Fendt Fendt Fendt Fendt Fendt Fendt CAT/22/1.0-FE. Replacement ParP. arts. Fendt. Fendt Fendt Fendt Fendt Fendt Fendt
|
|
- Brigitte Pierre
- il y a 7 ans
- Total affichages :
Transcription
1 Fendt Fendt Fendt Fendt Fendt Fendt CAT//.0-FE Replacement ParP arts Suitable forf Fendt Fendt Fendt Fendt Fendt Fendt Fendt
2 Tel.: +() Fax: +() Bepco Group Bepco House - Hartlebury Trading Estate - Worcestershire - DY0JB Hartlebury (UK) Tel.: +() Fax: 0800 Tracpieces Benelux s.a. Rue de Waremme, - B-50 Villers-le-Bouillet (Belgique/Belgïe) Tracpieces France s.a. P.A. Fontaine Notre Dame - F-590 Cambrai (France) Tel.: +() Fax: +() 7 8 Agripieces Sud-Ouest Distribution s.a. Zone Industrielle Agen Boe, B.P. 5 - F-70 Bon-Encontre (France) Tel.: +() Fax: +() Tel.: +() Fax: +() Bepco (U.K) Ltd. Bepco House - Hartlebury Trading Estate - Worcestershire - DY0JB Hartlebury (UK) Tracpieces Ersatzteile GmbH Steinbruchweg, - D-0 Paderborn (Deutschland) Tel.: +(9) Fax: +(9) Tracpieces Nederland b.v. Den Dolvert, 0 - NL-57 GP Heeswijk-Dinther (Nederland) Tel.: +() Fax: +() Tel.: +() Fax: +() Europea de Recambios s.a. Polig. Indust. Les Guixeres, C/. Xarol, BADALONA (Barcelona - España) Bepco Australasia (Head office) Factory 5, Melverton Drive - Hallam 80 Victoria (Australia) Tel.: +() Fax: +() Tel.: +(7) 9758/9 Fax: +(7) 9709 Bepco South Africa (Pty) Ltd. CNR Rudo Nell / Kelly St. - Jet Park Boksburg, Johannesburg (South Africa)
3 PARTS PRODUCT NEWS-SHEET PAGE : N 759 DATE : 0/07 Démarreurs - Starter motors - Anlasser - Startmotors - Motores de arranque Applications Applications Fendt A B A x B Z L Séries 800, 900 (Premiers Modèles) Series 800, 900 (Early models) Serie 800, 900 ( te Serie) Serie 800, 900 (Oudere modellen) Series 800, 900 (Primeros modelos) /90- (Bosch) V,KW New F F x7 0Z 5 x 9Z /90- (Magneton) 0 Moteurs / Engines / Motoren / Motores D08, D5, D5 V,7KW New F x 9Z /90-8 (Iskra) 59 V,0KW Magneton / Bosch : Avec réducteur / With reducer / Mit Reduzierer / Met reductie / Con reductor. THE RELIABLE SERVICE
4
5 PRODUCT NEWS-SHEET PAGE : N 75 DATE : 05/0 FENDT PARTS Feux avant de position & clignotants - Front side lights and indicators - Begrenzungsleuchten, vorn und Blinker - Stand - en knipperlichten voor - Luces delanteras posición e intermitentes Part N Ampoule Bulb Glühlampe Gloeilamp Bombilla Série 00 series /90- F Gauche Left Links Izquierdo / x V 8W /955-0 xv W /90-5 F Droit Right Rechts Derecho.
6
7 INDEX INDEX AIRCO ALTERNATEURS ATTELAGE AVERTISSEUR SONORE BAGUES D ETANCHEITE BAGUES D ETANCHEITE DE PRISE DE FORCE BAGUES DE BALANCIER DE TRAIN AVANT BALAIS D ESSUIE-GLACE BARRES DE POUSSEE BIELLE BOUCHONS DE RADIATEURS BOUCHONS DE REMPLISSAGE D HUILE BOUCHONS DE RESERVOIR BOUGIES DE PRECHAUFFAGE CABLES D ARRET CABLES D EMBRAYAGE DE PTO CABLES DE COMPTE-HEURES CHAUFFAGE DE CABINE CHEMISES CIRCUITS D ASSERVISSEMENT PNEUMATIQUE CONTACTEURS COURONNE DE DEMARRAGE COURROIES DE VENTILATEUR COUSSINETS ET BAGUES DE BIELLE COUSSINETS ET BAGUES DE VILEBREQUIN CROISILLONS DE PONT AVANT MOTEUR CYLINDRES DEMARREURS DISQUES D EMBRAYAGE DISQUES D EMBRAYAGE DE PTO DISTRIBUTEURS HYDRAULIQUES DURITES DE REFROIDISSEMENT ECHAPPEMENTS ECLAIRAGE ECROUS ET GOUJONS DE ROUE EMBRAYAGES FICHES ET PRISES FILTRATION FILTRES DE CABINE FREINS A DISQUE FREINS A TAMBOUR GOUJONS ET ECROUS DE ROUE JEUX DE REVISION MOTEUR JEUX DE SEGMENTS JOINTS DE CHEMISE JOINTS DE COLLECTEURS JOINTS DE MOTEUR MAITRES CYL. & CYL. RECEPT D EMBRAYAGE MAITRES CYL. & CYL. RECEPT DE FREIN MECANISMES & DISQUES D EMBRAYAGE MOTEURS D ESSUIE-GLACE AIRCO ALTERNATORS BEARINGS BRAKE CYLINDERS BRAKE OIL TANKS BRAKES CAB FILTERS CAB GLASS CAB HEATING CLUTCH ASSEMBLIES & PLATES CLUTCH CYLINDERS CONROD BEARINGS & BUSHES CRANKSHAFT BEARINGS & SEALS CYLINDER HEAD PARTS DISK BRAKES DRIVE CABLES DRIVE UNIT DRUM BRAKES ENGINE AND TRACTOR APPLICATION CHARTS ENGINE GASKET SETS ENGINE HEATERS FAN BELTS FILTERS FLYWHEEL ASSY FLYWHEEL GEAR FRONT AXLE WD FRONT AXLE PARTS FRONT AXLE SHAFT BUSH FRONT AXLE U-JOINT FRONT PTO SEALS FUEL PUMPS GAS STRUTS GLAZING RUBBER AND DRAFT EXCLUDERS HEATER PLUGS HORN HYDRAULIC PUMPS HYDRAULIC SPOOL VALVES INJECTOR NOZZLES LEVELLING ROD COMPONENTS LIFT SPOOL VALVES LIGHTING LINER GASKETS LINERS LOCKS AND HANDLES MANIFOLDS GASKETS MIRRORS NEZ D INJECTEUR FENDT-
8 INDEX INDEX PEINTURE PIECES D AVANT-TRAIN PISTONS PISTONS, JEUX DE SEGMENTS & CHEMISES POIGNEE ET SERRURES POMPES A EAU POMPES A HUILE POMPES D ALIMENTATION POMPES HYDRAULIQUES PONT ARRIÈRE PONT AVANT RM PRISES ET FICHES PROFILES D ETANCH. POUR GLACES DE CAB RADIATEURS RECHAUFFEURS DE MOTEUR RENVOI D ANGLE RESERVOIRS A LIQUIDE DE FREIN RETROVISEURS ROTULES ET TIRANTS DE DIRECTION ROULEMENTS SEGMENTS SIEGES SOUPAPES & PIECES CONNEXES TABLEAUX D IDENTIF. DES MOT. ET TRACT THERMOSTATS TIRANTS ET ACCOUPLEMENTS DE DIRECTION VALVES DE RELEVAGE VERINS A GAZ VERINS DE DIRECTION VILEBREQUIN VITRERIE DE CABINE VOLANT VOLANTS MOTEUR OIL FILLER CAP OIL PUMPS OIL SEALS OVERHAUL KITS PAINT PARTS FOR HYDRAULIC PUMPS PISTONS PISTONS, RING SETS & LINERS PLUG & SOCKET PNEUMATIC BRAKES POMPES D ALIMENTATION PTO CLUTCH CABLES PTO CLUTCH DISCS PTO SHAFT SEALS RADIATOR CAPS RADIATOR HOSES RADIATORS REAR AXLE RING SETS SEATS SILENCERS SOCKETS & PLUGS STARTERS STEERING CYLINDER STEERING WHEEL STOP CABLES SWITCHES TANK CAPS THERMOSTATS TIE RODS AND SOCKETS TOP LINKS TRACTOR AND ENGINE APPLICATION CHARTS WATER PUMPS WHEEL BOLTS AND NUTS WIPER BLADES WIPER MOTORS FENDT-
9 TABLEAUX D IDENTIFICATION DES TRACTEURS ET MOTEURS TRACTOR AND ENGINE APPLICATION CHARTS Modèle Model Tracteur Tractor Série Serie Marque Makes Moteur Engine Type Typ Cyl. Cyl. Alésage Boring Modèle Model Tracteur Tractor Série Serie Marque Makes Moteur Engine Type Typ Cyl. Cyl. Alésage Boring FARMER FARMER Z Z E D E D D D DE S S S S S SA 5 S 5 SA 0 0 S 0 SA 0 S 0 SA 0 S 0 SA 0 LS 0 LSA S 0 SA 0 S 0 SA 0 LS 0 LSA 0 S 0 SA 0 S/LS 0 SA/LSA S SA S SA S/LS SA/LSA 0 S 0 SA 0 S 0 SA FW 7/. FL 7/. FWU 7/7 FWU 7/ FL 7/ FL / FL // FL / FL / FW 9/ FW 9/ FW 9/ FW 9/ FW 9/ FW 9/ FW 9/ FW 9/. FW 8/ FW 8/ FW 8/ FW 8/. FWA 8/7 FW 8/ FW 8/ FWA 8/7 FW 58/ FWA 58/7 FW 8/0 FWA 8/ FL 5/ FL 5/0 FLA 5/ FW 5/0 FWA 5/ FW 5/0 FWA 5/ FW 5/05 FWA 5/5 FW 8/ FWA 8/ FW 8/0 FWA 8/ FW 8/0 FWA 8/ FW 8/05 FWA 8/5 FW 8/0 FWA 8/ FW 8 FWA 8 FW 58/ FW 58/0 FWA 58/ FW 58/0 FWA 58/ FW 58/0/05 FWA 5//5 FW 8/0 FWA 8/ FW 8 FWA 8 KD Z AKD Z K Z KD Z AKD Z AKD Z D - D 5- D 5- KD 0.5 D KD 0.5 D D 08- D 08- KD 0.5 D KD 0.5 D D 08- D 08- KD 0.5 D KD 0.5 D D 08- D 08- D 08- D 08- D 08- D 08- D 08- D 08- D 5- D 5- D 5- D 5- D 5- D - D - D -. D -. D -. D -. D 5- D 5- D 5- D 5- D - D - D -. D -. D - D - D -. D -. D - D 5- D 5- D - D - D -. D 5-. D 5- D 5- D - D S/LS 0 SA/LSA 08 S 08 SA 08 S/LS 08 SA/LSA 00 S 00 S 00 SA 00 V 00 VA 0 S 0 SA 0 V 0 VA 0 V/II 0 VA/II 0 P 0 PA 0 P/II 0 PA/II 0 P 0 PA 0 V 0 VA 05 P 05 PA 0 S 50 S 50 LE 50 SA 50 LE 50 V 50 K 50 VA 50 KA 0 S 0 SA 0 V 0 VA 0 P 0 PA 70 V 70 VA 70 P 70 PA 75 SA 75 V 75 VA 80 P 80 PA 0 LS 0 LSA 0 LS 0 LSA 0 LS 0 LSA 0 LS 0 LSA 0 LS 0 LSA FW 8 FWA 8 FW 78 FWA 78 FW 78 FWA 78 FL /0 FL /0 FLA / FL 5/0 FLA 5/ FL /0 FLA / FL 55/0 FLA 55/ FL 55/05 FLA 55/5 FL 5/0 FLA 5/ FL 5/05 FLA 5/5 FL /0 FLA / FL 7/0 FLA 7/ FL 7/0 FLA 7/ FL 9/0 FL 95/0 FL 95/05 FLA 95/ FLA 95/5 FL 05/0 FL 05/05 FLA 05/ FLA 05/5 FL 9/0 FLA 9/ FL 0/0 FLA 0/ FL /0 FLA / FL 07/0 FLA 07/ FL 7/0 FLA 7/ FLA 97/ FL 08/0 FLA 08/ FL 8/0 FLA 8/ FW 5 FWA 5 FW 5 FWA 5 FW 58 FWA 58 FW 58 FWA 58 FW 58 FWA 58 D -. D -. D - D - D -. D -. F L 9 F L 9 F L 9 F L 9 F L 9 F L 9 F L 9 F L 9 F L 9 F L 9 F L 9 F L 9 F L 9 F L 9 F L 9 F L 9 F L 9 F L 9 F L 9 F L 9 F L 9 F L 9 F L 9 F L 9 F L 9 F L 9 F L 9 F L 9 F L 9 F L 9 F L 9 F L 9 F L 9 F L 9 F L 9 F L 9 F L 9 F L 9 F L 9 F L 9 F L 9 F L 9 F L 9 F L 9 F L 9 D -. D -. D -. D -. D -. D -. D -. D -. TD -B TD -B FENDT-
