Agrément Technique Européen ETA-07/0211

Dimension: px
Commencer à balayer dès la page:

Download "Agrément Technique Européen ETA-07/0211"

Transcription

1 Institut Allemand pour les Techniques du Bâtiment Institution de Droit Public Kolonnenstraße 30 B BERLIN ALLEMAGNE Tél. : +49 (0) Fax : +49 (0) dibt@dibt.de Internet : MEMBRE DE L'EOTA Member of EOTA Agrément Technique ETA-07/0211 Traduction en langue française (la version originale est en langue allemande) Nom commercial Trade name Titulaire Holder of approval Type générique et utilisation prévue du produit de construction Generic type and use of construction product Goujon d'ancrage FBN II fischer Anchor bolt FBN II fischerwerke GmbH & Co. KG Weinhalde Waldachtal ALLEMAGNE Cheville à expansion par vissage à couple contrôlé, dans les dimensions M6, M8, M10, M12, M16 et M20 pour la fixation dans le béton non fissuré Torque controlled expansion anchor of sizes M6, M8, M10, M12, M16 and M20 for use in non-cracked concrete Validité : Validity: Site de fabrication Manufacturing plant du from au to 9 Avril Septembre 2017 fischerwerke Le présent Agrément comprend This Approval contains Le présent Agrément remplace This Approval replaces 15 pages incluant 8 annexes 15 pages including 8 annexes ETA-07/0211 avec validité du au ETA-07/0211 with validity from to Organisation pour l'agrément Technique European Organisation for Technical Approvals

2 Page 2 de l'agrément Technique ETA-07/0211 du 9 avril 2013 I BASES JURIDIQUES ET CONDITIONS GENERALES 1 Le présent Agrément Technique est délivré par l'institut Allemand pour les Techniques du Bâtiment en conformité avec : - La Directive du Conseil 89/106/CEE du 21 décembre 1988 relative au rapprochement des dispositions législatives, réglementaires et administratives des Etats Membres concernant les produits de construction 1, modifiée par la Directive du Conseil 93/68/CEE 2 et par le Règlement (EG) N 1882/2003 du Parlement et du Conseil 3 ; - La loi sur la distribution et la libre circulation des produits de construction pour la transposition de la Directive 89/106/CEE du 21 décembre 1988 relative au rapprochement des dispositions législatives, réglementaires et administratives des Etats Membres concernant les produits de construction et d autres documents interprétatifs de la Communauté ne (loi sur les produits de construction) du 28 avril , modifiée pour la dernière fois par l article 2 de la loi du 8 novembre ; - Les Règles Communes de Procédure relatives à la demande, la préparation et la délivrance d'agréments Techniques s, définies dans l'annexe de la Décision de la Commission 94/23/CE 6 ; - Le Guide d Agrément Technique relatif aux «Chevilles métalliques pour béton», Partie 2 «Chevilles à expansion par vissage à couple contrôlé», ETAG L'Institut Allemand pour les Techniques du Bâtiment de Berlin est habilité à vérifier si les dispositions du présent Agrément Technique sont respectées. Cette vérification peut s'effectuer dans l'unité de production. Néanmoins, la conformité des produits par rapport à l'agrément Technique et leur aptitude à l'usage prévu relèvent de la responsabilité du détenteur de cet Agrément Technique. 3 Le présent Agrément Technique ne peut pas être reporté sur d'autres fabricants ou leurs agents autres que ceux figurant en page 1, ou sur des unités de fabrication autres que celles mentionnées en page 1 du présent Agrément Technique. 4 Le présent Agrément Technique peut être retiré par l'institut Allemand pour les Techniques du Bâtiment de Berlin notamment suite à un avis de la Commission conformément à l'article 5 ( de la Directive du Conseil 89/106/CEE. 5 Seule est autorisée la reproduction intégrale du présent Agrément Technique, y compris lors de la transmission par voie électronique. Cependant, une reproduction partielle peut être admise moyennant accord écrit de l'institut Allemand pour les Techniques du Bâtiment de Berlin. Dans ce cas, la reproduction partielle doit être désignée comme telle. Les textes et dessins de brochures publicitaires ne doivent pas être en contradiction avec l'agrément Technique, ni s'y référer de manière abusive. 6 Le présent Agrément Technique est délivré par l'organisme d'agrément dans sa langue officielle. Cette version correspond à la version diffusée au sein de l'eota. Toute traduction dans d'autres langues doit être désignée comme telle. 1 Journal Officiel des Communautés nes n L 4 0, , p Journal Officiel des Communautés nes n L 2 20, , p. 1 3 Journal Officiel de l Union ne n L284 du , p Journal Officiel National Allemand, Partie I 1998, p Journal Officiel National Allemand, Partie I 2011, p Journal Officiel des Communautés nes n L 1 7 du , p. 34

3 Page 3 de l'agrément Technique ETA-07/0211 du 9 avril 2013 II CONDITIONS SPECIFIQUES DE L'AGREMENT TECHNIQUE EUROPEEN 1 Définition du produit et usage prévu 1.1 Définition du produit de construction Le goujon fischer FBN II dans les dimensions M6, M8, M10, M12, M16 et M20 est une cheville métallique en acier électrozingué ou acier inoxydable, qui, après mise en place dans un trou de forage, est expansée par vissage à couple contrôlé. L'annexe 1 présente le produit et son domaine d'utilisation. 1.2 Usage prévu Cette cheville est destinée à la réalisation d'ancrages pour lesquels les exigences relatives à la résistance mécanique, la stabilité et la sécurité d'utilisation au sens des Exigences Essentielles 1 et 4 de la Directive du Conseil 89/106/CEE doivent être satisfaites, et dont la ruine compromettrait la stabilité des ouvrages, mettrait en danger la vie humaine et/ou entraînerait de graves conséquences économiques. Cette cheville ne doit être utilisée que pour la réalisation d'ancrages soumis à des charges statiques ou quasi-statiques, dans du béton armé ou non armé de masse volumique courante, de classes de résistance C20/25 minimum à C50/60 maximum, selon le document EN 206-1: Cette cheville peut s'ancrer dans du béton non fissuré uniquement. Cheville en acier électrozingué : La cheville en acier électrozingué ne peut être employée que dans des éléments de construction en ambiance intérieure sèche. Cheville en acier inoxydable : La cheville en acier inoxydable avec marquage «A4» peut être employée dans des éléments de construction en ambiance intérieure sèche, ainsi qu'à l'extérieur (y compris en atmosphère industrielle et bord de mer), ou dans des locaux humides lorsqu'il n'existe pas de conditions d'agressivités particulières. Ces cas d'agressivité particulières correspondent par exemple à des immersions intermittentes et régulières d'eau de mer ou les zones d'éclaboussures d'eau de mer, l'atmosphère chlorée des piscines couvertes ou des pollutions chimiques extrêmes (p.ex. installation de désulfuration des fumées ou dans les tunnels routiers où l'on pratique le dégivrage). Les dispositions du présent Agrément Technique reposent sur l'hypothèse d une durée d'utilisation de la cheville de 50 ans. Les indications relatives à la durée de vie ne peuvent être interprétées comme une garantie donnée par le fabricant, mais doivent être considérées comme un moyen pour choisir les chevilles qui conviennent, par rapport à la durée de vie économiquement raisonnable attendue des ouvrages. 2 Caractéristiques du produit et méthodes de vérification 2.1 Caractéristiques du produit La cheville correspond aux dessins et dispositions indiqués aux annexes 2 et 3. Les valeurs caractéristiques des matériaux, les dimensions et les tolérances de la cheville ne figurant pas aux annexes 2 et 3 doivent correspondre aux valeurs respectives stipulées dans la documentation technique 7 de la présente évaluation pour l'agrément Technique. Les valeurs caractéristiques de la cheville nécessaires à la conception des ancrages sont données dans les annexes 5 à 8. 7 La documentation technique de la présente évaluation pour l'agrément Technique est déposée à l'institut Allemand pour les Techniques du Bâtiment et, en cas de besoin, remise aux organismes agréés chargés de la procédure d'attestation de conformité.

4 Page 4 de l'agrément Technique ETA-07/0211 du 9 avril 2013 Chaque cheville FBN II (pour profondeurs d ancrage standard et réduite h ef,sta et h ef,red ) porte le marquage d'identification du fabricant, le type de cheville, la dimension et l'épaisseur maximale de la pièce à fixer pour la profondeur d ancrage standard h ef,sta, ainsi qu une lettre codifiée selon l'annexe 2. Chaque cheville FBN II K (uniquement pour profondeur d'ancrage réduite h ef,red ) porte le marquage d'identification du fabricant, le type de cheville, la dimension, l'épaisseur maximale de la pièce à fixer, le marquage complémentaire "K" pour la profondeur d'ancrage réduite h ef,red et la lettre codifiée poinçonnée sur la tête du goujon doit être entourée de deux tirets selon annexe 2. Chaque cheville en acier inoxydable A4 doit porter le marquage complémentaire «A4». La cheville ne doit être emballée et fournie que sous forme d'ensemble complet. 2.2 Méthodes de vérification L'appréciation de l'aptitude d'une cheville à l'emploi prévu en fonction des exigences relatives à la résistance mécanique, la stabilité et la sécurité d'utilisation au sens des Exigences Essentielles 1 et 4 a été effectuée conformément au "Guide d'agrément Technique relatif aux chevilles métalliques pour béton", Partie 1, "Chevilles - Généralités" et Partie 2 "Chevilles à expansion par vissage à couple contrôlé", sur la base de l'option 7. En plus des prescriptions spéciales de cet ATE se rapportant aux substances dangereuses, il peut y avoir en cours de validité de l'homologation des exigences complémentaires applicables à ce produit (p.ex. législation européenne et législations nationales transposées, réglementations et dispositions administratives). Afin de remplir les conditions de la Directive européenne des produits de construction, il faut tenir compte de ces exigences dès qu'elles entrent en application. 3 Evaluation et attestation de conformité du produit et marquage CE 3.1 Système d'attestation de conformité Selon la Directive 96/582/EG de la Commission ne 8, le système d'attestation de conformité 2(i) (désigné sous Système doit être appliqué. Ce système d'attestation de conformité est décrit ci-dessous : Système 1 : certification de la conformité du produit par un organisme de certification notifié sur la base de : (a) Obligations du fabricant : ( contrôle interne de la production ; (2) essais complémentaires sur des échantillons prélevés en usine par le fabricant conformément à un plan d'essais prescrit ; (b) Obligations de l'organisme notifié : (3) essais de type initiaux du produit ; (4) inspection initiale de l'usine et du contrôle de production en usine ; (5) surveillance continue, évaluation et approbation du contrôle de production en usine. Remarque : les organismes homologués sont également appelés "organismes notifiés". 8 Journal Officiel des Communautés nes L 254 du

