Consignes générales de sécurité - santé - sûreté au travail

Dimension: px
Commencer à balayer dès la page:

Download "Consignes générales de sécurité - santé - sûreté au travail"

Transcription

1

2 Table des matières Directeurs de la Publication : B. de Vos (CEO NLMK Europe Strip Products) & G. Mazzali (Directeur Général Duferco Belgium) Révision : Juillet 2013 Support réalisé par le Service Interne de la Prévention et Protection du Travail avec la collaboration du Service Communication. 2 Consignes générales de sécurité - santé - sûreté au travail

3 Table des matières Chapitre 1 Introduction 9 Chapitre 2 Numéros de téléphone de notre réseau intérieur à connaître 11 Chapitre 3 Procédure d urgence pour les cas majeurs 13 Chapitre 4 Organisation des secours 15 Chapitre 5 Protections individuelles 19 Chapitre 6 Ouverture de chantier 23 Chapitre 7 Accès et circulation dans l entreprise 25 Chapitre 8 Conseils de prévention et d intervention incendie 35 Chapitre 9 Dangers des gaz 39 Chapitre 10 Travail en volume creux et sur tuyauteries 47 Chapitre 11 Déplacements des personnes 51 Chapitre 12 Consignations 53 Chapitre 13 Gestion et contrôle de nos équipements et accessoires de levage 57 Chapitre 14 Manutentions 65 Chapitre 15 Travaux en hauteur > 2m, sur toitures et cheminées, autoleveurs, échelles, échafaudages 67 Chapitre 16 Terrassements et ouvertures 73 3

4 Table des matières Chapitre 17 Machines fixes, portatives et outils à mains 75 Chapitre 18 Soudage ou découpage 79 Chapitre 19 Radiations ionisantes 85 Chapitre 20 Risques électriques 89 Chapitre 21 Signalisation générale de sécurité 93 Chapitre 22 Signalisation de sécurité standardisée 97 Chapitre 23 Produits dangereux 103 Chapitre 24 Soins et hygiène, ordre et propreté 107 Chapitre 25 Tabac et alcool 109 Chapitre 26 Ergonomie 111 Chapitre 27 Informations à donner aux nouveaux travailleurs 113 Chapitre 28 Coopération et harcèlement 115 ANNEXES Consignes générales de sécurité - santé - sûreté au travail

5 Engagement sécurité ENGAGEMENT SECURITE ENGAGEMENT SECURITE La Sécurité et la Santé au travail de notre personnel et de nos soustraitants et sont la Santé au premier au travail rang de nos notre préoccupations. personnel et de Nous nos souhaitons sous La Sécurité traitants progresser sont au nettement premier dans rang ces de domaines nos préoccupations. afin que toute Nous heure souhaitons passée sur progresser notre site, nettement pour toute dans personne ces domaines et en toute afin que circonstance, toute heure puisse passée se dérouler sur notre en site, toute pour sécurité. toute personne et en toute circonstance, puisse se dérouler en toute sécurité. Avec l ensemble des membres de la Direction de Duferco La Louvière, Avec nous l ensemble nous engageons des membres personnellement, de la Direction à : de Duferco La Louvière, nous nous engageons personnellement, à : identifier, évaluer et donner les moyens nécessaires pour endiguer les identifier, risques de évaluer santé et de donner sécurité, les moyens nécessaires pour endiguer les risques instaurer de santé et une de politique sécurité, de prévention sécurité efficace, instaurer donner une àpolitique tous une formation de prévention adaptée sécurité afin efficace, de pouvoir travailler en toute donner sécurité, àtous une formation adaptée afin de pouvoir travailler en toute sécurité, enquêter sur tous les accidents afin dʹempêcher quʹils ne se enquêter reproduisent, sur tous les accidents afin dʹempêcher quʹils ne se reproduisent, établir une culture stipulant que tout travail doit être interrompu sʹil est établir dangereux, une culture stipulant que tout travail doit être interrompu sʹil est dangereux, établir des objectifs mesurables et contrôler les progrès réalisés, établir nous des conformer objectifs mesurables àlʹensemble et des contrôler législations les progrès en vigueur, réalisés, les respecter et nous même conformer àdépasser àlʹensemble ces attentes. des législations en vigueur, les respecter et même àdépasser ces attentes. Pour y arriver, la contribution et lʹinvestissement de tous et de chacun Pour sont y arriver, indispensables la contribution : direction, et lʹinvestissement encadrement, membres de tous et du de personnel chacun de sont notre indispensables usine, CPPT, : direction, SIPP, correspondants encadrement, sécurité, membres intérimaires, du personnel membres de notre des usine, entreprises CPPT, sous traitantes. SIPP, correspondants sécurité, intérimaires, membres des entreprises sous traitantes. Le 1er mars 2008, Le 1er mars 2008, Ben de Vos, Vincenzo CEO FALCONE Horacio MALFATTO Directeur Vincenzo RH, FALCONE Achats et Services Horacio Administrateur MALFATTOdélégué NLMK Europe Strip Products Directeur RH, Achats et Services Administrateur délégué 5

6 Je suis vigilant pour la sécurité des autres! Quand j observe une personne qui se met en danger, j ai le devoir de lui signaler ce danger!

7 Engagement sécurité Chacun veillera donc notamment à : > Prendre soin, selon ses possibilités, de sa sécurité et de sa santé ainsi que de celles de son entourage. Vigilance partagée > Porter les équipements de protection individuelle. > Respecter l ordre et la propreté. > Signaler les risques de santé et de sécurité ou les situations dangereuses. > Maintenir en parfait état les installations et les dispositifs de sécurité. > Utiliser les outils et les installations selon les règles de l art. > Connaître et respecter les consignes de sécurité. > Rechercher avec la plus grande rigueur les causes d accidents ou d incidents afin d empêcher qu ils se reproduisent. > La hiérarchie assure des conditions de travail sûres, elle informe et forme les travailleurs en matière de sécurité et développe l esprit de sécurité dans l entreprise. Notre objectif commun est le zéro accident Vigilance partagée > Je suis vigilant pour ma propre sécurité et la sécurité des autres > Quand j observe une personne qui se met en danger, j ai le devoir de lui signaler ce danger! 7

8 Engagement sécurité 8 Consignes générales de sécurité - santé - sûreté au travail

9 Engagement sécurité 9

10 Introduction Ces consignes générales de sécurité sont destinées à l ensemble du personnel NLMK La Louvière et de Duferco Belgium ainsi qu aux intérimaires et entreprises travaillant dans nos installations (contractants et ses sous-traitants éventuels). Elles ont pour but de provoquer un esprit de sécurité et de donner dans un certain nombre de domaines des informations qu il faut connaître pour prévenir les risques principaux encourus dans notre société. C est un outil de travail et un point de départ pour : a> les réunions d ouverture de chantiers que chaque service doit organiser avec les sociétés travaillant dans nos installations b> les formations et réunions de sécurité tenues dans les services c> le passeport sécurité Nous vous conseillons vivement d utiliser et de relire régulièrement ce document. Cependant, si vous avez le moindre doute sur un problème concernant la sécurité contactez-le Service Interne pour la Prévention et la Protection au Travail (SIPPT). 10 Consignes générales de sécurité - santé - sûreté au travail

11 Introduction 11

12 Numéros de téléphone Appel en cas d accident ou malaise : 900 Appeler sur nos téléphones intérieurs en indiquant le point ambulance de la zone de travail S il est impossible d utiliser un téléphone intérieur, téléphoner par GSM au 064/ Appel en cas d incendie (064/27) 2900 Service médical (SEPPT) : Médecin du Travail (064/27) 2623 Dispensaire (064/27) 2671 Service de prévention (SIPPT) : Responsable Service (064/27) 2809 Conseiller en Prévention (064/27) 2843 Infirmière en chef et Conseillère en Prévention (064/27) 2670 Service surveillance : Responsable service (064/27) 2569 Adjoint au responsable de service (064/27) 2596 Conciergerie Chamétal (064/27) Consignes générales de sécurité - santé - sûreté au travail

13 Numéros de téléphone 13

14 Procédure d urgence Rappel La législation (et le bon sens) impose l organisation des secours immédiats et des soins d urgence aux victimes d accident ou d indisposition. Les spécialistes (urgentistes, pompiers) ont établi scientifiquement et décrit la chaîne de survie idéale en quatre étapes. 1 Alerte : il s agit d avertir le plus rapidement et le plus correctement les secours. La qualité de l appel est primordiale car elle contribue de façon majeure à la réussite des autres étapes. Donner un appel n est pas simple, des règles précises doivent être suivies. 2 Premiers gestes (suppléance) : dans un cas majeur, les secondes comptent. Il est donc indispensable que des personnes formées, présentes dans l entourage immédiat de la victime, puissent lui apporter sans tarder les premiers secours. 3 et 4 Relance et stabilisation : les soins sont assurés par les services spécialisés 100 et SMUR (véhicule médicalisé). Dans l entreprise, nous sommes tous concernés par les étapes 1 et 2 qui sont assurées par les personnes du grand public. Dans tous les cas, chaque seconde compte. Apprenez les gestes qui sauvent et «Devenez secouriste industriel en contactant le service formation». 14 Consignes générales de sécurité - santé - sûreté au travail

15 Procédure d urgence 15

16 Organisation des secours Alerte Plusieurs mesures ont été introduites au sein de l entreprise : > Le découpage géographique de l entreprise en 47 zones (voir plan DG46/73481A) > Le marquage par un panneau adéquat de chaque zone (points ambulance). > L affichage d une procédure d appel à proximité de chaque téléphone. CONSEILS : Avant de commencer un travail, prenez connaissance du point ambulance dans votre zone de travail ainsi que de l emplacement du téléphone le plus proche. Dans le cas d un accident ou d un malaise Appeler le 900 sur nos téléphones intérieurs en indiquant le point ambulance de la zone de travail. Dans le cas d un incendie Appeler le 909 sur nos téléphones intérieurs en indiquant le point ambulance de la zone de travail. S il est impossible d utiliser un téléphone intérieur, téléphoner par GSM au n et prévenez immédiatement la surveillance au n 064/ pour guider les secours. Point Ambulance 16 Consignes générales de sécurité - santé - sûreté au travail 34

17 Organisation des secours Vous devez rester calme et donner un maximum d informations comme : > votre nom et numéro de téléphone > la nature de l accident > l endroit de l accident > le nombre de blessés > le genre de blessures > l état des victimes Vous devez également ECOUTER ce que l on vous conseille de faire et ENVOYER quelqu un à la rencontre des secours pour les guider. Premiers gestes Dans tous les cas majeurs, chaque seconde compte. Il est indispensable que les premiers gestes soient immédiatement donnés par des personnes présentes à proximité de la victime et formées à ces gestes à savoir des secouristes. 17

18 Organisation des secours SI VOUS DEVEZ APPELER LE 900 DITES : - votre Nom et votre N de Téléphone - Nature de l accident : explosion, chute, incendie... - Endroit de l accident : Point Ambulance - Nombre de blessés et le Genre de blessures : jambe cassée, brûlure - Etat des victimes : ne respire pas, saigne beaucoup, est évanoui ECOUTEZ ce qu on vous CONSEILLE de FAIRE & TELEPHONEZ VITE ET BIEN & 18 Consignes générales de sécurité - santé - sûreté au travail

19 Organisation des secours Protections individuelles 19

20 Protections individuelles Si les risques n ont pu être totalement éliminés à la source, ou suffisamment limités par des mesures, des méthodes d organisation du travail ou par des moyens techniques de protection collective alors il faut utiliser les protections individuelles (ces risques résiduels sont définis sur chaque poste de travail et sont le résultat de l analyse des risques). > L employeur est tenu de mettre gratuitement à la disposition des travailleurs des E.P.I. conformes (répondant aux procédures de certification CE) et il doit également en assurer l entretien. > Les travailleurs sont tenus d utiliser les E.P.I. dont ils doivent être pourvus et ils sont tenus de se conformer aux instructions qu ils auront reçues à leur sujet. D une manière générale au sein de NLMK La Louvière & Duferco Belgium : Le port du casque est obligatoire. Le port de chaussures de sécurité est obligatoire. Le port de vêtements de travail est obligatoire. 20 Consignes générales de sécurité - santé - sûreté au travail

21 Protections individuelles Le port des vêtements haute visibilité ou du gilet haute visibilité est obligatoire pour circuler à pied dans l entreprise. Des protections individuelles spécifiques doivent également être portées en fonction des analyses des risques du poste de travail : Le port des lunettes de protection adéquates ou écran facial est obligatoire lorsqu il y a risque de projections (meulage, burinage, métal en fusion, nettoyage de pièce à l air comprimé, manipulation d acide, des soude caustique, coupure de sectionneur, soudage, oxycoupage, ). Il est impératif de porter des gants, moufles, lors de la manipulation d objets tranchants, coupants, piquants, brûlants ou lorsque les mains peuvent entrer en contact avec des matières toxiques, acides, caustiques ou irritantes. Le type de gants sera choisi en fonction du risque rencontré et du résultat de l analyse de risque. Il est impératif d utiliser les protections auditives chaque fois qu un travailleur est exposé à des niveaux de bruit élevés et lorsqu elles sont obligatoires ou conseillées. Et bien d autres comme les masques et appareils respiratoires, les écrans de soudage, etc. 21