10 TABLEAUX D IDENTIFICATION DES TRACTEURS ET MOTEURS TRACTOR AND ENGINE APPLICATION CHARTS Modèle Model Tracteur Tractor Série Serie Marque Makes Moteur Engine Type Typ Cyl. Cyl. Alésage Boring Modèle Model Tracteur Tractor Série Serie Marque Makes Moteur Engine Type Typ Cyl. Cyl. Alésage Boring FARMER 05 LS 05 LSA 05 LS 05 LSA 05 LS 05 LSA 0 LS 0 LSA 0 LSA 07 LS 07 LSA 07 LS 07 LSA LS 08 LSA 08 LS 08 LSA LS 09 LSA 09 LSA 09 LSA 09 LSA LSA 0 LSA 0 LSA 0 LSA LSA LSA 09 0 FAVORIT S SA S SA 0 S 0 SA S SA SA FW FWA FW FWA FW FWA FW 8 FWA 8 FWA 8 FW 70 FWA 70 FW 75 FWA 75 FWA 07 FL7 FW 78 FWA 78 FW 78 FWA 78 FWA 08 FL8 FW 8 FWA 8 FWA 8 FWA 8 FWA 8/5 FWA 09 FL9 FWA 9 FWA 9 FWA 9 FWA 0 FWA 98 FWA FWA 98 FWA FWA 99 FW 0 FW 50 FW 50 FW 50 FW 5 FWA 5 FW 80 FW 80 FWA 80 FW 8 FWA 8 FW 8 FWA 8 FWA 8 FWA 509 FWA 50 FWA 5 FWA 5 FWA 5 D 7-. D 7-. D -. D -. D -B D -B D -. D -. D -B TD -B TD -B TD -B TD -B TD -B BFM 0E D -. D -. TD -B TD -B TD -B BFM0EC TD -. TD -. TD -B TD -B TD -B TD -B BFM0EC TD -. TD -. TD -B TD -B D -. D -B D -B TD -B D -B BF M 0 BF M 0 BF M 0 KD D KD D KD 0.5 V D 08- D 5- D 5- D 5- D 5- D 5- D 5- D 5- D 5- D 5- D - TD -B TD -B D -B TD -B TD -B FAVORIT LS 00 LSA 0 S 0 SA 0 LS 0 LS 0 LS 0 LSA 0 LSA 0 LSA S SA LS LS LSA LSA LSA LSA SA LSA LSA LSA LSA SA LSA LSA LSA LSA 5 LSA 5 LSA 5 LSA 5 LSA LSA LSA Porte outil Porte outil Porte outil Porte outil Porte outil Porte outil Porte outil Porte outil FWA55 FW 80 FWA 80 FW 8 FW8 FW 8 FW 8 FW 8 FWA 8 FWA 8 FWA 8 FW 8 FW 8 FW 8 FW 8 FWA 8 FWA 8 FWA 8 FWA 8 FWA 8 FWA 8 FWA 8 FWA 8 FWA 8 FWA 8 FWA 8 FWA 8 FWA 8 FWA 8 FWA 85 FWA 85 FWA 85 FWA 85 FWA 9 FWA 9 FL7 FL7 FL7 FL7 FWA 8 FWA 88 FWA 8 FWA 8 FWA 9 FWA 90 FWA 90 FWA 9 FWA 9 FWA 9 FWA 9 PORTE OUTIL / HOLDERS F GT F 0 GT F 5 GT F 0 GT F GT F GT F GT F 50 GT MAN MAN MAN MAN MAN MAN MAN MAN MAN MAN MAN MAN MAN TD -B D 7- D 7- D 5- D 5- D - D -. D 7- D - D -. D 7- D - D - D - D -. D - D -. D - TD -B D - D - D -. TD - TD -B TD - TD - TD -. TD - TD -B TD - TD -. TD -B TD -B D 5 ME D 5 MTE BF M 0 BF M 0 BF M 0C BF M 0C DO 8 TE 50 DO 8 TE 5 DO 8 TE 5 DO 8 TE 5 DO 8 LE 5 DO 8 LE 50 DO 8 LE 50 DO 8 LE 57 DO 8 LE 50 DO 8 LE 5 DO 8 LE 50 AKD E AKD Z AKD Z AKD 0.5 D D 08- D 5- D 7- D 95 L FENDT-
11 TABLEAUX D IDENTIFICATION DES TRACTEURS ET MOTEURS TRACTOR AND ENGINE APPLICATION CHARTS Modèle Model Tracteur Tractor Série Serie Marque Makes Moteur Engine Type Typ Cyl. Alésage Cyl. Boring Modèle Model Tracteur Tractor Série Serie Marque Makes Moteur Engine Type Typ Cyl. Alésage Cyl. Boring PORTE OUTIL / HOLDERS KOMMUNAL Porte outil Compact Porte outil Compact Porte outil Compact Porte outil Porte outil Porte outil Porte outil Porte outil Porte outil Porte outil Porte outil Porte outil Porte outil Porte outil Porte outil Porte outil Porte outil Porte outil Porte outil Porte outil Porte outil F 55 GT F 55 GT F 75 GT F 75 GT F 75 GT II F 75 GT II F 5 GT F 5 GTM F 0 GT F 0 GTF F 0 GTH F 5 GTA F 70 GT F 70 GT F 70 GTA F 70 GTA F 80 GT F 80 GTF F 80 GTH F 80 GTA F 80 GHA F 90 GTA F 95 GTA F 95 GHA F L 9 H F L 9 H F L 9 H F L 9 H F L 9 H F L 9 H F L 9 H F L 9 H F L 9 H F L 9 H F L 9 H F L 9 H F L 9 H F L 9 H F L 9 H F L 9 H F L 9 H F L 9 H F L 9 H F L 9 H F L 9 H F L 9 F L 9 F L GT GT GT GT GT GT GT GT GT GT GT GT AGROBIL S 8 CHARGEUR / LOADER TS 0 TS 5 TS 5 A TS 80 XYLON F GT F GT F 50 GT F 55 GT F 75 GT F 75 GT II F 75 GTA II FL 5 FL 0 FL 5 FL 80 FLA 80 FW 59/0 FW 9/ FWA 9/ FWA 79/ MAN MAN MAN D 08- D 5- D 95 L F L 9 H F L 9 H F L 9 H F L 9 H F L 9 H F L 9 H F L 9 H F L 9 H F L 9 H F L 9 D -. D 5- D 5- F L 9 DO 8 LUE 5 DO 8 LUE 5 DO 8 LUE MOISSONNEUSES-BATTEUSES / COMBINES BF L 9 BF M 0EC BF M 0ECP BF M 05 BF M 05 C BF M 05 C BF M 05 C FENDT-5
12 TABLEAUX D IDENTIFICATION DES MOTEURS ET TRACTEURS ENGINE AND TRACTOR APPLICATION CHARTS Moteur Engine BF M 0 E BF M 0 EC BF M 0 BF L 9 BF M 0 EC BF M 0 ECP BF M 05 BF M 05 C BF M 0 BF M 0 C F L 9 F L 9 H F L 9 F L 9 H F L 9 F L 9 H F L 9 F L 9 H F L 9 F L 9 MAN D 08 LUE 5 D 08 LUE 5 D 08 LUE 5 D 08 LE 5 D 08 LE 5 D 08 LE 5 D 08 LE 5 D 08 LE 57 D 08 LE 50 D 08 LE 5 D 08 TE 50 D 5 ME D 5 MTE AKD E AKD Z AKD 0.5 D AKD Z D 08- D 08- D 5- D 5- D 5-. D 5- D - D -. D - D -. D - D -. D -B D -B D 7-. D 7- D 08- D - D 5- D 5- D 7- D 95 L K Z KD 0.5 D KD 0.5 D KD Z KD 0.5 V KD D TD -. TD - TD -. TD -B TD -B TD -B Tracteur Tractor Farmer 07 Farmer 08, 09 Farmer 09, 0, Moissonneuse-batteuse / Combine 580 Moissonneuse-batteuse / Combine 50 Moissonneuse-batteuse / Combine 550 Moissonneuse-batteuse / Combine 00 Moissonneuses-batteuses / Combines 0, 800, 850 Favorit 7, 7 Favorit 7, 7 Farmer 00 S/SA, 00 V/VA, 0 S/SA, 0 V/VA, 0 P/PA, 0 S, 50 S/SA, 50 V/A F 55 GT, F 55 GT Compact, F 55 GT Kommunal, F 5 GT, F 5 GTM Farmer 0 V/II, 0 VA/II, 0 P/II, 0 PA/II, 50 LE, 50 K/KA, 0 S/SA, 0 V/VA, 0 P/PA F 0 GT, F 0 GTF, F 0 GTH, FL 0 Kommunal GT Farmer 0 P/PA, 0 V/VA, Farmer 70 V/VA, 70 P/PA, Agrobil S, Chargeur TD 80 loader F 75 GT, F 75 GT Compact, F 5 GTA, F 70 GT, F 70 GTA, F 75 GT Kommunal, FL 5 Kommunal Farmer 05 P/PA, 75 SA, 75 V/VA, 80 P/PA F 75 GT II, F 75 GT II Compact, F 70 GT, F 70 GTA, F 80 GT, F 80 GTF, F 80 GTH, F 80 GTA, F 80 GHA, F 75 GT II Kommunal, F 75 GTA II Kommunal, FL 80 Kommunal, FLA 80 Kommunal F 90 GTA F 95 GTA, F 95 GHA Xylon 5 Xylon 5 Xylon 50 Favorit 88 Favorit 8 Favorit 8 Favorit 9 Favorit 9 Favorit 90 Favorit 9 Favorit 8 Favorit LSA Favorit LSA Pièces moteurs disponibles sur demande Motor parts available on request F GT Farmer, Z, F 5 GT F 0 GT F 0 GT Farmer, B, D, DE, E, S Farmer S, S, SA, Favorit Farmer 0, 0 S/SA Farmer 5 S/SA, S/SA, 0 S/SA, Favorit S/SA, Chargeur TS 5/A loader Farmer SA/LSA Favorit /S/SA, 0 S/SA, S/SA, 0 S Farmer 0 S/SA, 0 S/SA, 0 S/SA, Farmer 0 S/SA, 0 LS/LSA, 0 LS/LSA, 0 S/LS/SA/LSA, 0 LS/LSA, 0 LS/LSA Farmer S/SA, 0 S/SA, 08 S/SA Farmer S/LS, 0 S/LS/SA/LSA, 08 S/LS/SA/LSA, 05 LS/LSA, 0 LS/LSA, 08 LS/LSA, Chargeur TS 0 loader Favorit SA, 0 LS/LSA, S/LS/LSA, SA/LSA Farmer LSA, Favorit 0 LS/LSA, LS/LSA, LSA Farmer 05 LS/LSA, 0 LSA Farmer LSA, LSA, Favorit 5 Farmer 05 LS/LSA Favorit 00 LS/LSA, 0 LS/LSA F GT, F GT Kommunal Farmer Z Farmer E Farmer D, 0/S/SA, F GT, F GT Kommunal F GT F 50 GT, F 50 GT Kommunal Farmer Farmer, D Farmer, D Farmer Favorit Favorit, Farmer 09 LS/LSA, 0 LSA Favorit LSA, SA/LSA, 5 LSA Favorit LSA, 5 LSA Farmer 0 LS/LSA, 07 /LS/LSA Farmer 08 /LS/LSA, 09 /LSA, 0 /LSA, Favorit 509, 50 Farmer, Favorit 5, 5, 55, LSA, LSA, LSA, 5 LSA FENDT-
13 Moteurs / engines COUSSINETS ET BAGUES DE VILEBREQUIN CRANKSHAFT BEARINGS & SEALS - Avec épaulement / With flange - Epaisseurs latérales / Thrust washers Moteur Engine Type Type Cyl. Cyl. Jeu de coussinets de palier Main bearing set Bague avant Front oil seal Bague arrière Rear oil seal D / Ø 5mm ( x F x F ) D / Ø 5mm ( x F x F ) D 5-5- / Ø 5mm ( x F x F ) D 5-5- / Ø 5mm ( x F x F ) D 5-5- / Ø 5mm ( x F x F ) D 5-5- / Ø 5mm ( x F x F ) D - D / Ø 5mm ( x F x F ) / Ø 70mm ( x F x F ) / Ø 5mm ( x F x F ) / Ø 70mm (5 x F x F ) /-90 (F F ) 78 x 00 x mm /-9 (X ) 0 x 0 x mm D / Ø 5mm ( x F x F ) / Ø 70mm (7 x F x F ) D / Ø 5mm ( x F x F ) / Ø 70mm (5 x F x F ) D / Ø 5mm ( x F x F ) / Ø 70mm (7 x F x F ) Les coussinets de palier sont disponibles en cote réparation 0.5mm mm mm -.00mm. Ajouter respectivement les suffixes A, B, C ou D. Main bearing sets are available in 0.5mm mm mm -.00mm undersize. Please add the suffix A, B, C or D respectively. FENDT-7
14 Moteurs / engines COUSSINETS ET BAGUES DE VILEBREQUIN CRANKSHAFT BEARINGS & SEALS - Avec épaulement / With flange - Epaisseurs latérales / Thrust washers Moteur Engine Type Type Cyl. Cyl. Jeu de coussinets de palier Main bearing set Bague avant Front oil seal Bague arrière Rear oil seal TD - -. TD - -. D -B -B D -B -B TD -B -B TD -B -B TD -B -B / Ø 70mm (5 x F x F ) / Ø 70mm (7 x F x F ) / Ø 70mm (5 x F x F ) / Ø 70mm (7 x F x F ) / Ø 70mm ( x F x F ) / Ø 70mm (5 x F x F ) / Ø 70mm (7 x F x F ) /-90 (F ) 78 x 00 x mm /-9 (X ) 0 x 0 x mm Les coussinets de palier sont disponibles en cote réparation 0.5mm mm mm -.00mm. Ajouter respectivement les suffixes A, B, C ou D. Main bearing sets are available in 0.5mm mm mm -.00mm undersize. Please add the suffix A, B, C or D respectively. Références d origine des coussinets de palier en cotes réparation numbers for undersized main bearings Ø Standard 0.5mm 0.50mm 0.75mm 5mm F F F F mm (A) F F F F mm F F F F mm (B) F (A) Avec épaulement / With flange (B) Epaisseurs latérales / Thrust washers FENDT-8