5 Page 5 de l'agrément Technique ETA-07/0211 du 9 avril Responsabilités Obligations du fabricant Contrôle interne de la production Le fabricant doit mettre en place un autocontrôle permanent de la production. Tous les paramètres consignés, exigences et prescriptions du fabricant sont systématiquement documentés sous forme de procédures et de règles écrites incluant l'enregistrement des résultats obtenus. Ce système de contrôle interne de production apporte la garantie que le produit est conforme à l'agrément Technique. Le fabricant ne doit utiliser que des matières de base/ matières premières/ éléments décrits dans la documentation technique du présent Agrément Technique. Le contrôle interne de la production doit être conforme au plan de contrôle qui fait partie de la documentation technique du présent Agrément Technique. Le plan de contrôle et de surveillance est fixé en rapport avec le système de contrôle interne de la production du fabricant et déposé 9 auprès de l'institut Allemand pour les Techniques du Bâtiment Les résultats du contrôle interne de la production doivent être consignés et évalués conformément aux prescriptions du plan de contrôle Autres obligations du fabricant Le fabricant doit, sur la base d'un contrat, mandater un organisme habilité à exécuter les tâches selon le 3.1 dans le domaine des fixations, à l'exécution des mesures indiquées au Pour cela, le fabricant doit présenter le plan de contrôle selon les et à l'organisme notifié. Le fabricant doit déposer une déclaration de conformité qui atteste de la correspondance des produits du bâtiment avec les spécifications de cet Agrément Technique Obligations des organismes notifiés L'organisme notifié doit remplir les tâches suivantes en accord avec le plan de contrôle : - Essais de type initiaux du produit, - Inspection initiale de l'usine et du contrôle interne de production, - Surveillance continue, évaluation et approbation du contrôle interne de la production. L'organisme notifié doit garantir les points essentiels selon les mesures ci-dessus, et consigner les résultats obtenus et les conclusions dans un rapport écrit. L'organisme notifié mandaté par le fabricant doit fournir un certificat de conformité CE qui atteste de la conformité du produit avec les spécifications du présent Agrément Technique. Si les dispositions de l'agrément Technique et du plan de contrôle et de surveillance prescrit ne sont plus satisfaites, le certificat de conformité doit être retiré et l'institut Allemand pour les Techniques du Bâtiment doit être immédiatement prévenu. 3.3 Marquage CE Le marquage CE doit être apposé sur chaque emballage de chevilles. Derrière les lettres "CE" figurent éventuellement le numéro d'identification de l'organisme de certification, ainsi que les renseignements suivants : - nom et adresse du fabricant (pour la fabrication personne juridiquement responsable), - deux derniers chiffres de l'année d'apposition de la marque CE, - numéro du certificat de conformité CE pour le produit, - numéro de l'agrément Technique, 9 Le plan de contrôle est un élément confidentiel de la documentation de cet Agrément Technique, qui n'est pas publié avec l'homologation et qui est diffusé dans la procédure d'attestation de conformité à l'organisme notifié. Voir

6 Page 6 de l'agrément Technique ETA-07/0211 du 9 avril numéro du Guide d'agrément Technique, - domaine d'application (Guide ATE Option 7), - dimensions. 4 Hypothèses selon lesquelles l'aptitude du produit à l'emploi prévu a été évaluée favorablement 4.1 Fabrication L'Agrément Technique a été établi sur la base des données et informations transmises à l'institut Allemand pour les Techniques du Bâtiment et qui servent à l'identification du produit jugé et évalué. Des modifications du produit ou du procédé de fabrication qui pourraient conduire à une modification des données et informations déposées doivent être transmises avant leur application à l'institut Allemand pour les Techniques du Bâtiment. L'Institut Allemand pour les Techniques du Bâtiment devra décider si de telles modifications ont une incidence sur l'homologation et par conséquent sur la validité du marquage CE sur la base de l'homologation, et éventuellement faire apparaître si un complément ou une modification de l'homologation est nécessaire. 4.2 Dimensionnement des ancrages L'aptitude des chevilles à l'usage prévu est donnée sous réserve que : Les ancrages soient dimensionnés conformément au - «Guide d'agrément Technique relatif aux chevilles métalliques pour ancrage dans le béton», annexe C, méthode A, Ou conformément au - CEN/TS :2009 sous la responsabilité d'un ingénieur expérimenté dans le domaine des ancrages et des travaux en béton. Des plans et des notes de calculs vérifiables soient mis au point en tenant compte des charges devant être ancrées. La position de la cheville soit indiquée sur les plans (par exemple, position de la cheville par rapport aux armatures ou aux appuis, dans du béton fissuré ou non fissuré, etc.). 4.3 Mise en place des chevilles L'aptitude à l'emploi de la cheville ne peut être supposée que dans le cas où les prescriptions de pose suivantes sont respectées : - Mise en place de la cheville réalisée par du personnel qualifié, sous le contrôle du responsable du chantier, - Utilisation de la cheville uniquement telle que fournie par le fabricant, sans échange de composants, - Mise en place de la cheville conformément aux spécifications du fabricant et aux plans en utilisant les outils indiqués, - Vérification avant pose de la cheville de la classe de résistance du béton ; elle ne doit pas inférieure à celle du béton pour lequel sont applicables les résistances caractéristiques, - Parfait compactage du béton (par exemple : absence de vides significatifs), - Respect des distances au bord et des distances entre axes spécifiées, sans tolérances négatives, - Implantation des forages sans endommager les armatures,

7 Page 7 de l'agrément Technique ETA-07/0211 du 9 avril En cas de forage défectueux : nouveau forage à une distance minimale de deux fois la profondeur du trou abandonné, ou à une distance plus petite si ce trou est comblé avec du mortier à haute résistance, et si sous des charges de cisaillement ou de traction oblique, il ne se situe pas dans la direction d'application de la charge, - Les trous doivent être débarrassés de la poussière de forage, - Mise en place de la cheville conformément aux instructions du fabricant selon annexe 8, - Respect de la profondeur d'ancrage effective. Cette condition est respectée, si l'épaisseur de la pièce à fixer ne dépasse pas le marquage de la longueur utile maximale rapportée sur la cheville selon l'annexe 2, - Application du couple de serrage indiqué en annexe 3, à l'aide d'une clé dynamométrique étalonnée. 5 Spécifications pour le fabricant Il est de la responsabilité du fabricant de garantir que les informations relatives aux conditions spécifiques suivant les parties 1 et 2, incluant les annexes afférentes, ainsi que suivant les parties 4.2. et 4.3 sont fournies aux personnes concernées. Ces informations peuvent se présenter sous forme de reproduction des parties respectives de l'agrément Technique. De plus, toutes les données de mise en œuvre doivent figurer sur l'emballage et/ou sur une fiche d'instruction jointe, en utilisant de préférence le dessin. Les données minimales requises sont les suivantes : - diamètre de perçage, - diamètre du filetage, - épaisseur maximale de la pièce à fixer, - profondeur d'ancrage minimale, - profondeur de perçage minimale, - couple de serrage, - informations relatives à la procédure de mise en œuvre et de nettoyage du forage, de préférence au moyen de dessins, - référence à tout matériel de pose spécifique nécessaire, - identification du lot de fabrication. Toutes les données doivent se présenter de manière claire et précise. Georg Feistel Certifié : Head of Department Lange

8 Page 8 de l'agrément Technique du 9 avril 2013 Goujon version matricée : Goujon version usinée : dk dk h min 4) Béton h ef t fix 2) h 1 3) Profondeur d'ancrage effective 2) Epaisseur de la pièce à fixer 3) Profondeur de perçage 4) Epaisseur mini du support Goujon d'ancrage (Version matricée ou usinée) Bague d'expansion Ecrou hexagonal Rondelle Goujon d'ancrage fischer FBN II, FBN II A4 Produit et implantation Annexe 1 de l'agrément Technique

9 Page 9 de l'agrément Technique du 9 avril 2013 FBN II pour profondeur d'ancrage standard et réduite (h ef, sta et h ef, red ) : Marquage 3 : bague d expansion, marquage circulaire Marquage 1 : goujon, tête Marquage 2 : goujon, marquage circulaire Identification du produit, exemple : FBN II 12/10 A4 Identification du fabricant Type de cheville sur surface de marquage 2 ou 3 Diamètre de filetage / Epaisseur de pièce à fixer (t fix) pour h ef, sta Marquage A4 sur la surface de marquage 2 Code lettre sur surface de marquage 1 et épaisseur maxi admissible de la pièce à fixer t fix : Marquage A B C D E F G H I K L M N O P R S T U V W X Y Z max t fix pour h ef, sta M6-M M8, M max t fix pour h ef, red M12, M M FBN II K uniquement pour profondeur d'ancrage réduite (h ef, red ) : Marquage 3 : bague d expansion, marquage circulaire Marquage 1 : goujon, tête Marquage 2 : goujon, marquage circulaire Identification du produit, exemple : FBN II 12/10 K A4 Identification du fabricant Type de cheville sur surface de marquage 2 ou 3 Diamètre de filetage / Epaisseur de pièce à fixer (t fix) Marquage K pour hef,red Marquage A4 sur la surface de marquage 2 Code lettre sur marquage 1 et épaisseur maxi admissible de la pièce à fixer t fix : Marquage -A- -B- -C- -D- -E- -F- -G- -H- -I- -K- -L- -M- -N- -O- -P- -R- -S- -T- -U- -V- -W- -X- -Y- -Z- max t fix pour h ef, red M8-M Le marquage pour hef,red est le code lettre entre deux tirets. Goujon d'ancrage fischer FBN II, FBN II A4 Annexe 2 Marquage du produit et identification De l'agrément Technique

