÉGRABLES Le

Plus en détail

4.4. Ventilateurs à filtre. Les atouts. Montage rapide. Polyvalence et fonctionnalité

4.4. Ventilateurs à filtre. Les atouts. Montage rapide. Polyvalence et fonctionnalité Les atouts L'utilisation de ventilateurs à filtre est une méthode extrêmement économique pour évacuer d'importantes quantités de chaleur en dehors des armoires électriques. Deux conditions fondamentales

Plus en détail

Introduction. Si dans le kit un produit vous semble endommagé ou non conforme, veuillez faire une photo et nous l envoyer par mail pour vérification.

Introduction. Si dans le kit un produit vous semble endommagé ou non conforme, veuillez faire une photo et nous l envoyer par mail pour vérification. Base Chenillard Introduction Avant de commencer le montage, veuillez vérifier l intégralité de la caisse et pointer chaque élément pour vérifier qu il ne manque rien. Il est important de lire la notice

Plus en détail

Indicateur de niveau Contrôleur de niveau Thermocontacteur FSA / FSK / TS

Indicateur de niveau Contrôleur de niveau Thermocontacteur FSA / FSK / TS Indicateur de niveau Contrôleur de niveau Thermocontacteur FSA / FSK / TS jusqu'à NG38; jusqu'à PN 0,5; jusqu'à T = 80 C. Description.. Généralités Les indicateurs de niveau FSA, les contrôleurs de niveau

Plus en détail

Carport Evolution 1 Voiture Adossant - 710470 -

Carport Evolution 1 Voiture Adossant - 710470 - Carport Evolution 1 Voiture Adossant - 710470-1 N O T I C E D E M O N T A G E du Carport Evolution 1 Voiture Adossant Après l ouverture du colis de votre Carport, n exposez pas les panneaux au rayonnement

Plus en détail

cuisinespyrosafe FTE 404 256 C Janvier 2011

cuisinespyrosafe FTE 404 256 C Janvier 2011 cuisinespyrosafe FTE 404 256 C Janvier 2011 PyroSafe système automatique intégré de détection et d extinction de feux pour cuisines Une chaîne inox équipée de fusibles (1 par bac de friture, 1 fusible

Plus en détail

FIRE CONTROL VENTOUSES ÉLECTROMAGNÉTIQUES

FIRE CONTROL VENTOUSES ÉLECTROMAGNÉTIQUES fire control 31 32 FIRE CONTROL VENTOUSES ÉLECTROMAGNÉTIQUES 01620 01620I 01630 01630I 01820 01820I 01830 01830I Ventouse électromagnétique Corps ventouse à dos fileté M8 Dimensions ventouse : diamètre

Plus en détail

Tout ce que vous voulez savoir sur les antipaniques

Tout ce que vous voulez savoir sur les antipaniques Tout ce que vous voulez savoir sur les antipaniques la norme NF EN 1125/A1 pag. 04 Sommaire Push-Tronic pag. 10 Trim-Tronic pag. 16 Barre La gamme pag. 18 Barre-Inox pag. 20 Barre pag. 24 Push-Bolt pag.

Plus en détail

CO 2 CONTROL Système de détection de gaz

CO 2 CONTROL Système de détection de gaz Instructions de montage et d emploi CO 2 CONTROL CO 2 CONTROL Système de détection de gaz Alarme Eteindre alarme Fonctionnement Dérangement Alarme Achevé d imprimer by KUNDO xt GmbH La présente documentation

Plus en détail

CIRCUITS DE PUISSANCE PNEUMATIQUES

CIRCUITS DE PUISSANCE PNEUMATIQUES V ACTIONNEURS PNEUMATIQUES : 51 Généralités : Ils peuvent soulever, pousser, tirer, serrer, tourner, bloquer, percuter, abloquer, etc. Leur classification tient compte de la nature du fluide (pneumatique

Plus en détail

Pressostat électronique avec afficheur Type PSD-30, exécution standard Type PSD-31, à membrane affleurante

Pressostat électronique avec afficheur Type PSD-30, exécution standard Type PSD-31, à membrane affleurante Mesure électronique de pression Pressostat électronique avec afficheur Type PSD-30, exécution standard Type PSD-31, à membrane affleurante Fiche technique WIKA PE 81.67 Applications Machines outils Hydraulique

Plus en détail

Manuel d installation du clavier S5

Manuel d installation du clavier S5 1 Manuel d installation du clavier S5 Table des matières 1. Contenu de l emballage... 3 2. Guide de programmation... 3 3. Description... 4 4. Caractéristiques techniques du clavier S5... 4 5. Spécifications

Plus en détail

Références pour la commande

Références pour la commande avec fonction de détection de défaillance G3PC Détecte les dysfonctionnements des relais statiques utilisés pour la régulation de température des éléments chauffants et émet simultanément des signaux d'alarme.