15 Moteurs / engines COUSSINETS ET BAGUES DE VILEBREQUIN CRANKSHAFT BEARINGS & SEALS Moteur Engine Cyl. Cyl. Paire de coussinets de palier Main bearing pair Paire d épaisseurs latérales Thrust washer pair Bague avant Front oil seal Bague arrière Rear oil seal FL9, FL9H, FL9, FL9H, FL9, FL9H, FL9, FL9H, FL9, FL9 /-9 - Ø 70mm (F ) Avant / Front /-90 (A) (F F ) Arrière / Rear /-9 (A) (F ) /-9 (F ) /-90 (F ) Les coussinets de palier sont disponibles en cote réparation 0.5mm mm. Ajouter respectivement les suffixes A, B. Main bearing sets are available in 0.5mm mm undersize. Please add the suffix A, B respectively. (A) Les épaisseurs latérales sont disponibles en cote réparation 0.5mm mm. Ajouter respectivement les suffixes A, B. Thrust washers are available in 0.5mm mm oversize. Please add the suffix A, B respectively. Références d origine des coussinets de palier en cotes réparation numbers for undersized main bearings Ø Standard 0.5mm 0.50mm 70mm /-9 (F ) /-9A (F ) /-9B (F ) Références d origine des épaisseurs latérales en cotes réparation numbers for oversized Thrust washers /-9 (F ) /-90 (F ) /-9A (F ) /-90A (F ) /-9B (F ) /-90B (F ) FENDT-9
16 Moteurs / engines COUSSINETS ET BAGUES DE BIELLE CONROD BEARINGS & BUSHES Moteur Engine D 08 D 5 D 5 D 08 KD0.5D D D 7 TD D B TD B Les coussinets de bielle sont disponibles en cote réparation 0.5mm mm mm -.00mm. Ajouter respectivement les suffixes A, B, C ou D. Conrod bearing sets are available in 0.5mm mm mm -.00mm undersize. Please add the suffix A, B, C or D respectively. Coussinets de bielle en cotes réparation / Undersized conrod bearings Ø Standard 0.5mm 0.50mm 0.75mm 58 Type Type KD0.5D B B B B B Cyl. Cyl. /-9 F /-9 F /-9A F /-9A F Paire de coussinets de bielle Main bearing set /-9 (F ) Ø 58mm /-9 (F ) Ø mm /-9 (F ) Ø 58mm /-9 (F ) Ø mm Bague de bielle Small end bush /8-9 (F ) Ø mm /8-9 (F ) Ø 5 mm /8-9 (F ) Ø mm /8-9 (F ) Ø 5 mm /-9B F /-9B F Boulon de bielle Conrod bolt /-9 (F ) /-9C F /-9C F FENDT-0
17 Moteurs / engines COUSSINETS ET BAGUES DE BIELLE CONROD BEARINGS & BUSHES Moteur Engine Cyl. Cyl. Paire de coussinets de bielle Main bearing set Bague de bielle Small end bush Boulon de bielle Conrod bolt BFL9 (A) FL9, FL9H, FL9, FL9H, FL9, FL9H, FL9, FL9H, FL9, FL9 /-90 (F ) Ø 0mm /8-90 (F ) Ø 5mm /-90 (F ) Ø x 5mm Les coussinets de bielle sont disponibles en cote réparation 0.5mm mm mm. Ajouter respectivement les suffixes A, B, ou C. Conrod bearing sets are available in 0.5mm mm mm undersize. Please add the suffix A, B, or C respectively. (A) Deux montages possibles / possible fittings Coussinets de bielle en cotes réparation / Undersized conrod bearings Ø Standard 0.5mm 0.50mm 0.75mm.00mm 58 /-90 (F ) /-90A (F ) /-90B (F ) /-90C (F ) VOLANTS MOTEUR FLYWHEEL ASSY. COURONNE DE DEMARRAGE FLYWHEEL GEAR Ø Ø int. Inner Ø Farmer 07C, 08C, 09C 80GT, 90GT, 95GT Farmer 0, 0, 05, 0, 07, 08, 09, 0,, Favorit 5C /9-8 (F ) /9-9 (F ) 0mm Moteur / Engine FL9, FL9H, FL9, FL9H, FL9, FL9H, FL9, FL9H, FL9, FL9 /5- (F ) 5mm FENDT-
18 JEUX DE REVISION MOTEUR OVERHAUL KITS Comprenant : Included : Ensemble chemises-pistons avec joints Pochette rodage Joint de carter Tube de produit d étanchéïté Kit sets with suitable sealing rings Top gasket set Sump gasket Sealant Moteurs - / engines Moteur Engine Type Type Cyl. Cyl. Alésage Boring Ø Axe Pin Ø Référence Reference D /0-05 D /0-0 D /0-07 D /0-08 D -. 5 /0-09 D -. 5 /0-0 D -. 5 /0- D /0- D /0- D /0- D B B /0-5 TD /0- TD B B 5 /0-7 Moteurs - / engines Moteur Engine Type Type Cyl. Cyl. Alésage Boring Ø Axe Pin Ø Référence Reference FL9, FL9H 00 5 /0-8 FL9, FL9H 0 5 /0-9 FL9, FL9H 00 5 /0-0 FL9, FL9H 0 5 /0- F L /0- F L /0- FENDT-
19 Moteurs / engines PISTONS, JEUX DE SEGMENTS & CHEMISES PISTONS, RING SETS & LINERS 5A Chemise humide Wet liner 5B Chemise sèche Dry liner 5C Refroidissement par air Air cooled 5 Moteur Engine Type Type Cyl. Cyl. Ø axe Type Pin Ø Type Jeu Kit set Piston & segments Piston & rings Piston & axe Piston & pin Jeu de segments Ring set Cyl. / Chemise Cyl. / Liner D 08 D A /-0 (D) 5A /- (D) /- (F , F ) D 5 5-5C /- D D 7 TD B 5 5B Chemise finie Finished liner /- Chemise semi-finie Semi finished liner /-S Chemise finie Finished liner /- Chemise semi-finie Semi finished liner /-S /-0 (F.0.0.0) /- (F , /- (F ) /- (F ) /- /- /- F , F , F , F ) /- (F , F , F , F , F , F ) 5A /-5 (D) /-5 /-5 /-5 5 5A /- (D) 5 5B Chemise finie Finished liner /-7 Chemise semi-finie Semi finished liner /-7S /- (F ) /- segments/ rings segments/ rings /-7 /-7 (F , F ) (F , F , F ) segments/ rings /-7 (F , F , F ) segments/ rings /- (F , F , F , F , F , F ) /5-0 (5A-E) (F ) /5- (5A-E) (F ) /5- (5C) (F ) Chemise finie Finished liner /5- (5B) (F , F ) Chemise semi-finie Semi finished liner /- (5B) /5-5 (5A-E) (F ) Chemise finie Finished liner /5- (5B) (F , F ) Chemise semi-finie Semi finished liner /- (5B) (D) Avec joints de chemise / With liner gaskets (E) Sans joints de chemise / Without liner gaskets FENDT-
20 Moteurs / engines PISTONS, JEUX DE SEGMENTS & CHEMISES PISTONS, RING SETS & LINERS 5A Chemise humide Wet liner 5B Chemise sèche Dry liner 5C Refroidissement par air Air cooled 5 Moteur Engine Type Type Cyl. Cyl. Ø axe Type Pin Ø Type Jeu Kit set Piston & segments Piston & rings Piston & axe Piston & pin Jeu de segments Ring set Cyl. / Chemise Cyl. / Liner D B B B TD B B B B 5 5A /-9 (D) 5 5A /-0 (D) /-9 (F ) /-0 (F ) /-0 /- (F , F , F , F , F F ) /5-9 (5A-E) (F ) (D) Avec joints de chemise / With liner gaskets (E) Sans joints de chemise / Without liner gaskets Moteurs / engines Moteur Engine FL9, FL9H, FL9, FL9H, F L 9 FL9, FL9H, FL9, FL9H, FL 9 Cyl. Cyl. Ø axe Type Pin Ø Type 5 5C 5 5C 5 Jeu Kit set segments/ rings /- segments/ rings /- (F ) segments/ rings /- (F ) Piston & segments Piston & rings segments/ rings /- Piston & axe Piston & pin segments rings /- segments rings /- Jeu de segments Ring set segments/ rings /- Perfect circle /-PC segments/ rings ++.5 /- (F ) segments/ rings /- (F ) segments/ rings /- (F ) Cyl. / Chemise Cyl. / Liner /5- (5C) (F ) /5-(5C) (F ) Les composants de nos kits ne doivent pas être mélangés a des composants plus anciens. The components within these kits should not be mixed with older components. Epaisseur sous cyl. Shim under cyl. /5-0.mm /5-0.5mm /5-0.8mm /5-5 mm FENDT-
21 PISTONS PISTONS B G K A : B : D : E : Hauteur de compression Compression height Profondeur de la chambre de combustion Combustion bowl depth Hauteur totale Overall length Diamètre et longueur de l axe de piston Gudgeon pin diameter and length Références References Alésage Boring Type Nbre de segments N of rings Al-fin Al-fin A (mm) B (mm) D (mm) / mm / /- 9.8 mm /- B /-5 Oui / Yes mm / /-7 0. /-9 mm G 0.8. /-0 B.7 / mm Non / No /- K /- 0mm Oui / Yes E (mm) 5 CYLINDRES & CHEMISES LINERS C D A B D A E C C B E D A B E A : B : C : D : E : Alésage (mm) Nominal bore diameter (mm) Diamètre extérieur (mm) Outside diameter (mm) Hauteur totale (mm) Overall length (mm) Diamètre colerette (mm) Flange diameter Hauteur des ailettes ou colerette (mm) Fin height (mm) Références References Type Type A (mm) B (mm) C (mm) D (mm) E (mm) /5-0 F /5- F /5- F /5- F /5-5 F /5-9 F /5- F /5- F FENDT-5