22 Protections individuelles Manipulation d objets: Risque de: Ecrasement Brulure Heurt Piqure Coupure!!! ayez des GANTS ADAPTES!!! 22 Consignes générales de sécurité - santé - sûreté au travail

23 Protections individuelles 23

24 Ouverture de chantier Une ouverture de chantier doit être réalisée au préalable pour toute intervention effectuée par du personnel d une entreprise extérieure (le contractant) sur le site. Cette ouverture de chantier n est valable qu avec la participation et la signature d un responsable de NLMK La Louvière ou de Duferco Belgium de la zone où le travail doit être réalisé. Ce document (Formulaire C) et ses annexes doivent avoir été communiqués à tous les intervenants, être présents, visibles en permanence sur le chantier, et accessibles à tous les intervenants. Cette ouverture de chantier est destinée à faire une évaluation des risques du chantier concerné pour : Définir : - les risques apportés par les sociétés extérieures (contractants et sous-traitants) - les risques spécifiques de NLMK La Louvière ou Duferco Belgium dans la zone de travail - les risques lors des déplacements sur le site - les mesures générales de sécurité sur le site - les mesures de sécurité qui seront prises sur le chantier Permettre : de coordonner le chantier et de mettre en place les mesures particulières répondant aux risques définis ci-dessus. Exemple : les documents des consignations des installations. Contrôler : (avant, pendant et en fin de chantier) - que la société contractante respecte bien la législation (sociale, RGPT, BET, etc.) - respecte les procédures et consignations établies lors de l ouverture de chantier - laisse le chantier propre après les travaux Ecarter : les sociétés contractantes (et sous-traitants) qui ne respectent pas la législation et les règles établies par NLMK La Louvière ou Duferco Belgium. 24 Consignes générales de sécurité - santé - sûreté au travail

25

26 Accès et circulation dans l entreprise 7.1 Accès au site Il incombe à l entreprise contractante de remettre à notre service de Surveillance 4 documents dûment complétés : > l ouverture de chantier > la demande d accès pour le personnel > la fiche d inventaire du matériel introduit à l intérieur de l enceinte du site > le numéro du bon de commande L accès est interdit aux personnes de moins de 18 ans. 7.2 Véhicules de chantier Tout véhicule entrant sur le site de NLMK La Louvière ou Duferco Belgium doit obligatoirement : > être déclaré au service de Surveillance ; > être en bon état technique et conforme aux exigences légales ; > le chauffeur du véhicule doit être en possession de son permis de conduire validé à son propre nom et obligatoire selon le code de la route ; > être couvert par une assurance responsabilité civile conformément à la loi ; > le contractant, en cas de travaux sur les voiries, est tenu de respecter les dispositions réglementaires ; > le contractant est tenu de prendre les dispositions afin de prévenir l endommagement du réseau routier par les engins ; 26 Consignes générales de sécurité - santé - sûreté au travail

27 Accès et circulation dans l entreprise > le contractant doit veiller à ce que ses véhicules ne salissent pas les routes à l intérieur de l usine. Dans le cas contraire, il est obligé de les nettoyer, il serait également tenu pour responsable de tout accident qui en découlerait ; > En cas de nécessité, NLMK La Louvière ou Duferco Belgium pourra faire nettoyer à l intérieur comme à l extérieur les routes aux frais du contrevenant sans que cela ne décharge l entrepreneur de ses obligations en la matière. Au cas où plusieurs entrepreneurs seraient en cause, les frais seraient répartis entre eux. 7.3 Installations, appareils et engins de levage > Aucun engin de levage ne peut être utilisé dans l enceinte de NLMK La Louvière ou Duferco Belgium s il n a pas été l objet d un rapport de contrôle favorable fourni par un organisme agréé (SECT). Une copie de celui-ci sera déposée à notre service de Surveillance lors de l entrée du matériel. Dans tous les cas, à défaut de document et/ou de renseignement, le service de Surveillance se réserve le droit d interdire l accès aux installations. 27

28 Accès et circulation dans l entreprise 7.4 Matériel outillage Tout outillage et/ou matériel entrant dans l entreprise doit être accompagné d un inventaire précis établi en deux exemplaires. > Un exemplaire sera déposé à la conciergerie «Chamétal» lors de l entrée. > Le deuxième exemplaire sera visé par l agent de sécurité responsable et accompagnera le matériel. Lors de la sortie de ce matériel et/ou outillage (totalement ou en partie), un inventaire sera contrôlé et visé par le responsable ou son délégué de NLMK La Louvière ou Duferco Belgium où ont été exécutés les travaux. Cet inventaire sera remis pour contrôle et comparaison à l agent de sécurité responsable à la conciergerie «Chamétal». Sauf cas d urgence à justifier le mouvement tant à l entrée qu à la sortie, ne pourra se faire que du lundi au vendredi (excepté les jours fériés) de 7h à 17h. L entrepreneur assume la garde et la surveillance de ses installations et de son matériel. NLMK La Louvière ou Duferco Belgium décline toute responsabilité pour tout matériel et/ou outillage disparu. En cas de sinistre, aussi minime soit-il (accident, vol, dégradation ), dans l enceinte du site, l entrepreneur est tenu d en aviser immédiatement le service de Surveillance au numéro de téléphone 2620 en vue des constatations d usage. 28 Consignes générales de sécurité - santé - sûreté au travail

29 Accès et circulation dans l entreprise 7.5 Circulation interne LES CONVOIS FERROVIAIRES ONT LA PRIORITE SUR LES AUTRES MOYENS DE TRANSPORT. Pour travailler dans le gabarit des voies de chemin de fer, c est-à-dire à moins d 1,5 m des rails, vous devez : - avoir l accord de travail écrit du service de traction. - faire consigner la voie par le service traction. 29

30 Accès et circulation dans l entreprise 1. Dans la mesure où cela n est pas stipulé autrement dans ce règlement, tout un chacun doit se comporter sur les pistes conformément aux règles telles qu elles sont fixées par le code de la route sur les routes qui sont ouvertes à la circulation publique. 2. Sous réserve de limitations de vitesse fixées plus bas, il est interdit de circuler à une vitesse supérieure à 40km/ heure. 3. Lorsqu un véhicule de secours ou un véhicule du service de Surveillance se sert des signaux sonores et visuels pour l exécution d une intervention urgente, vous devez aussi vite que possible, rendre la route libre de telle sorte qu un passage facile puisse être assuré. 4. Il est interdit d arrêter/stationner un véhicule, remorque ou baraquement de chantier dans un profil d espace libre de 2,5 mètres de l axe d une voie ferrée. 5. Il est interdit de dépasser à proximité ou sur un passage à niveau. 6. L entrée dans l entreprise de personnes accompagnant, sans raison technique valable, un chauffeur et/ou un convoyeur est interdite (exemple : ami, épouse, enfant,...) 7. L accès est interdit aux personnes de moins de 18 ans. 8. Tout véhicule doit obligatoirement s arrêter à l entrée et à la sortie des installations même dans le cas où les barrières sont ouvertes. 9. Le véhicule doit être stationné sur le parking désigné le plus proche du lieu de travail/visite. En tout temps le stationnement sur les pistes est strictement interdit. 30 Consignes générales de sécurité - santé - sûreté au travail

31 Accès et circulation dans l entreprise 10. Le stationnement de véhicule dans l enceinte de l usine pendant la nuit est interdit (sauf dérogation via le service Logistique et de Surveillance). 11. L entrée de véhicule de type caravane, camping-car, mobil home est strictement interdite. 12 Le droit d accès vaut uniquement pour les endroits où et pour la période pendant laquelle le (la) soussigné(e) et/ ou ses propriétés le cas échéant son véhicule, en raison de ses activités doit(vent) se trouver dans les installations. 13. À l issue de sa validité, la carte d autorisation d accès sera remise au service de Surveillance au moment de quitter les installations. 14. Tout dépôt ou décharge de déchets est interdit. 15. Dés qu un véhicule occasionne ou subit un accident aussi minime soit-il, le chauffeur doit immédiatement réclamer l intervention du service de Surveillance (tél.: 064/ et 064/272545) pour les constatations d usage. 16. Les boissons alcoolisées, la drogue, les armes sont strictement interdites dans l usine. 17. Tout vol, détournement ou complicité sera sanctionné par l interdiction d entrer indépendamment des poursuites judiciaires. 18. Le personnel de l entrepreneur n a accès qu aux installations désignées en commande et il lui est formellement interdit de s éloigner de leur chantier sans raison. 19. Tout accès aux bâtiments (sociaux, administratifs ) ou divisions autres que le chantier concerné est défendu, sauf pour les nécessités impératives exigées par le travail et/ou une autorisation écrite de la Direction du site. 20 Sauf autorisation écrite de la Direction de NLMK La 31

32 Accès et circulation dans l entreprise Louvière ou Duferco Belgium, il est interdit d utiliser des appareils photographiques et/ou des caméras. 21. Le personnel du service de Surveillance tant en civil qu en uniforme est habilité à : - contrôler les personnes et les véhicules circulant sur le site - réguler le trafic routier - contrôler l exécution correcte de ce règlement - rédiger et transmettre le rapport des constatations d usage Le personnel chargé des tâches de surveillance doit pouvoir se légitimer en tant que tel. 7.6 Tenue et propreté du chantier L entrepreneur doit veiller à la propreté et au bon état du chantier et de ses abords. A ce sujet, il est rappelé qu il est interdit de brûler des déchets dans l enceinte de l usine ou de les déposer dans les bacs de l usine sans l accord préalable et écrit de NLMK La Louvière ou Duferco Belgium. D une manière générale, un nettoyage hebdomadaire aux frais de l entrepreneur (avec évacuation des déchets et/ou matériel quelconque) est obligatoire. A cet égard, en cas de non application de ces dispositions en cours ou en fin de travaux, NLMK La Louvière ou Duferco Belgium fera évacuer tous les déchets et en portera d office les frais en compte de l entreprise. Au cas où plusieurs entrepreneurs auraient effectué des travaux sur le même site, le compte sera réparti sur ces entreprises au prorata du montant de l objet de l entreprise. Tout rejet à l égout est strictement interdit. 32 Consignes générales de sécurité - santé - sûreté au travail

33 Accès et circulation dans l entreprise L entrepreneur veillera au respect intégral de toute réglementation en la matière et en portera l entière responsabilité. 7.7 Travaux pouvant provoquer un incendie Préalablement à l exécution de travaux de meulage, soudage, découpage, brasage, décapage, brûlage par feu ouvert, flamme nue de point chaud, etc, le contractant (et sous-traitants éventuels), doit être en possession d un permis de travail défini lors de l ouverture de chantier. Ce permis de travail pour les travaux cités ci-dessus a une validité limitée à un jour. Le contractant (et sous-traitants éventuels) devra prendre contact obligatoirement avec le responsable des travaux de NLMK La Louvière ou Duferco Belgium où se déroulent les travaux s il estime qu un quelconque risque d incendie existe à l occasion d un travail à exécuter dans un endroit non défini lors de la réunion d ouverture de chantier. Tout contractant et sous-traitant devra aussi se conformer aux règles suivantes : > Posséder dans la zone de travail, des extincteurs type ABC en nombre suffisant, en état de fonctionnement et avoir du personnel capable de les utiliser; > Connaître tous les moyens de protection incendie, y compris les installations automatiques d extinction (repris dans le permis de travail). > Maintenir fermées les portes coupe-feu ; > Ne pas porter atteinte à la continuité des barrières coupefeu y compris les murs des enceintes protégées ; 33

34 Accès et circulation dans l entreprise > Procéder à la fin de chaque journée de travail, au nettoyage et à l évacuation de toutes les matières combustibles ; > Tous les entrepreneurs dont le travail nécessite une intervention sur les barrières coupe-feu doivent obligatoirement, en fin de travail, les remettre en état y compris les murs des enceintes ; > Tous les moyens de prévention à mettre en œuvre sont à charge de l entrepreneur (extincteurs, flexibles avec raccords et lances). Il est formellement interdit de déplacer à cet effet du matériel de NLMK La Louvière ou Duferco Belgium : extincteurs, lances d incendie etc > Il est interdit, de déplomber ou même d ouvrir les armoires de NLMK La Louvière ou Duferco Belgium contenant le matériel de lutte contre le feu, pour tout usage autre que la lutte contre le feu. > Même quand il a pu combattre un début d incendie par ses propres moyens, l entrepreneur doit, de toute façon, prévenir le responsable des travaux de NLMK La Louvière ou Duferco Belgium où se déroulent les travaux ainsi que le service de Surveillance. Chaque entrepreneur (contractant) est tenu de porter le présent règlement à la connaissance de son personnel et de ses sous-traitants et de leur en imposer l application. 34 Consignes générales de sécurité - santé - sûreté au travail