Plus en détail

Manuel d utilisation MODULE À RELAIS / BLOC D'ALIMENTATION

Manuel d utilisation MODULE À RELAIS / BLOC D'ALIMENTATION Manuel d utilisation MODULE À RELAIS / BLOC D'ALIMENTATION Type RM10 RM30 NG10 Lire le manuel d'utilisation avant la mise en service! Document de référence à conserver! 2 Table des matières A. Généralités...

Plus en détail

Systèmes d'air comprimé pour cabinets et laboratoires

Systèmes d'air comprimé pour cabinets et laboratoires Systèmes d'air comprimé pour cabinets et laboratoires SYSTEMES D'AIR COMPRIME DÜRR Compresseurs Dürr avec système de dessiccation à fibres membranaires Dürr Silver Airline la gamme complète de compresseurs

Plus en détail

Série IZS31. Compatibilité RoHS

Série IZS31. Compatibilité RoHS Ioniseur 3 types de capteurs disponibles Capteur avec équilibrage automatique [modèle haute précision] Règle l'équilibre ionique à proximité de la pièce pour diminuer les interférences! Nouveau Capteur

Plus en détail

OCEANE Machine de brasage double vague

OCEANE Machine de brasage double vague Information générale Un concept de machine qui offre une performance remarquable, machine spécialement conçue pour les petites et moyennes séries, idéal pour toutes les exigences de production. Tout le

Plus en détail

développe pour vous des solutions toujours plus proches de votre besoin.

développe pour vous des solutions toujours plus proches de votre besoin. alliance - développement - valorisation N/Réf : LET.A000.00.SAG.106149 développe pour vous des solutions toujours plus proches de votre besoin. Grâce à son expertise de l industrie nucléaire, le service

Plus en détail

Tout en coup d œil: Poubelles Naber

Tout en coup d œil: Poubelles Naber Tout en coup d œil: Poubelles Naber Technique d'extraction avec sortie frontale SELECTAkit Une grande variété de modèles avec système est la solution exigeante de collecteurs de déchets à encastrer qui

Plus en détail

Il se peut que le produit livré diffère de l illustration.

Il se peut que le produit livré diffère de l illustration. 1 Températures ambiantes min. / max. +0 C / +50 C Indice de protection IP65 Tension de service des équipements électroniques 24 V CC Tolérance de tension de l électronique -15% / +20% Tension de service

Plus en détail

Monte charge de cuisine PRESENTATION DU MONTE CHARGE

Monte charge de cuisine PRESENTATION DU MONTE CHARGE Nom.. Prénom.. Monte charge de cuisine Réalisation /0 Mise en service /0 Dépannage /0 PRESENTATION DU MONTE CHARGE M ~ S0 (Atu) S (appel pour monter) S (descente) H (descendez les déchets S.V.P.!) Sh Salle

Plus en détail

BROSSE DE DÉSHERBAGE GAUCHE/DROITE

BROSSE DE DÉSHERBAGE GAUCHE/DROITE BROSSE DE DÉSHERBAGE GAUCHE/DROITE GÉNÉRALITÉS La brosse est montée sur une plaque de montage DIN [brosse latérale], elle est équipée (d origine) avec des béquilles et peut être montée et démontée par

Plus en détail

GA-1. Dispositif d'alarme pour séparateur de graisse. Instructions d'installation et de fonctionnement

GA-1. Dispositif d'alarme pour séparateur de graisse. Instructions d'installation et de fonctionnement Labkotec Oy Myllyhaantie 6 FI-33960 PIRKKALA FINLANDE Tél : +358 29 006 260 Fax : +358 29 006 1260 19.1.2015 Internet : www.labkotec.com 1/11 GA-1 Dispositif d'alarme pour séparateur de graisse Copyright

Plus en détail

Electroserrures à larder 282, 00

Electroserrures à larder 282, 00 Serrures électriques Serrure électrique à mortaiser Serrure à verrouillage automatique contrôlée en entrée. Une serrure à béquille contrôlée est une serrure dotée d un dispositif électromécanique interne

Plus en détail

DOUBLE PARK ECO «La solution» DESCRIPTION TECHNIQUE

DOUBLE PARK ECO «La solution» DESCRIPTION TECHNIQUE DOUBLE PARK ECO «La solution» DESCRIPTION TECHNIQUE P2-F et P4-F 185 (Modèle standard) P2-F et P4-F 170 MODELE P2/4-F 170 P2/4-F 185 (Standard) P2/4-F 195 P2-F et P4-F 195 H 325 340 350 DH 156 171 181

