Fluide frigorigène de substitution. Information à propos du remplacement du R22

Dimension: px
Commencer à balayer dès la page:

Download "Fluide frigorigène de substitution. Information à propos du remplacement du R22"

Transcription

1 Fluide frigorigène de substitution Information à propos du remplacement du R22

2 Substitut au R22 Fluide frigorigène servant de substitut au R22 dans les systèmes d'évaporation directe pour la surgélation, la réfrigération et les installations de climatisation. À l'heure actuelle, aucune obligation générale ne veut que les installations existantes, qui fonctionnent avec du R22 ou des mélanges à base de R22, soient impérativement rééquipées pour passer à un fluide frigorigène de substitution. Tant que le système est hermétique et que l'appoint en fluide frigorigène est inutile, leur fonctionnement est autorisé sans restriction. Toutefois, si vous décidez de convertir votre installation pour l'adapter à l'utilisation d'un fluide frigorigène de substitution approprié, notez que les compresseurs seront soumis à des sollicitations plus importantes susceptibles de provoquer une usure accrue et une réduction de la durée de vie. Pour la conversion, référez-vous aux informations suivantes. Elles sont destinées à des personnes bénéficiant d'une formation professionnelle adaptée et possédant des connaissances et une expérience suffisante. La société Bock ne pouvant superviser les conditions d'utilisation et d'application, les utilisateurs de ces informations agissent à leurs risques et périls. Ainsi, la société Bock décline toute responsabilité en cas d'échec ou de dommages. Le contenu de ces informations se rapporte aux fluides frigorigènes de substitution suivants : R422D (MO29) R417A (MO59) R422A (MO79) R438A (MO99) Remarques juridiques Ce brochure a été élaboré avec le plus grand soin. Bock ne se porte garant de l'intégralité, exactitude et actualité de l'information. L'utilisation et application de cette contenu est à vos risques et périls. Sous réserve de modifications. Bock Kältemaschinen GmbH I

3 Fluide frigorigène Applications et propriétés des fluides frigorigènes R422D (MO29) Applications : Substitut polyvalent au R22 dans les installations avec évaporation directe (installations de climatisation, groupes à eau froide et installations frigorifiques dans les domaines de la surgélation et de la réfrigération) Propriétés : -- Dans la plupart des systèmes, performance et efficacité identiques à celles du R22 --En comparaison avec le R22, les faibles températures des gaz sous pression peuvent augmenter la longévité du compresseur dans certaines installations. R417A (MO59) Applications : Installations de climatisation < 15 KW Attention, pour les groupes à eau froide, nous recommandons le R422D Propriétés : --En comparaison avec le R22, les faibles températures des gaz sous pression et les faibles pressions de refoulement peuvent augmenter la longévité du compresseur. -- Dans certains systèmes, il est possible d'envisager des économies d'énergie. R422A (MO79) Applications : Adapté comme substitut pour : les mélanges de fluides frigorigènes R502, R402, R403, R408 et comme substitut au R22 dans certaines applications de surgélation Propriétés : -- Puissance frigorifique accrue par rapport au R22 dans de nombreuses conditions de fonctionnement, avec des augmentations de la puissance de surgélation pouvant atteindre 15 % -- Puissance frigorifique comparable à celle du R404A ou R507 --Les essais in situ ont révélé une possibilité d'amélioration de l'efficacité énergétique par rapport au R22. --En comparaison avec le R22, les faibles températures des gaz sous pression peuvent augmenter la longévité du compresseur. R438A (MO99) Substitut polyvalent au R22 dans les installations avec évaporation directe (installations de climatisation, groupes à eau froide et installations frigorifiques dans les domaines de la surgélation et de la réfrigération) Propriétés : -- Dans la plupart des systèmes, performance et efficacité identiques à celles du R22 --En comparaison avec le R22, les faibles températures des gaz sous pression peuvent augmenter la longévité du compresseur dans certaines installations. I 3

4 Substitut au R22 Caractéristiques la conversion Les tableaux indiquent les modifications approximatives des principales caractéristiques après une conversion. Ces dernières représentent des valeurs indicatives générales vis-à-vis du comportement de l'installation. La puissance calorifique et l'efficacité énergétique dépendent, dans une large mesure, de la conception de l'installation, des conditions de fonctionnement et de l'état de l'installation. Les caractéristiques se fondent sur des calculs de processus de circulation thermodynamiques issus de données calorimétriques, sans tenir compte des effets du transfert thermique, et en partant du principe que l'efficacité du compresseur est identique. R422D (MO29) Surgélation *) évaporation -32 C condensation 41 C gaz aspiré 18 C sous-refroidissement 6 K Réfrigération évaporation -7 C condensation 49 C gaz aspiré 18 C sous-refroidissement 6 K Différence par rapport au R22 Climatisation évaporation +7 C condensation 49 C gaz aspiré 18 C sous-refroidissement 8 K Température finale de compression -18 K -36 K -24 K Pression finale de compression +0,7 bar +0,9 bar +0,9 bar Puissance frigorifique +8 % -5 % -7 % Efficacité énergétique +14 % identique -2 % *) Installations au R22 avec un système d'injection de liquide automatique, qui, à partir d'une certaine valeur, injectent du fluide frigorigène pour réduire la température finale de refoulement. R417A (MO59) Climatisation évaporation +7 C, condensation 45 C, gaz aspiré 18 C, sous-refroidissement 8 K Différence par rapport au R22 Température finale de compression -25 K Pression finale de compression -1,5 bar Puissance frigorifique -14 % Efficacité énergétique +1 % 4 I

5 Fluide frigorigène R422A (MO79) Surgélation *) évaporation -35 C, condensation 40 C, gaz aspiré 18 C, sous-refroidissement 5 K Température finale de refoulement Pression finale de refoulement Différence par rapport au R22-8 K +3,0 bar Puissance frigorifique +28 % Efficacité énergétique +16 % *) Installations au R22 avec un système d'injection de liquide automatique, qui, à partir d'une certaine valeur, injectent du fluide frigorigène pour réduire la température finale de refoulement. R438A (MO99) Surgélation *) évaporation -32 C condensation 41 C gaz aspiré 18 C sous-refroidissement 6 K Réfrigération évaporation -7 C condensation 49 C gaz aspiré 18 C sous-refroidissement 6 K Différence par rapport au R22 Climatisation évaporation +7 C condensation 46 C gaz aspiré 18 C sous-refroidissement 8 K Température finale de refoulement -12 K -25 K -17 K Pression finale de refoulement +0,21 bar +0,42 bar +0,34 bar Puissance frigorifique -5 % -6 % -6 % Efficacité énergétique +7 % -2 % -2 % *) Installations au R22 avec un système d'injection de liquide automatique, qui, à partir d'une certaine valeur, injectent du fluide frigorigène pour réduire la température finale de refoulement. I 5