35

36 Conseils de prévention et d intervention incendie 8.1 Prévention incendies Avant l exécution de travaux de meulage, soudage, découpage, brasage, décapage, brûlage par feu ouvert, flamme nue de point chaud, etc. > Prendre connaissance et respecter les procédures de sécurité définies lors de l ouverture de chantier (pour les contractants) et en interne, respecter les procédures écrites par la ligne hiérarchique pour exécuter le travail à réaliser. > S assurer que les bouches d incendie, les extincteurs sont en état de fonctionner et que les issues sont libres d accès. > S assurer que les outils protégés par une extinction automatique ou manuelle sont bien consignés avant de commencer tout travail. > S assurer que dans l équipe de travail, il y a des personnes qui ont reçu une formation sur le maniement du matériel d extinction. > Avoir de l ordre et de la propreté, protéger par écran ou dégager les matériaux combustibles. > Pendant le travail, surveiller les projections incandescentes et les parties chauffées afin de les maîtriser immédiatement. > Après le travail, inspecter minutieusement les lieux de travail et maintenir une surveillance des lieux pendant au minimum 2 heures (de nombreux incendies se déclarent quelque temps après la fin des travaux). 36 Consignes générales de sécurité - santé - sûreté au travail

37 Conseils de prévention et d intervention incendie 8.2 Intervention d urgence incendie Si un incendie se produit sur le site : > prévenir immédiatement l infirmerie tél 900 et 064/ (voir procédure point 4) > couper les énergies (gaz, électricité) > protéger les vies humaines > limiter l incendie avec les moyens à disposition > faciliter l arrivée et la tâche des secours 8.3 Quelques conseils > Attaquez les flammes à leur base. > Ménagez-vous toujours une sortie libre, ne vous laissez ni cerner ni bloquer par le feu et repliez-vous toujours à temps. > S il y a beaucoup de fumée, tenez-vous courbés et couvrez-vous la bouche avec un linge humide pour vous sauver. > Sur des appareils électriques, n utilisez pas d eau. > Si le feu prend à vos vêtements, ne courez pas, roulezvous sur le sol ou essayez d étouffer le feu par tous les moyens enveloppants (couverture, tapis, etc.). 37

38 Conseils de prévention et d intervention incendie > Avant le travail, ayez toujours les consignes en tête en ce qui concerne : - le plan de l établissement et les moyens d intervention contre le feu - les méthodes de transmission «alarme, alerte» - l organisation de l évacuation Le feu est une affaire de spécialistes, suivez une formation EPI (équipier de première intervention) organisée par l entreprise. 38 Consignes générales de sécurité - santé - sûreté au travail

39 Conseils de prévention et d intervention incendie 39

40 Dangers des gaz L OXYGENE, C EST LA VIE!! PAS D OXYGENE, C EST L ASPHYXIE. ATTENTION Le risque d asphyxie est : > Sournois : il ne prévient pas, l air est inodore, incolore, insipide. > Soudain : 3 inspirations mettent votre vie en danger. > Sans appel : 3 minutes pour être secouru ; après, il existe une possibilité de séquelles ou la mort. 9.1 Où êtes-vous exposé? > Enceintes confinées : - soudage et nettoyage de cuve et citerne. - réfection de four. - visite de stockage inerte. - pénétration dans les silos sans aération. > Tranchées points bas : - recherche de fuite, visite de contrôle. - cave, égouts. > Erreur de gaz : - azote à la place de l air pour ventiler. - azote à la place d air dans un masque respiratoire. > Gaz liquide : azote liquide, CO2, butane, etc. 40 Consignes générales de sécurité - santé - sûreté au travail

41 Dangers des gaz 9.2 Les dangers Danger d asphyxie, d intoxication et d inflammation Parmi les risques les plus rencontrés dans l entreprise, nous insistons sur : > L azote (N2) et les gaz inertes (argon, hélium) : leur emploi diminue la teneur en oxygène de l air. Il faudra toujours bien ventiler ou utiliser des masques respiratoires autonomes pour intervenir sur des éléments qui auront été inertés à l azote ou par ces gaz. Attention : l azote est inodore Il faut insister sur le fait qu avec des gaz inertes comme l azote, l argon, l hélium, etc., l asphyxie est insidieuse car il n y a aucun signe avertisseur, et, l effet d une sous-oxygénation est très rapide (quelques secondes). «ON NE SE SENT PAS PARTIR». > Le monoxyde de carbone (CO) : gaz inflammable et asphyxiant chimique, on le retrouvait dans les gaz de four à coke (6%) et les gaz de haut fourneau (22%). Actuellement, il peut être le résultat d une combustion incomplète (cheminée ELBOT, brûleur, etc.). > Le dioxyde de carbone (CO2) : parfois utilisé dans les installations automatiques de protection d incendie, il sert à combattre le feu en diminuant la teneur en oxygène de l air. Les locaux munis de telles protections sont signalés. En cas d alarme, évacuer le plus rapidement possible. Attention : le CO2 est inodore 41

42 Dangers des gaz 42 > L ammoniac (NH3) : il est très irritant, pour la peau et les muqueuses, il peut même être mortel à faible concentration. Il se signale par son odeur caractéristique. L utilisation de tenues spéciales et de masques autonomes est de rigueur pour circonscrire une fuite. > Gaz naturel (CH4+x) : c est un gaz inflammable plus léger que l air, comme le méthane il peut provoquer l asphyxie par manque d oxygène dans les endroits clos ou confinés, s il est pur c est un gaz incolore et inodore, l odeur du gaz vient généralement d un traceur (THT) qui est injecté dans le gaz. ((THT) = tétrahydrothiopène) > Propane (C3H8) : dans les conditions ordinaires, c est un gaz inflammable plus lourd que l air, il peut provoquer l asphyxie par manque d oxygène dans les endroits clos ou confinés (attention aux caves). Le propane est également un gaz narcotique pouvant entraîner le coma après une phase d ébriété. > Butane (C4H10) : dans les conditions ordinaires, c est un gaz inflammable beaucoup plus lourd que l air et il a les mêmes caractéristiques que son cousin le propane. Il est recommandé de ne pas l utiliser à des niveaux plus bas que le niveau du sol (caves, etc). > Acétylène (C2H2) : c est un gaz très inflammable plus léger que l air, c est un gaz narcotique à basse concentration, il est incolore mais il est facilement décelé par l odorat. L acétylène est un gaz instable à température ordinaire c est pourquoi il est conditionné à l état dissous dans des solvants tel que l acétone qui sont retenus par un support poreux garnissant l intérieur des bonbonnes, il réagit également avec le cuivre, l argent et le mercure. Ne jamais incliner de plus de 30 les bouteilles d acétylène!!! Eviter les raccords et les embouts de cuivre. En cas d incendie, refroidir les bonbonnes en les aspergeant d eau au minimum pendant 2 heures et appeler les pompiers. Consignes générales de sécurité - santé - sûreté au travail

43 Dangers des gaz > Oxygène (O2) : C est un gaz comburant qui favorise la combustion, il est inodore et incolore. > L oxygène aura tendance à s accumuler dans les points bas ; - Ne pas mettre de l huile ou de la graisse en contact avec une vanne, un robinet ou le gaz lui-même. - Ne pas utiliser en lieu et place d air (formation d atmosphères explosives augmentation de l inflammabilité des matériaux). - Ne pas brancher de masques respiratoires sur le réseau d oxygène. Les dangers de stockage et lors de manipulation de bonbonnes Stockage : > Ne jamais fumer à proximité!!! > Protéger contre les rayonnements solaires et les sources de chaleur. > Stocker les bonbonnes debout et attachées en stockage conforme. > Eloigner tout produit combustible. > Ne pas stocker plus de 10 bonbonnes au même endroit. > Stocker les combustibles et les comburants dans des enclos différents. Dangers de manipulation > Attacher les bonbonnes pour les transporter (verticalement dans le cas d acétylène). > Utiliser des chariots spéciaux pour le transport. > Avoir toujours un extincteur à proximité ou sur le chariot. 43

44 Dangers des gaz Danger d explosion La condition est d avoir un mélange de «gaz» inflammable avec de l air ou de l oxygène dans des limites de concentration adéquate (variable selon le «gaz») et soumettre ce mélange à une énergie minimale d inflammation (flamme, étincelle, etc.) dans un endroit fermé ou confiné. Limites en volume de gaz dans l air Inférieures Supérieures Hydrogène 4% 75% Acétylène 2,5% 81% Benzène 1,4% 8% Gaz naturel 5% 15% Propane 2,2% 9,5% Butane 1,8% 8,4% Remarque : le terme «gaz» pourrait être remplacé par «poussières, brouillard,». Prévention explosion Respecter les procédures de sécurité définies lors de l ouverture de chantier (pour les contractants) et en interne respecter les procédures écrites par la ligne hiérarchique pour exécuter le travail à réaliser. > Eviter les sources d inflammation. > Eviter les fuites de produit inflammable. > Respecter les dispositifs de sécurité (ventilation des locaux, anti-retour de chalumeaux). 44 Consignes générales de sécurité - santé - sûreté au travail

45 Dangers des gaz > Se méfier des cuves de stockage fuel, essence ainsi que de tout fût «vide» ayant contenu un produit inflammable ou inconnu. Détection des fuites. > Par l odeur par exemple pour le gaz naturel, acétylène, > Par les détecteurs fixes installés dans les zones à risques. > Avec nos détecteurs portables (contacter le SIPPT). - Drager PAC III CO pour les fuites de gaz contenant du CO. - Drager PAC III O2 pour la mesure de la teneur en oxygène. - Drager PAC Ex : explosimètre pour le gaz naturel. Remarque : ces détecteurs portables ne fonctionnent valablement qu en présence d oxygène. - Multiwarn ; explosimètre pour gaz naturel infrarouge (ne nécessitant pas la présence d oxygène). Si une fuite de gaz est détectée : - avertir immédiatement la hiérarchie et le service surveillance - si possible, arrêter la fuite sans prendre de risque (couper l alimentation) - ne pas produire de feu 45

46 Dangers des gaz 46 Consignes générales de sécurité - santé - sûreté au travail

47 Dangers des gaz 47

48 Travail en volume creux et sur tuyauteries CONSEIL Les interventions dans des volumes creux ou sur des tuyauteries peuvent être à l origine d explosions ou d accidents graves (asphyxie). Les contractants ne doivent jamais entamer un travail de ce type sans respecter les mesures prises lors de l ouverture de chantier. En interne, ne jamais entamer un travail de ce type sans respecter les mesures écrites de sécurité définies par la ligne hiérarchique relatives à ce travail Consignes générales > Respecter rigoureusement les modes opératoires, consignes et consignations ainsi que les précautions particulières exigées sur les documents «Ouverture de chantiers» spécifiques au travail. > Ventiler de manière appropriée. > Procéder à des épreuves d atmosphères (TLV, explosimètre, % oxygène) avant de pénétrer dans le volume creux et répéter les mesures régulièrement pendant l intervention. > Réunir et vérifier avant l intervention le matériel de sécurité (masque respiratoire autonome, cordes, harnais, stopchute, extincteurs). > Assurer une surveillance continuelle et relayée des personnes occupées dans les lieux ventilés. Les encordés seront toujours en contact avec les vigies. > Utiliser l outillage électrique adéquat. > Ne pas introduire dans le volume creux des bonbonnes de gaz ou d oxygène ni des extincteurs CO2. 48 Consignes générales de sécurité - santé - sûreté au travail

49 Travail en volume creux et sur tuyauteries LES REGLES DE PREVENTION Pour le risque de sous oxygénation : > signalisation de toute zone dangereuse où il y a risque de sous oxygénation > formation de toute personne susceptible d être exposée au risque d asphyxie. Elle doit être formée et avertie de la soudaineté du phénomène et du risque de mort > consigne : consignes écrites réglementant l accès aux zones dangereuses > ventilation des locaux confinés > contrôle dans la zone à risque de la teneur en oxygène > intervention : avoir à disposition le matériel d intervention et les personnes formées à son utilisation 49

50 Travail en volume creux et sur tuyauteries 50 Consignes générales de sécurité - santé - sûreté au travail

51 Travail en volume creux et sur tuyauteries 51

52 Déplacements de personnes De nombreux accidents se produisent lors d un déplacement Il est donc impératif de : > tenir la rampe dans les escaliers > être attentif aux encombrements, sols inégaux > être attentif aux mouvements des véhicules et engins de manutention > ne jamais se placer sous une charge suspendue > utiliser les allées et les passerelles prévues pour les piétons > redoubler de vigilance à proximité d un pont roulant > ne pas courir dans les escaliers et dans l usine Je suis vigilant pour ma propre sécurité! Ma sécurité dépend en premier lieu de mon attitude et de mon comportement 52 Consignes générales de sécurité - santé - sûreté au travail

53 Déplacements de personnes 53

54 Consignations Il s agit d un ensemble de règles à suivre pour effectuer en toute sécurité des interventions sur et/ou à proximité d un équipement de travail dont les énergies peuvent provoquer des accidents. Seul le personel habilité de NLMK La Louvière Duferco Belgium est autorisé à couper les énergies d une installation. Procédures : 1 la coordination de la consignation (communication avec les responsables, prendre contact) 2 la séparation (couper toutes les énergies) 3 la notification (consigner les coupures et les signaler) 4 la vérification (contrôler les coupures avant d intervenir) 5 l immobilisation (bloquer mécaniquement) 6 la délimitation (délimiter les zones de travail interdisant l accès dans les zones à risques, baliser) 1 Coordination : Toute intervention doit préalablement faire l objet d une concertation entre l équipe intervenante et le maître de l ouvrage. 2 Séparation : Tout équipement de travail sur lequel, ou à proximité duquel doit avoir lieu une intervention, doit être séparé de toutes les sources d énergie pouvant provoquer des mouvements, des incendies, des électrocutions, intoxications, irradiations, etc. La séparation doit impérativement être effectuée par une action directe sur le circuit de puissance ou sur l énergie elle-même. 54 Consignes générales de sécurité - santé - sûreté au travail