10 Page 10 de l'agrément Technique du 9 avril 2013 Tableau 1 : Dimensions de la cheville [mm] Partie Désignation Dimensions M6 M8 M10 M12 M16 M20 M M6 M8 M10 M12 M16 M20 1 Goujon d 0 = 5,9 7,9 9,9 11,9 15,9 19,6 d k = 5,2 7,1 8,9 10,8 14,5 18,2 2 Bague m = 10 11,5 13,5 16,5 21,5 33,5 3 Ecrou hexagonal SW Rondelle t S 1,0 1,4 1,8 2,3 2,7 2,7 d s 11, Epaisseur de pièce min à fixer t fix max Longueur de la L min cheville L max Tableau 2a : Matériaux FBN II Partie Désignation Matériau Protection 1 Goujon Acier à matricer ou acier de décolletage Résistance nominale caractéristique de l acier 2 Bague f uk 1000 N/mm² A 5 > 8% Acier électrozingué 5 µm Feuillard laminé à froid, EN selon EN ISO Ecrou hexagonal Acier, classe de résistance 8, EN Rondelle Feuillard laminé à froid, EN Tableau 2b : Matériaux FBN II A4 Partie Désignation Matériau Protection 1 Goujon Acier inoxydable EN Résistance nominale caractéristique de l acier Revêtement f uk 1000 N/mm² A 5 > 8% 2 Bague Acier inoxydable EN Ecrou hexagonal Acier inoxydable EN Revêtement sur les dimensions ISO , classe de résistance 70 M8-M20 4 Rondelle Acier inoxydable EN Goujon d'ancrage fischer FBN II, FBN II A4 Annexe 3 Dimensions des et matériaux chevilles et matériaux De l'agrément Technique

11 Page 11 de l'agrément Technique du 9 avril 2013 Tableau 3: Montage et paramètres de la cheville Type de cheville / Dimension M6 M8 M10 M12 M16 M20 Diamètre nominal du foret d 0 = [mm] Diamètre coupant du foret d cut [mm] 6,45 8,45 10,45 12,5 16,5 20,55 Profondeur d'ancrage effective h ef = [mm] 30 2) 40 (30 2) ) 50 (40 ) 65 (50 ) 80 (65 ) 105 (80 ) Profondeur de perçage h 1 [mm] (46 2) ) 68 (58 ) 85 (70 ) 104 (89 ) 135 (110 ) Diamètre du trou de passage dans la pièce à fixer d f [mm] Couple de serrage FBN II T inst = [Nm] Couple de serrage FBN II A4 T inst = [Nm] Valeurs pour applications avec profondeur d'ancrage réduite. 2) Usage restreint aux ancrages d'éléments hyperstatiques. h min 4) Béton T inst h 1 3) h ef t fix 2) Profondeur d'ancrage effective 2) Epaisseur de la pièce à fixer 3) Profondeur de perçage 4) Epaisseur mini du support Tableau 4: Epaisseur mini du support, entraxes et distances aux bords mini Type de cheville / Dimensions FBN II (FBN II A4) M6 M8 M10 M12 M16 M20 Profondeur d'ancrage effective h ef, sta [mm] Profondeur d'ancrage standard Profondeur d'ancrage réduite Epaisseur mini du support h min [mm] Entraxe mini s min [mm] Distance au bord mini c min [mm] (45 2) ) 50 (70 2) ) 50 (55 2) ) (120 2) ) 90 (80 2) ) Profondeur d'ancrage effective h ef, red [mm] Epaisseur mini du support h min [mm] Entraxe mini s min [mm] - Distance au bord mini c min [mm] - Usage restreint aux ancrages d'éléments hyperstatiques. 2) Valeurs pour FBN II A4. Montage et données de mise en œuvre 40 (50 2) ) 40 (45 2) ) (140 2) ) Goujon d'ancrage fischer FBN II, FBN II A4 Annexe 4 de l'agrément Technique

12 Page 12 de l'agrément Technique du 9 avril 2013 Tableau 5 : Méthode de dimensionnement A selon ETAG 001, Annexe C - Valeurs caractéristiques de charges de traction axiale Type de cheville / Dimension M 6 3) M 8 M 10 M 12 M 16 M 20 Rupture de l'acier pour profondeur d'ancrage standard et réduite FBN II Résistance caract. FBN II N Rk,s [kn] 8,3 16,5 27,2 41,6 77,9 107 γ Ms [-] 1,5 1,4 1,4 1,4 1,5 1,5 Rupture de l'acier pour profondeur d'ancrage standard et réduite FBN II A4 Résistance caract. FBN II A4 N Rk,s [kn] 10,6 16,5 27,2 41, γ Ms [-] 1,5 1,4 1,4 1,4 1,4 1,5 Rupture par extraction glissement pour profondeur d'ancrage standard FBN II et FBN II A4 Résistance caract. C20/25 N Rk,p [kn] 6-4) Rupture par extraction glissement pour profondeur d'ancrage réduite FBN II et FBN II A4 Résistance caract. C20/25 N Rk,p [kn] - 6 3) - 4) Facteur d'accroissement pour résistance caractéristique N Rk ψ c γ Mp C25/30 1,10 C30/37 1,22 C35/45 1,34 C40/50 1,41 C45/55 1,48 C50/60 1,55 [-] 1,5 2) Rupture par cône de béton et rupture par fendage pour profondeur d'ancrage standard FBN II et FBN II A4 Profondeur d'ancrage effective h ef, sta [mm] Entraxe s cr,n [mm] 3 x h ef, sta Distance au bord c cr,n [mm] 1,5 x h ef, sta Entraxe (fendage) s cr,sp [mm] Distance au bord (fendage) c cr,sp [mm] Rupture par cône de béton et rupture par fendage pour profondeur d'ancrage réduite FBN II et FBN II A4 Profondeur d'ancrage effective h ef, red [mm] ) Entraxe s cr,n [mm] 3 x h ef, red Distance au bord c cr,n [mm] 1,5 x h ef, red Entraxe (fendage) s cr,sp [mm] ) Distance au bord (fendage) c cr,sp [mm] ) Dans la mesure où il n existe pas d autres règles nationales. 2) Dans cette valeur est compris le coefficient de sécurité partiel γ2 = 1,0. 3) Usage restreint aux ancrages d'éléments hyperstatiques. 4) Rupture par extraction-glissement pas appropriée. Tableau 6 : Déplacements sous charges de traction Type de cheville / Dimensions FBN II (FBN II A4) M 6 M 8 M 10 M 12 M 16 M 20 Profondeur d'ancrage standard h ef, sta [mm] Charge de traction C20/25 N [kn] 2,8 6,1 8,5 12,6 17,2 25,8 1,5 1,8 δ Déplacement correspondant N0 [mm] 1,9 0,6 0,9 (1,9 1,8 ) (2,0 ) δ N [mm] 3,1 (2,7 ) Profondeur d'ancrage réduite h ef, red [mm] Charge de traction C20/25 N [kn] - 2,8 6,1 8,3 12,6 17,2 Déplacement correspondant δ N0 [mm] 0,4 0,7 0,7 0,9 1,0 δ N [mm] 1,6 (1,7 ) Valeurs pour FBN II A4. Goujon d'ancrage fischer FBN II, FBN II A4 Annexe 5 Méthode de dimensionnement A selon ETAG 001, Annexe C, Valeurs caractéristiques de charges de traction, déplacements De l'agrément Technique

13 Page 13 de l'agrément Technique du 9 avril 2013 Tableau 7 : Méthode de dimensionnement A selon ETAG 001, Annexe C Valeurs caractéristiques de charges de cisaillement Type de cheville / Dimension M 6 3) M 8 M 10 M 12 M 16 M 20 Rupture de l'acier sans bras de levier pour profondeur d'ancrage standard et réduite Résistance caractéristique FBN II V Rk,s [kn] 6,0 13,3 21,0 31,3 55,1 67 Rupture de l'acier sans bras de levier pour profondeur d'ancrage standard et réduite Résistance caractéristique FBN II A4 V Rk,s [kn] 5,3 12,8 20,3 27, Rupture de l'acier avec bras de levier pour profondeur d'ancrage standard Moment de flexion caract. FBN II M 0 Rk,s [Nm] 9,4 26,2 52,3 91,6 232,2 422 Rupture de l'acier avec bras de levier pour profondeur d'ancrage standard Moment de flexion caract. FBN II A4 M 0 Rk,s [Nm] Rupture de l'acier avec bras de levier pour profondeur d'ancrage réduite Moment de flexion caract. FBN II M 0 Rk,s [Nm] - 19,9 3) 45,9 90,0 226,9 349 Rupture de l'acier avec bras de levier pour profondeur d'ancrage réduite Moment de flexion caract. FBN II A4 M 0 Rk,s [Nm] ) γ Ms [-] 1,25 Rupture du béton par effet de levier pour profondeur d'ancrage standard FBN II et FBN II A4 Facteur de l'équation (5.6) du Guide k [-] 1,4 1,8 2,1 2,3 2,3 2,3 Annexe C, Paragraphe Rupture du béton par effet de levier pour profondeur d'ancrage réduite FBN II et FBN II A4 Facteur de l'équation (5.6) du Guide Annexe C, Paragraphe k [-] - 1,8 3) 2,1 2,3 2,3 2,3 Rupture du béton en bord de dalle pour profondeur d'ancrage standard FBN II et FBN II A4 Longueur efficace de cheville sous charge de cisaillement l f,sta [mm] Diamètre efficace de la cheville d nom [mm] Rupture du béton en bord de dalle pour profondeur d'ancrage réduite FBN II et FBN II A4 Longueur efficace de cheville sous charge de cisaillement l f,red [mm] ) Diamètre efficace de la cheville d nom [mm] Dans la mesure où il n existe pas d autres règles nationales. 2) Dans cette valeur est compris le coefficient de sécurité partiel γ2 = 1,0. 3) Usage restreint aux ancrages d'éléments hyperstatiques. Tableau 8 : Déplacements sous charges de cisaillement Type de cheville / Dimensions FBN II et FBN II A4 M 6 M 8 M 10 M 12 M 16 M 20 Cisaillement FBN II V [kn] 3,4 7,6 12,0 17,9 31,5 38,2 Déplacement correspondant FBN II δ V0 [mm] 0,7 1,5 1,6 2,0 3,0 2,6 δ V [mm] 1,1 2,3 2,4 3,0 4,5 3,9 Cisaillement FBN II A4 V [kn] 3,0 7,3 11,6 15,7 29,1 49,0 Déplacement correspondant FBN II A4 Méthode de dimensionnement A selon ETAG 001, Annexe C Valeurs caractéristiques de charges de cisaillement, déplacements δ V0 [mm] 1,5 1,4 2,1 2,6 2,7 4,6 δ V [mm] 2,3 2,2 3,2 3,9 4,1 7,0 Goujon d'ancrage fischer FBN II, FBN II A4 Annexe 6 de l'agrément Technique