6 Informations générales Informations générales à propos de la conversion Retour d'huile Selon la conception de l'installation et les conditions de fonctionnement, en particulier dans les installations complexes, des problèmes de retour d'huile peuvent survenir après le passage au fluide frigorigène de substitution si l'huile existante est conservée. Pour cette raison et pour éviter des expériences, il est recommandé dans le cadre du changement de fluide frigorigène, de passer également à une huile polyolester adaptée afin de garantir un retour d'huile sûr. Un passage à une huile polyolester présente également l'avantage de constituer une base adaptée pour passer également aux fluides frigorigènes déjà connus R404A, R507, R407C, etc. Néanmoins, si de l'huile minérale était utilisée auparavant, l'huile polyolester dissout les particules d'impureté et les corps étrangers qui encrassent le circuit de fluide frigorigène et qui s'accumulent principalement dans l'ensemble des filtres du système et dans le carter du compresseur. De ce fait, plusieurs remplacements des filtres et de l'huile ainsi que l'utilisation de filtres de conduite d'aspiration peuvent s'avérer nécessaires pour éliminer les impuretés du système. Néanmoins, cette problématique d'encrassement ne survient pas et la procédure de nettoyage correspondante n'est pas nécessaire si de l'huile de benzène d'alkyle était utilisée auparavant. Lors du passage à l'huile polyolester, il convient de veiller à ne pas dépasser une quantité résiduelle de la quantité initiale d'huile de 4 à 5 % au maximum. L'utilisation des fluides frigorigènes de substitution cités dans le présent document avec de l'huile minérale ou de l'huile de benzène d'alkyle n'est pas recommandée en raison d'une miscibilité insuffisante ou inexistante. Néanmoins, si un essai est entrepris sans passage à l'huile polyolester mais en conservant l'huile existante et que le niveau d'huile passe sous la valeur minimale admissible après le démarrage de l'installation, procéder au remplissage d'appoint en huile jusqu'à ce que la valeur minimale soit atteinte. Puisque le niveau d'huile est susceptible de remonter, ne pas remplir jusqu'à la valeur maximale. Si le niveau d'huile continue de baisser ou subit des variations importantes, cela indique des problèmes de retour d'huile. Dans ce cas, l'adjonction d'huile polyolester peut être un avantage pour stabiliser le retour d'huile. En outre, veiller à ne pas remplacer plus de 10 à 30 % de l'huile par de l'huile polyolester. La quantité exacte varie en fonction des conditions de service et de la conception de l'installation. Généralement, il convient d'ajouter l'huile polyolester au fur et à mesure. Commencer par 10 à 20 % de la quantité d'huile totale. Ensuite, ajouter de petites quantités d'huile polyolester jusqu'à ce que le niveau d'huile atteigne à nouveau un niveau normal ou reste constant. Lors de l'adjonction d'huile polyolester, s'assurer que le niveau d'huile se trouve sous le milieu du regard, juste après avoir versé le produit. Noter également la quantité d'huile ajoutée afin d'éviter tout remplissage excessif. Filtre déshydrateur Lors de la conversion, remplacez le filtre déshydrateur. Il s'agit d'une opération de routine. Il existe deux types de filtres déshydrateurs, habituellement utilisés : ceux avec cartouche solide et ceux avec agents siccatifs en vrac. Remplacez le filtre déshydrateur par un filtre neuf du même modèle que celui installé précédemment dans l'installation. Sur la plaque signalétique du filtre déshydrateur figurent les fluides frigorigènes avec lesquels il est compatible. Choisissez un filtre déshydrateur adapté à l'utilisation de fluides frigorigènes HCFC (bon nombre des modèles actuellement commercialisés sont «universels» et conviennent pour presque tous les hydrocarbures fluorés). Joints élastomère, joints toriques, etc. Le R22 et, dans une moindre mesure, les mélanges à base de R22, réagissent fortement avec de nombreux élastomères, ce qui entraîne un gonflement sensible et bien souvent, après un certain temps, un durcissement des élastomères. Les fluides frigorigènes de substitution mentionnés ne réagissent pas aussi fortement avec les élastomères habituellement utilisés dans les installations frigorifiques. De ce fait, en cas de remplacement du R22 (et, dans certains cas, des mélanges à base de R22) par les fluides frigorigènes de substitution nommés, des fuites peuvent apparaître au niveau des joints élastomère qui sont en contact avec le fluide frigorigène. Cet effet n'est pas provoqué par les fluides frigorigènes en question et peut également se produire en cas de remplacement du R22 par d'autres fluides frigorigènes HCFC, tels que le R407C et le R404A. Les fuites ne surviennent pas dans tous les systèmes rééquipés, et en réalité, il est très difficile de prévoir si des fuites risquent ou non d'apparaître. Toutefois, la plupart du temps, plus l'installation est ancienne plus la probabilité de fuites est importante après une conversion. C'est pourquoi nous recommandons de remplacer tous les joints qui jouent un rôle prépondérant pour le fonctionnement de l'installation (p. ex. l'ensemble de la boite d'étanchéité sur les compresseurs AM et F et tous ceux dont le remplacement nécessite la purge complète du fluide frigorigène, réservoirs de liquide, côté 6 I

7 Informations générales haute pression, etc.) lors de la conversion et de prévoir des joints de rechange pour les autres composants dès le démarrage du système. Des contrôles d'étanchéité minutieux avant et après la conversion d'une installation permettent de minimiser les fuites de fluide frigorigène. Vérifiez tous les joints, dont les vannes manuelles, les vannes Schrader, le robinet solénoïde, les voyants, les joints des barrettes à bornes, les boîtes d'étanchéité, les joints de la pompe à huile, les joints du carter, etc. Évidemment, lors de la conversion, remplacez tous les joints qui n'étaient déjà plus hermétiques avant le rééquipement. Installations avec tube capillaire Le remplacement de ces organes d'expansion est coûteux et complexe. En général, il n'est pas nécessaire de procéder à leur remplacement lors d'une conversion. La température dans l'évaporateur peut être légèrement plus faible que lorsque l'installation fonctionnait avec le fluide frigorigène original. Dans une installation avec tube capillaire, la quantité de fluide frigorigène doit donc être choisie de manière à ce que la température d'évaporation atteigne la valeur requise et que la surchauffe soit suffisante. Si la surchauffe chute pour atteindre la valeur minimale (en général, 6 à 8 K), arrêtez d'ajouter du fluide frigorigène et ce, même si la température d'évaporation est inférieure à celle souhaitée. Une quantité plus importante de fluide frigorigène peut en effet entraîner une légère hausse des températures de condensation. Une augmentation de la quantité de remplissage de plus de 5 à 10 % de la quantité recommandée de R22 ne peut que rarement avoir pour conséquence une amélioration de la performance. Travaux de maintenance Les installations fonctionnant avec les fluides frigorigènes de substitution cités sont faciles d'entretien. Lors des travaux de maintenance, il est possible de faire l'appoint de fluide frigorigène sans purger entièrement le contenu initial du réservoir. Le système continuera alors de fonctionner normalement. Recherchez sans délai les causes des éventuelles fuites de fluide frigorigène et résolvez le problème. Remarque : Pour la maintenance des systèmes de climatisation dans lesquels la quantité de remplissage compte parmi les paramètres critiques, effectuez une vidange complète du contenu du réservoir. Cette mesure est également recommandée pour les systèmes fonctionnant avec du HCFC-22. Divers Le changement de fluide frigorigène implique dans tous les cas un contrôle de la surchauffe et, éventuellement, une correction des paramètres de surchauffe. Si possible, adaptez le boisseau ou remplacez l'ensemble de la vanne. Les changements de fluide frigorigène entraînent également souvent une modification des valeurs de pression et de courant. Ainsi, contrôlez le dimensionnement et la compatibilité ou le réglage des câbles, contacteurs, disjoncteurs-protecteurs, fusibles, autres composants électriques, échangeurs de chaleur, pressostats, régulateurs de pression, robinets solénoïdes, convertisseurs de fréquence, etc. I 7