55 Consignations ATTENTION Ne pas oublier les énergies dans les réservoirs, les condensateurs électriques, les accumulateurs hydrauliques et pneumatiques, les pressions résiduelles dans les canalisations et les réservoirs. 3 Notification : Les organes doivent être identifiés par des plaques nominatives et datées informant que des interventions sont en cours et qu il est interdit de déconsigner cet organe. La déconsignation ne peut se faire que par la personne ayant réalisé la consignation. Remarque : Dans la mesure du possible cadenasser les organes de commandes. 4 Vérification : Avant d intervenir, il y a lieu de contrôler que l appareil (installation) est bien coupé. Par exemple, par un essai de mise en marche de la machine, en essayant les commandes, etc. 5 Immobilisation : Blocage mécanique par verrouillage, brochage. Bloquer mécaniquement en utilisant des moyens de blocage résistant aux efforts auxquels ils pourraient être soumis. 6 Délimitation : Balisage, feux, vigie efficace, etc. LA DECONSIGNATION! C est l ensemble des dispositions permettant de remettre en état de fonctionnement un équipement, une installation ou une machine préalablement consigné, en assurant la sécurité des intervenants. C est une partie importante du travail qu il ne faut pas négliger. 55

56 Consignations ATTENTION Cas particulier des travaux dans le gabarit des voies de chemin de fer. Dans ce cas il y a nécessité : > d avoir l accord de travail écrit du service de traction > de faire consigner la voie par le service traction 56 Consignes générales de sécurité - santé - sûreté au travail

57 Consignations 57

58 Gestion et le contrôle de nos équipements et accessoires de levage La législation impose, par service, la tenue d un registre répertoriant l ensemble du matériel. Ce registre doit contenir entre autres le numéro d ordre, le nom du fournisseur, la date de mise en service ainsi que la date de construction. La législation nous impose également des visites (trimestrielle et annuelle) par un Service Externe Contrôles Techniques (SECT). Le rapport du SECT doit être en tout temps à la disposition du fonctionnaire chargé de la surveillance de l établissement. En résumé, le SECT réceptionne notre matériel, mais : La gestion de ce matériel incombe aux services utilisateurs. RESPECTONS CETTE LEGISLATION, IL Y VA DE NOTRE RESPONSABILITE ET DE LA SECURITE DE TOUS LES UTILISATEURS!!!. Le Service Externe Contrôles Techniques est notre partenaire, il est là pour nous aider! 13.1 La procédure «Colson» Pendant la visite, l inspecteur du SECT place un colson sur chaque accessoire qui lui est présenté. 1. Si cet accessoire est bon, Le colson a une couleur qui représente le trimestre du contrôle. «La couleur du colson change chaque trimestre». 58 Consignes générales de sécurité - santé - sûreté au travail

59 Gestion et le contrôle de nos équipements et accessoires de levage 2. Si cet accessoire n est pas en ordre, Le colson placé sur l accessoire sera de couleur ROUGE. Un accessoire de levage peut être UTILISE SEULEMENT SI : Il a un colson et que ce colson est de la couleur du trimestre en cours. (en cas de doute vous devez reprendre le n de l accessoire et voir sur le rapport SECT si celui-ci à été vérifié dans le trimestre) Le pourquoi des colsons? Pour permettre aux utilisateurs de voir en un seul coup d œil si un accessoire est réceptionné et s il est en ordre. Après la réception, le SECT nous transmet, par service, un rapport reprenant l ensemble des accessoires connus. Les couleurs des colsons Les couleurs des colsons ont été déterminées pour chaque trimestre : Premier trimestre : JAUNE Deuxième trimestre : GRIS Troisième trimestre : VERT CLAIR Quatrième trimestre : BLEU CLAIR 59

60 Plan d accès et et de dans l ent re Protection obligatoire de la tête Protection obligatoire des pieds Protection obligatoire de la vue * 10 7 Protection obligatoire de l ouïe* 9 Interdit aux personnes porteuses d un simulateur cardiaque* Obligation de porter un gilet * En application uniquement à l aciérie 1. LAF 2. Transit TCC 5. FIBO 6 7. Phase liquid 8. Mitrailles 60 Consignes générales de sécurité - santé - sûreté au travail

61 circulation dans prise de circulation reprise Limitation de vitesse à 40 km/h 8 6 Stationnement interdit sur les pistes 5 Passage à niveau non gardé 4 SOS 3 1 URGENCE MEDICALE Poste téléphonique en cas d incendie e 9. Administration 10. IRB Invest 61

62 Gestion et le contrôle de nos équipements et accessoires de levage 13.2 Appareils de levage et accessoires de levage Un appareil de la société NLMK La Louvière ou Duferco Belgium ne peut être utilisé que par du personnel de NLMK La Louvière ou Duferco Belgium qualifié et formé pour ce poste de sécurité. Tout appareil de levage propriété d une entreprise extérieure doit faire l objet d un rapport de contrôle par un organisme agréé, (SECT) et ce, avec une périodicité maximum de trois mois. Ce rapport sera à tout moment à la disposition du service de surveillance et du service SIPPT de NLMK La Louvière ou Duferco Belgium. Consignes : > Utiliser l engin de levage uniquement pour le type de travail pour lequel il a été prévu. > Ne pas dépasser la charge maximum autorisée. > Un seul homme donnera les instructions au moyen des gestes réglementaires (voir annexes). Le pontier et la personne qui commande la manœuvre au sol sont complémentaires. > Ne permettre l amarrage de la charge et la communication par signaux qu à des personnes compétentes et formées pour ce type de travail. > Ne pas laisser une charge suspendue à un appareil de levage qui n est pas sous contrôle de l opérateur (pontier). > Ne pas accéder aux chemins de roulement et aux ponts sans avoir reçu l autorisation du pontier (Consignation). > Ne pas véhiculer de personnes sur un pont roulant ou sur une charge suspendue. 62 Consignes générales de sécurité - santé - sûreté au travail

63 Gestion et le contrôle de nos équipements et accessoires de levage > Ne pas stationner sous une charge suspendue, s en tenir le plus écarté possible. > Ne pas utiliser d accessoires en mauvais état, en état douteux ou non contrôlés par un organisme agréé (SECT). > Préparer les lieux de chargement et de dépose, reconnaître le parcours qui sera effectué par la charge et maintenir les allées de circulation dégagées sur une largeur compatible avec les dimensions des pièces à manutentionner. > S assurer que les élingues utilisées sont en bon état avant chaque usage. > S assurer que tous les éléments de la charge sont solidaires. > Veiller à équilibrer les charges et à bien choisir le type d élingage et les élingues en fonction de la charge. > Après le travail, ranger les accessoires de levage aux endroits prévus. > Interdire de ponter les sécurités. > Respecter la charge maximale des élingues, chaînes, cordes et accessoires de levage suivant le mode d utilisation (tableau d élingage). 63

64 Gestion et le contrôle de nos équipements et accessoires de levage LES SIX REGLES D OR DE L ELINGUEUR : 1. Evaluer la charge (poids, encombrements) 2.Consulter le tableau d élingage 3. Mettre des gants adéquats pour manipuler les élingues 4. Contrôler les élingues utilisées 5. Protéger les aretes vives 6. Commander clairement la manoeuvre 64 Consignes générales de sécurité - santé - sûreté au travail

65

66 Manutentions Utiliser des engins et accessoires de manutention : - adéquats au travail à effectuer. - en bon état. - contrôlés régulièrement par un organisme agréé. - inspectés par l utilisateur avant chaque usage ou la prise de poste. Consignes : > Ne permettre la conduite d un engin de manutention qu à des personnes compétentes et formées à l utilisation de cet engin. > Remarque : la conduite d un chariot de manutention automoteur est interdite aux étudiants-travailleurs. > Etablir une bonne organisation du travail : soulever, déplacer, reposer la charge et baliser l aire de travail suivant les règles de l art. > Il est interdit de voyager comme passager sur un engin de manutention. > Ne pas dépasser la charge maximum de l engin en respectant le tableau de charge dont le chariot de manutention est obligatoirement muni (habituellement fixé près du poste de conduite). > Si vous devez modifier ou adjoindre un nouvel équipement porte-charge, il est obligatoire de faire une nouvelle réception de l engin par un organisme agréé. > Il est strictement interdit d élever des personnes en hauteur à l aide des fourches. > Lors de l arrêt de l élévateur, serrer convenablement le frein à main, enlever la clef de contact pour ne pas tenter d éventuels débutants. > Suivez une formation cariste qui est organisée par l entreprise afin d obtenir une autorisation de conduite d un engin de manutention automoteur. > Boucler la ceinture de sécurité lors de l utilisation de l engin quand celui-ci en est équipé. 66 Consignes générales de sécurité - santé - sûreté au travail

67 Travaux en hauteur >2m sur toitures et cheminées auto-leveur échelles échafaudages

68 Travaux en hauteur >2m, sur toitures et cheminées, auto-leveur, échelles, échafaudages 15.1 Avant le travail > Faire appel obligatoirement au responsable du service concerné qui renseignera sur l accessibilité normale et les zones de danger et procédera éventuellement à la rédaction de la procédure de travail. > Examiner l état général de la structure/toiture sur laquelle on va intervenir. Se méfier tout particulièrement des panneaux translucides (très fragiles) : après quelques années, ils peuvent se confondre dans l ensemble du toit > Signaler (baliser) les zones de danger au sol avec des moyens adéquats. > Coordonner avec tous les intervenants la mise en place des protections collectives et/ou individuelles (ouverture de chantier). Remarques : > Sauf impossibilité technique, recourir toujours aux protections collectives pour assurer la sécurité des intervenants et éviter la chute de matériaux et de matériel. > Mettre en œuvre une ou plusieurs solutions suivantes, pour éviter la chute dans le vide : - placer des garde-corps. - placer des auvents. - utiliser un auto-leveur avec plate-forme - placer des filets de recueil 68 Consignes générales de sécurité - santé - sûreté au travail

69 Travaux en hauteur >2m, sur toitures et cheminées, auto-leveur, échelles, échafaudages Protections individuelles pour travaux en hauteur Si les risques de chute n ont pu être totalement éliminés à la source, ou suffisamment limités par des mesures, des méthodes d organisation du travail ou par des moyens techniques de protection collective alors il faut utiliser les protections individuelles. Remarques si vous utilisez un harnais: > Le personnel devant utiliser le harnais de sécurité doit avoir reçu l information et la formation nécessaire à l utilisation de cet EPI. > Les harnais de sécurité doivent être soumis à un examen par un organisme agréé (SECT) au moins tous les douze mois et chaque fois qu un harnais a retenu une personne au cours d une chute (code titre VII art 16). Pendant le travail : > Placer, selon la nécessité, une vigie au sol qui signalera le danger et écartera toute personne qui voudrait s engager dans la zone interdite. > Ne pas laisser intervenir une personne seule sur une toiture ou une cheminée. > S assurer que le matériel, les matériaux et outils présents sur la toiture ne peuvent tomber ni s envoler et blesser du personnel ou abîmer les installations. 69

70 Travaux en hauteur >2m, sur toitures et cheminées, auto-leveur, échelles, échafaudages 15.2 Auto-leveur avec plate-forme pour des personnes, nacelles et paniers Les auto-leveurs doivent être contrôlés trimestriellement par un organisme agréé (SECT) et le certificat de réception sera à tout moment à la disposition du service Surveillance et SIPPT de NLMK La Louvière ou Duferco Belgium. Il est nécessaire également de : > posséder le permis adéquat ; > faire fonctionner en permanence sur l engin un feu clignotant pendant l utilisation avec des personnes ; > interdire le déplacement en position haute avec du personnel dans la plate-forme; > avoir une deuxième personne au sol qui peut intervenir en cas de malaise, etc ; > baliser la zone de travail. > munir l engin d une plaque rappelant les conditions d utilisation. Porter pendant le travail en hauteur un harnais de sécurité avec le point d attache fixé à la nacelle. En ce qui concerne les nacelles de travail, paniers ou dispositifs semblables suspendus à une grue. de tels équipements ne peuvent être utilisés qu exceptionnellement pour le levage de personnes et s il n est pas possible ou plus risqué d utiliser pour le levage de personnes des équipements conçus à cet effet (nacelles à ciseaux, nacelles à bras télescopique, ) 70 Consignes générales de sécurité - santé - sûreté au travail

71 Travaux en hauteur >2m, sur toitures et cheminées, auto-leveur, échelles, échafaudages Par conséquent, une telle utilisation ne peut être mise en œuvre que dans des situations exceptionnelles pour lesquelles en outre l évaluation des risques a montré que, moyennant l observation des dispositions réglementaires ainsi que des mesures et procédures appropriées, la sécurité des travailleurs concernés est assurée, en particulier par rapport au risque de chute et de coincement. Il est donc impératif de réaliser une étude particulière pour utiliser ce type de matériel Echelles Les échelles sont des moyens d accès et elles ne peuvent être utilisées pour un travail que si le niveau de risque de chute est faible et que leur utilisation est de courte durée. > Utiliser exclusivement des échelles en bon état et contrôlées régulièrement par une personne compétente. > Installer les échelles sur sol stable, avec l inclinaison voulue, dépassant d un mètre au moins le niveau d accès, avec le recouvrement prévu dans le cas d échelles coulissantes et avec liaison dans le cas d échelles doubles et amarrées si elles dépassent 25 échelons. > S assurer de les placer dans des lieux sans risque (lignes électriques, porte d accès, ). 71