14 Page 14 de l'agrément Technique du 9 avril 2013 Tableau 9 : Méthode de dimensionnement A selon CEN/TS : Valeurs caractéristiques de charges de traction axiale Type de cheville / Dimension M 6 3) M 8 M 10 M 12 M 16 M 20 Rupture de l'acier pour profondeur d'ancrage standard et réduite FBN II Résistance caract. FBN II N Rk,s [kn] 8,3 16,5 27,2 41,6 77,9 107 γ Ms [-] 1,5 1,4 1,4 1,4 1,5 1,5 Rupture de l'acier pour profondeur d'ancrage standard et réduite FBN II A4 Résistance caract. FBN II A4 N Rk,s [kn] 10,6 16,5 27,2 41, γ Ms [-] 1,5 1,4 1,4 1,4 1,4 1,5 Extraction glissement Rupture par extraction glissement pour profondeur d'ancrage standard FBN II et FBN II A4 Résistance caract. C20/25 N Rk,p [kn] 6-4) Rupture par extraction glissement pour profondeur d'ancrage réduite FBN II et FBN II A4 Résistance caract. C20/25 N Rk,p [kn] - 6 3) - 4) Facteur d'accroissement pour résistance caractéristique N Rk ψ c γ Mp C25/30 1,10 C30/37 1,22 C35/45 1,34 C40/50 1,41 C45/55 1,48 C50/60 1,55 [-] 1,5 2) Rupture par cône de béton et rupture par fendage pour profondeur d'ancrage standard FBN II et FBN II A4 Profondeur d'ancrage effective h ef, sta [mm] Facteur pour béton non fissuré k ucr [-] 10,1 Entraxe s cr,n [mm] 3 x h ef, sta Distance au bord c cr,n [mm] 1,5 x h ef, sta Entraxe (fendage) s cr,sp [mm] Distance au bord (fendage) c cr,sp [mm] γ Mc = γ Msp [-] 1,5 2) Rupture par cône de béton et rupture par fendage pour profondeur d'ancrage réduite FBN II et FBN II A4 Profondeur d'ancrage effective h ef, red [mm] ) Facteur pour béton non fissuré k ucr 10,1 Entraxe s cr,n [mm] 3 x h ef, red Distance au bord c cr,n [mm] 1,5 x h ef, red Entraxe (fendage) s cr,sp [mm] ) Distance au bord (fendage) c cr,sp [mm] ) γ Mc = γ Msp [-] 1,5 2) Dans la mesure où il n existe pas d autres règles nationales. 2) Dans cette valeur est compris le coefficient de sécurité partiel γ inst = 1,0. 3) Usage restreint aux ancrages d'éléments hyperstatiques. 4) Rupture par extraction-glissement pas appropriée. Goujon d'ancrage fischer FBN II, FBN II A4 Annexe 7 Méthode de dimensionnement A selon CEN/TS : 2009 Valeurs caractéristiques de charges de traction de l'agrément Technique

15 Page 15 de l'agrément Technique du 9 avril 2013 Tableau 10 : Méthode de dimensionnement A selon CEN/TS : 2009 Valeurs caractéristiques de charges de cisaillement Type de cheville / Dimension M 6 3) M 8 M 10 M 12 M 16 M 20 Rupture de l'acier sans bras de levier pour profondeur d'ancrage standard et réduite Résistance caractéristique FBN II V Rk,s [kn] 6,0 13,3 21,0 31,3 55,1 67 Rupture de l'acier sans bras de levier pour profondeur d'ancrage standard et réduite Résistance caractéristique FBN II A4 V Rk,s [kn] 5,3 12,8 20,3 27, Rupture de l'acier avec bras de levier pour profondeur d'ancrage standard Moment de flexion caract. FBN II M 0 Rk,s [Nm] 9,4 26,2 52,3 91,6 232,2 422 Rupture de l'acier avec bras de levier pour profondeur d'ancrage standard Moment de flexion caract. FBN II A4 M 0 Rk,s [Nm] Rupture de l'acier avec bras de levier pour profondeur d'ancrage réduite Moment de flexion caract. FBN II M 0 Rk,s [Nm] - 19,9 3) 45,9 90,0 226,9 349 Rupture de l'acier avec bras de levier pour profondeur d'ancrage réduite Moment de flexion caract. FBN II A4 M 0 Rk,s [Nm] ) Facteur de ductilité k 2 1,0 γ Ms [-] 1,25 Rupture du béton par effet de levier pour profondeur d'ancrage standard FBN II et FBN II A4 Facteur de l'équation (16) k CEN/TS , Paragraphe [-] 1,4 1,8 2,1 2,3 2,3 2,3 Rupture du béton par effet de levier pour profondeur d'ancrage réduite FBN II et FBN II A4 Facteur de l'équation (16) CEN/TS , Paragraphe k 3 [-] - 1,8 3) 2,1 2,3 2,3 2,3 Rupture du béton en bord de dalle pour profondeur d'ancrage standard FBN II et FBN II A4 Longueur efficace de cheville sous charge de cisaillement l f,sta [mm] Diamètre efficace de la cheville d nom [mm] Rupture du béton en bord de dalle pour profondeur d'ancrage réduite FBN II et FBN II A4 Longueur efficace de cheville sous charge de cisaillement l f,red [mm] ) Diamètre efficace de la cheville d nom [mm] Dans la mesure où il n existe pas d autres règles nationales. 2) Dans cette valeur est compris le coefficient de sécurité partiel γ inst = 1,0. 3) Usage restreint aux ancrages d'éléments hyperstatiques. Instructions pour l installation des goujons d ancrage FBN II et FBN II A4 Goujon d'ancrage fischer FBN II, FBN II A4 Annexe 8 Méthode de dimensionnement A selon CEN/TS : 2009 Valeurs caractéristiques de charges de cisaillement Instructions pour l installation de l'agrément Technique

FRIULSIDER Via Trieste,1 I 33048 San Giovanni al Natisone (UDINE) ITALIE

FRIULSIDER Via Trieste,1 I 33048 San Giovanni al Natisone (UDINE) ITALIE Member of Centre Scientifique et Technique du Bâtiment 84 avenue Jean Jaurès CHAMPS-SUR-MARNE F-77447 Marne-la-Vallée Cedex 2 Tél. : (33) 01 64 68 82 82 Fax : (33) 01 60 05 70 37 Evaluation Technique Européenne

Plus en détail

Hilti HDA et HDA-R. Hilti Corporation Feldkircherstrasse 100 FL-9494 Schaan Principality of Liechtenstein

Hilti HDA et HDA-R. Hilti Corporation Feldkircherstrasse 100 FL-9494 Schaan Principality of Liechtenstein Member of Centre Scientifique et Technique du Bâtiment 84 avenue Jean Jaurès CHAMPS-SUR-MARNE F-77447 Marne-la-Vallée Cedex 2 Tél. : (33) 01 64 68 82 82 Fax : (33) 01 60 05 70 37 Evaluation Technique Européenne

Plus en détail

Vis à béton FBS et FSS

Vis à béton FBS et FSS Vis à béton FBS et FSS Un montage rapide et de hautes performances. ETA-11/0093 ETAG 001-6 Usage multiple pour application non structurelle dans le béton Z-21.8-2015 ETA-11/0095 ETAG 001-3 Option 1 pour

Plus en détail

Douille expansibleécarteur

Douille expansibleécarteur 08/2011 Instructions de montage 999415003 fr Douille expansibleécarteur 15,0 Référence 581120000 Description La douille expansible écarteur 15,0 sert à l ancrage du coffrage une face dans le béton. Il

Plus en détail

Connaissances de base

Connaissances de base Connaissances de base 1. Notions de base Matériaux de construction Béton Béton Matériaux de construction Maçonnerie 1 2 1. Brique silico-calcaire pleine 2. Blocs pleins, également appelés briques ou briques

Plus en détail

Avis Technique 14/14-2041. Luxor Silicone

Avis Technique 14/14-2041. Luxor Silicone Avis Technique 14/14-2041 Annule et remplace l Avis Technique 14/09-1511*V1 Flexibles comportant un tuyau en matériau thermoplastique revêtu d une tresse Flexibles de raccordement Flexible hoses Flexibel

Plus en détail

Contenu de la présentation Programme 28.10.2010

Contenu de la présentation Programme 28.10.2010 Fire Safety Day 2010 28 octobre 2010 - Leuven Note d information technique NIT 238 L application de systèmes de peinture intumescente sur structures en acier Source: Leighs Paints ir. Y. Martin CSTC/WTCB

Plus en détail

Indicateur de niveau Contrôleur de niveau Thermocontacteur FSA / FSK / TS

Indicateur de niveau Contrôleur de niveau Thermocontacteur FSA / FSK / TS Indicateur de niveau Contrôleur de niveau Thermocontacteur FSA / FSK / TS jusqu'à NG38; jusqu'à PN 0,5; jusqu'à T = 80 C. Description.. Généralités Les indicateurs de niveau FSA, les contrôleurs de niveau

Plus en détail

Systèmes de levage et de fixation

Systèmes de levage et de fixation Systèmes de levage et de fixation ocal Presence Global Competence Sommaire 01. rtéon: présentation de la société 04 02. Système de levage artéon 06 03. Système de levage par ancres plates 14 04. Système

Plus en détail

Géotechnique DYWIDAG Boulons en roche

Géotechnique DYWIDAG Boulons en roche Géotechnique DYWIDAG Boulons en roche Matériel d installation et de mise en tension Installation Adaptateur rotatif pour le processus de malaxage et d enfoncement des tiges dans les cartouches de résine,

Plus en détail

Notice de montage de la sellette 150SP

Notice de montage de la sellette 150SP S O M M A I R E Informations sur la sécurité... 2 1.1 Fonctionnement... 2 1.2 Installation... 2 1.3 Entretien... 2 Usage correct... 3 2.1 Application... 3 2.2 Conception... 3 2.3 Garantie... 4 Fonctionnement...