8 Directives pour la conversion Directives détaillées pour la conversion 1. Détermination de la performance avec le fluide frigorigène existant. Enregistrez les caractéristiques de puissance de l'installation pendant que cette dernière est encore remplie avec l'ancien fluide frigorigène. Contrôlez la quantité de remplissage et les conditions de fonctionnement. Les données relatives aux températures et aux pressions au niveau des différents emplacements du système (évaporateur, condensateur, conduite d'aspiration et de refoulement du compresseur, surchauffe, réfrigération, etc.) dans des conditions de fonctionnement normales sont utiles pour l'optimisation de l'installation après le passage au fluide frigorigène de substitution. 2. Récupération du fluide frigorigène dans une chambre de recyclage. Aspirez le fluide frigorigène de l'installation et récupérez-le dans la chambre de recyclage. Pour ce faire, utilisez un dispositif d'aspiration pouvant créer un vide absolu de 50 à 65 kpa. Si vous ne connaissez pas la quantité de remplissage recommandée pour l'installation, pesez la quantité de fluide frigorigène prélevée. Vous pourrez ainsi calculer la quantité de fluide à renouveler (voir étape 5). Purgez le système pour éliminer les éventuels résidus de fluide frigorigène contenus dans l'huile de compresseur. Rompez le vide d'air avec de l'azote sec. 3. Remplacement du filtre déshydrateur et des joints élastomère critiques. Habituellement, les filtres déshydrateurs sont remplacés lors des travaux de maintenance. Vérifiez que les filtres déshydrateurs sont compatibles avec le fluide frigorigène de substitution. Alors que l'installation est encore vide, contrôlez et remplacez tous les joints élastomère en fin de vie. Même en l'absence de fuite, la modification de la dilatation volumique intervenant lors du passage à un nouveau fluide frigorigène (p. ex. passage d'un mélange à base de R22 à un fluide frigorigène HFC) ainsi que les travaux effectués sur l'installation au niveau des joints déjà usés peuvent provoquer des fuites lors de la remise en service. Bien que le fluide frigorigène de substitution soit compatible avec les joints traditionnels, la conversion (ainsi que le passage à un autre frigorigène du type HFC) peut provoquer un rétrécissement du joint original et, par conséquent, provoquer une fuite de fluide frigorigène. Les composants critiques concernés par les fuites sont les joints des vannes Schrader, les réservoirs de liquide, les robinets solénoïdes, les robinets à boisseau sphérique et les joints de bride. En outre, contrôlez minutieusement tous les joints externes qui entrent en contact avec le fluide frigorigène. En effet, ils représentent des sources potentielles de fuites après la conversion. L'expérience prouve que plus l'installation est ancienne, plus la probabilité de fuites au niveau des joints est importante. C'est pourquoi nous recommandons de remplacer tous les joints critiques de l'installation (c'est-à-dire, ceux dont le remplacement nécessite une purge totale du fluide frigorigène, p. ex. dans les réservoirs de liquide ou dans le condensateur). En outre, prévoyez des joints de rechange adaptés pour les cas de fuites intervenant après la conversion. Normalement, les vannes Schrader peuvent être remplacées sous pression à l'aide d'un outil spécial. De ce fait, elles ne sont pas considérées comme critiques. Pour prévenir les fuites de fluide frigorigène, réalisez des contrôles d'étanchéité complets avant de procéder à la conversion. 4. Purge de l'installation et contrôle des fuites (comme pendant les travaux de maintenance usuels). Afin de purger les résidus d'air, les autres gaz ou encore l'humidité présents dans l'installation, établissez un vide d'air (0,1 kpa absolu). Retirez la pompe à vide du système et contrôlez les valeurs de mesure. Si le vide ne peut être maintenu dans l'installation, cela signifie qu'il existe probablement un défaut d'étanchéité. Utilisez de l'azote pour mettre l'installation sous pression (ce faisant, veillez à ne pas dépasser la pression maximale de l'installation) et recherchez le défaut d'étanchéité. Pour la recherche de fuite, n'employez pas de mélange air/fluide frigorigène. En effet, ces derniers sont inflammables lorsqu'ils sont sous pression. Après le contrôle de fuite, aspirez l'azote restant à l'aide d'une pompe à vide. 5. Remplissage. Ne prélevez le fluide frigorigène dans la chambre de frigorigène que si ce dernier est à l'état liquide. Si la chambre de frigorigène n'est pas pourvue d'une vanne avec tube immergé, retournez-la de manière à ce que la vanne se trouve en bas. Utilisez un outil de monteur ou un détendeur pour laisser le fluide frigorigène s'expanser dans l'installation. Attention : ne versez pas de fluide frigorigène liquide dans le compresseur. Vous risqueriez de causer des dommages irréversibles! Normalement, la nouvelle quantité de remplissage est inférieure à la quantité de remplissage de R22 initiale. Dans certains cas pourtant, il est possible qu'une quantité plus importante soit nécessaire. La quantité de remplissage idéale dépend de la conception de l'installation et des conditions de fonctionnement. La quantité de remplissage de départ s'élève à environ 85 % de la quantité de remplissage standard pour le R22. La quantité de remplissage totale atteint environ 95 %. Ces valeurs ne s'appliquent qu'aux installations qui, lors de la conversion, n'ont subi aucune modification de leurs composants mécaniques susceptible de se répercuter sur la capacité de l'installation. 8 I

9 Directives pour la conversion Remarque : pour les systèmes équipés d'un réservoir de liquide, versez du fluide frigorigène jusqu'à ce que le niveau de remplissage standard du réservoir soit atteint. 6. Démarrage de l'installation et adaptation de la quantité de remplissage (sur les installations sans réservoir de liquide). Démarrez l'installation et attendez que les valeurs se stabilisent. Si la quantité de remplissage est insuffisante (p. ex., surchauffe au niveau de la sortie de l'évaporateur ou sous-refroidissement à la sortie du condensateur), ajoutez progressivement des petites quantités de fluide frigorigène jusqu'à l'obtention des valeurs souhaitées pour les conditions de fonctionnement. Veillez là encore à ne prélever le fluide frigorigène dans la chambre de frigorigène que ce dernier est à l'état liquide. Dans une installation avec tube capillaire, la quantité de fluide frigorigène versée doit donc être choisie de manière à ce que la température d'évaporation atteigne la valeur requise et que la surchauffe soit suffisante. Si la surchauffe chute pour atteindre la valeur minimale (en général, 6 à 8 K), arrêtez d'ajouter du fluide frigorigène et ce, même si la température d'évaporation est inférieure à celle souhaitée. Une quantité plus importante de fluide frigorigène peut en effet entraîner une légère hausse des températures de condensation. Une augmentation de la quantité de remplissage de plus de 5 à 10 % de la quantité recommandée de R22 ne peut que rarement avoir pour conséquence une amélioration de la performance. Utilisez les tableaux de température/pression adaptés pour comparer les températures et pressions et calculer les valeurs de surchauffe et de sous-refroidissement optimales pour le fluide frigorigène que vous utilisez. À l'aide des voyants placés sur la conduite de liquide, vous pouvez contrôler le niveau de remplissage de l'installation. Pour déterminer la quantité de remplissage adaptée, il est nécessaire de mesurer les paramètres d'exploitation, tels que les pressions d'entrée et de sortie, la température dans la conduite de gaz aspiré, le courant du moteur du compresseur, la surchauffe, etc. Si vous remplissez l'installation jusqu'au voyant sans présence de bulles, vous risquez un remplissage excessif. Il est indispensable de régler correctement la surchauffe afin de garantir un fonctionnement fiable de l'installation avec un fluide frigorigène de substitution. L'expérience prouve que la surchauffe (au niveau de l'entrée du compresseur) est identique à celle du fluide frigorigène original. Attention : l'infiltration de fluide frigorigène liquide dans le compresseur en cours de fonctionnement peut provoquer des problèmes de niveau d'huile dans le compresseur et, par conséquent, une défaillance fulgurante de ce dernier. 7. Contrôle des niveaux d'huile. Lors de la remise en service de l'installation, contrôlez attentivement le niveau d'huile des compresseurs (ou le retour d'huile dans les compresseurs) pour vous assurez qu'une quantité d'huile suffisante retourne dans les compresseurs (voir retour d'huile p.6). 8. Apposition de l'autocollant du fluide frigorigène. L'autocollant indique le fluide frigorigène et les types d'huiles actuellement utilisés dans l'installation. Tout remplacement du fluide frigorigène ou d'autres composants (p. ex. huile pour machines frigorifiques) doit en outre être consigné dans la documentation de l'installation. IMPORTANT : exécutez l'ensemble des contrôles de fuite. Comme décrit à l'étape 3, des fuites peuvent survenir lors de ou après la conversion. L'expérience montre que des fuites peuvent apparaître juste après le remplissage du nouveau fluide frigorigène. Inspectez avant tout les points étanchés avec des élastomères. I 9

10 Notes 10 I

11 Notes I 11

12 Bock Kältemaschinen GmbH Benzstraße 7 D Frickenhausen Téléphone : Fax : mail@bock.de Réf F Sous réserve de modifications

Systèmes R-22 : à quels fluides frigorigènes les convertir? Serge FRANÇOIS*

Systèmes R-22 : à quels fluides frigorigènes les convertir? Serge FRANÇOIS* TE HNIQUE Systèmes R-22 : à quels fluides frigorigènes les convertir? Serge FRANÇOIS* Le R-22, fluide frigorigène de type HCFC, sera interdit dans les installations neuves dès 2010. Dans l'existant, les

Plus en détail

CIRCULAIRE N 2983 DU 18/01/2010

CIRCULAIRE N 2983 DU 18/01/2010 CIRCULAIRE N 2983 DU 18/01/2010 Objet : Utilisation des fluides frigorigènes dans les installations de réfrigération A l'attention de(s) : Pour information : Monsieur l'administrateur général de l'administration

Plus en détail

Guide du bon contrôle de fuite

Guide du bon contrôle de fuite Projet ZERO émissions et fuite de fluide frigorigène Guide du bon contrôle de fuite Traduit et adapté à la France par l www.afce.asso.fr Page 0 Guide du bon contrôle de fuite L Institut de Réfrigération

Plus en détail

Variantes du cycle à compression de vapeur

Variantes du cycle à compression de vapeur Variantes du cycle à compression de vapeur Froid indirect : circuit à frigoporteur Cycle mono étagé et alimentation par regorgement Cycle bi-étagé en cascade Froid direct et froid indirect Froid direct

Plus en détail

Production d eau chaude sanitaire thermodynamique, que dois-je savoir?