72 Travaux en hauteur >2m, sur toitures et cheminées, auto-leveur, échelles, échafaudages 15.4 Echafaudages Doivent répondre pleinement aux prescriptions de l A.R. du 31 août 2005 concernant l utilisation des équipements de travail pour les travaux temporaires en hauteur. Quelques points importants : > L employeur qui monte, démonte ou transforme l échafaudage doit disposer de la notice explicative du fabricant ainsi que la note de calcul de résistance et de stabilité qui l accompagne. > L employeur utilisateur de l échafaudage veille à ce que l échafaudage reste en tout temps, lors de son utilisation, en conformité avec les dispositions de l article 15 de l A.R. ci-dessus et que ses travailleurs n ont pas accès aux parties de l échafaudage qui ne sont pas prêtes à l emploi. Si l employeur utilisateur de l échafaudage apporte des modifications à cet échafaudage qui concernent son montage, son démontage ou sa transformation, il doit respecter les obligations imposées à l employeur qui monte, démonte ou transforme un échafaudage. > Ne peuvent monter et utiliser un échafaudage que les travailleurs qui ont reçu la formation requise ; le montage et l utilisation ne peuvent s effectuer que sous la supervision d une personne compétente. > Un échafaudage doit être contrôlé avant chaque utilisation. 72 Consignes générales de sécurité - santé - sûreté au travail

73 Travaux en hauteur >2m, sur toitures et cheminées, auto-leveur, échelles, échafaudages Terrassements et ouvertures 73

74 Consignations 16.1 Terrassements : > Calculer, exécuter et protéger les terrassements de manière à prévenir tout éboulement ou chute de matériau situé à proximité, selon les règlements, normes et codes de bonne pratique en vigueur en Belgique. > Protéger en permanence les lieux par des garde-corps ou par une signalisation appropriée placée à plus de 2 mètres. > S assurer de la connaissance de la présence de canalisations et de câbles dans la zone de travail Ouvertures dans le sol et/ou dans un plancher : Protéger par un garde-corps réglementaire ou obturer de manière efficace (résistance, rigidité, fixation) et éclairer tout plancher de travail, ouverture dans un plancher, une citerne, une paroi, une réserve à matériaux, une cage d escalier,, de manière à empêcher toute chute de personne ou de matériau, en permanence jusqu à la fin des travaux. 74 Consignes générales de sécurité - santé - sûreté au travail

75 Consignations Machines fixes portatives et outils à mains 75

76 Machines fixes, portatives et outils à mains Machines fixes (perceuse sur colonne, touret à meuler) : > Ne pas travailler sur une machine où les organes de protection sont manquants > Ne pas court-circuiter les dispositifs de sécurité > Ne pas procéder au nettoyage, graissage, des organes en mouvement > Laisser libre accès aux dispositifs de sécurité > Se servir d un crochet ou d une brosse pour évacuer limailles et copeaux Machines portatives (perceuses, disqueuses) > Immobiliser les pièces à usiner > Ne pas utiliser une machine dépourvue de ses protections > Contrôler le bon état des cordelières, allonges, raccords, prises > Sur les disqueuses, utiliser un disque en bon état, prévu pour le nombre de tours indiqués sur la machine et prévu pour le matériau à usiner Outils à main Outils pointus: pointes à tracer, forets,... Outils à percussion non explosive: burins, poinçons,... Outils à frapper: masses, marteaux,... Outils de serrage: clés fixes, tournevis, Consignes générales de sécurité - santé - sûreté au travail

77 Machines fixes, portatives et outils à mains > Ne pas employer d outils en mauvais état (ex. manche cassé, burins non ébavurés). > Utiliser des outils pour l usage auxquels ils sont destinés (ex. Ne pas frapper sur un tournevis, ne pas frapper sur une clé, ne pas se servir d une clé comme marteau,...). > Ne pas abandonner d outils dans une position instable (ex. Sur une échelle). > Ne pas mettre d outils en poche (ex. outils pointus ou tranchants). > Ne pas utiliser les clés à molettes sauf en cas de force majeure. > Vérifier les outils avant usage. Tout outil défectueux doit être supprimé ou envoyé en réparation. > Veiller régulièrement au calage des outils sur leur manche. > Protéger les outils pointus. > Ranger soigneusement les outils après utilisation. > Employer des outils spéciaux dans les atmosphères explosives. > Porter des lunettes de sécurité et placer des écrans protecteurs pour l entourage lors de l utilisation des outils à percussion ou à frapper. > Porter des gants (éviter les piqûres, coupures et chocs) et le casque (prévenir la chute d outils d un niveau supérieur). > Utiliser des outils isolés pour travailler dans un appareillage sous tension. 77

78 Machines fixes, portatives et outils à mains 78 Consignes générales de sécurité - santé - sûreté au travail

79 Machines fixes, portatives et outils à mains Soudage ou découpage 79

80 Soudage ou découpage AU CHALUMEAU Les 4 règles de conduite Avoir un lieu d intervention préparé : > Disposer à proximité de moyens d alarme et de lutte contre le feu. > Eloigner ou protéger tout matériau combustible ou susceptible de provoquer un incendie ou une explosion. > Prévenir les autres corps de métier du début et de la fin de l intervention. > Prévoir une inspection du lieu d intervention après les travaux et une surveillance pendant deux heures au moins pour vérifier qu aucun risque d incendie ne subsiste. > Baliser la zone de travail et si nécessaire installer des écrans de protection. > Fixer les bouteilles de manière stable en position debout ou légèrement inclinées. > Placer les bonbonnes à plus de 5 mètres du lieu où il faut découper ou souder. > Aérer convenablement la zone de travail pour évacuer les fumées du soudage. > Protéger les bonbonnes contre toute source de chaleur. Avoir du matériel en bon état et des circuits gaz étanches : > Vérifier régulièrement l état du chalumeau, des buses, des robinets, des organes de réglages. > Protéger et changer les tuyaux quand ils sont endommagés. 80 Consignes générales de sécurité - santé - sûreté au travail

81 Soudage ou découpage > Vérifier la présence et le bon état des dispositifs antiretour de flamme sur les conduites de gaz et d oxygène. > Changer régulièrement les joints, les colliers et les bagues au niveau des points de raccordement des tuyaux. > Contrôler régulièrement l étanchéité du matériel à l eau savonneuse. > Ne pas abouter deux tuyaux par un embout en cuivre ou contenant du cuivre. Utiliser correctement le matériel de soudage : > Ne jamais utiliser la flamme pour détecter une fuite de gaz. (la détection des fuites doit se faire à l eau savonneuse ou avec un produit moussant). > Ne jamais utiliser la flamme pour dégivrer un détendeur. > Ne pas introduire de bonbonnes dans les volumes creux et similaires. > Manipuler les bouteilles de gaz avec précaution et les protéger de la chaleur. L acétylène présente des risques d explosion, même sans adduction d air ou d oxygène. C est un gaz extrêmement instable. Comprimé, il peut se décomposer (explosion spontanée) sous le seul effet de la pression, d un choc, d une élévation de température. > Toute bonbonne d acétylène ayant été couchée, ne pourra être utilisée endéans une heure. > Ne pas utiliser la bonbonne comme enclume, cale ou support. > N utiliser que les quantités de gaz strictement nécessaires. > Ne jamais projeter d oxygène sur les corps gras (peuvent s enflammer spontanément). > En cas d incident, dans tous les cas, commencez par fermer l alimentation en gaz. 81

82 Soudage ou découpage Avoir une protection individuelle adaptée : > Porter des lunettes de sécurité adéquates pour le travail. > Porter des vêtements difficilement combustibles. > Veiller à la propreté des vêtements. > Utiliser des protecteurs individuels contre les brûlures (gants, tablier, guêtres, etc.). A l ARC Les 4 règles de conduite Avoir un lieu d intervention préparé : > Disposer à proximité de moyens d alarme et de lutte contre le feu. > Eloigner ou protéger tout matériau combustible ou susceptible de provoquer un incendie ou une explosion. > Prévenir les autres corps de métier du début et de la fin de l intervention. > Prévoir une inspection du lieu d intervention après les travaux et une surveillance pendant deux heures au moins pour vérifier qu aucun risque d incendie ne subsiste. > Baliser la zone de travail et si nécessaire installer des écrans anti-éblouissants. > Avoir une ventilation correcte de la zone de travail et/ ou une évacuation des fumées du soudage (aspiration des fumées). > En cas de travail en environnement à «risque accru» utiliser un poste à souder avec une tension à vide limitée. ( voir RGIE) 82 Consignes générales de sécurité - santé - sûreté au travail

83 Soudage ou découpage Avoir du matériel adapté et en bon état : > Utiliser des transformateurs de soudure dont la tension à vide est peu élevée. > Veiller au bon état et au bon isolement des porteélectrodes. > Utiliser des câbles de porte-électrode et de masse ayant la même section. > Utiliser un câble d alimentation de section suffisante et le plus court possible (dans le cas de postes mobiles). > Vérifier régulièrement le bon état des câbles, prises, broches et bornes. Utiliser correctement le matériel de soudage : > Raccorder le poste de soudure correctement à la terre au moyen d une fiche et d une pince appropriée. > Appliquer directement la pince de masse sur la pièce à souder et pas n importe où sur un bâti ou sur une charpente. > Etre particulièrement attentif à conserver les gants secs dans le cas de travaux sur structures métalliques en construction (contacts), en caissons ou dans des locaux humides. > Utiliser des raccordements à contacts francs et des pièces (broches et bornes) parfaitement adaptées. > Ne pas souder au travers d une couche de zinc ou au travers d une couche (de graisse) protectrice. > Si de l huile ou de la graisse se trouve sur l endroit à souder, elle doit d abord être éliminée. 83

84 Soudage ou découpage Avoir une protection individuelle adaptée : > Porter un masque ou un casque de soudeur adapté. > Porter des vêtements difficilement combustibles. > Veiller à la propreté des vêtements. > Utiliser des protecteurs individuels contre les brûlures (gants, tablier, guêtre, etc.). > Utiliser des dispositifs de protection respiratoire si l aspiration des fumées ne peut être réalisée. > Porter une protection auditive (la plupart des techniques de soudure dépassent la barre des 85 db(a). AU CHALUMEAU ET A L ARC DANS DES ENDROITS CONFINES La soudure dans des endroits confinés provoque l apparition de risques supplémentaires. Ce type de soudure n est autorisé que si le donneur d ordre transmet au préalable un permis de travail qui comprend entre autres : > les mesures relatives aux risques d incendie, substances nocives, asphyxie > les mesures qu il convient de prendre pour travailler de manière sûre > la durée de travail autorisée et la fréquence des contrôles > la personne chargée de la surveillance > les types d équipements de protection requis 84 Consignes générales de sécurité - santé - sûreté au travail

85 Soudage ou découpage Radiations ionisantes 85

86 Radiations ionisantes On utilise chez NLMK La Louvière Duferco Belgium des appareils munis de ce sigle, il s agit d appareils à radiations ionisantes. Il convient de respecter au minimum les règles suivantes : > se conformer strictement aux consignes données par la hiérarchie. > porter un dosimètre pour tout accès en zone classée. Seules les personnes compétentes et formées peuvent manipuler une source de radiations! En cas d accident : > baliser la zone et interdire l accès > prévenir immédiatement le responsable et l organisme agréé (Controlatom) qui se rendra sur place afin de vérifier l état de la source > suivre les instructions reçues 19.1 Information et formation des travailleurs Avant leur affectation à un poste de travail, les travailleurs susceptibles d être exposés aux radiations ionisantes doivent recevoir une information qui porte notamment sur : 86 Consignes générales de sécurité - santé - sûreté au travail

87 Radiations ionisantes > les risques du travail pour la santé et les premiers soins éventuels > les normes de base concernant la protection contre l exposition aux rayonnements ionisants > les règles de bonne pratique assurant une protection efficace et les précautions collectives et individuelles à prendre > la signification des signaux d avertissement, des symboles et mentions dont l utilisation est imposée par le présent règlement > les consignes d urgence au niveau du poste de travail et les plans d urgences de l entreprise > l importance de se conformer aux prescriptions techniques et médicales Des instructions précises concernant la manœuvre et l usage des installations, les précautions à prendre normalement et en cas d accident sont affichées de façon apparente en tout endroit où le besoin s en fait sentir. Les travailleurs susceptibles d être exposés doivent recevoir chaque année une formation/ information sur les risques de radiations ionisantes et ce par une personne compétente dans le domaine par exemple : Controlatom, SEPP Le port du dosimètre personnel pour les personnes exposées > Toute personne professionnellement exposée aux radiations ionisantes doit porter un dosimètre. > Le dosimètre doit être porté à hauteur de poitrine et pendant toute la durée de la présence dans une zone contrôlée. 87