22 JEUX DE SEGMENTS RING SETS Alésage Bore Ø /- 95 /- /-5 00 /-7 /- 00 /- 00 /- 0 CK.00 P.00 N.00 CBEH 5.00 CK.00 P.00 N.00 CBEH.00 CK.00 P.00 N.00 CBEH.00 CK.00 P.00 CBEH.00 CK.00 P.50 P.50 CBEH 5.00 CK.7 CT5.00 CBEH.50 MK.9 P.55 CBEH 5.00 /- 00 CK.9 CT5.55 CBEH 5.00 CK : Trapézoïdal latéral haut chromé / Chrome plated keystone top CK : Trapézoïdal bilatéral chromé / Chrome plated keystone CK : Trapézoïdal bilatéral chromé chanfrein intérieur en haut / Chrome plated keystone internally bevelled top CT5 : Portée conique chromé épaulement intérieur en bas / Chrome plated taper faced internally bevelled bottom P : Rectangulaire / Parallel faced plain P : Rectangulaire chanfrein intérieur en haut / Parallel faced internally bevelled top MK : Trapézoïdal bilatéral molybdène chanfrein intérieur en haut / Molybdenum coated keystone internally bevelled top N : Bec d aigle / Napier - externally stepped bottom with single hook CBEH : Chromé chanfreiné avec ressort hélicoïdal / Chrome plated bevelled edge with helical coil spring JOINTS DE CHEMISE LINER GASKETS Moteurs - Refroidissement par eau / engines - Water cooled Moteur Engine D 08 D5 /7-8 (Par pièce part) D 7 /7-9 (Par pièce part) D B /7-0 (Jeu de Set of ) Dimension Size X x mm F x mm ( par chemise for each liner) x F x F x mm x.5mm FENDT-
23 Moteurs / engines SOUPAPES & PIECES CONNEXES CYLINDER HEAD PARTS 5 A A 5 Moteur Engine Soupape adm. Inlet valve Soupape échap. Exhaust valve Ressort Spring Guide Guide Paire de clavettes Cotter pair D 08 D 5 D 5 D D 7 /-7 (F , F ) A = 8mm /-8 (F ) A = mm /-7 (F , F ) A = 5mm /-8 (F ) A = 8mm /5-7 (F ) /-7 (F ) TD -. /-5 (F ) A = mm - 0 /-5 (F ) A = 8mm - 5 /5-7 (F ) Adm. / Inlet /-8 (F ) Echapp. / Outlet /-7 (F ) /-7 (F , F ) D B TD B /-5 (F ) A = 7mm - 5 /-55 (F ) A = 7mm - 0 /-5 (F ) A = mm - 5 /-55 (F ) A = mm - 0 /5-5 (F ) + /5-57 (F ) Adm. / Inlet /-9 (F ) Echapp. / Outlet /-50 (F ) COUVERCLE CACHE SOUPAPES / VALVE COVER D, D7, TD, D5, D7 /0- (F ) FENDT-7
24 Moteurs - / engines SOUPAPES & PIECES CONNEXES CYLINDER HEAD PARTS Moteurs Engines FL9, FL9H, FL9, FL9H, FL9, FL9H, FL9, FL9H, FL9, FL9 Désignation Description /0- F Culasse complète / Complete cylinder head /0- F Goujon de culasse / Cylinder head bolt /-7 /-7 F F F F Soupape d admission / Inlet valve Soupape d échappement / Exhaust valve 5 /7-7 F Siège d admission / Valve insert inlet /8-7 F Siège d échappement / Valve insert exhaust 7 /-7 F Guide de soupape / Valve guide 8 /5-7 F Ressort de soupape / Valve spring 9 /-7 F (x), F (x) Paire de clavettes / Cotter pin (pair) 0 /5-7 F Bague d'arbre à cames / Cam shaft bush /5-7 F Poussoir / Tappet /0-7 F Joint de tube / Shaped seal /0-7 F Bague de culbuteur / Rocker arm bush /05-7 F Douille de culbuteur / Rocker arm sleeve 5 /0-7 F Boîtier cache-soupapes / Rocker arm cover /7-7 F F Joint de cache-soupapes / Rocker cover gasket 7 /7-70 F Anneau intermédiaire mm / Cyl. head ring mm FENDT-8
25 POMPES A HUILE OIL PUMPS Moteurs / engines Farmer 0, 0, 0, 0, 0, 07 FGT Moteur Engine D-., TD-B, D08-, D5-, D7-, Pompe à huile Oil pump /90- (F ) Aspiration Aspiration Ø 9mm Farmer, 0, 08, 05, 0, 08, 09, 0,, Favorit 509, 50, 5, 5, 5, 55,,,, 5 Moteurs Deutz / Deutz engines Farmer 00, 0, 0, 0, 50, 0, 70 F55GT, F75GT, F5GT, F50GT, F0GT, F5GT, F70GT Farmer 05, 70, 75, 80 F75GT, F5GT, F70GT, F80GT D-., D-B, D7-., D7-B, TD-., TD-B, D-B, TD-B FL9, FL9H, FL9, FL9H, FL9, FL9H FL9, FL9, FL9H /90- (F , F ) /90- (F , F , F ) /90-5 (F , F , F , F ) Ø mm M8x.5 Mx JOINTS DE MOTEUR ENGINE GASKET SETS Moteurs - Refroidissement par air / engines - Air cooled 5 Moteur Engine AKDD 5 Pochette rodage Top gasket set /7-7 (A-C) Pochette complémentaire Bottom gasket Joint de culasse Cyl. head gasket Joint cache-soupape Rocker cover gasket D 5 /7-8 (A-C) /7-8 (A) (F , D 7 /7-9 (A-C) F ) (A) Pour cylindre / For cylinder (C) Avec joints de chemise / With liner gaskets Joint de carter Sump gasket cyl. /75-8 (F ) FENDT-9
26 JOINTS DE MOTEUR ENGINE GASKET SETS Moteurs - Refroidissement par eau / engines - Water cooled 5 Moteur Engine D08- D08- D5- D5- D5-. D5-5 Pochette rodage Top gasket set /7-7 (A) Pochette complém. Bottom gasket Joint de culasse Cyl. head gasket /7-00 (F , F ) Ep. / Thickn. 0.95mm Joint cache-soupape Rocker cover gasket Joint de carter Sump gasket D- D- D- /7-7 (A) /7-0 (F ) Ep. / Thickn. 0.95mm D -. D -. D -. TD -. TD -. TD -. D 7- D 7- /7-7 (A) /7-7 (A-B) /7-0 (F F ) Ep. / Thickn..mm /7-7 (F8.0.0.) Ep. / Thickn. 0.9mm /7-8 (F , F ) cyl. /75-8 (F ) cyl. /75-7 (F , F ) cyl. /75-75 (F ) D 7-. D 7-. /7-75 (A-B) /7-0 (F ) Ep. / Thickn..mm D B TD B D B TD B /7-7 (A-B) /7-7 /7-7 (F ) Ep. / Thickn..mm /7-7 (F , F ) (A) Pour cylindre / For cylinder (B) Sans joints de chemise / Less liner gaskets Joints de collecteur voir page / Manifold gaskets see page FENDT-0
27 JOINTS DE MOTEUR ENGINE GASKET SETS Moteurs Deutz / Deutz engines 5 Moteur Engine 5 Pochette complète Complete gasket set Pochette rodage Top gasket set Joint de culasse Cyl. head gasket Joint cache-soupape Rocker cover gasket Joint de carter Sump gasket FL 9 FL 9 FL 9 FL 9 FL 9 FL 9 /70-70 (F ) /70-7 (F ) /70-7 (F ) /70-7 (F ) (A) Pour cylindre / For cylinder /7-70 (A) /7-70 (F ) /7-7 (F , F ) /75-70 (F ) /75-7 (F ) /70-7 (F ) /75-7 /70-75 (F ) (F ) BOUCHONS DE REMPLISSAGE D HUILE OIL FILLER CAP Désignation Description Moteurs engines /85- F X Bouchon + joint Cap + seal Moteurs engines /85-5 F FENDT-
28 BOUGIES DE PRECHAUFFAGE HEATER PLUGS 5 Montage Fitting Référence Reference Type Type BOUCHONS DE RÉSERVOIR TANK CAPS Filet Thread D 08, D 5, D 5 /0-5 9MJ 9.5V 0A F M x.5 Bosch /0-8G 7/8 - UNF CAV /0-7 5GS - GF5 V 8A F /8 - UNF Moteur engine 9, 9 Favorit Série 00 series Favorit Séries 800, 900 series /0-8 5 /0- /0- GF9 9.5V 0A Beru V Beru 005 V X F G F G M0 x.5 M0 x.5 M0 x.0 M0 x.5 M0 x.0 Farmer séries 00, 00, 00 series Favorit séries 500, 00 series FGT, F5GT, F50GT, F0GT, F5GT, F70GT, F80GT, F90GT, F95GT Farmer série 00 series Favorit séries 700, 900 series Farmer séries 00, 00 series Favorit séries 700, 900 series Farmer série 00 series Favorit séries 500, 800, 900 series Xylon 50, 5, 5 /-7 X G /- G /- G /- F /- G /- F /-5 G /-8 G Désignation Description Ø 90 ext. - Ø 0 int. - ventilé Ø 90 out. - Ø 0 inn. - ventilated Ø 90 ext. - Ø 0 int. - ventilé - vérrouillable Ø 90 out. - Ø 0 inn. - ventilated - lockable Ø 5 ext. - Ø 80 int. - ventilé Ø 5 out. - Ø 80 inn. - ventilated Ø 5 ext. - Ø 80 int. - ventilé - vérrouillable Ø 5 out. - Ø 80 inn. - ventilated - lockable Ø 95 ext. - Ø 59 int. - à visser Ø 9 out. - Ø 59 inn. - spin on Ø 9 ext. - Ø 59 int. - à visser - vérrouillable Ø 9 out. - Ø 59 inn. - spin on - lockable Ø 85 ext. - Ø 0 int. - Non ventilé Ø 85 out. - Ø 0 inn. -Not ventilated Ø 85 ext. - Ø 0 int. - Non ventilé - vérrouillable Ø 85 out. - Ø 0 inn. -Not ventilated - lockable FENDT-
29 POMPES D ALIMENTATION FUEL PUMPS 7 5 Tracteur Tractor Moteurs Engines Farmer séries 00, 00 series Favorit, 5 FGT Moteur Engine D 08, D 5, D, TD, D 7, D 5 Fig Pompe d alimentation Fuel pump /00-75 F F Farmer 5S,, 0, 08 /00-7 F Favorit,,, 5 D, DB Farmer 07, 08, 09, 0,, TD, Favorit 509, 50, 5, 5, 5, 55 TDB Moteurs Deutz Engines Favorit 7, 7, 7, 7 Farmer 0, 50, 0, 70, 75, 80, FL9 F5GT, F50GT, F0GT, F5GT, FL9 F70GT, F80GT, F90GT, F95GT Moteurs MAN Engines Favorit 8, 88, 8, 9, 90 Xylon 50, 5, 5 /00-77 F /00-80 F Remarque Observation Fixation trous Fitting holes Fixation trous Fitting holes Pompe à piston Piston pump Fixation trous Fitting holes Entraînement BFM0 BFM0C 5 /00-87 F par courroie Belt drive /00-75 /00-7 Favorit 8, 9, 9 7 /00-9 F F F F F F Fixation trous Fitting holes Fixation trous Fitting holes Pompe à piston Piston pump Fixation trous Fitting holes Kit de rép. Repair kit /0-7 CABLES D ARRET / STOP CABLES Tracteur Tractor Réf Lg. Farmer 0, 0, 0 /07- H mm Farmer 5S,, 0, 08 /07-5 H mm FENDT-