Plus en détail

Manuel d utilisation A lire attentivement avant utilisation du relevage avant MX

Manuel d utilisation A lire attentivement avant utilisation du relevage avant MX RELEVAGE AVANT MX R28 MX R38 Manuel d utilisation A lire attentivement avant utilisation du relevage avant MX FR 365176 AA -1011 Notice originale Cher utilisateur, Nous vous remercions de votre confiance

Plus en détail

Étuves de laboratoire T ambiante+5 à +300 C

Étuves de laboratoire T ambiante+5 à +300 C 16 Étuves de laboratoire T ambiante+5 à +300 C convection naturelle ou forcée régulateur-programmateur de température type "standard" ou type "Top" avec écran tactile LCD couleur et interface USB et éthernet

Plus en détail

Petit guide pratique de dépannage du système d alerte centralisée (modèles de 1980 à 1988)

Petit guide pratique de dépannage du système d alerte centralisée (modèles de 1980 à 1988) Petit guide pratique de dépannage du système d alerte centralisée (modèles de 1980 à 1988) Le système d alerte centralisée de la 928 est destiné a présenter au conducteur toute anomalie de fonctionnement

Plus en détail

NUGELEC. NOTICE D'UTILISATION DU B.A.A.S. du type Ma - STI / MaME - STI. pages. 1 introduction 2. 2 encombrement 3 fixation

NUGELEC. NOTICE D'UTILISATION DU B.A.A.S. du type Ma - STI / MaME - STI. pages. 1 introduction 2. 2 encombrement 3 fixation NOTICE D'UTILISATION DU du type Ma - / MaME - pages 1 introduction 2 2 encombrement 3 fixation 3 installation 3 à 5 raccordement 4 fonctionnement 5 à 6 contrôle, essai 5 caractéristiques 7 techniques 6

Plus en détail

Relais d'arrêt d'urgence, protecteurs mobiles

Relais d'arrêt d'urgence, protecteurs mobiles PNOZ Relais jusqu'en d'arrêt 11 catégorie d'urgence, 4, EN 954-1 protecteurs mobiles Bloc logique de sécurité pour la surveillance de poussoirs d'arrêt d'urgence et de protecteurs mobiles Homologations

Plus en détail

SINAMICS G130 / G150. Filtre d'harmoniques réseau. Instructions de service 05/2010 SINAMICS

SINAMICS G130 / G150. Filtre d'harmoniques réseau. Instructions de service 05/2010 SINAMICS SINAMICS G130 / G150 Instructions de service 05/2010 SINAMICS s Consignes de sécurité 1 Généralités 2 SINAMICS SINAMICS G130 / G150 Instructions de service Installation mécanique 3 Installation électrique

Plus en détail

Ventilateur pulmonaire pour soins intensifs, réanimation et premier secours. 360 x 245 x 300 mm (sans moniteur) Cycle à temps et volume constant

Ventilateur pulmonaire pour soins intensifs, réanimation et premier secours. 360 x 245 x 300 mm (sans moniteur) Cycle à temps et volume constant SIARETRON 3000 ICU Ventilateur pour soin intensif code: 960136 Rev. 1-01/01/2009 CARACTERISTIQUES PRINCIPALES Destination d usage Ventilateur pulmonaire pour soins intensifs, réanimation et premier secours.

Plus en détail

TABLEAU DE COMMUNICATION GUIDE INSTALLATEUR

TABLEAU DE COMMUNICATION GUIDE INSTALLATEUR TABLEAU DE COMMUNICATION GUIDE INSTALLATEUR Compatible selon version : GRADE 1 GRADE GRADE GRADE + SAT PRÉCÂBLÉ Conforme au guide UTE C 90-8 et à la norme NF C 15-100 Constitution du produit 1 1 - enveloppe

Plus en détail

CONNAITRE VOTRE APPAREIL PHOTO DESCRIPTIF DE L APPAREIL. 1 Bouton MARCHE/ARRET 5 Flash 2 Obturateur 6 Retardateur LED

CONNAITRE VOTRE APPAREIL PHOTO DESCRIPTIF DE L APPAREIL. 1 Bouton MARCHE/ARRET 5 Flash 2 Obturateur 6 Retardateur LED FICHE TECHNIQUE Résolution photo : [12M] 4000x3000 / [8M] 32642x2448 / [5M] 2592x1944 / [2M] 1600x1200 Résolution clip vidéo : [HD] 1280 x 720 / [640] 640 x 480 Formats des fichiers : JPEG / AVI Compatible

Plus en détail