88 Radiations ionisantes > Les dosimètres doivent être manipulés avec précaution, ils ne peuvent servir à des expériences d irradiation et pendant les périodes où ils ne sont pas portés, les dosimètres ne peuvent être entreposés dans un endroit où il existe un risque d irradiation. > Si votre dosimètre a été perdu ou endommagé, avertissez immédiatement la personne responsable de la distribution. > Si vous suspectez une irradiation (accident), n attendez pas l échéance normale et faites renvoyer immédiatement votre dosimètre pour lecture avec une explication et ce afin de prendre toutes les mesures nécessitées par une irradiation. 88 Consignes générales de sécurité - santé - sûreté au travail

89 Radiations ionisantes Risques électriques 89

90 Risques électriques Rappel de quelques notions élémentaires Seul le personnel du service électrique de NLMK La Louvière ou Duferco Belgium est habilité à effectuer les raccordements et les manœuvres sur les réseaux d énergie électrique. Les 7 règles d or de sécurité pour le travail hors tension (art 266 RGIE) Pour s assurer que l installation électrique dans la zone de travail est et reste hors tension pendant la durée des travaux, les mesures suivantes doivent être appliquées : Mesures : 1. préparer les travaux 2. séparer l installation électrique 3. s assurer contre la réalimentation de l installation électrique 4. contrôler l absence de tension 5. mettre à la terre, décharger et mettre en court-circuit 6. baliser et/ou protéger l installation électrique 7. mettre l installation électrique à disposition 1> Préparer les travaux : la préparation comprend l identification des installations sur lesquelles il faut travailler ainsi que l identification des mesures à prendre afin de garantir la sécurité et de pouvoir mettre à disposition l installation. 2> Séparer : la partie de l installation, sur laquelle le travail doit être réalisé, doit être séparée de toutes sources d alimentation suivant les prescriptions de l article 235 du RGIE. 90 Consignes générales de sécurité - santé - sûreté au travail

91 Risques électriques 3> S assurer contre la réalimentation : tous les dispositifs de manœuvre qui ont été réalisés pour séparer l installation électrique sur la zone de travail doivent être prémunis contre toute possibilité de réenclenchement, de préférence par verrouillage du mécanisme de manœuvre. En l absence de possibilités de verrouillage mécanique, d autres dispositions doivent être prises de façon à se prémunir contre toute remise sous tension intempestive. Si une source d énergie auxiliaire est nécessaire pour la manœuvre du dispositif de coupure, cette source d énergie doit être rendue inopérante. Des panneaux d interdiction doivent être mis en place de manière à interdire toute manœuvre. Cette imposition n est pas requise pour les systèmes automatiques de sectionnement prévus dans l article 235 du RGIE. 4> Contrôler l absence de tension : l absence de tension doit être vérifiée par des dispositifs appropriés sur tous les conducteurs actifs de l installation électrique dans la zone de travail ou aussi près que possible de celle-ci. 5> Mettre à la terre, décharger et mettre en court-circuit : sur la zone de travail, pour toutes les installations «haute tension» et certaines installations «basse tension», toutes les parties sur lesquelles un travail doit être entrepris doivent être mises à la terre et en court-circuit. 6> Baliser et/ ou protéger : lorsque des parties d une installation électrique dans l environnement immédiat de la zone de travail restent sous tension, il y a lieu de baliser et/ou de protéger. 7> Mettre l installation à disposition : l autorisation de commencer le travail doit être donnée par le chargé des travaux. Celui-ci doit informer le personnel qu ils peuvent débuter les travaux dans la partie mise à disposition. 91

92 Risques électriques Remarques : > N intervenir sur une installation qu une fois que toutes les énergies sont consignées et que la vérification de la coupure a été effectuée > Raccorder les installations électriques de chantier au travers d un tableau de chantier, conforme au R.G.I.E. Le tableau doit être muni de disjoncteurs différentiels appropriés et de transformateurs très basse tension pour l alimentation des éclairages portatifs ou portables et réceptionnés par un organisme agréé > INTERDIRE L ECLAIRAGE PORTATIF EN 220 VOLTS. > Imposer, pour tout outillage électrique portable ou portatif, l utilisation d un disjoncteur différentiel situé entre la prise de courant et les cordons prolongateurs de l outillage électrique. L outillage doit être à double isolation et conforme aux normes belges > Interdire l accès aux locaux électriques à toute personne non qualifiée > Baliser les zones de travail à une distance de sécurité des pièces nues sous tension. En cas d impossibilité, rendre ces pièces inaccessibles par le placement d écrans isolants empêchant tout contact direct avec les pièces nues sous tension > Lors de l utilisation d engins de génie civil, grues respecter les distances de sécurité (tension de moins de volts, D=3mètres ; tension de plus de volts, D=5mètres). En cas de passage fréquent de ces engins en dessous de lignes à haute tension, installer un gabarit de sécurité sous forme de portique 92 Consignes générales de sécurité - santé - sûreté au travail

93 Risques électriques Signalisation générale de sécurité sur le site 93

94 Signalisation générale de sécurité dans le site (Couleurs conventionnelles utilisées chez NLMK La Louvière Duferco Belgium) Teintes conventionnelles d identification des fluides. Les «codes couleurs» pour le repérage des fluides véhiculés en tuyauteries chez NLMK La Louvière Duferco Belgium sont les suivantes : Gaz, couleur de base : JAUNE Gaz naturel : jaune + 2 bandes rouges Hydrogène : voir plus loin Azote : jaune + 2 bandes vertes Argon: jaune + 2 bandes argentées. Eaux, couleur de base : VERTE Eau potable: verte Eau brute: verte + 1 bande noire Eau chaude sous pression: verte + 1 bande rouge Air, couleur de base : BLEU ELECTRIQUE Vapeur, couleur de base : CALORIFUGE EN ALU POLI+BANDES ROUGES 94 Consignes générales de sécurité - santé - sûreté au travail

95 Signalisation générale de sécurité dans le site Oxygène, couleur de base : BLEU CIEL Bleu ciel avec de larges bandes jaunes sur lesquelles doit être inscrite la mise en garde «DANGER OXYGENE» en lettres noires d une hauteur égale au demi - diamètre du tuyau. Hydrogène, couleur de base : ROUGE Rouge avec de larges bandes horizontales jaunes sur lesquelles doit être inscrite la mention «DANGER HYDROGENE» en lettres noires d une hauteur égale au demi- diamètre du tuyau et cela, tous les 5 mètres. Hydrocarbures, couleur de base : BRUN FONCE Huiles et graisses, couleur de base : BRUN CLAIR Acides, couleur de base : ORANGE Bases, couleur de base : LILAS 95

96 Signalisation générale de sécurité dans le site 96 Consignes générales de sécurité - santé - sûreté au travail

97 Signalisation générale de sécurité dans le site Signalisation de sécurité standardisée 97

98 Signalisation de sécurité standardisée Panneaux d interdiction Ne pas toucher Interdit aux véhicules de manutention Entrée interdite aux personnes non autorisées Eau non potable Défence d éteindre avec de l eau Interdit aux piétons Flamme nue interdite et défense de fumer Défense de fumer Lutte contre l incendie Téléphone pour la lutte contre l incendie Chemin vers un matériel de lutte contre l incendie Extincteur Echelle Lance à incendie 98 Consignes générales de sécurité - santé - sûreté au travail

99 Signalisation de sécurité standardisée Obligation Protection individuelle obligatoire contre les chutes Obligation générale (accompagnée le cas échéant d un panneau additionnel) Passage obligatoire pour piétons Protection obligatoire des voies respiratoires Protection obligatoire de l ouïe Protection obligatoire des mains Protection obligatoire de la figure Protection obligatoire de la vue Protection obligatoire de la tête Protection obligatoire du corps Protection obligatoire des pieds 99

100 Signalisation de sécurité standardisée Avertissement Matières nocives ou irritantes Basse température Risque biologique Chute avec dénivellation Trébuchement Champ magnétique important Radiations Non ionisantes Matières Comburantes Rayonnement laser Matières radioactives Danger général Danger éléctrique Véhicules de manutention Charges suspendues Matières corrosives Matière toxiques Matières explosives Matières inflammables 100 Consignes générales de sécurité - santé - sûreté au travail

101 Signalisation de sécurité standardisée Sauvetage et secours Point Ambulance 34 Poste de premier secours Chemin vers un poste de secours ou un dispositif de sauvetage Téléphone pour le sauvetage et les premiers secours Civière Douche de sécurité Rinçage des yeux Emplacement et direction d une sortie Direction d une sortie de secours Direction d une sortie de secours Emplacement d une sortie de secours 101

102 Signalisation de sécurité standardisée 102 Consignes générales de sécurité - santé - sûreté au travail

103 Signalisation de sécurité standardisée Produits dangereux 103

104 Produits dangereux CENTRE ANTIPOISON : 070/ Prévention : Le quarté gagnant dans l ordre. 1. Remplacer la main Dans la mesure du possible automatiser les phases dangereuses c est souvent possible. 2. Eloigner la main Utiliser des outils intermédiaires ils existent 99 fois sur Protéger la main : En complément ou à défaut utiliser des gants ou des crèmes barrières. 4. Respecter les règles élémentaires d hygiène avant de manger ou de fumer. Des nombreux produits aucun n est totalement inoffensif et parmi eux certains sont agressifs. Observez attentivement les conseils de prudence et d utilisation figurant, en plus du symbole, sur l étiquette du produit. 104 Consignes générales de sécurité - santé - sûreté au travail

105 Produits dangereux SACHEZ LES RECONNAÎTRE!!! La substance chimique contenue dans le récipient est inflammable. Eloignez-le de toute flamme ou source de chaleur, ne le laissez pas exposé au soleil. Les produits arborant ce pictogramme s enflamment très facilement. Cette substance chimique risque d engendrer une chaleur intense en présence de produits inflammables et peut elle-même s enflammer. N associez jamais ce produit à d autres substances chimiques. Protégez-vous lors de son utilisation. Les risques encourus au contact de ce produit sont relativement faibles mais non négligeables. Il ne faut pas avaler ce produit et éviter de respirer ses vapeurs. En contact avec la peau, ce produit peut provoquer une réaction inflammatoire. Protégez-vous lors de son utilisation : utilisez notamment des gants. Produit non corrosif mais pouvant entraîner des réactions inflammatoires en cas de contact accidentel ou répété avec la peau. Ce produit chimique est nocif pour la faune et la flore. Ne le jetez ni dans la nature, ni dans votre évier. Confiez ces produits à une déchetterie lorsque vous n en avez plus besoin. 105

106 Produits dangereux La substance chimique contenue dans le récipient peut attaquer l épiderme. Vous devez manier ce produit très corrosif avec précautions. Evitez tout contact avec la peau et les yeux. Protégezvous de tout risque d éclaboussures. Sous l effet d un choc ou au contact d une flamme, ce produit peut exploser. Attention! Ce produit est dangereux. Utilisez-le correctement. Lisez attentivement l étiquette et la notice. Par simple inhalation, ce produit peut provoquer des troubles respiratoires ; il peut entraîner des risques graves voire mortels! Ce produit ne doit jamais être ingéré ni entrer en contact avec la peau et les muqueuses. Ne restez pas exposé aux vapeurs dégagées et protégez-vous : portez impérativement un masque et des gants. 106 Consignes générales de sécurité - santé - sûreté au travail

107 Produits dangereux Soins et hygiène, ordre et propreté 107

108 Soins et hygiène, ordre et propreté 24.1 Soins et hygiène > Se laver les mains avant de manger (en particulier les travailleurs exposés aux produits dangereux). > Ne pas absorber de boissons glacées quand on est en transpiration. Ne pas prendre de repas en atelier (interdiction stricte). > Ne pas dégrader, ni souiller les installations sanitaires (réfectoires, vestiaires, armoires, WC, ). «Je respecte les autres et leur travail». > Vider son armoire lorsqu on quitte provisoirement ou définitivement l usine. > Ne pas pénétrer dans les douches avec des bouteilles ou tout autre objet pouvant blesser. > Utiliser les urinoirs et WC mis à la disposition du personnel. Tout autre endroit est interdit! > Déposer les déchets (pelures, )dans un récipient prévu à cet effet. > Prendre une douche dès la fin de la journée de travail. > Avoir un milieu de travail propre et en ordre. NOTRE PEAU NOUS PROTEGE, PROTEGEONS-LA! 24.2 Ordre et propreté Hygiène, ordre et propreté vont de pair. Une méthode de travail adaptée, un poste de travail propre et en ordre ainsi qu une bonne hygiène personnelle sont indispensables pour prévenir certaines maladies. Ne laissez pas traîner votre matériel ; songez également aux chiffons, aux emballages, aux déchets, etc. Je respecte les autres et leur travail! 108 Consignes générales de sécurité - santé - sûreté au travail

109 Soins et hygiène, ordre et propreté Tabac et alcool 109

110 Tabac et alcool Il est formellement interdit d introduire et de consommer des boissons alcoolisées dans l entreprise. A.R. du 19/01/2005 il est strictement interdit de fumer dans les bureaux, les couloirs, les salles de réunions, les ateliers, les cabines de pont, les cabines de contrôle et de production, les réfectoires, les locaux sanitaires et collectifs. 110 Consignes générales de sécurité - santé - sûreté au travail

111 Tabac et alcool L ergonomie 111

112 L ergonomie Utiliser les accessoires de manutention et les équipements de travail mobiles disponibles Manutentions manuelles > demander de l aide quand c est nécessaire > appliquer la bonne attitude pour soulever une charge : - garder le dos droit - tenir la charge près du corps - utiliser les muscles des jambes pour remonter la charge - éviter les torsions du corps - porter les gants adaptés «Que vous ayez ou non mal au dos, il n est jamais trop tard pour prendre de bonnes habitudes» 112 Consignes générales de sécurité - santé - sûreté au travail