Production d eau chaude sanitaire thermodynamique, que dois-je savoir? COURS-RESSOURCES Production d eau chaude sanitaire thermodynamique, que Objectifs : / 1 A. Les besoins en eau chaude sanitaire La production d'eau chaude est consommatrice en énergie. Dans les pays occidentaux,

Plus en détail

ALFÉA HYBRID DUO FIOUL BAS NOX

ALFÉA HYBRID DUO FIOUL BAS NOX ALFÉA HYBRID BAS NOX POMPE À CHALEUR HYBRIDE AVEC APPOINT FIOUL INTÉGRÉ HAUTE TEMPÉRATURE 80 C DÉPART D EAU JUSQU À 60 C EN THERMODYNAMIQUE SOLUTION RÉNOVATION EN REMPLACEMENT DE CHAUDIÈRE FAITES CONNAISSANCE

Plus en détail

REPÈRE DE FORMATION À LA PRÉVENTION DES RISQUES LIÉS À L UTILISATION DES FLUIDES FRIGORIGÈNES ATTESTATION D APTITUDE

REPÈRE DE FORMATION À LA PRÉVENTION DES RISQUES LIÉS À L UTILISATION DES FLUIDES FRIGORIGÈNES ATTESTATION D APTITUDE REPÈRE DE FORMATION À LA PRÉVENTION DES RISQUES LIÉS À L UTILISATION DES FLUIDES FRIGORIGÈNES ATTESTATION D APTITUDE 1 SOMMAIRE 1)- CHAMP DE L ÉTUDE 2)- EVOLUTION DE LA LEGISLATION 3) CATEGORIES D ATTESTATIONS

Plus en détail

SyScroll 20-30 Air EVO Pompes à chaleur réversibles

SyScroll 20-30 Air EVO Pompes à chaleur réversibles Compresseur croll Inverter Fluide Frigorigène R410a ycroll 20-30 ir EVO Pompes à chaleur réversibles De 20.0 à 34.0 kw De 20.0 à 35.0 kw 1 ycroll 20-30 ir EVO Les unités ycroll 20-30 ir EVO sont des pompes

Plus en détail

Instructions d'utilisation

Instructions d'utilisation U22 K 7208 5500 0/2003 FR (FR) Pour l'opérateur Instructions d'utilisation Chaudière à condensation à gaz Logamax plus GB22-24/24K Prière de lire ces instructions avec soin avant l'utilisation Avant-propos

Plus en détail

Guide du monteur. Dépannage des installations 2 Dépannage des défauts

Guide du monteur. Dépannage des installations 2 Dépannage des défauts Guide du monteur Guide du monteur Dépannage des installations 2 Dépannage des défauts Mai 1999 RZ.0Z.H1.04 Guide du monteur Dépannage des installations 2 Dépannage des défauts Dépannage des installations

Plus en détail

Thermorégulateurs Easitemp 95 et 150 eau. La solution compacte & économique

Thermorégulateurs Easitemp 95 et 150 eau. La solution compacte & économique Thermorégulateurs Easitemp 95 et 150 eau La solution compacte & économique Thermorégulateurs Easitemp 95 et 150 Eau Easitemp définit un nouveau standard pour les thermorégulateurs. Un concept innovant,

Plus en détail

Thermostate, Type KP. Fiche technique MAKING MODERN LIVING POSSIBLE

Thermostate, Type KP. Fiche technique MAKING MODERN LIVING POSSIBLE MAKING MODERN LIVING POSSIBLE Fiche technique Thermostate, Type KP Les thermostats de type KP sont des commutateurs électriques unipolaires dont le fonctionnement est lié à la température (SPDT). Un thermostat

Plus en détail

Questions avant intervention pour dépannage Enomatic

Questions avant intervention pour dépannage Enomatic Questions avant intervention pour dépannage Enomatic 1 La machine de fonctionne pas - absence de voyant lumineux? Contrôler que la fiche de la machine soit en place dans une prise 220V Fusible de la prise

Plus en détail

EasiHeat Unité de production d'eau chaude

EasiHeat Unité de production d'eau chaude IM-S027-05 CH-BEf-02 3.7.1.140 EasiHeat Unité de production d'eau chaude 1. Sécurité 2. Général 3. Montage 4. Mise en route 5. Fonctionnement 6. Entretien MONTAGE et ENTRETIEN Modifications réservées EasiHeat

Plus en détail

CENTRE HOSPITALIER CAHIER DES CLAUSES TECHNIQUES PARTICULIERES MAINTENANCE DES CHAUDIERES ET DES SYSTEMES DE CLIMATISATION

CENTRE HOSPITALIER CAHIER DES CLAUSES TECHNIQUES PARTICULIERES MAINTENANCE DES CHAUDIERES ET DES SYSTEMES DE CLIMATISATION CENTRE HOSPITALIER 1, rue du Docteur Paul Martinais 37600 LOCHES 02 47 91 33 33 02 47 91 32 00 CAHIER DES CLAUSES TECHNIQUES PARTICULIERES MISE EN CONCURRENCE PORTANT SUR MAINTENANCE DES CHAUDIERES ET

Plus en détail

Pompes à huile et à eau Pierburg. Maintenant également disponibles sur le marché de la rechange

Pompes à huile et à eau Pierburg. Maintenant également disponibles sur le marché de la rechange Page 1/6 Pompes à huile et à eau Pierburg Maintenant également disponibles sur le marché de la rechange NEW Motor Service élargit la gamme de pompes à huile et de pompes à eau de la marque KOLBENSCHMIDT

Plus en détail

Plan d'études pour l enseignement en entreprise

Plan d'études pour l enseignement en entreprise Plan d'études pour l enseignement en entreprise Monteur frigoriste CFC Monteuse frigoriste CFC Utilisation du plan d'étude pour l enseignement en entreprise Le présent plan d'étude pour l enseignement

Plus en détail

12.1. ACE 20 A0KN001N A0KN002N (avec kit pour véhicules hybrides et électriques)

12.1. ACE 20 A0KN001N A0KN002N (avec kit pour véhicules hybrides et électriques) 12.1. ACE 20 A0KN001N A0KN002N (avec kit pour véhicules hybrides et électriques) Du fait des nouvelles normes de protection d'environnement et d une réduction globale des coûts de fabrication, les systèmes

Plus en détail

Instructions d Installation & Maintenance KAPTIV PURGEUR DE CONDENSAT SANS PERTE D AIR 07/09

Instructions d Installation & Maintenance KAPTIV PURGEUR DE CONDENSAT SANS PERTE D AIR 07/09 Instructions d Installation & Maintenance KAPTIV PURGEUR DE CONDENSAT SANS PERTE D AIR 07/09 INFORMATIONS GENERALES Le KAPTIV est un purgeur électronique sans perte d air opérant sur base du niveau de

Plus en détail

Comment peut-on produire du chauffage et de l'eau chaude à partir de l'air? EFFICACITÉ POUR LES MAISONS

Comment peut-on produire du chauffage et de l'eau chaude à partir de l'air? EFFICACITÉ POUR LES MAISONS Comment peut-on produire du chauffage et de l'eau chaude à partir de l'air? Découvrez la gamme Aquarea de Panasonic Pompe à chaleur Source Air CONÇUE POUR LES MAISONS Une pompe à chaleur Aquarea avec Source

Plus en détail

Notice d'utilisation. Installation solaire avec appareil de régulation KR 0106. 6302 1500 05/2002 FR Pour l'utilisateur

Notice d'utilisation. Installation solaire avec appareil de régulation KR 0106. 6302 1500 05/2002 FR Pour l'utilisateur 6302 1500 05/2002 FR Pour l'utilisateur Notice d'utilisation Installation solaire avec appareil de régulation KR 0106 Lire attentivement avant utilisation SVP Préface Remarque Les appareils répondent aux

Plus en détail

Notice d'installation et de mise en service Stations de transfert d énergie : DKCS 8-50

Notice d'installation et de mise en service Stations de transfert d énergie : DKCS 8-50 Notice d'installation et de mise en service Stations de transfert d énergie : DKCS 8-50 1 Généralités Réf. 996094632DeD02 Version V03 Édition 2011/02 Sous réserve de modifications techniques! Imprimé en

Plus en détail

Contrats d entretien pour augmenter la sécurité et le confort

Contrats d entretien pour augmenter la sécurité et le confort Contrats d entretien pour augmenter la sécurité et le confort Contrats d entretien Un service individuel adapté aux besoins Des installations durablement fiables grâce produisent les grands effets: des

Plus en détail

Outillage d atelier. Consommables

Outillage d atelier. Consommables Outillage d atelier Consommables Equiper son atelier pour la climatisation Détection de fuite par rayon UV Coffret Lampe ultraviolet sans fil Ref : 420A58 Kit de détection de fuites air conditionné véhicule.

