LISTE DE PRIX PREISLISTE DÉCHARGES ET TRANSPORTS DEPONIEN UND TRANSPORTE. De Luca SA Succursale Moutier Rue des Oeuches 9 2740 Moutier www.deluca.



Documents pareils
Réserve Personnelle. Persönliche Reserve. Emprunter et épargner en fonction de vos besoins. Leihen und sparen je nach Bedarf

Parcage. Bases légales. Office des ponts et chaussées du canton de Berne. Tiefbauamt des Kantons Bern. Bau-, Verkehrsund Energiedirektion

AUFZIEHSERVICE SERVICE DE LAMINAGE

Anmeldung / Inscription

Wandluftdurchlass WAVE-ARC Typ WA Diffuseur mural WAVE-ARC type WA

FORTBILDUNG FÜR FAMH TITELTRÄGER FORMATION CONTINUE POUR TITULAIRES FAMH

VKF Brandschutzanwendung Nr

Trittschallelemente. Lw*=16 db. Schall-Isostep HT-V: Allgemeines/Elément insonorisant Isostep HT-V, Généralités

VKF Brandschutzanwendung Nr

SWISS MASTER SERIES D YVERDON-LES BAINS les 30 avril, 1er et 2 mai Exclusivement par Internet sur le site de Swiss Badminton

Feuille de données du système BASWAphon Base. Edition 2012 / 2

Motorleistungssteigerung / Tuning moteurs

Free Trading. Summer promotion Valable jusqu au 30 septembre 2013 Gültig bis 30. september 2013

Wie können meine Abschlüsse in Frankreich anerkannt werden?

Die Fotografie als Lebensgefühl, mit all ihren Facetten und Ausdrucksmöglichkeiten,

printed by

INTRANET: outil de Knowledge management au sein de l entreprise

Vorschlag für den Studienverlauf im Doppelmaster ICBS-LEA Programme d Etudes pour le double Master LEA-ICBS

ist illegal. die ohne geregelten Aufenthalt in der Schweiz leben. Aucune Une campagne concernant toute la Suisse

Medienmitteilung zur Konferenz Opendata.ch 2015 am 1. Juli an der Universität Bern

SCHUTZ & PFLEGE für Ihr Haustier. SOINS & PROTECTION pour votre animal de compagnie

Objet: Imposition des revenus réalisés par une société en commandite simple ou une société en commandite spéciale

Informatique pour Scientifiques I

Le réseau NEBIS. Nos prestations vos avantages. NEBIS-Verbund Unsere Dienstleistungen Ihr Mehrwert

Videoüberwachung Surveillance vidéo

CONTRAT D ABONNEMENT DUO/TRIO

VER- UND ENTSORGUNGSPRODUKTE PRODUITS D'APPROVISIONNEMENT ET D'ÉLIMINATION

Wirtschaftsmonitoring Stand der NGDI eine Sicht von aussen. Observatoire de l économie Etat de l INDG d un point de vue externe

ASSEMBLYcomponents H 10. Grundplatte. Base plate. Plaque de base BEM 3 BEW 3. FP 3 Base plate ,1kg BEM 6 BEM 6D BEW 6

CONTRAT D ABONNEMENT DUO/TRIO

e a d! e h Podestboden-System Raised floor Plancher technique ajustable Version 1 i

DÉPÔT À TAUX FIXE FESTGELDKONTO MIT FESTEM ZINSSATZ FIXED RATE DEPOSIT

Articles publictaires Une idée lumineuse

Behandlung von in- und ausländischem Falschgeld (in Kurs stehende Banknoten und Münzen)

12 mm Bodenstärke Piso em resina Slim espessura 12 mm Sol en résine «slim» épaisseur 12 mm

Technische Bestellungen Commandes techniques

J201. Übergänge Stahl / PE Pièces de transition Acier / PE Pezzo di transizione acciaio / PE

Typ 511. Serrure de vitrine 6005 pour portes coulissantes en verre, zamak, nickelé au mat.

Manuel d installation et de maintenance (serrures LR128 E)

Commutateur clavier-écran-souris 2/4 ports DKVM-2/4. Guide d utilisation. Rév. 1.3

Recherche et gestion de l Information

Fiche de Renseignements

Poursuite de la croissance des ventes en ligne dans l hôtellerie suisse en 2009 malgré la crise économique

(51) Int Cl.: B60H 1/34 ( )

9 Überfallkanten, Überfallwehre. Crests, overfall weirs Déversior à chute libre, barrge amortisseur

On y va! A1. Hinweis für Testende. Einstufungstest. Testaufgaben 1 bis 18: 26 Punkte oder mehr u On y va! A1, Leçon 4

Rainshower System. Rainshower System

Le traitement mécano-biologique des déchets Important pour le Maroc? Casablanca, 23 Mars 2011