Plus en détail

Fiche technique Ligne de vie SECURIFIL industrie

Fiche technique Ligne de vie SECURIFIL industrie ZI de Monterrat B.P.13 42501 Le Chambon Feugerolles Cedex France Tel : 04 77 40 54 38 Fax : 04 77 40 54 41 Mail : securite@somain.fr Fiche technique Ligne de vie SECURIFIL industrie ZI de Monterrat B.P.13

Plus en détail

1- Gaz-mm British standrad to mm. DIAMÈTRE EXTÉRIEUR FILETÉ mm. DIAMÈTRE INTÉRIEUR TARAUDÉ mm

1- Gaz-mm British standrad to mm. DIAMÈTRE EXTÉRIEUR FILETÉ mm. DIAMÈTRE INTÉRIEUR TARAUDÉ mm 1- Gaz-mm British standrad to mm PAS BRITISH STANDARD DIAMÈTRE EXTÉRIEUR FILETÉ mm DIAMÈTRE INTÉRIEUR TARAUDÉ mm DIAMÈTRE DE L'AVANT- TROU mm RACCORD PLOMBERIE G 1/8" 9,73 8,85 8,80 G 1/4" 13,16 11,89

Plus en détail

ESCALIER POUR DÉAMBULATION. ANGLE OU PONT Art. 260355 «BROOKLYN»

ESCALIER POUR DÉAMBULATION. ANGLE OU PONT Art. 260355 «BROOKLYN» ESCALIER POUR DÉAMBULATION ANGLE OU PONT Art. 260355 «BROOKLYN» MODE D ASSEMBLAGE, EMPLOI ET ENTRETIEN LES CARACTÉRISTIQUES PEUVENT ÊTRE MODIFIÉES, SANS PRÉAVIS, POUR INTRODUIRE DES AMÉLIORATIONS 1 SOMMAIRE

Plus en détail

Vannes à 2 ou 3 voies, PN16

Vannes à 2 ou 3 voies, PN16 4 847 Vannes 2 voies VVP47.-0.25 à VVP47.20-4.0 Vannes 3 voies VXP47.-0.25 à VXP47.20-4.0 Vannes 3 voies avec Té de bipasse VMP47.-0.25 à VMP47.15-2.5 Vannes à 2 ou 3 voies, PN16 VMP47... VVP47... VXP47...

Plus en détail

Un partenaire Un partenaire solide

Un partenaire Un partenaire solide Un partenaire Un partenaire solide Le groupe IMO dont le siège se situe à Gremsdorf dans la région de Nuremberg vous propose plus de 16 années d expérience et d innovations dans le domaine de la fabrication

Plus en détail

Assurance qualité du côté de l'entreprise (1) pour l'utilisation de systèmes de peintures intumescentes

Assurance qualité du côté de l'entreprise (1) pour l'utilisation de systèmes de peintures intumescentes Assurance qualité du côté de l'entreprise (1) pour l'utilisation de systèmes de peintures intumescentes sur acier (en tant qu'annexe 3 de la publication SZS C2.5 «Peintures intumescentes» reconnue officiellement

Plus en détail

pour des structures en toute sécurité

pour des structures en toute sécurité Boulonnerie de construction métallique apte à la précontrainte et pour des structures en toute sécurité Marque : une chaîne de qualité ininterrompue La Marque NF Boulonnerie de Construction Métallique

Plus en détail

Instructions pour l installation

Instructions pour l installation InterSole SE Instructions pour l installation INTRODUCTION Information sur le produit L InterSole SE est un système de fixation complet pour l intégration de modules PV (conformément à IEC 61215 et IEC

Plus en détail

EN 1090 : un nouveau défi pour les constructeurs métalliques, les maîtres d ouvrage et les concepteurs

EN 1090 : un nouveau défi pour les constructeurs métalliques, les maîtres d ouvrage et les concepteurs EN 1090 : un nouveau défi pour les constructeurs métalliques, les maîtres d ouvrage et les concepteurs prof. ir. Wim HOECKMAN Victor Buyck Steel Construction (Eeklo) Vrije Universiteit Brussel infosteel

Plus en détail

Robinetterie «haut de gamme» + Systèmes Robinetterie pour installations d eau potable «Aquastrom T plus» «Aquastrom C» «Aquastrom P»

Robinetterie «haut de gamme» + Systèmes Robinetterie pour installations d eau potable «Aquastrom T plus» «Aquastrom C» «Aquastrom P» Innovation + Qualité Robinetterie «haut de gamme» + Systèmes Robinetterie pour installations d eau potable «Aquastrom T plus» «Aquastrom C» «Aquastrom P» Gamme de produits Conditions générales et directives

Plus en détail

Série 2600/2700. Détermination du n de longueur de l axe de fermeture en cas d utilisation de réceptacle: Type 1 + 3* G = P + F

Série 2600/2700. Détermination du n de longueur de l axe de fermeture en cas d utilisation de réceptacle: Type 1 + 3* G = P + F Caractéristiques particulières Charge de traction 1.330 N maxi. Fixation de dimension réduite pour charge de traction élevée. Grand choix d axes de fermeture et de réceptacles. Série 2600: tête cylindrique;

Plus en détail

Vannes 3 voies avec filetage extérieur, PN 16

Vannes 3 voies avec filetage extérieur, PN 16 4 464 Vannes 3 voies avec filetage extérieur, PN 6 VXG44... Corps en bronze CC49K (Rg5) DN 5...DN 40 k vs 0,25...25 m 3 /h Corps filetés avec étanchéité par joint plat G selon ISO 228/ Des raccords à vis

Plus en détail

SOCIETE NATIONALE DES CHEMINS DE FER BELGES SPECIFICATION TECHNIQUE

SOCIETE NATIONALE DES CHEMINS DE FER BELGES SPECIFICATION TECHNIQUE SOCIETE NATIONALE DES CHEMINS DE FER BELGES SPECIFICATION TECHNIQUE L - 72 FOURNITURE DE SEMELLES ELASTIQUES POUR LA FIXATION DE VOIE "TYPE BOTZELAER" EDITION: 04/2001 Index 1. INTRODUCTION... 3 1.1. DOMAINE

Plus en détail

WM-020-288-00-fr. Système de serrage point zéro SPEEDY airtec 1

WM-020-288-00-fr. Système de serrage point zéro SPEEDY airtec 1 Système de serrage point zéro SPEEDY GO! Productivité maximale Le système de serrage point zéro SPEEDY airtec vous permet de maximiser le rendement de votre unité de production. Fini les opérations de

Plus en détail

Vis à billes de précision R310FR 3301 (2008.07) The Drive & Control Company

Vis à billes de précision R310FR 3301 (2008.07) The Drive & Control Company R310FR 3301 (2008.07) The Drive & Control Company Linear Motion and Assembly Technologies Guidages à billes sur rails Guidages à rouleaux sur rails Guidages à billes sur arbres Entraînement par vis à billes

Plus en détail

Fabricant. 2 terminals

Fabricant. 2 terminals Specifications Fabricant Nominal torque (Nm) 65 Minimal torque (Nm) 0,63 Coil resistance - 20 C (ohms) 20 Rated current DC (A) 1 Rotor inertia (kg.m 2 ) 2.10-3 Weight (kg) 7,20 Heat dissipation continuous

Plus en détail

T A R I F P R O / L S n 1 8 7

T A R I F P R O / L S n 1 8 7 E X P E R T E N F I X A T I O N S T A R I F P R O / L S n 1 8 7 2 0 1 3 L EXPERTISE EN FIXATION À VOTRE SERVICE Depuis plus de 90 ans Rawlplug élabore et met sur le marché des solutions novatrices dans

Plus en détail

Colle époxydique multi usages, à 2 composants

Colle époxydique multi usages, à 2 composants Notice Produit Edition 20 01 2014 Numéro 9.11 Version n 2013-310 01 04 02 03 001 0 000144 Colle époxydique multi usages, à 2 composants Description est une colle structurale thixotrope à 2 composants,

Plus en détail

Filtres pour gaz et air. GF/1: Rp 1/2 - Rp 2 GF/3: DN 40 GF/4: DN 50 - DN 100 GF: DN 125 - DN 200

Filtres pour gaz et air. GF/1: Rp 1/2 - Rp 2 GF/3: DN 40 GF/4: DN 50 - DN 100 GF: DN 125 - DN 200 Filtres pour gaz et air GF/1: Rp 1/2 - Rp 2 GF/3: DN 40 GF/4: DN 50 - DN 100 GF: DN 125 - DN 200 11.02 Printed in Germany Edition 02.13 Nr. 225 676 1 8 Technique Filtres pour l'alimentation en gaz dans

Plus en détail

(Exemple ici de calcul pour une Ducati 748 biposto, et également pour un S2R1000, équipé d un disque acier en fond de cloche, et ressorts d origine)

(Exemple ici de calcul pour une Ducati 748 biposto, et également pour un S2R1000, équipé d un disque acier en fond de cloche, et ressorts d origine) Analyse de la charge transmise aux roulements de la roue dentée, notamment en rajoutant les efforts axiaux dus aux ressorts de l embrayage (via la cloche) (Exemple ici de calcul pour une Ducati 748 biposto,

Plus en détail

PCB 20 Plancher collaborant. Fiche technique Avis technique CSTB N 3/11-678

PCB 20 Plancher collaborant. Fiche technique Avis technique CSTB N 3/11-678 Plancher collaborant Fiche technique Avis technique CSTB N 3/11-678 V1/2011 caractéristiques du profil DÉTAIL GÉOMÉTRIQUE DU 22 728 104 épaisseur (mm) 0,5 0,7 poids (dan/m 2 ) 5,3 7,4 APPLICATION CONSEILLÉE