30 NEZ D INJECTEUR INJECTOR NOZZLES Moteurs Engines Moteur Engine Référence Reference F AKDE /7-8 Farmer 0, 0, 0,, 0, 08, 5S Favorit 00, 0,, FGT D 08, D 5, D, D 5, D 7 /7-79 Farmer, 0, 08, 5S D 5, D /7-8 Farmer 0, 0, 0,, 0, 0, 05, 0, 08, Favorit FGT Favorit, 5 Farmer 09, 0 Favorit,, 5 D -*. TD -*. D B TD B D B TD B /7-8 /7-8 /7-8 N du nez Nozzle N DNOSD DLL50S9 070 BDLL50S DLLB50S8 078 DLLA5S DLLB5S F F F F F Farmer, Favorit 5 D B TD B /7-80 DLLA5S F Farmer 0, 07, 08, 09, 0 Favorit,,, 5 Farmer 07, 08, 09, 0,, Favorit 509, 50, 5, 5, 5 Moteurs Deutz Engines Farmer 0S, 50S/V, 0P/S/V, 70P/V, 75S/V, 80P, F5GT, F0GT, F5GT, F80GT D B TD B D B TD B FL9, FL9 /7-85 /7-7 /7-8 DLLA5S DLLA5S DLLA 9S F F F /7-7 DLLA 50P5 F Favorit 09, 0,,, 7, 7, 7, 7 Moteurs MAN Engines Favorit 8, 88, 8, 8, 9, 90, 9, 9 Xylon 50, 5, 5 BFM0 Moteurs Man Engines /7-8 /7-0 F /7-05 F DLLA P F Favorit 85, 87 Moteurs Man Engines /7-05 F Joints d injecteurs (par 0) Injectors gasket (per 0) /8-5 (9.x0.5x.) FENDT-
31 POMPES A EAU WATER PUMPS Moteurs Engines Moteur Engine Illustration Illustration Pompe à eau Water pump Jeu de rép. Repair kit Farmer, E, D, S, S, S, 5D Fix KD 0-5 D 08- D 08- /0-9 (F ) Axe conique Conical shaft Farmer séries 00, 00 series, Favorit série 00 series ( ) D 08 D D 7 TD /0- (F ) /0- (Econom.) /- (F ) Presse étoupe / Seal Ø 7mm /- Presse étoupe / Seal Ø 5mm Farmer série 00 series Avec Airco / With Airco Farmer série 00 series Favorit 509, 50, 5 Favorit série 00 series (990 ) D -*. D 7-*. D B TD B /0-5 (F F , ) /0- (A) (F , ) Ventilateur vicostatique With viscous fan Farmer, Favorit 5, 5, 5, 55 D B TD B /0-9 (F ) /-9 (F ) Moteurs MAN Engines Favorit 8, 88, 8, 8, 90, 9, 9 MAN /0-0 (F , F ) FENDT-5
32 DURITES DE REFROIDISSEMENT RADIATOR HOSES 5 Farmer 5S, 0, 0,, 0 Farmer 0, 0, 05, 0, 07, 08, 09 Farmer 0, Farmer 0,, Favorit 509, 50 Favorit 5 (Avec / With /0-) Favorit 5 (Avec / With /0-9) Favorit 5, 5, 55 5 Supérieure radiateur Top hose /5-5 ( ) /5-5 ( ) /5- ( ) /5-7 ( ) /5-8 ( ) /5-8 ( ) /5-8 ( ) /5- ( ) Inférieure radiateur Bottom hose /5-8 (X ) /5- ( ) /5-7 ( ) /5-5 ( ) /5-5 ( ) /5- ( ) /5-50 ( , ) Favorit série 00 series /5-9 /5-8 ( ) (X ) Favorit 7, 7, 7, 7 Favorit 8, 88 Favorit séries 800, 900 series /5-7 /-7 ( ) (X ) /5-9 ( ) /5- ( ) /5- ( ) /5- ( ) /5- ( ) By-pass By-pass /-50 (X ) /- ( ) /- ( /- ( ) /- ( ) /- ( ) /- ( ) /-5 ( ) Thermostat vers collecteur Thermostat to manifold /-5 ( ) /5-5 ( ) /- ( ) /5-8 (X ) /- ( ) /5-8 (X ) /-7 (X ) /-8 ( ) /-8 ( ) Inférieure pompe à eau Bottom from water pump /5-8 (X ) /- ( ) /5-8 (X ) /- ( ) /-5 ( ) /- ( ) + /-5 (X ) /- ( ) /-7 ( ) Collecteur vers culasse Manifold to cylinder head /-5 (X , X ) /-9 ( ) /-50 (F ) /- (F ) /-5 (X ) FENDT-
33 DURITES DE REFROIDISSEMENT RADIATOR HOSES Farmer Série 00 series Farmer Série 00 series Favorit Série 500 series /-5 (X ) 9cm /-0 ( ) /-5 (X ) 0cm /-5 (X ) cm Description Description Supérieure collecteur d eau Upper manifold Capuchon (Sans chauffage) Caps (Without heating) Supérieure vase d expansion Upper expansion tank /-7 ( ) Inférieure vase d expansion /-0 Lower expansion tank ( ) /- ( ) Echangeur thermique huile-eau /-9 Oil-water thermal exchanger ( ) /-55 (X ) 5cm /-5 ( ) /-5 (X ) cm /-55 (X ) 5cm Vase d expansion vers thermostat Expansion tank to thermostat Moteurs B Engines Collecteur vers pompe à eau Manifold to water pump Vase d expansion vers radiateur Expansion tank to radiator Vase d expansion vers thermostat Expansion tank to thermostat /-0 ( ) Inférieure vase d expansion /- Lower expansion tank ( ) /-5 ( ) Collecteur vers pompe à eau /- Manifold to water pump ( ) /- ( ) /- ( ) /-9 ( ) Echangeur thermique huile-eau Oil-water thermal exchanger Favorit Série 00 series Favorit Série 700 series Favorit Séries 800, 900 series /-5 (X ) 5cm /-57 (X ) 70cm Description Description Vase d expansion vers radiateur Expansion tank to radiator Inférieure vase d expansion Lower expansion tank /-58 (X ) 7cm /-5 ( ) Intermédiaire inf. /-59 (X ) 5cm /-0 (X ) 5cm /- ( ) /- ( ) /- ( ) /- (X ) 5cm /-8 ( ) /- ( ) /- (X ) 7cm /- (X ) cm /-5 (X ) cm /- (X ) 7cm /- ( ) radiateur vers pompe à eau Intermediate lower radiator to water pump Echangeur thermique huile-eau Oil-water thermal exchanger Vase d expansion vers radiateur Expansion tank to radiator Remplissage vase d expansion Expansion tank filling Inférieure vase d expansion Lower expansion tank Vase d expansion Expansion tank Inférieure vase d expansion Lower expansion tank /-7 Dessus radiateur (X ) Upper radiator cm /-8 (X ) Face avant vase d expansion 8cm Front expansion tank /-9 (X ) 8cm /-9 ( ) Inférieure vase d expansion Lower expansion tank Vase d expans. vers pompe à eau Expansion tank to water pump FENDT-7
34 DURITES DE REFROIDISSEMENT RADIATOR HOSES /-0 /- /- /- /- Ø - Ø - Ø - Ø - /-5 /- /-7 /-8 /-9 Ø 7- Ø -7 Ø 5-5 Ø 5-8 Ø - /-50 /-5 /-5 /- /-7 Ø 0-0 Ø - Ø 8- Ø 7-7 Ø 8- /-8 /-9 /-0 /- /- Ø - Ø 7-7 Ø 8-8 Ø 7-7 Ø - /- /- /-5 /- /-7 Ø 7-7 Ø - Ø -0 Ø - Ø 7-7 /-8 /-9 /-50 /-5 /-5 Ø 7- Ø - Ø 5-5 Ø - Ø- /-5 /-5 /-55 /-5 /-57 Ø - Ø - Ø - Ø - Ø 8-8 /-58 /-59 /-0 /- /- Ø 8-8 Ø 5-5 Ø 8-8 Ø 7- Ø - /- /- /-5 /- /-7 Ø - Ø - Ø - Ø - Ø - FENDT-8
35 DURITES DE REFROIDISSEMENT RADIATOR HOSES /-8 /-9 /- /- Ø - Ø 5-5 Ø -7 Ø -8 /-5 /- /-5 /5-5 Ø --7 Ø - Ø 7-7 Ø -7 /5- /5-7 /5-8 /5-9 /5- Ø - Ø 5- Ø 5-5 Ø 5-7 Ø 8-8 /5-5 /5- /5-7 /5-8 /5-9 Ø -8 Ø 8-8 Ø - Ø 8-8 Ø - /5-50 /5- /5-7 /5-8 Ø 5-5 Ø - Ø - Ø 5-5 /5- /5- /5- /5- /5-5 Ø Ø Ø 8-8 Ø Ø THERMOSTATS THERMOSTATS Moteurs Engines Remarque Observation /-0 D 08, D 5, D D, TD, D 7 D, DB, TD, TDB D-B, TD-B /-0 X /- X /- H /-58 G Man 5 /-59 F C Ø C Ø C Ø C Ø C Ø 0 5 FENDT-9
36 COURROIES DE VENTILATEUR FAN BELTS Farmer série 00 series Farmer série 00 series Farmer série 00 series Farmer série 00 series Standard - er montages Standard - Early Standard - Derniers montages Standard - Late 55 tous modèles All 55 versions) Favorit 509, 50, 5, 5, Asservissement pneumatique 5, 5, 55 Air braking system Avec climatisation With Airco Avec climatisation et Frein de remorque With Airco and trailer brakes Ventilateur Fan belt Alternateur Alternator fan /-0 AVX (X , X , X , X ) /-0 AVX (X ) /-0 AVX 0-5 (X ) /-0 AVX (X , X ) /-07 xavx (X , X , X ) /-08 xavx (X , X , X ) /-09 xavx 0-75 (X ) /-0 Multi V (X ) /- AVX (X , X ) /- AVX 0-0 (X ) /-0 AVX 0-75 (X ) /-05 AVX 0-85 (X ) /-0 AVX (X ) /-0 AVX (X , X ) /-7 Multi-V (F ) /-08 x AVX (X , X , X ) VIL ALT PAE /-0 MultiV ( X ) /-0 AVX -85 (X ) Compress. ou Airco Compress. or Airco /- AVX -5 (X ) /- AVX -0 (X ) /- AVX -5 (X ) /-5 AVX (X , X ) /- AVX -85 (X ) /-7 AVX -900 (X ) /-8 AVX -00 (X ) /-9 AVX -0 (X ) /-7 AVX -900 (X ) VIL PAE COM PAE ALT CLI COM /- /- x AVX AVX (X , X ) (X ) VIL PAE COM PAE ALT /-08 x AVX (X , X ) VIL ALT PAE /-0 /- MultiV AVX (X ) (X ) /-5 AVX -00 (X ) PAE CLI /-7 AVX -900 (X ) VIL PAE COM PAE ALT CLI COM FENDT-0
37 COURROIES DE VENTILATEUR FAN BELTS Favorit 00 LS Favorit 0,,,, 5 LS Favorit série 700 series Favorit série 800 series Favorit séries 800, 900 series FGT F5GT, F50GT, F0GT, F5GT F70GT F80GT F90GT, F95GT Xylon 50, 5, 5 Ventilateur Fan belt VEN PAE ALT VEN PAE ALT /- x AVX 0-5 (X ) /- x AVX 0-75 (X ) /- AVX 0-5 (X ) /-5 Alternateur Alternator Compresseur Compressor /- AVX 0-5 COM /-7 AVX (X ) /-8 AVX-98 (X ) AVX 0-50 /-9 x AVX 0-50 X /- x AVX 0-5 (X ) /-7 Multi-V (F ) VIL VEN PAE ALT /-5 MultiV -VX 5 (X ) VIL ALT PAE /- MultiV (X ) VIL ALT PAE /- AVX 0-55 (X ) /- xavx 0-0 (X ) /-0 AVX 0-00 (F ) /- AVX 0-05 (X ) /-5 AVX 0-0 (X ) /-05 AVX (X ) /-5 AVX 0-0 (X ) COM VEN VIL VEN ALT COM /-0 AVX (F , F ) /-0 AVX 0-75 (X ) /-8 AVX 0-75 (X ) Airco Airco /-9 AVX -0 (X ) VIL CLI /-0 AVX -975 (X ) /-8 AVX -98 (X ) PAE CLI VEN VIL /- /-08 AVX /-0 xavx 0-0 (X ) xavx (X ) (X , /-0 /-5 X , AVX 0-75 AVX 0-0 X ) (F ) (X ) VEN VIL /- AVX 0-0 (F ) VEN VIL VEN ALT COM CLI /-7 Multi V (F ) VEN PAE COM VIL ALT /-8 AVX -98 (X ) PAE CLI /-0 xavx -75 (X ) + /- AVX -85 (X ) /- AVX -775 (X ) VEN CLI FENDT-
SAME LAMBORGHINI HURLIMANN
NON ORIGINAL REPLACEMENT PARTS FOR : SAME-LAMBORGHINI-HÜRLIMANN SAME LAMBORGHINI HURLIMANN NEW/29/2.0-FE SAME-LAMBORGHINI-HÜRLIMANN INDEX ALTERNATEURS... 75-76 BAGUES D ETANCHEITE... 83 BOUGIES DE PRECHAUFFAGE...