113 L ergonomie Informations à donner aux nouveaux travailleurs 113

114 Informations à donner aux nouveaux travailleurs L A.R. 25/04/2007 relatif à l accueil et à l accompagnement des nouveaux travailleurs. > L employeur ou un membre de la ligne hiérarchique assure l accueil, l accompagnement, l information et la formation des nouveaux travailleurs. Il doit également désigner un travailleur expérimenté chargé de parrainer le travailleur débutant. > Une vue d ensemble des activités de l usine avec un repérage des zones dangereuses, des voies d accès, des sorties de secours, les mesures de sécurité, etc. > Une information sur la nature de son travail et sur les risques qu il comporte. > Les instructions, informations, formations sur le maniement des appareils, machines et produits dangereux nécessaires dans le cadre de son travail. > Les mesures à respecter en cas d incendie ainsi que les premiers secours. > Les instructions, informations, formations sur l utilisation des équipements de protection individuelle nécessaires dans le cadre de son travail. 114 Consignes générales de sécurité - santé - sûreté au travail

115 Informations à donner aux nouveaux travailleurs Coopération et harcèlement 115

116 Coopération et harcèlement Chacun se doit de travailler en coopération avec tous les intervenants sur le site de NLMK La Louvière ou Duferco Belgium et s abstenir de toutes attitudes, paroles ou comportements violents, humiliants et discriminants. Si vous êtes victime de harcèlement verbal ou sexuel signalez le auprès du psychologue ou auprès du médecin du travail de notre service externe pour la prévention et la protection au travail (SEPPT). Le numéro de téléphone pour appeler le CBMT aspects psychosociaux est le 02/ du lundi au vendredi de 8h30 à 17h et le fax 02/ Consignes générales de sécurité - santé - sûreté au travail

117 Annexes L AZOTE (N2) attention attirée en temps voulu. Propriétés physiques : Généralement, en atmosphère sousoxygénée, la personne atteint le stade Masse volumique à 0 C et à 1 atmosphère : 1,2505 kg/m3. peler efficacement au moment où d incapacité de se mouvoir et d ap- Densité par rapport à l air : n0,97. elle prend conscience de l anomalie, c est-à-dire trop tard! Température d ébullition du liquide sous 1 atmosphère : 195,8 C. L OXYGENE (O2) Un litre de liquide libère : 691 litres de Propriétés physiques : gaz (à 15 C et à 1 bar). Masse volumique à 0 C et à 1 atmosphère : 1,429 kg/m3. L azote est un gaz dans les conditions normales. Densité par rapport à l air : 1,105. L azote est un gaz ininflammable et Température d ébullition du liquide non toxique. sous 1 atmosphère : -183 C. C est un gaz incolore, inodore et sans Un litre de liquide libère : 854 litres de saveur. gaz (à 15 C et à 1 bar). L azote n est pas corrosif et peut être L oxygène est un gaz dans les conditions ordinaires c est-à-dire sous 15 utilisé en présence de tout métal courant pour les températures ordinaires. C et à 1 atmosphère. Risques : C est un gaz incolore, inodore et insipide. L azote est un gaz physiologiquement inerte et non toxique. L oxygène est un gaz très réactif qui se Danger d asphyxie : combine directement à la plupart des éléments pour former des oxydes. Par déplacement de l oxygène de l air, il peut avoir des effets nocifs sur L oxygène est un gaz non corrosif en l organisme dans les poumons et agir l absence d humidité. comme asphyxiant dans les endroits Risques : clos ou confinés. L oxygène aura tendance à s accumuler dans les points bas. Contrairement à l opinion couramment répandue, une atmosphère sous-oxygénée (<17 % O2) ne provoque pas de gêne respiratoire ou pérature peut fragiliser certains maté- L oxygène liquide du fait de sa tem- d impression d étouffement sensible, riaux et entraîner des brûlures graves mais se manifeste par des caractères par contact avec la peau. mineurs, qui sont à peu près ceux des périodes de début d anesthésie (vertiges, picotements de la langue, etc.). combustions (matières organiques, L oxygène pur favorise et active les graisses, acier, etc.), ce phénomène Pratiquement, les personnes non averties peuvent respirer indifféremment pression ou à la vitesse. est aggravé par les effets dus à la oxygène, air ou azote sans avoir leur 117

118 Annexes L AIR Le CO est un gaz très toxique même à faible dose, il peut provoquer céphalée, vomissement, coma et la mort. Composition normale : N2 = 78,09 %, O2 = 20,94 %, Ar = Risques : 0,93 %, CO2 = 0,033 %, + divers. Le CO est un gaz inflammable et très Propriétés physiques. toxique. Masse volumique à 0 C et à 1 atmosphère : 1,2928 kg/m3. sine de celle de l air. La masse volumique du CO est voi- La première fonction de l air est de LE DIOXYDE DE CARBONE ou ANHYmaintenir la vie animale sur la terre, DRIDE CARBONIQUE (CO2) et d entretenir la combustion. Propriétés physiques : Risques : Densité par rapport à l air : 1,53. Voir risque de l azote «Danger d asphyxie». Le CO2 est un gaz ininflammable. Danger lorsque la concentration en Le CO2 n est pas toxique à faible oxygène tombe en dessous de 17 % concentration. (risque d asphyxie). De 3 à 5 % de CO2 dans l air (risque L oxygène de l air est un gaz comburant qui peut former avec des com- de maux de tête). bustibles des mélanges inflammables De 8 à 15 % de CO2 dans l air (risques de céphalées, nausées, vomisse- ou détonants. ments, ). Danger lorsque l air est enrichi en oxygène et que la concentration dépasse L exposition à des concentrations plus 25 % d O2 (risques d inflammation élevées peut entraîner la mort. rapide des matières organiques, des Risques : graisses, vêtements tâchés, etc.). Le dioxyde de carbone est plus lourd LE MONOXYDE DE CARBONE (CO) que l air. Il s accumule au niveau du Propriétés physiques : sol et peut provoquer l asphyxie par manque d oxygène dans les endroits Inflammabilité dans l air à 20 C et confinés ou les caves. à 1 atmosphère : de 12,5 % à 74 % de CO. L HYDROGENE (H2) Température d auto-inflammation à 1 Propriétés physiques : atmosphère : 420 C. Inflammabilité dans l air à 20 C et à Densité par rapport à l air : 0,97. 1 atmosphère : de 4 à 74,5 % de H2. Le CO est un gaz dans les conditions Température d auto-inflammation à 1 ordinaires. atmosphère : 570 C. Le CO est un gaz inflammable, incolore et inodore. 0,02 milijoule (10 fois plus petit que Energie minimale d inflammation : pour le CH4). 118 Consignes générales de sécurité - santé - sûreté au travail

119 Annexes Température de flamme dans l air : LE METHANE (CH4) 1430 C. Propriétés physiques : Densité par rapport à l air : 0,0695. Inflammabilité dans l air à 20 C et à Pouvoir calorique supérieur (PCS) : 1 atmosphère : de 5 à 15 % de CH Kcal/Nm3 (1 cal = 4,186 joules). Température d auto-inflammation à 1 atmosphère : 580 C. Pouvoir calorique inférieur (PCI) : 2570 Kcal/Nm3. Energie minimale d inflammation : 0,2 milijoule. Un litre de H2 liquide (-253 C) libère : 843,9 litres de gaz (à 15 C et à 1 Température de flamme dans l air : bar) C. Corps simple gazeux dans les conditions ordinaires (à 15 C et à 1 atmos- Pouvoir calorique supérieur (PCS) : Densité par rapport à l air : 0,555. phère) Kcal/Nm3 (1 cal = 4,186 joules). Gaz incolore, inodore et insipide. C est le plus léger des gaz (15 fois Pouvoir calorique inférieur (PCI) : plus petit que l air) Kcal/Nm3. Gaz non toxique mais très inflammable. toxicité propre. Le CH4 est un gaz inflammable sans La flamme produite est peu rayonnante. plus léger que l air. Il est incolore et inodore. C est un gaz L hydrogène est un réducteur très Le méthane est le plus stable des hydrocarbures. puissant qui a une grande affinité pour l oxygène et tous les oxydants. Risques : Risques : Le méthane est inflammable et il L hydrogène est très inflammable et il peut former avec l air des mélanges peut former avec l air des mélanges explosifs. explosifs. Le méthane peut provoquer l asphyxie La flamme produite par la combustion de l H2 est très peu visible. droits clos ou confinés. par manque d oxygène dans les en- A haute pression, l hydrogène peut rendre fragiles des métaux normalement ductiles. 119

120 Annexes LE GAZ NATUREL (CH4 + (x)) Densité par rapport à l air : 0,91. Composition du gaz naturel. Pouvoir calorique supérieur (PCS): Kcal/Nm3 (1 cal = 4,186 ± 89 % de CH4 + de l éthane, propane, butane, azote, etc. joules). Pouvoir calorique inférieur (PCI) : Propriétés physiques : Kcal/Nm3. Inflammabilité dans l air à 20 C et Pression de vapeur en bar à 0 C : à 1 atmosphère : de ± 5 % à 15 % 11,7 bars. comme le CH4. Un litre de liquide libère : 556 litres de Densité par rapport à l air : 0,634. gaz ( à 15 C et à 1 atmosphère). Pouvoir calorique supérieur (PCS) : L acétylène est un gaz narcotique à ± 9800 Kcal/Nm3 basse concentration. Pouvoir calorique inférieur (PCI) : L acétylène est plus léger que l air ± 0,9 x PCS. dans les conditions ordinaires (15 C Le gaz naturel est plus léger que l air et 1 atmosphère), il est incolore, mais et il est incolore. il est facilement décelé par l odorat (dès 0,1 % dans l air). L odeur du gaz naturel vient d un traceur (THT) qui est injecté dans le gaz L acétylène a une réaction avec le cuivre, l argent, le mercure, le mercure à raison de 20 mgr/m3 de gaz. pour former des acétylures susceptibles de se décomposer brutalement. (THT = tétrahydrothiopène). Risques : L acétylène est instable à température Le gaz naturel est inflammable et il ordinaire, il peut provoquer une inflammation par amorçage thermique peut former avec l air ou l oxygène des mélanges explosifs. au-dessus de 2 bars. C est pourquoi, il est conditionné à l état dissous dans Comme le méthane, il peut provoquer des solvants tel que l acétone qui sont l asphyxie par manque d oxygène retenus par un support poreux garnissant l intérieur des bonbonnes. dans les endroits clos ou confinés. L ACETYLENE (C2H2) Risques : Propriétés physiques : L acétylène est un gaz très inflammable, instable dans certaines conditions. Inflammabilité dans l air à 20 C et à 1 atmosphère : de 2,2 % à 85 % de C2H2. C est un gaz narcotique à faible concentration. Température d auto-inflammation à 1 atmosphère : 305 C. Il est très réactif avec les halogènes et il peut provoquer des explosions. Energie minimale d inflammation : 0,02 milijoule. Etant donné les propriétés précédentes, manipuler les bonbonnes avec Température de flamme dans l air : beaucoup de précautions C. 120 Consignes générales de sécurité - santé - sûreté au travail

121 Annexes LE PROPANE (C3H8) LE BUTANE (C4H10) Propriétés physiques : Propriétés physiques.inflammabilité dans l air à 20 C et 1 atm. : de < Inflammabilité dans l air à 20 C et 1.8% à >8.4% de C4H10. 1 atm. : de < 2.2% à > 9.5% de C3H8. Température auto-inflammation à 1 atm. : 420 C Température auto-inflammation à 1 atm. : 480 C Energie minimale d inflammation : **** Energie minimale d inflammation : **** Température de flamme dans l air : 1970 C Température de flamme dans l air : 1980 C Densité/air : 2.6 Densité/air : 1.55 Pouvoir calorique supérieur (PCS) : Kcal/Nm3 (1cal= joules) Pouvoir calorique supérieur (PCS): Kcal/Nm3 (1cal= joules) Pouvoir calorique inférieur (PCI) : Kcal/Nm3 Pouvoir calorique inférieur (PCI): Kcal/Nm3 Pression de vapeur en bar à 0 C : 1 Bar Pression de vapeur en bar à 0 C: 4.8 Bars Un litre de liquide libère : 239 litres de gaz (à 15 C, 1 Bar). Un litre de liquide libère: 311 litres de gaz (à 15 C, 1 Bar) Le butane (n-butane) est un gaz dans les conditions ordinaires (10 C, 1atm). C est un gaz dans les conditions ordinaires (15 C, 1 atm). gaz narcotique pouvant entraîner le A forte concentration le butane est un A forte concentration, le propane est coma après une phase d ébriété. un gaz narcotique pouvant entraîner Le butane, si il est pur, est un gaz incolore et inodore. le coma après une phase d ébriété. Le propane, s il est pur, est un gaz incolore et inodore. Risques : Le butane est un gaz inflammable Risques : beaucoup plus lourd que l air. Avec Le propane est inflammable et il le butane, il y a risque d asphyxie par peut former avec l air des mélanges manque d oxygène dans les caves, les explosifs. endroits clos ou confinés. Le propane est plus lourd que l air et C est un gaz narcotique à haute il peut provoquer l asphyxie dans les concentration. endroits clos ou confinés. (Attention aux caves). C est un gaz narcotique à haute concentration. 121