Statistiques d usage des applicateurs enregistrés auprès de PME-vital de juillet 2004 à janvier 2010

Portrait Société. Relations. Données éconographiques locales. Contacts

Aufnahmeprüfung 2008 Französisch

English version Version Française Deutsche Fassung. Free-standing chimneys - Part 5: Material for brick liners - Product specifications

Solution de stockage par benne mobile

Base de données du radon en Suisse

info apf-hev Le journal des propriétaires Mai 2013 // n 88 APF Fribourg HEV Association des propriétaires fonciers Hauseigentümerverband

Liste de prix 2014/15. Votre spécialiste pour panneaux feuillus. valable dès

FONDATION RETRIBUTION À PRIX COÛTANT DU COURANT INJECTÉ (RPC) COMPTES ANNUELS 2010

Produktinformation. Monitor MOM und MOM Monitor MOM and MOM Moniteur MOM 711-0

Réponses aux questions

Elektrisk kontakt System P8 supportsystem Electrical connection System P8 Support system Système de connexion électrique Système de support P8

Mediacast Setup. Mediacasting from UPnP compatible devices

uno CoLLECTIon UNO Collection PARTICOLARI FINITURA - DÉTAILS FINITION - SPEZIELLE VEREDELUNGEN DÉTAILS FInITIon

Doctorant en Sciences de l Information et de la Communication à l Université Paris VII avec allocation de recherche

EVERYTHING THAT PEOPLE NEED! Simply set sail and savour the freedom. Elegance, Speed and superb sailing

pour faciliter vos opérations de transferts internationaux zur Erleichterung Ihrer Auslandsüberweisungen

185/55R15 1,4i 16V (74 kw) OE: Schrader A/KE-17. Interio: ASC / ASS / CUS / Huf 2.4 / Huf 3.4 / SEC / SES / TTS / TTC

Décision du 17 octobre 2012 Cour des plaintes

Serveur de Communications Modulaire

PRESCRIPTIONS D EXÉCUTION

Standard Eurobarometer 82 Autumn 2014 TABLES OF RESULTS. PUBLIC OPINION IN THE EUROPEAN UNION Fieldwork: November 2014

Métafram BP 25 Sinterbronze. Zylinderbüchsen 8.2 Flanschbüchsen 8.8 Rohlinge mit und ohne Bohrung Métafram FP 20 Sintereisen

Französisch. Hören (B1) HUM 8. Mai Korrekturheft. Standardisierte kompetenzorientierte schriftliche Reifeprüfung / Reife- und Diplomprüfung

Sciences de l éducation Erziehungswissenschaften. Travail social Sozialanthropologie

Lösungen Französisch (AHS) Lesen (B1)

Manuel de validation Fascicule v4.25 : Thermique transitoire des structures volumiques

Schnellverschlusskupplungen in Messing Accouplements rapides en laiton

Loi fédérale sur l assurance suisse contre les risques à l exportation (LASRE) Procédure de consultation

Betriebsanleitung Programmierkabel PRKAB 560 Mode d emploi Câble de programmation PRKAB 560 Operating Instructions Programming cable PRKAB 560

Executive Report L'information la plus sûre pour décisions de credit à partir de CHF 7'500

Les crédits bancaires pour les PME

VDE Prüf- und Zertifizierungsinstitut Zeichengenehmigung

UNE APPROCHE EXCLUSIVE DANS LA CONCEPTION DE PRODUITS DURABLES.

employé / e de commerce cfc branche Fiduciaire et immobilière kaufmann / kauffrau efz branche treuhand / immobilientreuhand

Elegance is not a question of size! Elegance, speed and superb sailing characteristics are standard, as are

Direction des services IT

Journée de la construction bois Bienne Holzbautag Biel

Préserver les ressources, pérenniser les investissements, sécuriser l approvisionnement

PRESS RELEASE

Technische Specificaties / Technical Specifications / Technische Daten / Spécifications Technique

«L'ère de l'internet nous amène à négocier un nouveau contrat social»

VERTIKA GENNIUS ACCESSORI. Passacavo - cable gland system - Motorkabelmontage - système passe câble - sistema de pasteca

(51) Int Cl. 7 : E03D 1/012, E03D 11/14

Conférence Clusis: DPO De l indépendance légale à l indépendance de l action. - Le cas du Valais - 28 octobre 2014

Your Pirelli VDSL router has been preconfigured with the following settings:

(51) Int Cl.: H04L 29/08 ( ) H04L 12/24 ( ) H04L 12/26 ( ) H04L 29/06 ( )

La gestion durable du chantier en pratique

Le magazine des professionnels du Bâtiment et des Travaux Publics. Documentation média 2013