Plus en détailEmbases pour raccordement G1/8 - G1/4
Embases pour raccordement - Manifolds for spool valves Informations générales General information Embases modulaires pour distributeurs et Multiple sub-bases for and spool valves Embases monobloc pour
Plus en détailMERLO PARTS PRODUCT NEWS-SHEET REFROIDISSEUR D HUILE - OIL COOLER - ÖLKÜLHER - OLIE KOELER - REFRIGERADOR ACEITE PAGE : N 7601 DATE : 06/07
PRODUCT NEWS-SHEET PAGE : N 7601 DATE : 06/07 MERLO PARTS REFROIDISSEUR D HUILE - OIL COOLER - ÖLKÜLHER - OLIE KOELER - REFRIGERADOR ACEITE N de construction Build number A4.236 LD, LJ, LH 42/6097-7 (P2486A219)
Plus en détailParts Manual. Log loader M115. Chargeuse à bois M115. Livre de pièces
Log loader M Chargeuse à bois M Parts Manual Livre de pièces 0 TABLE DES MATIÈRES CONTENTS CHARGEUSE COMPLÈTE - COMPLETE LOG LOADER GRAPPIN GRAPPLE ROTATEUR ET POIGNET ROTOR AND WRIST AVANT BRAS STICK
Plus en détailPRODUCT NEWS-SHEET REFROIDISSEUR D HUILE - OIL COOLER - ÖLKÜLHER - OLIE KOELER - REFRIGERADOR ACEITE PAGE : N 7600 DATE : 06/07.
PRODUCT NEWS-SHEET PAGE : N 7600 DATE : 06/07 MANITOU PARTS REFROIDISSEUR D HUILE - OIL COOLER - ÖLKÜLHER - OLIE KOELER - REFRIGERADOR ACEITE N de construction Build number A4.236 LD, LJ, LH 44/6097-6
Plus en détailShindaiwa Illustrated Parts List 490 EPA2 Chain Saw
Shindaiwa Illustrated Parts List 490 EPA2 Chain Saw CYLINDER / MUFFLER CILINDRO / SILENCIADOR CILINDRE / SILENCIOUX....2 CRANKSHAFT / PISTON CIGUENAL / PISTON VILEBREQUIN / PISTON....3 CYLINDER COVER /
Plus en détailUmkehrfräse Typ UF 70/80/80-T/90/100 Reversing Harrow UF 70/80/80-T/90/100
Ersatzteilliste Spare parts list Liste de pièces de rechange Umkehrfräse Typ UF 70/80/80-T/90/100 Reversing Harrow UF 70/80/80-T/90/100 Enfouisseur mod. UF 70/80/80-T/90/100 LIPCO GmbH Am Fuchsgraben 5b
Plus en détailFabricant. 2 terminals
Specifications Fabricant Nominal torque (Nm) 65 Minimal torque (Nm) 0,63 Coil resistance - 20 C (ohms) 20 Rated current DC (A) 1 Rotor inertia (kg.m 2 ) 2.10-3 Weight (kg) 7,20 Heat dissipation continuous
Plus en détailSerrures Locksets LAGUNE. Serrures et paumelles Locksets and hinges. LES + PRODUITS The + product. Design Certifié TUV Nombreuses versions.
Serrures Locksets LAGUNE Caractéristiques techniques générales Montage sur encoche A Réversible À cylindre européen panneton DIN (norme DIN 1) Rappel du pêne à la clé Pour porte en verre trempé de et mm
Plus en détailTEST D'AUTOÉVALUATION MÉCANIQUE DE CAMION
MAURICIE TEST D'AUTOÉVALUATION MÉCANIQUE DE CAMION Ce test comporte quatre modules indiquant les connaissances et les habiletés requises pour l obtention d un certificat de qualification en mécanique de
Plus en détailTable des matières QUINCAILLERIE FONCTIONNEL FUNCTIONAL HARDWARE. Clé H1 Serrure et pêne H2. Serrure à levier H4
Table des matières QUINCAILLERIE FONCTIONNEL FUNCTIONAL HARDWARE Section H Clé H1 Serrure et pêne H Serrure à levier H3 Serrure-poussoir H3 Serrure pour vitre H4 Serrure à levier H4 Verrouillage centralisé
Plus en détailTyp 511. Serrure de vitrine 6005 pour portes coulissantes en verre, zamak, nickelé au mat.
Knopfzylinder 6005 für Glas-Schiebetüren,Vitrinen etc., Zamak, matt vernickelt. Cylinder knob 6005 for glass sliding doors, die-cast, dull nickel-plated. Serrure de vitrine 6005 pour portes coulissantes
Plus en détailVannes à boisseau sphérique Ball valves
Vannes à boisseau sphérique Ball valves Gamme de produits et données techniques Product overview and technical data GESTION DES FLUIDES, VANNES, MESURE ET REGULATION VALVES, MEASUREMENT AND CONTROL SYSTEMS
Plus en détailRW2 Description Part No. Code No.
MK1............80 MK2............81 RW2............1 MK3............82 008.............2 008.............3 009.............4 010.............5 010.............6 KD15............7 KD15............8 017.............9
Plus en détailZ-Axis Compliance Device Compliance en z
Compensation for different vertical positions Collision recognition in Z-direction Protection of parts and work pieces Monitoring of the insertion forces during assembly operations Monitoring of the picking
Plus en détailMONTEGO 3 PERSON CUSHION GARDEN SWING WITH CANOPY ASSEMBLY INSTRUCTIONS ITEM# SC-177-2GS
MONTEGO 3 PERSON CUSHION GARDEN SWING WITH CANOPY ASSEMBLY INSTRUCTIONS ITEM# SC-177-2GS QUESTIONS, PROBLEMS, MISSING PARTS WITH THIS PRODUCT? DO NOT RETURN TO YOUR RETAILER, PLEASE CALL OUR CUSTOMER SERVICE
Plus en détailLes véhicules La chaîne cinématique
Un peu d histoire 1862 : M. BEAU DE ROCHAS invente le cycle à 4 temps 1864 : premier moteur à 4 temps, par M.OTTO 1870 : industrialisation de la voiture 1881 : première voiture électrique par M. JEANTAUD
Plus en détailEQUIPEMENT DU BASSIN / COMMERCIAL POOL ACCESSORIES
Echelles / Ladders 66 & 67 Jeux d eau / Water Games 68 à 70 Rampes et mains courantes / Tubes and handrails 71 Canons / Canon jet 72 Sorties de bain / Handrails 73 Barrières / Fences 74 Douches / Showers
Plus en détailDiesel KDI. 55-100 kw
Diesel KDI - 100 kw KDI 34. Unique, et ce pour plusieurs raisons LA PLUS FAIBLE CONSOMMATION DE SA CATÉGORIE Le nouveau KDI 34 offre des consommations de carburant de plus de 10 % inférieures aux autres
Plus en détailI-751-FRC. FireLock Clapet Anti-Retour d Alarme AVERTISSEMENT MANUEL D INSTALLATION, DE MAINTENANCE, ET D ESSAIS SÉRIE 751. www.victaulic.
ACCROCHEZ CES INSTRUCTIONS SUR LA VANNE UNE FOIS INSTALLÉE POUR LES CONSULTER FACILEMENT À L AVENIR AVERTISSEMENT AVERTISSEMENT Le non respect de ces instructions et des avertissements peut entraîner une
Plus en détailLavatory Faucet. Instruction Manual. Questions? 1-866-661-9606 customerservice@artikaworld.com
Lavatory Faucet Instruction Manual rev. 19-01-2015 Installation Manual You will need Adjustable Wrench Adjustable Pliers Plumber s Tape Hardware list (included) Allen Key Socket wrench tool Important Follow
Plus en détailSYSTÈME DE GAINES À SPIRALE ET RACCORDS TOURNANTS
SYSTÈME DE GAINES À SPIRALE ET RACCORDS TOURNANTS SPIRAL PVC CONDUIT SYSTEMS AND REVOLVING FITTINGS Gaines a Spirale Matufless...page 190 Matufless spiral PVC conduit Raccords Tournants Matufless...page
Plus en détailCurve. Innover pour simplifier! Mistral signe les fontaines High Tech à hauteur adaptable. Mistral signs the High Tech coolers with adaptable height
Innover pour simplifier! Ligne Professionnelle Professional Line Fontaines Réseau Drinking fountains Curve Mistral signe les fontaines High Tech à hauteur adaptable Mistral signs the High Tech coolers
Plus en détailRACCORDS ET TUYAUTERIES
Mamelons Type de ø A ø B Dimensions Réf. Réf. filetage L d G Raccords Joints M8X1 M8X1 34957 AR1068 METRIQUE M10X1 M10X1 34958 AR371 & M10X1C M10X1C AR1110 METRIQUE M12X1 M12X1 34959 AR1064 CONIQUE M14X1,5
Plus en détailStérilisation / Sterilization
CONTENEURS Ecoster ecoster CONTAINERS Stérilisation / Sterilization Les conteneurs Ecoster aluminium sont prévus pour contenir des instruments et/ou des tissus pendant toute la durée de la stérilisation
Plus en détailCylindres de roue ATE d origine Allégés et résistants aux liquides de frein
Cylindres de roue ATE d origine Allégés et résistants aux liquides de frein 1 Cylindres de roue ATE d origine ATE est une marque du groupe Continental, l un des plus grands spécialistes mondiaux du freinage
Plus en détail120V MODEL: SRXP15 10120270
120V MODEL: SRXP15 10120270 86269790-G 12/06/11 PRV NO. 980003 INSTRUCTIONS VISANT LA MISE À LA TERRE Cet appareil doit être mis à la terre. En cas de défaillance ou de panne éventuelles, la mise à la
Plus en détailBIFFI. Actionneurs quart de tour à gaz direct, double effet et rappel par ressort Couple de sortie jusqu à 6,500,000 lb.in.
Actionneurs GIG/GIGS à gaz direct de Biffi BIFFI Actionneurs quart de tour à gaz direct, double effet et rappel par ressort Couple de sortie jusqu à 6,500,000 lb.in. Caractéristiques et avantages Cylindres
Plus en détailSIFAM GROUP Présentation 2014
SIFAM GROUP Présentation 2014 Page 1 sur 11 PRESENTATION DU GROUPE La Société SIFAM est une entreprise familiale et dynamique créée le 24 mai 1994. A partir d avril 2000, afin de pérenniser l entreprise
Plus en détailPRINCIPE DE HOTTE SPÉCIALE COMPLÈTE TYPE «RHC» COMPLETE «RHC» TYPE SPECIAL HOOD SYSTEM
38 PRINCIPE DE HOTTE SPÉCIALE COMPLÈTE TYPE «RHC» COMPLETE «RHC» TYPE SPECIAL HOOD SYSTEM Cette hotte est spécialement étudiée pour que l extraction soit parfaitement réalisée grâce aux filtres à chocs
Plus en détailPetit guide pratique de dépannage du système d alerte centralisée (modèles de 1980 à 1988)
Petit guide pratique de dépannage du système d alerte centralisée (modèles de 1980 à 1988) Le système d alerte centralisée de la 928 est destiné a présenter au conducteur toute anomalie de fonctionnement
Plus en détailShindaiwa Illustrated Parts List
Shindaiwa Illustrated Parts List CHAINSAW CYLINDER/MUFFLER, CILINDRO/SILENCIADOR, CYLINDRE/SILENCIEUX... CRANKCASE, CARTER, CARTER DE MANIVELLE... PISTON /CRANKSHAFT, PISTON/CIGUEÑAL, PISTON/VILEBREQUIN...
Plus en détailBAUER BG 30. Foreuse Kelly pour Pieux Porteur BT 80
BAUER BG 3 Foreuse Kelly pour Pieux Porteur BT 8 La gamme BAUER BG ValueLine La perfection est atteinte quand rien ne peut plus être enlevé. Réaliser des forages profonds, selon la technique Kelly, tubés
Plus en détailASSEMBLY INSTRUCTIONS DIRECTIVES POUR L'ASSEMBLAGE ombre pendant lamp lampe suspendue à tons dégradés, chocolat
ASSEMBLY INSTRUCTIONS DIRECTIVES POUR L'ASSEMBLAGE ombre pendant lamp lampe suspendue à tons dégradés, chocolat SKU 2728089 INSTRUCTIONAL MANUAL MANUEL D'INSTRUCTIONS 270/2707 COMPONENT LIST LISTE DES
Plus en détailASSEMBLY INSTRUCTIONS DIRECTIVES POUR L'ASSEMBLAGE luster chandelier lamp chandelier à trois branches en verre lustré
ASSEMBLY INSTRUCTIONS DIRECTIVES POUR L'ASSEMBLAGE luster chandelier lamp chandelier à trois branches en verre lustré SKU 2711592 INSTRUCTIONAL MANUAL MANUEL D'INSTRUCTIONS 270/2707 COMPONENT LIST LISTE
Plus en détailIntroduction. Si dans le kit un produit vous semble endommagé ou non conforme, veuillez faire une photo et nous l envoyer par mail pour vérification.