Plus en détail

INSTRUCTIONS DE POSE ET D UTILISATION: Caniveaux à fente

INSTRUCTIONS DE POSE ET D UTILISATION: Caniveaux à fente INSTRUCTIONS DE POSE ET D UTILISATION: Caniveaux à fente 1. RÉSUMÉ DES CONSIGNES DE SÉCURITÉ a. TRANSPORT/ARRIMAGE DE LA CARGAISON Tous les transports de nos produits doivent se faire conformément à la

Plus en détail

Tubes multicouches PEX/AL/PE PEXFIT FOSTA. VIEGA Ennesterweg 9 D-57428 Attendorn Tél : 49 2722 610 Fax : 49 2722 611206

Tubes multicouches PEX/AL/PE PEXFIT FOSTA. VIEGA Ennesterweg 9 D-57428 Attendorn Tél : 49 2722 610 Fax : 49 2722 611206 Avis Technique 14/06-1056 Tubes multicouches PEX/AL/PE Système de canalisations multicouches Multilayer piping system Verbundrohresystem Ne peuvent se prévaloir du présent Avis Technique que les productions

Plus en détail

Loi sur les contrats des organismes publics (2006, c. 29, a. 26)

Loi sur les contrats des organismes publics (2006, c. 29, a. 26) POLITIQUE DE GESTION CONTRACTUELLE CONCERNANT LA CONCLUSION DES CONTRATS D APPROVISIONNEMENT, DE SERVICES ET DE TRAVAUX DE CONSTRUCTION DES ORGANISMES PUBLICS Loi sur les contrats des organismes publics

Plus en détail

D022751/01 TEXTE SOUMIS EN APPLICATION DE L ARTICLE 88-4 DE LA CONSTITUTION PAR LE GOUVERNEMENT, À L ASSEMBLÉE NATIONALE ET AU SÉNAT.

D022751/01 TEXTE SOUMIS EN APPLICATION DE L ARTICLE 88-4 DE LA CONSTITUTION PAR LE GOUVERNEMENT, À L ASSEMBLÉE NATIONALE ET AU SÉNAT. D022751/01 ASSEMBLÉE NATIONALE QUATORZIÈME LÉGISLATURE SÉNAT SESSION ORDINAIRE DE 2012-2013 Reçu à la Présidence de l Assemblée nationale le 3 octobre 2012 Enregistré à la Présidence du Sénat le 3 octobre

Plus en détail

Numéro de référence du modèle FLG-G5-14

Numéro de référence du modèle FLG-G5-14 Manuel d utilisation FLG5 Pistolet à gravité Important Lire attentivement toutes les instructions et les Consignes de sécurité avant d utiliser ce matériel Description Le pistolet à gravité FLG5 est équipé

Plus en détail

Agrément technique européen ETA-12/0011

Agrément technique européen ETA-12/0011 Deutsches Institut für Bautechnik Organisme d agrément pour les produits et types de construction Division technologie de construction Établissement public de droit allemand Kolonnenstraße 30 B D-10829

Plus en détail

ITAS Escaliers industriels et plate-formes de travail

ITAS Escaliers industriels et plate-formes de travail ITAS Escaliers industriels et plate-formes de travail Plate-forme de travail avec escalier sur rotative offset. Les constructions ITAS facilitent le montage des balustrades simples ou des escaliers et

Plus en détail

HIT-HY 200 Ancrage chimique Technical Supplement. Un pas de géant. Hilti. Plus performant. Plus durable.

HIT-HY 200 Ancrage chimique Technical Supplement. Un pas de géant. Hilti. Plus performant. Plus durable. HIT-HY 200 Ancrage chimique Technical Supplement Un pas de géant. Hilti. Plus performant. Plus durable. HIT-HY 200 doté de la technologie Safe Set MC Un pas de géant. Le nouveau système d'ancrage adhésif

Plus en détail

OUTILLAGE MANUEL. Plomberie Outils spécifiques pour la plomberie. Clé serre-tube STILLSON ROTHENBERGER. Clé serre-tube en alliage ALUDUR ROTHENBERGER

OUTILLAGE MANUEL. Plomberie Outils spécifiques pour la plomberie. Clé serre-tube STILLSON ROTHENBERGER. Clé serre-tube en alliage ALUDUR ROTHENBERGER Clé serre-tube STILLSON ROTHENBERGER Travail à une main "par cliquet", machoire mobile sur ressorts, autoblocante. Pré-réglage rapide du diamètre de tube par marquage sur la machoire mobile. Écrou de réglage

Plus en détail

ventilation Caisson de ventilation : MV

ventilation Caisson de ventilation : MV ventilation Caisson de ventilation : MV FTE 101 148 C Septembre 2012 MV caisson de ventilation économique Descriptif technique Encombrement, réservation et poids Ø X Y Z H h A B Poids (kg) MV5-6P 248 450

Plus en détail

Transmetteur de pression de haute qualité pour applications industrielles Type S-10

Transmetteur de pression de haute qualité pour applications industrielles Type S-10 Mesure électronique de pression Transmetteur de pression de haute qualité pour applications industrielles Type S-10 Fiche technique WIKA PE 81.01 pour plus d'agréments, voir page 4 Applications Construction

Plus en détail

Varset Direct. Batteries fixes de condensateurs basse tension Coffrets et armoires. Notice d utilisation. Armoire A2

Varset Direct. Batteries fixes de condensateurs basse tension Coffrets et armoires. Notice d utilisation. Armoire A2 Varset Direct Batteries fixes de condensateurs basse tension Coffrets et armoires Notice d utilisation Coffret C1 Coffret C2 Armoire A2 Réception DB110591 Présentation Varset Direct est une batterie fixe

Plus en détail

GOOD311 CONSUMER TT FRENCH 10/26/01 4:37 PM Page 1. Pneus Tourisme. La technologie du pneu. Edité par Goodyear Europe 115/1101/FRA

GOOD311 CONSUMER TT FRENCH 10/26/01 4:37 PM Page 1. Pneus Tourisme. La technologie du pneu. Edité par Goodyear Europe 115/1101/FRA GOOD311 CONSUMER TT FRENCH 10/26/01 4:37 PM Page 1 Pneus Tourisme La technologie du pneu Edité par Goodyear Europe 115/1101/FRA GOOD311 CONSUMER TT FRENCH 10/26/01 4:37 PM Page 3 La technologie du pneu

Plus en détail

Système de gaine DICTATOR

Système de gaine DICTATOR Système de gaine DICTATOR Le système de gaine modulaire pour le rattrapage Approuvé selon EN 1090 Un ascenseur devient de plus en plus important pour la vie quotidienne, non seulement dans les bâtiments

Plus en détail

Liste des Paramètres 2FC4...-1ST 2FC4...-1PB 2FC4...-1PN 2FC4...-1SC 2FC4...-1CB

Liste des Paramètres 2FC4...-1ST 2FC4...-1PB 2FC4...-1PN 2FC4...-1SC 2FC4...-1CB Édi 07.2014 610.00260.50.650 Instrucs service d'origine Français Liste s Paramètres 2FC4...-1ST 2FC4...-1PB 2FC4...-1PN 2FC4...-1SC 2FC4...-1CB 1Liste s 1 Liste s Descrip s s 1.020 Fréquence minimale 1.021

Plus en détail

Notice de montage, d utilisation et de maintenance

Notice de montage, d utilisation et de maintenance SmartTouch confort d accès NB506N avec technique de transpondeur à longue portée Notice de montage, d utilisation et de maintenance Notice de montage et d utilisation pour le client final MBW26-FR/07.15-6

Plus en détail

SOCIETE NATIONALE DES CHEMINS DE FER BELGES SPECIFICATION TECHNIQUE L-70

SOCIETE NATIONALE DES CHEMINS DE FER BELGES SPECIFICATION TECHNIQUE L-70 SOCIETE NATIONALE DES CHEMINS DE FER BELGES SPECIFICATION TECHNIQUE L-70 PIECES EN CAOUTCHOUC POUR ORGANES DE SUSPENSION, DE TRANSMISSION ET D ENTRAINEMENT EDITION: 2005 Version 12/07/2005 ST L70 -Version

Plus en détail

verope AG St. Antons-Gasse 4a CH-6300 Zug / Switzerland Tél: +41 (0) 41 72 80 880 Fax: +41 (0) 41 72 80 888

verope AG St. Antons-Gasse 4a CH-6300 Zug / Switzerland Tél: +41 (0) 41 72 80 880 Fax: +41 (0) 41 72 80 888 Catalogue Général verope AG est une société en Joint Venture entre Pierre Verreet, fondateur et président de verope, et Kiswire, située en Corée du Sud. La démarche de verope est de concevoir et de fabriquer

Plus en détail

Mise en œuvre des filets de sécurité en grandes nappes

Mise en œuvre des filets de sécurité en grandes nappes RECOMMANDATION R 446 Recommandation adoptée par le comité technique national du bâtiment et des travaux publics lors de sa réunion du 14 mai 2009. Cette recommandation annule et remplace la recommandation

Plus en détail

UNE TECHNOLOGIE INNOVANTE AUX MULTIPLES APPLICATIONS Rapide Économique Écologique Sans béton

UNE TECHNOLOGIE INNOVANTE AUX MULTIPLES APPLICATIONS Rapide Économique Écologique Sans béton www.krinner.ch BÂTIMENTS TEMPORAIRES ET CONSTRUCTIONS MODULAIRES SIGNALISATION ET PUBLICITÉ MOBILIER URBAIN CLÔTURES CONSTRUCTION BOIS UNE TECHNOLOGIE INNOVANTE AUX MULTIPLES APPLICATIONS Rapide Économique

Plus en détail

MANUEL D INSTALLATION ET DE MISE EN SERVICE SOMMAIRE. Fonction. Avertissements Gamme de produits Caractéristiques techniques

MANUEL D INSTALLATION ET DE MISE EN SERVICE SOMMAIRE. Fonction. Avertissements Gamme de produits Caractéristiques techniques 8/FR www.caleffi.com Groupes de transfert pour installations solaires Copyright Caleffi Séries 8 9 MANUEL D INSTALLATION ET DE MISE EN SERVICE SOMMAIRE Fonction Avertissements Gamme de produits Caractéristiques