Plus en détail

Vannes à 2 ou 3 voies, PN16

Vannes à 2 ou 3 voies, PN16 4 847 Vannes 2 voies VVP47.-0.25 à VVP47.20-4.0 Vannes 3 voies VXP47.-0.25 à VXP47.20-4.0 Vannes 3 voies avec Té de bipasse VMP47.-0.25 à VMP47.15-2.5 Vannes à 2 ou 3 voies, PN16 VMP47... VVP47... VXP47...

Plus en détail

Diamètres 3" 4" 6" 8" Type de Bride PN 16 PN 16 PN 16 PN 16. Orangé-rouge (RAL 2002) Agrément CE/APSAD CE/APSAD CE/APSAD CE/APSAD

Diamètres 3 4 6 8 Type de Bride PN 16 PN 16 PN 16 PN 16. Orangé-rouge (RAL 2002) Agrément CE/APSAD CE/APSAD CE/APSAD CE/APSAD Description En général, un poste d'alarme à eau est composé de:. Un clapet d'alarme relié à un gong hydraulique.. Un ensemble de vannes et by-pass permettant l'essai du système.. Une vanne de vidange..

Plus en détail

Yutampo La solution 100 % énergie renouvelable

Yutampo La solution 100 % énergie renouvelable Chauffe-eau thermodynamique pour le résidentiel Yutampo La solution 100 % énergie renouvelable MAISONS INDIVIDUELLES NEUVES OU À RÉNOVER YUTAMPO u Idéal pour l eau chaude sanitaire Meilleur chauffe-eau

Plus en détail

CONFINEMENT D UNE GROSSE INSTALLATION

CONFINEMENT D UNE GROSSE INSTALLATION CONFINEMENT D UNE GROSSE INSTALLATION Olivier ROBERT Responsable Qualité, Sécurité, Environnement de la société ENERTHERM Vice Président de CLIMAFORT Plan de la présentation : Introduction : L utilisation

Plus en détail

MANUEL D INSTALLATION ET DE MISE EN SERVICE SOMMAIRE. Fonction. Avertissements Gamme de produits Caractéristiques techniques

MANUEL D INSTALLATION ET DE MISE EN SERVICE SOMMAIRE. Fonction. Avertissements Gamme de produits Caractéristiques techniques 8/FR www.caleffi.com Groupes de transfert pour installations solaires Copyright Caleffi Séries 8 9 MANUEL D INSTALLATION ET DE MISE EN SERVICE SOMMAIRE Fonction Avertissements Gamme de produits Caractéristiques

Plus en détail

FLUXUS Energie. Gérer efficacement l'énergie en utilisant la technologie de mesure non-intrusive. Mesure de débit énergétique et d'air comprimé

FLUXUS Energie. Gérer efficacement l'énergie en utilisant la technologie de mesure non-intrusive. Mesure de débit énergétique et d'air comprimé Gérer efficacement l'énergie en utilisant la technologie de mesure non-intrusive FLUXUS Energie débit énergétique et d'air comprimé Chauffage et climatisation des consommations thermiques : Chauffage Réfrigération

Plus en détail

Comparaison des performances d'éclairages

Comparaison des performances d'éclairages Comparaison des performances d'éclairages Présentation Support pour alimenter des ampoules de différentes classes d'efficacité énergétique: une ampoule LED, une ampoule fluorescente, une ampoule à incandescence

Plus en détail

la climatisation automobile

la climatisation automobile Un équipement en question : la climatisation automobile LES TRANSPORTS la climatisation en question La climatisation automobile, grand luxe il y a encore peu de temps, devient presque banale pour tous

Plus en détail

NOTICE D INSTALLATION

NOTICE D INSTALLATION BALLON THERMODYNAMIQUE MONOBLOC EAU CHAUDE SANITAIRE NOTICE D INSTALLATION Lisez attentivement la notice d installation avant le montage de l appareil www.airtradecentre.com SOMMAIRE A. REMARQUES IMPORTANTES...

Plus en détail

Fiche-conseil C5 Production d eau chaude sanitaire

Fiche-conseil C5 Production d eau chaude sanitaire Service d information sur les économies d énergie Fiche-conseil C5 Production d eau chaude sanitaire 1 Préparation de l eau chaude sanitaire 2 1) Différents systèmes de production A Chaudière combinée

Plus en détail

Demande d attestation de capacité sur www.datafluides.fr Guide de prise en main

Demande d attestation de capacité sur www.datafluides.fr Guide de prise en main Demande d attestation de capacité sur www.datafluides.fr Guide de prise en main 2 LES ETAPES DE VOTRE DEMANDE D ATTESTATION DE CAPACITE AVEC LE CEMAFROID Transmettre le bon de commande complété avec le

Plus en détail

Daikin. DAIKIN ALTHERMA BI-BLOC, Solution pour le tertiaire et le résidentiel collectif. Pompes à chaleur Air / Eau. Inverter. » Economies d énergie

Daikin. DAIKIN ALTHERMA BI-BLOC, Solution pour le tertiaire et le résidentiel collectif. Pompes à chaleur Air / Eau. Inverter. » Economies d énergie Pompes à chaleur Air / Eau DAIKIN ALTHERMA BI-BLOC, Solution pour le tertiaire et le résidentiel collectif Inverter 1 ère MONDIALE Daikin» Economies d énergie» Faibles émissions de CO2» Flexible» Technologie

Plus en détail

Aide à l'application Chauffage et production d'eau chaude sanitaire Edition décembre 2007

Aide à l'application Chauffage et production d'eau chaude sanitaire Edition décembre 2007 Aide à l'application Chauffage et production d'eau chaude sanitaire 1. But et objet Une série d'aides à l'application a été créée afin de faciliter la mise en œuvre des législations cantonales en matière

Plus en détail

Le Casino de Montréal & les installations à multiples compresseurs

Le Casino de Montréal & les installations à multiples compresseurs 2014-12-02 Le Casino de Montréal & les installations à multiples compresseurs Luc Simard, ing. M.Sc Directeur de département, Réfrigération-Plomberie-Chauffage Refroidissement WSP Canada 2 Contenu de la

Plus en détail

de l eau chaude pour toute l a famille, disponible à tout moment. Pompe à chaleur pour la production d Eau Chaude Sanitaire pompes á chaleur

de l eau chaude pour toute l a famille, disponible à tout moment. Pompe à chaleur pour la production d Eau Chaude Sanitaire pompes á chaleur de l eau chaude pour toute l a famille, disponible à tout moment. Pompe à chaleur pour la production d Eau Chaude Sanitaire pompes á chaleur Eau chaude et confort à votre portée! La meilleure façon de

Plus en détail

Annexe 3 Captation d énergie

Annexe 3 Captation d énergie 1. DISPOSITIONS GENERALES 1.a. Captation d'énergie. Annexe 3 Captation Dans tous les cas, si l exploitation de la ressource naturelle est soumise à l octroi d un permis d urbanisme et/ou d environnement,

Plus en détail

EHDC. Système de refroidissement pour Data Center et armoires de serveur.

EHDC. Système de refroidissement pour Data Center et armoires de serveur. EHDC Système de refroidissement pour Data Center et armoires de serveur. EHDC PEN LP EHDC L est un module de refroidissement à haute densité pour les configurations en boucle ouverte. Il peut être utilisé

Plus en détail

ÉJECTEURS. CanmetÉNERGIE Juillet 2009

ÉJECTEURS. CanmetÉNERGIE Juillet 2009 ÉJECTEURS CanmetÉNERGIE Juillet 2009 ÉJECTEURS 1 ÉJECTEURS INTRODUCTION Les éjecteurs sont activés par la chaleur perdue ou la chaleur provenant de sources renouvelables. Ils sont actionnés directement

Plus en détail

1. CONTRAT DE MAINTENANCE

1. CONTRAT DE MAINTENANCE 1. CONTRAT DE MAINTENANCE 1.1. Groupe électrogène Nr de contrat : Date d entrée en vigueur : Le présent contrat est conclu entre : AGENT SDMO SUD BE Contact : Téléphone Télécopie : Email : Lieu d installation

Plus en détail

I. Etapes du service et procédés utilisés

I. Etapes du service et procédés utilisés I. Etapes du service et procédés utilisés Réception des vêtements Détachage des vêtements Nettoyage à sec des vêtements Lavage des vêtements Essorage des vêtements Séchage des vêtements Repassage des vêtements

Plus en détail

L efficience énergétique...