Base Chenillard Introduction Avant de commencer le montage, veuillez vérifier l intégralité de la caisse et pointer chaque élément pour vérifier qu il ne manque rien. Il est important de lire la notice
Plus en détailFERMOD 920-921 - FERMETURES AUTOMATIQUES À 1 POINT ı#3. Mécanisme: acier zingué bichromaté Finition: composite Interchangeable gauche/droite
D D D D m 5.04 5.04 5.04 5.04 0 0 0 0.5.5.5.5 43.384 43.384 43.384 43.384 E E E E 42.37 42.37 2 2 32.5 32.5 30.25 30.25 2 2 32.5 32.5 30.25 30.25 FERMETURES POUR CHAMBRES FROIDES FERMOD 20-2 - FERMETURES
Plus en détailEléments mobiles du moteur Moteur 1/9
Eléments mobiles du moteur Moteur 1/9 I Diagnostic des anomalies - Perte de compression ( par les segment ou par le piston ). - Consommation d huile ( remontée d huile dans la chambre ). - Bruits de fonctionnement
Plus en détail(51) Int Cl.: B23P 19/00 (2006.01) B23P 19/04 (2006.01) F01L 1/053 (2006.01)
(19) (12) DEMANDE DE BREVET EUROPEEN (11) EP 1 886 760 A1 (43) Date de publication: 13.02.2008 Bulletin 2008/07 (21) Numéro de dépôt: 0711197.6 (1) Int Cl.: B23P 19/00 (2006.01) B23P 19/04 (2006.01) F01L
Plus en détailVANNES À PASSAGE DIRECT GATE VALVES
Document non contractuel C - 71 VANNES À PASSAGE DIRECT ROBINET PERFECTION - QUICK DRAINING VALVE 57 Robinet de type "perfection" Particulièrement adapté aux liquides denses Raccordement fileté gaz Corps
Plus en détailMANUEL STANDART DE MONTAGE D UN KIT MOTEUR PARTIE GENERALE COMMUNE 1/2
MANUEL STANDART DE MONTAGE D UN KIT MOTEUR PARTIE GENERALE COMMUNE / DATE : 0006 VERSION NR : Rév.B Chatel Faisceau simplifié /005 INSTRUCTIONS GENERALES Outils nécessaires pour le montage du VSI : PC
Plus en détailCT525 Circle Track Crate Engine (19271821) Instructions and Specifications Specifications Part Number 19244554
(19271821) Instructions and Specifications Specifications Part Number 19244554 Thank you for choosing Chevrolet Performance as your high performance source. Chevrolet Performance is committed to providing
Plus en détailAGREX. épandeurs d engrais / fertiliser spreaders NOUVEAU! NEW!
AGREX épandeurs d engrais / fertiliser spreaders NOUVEAU! NEW! MTI Canada Inc. 1720, boul. de la Rive-Sud Saint-Romuald (Québec) G6W 5M6 Service en français : 1 866 667-6328 English services : 1 866 718-4746
Plus en détailVérin hydraulique, série 244 Informations de produit
Vérin hydraulique, série 244 Informations de produit l Modèle 244.11 Modèle 244.12 Modèle 244.20 Modèle 244.21 Modèle 244.22 Modèle 244.23 Modèle 244.31 Modèle 244.41 Modèle 244.51 028-700-223A Copyright
Plus en détailSERIE TS-770 SYSTEME CONFERENCE
SERIE TS-770 SYSTEME CONFERENCE Le système de conférence à fils de TOA installation, utilisation et extension faciles, Avec la participation à distance via IP ou téléphone. Système de conférence compact,
Plus en détail12, Chemin de la Forge L Islet (Québec) G0R 1X0 CANADA
REMORQUES FOR 1005 TRAILER FABRIQUÉ PAR / MANUFACTURED BY : 12, Chemin de la Forge L Islet (Québec) G0R 1X0 CANADA Customer s English Service: (418) 247-7709 Service français : (418) 247-5626 Télécopieur
Plus en détail2012 BULK PACK PRICE LIST LISTE DE PRIX POUR EMBALLAGES EN VRAC 2012
LISTE DE PRIX POUR EMBALLAGES EN VRAC 2012 Effective May 1, 2012 En vigueur à compter du 1 er mai 2012 Canadian Edition Édition canadienne Chateau Kitchen / Robinets de cuisines Chateau 67425 1 Handle
Plus en détail1/8 08/09/2014 14-000 14-015 CLEFS VIERGE SCV 61-66 SERRURE CONTACT + CLEFS 68-70 14-000-SE 14-019 CLEFS VIERGE SE 1960
14-000 CLEFS VIERGE SCV 61-66 14-015 SERRURE CONTACT + CLEFS 68-70 14-000-SE CLEFS VIERGE SE 1960 14-000-SU CLEFS VIERGE SU 61-66 14-000-SV CLEFS VIERGE SV 61-66 14-019 SERRURE CONTACT + CLEFS 71-> BQ
Plus en détailS E R V I C E A U T O - P A N N E M E C A N I Q U E. c a rbone
S E R V I C E A U T O - P A N N E M E C A N I Q U E c a rbone O - P Bienvenue, Vous venez d acheter un véhicule d occasion auprès d un professionnel de l automobile. De fait, vous attendez un service supplémentaire
Plus en détailBarillet amovible Codes de clé multiples Ouverture par outil Changement des codes de clé par la suite Configuration personnalisée
186 CM Serrures à came Sélection Les options à barillet amovible procurent une souplesse maximale Les options à barillet fixe offrent des solutions simples et économiques Corps étanches disponibles Nombreuses
Plus en détailLes pertes. de roues. Un risque à ne pas courir!
Les pertes de roues Un risque à ne pas courir! ÉDITION RÉVISÉE MAI 2005 Les pertes de roues Un risque à ne pas courir! 1 Recherche et rédaction : Gilbert Lacroix Spécialiste en sciences de l Éducation
Plus en détailPIÈCES DE REMPLACEMENT KAPPA
PIÈCES DE REMPLACEMENT KAPPA PIÈCES REMPLACEMENT VALISE K53 A Boulon 176-Z106 16.99 Bouton-pression et ressort 176-Z206R 6.99 B Ensemble de penture/serrure complète 176-Z683NR 69.99 C Vitre pour identification
Plus en détail35C11-13 13-15V 15V (/P) Fourgon avec Quad-Leaf FR F1A - Euro5+ LD
35C11-13 13-15V 15V (/P) avec Quad-Leaf FR F1A - Euro5+ LD Modellen len / Modèle : Daily 35C11-13 13-15V 15V (/P) Dimensions (mm) & poids (kg) Quad-Leaf Empattement / Toit 3520 / H1 3520 / H2 4100 / H2
Plus en détailCERTIFICAT CHAUFFE-EAU SOLAIRES INDIVIDUELS DOMESTIC SOLAR WATER HEATERS. Délivré à / Granted to
CERTIFICAT Organisme certificateur mandaté par AFNOR Certification CHAUFFE-EAU SOLAIRES INDIVIDUELS DOMESTIC SOLAR WATER HEATERS Délivré à / Granted to ATLANTIC SFDT 44 BOULEVARD DES ÉTATS-UNIS 85000 LA
Plus en détailmécanique Serrures et Ferrures
mécanique Serrures et Ferrures Fermetures latérales page 0 Fermetures tiroir page 6 Crémones espagnolette page 9 Fermetures à levier page Fermetures de chambre froide page 5 Loqueteaux page 36 Fermetures
Plus en détailARCHITECTURE MOTEUR EP6DT ET EP6
CENTRE INTERNATIONAL DE FORMATION CITROËN ARCHITECTURE MOTEUR EP6DT ET EP6 AUTOMOBILES CITROËN S.A. au capital de 16 000 000 R.C.S. Paris 642 050 199 Siège Social : Immeuble Colisée III 12, rue Fructidor
Plus en détailBateau à moteur PROPULSEURS. Comment choisir le propulseur adapté à vos besoins. Bateau 1 Tableau 1. Bateau 2. Bateau 4. Bateau 1. Bateau 3.
PROPULSEURS Comment choisir le propulseur adapté à vos besoins En tunnel ou rétractable? Les propulseurs en tunnel représentent une solution simple et efficace pour les bateaux à moteur et voiliers à fort
Plus en détailRAMJET 350 Engine 12499120 Specifications
RAMJET 350 Engine 12499120 Specifications Specifications Part Number 88962743 Thank you for choosing Chevrolet Performance as your high performance source. Chevrolet Performance is committed to providing
Plus en détail.19-.22-.26 EU / IP. Réf: 400 591-00 05/2012
.-.-. Réf: 00-00 EU / IP 0/0 Les Portes de Bretagne P.A. de la Gaultière 0 CHATEAUBOURG France Tél :()0--00-- Fax : ()0---- Site Internet : www.sulky-burel.com E-Mail : info@sulky-burel.com Adresse postale
Plus en détailFD4e. mk II Iss 2 30-05-07 Metron Eledyne LTD
1. PRÉFACE... 2 2. ATTENTION... 2 3. GÉNÉRALITÉS... 2 4. CONTACTS LIBRES DE POTENTIEL... 3 5. CONNEXIONS D ALIMENTATION... 3 6. ÉCRAN DU DISPOSITIF DE L INTERFACE OPÉRATEUR (OID)... 4 ÉTAT SYSTÈME... 7
Plus en détailIgloo. Congélateurs Ultra-Froid -45 o C & -86 o C Armoires & Coffres 370 à 830 litres
Igloo Congélateurs Ultra-Froid -45 o C & -86 o C Armoires & Coffres 370 à 830 litres Igloo Plus d échantillons, moins d encombrement L espace dans un laboratoire est précieux. C o n t r a i r e m e n t
Plus en détailOutillage d atelier. Consommables
Outillage d atelier Consommables Equiper son atelier pour la climatisation Détection de fuite par rayon UV Coffret Lampe ultraviolet sans fil Ref : 420A58 Kit de détection de fuites air conditionné véhicule.