Plus en détail

DECLARATION OF PERFORMANCE. No DoP_FAC_003

DECLARATION OF PERFORMANCE. No DoP_FAC_003 DÉCLARATION DES PERFORMANCES N odop_fac_003 1. Code d identification du produit Type : Référence du modèle FAC005-FAC150 2. Numéro de type, de lot ou de série ou tout autre élément permettant l identification

Plus en détail

14 Egli, Fischer & Cie SA, Zurich efco.ch 2015 Changements réservés Prix en CHF sans TVA

14 Egli, Fischer & Cie SA, Zurich efco.ch 2015 Changements réservés Prix en CHF sans TVA La technique de fixation, dans les dernières décennies, a connu un développement constant: d abord artisanale, la construction est maintenant planifiée par l ingénieur. La calculation a pris le pas sur

Plus en détail

Centreur fin cylindrique pour la fabrication de moules. Le développement

Centreur fin cylindrique pour la fabrication de moules. Le développement Le développement Centreur fin cylindrique pour la fabrication de moules Avantages Durabilité: pour la production de grandes séries Sans jeu pour un alignement précis du moule Temps de cycle plus courts

Plus en détail

Ecophon Advantage A 20 mm

Ecophon Advantage A 20 mm Ecophon Advantage A 20 Pour des applications nécessitant un plafond suspendu facile à installer et à démonter, tout en répondant aux conditions fonctionnelles de base. Ecophon Advantage A se pose sur ossature

Plus en détail

Et6. Octobre 2007. Armatures Manchonnées en Attente Pour l Industrie de la Construction

Et6. Octobre 2007. Armatures Manchonnées en Attente Pour l Industrie de la Construction CI/SfB (29) Et6 Octobre 2007 rmatures Manchonnées en ttente Pour l Industrie de la Construction 2 La société ncon conçoit et réalise des produits en acier de grande fiabilité pour l industrie de la construction.

Plus en détail

«La solution» DESCRIPTION TECHNIQUE

«La solution» DESCRIPTION TECHNIQUE «La solution» DESCRIPTION TECHNIQUE P2-f & P4-f - 185/180 - Standard P2-f & P4-f - 170/165 - Compact P2-f & P4-f - 200/195 - Confort MODELE H DH P2f-4f - 185/180 - Standard 340 171 P2f-4f - 170/165 - Compact

Plus en détail

VOLT LA NOUVELLE CHEVROLET

VOLT LA NOUVELLE CHEVROLET VOLT LA NOUVELLE CHEVROLET Chevrolet Volt Un nouveau chapitre de l Histoire Chevrolet présente la Volt, voiture électrique à autonomie étendue. Bien plus qu un véhicule hybride ou qu une voiture électrique

Plus en détail

POITIERS le 28 Mars 2013. Règlement Produit Construction Le rôle des différents acteurs. Pascal BAR

POITIERS le 28 Mars 2013. Règlement Produit Construction Le rôle des différents acteurs. Pascal BAR POITIERS le 28 Mars 2013 Règlement Produit Construction Le rôle des différents acteurs Pascal BAR 1 Obligations pour les fabricants 1. Détermination du «produit-type» Déclarer l usage attendu du produit

Plus en détail

Force de serrage 123 N.. 21800 N. Pince de préhension parallèle à 2 doigts PGN-plus 160 avec doigts de préhension spécifiques à la pièce à manipuler

Force de serrage 123 N.. 21800 N. Pince de préhension parallèle à 2 doigts PGN-plus 160 avec doigts de préhension spécifiques à la pièce à manipuler PGN-plus Tailles 40.. 380 Poids 0.08 kg.. 39.5 kg Force de serrage 123 N.. 21800 N Course par doigt 2 mm.. 45 mm Poids de pièce recommandé 0.62 kg.. 80.5 kg Exemple d application Poste de chargement de

Plus en détail

Avis Technique 14/13-1924 SYSTEM O

Avis Technique 14/13-1924 SYSTEM O Avis Technique 14/13-1924 Annule et remplace l Avis Technique 14/08-1316 Tubes et raccords en PVC-C Canalisations en PVC-C CPVC piping system CPVC Rohr Systeme Ne peuvent se prévaloir du présent Avis Technique

Plus en détail

Roulements à une rangée de billes de génération C. Information Technique Produit

Roulements à une rangée de billes de génération C. Information Technique Produit Roulements à une rangée de billes de génération C Information Technique Produit Sommaire Caractéristiques 2 Avantages des roulements à billes FAG de génération C 2 Etanchéité et lubrification 2 Température

Plus en détail

Systèmes de canalisations

Systèmes de canalisations Systèmes de canalisations link-seal NOUVEAU! Le modèle PYRO-PAC: un passage offrant 3 heures de protection contre l incendie. REFERENCE DE LA PUBLICATION : 158004 (2003) (03) 829 28 80 (03) 828 39 59 ERIKS

Plus en détail

Pressostat électronique avec afficheur Type PSD-30, exécution standard Type PSD-31, à membrane affleurante

Pressostat électronique avec afficheur Type PSD-30, exécution standard Type PSD-31, à membrane affleurante Mesure électronique de pression Pressostat électronique avec afficheur Type PSD-30, exécution standard Type PSD-31, à membrane affleurante Fiche technique WIKA PE 81.67 Applications Machines outils Hydraulique

Plus en détail

Document Technique d Application DURGO

Document Technique d Application DURGO Document Technique d Application Référence Avis Technique14/10-1528 Clapet équilibreur de pression Évacuation des eaux usées Foul drainage from buildings Hausablußeitungen DURGO Relevant de la norme NF

Plus en détail

MONTREAL NOTICE DE MONTAGE. Réf. 47370. Carport une place à toit plat 298 x 500 cm. Charge tolérée (neige) : 100 kg/m2 Hauteur utile : 235 cm

MONTREAL NOTICE DE MONTAGE. Réf. 47370. Carport une place à toit plat 298 x 500 cm. Charge tolérée (neige) : 100 kg/m2 Hauteur utile : 235 cm MONTREAL Carport une place à toit plat 298 x 500 cm NOTICE DE MONTAGE Réf. 47370 Universo Bois S.A.S. Siège et Plate-Forme Logistique ZI Grand Bois - BP 40006-8, rue Frédéric Niemann 57211 SARREGUEMINES

Plus en détail

NEOTECHA. Robinets à tournant sphérique - Modèles SNB et SNC

NEOTECHA. Robinets à tournant sphérique - Modèles SNB et SNC NEOTECHA Robinet à tournant sphérique en acier inoxydable revêtu de PFA avec dimension face à face courte et conception sphère / tige avec tourillon arbrée éprouvée pour une utilisation dans les industries

Plus en détail

6. H-5 Information produit Vannes à siège avec servomoteurs linéaires

6. H-5 Information produit Vannes à siège avec servomoteurs linéaires C 6. -5 Information produit Vannes à siège avec servomoteurs linéaires M M Vannes de régulation pour toutes les applications C Vanne à boisseau sphérique de régulation avec servomoteur rotatif k VS 320

Plus en détail

Quick Tower. Blocs verticaux nus Page 123. Quick Point. Plaques pour Quick Tower Page 124. Präge Fix. Makro Grip. Quick Point. Quick Tower.

Quick Tower. Blocs verticaux nus Page 123. Quick Point. Plaques pour Quick Tower Page 124. Präge Fix. Makro Grip. Quick Point. Quick Tower. Blocs verticaux nus Page 123 Plaques pour Page 124 119 - La solution idéale pour vos machines à broche horizontale Pour plaques ou 96 Grille de positionnement continue Compatible avec tous les systèmes

Plus en détail

B1 Cahiers des charges

B1 Cahiers des charges B1 Cahiers des charges B1 cahiers des charges 35 B.1 Cahiers des charges Ce chapitre contient les cahiers des charges. Pour plus d informations, nous réfèrons au paragraphe B.3. Mise en oeuvre et B.4 Détails

Plus en détail

Ces robinets à tournant sphérique sont utilisés pour une large gamme d'applications dans de nombreuses industries

Ces robinets à tournant sphérique sont utilisés pour une large gamme d'applications dans de nombreuses industries Robinets à tournant sphérique. DN 15-150 Ces robinets à tournant sphérique sont utilisés pour une large gamme d'applications dans de nombreuses industries Caractéristiques Le revêtement PFA offre une excellente

Plus en détail

TABLEAU 1 : Spécifications électriques Chauffe-eaux à 2 modules (60-80 amp) Appareil encastré

TABLEAU 1 : Spécifications électriques Chauffe-eaux à 2 modules (60-80 amp) Appareil encastré CHAUFFE-EAUX CHRONOMITE INSTANTANÉS À GRANDE CAPACITÉ DIRECTIVES D'INSTALLATION ET D'UTILISATION (Modèles 208-240 V) (Avant de procéder à l'installation, vérifiez les exigences en matière d'alimentation

Plus en détail

Centre de tournage. et de fraisage CNC TNX65/42

Centre de tournage. et de fraisage CNC TNX65/42 Centre de tournage et de fraisage CNC TNX65/42 Le tour TRAUB TNX65/42 pose de nouveaux jalons dans l'usinage à haute performance. Le concept de machine futuriste avec l'incomparable nouvelle unité de fraisage

Plus en détail

09 janvier 2014 26a DONNÉES TECHNIQUES

09 janvier 2014 26a DONNÉES TECHNIQUES 09 janvier 2014 26a 1. DESCRIPTION Le poste d alarme Viking modèle J-1 a la fonction d un clapet anti-retour; en retenant l eau sous pression en aval du clapet, il empêche un débit d eau en sens inverse

Plus en détail

Gamme construction métallique

Gamme construction métallique Gamme construction métallique Lille Nice Lyon Paris Tours Toulouse Bordeaux www.emile-maurin.fr - visserie@emile-maurin.fr 2 175 collaborateurs et 7 implantations commerciales et logistiques, votre partenaire

Plus en détail

A apposer sur tout produit mis sur le marché européen. A la fois un symbole, une déclaration et une attestation de conformité à une Directive

A apposer sur tout produit mis sur le marché européen. A la fois un symbole, une déclaration et une attestation de conformité à une Directive Le marquage proprement dit A apposer sur tout produit mis sur le marché européen A la fois un symbole, une déclaration et une attestation de conformité à une Directive N est pas une marque de qualité Obligatoire!