L efficience énergétique... ......Une technique intelligente de régulation au service Edgar Mayer Product Manager CentraLine c/o Honeywell GmbH 02 I 2009 Grâce aux techniques de régulation intelligentes d aujourd hui, il est possible

Plus en détail

Le chauffe-eau à pompe à chaleur: fiche technique à l intention des installateurs

Le chauffe-eau à pompe à chaleur: fiche technique à l intention des installateurs Le chauffe-eau à pompe à chaleur: fiche technique à l intention des installateurs 1. Bases 1.1. Fonctionnement du chauffe-eau à pompe à chaleur (CEPAC) Comme son nom l indique, un chauffe-eau pompe à chaleur

Plus en détail

Chaudières et chaufferies fioul basse température. Olio 1500, 2500, 3500, 4500, 7000

Chaudières et chaufferies fioul basse température. Olio 1500, 2500, 3500, 4500, 7000 Olio 1500, 2500, 3500, 4500, 7000 Chaudières et chaufferies fioul basse température 2 Chaudières et chaufferies fioul basse température Olio 1500 F. La qualité et la robustesse au meilleur prix. Les chaudières

Plus en détail

GUIDE DE DÉPANNAGE RJS POMPES À JET AUTO-AMORÇANTES POUR PUITS PEU PROFONDS RJC POMPES À JETCONVERTIBLES AUTO-AMORÇANTES. Usages avec pointe filtrante

GUIDE DE DÉPANNAGE RJS POMPES À JET AUTO-AMORÇANTES POUR PUITS PEU PROFONDS RJC POMPES À JETCONVERTIBLES AUTO-AMORÇANTES. Usages avec pointe filtrante Guide de dépannage RJS POMPES À JET AUTO-AMORÇANTES POUR PUITS PEU PROFONDS a. Le moteur ne démarre pas : 1. Pressostat hors tension en raison de fusibles grillés, de contacteurs ouverts ou de connexions

Plus en détail

Économie d énergie dans les centrales frigorifiques : La haute pression flottante

Économie d énergie dans les centrales frigorifiques : La haute pression flottante Économie d énergie dans les centrales frigorifiques : La haute pression flottante Juillet 2011/White paper par Christophe Borlein membre de l AFF et de l IIF-IIR Make the most of your energy Sommaire Avant-propos

Plus en détail

de faible capacité (inférieure ou égale à 75 litres) doivent être certifiés et porter la marque NF électricité performance.

de faible capacité (inférieure ou égale à 75 litres) doivent être certifiés et porter la marque NF électricité performance. 9.5. PRODUCTION D EAU CHAUDE sanitaire Les équipements doivent être dimensionnés au plus juste en fonction du projet et une étude de faisabilité doit être réalisée pour les bâtiments collectifs d habitation

Plus en détail

entourer les catégories E q u i p e m e n t c o n c e r n é Lieu d'implantation : Charge initiale : Kg

entourer les catégories E q u i p e m e n t c o n c e r n é Lieu d'implantation : Charge initiale : Kg FICHE D'INTERVENTION sur CIRCUIT de FROID, CLIMATISATION, POMPE A CHALEUR (fixe) CONTENANT des CFC HCFC ou HFC à conserver 5 ans par l'opérateur et le détenteur suivant le Code de l'environnement articles

Plus en détail

Vannes 3 voies avec filetage extérieur, PN 16

Vannes 3 voies avec filetage extérieur, PN 16 4 464 Vannes 3 voies avec filetage extérieur, PN 6 VXG44... Corps en bronze CC49K (Rg5) DN 5...DN 40 k vs 0,25...25 m 3 /h Corps filetés avec étanchéité par joint plat G selon ISO 228/ Des raccords à vis

Plus en détail

Instructions de montage. pour compresseurs Copeland Scroll

Instructions de montage. pour compresseurs Copeland Scroll Instructions de montage pour compresseurs Copeland Scroll Instructions de sécurité pour compresseurs Copeland Il est impératif de lire ces instructions de sécurité jusqu au bout avant toute installation

Plus en détail

Instructions de montage DHP-AQ

Instructions de montage DHP-AQ Instructions de montage DHP-AQ VMGFD104 Le non respect des présentes instructions lors de l'installation et de la maintenance rend les dispositions de la garantie de Danfoss A/S en vigueur non contraignantes.

Plus en détail

Installateur chauffage-sanitaire

Installateur chauffage-sanitaire Profil des compétences professionnelles Programme-cadre et détail du programme des examens relatifs aux modules des cours de technologie, théorie professionnelle Organisation pratique Détail du programme

Plus en détail

AQUASNAP TOUT INTÉGRÉ RIEN À AJOUTER 30RY/30RYH REFROIDISSEURS DE LIQUIDE / POMPES À CHALEUR GAINABLES

AQUASNAP TOUT INTÉGRÉ RIEN À AJOUTER 30RY/30RYH REFROIDISSEURS DE LIQUIDE / POMPES À CHALEUR GAINABLES AQUASNAP TM REFROIDISSEURS DE LIQUIDE / POMPES À CHALEUR GAINABLES 30RY/30RYH TOUT INTÉGRÉ RIEN À AJOUTER S INTÉGRER SANS ÊTRE VU UN VÉRITABLE CONCEPT URBAIN INVISIBLE! Invisible, inaudible, discret, l

Plus en détail

Chambre de Métiers et de l Artisanat de Seine Saint Denis Gammes de maintenance PRESENTATION

Chambre de Métiers et de l Artisanat de Seine Saint Denis Gammes de maintenance PRESENTATION PRESENTATION Le présent document indique les prestations de maintenance préventive minimales à effectuer sur les équipements suivants : Chaudière Réseau d'alimentation en gaz Compteur d'énergie Sonde de

Plus en détail

2.0. Ballon de stockage : Marque : Modèle : Capacité : L. Lien vers la documentation technique : http://

2.0. Ballon de stockage : Marque : Modèle : Capacité : L. Lien vers la documentation technique : http:// 2.0. Ballon de stockage : Capacité : L Lien vers la documentation technique : http:// Retrouver les caractéristiques techniques complètes (performances énergétiques et niveau d isolation, recommandation

Plus en détail

Sécheurs par adsorption à régénération par chaleur

Sécheurs par adsorption à régénération par chaleur Sécheurs par adsorption à régénération par chaleur Des Systèmes Complets Innovants Pourquoi l air comprimé sec et propre est-il important? Dans la majorité des industries, l air comprimé est un fluide

Plus en détail

Site : http://www.isnab.com mail : mennier@isnab.fr SUJET ES - session 2003 Page 1 68-(7(6VHVVLRQ

Site : http://www.isnab.com mail : mennier@isnab.fr SUJET ES - session 2003 Page 1 68-(7(6VHVVLRQ Site : http://www.isnab.com mail : mennier@isnab.fr SUJET ES - session 003 Page 1 68-(7(6VHVVLRQ LE JUS E FRUIT 35(0,Ê5(3$57,(%LRFKLPLHSRLQWV L'analyse d'un jus de fruit révèle la présence d'un composé

Plus en détail

Chauffage à eau chaude sous pression

Chauffage à eau chaude sous pression Chauffage à eau chaude sous pression par René NARJOT Ingénieur de l École Centrale des Arts et Manufactures 1. Généralités... B 2 425-2 1.1 Domaine d utilisation de l eau chaude sous pression... 2 1.2

Plus en détail

Soupape de sécurité trois voies DSV

Soupape de sécurité trois voies DSV Soupape de sécurité trois voies DSV DSV 10 - M DSV 10 M - Perçage en T DSV 10 - EY 1. Description 1.1. GENERALITES La vanne de sécurité trois voies permet d'assurer l'isolement et la décharge des accumulateurs

Plus en détail

Pompe à chaleur Air-Eau. Confort et économies

Pompe à chaleur Air-Eau. Confort et économies Pompe à chaleur Air-Eau Confort et économies Le système de chauffage réversible de l avenir! Un pas en avant pour réduire les émissions de CO₂. L augmentation des émissions de CO₂ et autres gaz à effet