Stora Enso Building and Living. Building Solutions

VSLU VEREIN SCHWEIZERISCHER LEITSCHRANKENUNTERNEHMUNGEN ASSOCIATION SUISSE DES ENTREPRISES DE GLISSIERES DE SECURITE PRIX INDICATIFS DE REGIE 2014

Transcription:

2015 LISTE DE PRIX DÉCHARGES ET TRANSPORTS PREISLISTE DEPONIEN UND TRANSPORTE De Luca SA Succursale Moutier Rue des Oeuches 9 2740 Moutier www.deluca.ch Tél. 032 493 10 92 Fax 032 493 46 71 moutier@deluca.ch De Luca SA Rue des Prés 33 2501 Bienne www.deluca.ch Tél. 032 328 70 80 Fax 032 328 70 99 info@deluca.ch

LISTE DE PRIX 2015 POUR DÉCHARGES ET TRANSPORTS PREISLISTE 2015 FÜR DEPONIEN UND TRANSPORTE Chers clients et partenaires Nous vous conseillons volontiers sur le concept de triage des différents matériaux. Les déchets triés sont évacués dans les différentes décharges: Les déblais à la décharge Montagne de Moutier. Le béton et l enrobé bitumineux à notre centre de tri à Belprahon. Le bois, les déchets incinérables, nonincinérables, et matériaux inertes à la décharge Celtor à Tavannes. Les briques, pierres, tuiles à la décharge Demat à Tavannes. Nous fournissons également des matériaux, tels que: Groise de Montagne de Moutier. Matériel recyclé (béton de déconstruction et dégrappage d enrobé bitumineux des routes et places) provenant de notre centre de tri à Belprahon. Nous sommes à votre disposition pour tout renseignement complémentaire. Contactez-nous De Luca SA Moutier 032 493 10 92 Liebe Kunden und Geschäftspartner Wir beraten Sie gerne bezüglich eines individuellen Abfalltrennungskonzeptes. Der vorsortierte Abfall wird in verschiedene Deponien transportiert: Aushubmaterial in die Deponie Montagne de Moutier. Beton und Bitumen-Strassenbelag in unserem Sortierungszentrum in Belprahon. Holz, brennbare, nicht brennbare Bauabfälle und Inertstoffe in der Deponie Celtor in Tavannes. Backsteine, Steine, Dachziegel in die Deponie Demat in Tavannes. Auch bieten wir verschiedene Baustoffe an wie: Mergel von Montagne de Moutier. Recyclingmaterial (Betonabbruch und Belagsaufbruch), welches aus unserem Sortierungszentrum in Belprahon stammt. Gerne stehen wir Ihnen für sämtliche Fragen zur Verfügung. Kontaktieren Sie uns De Luca SA Biel 032 328 70 80 Freude am Bauen seit 1929 La passion de construire depuis 1929

A B C D E F CAMION MULTI-BENNE CAMION MULTI-ROLL LOCATION DE LA BENNE AVEC TRANSPORT INCLUS TAXES DE DÉCHARGE FOURNITURE DE MATÉRIAUX TRANSPORTS EN RÉGIE LASTWAGEN MULTI-MULDE LASTWAGEN MULTI-ROLL MIETE DER MULDE EINSCHLIESSLICH TRANSPORT ENTSORGUNGS- GEBÜHR MATERIAL- LIEFERUNG TRANSPORT IN REGIE

A Camion Multi-benne Lastwagen Multi-Mulde Grandeur Type Dimensions (m) Grösse Typ Masse (m) Larg. Long. Haut. Breite Länge Höhe 3.50 1.70 0.90 normale 4 m 3 Normalmulde 1.70 3.50 0.90 3.50 1.70 1.60 normale fermée Normale 4 m 3 Deckelmulde 1.70 3.50 1.60 3.70 1.90 0.80 plate avec 2 portes 2-türige 4 m 3 Flachmulde 1.90 3.70 0.80 4.50 2.00 0.90 plate avec 1 porte 1-türige 7 m 3 Flachmulde 2.00 4.50 0.90 3.90 1.70 1.60 normale 7 m 3 Normalmulde 1.70 3.90 1.60

A Camion Multi-benne Lastwagen Multi-Mulde Grandeur Type Dimensions (m) Grösse Typ Masse (m) Larg. Long. Haut. Breite Länge Höhe 3.75 1.60 1.65 normale fermée Normale 7 m 3 Deckelmulde 1.60 3.75 1.65 3.75 1.60 1.65 étanche à la pluie Mulde 7 m 3 wasserdicht 1.60 3.75 1.65 4.50 1.90 1.60 normale 11 m 3 Normalmulde 1.90 4.50 1.60