Plus en détail

Carport Evolution 1 Voiture Adossant - 710470 -

Carport Evolution 1 Voiture Adossant - 710470 - Carport Evolution 1 Voiture Adossant - 710470-1 N O T I C E D E M O N T A G E du Carport Evolution 1 Voiture Adossant Après l ouverture du colis de votre Carport, n exposez pas les panneaux au rayonnement

Plus en détail

PROGRAMME ESCALIERS ESCALIERS ET ACCESSOIRES

PROGRAMME ESCALIERS ESCALIERS ET ACCESSOIRES PROGRAMME ESCAIERS ESCAIERS ET ACCESSOIRES UN CHOIX IMPORTANT E PROGRAMME ESCAIERS longueur m/ to./ Marches-blocs* en cm palette palette Revêtements gravillons lavés (G) lavé (R) lavé fin (F) poncé + grenaillé

Plus en détail

SINAMICS G130 / G150. Filtre d'harmoniques réseau. Instructions de service 05/2010 SINAMICS

SINAMICS G130 / G150. Filtre d'harmoniques réseau. Instructions de service 05/2010 SINAMICS SINAMICS G130 / G150 Instructions de service 05/2010 SINAMICS s Consignes de sécurité 1 Généralités 2 SINAMICS SINAMICS G130 / G150 Instructions de service Installation mécanique 3 Installation électrique

Plus en détail

Matériau S235JR - DIN EN 10025 Finition de surface. Epaisseur du matériau 1,5 mm. Désignation Filetage M Cote X Longueur L Charge de traction

Matériau S235JR - DIN EN 10025 Finition de surface. Epaisseur du matériau 1,5 mm. Désignation Filetage M Cote X Longueur L Charge de traction Plaque de base MP Pour la pose de deux tubes avec un seul point de fixation Pour installation de 2 colliers sur un seul point de fixation Matériau S235JR - DIN EN 10025 Epaisseur du matériau 1,5 mm Les

Plus en détail

CAHIER DES CHARGES ETIQUETTES MP06-EU (FORMAT ODETTE)

CAHIER DES CHARGES ETIQUETTES MP06-EU (FORMAT ODETTE) Mars 2006 MAT/SF CAHIER DES CHARGES ETIQUETTES MP06-EU (FORMAT ODETTE) CAHIER DES CHARGES : ETIQUETTE MP06-EU (format ODETTE) Sommaire 1. Objet... 2 2. Domaine d'application... 2 3. Type de supports d'étiquettes

Plus en détail

Société HENCO INDUSTRIES NV Toekomstlaan 27 B-2200 Herentals Belgique Usine : Herentals. Vu pour enregistrement le 6 février 2006

Société HENCO INDUSTRIES NV Toekomstlaan 27 B-2200 Herentals Belgique Usine : Herentals. Vu pour enregistrement le 6 février 2006 Avis Technique 14/05-987 Révision de l Avis Technique 14/01-636 Système de canalisations multicouches Multilayer piping system Verbundrohresystem HENCO PEXc/AL/PEXc Titulaire : Société HENCO INDUSTRIES

Plus en détail

RACCORDS ET TUYAUTERIES

RACCORDS ET TUYAUTERIES Mamelons Type de ø A ø B Dimensions Réf. Réf. filetage L d G Raccords Joints M8X1 M8X1 34957 AR1068 METRIQUE M10X1 M10X1 34958 AR371 & M10X1C M10X1C AR1110 METRIQUE M12X1 M12X1 34959 AR1064 CONIQUE M14X1,5

Plus en détail

Soupape de sécurité trois voies DSV

Soupape de sécurité trois voies DSV Soupape de sécurité trois voies DSV DSV 10 - M DSV 10 M - Perçage en T DSV 10 - EY 1. Description 1.1. GENERALITES La vanne de sécurité trois voies permet d'assurer l'isolement et la décharge des accumulateurs

Plus en détail

Hepatex CR. Le panneau à flux laminaire de référence

Hepatex CR. Le panneau à flux laminaire de référence Hepatex CR Le panneau à flux laminaire de référence Hepatex CR Le panneau à flux laminaire de référence APPLICATIONS Conditionnement de l'air Energie Salle Propre Industriel Données clés u Efficacité de

Plus en détail

Description du procédé de remplacement des appareils. Description du procédé de remplacement des appareils. 1) Choix de l appareil de remplacement B

Description du procédé de remplacement des appareils. Description du procédé de remplacement des appareils. 1) Choix de l appareil de remplacement B Migration de Emax à Emax 2 en conservant la certification ) ayant c) des ayant caractéristiques des caractéristiques d installation d installation dans la même dans la disposition physique tion Fiche physique

Plus en détail

Powerdeck, le panneau performant d isolation thermique support d étanchéité pour toitures terrasses.

Powerdeck, le panneau performant d isolation thermique support d étanchéité pour toitures terrasses. Powerdeck, le panneau performant d isolation thermique support d étanchéité pour toitures terrasses. Sur bac acier, bois ou dérivés du bois. isolation thermique support d étanchéité sur bac acier ou bois

Plus en détail

LES ÉDITIONS DU CERIB

LES ÉDITIONS DU CERIB LES ÉDITIONS DU CERIB Évaluation de la fi abilité et de la répétabilité de méthodes de calcul des tuyaux d assainissement non armés Reliability and repeatability evaluation of design methods for unreinforced

Plus en détail

Solutions légères. solutions bois

Solutions légères. solutions bois Solutions légères solutions bois Solutions légères Sommaire Sommaire SOLUTIONS LÉGÈRES Environnement Propriétés Applications FINLIGHT 4 6 7 8 Présentation Gamme Fiche technique Recommandations FINSA GREENPANEL

Plus en détail

P M L R O G W. sylomer. Gamme de Sylomer Standard. Propriétés Méthode de test Commentaires. Polyuréthane (PUR) Cellulaire mixte

P M L R O G W. sylomer. Gamme de Sylomer Standard. Propriétés Méthode de test Commentaires. Polyuréthane (PUR) Cellulaire mixte Matière : Couleur : Polyuréthane (PUR) Cellulaire mixte Gris Recommandations d usage : Pression (dépend du facteur de forme) Déflexion Pression statique maximum :. N/mm ~ % Pression dyn. maximum :. N/mm

Plus en détail

Contrôle et Monitoring

Contrôle et Monitoring Contrôle et Monitoring De la conception jusqu au suivi de l ouvrage Philippe WELTER, SPW Direction de la Géotechnique (philippe.welter@spw.wallonie.be) Journée d étude SBGIMR 10/03/2015 Les techniques

Plus en détail

MISE À LA TERRE POUR LA SÉCURITÉ ÉLECTRIQUE

MISE À LA TERRE POUR LA SÉCURITÉ ÉLECTRIQUE Les informations techniques PROMOTELEC MISE À LA TERRE POUR LA SÉCURITÉ ÉLECTRIQUE La sécurité des personnes contre un défaut d isolement survenant dans un matériel doit être assurée. En effet, un défaut

Plus en détail

REGLES DE CERTIFICATION MARQUE NF DENTAIRE PARTIE 3 OBTENTION DE LA CERTIFICATION

REGLES DE CERTIFICATION MARQUE NF DENTAIRE PARTIE 3 OBTENTION DE LA CERTIFICATION REGLES DE CERTIFICATION MARQUE NF DENTAIRE PARTIE 3 OBTENTION DE LA CERTIFICATION SOMMAIRE 3.1. Constitution du dossier de demande 3.2. Processus d'évaluation initiale Rev. 9 mai 2012 PROCESSUS D'OBTENTION

Plus en détail

Jean-Marc Schaffner Ateliers SCHAFFNER. Laure Delaporte ConstruirAcier. Jérémy Trouart Union des Métalliers

Jean-Marc Schaffner Ateliers SCHAFFNER. Laure Delaporte ConstruirAcier. Jérémy Trouart Union des Métalliers Jean-Marc Schaffner Ateliers SCHAFFNER Laure Delaporte ConstruirAcier Jérémy Trouart Union des Métalliers Jean-Marc SCHAFFNER des Ateliers SCHAFFNER chef de file du GT4 Jérémy TROUART de l Union des Métalliers

Plus en détail

NOXTECH GARDE-CORPS EN VERRE. économique sûr facile à monter. Le système de balustrade

NOXTECH GARDE-CORPS EN VERRE. économique sûr facile à monter. Le système de balustrade NOXTECH Le système de balustrade GARDE-CORPS EN VERRE économique sûr facile à monter PROFIL POUR GARDE-CORPS EN VERRE Le verre remplace ou complète toujours plus les matériaux conventionnels, il permet

Plus en détail

DERAILLEUR AVANT SR / R / CH - GAMME ACTUELLE

DERAILLEUR AVANT SR / R / CH - GAMME ACTUELLE DERAILLEUR AVANT SR / R / CH - GAMME ACTUELLE 1 - SPÉCIFICITÉS TECHNIQUES 55 2 - COMPATIBILITÉ (GAMME ACTUELLE) ATTENTION! Les associations différentes de celles figurant dans le tableau pourraient entraîner

Plus en détail

GESTRA. GESTRA Steam Systems BK 45 BK 45U. Instructions de montage et de mise en service 810461-02 Purgeurs BK 45, BK 45 U

GESTRA. GESTRA Steam Systems BK 45 BK 45U. Instructions de montage et de mise en service 810461-02 Purgeurs BK 45, BK 45 U GESTRA GESTRA Steam Systems BK 45 BK 45U p Instructions de montage et de mise en service 810461-02 Purgeurs BK 45, BK 45 U 1 Contenu Avis importants Page Utilisation conforme... 4 Avis important pour la

Plus en détail

AGITATEUR VERTICAL FMI

AGITATEUR VERTICAL FMI INSTRUCTIONS D INSTALLATION, DE SERVICE ET D ENTRETIEN AGITATEUR VERTICAL FMI INOXPA, S.A. c/telers, 54 Aptdo. 174 E-17820 Banyoles - Girona (Spain) Tel. : (34) 972-57 52 00 Fax. : (34) 972-57 55 02 Email:

Plus en détail