Plus en détail

Atlas Copco. Compresseurs rotatifs à vis lubrifiées GA 200-500 / GA 315 VSD / GR 110-200 50-60 Hz

Atlas Copco. Compresseurs rotatifs à vis lubrifiées GA 200-500 / GA 315 VSD / GR 110-200 50-60 Hz Atlas Copco Compresseurs rotatifs à vis lubrifiées GA 200-500 / GA 315 VSD / GR 110-200 50-60 Hz L air comprimé performant et économique... Le plus sûr moyen d améliorer votre rentabilité est de réduire

Plus en détail

VIESMANN. Notice de maintenance VITOCELL 100-V. Vitocell 100-V type CVS Ballon électrosolaire 390 litres de capacité avec système chauffant électrique

VIESMANN. Notice de maintenance VITOCELL 100-V. Vitocell 100-V type CVS Ballon électrosolaire 390 litres de capacité avec système chauffant électrique Notice de maintenance VIESMANN Vitocell 100-V type CVS Ballon électrosolaire 390 litres de capacité avec système chauffant électrique Remarques concernant la validité, voir dernière page VITOCELL 100-V

Plus en détail

LE CHAUFFAGE. Peu d entretien. Entretien. fréquent. Peu d entretien. Pas d entretien. Pas d entretien. Entretien. fréquent. Peu d entretien.

LE CHAUFFAGE. Peu d entretien. Entretien. fréquent. Peu d entretien. Pas d entretien. Pas d entretien. Entretien. fréquent. Peu d entretien. LE CHAUFFAGE 1. LE CHAUFFAGE ELECTRIQUE Le chauffage électrique direct ne devrait être utilisé que dans les locaux dont l isolation thermique est particulièrement efficace. En effet il faut savoir que

Plus en détail

Synthèse sur les réglementations et permis relatifs à l installation et à l exploitation de pompes à chaleur en Région wallonne

Synthèse sur les réglementations et permis relatifs à l installation et à l exploitation de pompes à chaleur en Région wallonne Synthèse sur les réglementations et permis relatifs à l installation et à l exploitation de pompes à chaleur en Région wallonne Version 1 28 mai 2009 Synthèse sur les réglementations et permis relatifs

Plus en détail

Le choix. naturel CATALOGUE D'INSTALLATEUR POMPE À CHALEUR DAIKIN ALTHERMA BASSE TEMPÉRATURE

Le choix. naturel CATALOGUE D'INSTALLATEUR POMPE À CHALEUR DAIKIN ALTHERMA BASSE TEMPÉRATURE Le choix naturel CATALOGUE D'INSTALLATEUR POMPE À CHALEUR DAIKIN ALTHERMA BASSE TEMPÉRATURE DAIKIN ALTHERMA BASSE TEMPÉRATURE Nouveauté pour LA NOUVELLE POMPE À CHALEUR DAIKIN ALTHERMA BASSE TEMPÉRATURE,

Plus en détail

Système d énergie solaire et de gain énergétique

Système d énergie solaire et de gain énergétique Système d énergie solaire et de gain énergétique Pour satisfaire vos besoins en eau chaude sanitaire, chauffage et chauffage de piscine, Enerfrance vous présente Néo[E]nergy : un système utilisant une

Plus en détail

INSTRUCTIONS D INSTALLATION MODÈLE 300521

INSTRUCTIONS D INSTALLATION MODÈLE 300521 INSTRUCTIONS D INSTALLATION MODÈLE 300521 WWW.BURCAM.COM 2190 Boul. Dagenais Ouest LAVAL (QUEBEC) CANADA H7L 5X9 TÉL: 514.337.4415 FAX: 514.337.4029 info@burcam.com Votre pompe a été soigneusement emballée

Plus en détail

MultiPlus sans limites

MultiPlus sans limites MultiPlus sans limites La maîtrise de l'énergie avec le Phoenix Multi/MultiPlus de Victron Energy Parfois les possibilités offertes par un nouveau produit sont si uniques qu'elles sont difficiles à comprendre,

Plus en détail

Bonnes Pratiques de Fabrication des médicaments à usage humain et vétérinaire

Bonnes Pratiques de Fabrication des médicaments à usage humain et vétérinaire 1 2 3 4 Bonnes Pratiques de Fabrication des médicaments à usage humain et vétérinaire Partie 1 Chapitre 3: Locaux et matériel 5 6 7 8 9 10 11 12 13 PRINCIPE Les locaux et le matériel doivent être situés,

Plus en détail

Registres de fermentation lente. Critères d inspection

Registres de fermentation lente. Critères d inspection Chapitre 15 - tâches liées traitement non-thermique Chapitre 15 - tâches liées traitement non-thermique Registres de fermentation lente 1.15.0.3204 Registres de fermentation lente Registres Un échantillon

Plus en détail

Whitepaper. La solution parfaite pour la mise en température d un réacteur. Système de régulation. Réacteur. de température

Whitepaper. La solution parfaite pour la mise en température d un réacteur. Système de régulation. Réacteur. de température Whitepaper Mettre en température économiquement La solution parfaite pour la mise en température d un réacteur La mise en température de réacteur dans les laboratoires et les unités pilotes de l industrie

Plus en détail

Guide de maintenance DHP-AQ

Guide de maintenance DHP-AQ Guide de maintenance DHP-AQ VMGFJ104 Le non respect des présentes instructions lors de l'installation et de la maintenance rend les dispositions de la garantie de Danfoss A/S en vigueur non contraignantes.

Plus en détail

La combinaison. naturelle DAIKIN ALTHERMA HYDRIDE POMPE À CHALEUR CHAUFFAGE ET EAU CHAUDE SANITAIRE. Informations préliminaires

La combinaison. naturelle DAIKIN ALTHERMA HYDRIDE POMPE À CHALEUR CHAUFFAGE ET EAU CHAUDE SANITAIRE. Informations préliminaires La combinaison naturelle DAIKIN ALTHERMA HYDRIDE POMPE À CHALEUR CHAUFFAGE ET EAU CHAUDE SANITAIRE Informations préliminaires 2 Le futur c'est maintenant 3 et le futur est plus respectueux de l'environnement,

Plus en détail

GUIDE D'INSTALLATION. Lave-Vaisselle

GUIDE D'INSTALLATION. Lave-Vaisselle GUIDE D'INSTALLATION Lave-Vaisselle SOMMAIRE 1/ CONSIGNES DE SECURITE Avertissements importants 03 2/ INSTALLATION DE VOTRE LAVE-VAISSELLE Appareil non encastré 04 Appareil encastré 04 Appareil encastré

Plus en détail

Multisplit premium Duo / DC Inverter

Multisplit premium Duo / DC Inverter Fiche technique YAZE2-18 Multisplit premium Duo / DC Inverter Solutions uniques FLEXY MATCH options de contrôle avancé YAZE2-18 compatible avec HJD SXE CNE dlf dls [ DONNéES TECHNIQUES ] Unité extérieure

Plus en détail

Cahier des Charges Techniques Particulières

Cahier des Charges Techniques Particulières Cahier des Charges Techniques Particulières Entretien et maintenance des groupes frigorifiques ORIGINAL SOMMAIRE 1. OBJET DU CCTP 1 2. NATURE DES INSTALLATIONS 1 3. NATURE DES PRESTATIONS 1 3.1. details

Plus en détail

Maniement du gaz SF 6

Maniement du gaz SF 6 Maniement du gaz DILO Etanchéité durable Fabriqué en Allemagne Maniement du gaz DILO Notre devise : «Zéro Emission» - notre objectif : «Réutilisation au maximum du gaz» Depuis plus de 40 ans, notre objectif

Plus en détail

Energie solaire www.euroclima.fr

Energie solaire www.euroclima.fr Chaudières françaises fabriquées en Alsace depuis 1973 Energie solaire www.euroclima.fr E U R O C L i M A Un système complet La clé de l efficience solaire réside dans l association et l optimisation des

Plus en détail

CONCEPTION - MISE EN SERVICE - MAINTENANCE - DÉPANNAGE

CONCEPTION - MISE EN SERVICE - MAINTENANCE - DÉPANNAGE u n i v e r s a l c o m f o r t CONCEPTION - MISE EN SERVICE - MAINTENANCE - DÉPANNAGE Climatisation Réfrigération Géothermie Aérothermie Traitement de l air Gestion des régulations N 07.94 B Le Centre

Plus en détail

Theta Double service BFC, SGE, SGS pour 20/30/40 kw capacité de chauffe

Theta Double service BFC, SGE, SGS pour 20/30/40 kw capacité de chauffe heta Double service BFC, SGE, SGS pour 20/30/40 kw capacité de chauffe Un module pour la production de l ECS et du chauffage central Echangeur à plaques avec circulateur ECS primaire, une vanne trois voies,

Plus en détail

STEAMY MINI. Nous vous félicitons pour l acquisition de l appareil «STEAMY - MINI», un appareil de grande qualité.