B Camion Multi-roll 4 essieux Lastwagen Multi-Roll 4 Achsen Grandeur Type Dimensions (m) Grösse Typ Masse (m) Larg. Long. Haut. Breite Länge Höhe 5.75 0.80 avec rampe 10 m 3 Rampenmulde 5.75 0.80 5.75 0.80 10 m 3 Mulde mit Türe 5.75 0.80 6.15 1.10 11 m 3 Mulde mit Türe 6.15 1.10 6.25 1.20 12 m 3 Mulde mit Türe 6.25 1.20 Silo pour enrobé bitum. Silo für Bitumen- 16 t Strassenbelag 5.80 1.50

B Camion Multi-roll 4 essieux Lastwagen Multi-Roll 4 Achsen Grandeur Type Dimensions (m) Grösse Typ Masse (m) Larg. Long. Haut. Breite Länge Höhe 5.40 1.50 15 m 3 Mulde mit Türe 5.40 1.50 5.85 1.75 20 m 3 Mulde mit Türe 5.85 1.75 5.85 2.25 25 m 3 Mulde mit Türe 5.85 2.25 6.60 2.25 30 m 3 Mulde mit Türe 6.60 2.25 6.85 2.65 38 m 3 Mulde mit Türe 6.85 2.65 Plateau abaissé rampe intégrée Abgesenkte Laderampe 2.55 6.75

C Location de la benne avec transport inclus Miete der Mulde einschliesslich Transport Celtor/Demat Tavannes CHF/4 7 m 3 CHF/10 40 m 3 Moutier/Perrefite 260. 330. Belprahon/Eschert 303. 380. Grandval 320. s.d. Crémines 340. 480. Corcelles 345. s.d. Roches 303. s.d. Court 293. 360. Sorvilier 298. s.d. Malleray/Bévilard 313. s.d. s.d. = sur demande / gemäss Anfrage Station Belprahon / Montagne de Moutier CHF/4 7 m 3 CHF/10 40 m 3 Moutier/Perrefite 175. 200. Belprahon/Eschert 196. s.d. Grandval s.d. s.d. Crémines s.d. s.d. Corcelles s.d. s.d. Roches s.d. s.d. Court s.d. s.d. Sorvilier s.d. s.d. Malleray/Bévilard s.d. s.d. s.d. = sur demande / gemäss Anfrage

D Taxes de décharge Entsorgunsgebühr Celtor Matériel Material CHF/t Incinérable Brennbar 178. Incinérable et triage Brennbar und Sortierung 178. + 115. Non-incinérable Nicht brennbar 160. Bois Holz 92. Matériaux inertes DCMI Inertstoffe 60. Compostable Kompostierbar 126. Demat Matériel Material CHF/t Briques/Béton/Tuiles/Pierres Backsteine/Beton/Dachziegel/Steine 35. Belprahon Matériel Material CHF/m 3 Béton < 70/70 Beton < 70/70 16. Enrobé bitumineux Bitumen-Strassenbelag 16. Montagne de Moutier Matériel Material CHF/m 3 Matériau d excavation Sauberer Aushub 16. E Fourniture de matériaux Materiallieferung Matériel Material CHF/m 3 Matériel concassé 0-25 mm Material zerkleinert 0-25 mm 16. Matériel concassé 0-80 mm Material zerkleinert 0-80 mm 16. Groise de montagne 0-25 mm Mergel 0-25 mm 16. Groise de montagne 0-80 mm Mergel 0-80 mm 16.

F Transports en régie Transport in Regie Camion Attente Lastwagen Wartezeit CHF/h CHF/h 2 véhicules multi-benne 2 Fahrzeuge Multi-Mulde 150. 100. Multi-roll Multi-Roll 160. 100. 4 essieux 4 Achsen 160. 100. 5 essieux 5 Achsen 185. 100. Indications sur les transports Le client est responsable d un bon accès, d un raccordement d eau (si nécessaire), de la main d œuvre pour décharger et charger. Le client est prié de respecter les règlements CNA en vigueur. Sur des chantiers situés en pente, un supplément peut être facturé. La refacturation des augmentations de prix importantes sur les carburants ou des taxes légales sont sous réserve. Les revendications du client suite à un défaut pendant le transport ne sont pas reconnues. Hinweise zu Transporte Für gute Zufahrt, Wasseranschluss (wenn nötig), Hilfskräfte zum Entladen und Einbringen ist der Auftraggeber verantwortlich. Für die Einhaltung der einschlägigen Verordnungen der Suva ist der Auftraggeber verantwortlich. Für Baustellen in Berg- und Hanglagen kann ein Zuschlag verrechnet werden. Die Weiterverrechnung massiver Preiserhöhungen auf Treibstoffe oder gesetzlicher Abgaben werden ausdrücklich vorbehalten. Ansprüche des Auftraggebers infolge einer Störung während des Transports werden nicht anerkannt. Contactez-nous De Luca SA Moutier 032 493 10 92 Kontaktieren Sie uns De Luca SA Biel 032 328 70 80