Plus en détail03/2013. Mod: WOKI-60IP/TR. Production code: DTWIC 6000
03/2013 Mod: WOKI-60IP/TR Production code: DTWIC 6000 ENCASTRABLE INDUCTION DROP IN INDUCTION 11/2011 TECHNICAL FEATURES DOCUMENTATION S.A.V. Notice d utilisation : FX00326-A Guide d intervention : ---
Plus en détailALUMINA CONÇUE POUR PRÉSENTER SANS ÊTRE VUE. www.topvisiongroup.fr
CONÇUE POUR PRÉSENTER SANS ÊTRE VUE www.topvisiongroup.fr CONÇUE POUR PRÉSENTER SANS ÊTRE VUE La gamme Alumina a été conçue pour faciliter la mise en place d un intérieur design. Les présentoirs sont quasi
Plus en détailActions de réduction de bruit sur un moteur poids lourd
10 Actions de réduction de bruit sur un moteur poids lourd Laurent Moulin, Renault VI, 99, route de Lyon, 69802 Saint Priest, e-mail : laurent.moulin@renaultvi.com D epuis 1974 à aujourd hui, la réglementation
Plus en détailNEW Fin Fan / Air cooled condenser cleaning
Air cooled Condensers ( ACC ) Cleaning Air Cooled heat exchangers ( Finfan) Cleaning Cleaning Services Permanente installation NEW Fin Fan / Air cooled condenser cleaning New and revolutionnary high pressure
Plus en détailGain Temps -Gain Energie Gain Espace Gain Argent
Gain Temps -Gain Energie Gain Espace Gain Argent Belgium - Europe C l a y t o n Mexico - City WORLD HEADQUARTERS El Monte - California - USA c l a y t o n Production Thermale Royaume Uni & Irlande Clayton
Plus en détailINSTRUCTIONS DE MONTAGE YALE. ERP 15/16/18/20 VT-VF SWB (545Ah) - MWB (640Ah)- LWB(750Ah) CABINE RIGIDE
INSTRUCTIONS DE MONTAGE MARQUE DU CHARIOT YALE TYPE DU CHARIOT ERP 15/16/18/20 VT-VF SWB (545Ah) - MWB (640Ah)- LWB(750Ah) DESIGNATION PRODUIT CABINE RIGIDE K.B.O - 35 rue du petit bois, 69440 Mornant,
Plus en détailTravaux publics et Services gouvernementaux Canada. Solicitation No. - N de l'invitation W8486-138418/A
Public Works and Government Services Canada RETURN BIDS TO: RETOURNER LES SOUMISSIONS À: Bid Receiving - PWGSC / Réception des soumissions - TPSGC 11 Laurier St. / 11, rue Laurier Place du Portage, Phase
Plus en détailLaboratory accredited by the French Home Office (official gazette date February 5 th, 1959, modified) Valid five years from August 27 th, 2013
CLASSIFICATION REPORT OF REACTION TO FIRE PERFORMANCE IN ACCORDANCE WITH THE EUROPEAN STANDARD EN 350-+A: 203 and in compliance with the French Home Office Regulation dated November 2 st, 2002 concerning
Plus en détailNous fabriquons sur mesure selon vos besoins Avantages Caractéristiques générales 17m 7 arrêts 400 Kg 5 personnes 700 x 625mm
Nous fabriquons sur mesure selon vos besoins Ascenseur privatif vertical ayant une vitesse jusqu à 0,15 m/s, conçu pour le transport de passagers aux différents niveaux d un immeuble (résidences individuelles,
Plus en détail2105-2110 mm 1695 mm. 990 mm Porte-à-faux avant. Modèle de cabine / équipage Small, simple / 3. Codage 46804211 46804311 46804511
CANTER 3S13 2105-2110 mm 1695 mm 990 mm Porte-à-faux avant 3500 3995 4985 Longueur max. de carrosserie** 2500 2800 3400 Empattement 4635 4985 5785 Longueur hors tout Masses/dimensions Modèle 3S13 Modèle
Plus en détailPEUGEOT CONTRAT PRIVILÈGES
PEUGEOT CONTRAT PRIVILÈGES Pensezy pour rouler l esprit libre! Les Peugeot Contrats Privilèges : 3 Niveaux d offre 3 Solutions de tranquillité Extension de garantie La prise en charge, pièces et maind
Plus en détailPOWER + SA Series 10kVA-40kVA & "POWER + 19 10kVA-20kVA. www.gamatronic.com. Notre alimentation Votre confiance
POWER + SA Series 10kVA-40kVA & "POWER + 19 10kVA-20kVA www.gamatronic.com Notre alimentation Votre confiance POWER + Stand Alone (SA) Series 10kVA-40kVA & POWER + 19" 10kVA-20kVA Cout total le plus bas
Plus en détailProgramme de Formation
Programme de Formation 2009 Formation sur systèmes ABS/EBS frein à disque, suspension et magasinier Formations décentralisées dans votre région pour: Découvrir et comprendre les systèmes ABS / EBS, la
Plus en détailR.V. Table Mounting Instructions
PTSS165 ACCESSORY MOUNTING INSTRUCTIONS Use these instructions in conjunction with your main manual to properly assemble your gas grill. Refer to the main manual for safety, operating, cleaning and maintenance
Plus en détailService & Maintenance Tools. Outils spécialisés et d applications
Service & Maintenance Tools Outils spécialisés et d applications Ignition & Distributor Tools, Spark Plug Gap Gauge Compression & Internal Engine Tools & Oil Filter Wrenches Oil Pump Primers, Oil Filter
Plus en détailLa société AIT avec déja plus de 10 ans d existence a atteint sa pleine. Chromatographie en Europe.
La Compagnie a récemment déplacé son nouveau siège social. La production et la distribution se sont installée à Houilles près de Paris, se constituant ainsi en société commerciale moderne, Vous pouvez
Plus en détailLa base de données dans ArtemiS SUITE
08/14 Vous préférez passer votre temps à analyser vos données plutôt qu à chercher un fichier? La base de données d ArtemiS SUITE vous permet d administrer et d organiser confortablement vos données et
Plus en détailSyScroll 20-30 Air EVO Pompes à chaleur réversibles
Compresseur croll Inverter Fluide Frigorigène R410a ycroll 20-30 ir EVO Pompes à chaleur réversibles De 20.0 à 34.0 kw De 20.0 à 35.0 kw 1 ycroll 20-30 ir EVO Les unités ycroll 20-30 ir EVO sont des pompes
Plus en détailIndice LEVAGE MANUTENTION
portada (FOTO) Indice 1 LEVAGE 2 MANUTENTION LEVAGE foto de levage 1 1.A. SCHEMA DE MONTAGE 1. Vérin GROB 4. Accouplements élastiques 2. Renvoi d angle 5. Paliers pour arbre de liaison 3. Arbres de liaison
Plus en détailNuméro de référence du modèle FLG-G5-14
Manuel d utilisation FLG5 Pistolet à gravité Important Lire attentivement toutes les instructions et les Consignes de sécurité avant d utiliser ce matériel Description Le pistolet à gravité FLG5 est équipé
Plus en détailVSLU VEREIN SCHWEIZERISCHER LEITSCHRANKENUNTERNEHMUNGEN ASSOCIATION SUISSE DES ENTREPRISES DE GLISSIERES DE SECURITE PRIX INDICATIFS DE REGIE 2014
VSLU VEREIN SCHWEIZERISCHER LEITSCHRANKENUNTERNEHMUNGEN ASSOCIATION SUISSE DES ENTREPRISES DE GLISSIERES DE SECURITE BUREAU: Freddy Buchs Case postale 91 1630 Bulle Tel 026 913 10 37 Fax 026 913 10 38
Plus en détailCATALOGUE PRODUITS. PRODUITS et SOLUTIONS pour véhicules industriels. APPLICATIONS pour la construction de véhicules
CATALOGUE PRODUITS PRODUITS et SOLUTIONS pour véhicules industriels APPLICATIONS pour la construction de véhicules QUALITÉ ORIGINALE pour la réparation CATALOGUE PRODUITS Edition 2 Ce document n'est soumis
Plus en détailWWW.TECH-MAVIC.COM SOMMAIRE WWW.TECH-MAVIC.COM ROUES MAVIC 04>23 MAINTENANCE DES ROUES SYSTÈMES & ACCESSOIRES MAVIC 24>31 OUTILLAGE 32>34
Manuel Technique 2010 WWW.TECH-MAVIC.COM 02 SOMMAIRE 03 WWW.TECH-MAVIC.COM 04>23 04 05 06 07 08 09 10 11 12 13 14 ROUES MAVIC R-SYS SL - PNEU R-SYS SL - BOYAU R-SYS 10 KSYRIUM SL BLACK AKSIUM 10 CROSSMAX
Plus en détailCaractéristiques techniques
Fiche technique LR4A-MOD Servomoteur Modbus pour vannes à boisseau sphérique étanche, et 6 voies Couple 5 Nm Alimentation électrique 4V AC/DC Communication par Modbus RU (RS-485) Conversion entrée sonde
Plus en détailGuide d'installation rapide TFM-560X YO.13
Guide d'installation rapide TFM-560X YO.13 Table of Contents Français 1 1. Avant de commencer 1 2. Procéder à l'installation 2 Troubleshooting 6 Version 06.08.2011 16. Select Install the software automatically
Plus en détailLIVRET DE SUIVI ET D'EVALUATION
Pôle de l'automobile - 093 1609 U 55 boulevard Louis Armand, 93330 Neuilly/Marne tél : 01.49.44.81.10 - mél : 0932291u@ac-creteil.fr LIVRET DE SUIVI ET D'EVALUATION Baccalauréat Professionnel Maintenance
Plus en détailMH 20/25-4 T. Buggie. Capacité 2000 kg et 2500 kg. Hauteur hors tout : moins de 2 mètres. Moteur Turbo Kubota 4 cylindres : 60 cv/44 kw
MH 20/25-4 T Buggie Capacité 2000 kg et 2500 kg Hauteur hors tout : moins de 2 mètres Moteur Turbo Kubota 4 cylindres : 60 cv/44 kw Transmission hydrostatique MH 20/MH 25-4 T Buggie, les Déja novateur
Plus en détailautomobiles De nombreuses solutions pour les applications Une entreprise Joints de haut-parleurs Glissières d appui-tête Système d affichage HuD
Joints de haut-parleurs Glissières d appui-tête Système d affichage HuD Capteurs de renversement Mécanisme de ceinture de sécurité Revêtement de coussin de sécurité gonflable Matériau anti-grincement et
Plus en détailMACHINE MULTIFONCTIONS SUR PNEUS 12MTX/12MTX speeder. > L expérience de votre métier
MACHINE MULTIFONCTIONS SUR PNEUS 12MTX/12MTX speeder > L expérience de votre métier MACHINE MULTIFONCTIONS SUR PNEUS 12MTX 12MTX speeder RAPIDE ET PUISSANTE 40 années d'expérience aux côtés de nos clients
Plus en détailSA-32 / SA-62 INSTRUCTION MANUAL - MANUEL D INSTRUCTIONS
SA-32 / SA-62 INSTRUCTION MANUAL - MANUEL D INSTRUCTIONS 4 5 6 7 4 5 6 7 1. Telephone Paging Volume Control 1. Contrôle de volume Paging Téléphone 2. Microphone Volume Control 2. Contrôle volume du microphone
Plus en détail605061M007 65617100XX
Beverly Tourer new 655302 Pare-brise en méthacrylate antichoc et anti-éclats d une épaisseur de 4 mm. Inclus dans l homologation du véhicule. High windscreen anti-impact and anti-scratch methacrylate 4mm
Plus en détailCK20-1 CK30-1. Chargeuse compacte CK 20/30
CK 20/30 Chargeuse compacte CK20-1 CK30-1 PUISSANCE DU MOTEUR CK20-1: 52,1 kw / 70,8 ch @ 2.500 t/mn CK30-1: 63,9 kw / 86,9 ch @ 2.500 t/mn POIDS OPERATIONNEL CK20-1: 3.750 kg - CK30-1: 4.290 kg CHARGE
Plus en détailMultisplit premium Duo / DC Inverter
Fiche technique YAZE2-18 Multisplit premium Duo / DC Inverter Solutions uniques FLEXY MATCH options de contrôle avancé YAZE2-18 compatible avec HJD SXE CNE dlf dls [ DONNéES TECHNIQUES ] Unité extérieure
Plus en détailHepatex CR. Le panneau à flux laminaire de référence
Hepatex CR Le panneau à flux laminaire de référence Hepatex CR Le panneau à flux laminaire de référence APPLICATIONS Conditionnement de l'air Energie Salle Propre Industriel Données clés u Efficacité de
Plus en détailLes «must» pour l équipement de vos ateliers
Technologies Toutes les solutions mobiles de filtration et d épuration d air dans les milieux industriels ou les milieux hostiles Les «must» pour l équipement de vos ateliers Du standard au «sur mesure».
Plus en détailCAUTION CATALOGUE DE PIÈCES ILLUSTRÉ BUNN-O-MATIC CORPORATION OF CANADA LTD.
BUNN VPR VPS POUR IN WATER ONLY POUR IN WATER ONLY POUR IN WATER ONLY CAUTION DISCARD DECANTER IF:. CRACKED. SCRATCHED. BOILED DRY. HEATED WHEN EMPTY. USED ON HIGH FLAME. OR EXPOSED ELECTRIC ELEMENTS FAILURE
Plus en détailpouchard tubes pouchard tubes C A T A L O G U E G E N E R A L Pouchard Tubes Pantin Pouchard Tubes Lyon Pouchard Tubes Nantes PANTIN
pouchard tubes pouchard tubes PANTIN Pouchard Tubes Pantin 1 à 15, rue du Cheval Blanc 93698 Pantin Cédex France Tél. 33 (0) 1 49 42 75 75 Fax 33 (0) 1 48 91 71 00 14, rue Jules Auffret 93500 Pantin 157,
Plus en détailFontaine à eau. Manuel d utilisation Modèle : X-16 lg-x52 A. Type de distributeur d eau chaude et froide. Compresseur avec réfrigération.
Fontaine à eau Manuel d utilisation Modèle : X-16 lg-x52 A Type de distributeur d eau chaude et froide. Compresseur avec réfrigération. Nous vous remercions d avoir acheté notre distributeur d eau. Lisez
Plus en détail