STEAMY MINI. Nous vous félicitons pour l acquisition de l appareil «STEAMY - MINI», un appareil de grande qualité. REITEL Feinwerktechnik GmbH Senfdamm 20 D 49152 Bad Essen Allemagne Tel. (++49) 5472/94 32-0 Fax: (++49) 5472/9432-40 Mode d emploi STEAMY MINI Cher client, Nous vous félicitons pour l acquisition de l

Plus en détail

Manuel d utilisation du modèle

Manuel d utilisation du modèle Manuel d utilisation du modèle FLOWMAX-90 Chauffe-eau à condensation 85 000 BTU AVERTISSEMENT Si les consignes suivantes ne sont pas attentivement respectées, un feu ou une explosion peut se produire et

Plus en détail

Pompes à chaleur pour la préparation d eau chaude sanitaire EUROPA

Pompes à chaleur pour la préparation d eau chaude sanitaire EUROPA HEAT PUMP Systems Pompes à chaleur pour la préparation d eau chaude sanitaire EUROPA Le champion du monde De l eau chaude à moindre coût à tout moment? C est désormais possible grâce aux solutions techniques

Plus en détail

Auré. AuréaSystème. Les solutions solaires. Chauffe-Eau Solaire. Combiné Solaire Pulsatoire 90% Système solaire AUTO-VIDANGEABLE et ANTI-SURCHAUFFE

Auré. AuréaSystème. Les solutions solaires. Chauffe-Eau Solaire. Combiné Solaire Pulsatoire 90% Système solaire AUTO-VIDANGEABLE et ANTI-SURCHAUFFE Les solutions solaires pour l Eau Chaude Sanitaire ou le Chauffage ficie z d'u Auréa n it Crédpôt d'imn la loi deueur Béné Solar Keymark N 011-7S841 F Chauffe-Eau Solaire selo s en vig ce finan Système

Plus en détail

CONSIGNES D'UTILISATION ET D'ENTRE TIEN VEUILLEZ LIRE ATTENTIVEMENT LES CONSIGNES DE CE DOCUMENT AVANT D UTILISER VOTRE MACHINE À ESPRESSO.

CONSIGNES D'UTILISATION ET D'ENTRE TIEN VEUILLEZ LIRE ATTENTIVEMENT LES CONSIGNES DE CE DOCUMENT AVANT D UTILISER VOTRE MACHINE À ESPRESSO. The Else CONSIGNES D'UTILISATION ET D'ENTRE TIEN VEUILLEZ LIRE ATTENTIVEMENT LES CONSIGNES DE CE DOCUMENT AVANT D UTILISER VOTRE MACHINE À ESPRESSO. www.adrianos.ch Hey! Ces consignes contiennent toutes

Plus en détail

Aide à l'application EN-1 Part maximale d'énergies non renouvelables dans les bâtiments à construire Edition janvier 2009

Aide à l'application EN-1 Part maximale d'énergies non renouvelables dans les bâtiments à construire Edition janvier 2009 Aide à l'application EN-1 Part maximale d'énergies non renouvelables dans les bâtiments à construire Contenu et but Cette aide à l application traite des exigences à respecter concernant la part maximale

Plus en détail

NO-BREAK KS. Système UPS dynamique PRÉSENTATION

NO-BREAK KS. Système UPS dynamique PRÉSENTATION NO-BREAK KS Système UPS dynamique PRÉSENTATION Table des matières Chapitre 1 : Description du système No-Break KS...3 Chapitre 2 : Fonctionnement lorsque le réseau est présent...4 Chapitre 3 : Fonctionnement

Plus en détail

de l Université Laval Orientations et exigences générales et techniques de construction

de l Université Laval Orientations et exigences générales et techniques de construction de l Université Laval Orientations et exigences générales et techniques de construction Guide de conception de projets GC-3.2.4 Fabrication et distribution de l'air comprimé et de l'eau réfrigérée (11/2007)

Plus en détail

ET 31/32/33. +1: +2: +3: LA

ET 31/32/33. +1: +2: +3: LA 31/32/33 Définit aujourd'hui les standards de l'avenir Encore plus économique, encore plus fiable La société BEKO profite de ses 25 années d'expérience internationale pour créer une nouvelle génération

Plus en détail

L offre DualSun pour l eau chaude et le chauffage (SSC)

L offre DualSun pour l eau chaude et le chauffage (SSC) L offre DualSun pour l eau chaude et le chauffage (SSC) SSC signifie : Système Solaire Combiné. Une installation SSC, est une installation solaire qui est raccordée au circuit de chauffage de la maison,

Plus en détail

MAGNUM. TK 51122-4-MM (Éd. 4, 08/04) Copyright 2004 Thermo King Corp., Minneapolis, MN, États-Unis. Imprimé en Irlande

MAGNUM. TK 51122-4-MM (Éd. 4, 08/04) Copyright 2004 Thermo King Corp., Minneapolis, MN, États-Unis. Imprimé en Irlande MAGNUM TK 51122-4-MM (Éd. 4, 08/04) Copyright 2004 Thermo King Corp., Minneapolis, MN, États-Unis. Imprimé en Irlande Les informations d entretien contenues dans le présent manuel couvrent les modèles

Plus en détail

LE FILTRE A PARTICULES : SES PROBLEMATIQUES ET NOS SOLUTIONS

LE FILTRE A PARTICULES : SES PROBLEMATIQUES ET NOS SOLUTIONS LE FILTRE A PARTICULES : SES PROBLEMATIQUES ET NOS SOLUTIONS 1. NOTIONS DE BASE 2. CAUSES POSSIBLES DE DYSFONCTIONNEMENT 3. POURQUOI NETTOYER PLUTÔT QUE CHANGER? 4. METHODOLOGIE D APPLICATION FAP-NET (réf.

Plus en détail

L énergie de l air extérieur pour une eau chaude sanitaire naturellement moins chère

L énergie de l air extérieur pour une eau chaude sanitaire naturellement moins chère LE CHAUFFE-EAU THERMODYNAMIQUE L énergie de l air extérieur pour une eau chaude sanitaire naturellement moins chère LES PERFORMANCES DE TANÉO C EST L ASSURANCE : > DE 75 % D ÉNERGIE GRATUITE > D UN FONCTIONNEMENT

Plus en détail

Cafetière. Mode d Emploi. 1Notice cafetière v1.0

Cafetière. Mode d Emploi. 1Notice cafetière v1.0 Cafetière Mode d Emploi 1Notice cafetière v1.0 SOMMAIRE 1 CONSIGNES DE SÉCURITÉ... 3 2INSTALLATION DE L APPAREIL EN TOUTE SÉCURITÉ...4 3PRECAUTION CONCERNANT L UTILISATION DE L APPAREIL...5 4DESCRIPTION

Plus en détail

Formacode 11.0 Thésaurus de l offre de formation

Formacode 11.0 Thésaurus de l offre de formation Thésaurus de l offre de formation Champs sémantiques Listes annexes Des types de certifications/diplômes/titres Des pays Des logiciels Des publics Des mots-outils Correspondances Formacode Formacode Présentation

Plus en détail

Avanttia Solar. Chaudière Hybride CONDENSATION. L innovation qui a du sens

Avanttia Solar. Chaudière Hybride CONDENSATION. L innovation qui a du sens Chaudière Hybride CONDENSATION GAZ AVEC CHAUFFE- EAU-SOLAIRE INTÉGRÉ www.marque-nf.com CIRCUIT SOLAIRE FONCTIONNANT EN AUTOVIDANGE PRÉPARATEUR SOLAIRE EN INOX CAPTEUR SOLAIRE - DRAIN L innovation qui a

Plus en détail

Dénomination de l installation : Adresse du système de refroidissement :

Dénomination de l installation : Adresse du système de refroidissement : 1 Carnet de suivi du système de refroidissement Dénomination de l installation : Adresse du système de refroidissement : 2 Mode d emploi du carnet de suivi Le carnet de suivi du système de refroidissement

Plus en détail