122 Annexes A. GESTES GENERAUX DEBUT Attention! Prise de commandement Les deux bras sont écartés horizontalement, les paumes des mains vers l avant. STOP Interruption Fin du mouvement Le bras doit est tendu vers le haut, la paume de la main droite vers l avant. FIN des opérations Les deux mains sont jointes, à hauteur de la poitrine. B. MOUVEMENTS VERTICAUX MONTRER Le bras droit est tendu vers le bas, la paume de la main droite vers l intérieur, décrit lentement un cercle. DESCENDRE Le bras droit est tendu vers le haut, la paume de la main droite vers l avant décrit lentement un cercle. DISTANCE VERTICALE Les mains indiquent la distance. 122 Consignes générales de sécurité - santé - sûreté au travail

123 Annexes C. MOUVEMENTS HORIZONTAUX AVANCER RECULER A DROITE par rapport au A GAUCHE préposé aux signaux DISTANCE par rapport au HORIZONTAL préposé aux signaux Les deux bras pliés, les paumes des mains vers l intérieur, les avant-bras font des mouvements lents vers le corps. Les deux bras pliés, les paumes des mains vers l extérieur, les avant-bras font des mouvements lents s éloignant du corps. Le bras droit, tendu plus ou moins horizontalement, la paume de la main droite vers le bas, fait des petits mouvements lents dans la direction. Le bras gauche, tendu plus ou moins horizontalement, la paume de la main gauche vers le bas, fait des petits mouvements lents dans la direction. D. DANGER DANGER stop ou arrêt d urgence Les deux bras sont tendus vers le haut, les paumes des mains vers l avant. MOUVEMENT RAPIDE MOUVEMENT LENT Les gestes codés commandant des mouvements s effectuent avec rapidité. Les gestes codés commandant des mouvements s effectuent très lentement. 123

124 Protections individuelles Obligations des travailleurs dans l ensemble des installations Casque Chaussures de sécurité Tenue de travail Obligations spécifiques en fonction de l analyse des risques du poste de travail:

Consignes. générales. de sécurité. Une société de Steel Invest and Finance Joint-venture Duferco & NLMK 1

Consignes. générales. de sécurité. Une société de Steel Invest and Finance Joint-venture Duferco & NLMK 1 générales Consignes de sécurité Une société de Steel Invest and Finance Joint-venture Duferco & NLMK 1 Table des matières 2 Consignes générales de sécurité - santé - sûreté au travail Table des matières

Plus en détail

PARTIE 5 NOTICE HYGIENE ET SECURITE

PARTIE 5 NOTICE HYGIENE ET SECURITE de en Martinik NOTICE HYGIENE ET SECURITE BUREAU VERITAS ASEM Dossier n 6078462 Révision 2 Octobre 2014 Page 1 de en Martinik SOMMAIRE 1. INTRODUCTION... 3 1.1 OBJET DE LA NOTICE... 3 1.2 CADRE REGLEMENTAIRE...

Plus en détail

Service Prévention des Risques Professionnels. 26, rue d Aubigny - 69436 Lyon cedex 03 téléphone : 04 72 91 96 96 - télécopie : 04 72 91 97 09

Service Prévention des Risques Professionnels. 26, rue d Aubigny - 69436 Lyon cedex 03 téléphone : 04 72 91 96 96 - télécopie : 04 72 91 97 09 CAISSE RÉGIONALE D ASSURANCE MALADIE RHÔNE -ALPES Service Prévention des Risques Professionnels 26, rue d Aubigny - 69436 Lyon cedex 03 téléphone : 04 72 91 96 96 - télécopie : 04 72 91 97 09 FT 1022 OCTOBRE

Plus en détail

Règles Générales de Sécurité et Santé

Règles Générales de Sécurité et Santé R.G.S.S. destinées aux entreprises extérieures devant intervenir sur les bâtiments et installations de la Banque Internationale à Luxembourg S.A. Les Règles Générales de Sécurité et Sûreté (R.G.S.S.) ont

Plus en détail

«CLIENT» CHANTIER DESIGNATION LOT : PPSPS CEMLOC SERVICES Version 2 Page 1 sur 10

«CLIENT» CHANTIER DESIGNATION LOT : PPSPS CEMLOC SERVICES Version 2 Page 1 sur 10 CEMLOC Services 4 Avenue des Roses Zac des petits Carreaux 94380 - Bonneuil sur Marne Téléphone : 09 67 46 51 09 - Fax : 01 43 99 51 09 www.cemloc-services.fr «CLIENT» CHANTIER DESIGNATION LOT : PPSPS

Plus en détail

Le Code du Travail, les E.R.P., Autres Décrets & Arrêtés S.D.I.

Le Code du Travail, les E.R.P., Autres Décrets & Arrêtés S.D.I. Le Code du Travail, les E.R.P., Autres Décrets & Arrêtés Le Code du Travail R 232-1-13: La signalisation relative à la sécurité et à la santé au travail doit être conforme à des modalités déterminés par

Plus en détail

Fiche de données de sécurité

Fiche de données de sécurité Produit 2T QUAD R BIODEGRADABLE Page 1/5 Etiquette du produit ETIQUETAGE (d usage ou CE) Phrases de risque Conseils de prudence ETIQUETAGE TRANSPORT Non concerné Néant Néant Non concerné 1. IDENTIFICATION

Plus en détail

LES RÈGLES D OR DE TOTAL

LES RÈGLES D OR DE TOTAL rendez-vous sur www.total.com Direction de la Sécurité Industrielle TOTAL S.A. Siège social : 2, place Jean Millier La Défense 6 92078 Paris-La Défense Cedex France Tel. +33 (0)1 47 44 45 46 Capital social

Plus en détail

LE TRAVAIL EN HAUTEUR

LE TRAVAIL EN HAUTEUR F I C H E P R E V E N T I O N N 0 2 «H Y G I E N E S E C U R I T E» LE TRAVAIL EN HAUTEUR STATISTIQUES Avec près d une centaine d agent victime de chutes de hauteur durant les 5 dernières années dans les

Plus en détail

Qu est ce qu un gaz comprimé?

Qu est ce qu un gaz comprimé? Qu est ce qu un gaz comprimé? Il existe plusieurs produits à base de gaz ou de mélanges de gaz sous pression conservés dans des bouteilles 1. La plupart de ces gaz sont classés dans la catégorie des «gaz

Plus en détail

LIVRET DE CONSIGNES DE SÉCURITÉ. Agents réalisant la collecte des déchets

LIVRET DE CONSIGNES DE SÉCURITÉ. Agents réalisant la collecte des déchets LIVRET DE CONSIGNES DE SÉCURITÉ Agents réalisant la collecte des déchets Sommaire 1- Enjeux et objectifs de ce livret... 3 2- Au départ (Avant la collecte)... 4 2.1 Les équipements de protection individuelle

Plus en détail

Prévention des accidents lors des travaux en espaces confinés R 447 RECOMMANDATION

Prévention des accidents lors des travaux en espaces confinés R 447 RECOMMANDATION RECOMMANDATION R 447 Recommandation adoptée par le comité technique national du transport, de l eau, du gaz, de l électricité, du livre et de la communication lors de sa réunion du 25 juin 2009. CNAMTS

Plus en détail

GRILLE D AUTODIAGNOSTIC. en santé et en sécurité du travail. Chariots élévateurs

GRILLE D AUTODIAGNOSTIC. en santé et en sécurité du travail. Chariots élévateurs Identification de l équipement: Date: Chariots élévateurs 3 Éléments du chariot 1 Mât d élévation 2 Vérin 3 Fourches 4 Tablier du porte-fourches 5 Roues motrices 6 Roues de direction 7 Châssis 8 Frein

Plus en détail

VEILLE RÉGLEMENTAIRE Sécurité des personnes Fiche VRE.30

VEILLE RÉGLEMENTAIRE Sécurité des personnes Fiche VRE.30 VEILLE RÉGLEMENTAIRE Sécurité des personnes Fiche VRE.30 Incendie Code du Travail R4216-1 à R4216-7 ; R4216-11 à R4216-34 Code du Travail R4225-8 Code du Travail R4227-34 à R4227-36 Code du Travail R4227-1

Plus en détail

Ingrédients No cas % Contrôlé par SIMDUT. Propane 74-98-6 >90 Oui Propylène 115-07-1 <5 Oui Hydrocarbures, C4+ 68476-44-8 <2.5 Oui

Ingrédients No cas % Contrôlé par SIMDUT. Propane 74-98-6 >90 Oui Propylène 115-07-1 <5 Oui Hydrocarbures, C4+ 68476-44-8 <2.5 Oui FICHE SIGNALÉTIQUE 1. IDENTIFICATION DU PRODUIT ET DE LA COMPAGNIE NOM COMMERCIAL : PROPANE SYNONYMES : Diméthylméthane UTILISATION DU PRODUIT : Carburant NUMÉRO DE LA FS : 251-300 NOM DU FOURNISSEUR NUMÉROS

Plus en détail

POLITIQUE EN MATIERE DE SANTE SECURITE AU TRAVAIL (SST)

POLITIQUE EN MATIERE DE SANTE SECURITE AU TRAVAIL (SST) POLITIQUE EN MATIERE DE SANTE SECURITE AU TRAVAIL (SST) Etapes Actions Pilote de l action Description et type de documents 1 Définition d une politique Santé Sécurité au Travail Top Management + externe

Plus en détail

Dossier de demande d autorisation temporaire d exploiter une centrale d enrobage à chaud SRTP le Petit Nazé ARGENTRE (53) Indice : 1.

Dossier de demande d autorisation temporaire d exploiter une centrale d enrobage à chaud SRTP le Petit Nazé ARGENTRE (53) Indice : 1. Dossier de demande d autorisation temporaire d exploiter une centrale d enrobage à chaud SRTP le Petit Nazé ARGENTRE (53) Indice : 1 Juin 2015 NOTICE D HYGIENE ET DE SECURITE P. 2 sur 8 SOMMAIRE 1 Hygiène...

Plus en détail

Auteurs Index alphabétique n o 2002/1 15 04 2002 n o 2001/1 30 01 2001

Auteurs Index alphabétique n o 2002/1 15 04 2002 n o 2001/1 30 01 2001 Table des matières 1. Généralités Introduction Table des matières Auteurs Index alphabétique n o 2002/1 15 04 2002 n o 2001/1 30 01 2001 2. Politique de sécurité Accueil et formation des nouveaux engagés

Plus en détail

Carrefour ARRAS. Expertise réalisée par : Vincent Cordonnier

Carrefour ARRAS. Expertise réalisée par : Vincent Cordonnier Carrefour ARRAS Expertise réalisée par : Vincent Cordonnier Page / 4 Site : Carrefour ARRAS Expertise Identité complète Responsable : M. Bidon Paul rue des Sachets 600 ARRAS Date d'audit : 06/05/00 Consultant

Plus en détail

GUIDE DE BONNES PRATIQUES POUR LA COLLECTE DE PILES ET ACCUMULATEURS AU LUXEMBOURG

GUIDE DE BONNES PRATIQUES POUR LA COLLECTE DE PILES ET ACCUMULATEURS AU LUXEMBOURG GUIDE DE BONNES PRATIQUES POUR LA COLLECTE DE PILES ET ACCUMULATEURS AU LUXEMBOURG Version 1.0 1 Avant-propos Ce guide de bonnes pratiques a été préparé pour fournir des informations concernant la collecte

Plus en détail

Principaux éléments de l emploi en particulier la filière professionnelle, le cadre d emplois correspondant au poste, la durée de travail, etc

Principaux éléments de l emploi en particulier la filière professionnelle, le cadre d emplois correspondant au poste, la durée de travail, etc MODELE DE FICHE DE POSTE INTITULE DU POSTE : AGENT POLYVALENT DES SERVICES TECHNIQUES OBJECTIF PRINCIPAL DU POSTE : Principaux éléments de l emploi en particulier la filière professionnelle, le cadre d

Plus en détail

CONSIGNES DE COMPORTEMENT EN CAS D URGENCE : COMMUNES DU HAUT PLATEAU

CONSIGNES DE COMPORTEMENT EN CAS D URGENCE : COMMUNES DU HAUT PLATEAU CONSIGNES DE COMPORTEMENT EN CAS D URGENCE : COMMUNES DU HAUT PLATEAU V.2011 Incendie Classes de feu : CLASSE A CLASSE B CLASSE C CLASSE D CLASSE F Signalétique Dénomination Feux de matériaux solides Feux

Plus en détail

ENQUÊTE SUR LA PRÉVENTION DES RISQUES PROFESSIONNELS

ENQUÊTE SUR LA PRÉVENTION DES RISQUES PROFESSIONNELS ENQUÊTE SUR LA PRÉVENTION DES RISQUES PROFESSIONNELS Cette étude a été réalisée auprès de six entreprises de transport urbain de voyageurs, sur le territoire de la CINOR, sur la base des déclarations des

Plus en détail

Préambule.... 2 Chapitre 1 : Rappel des quelques obligations législatives et réglementaires... 2

Préambule.... 2 Chapitre 1 : Rappel des quelques obligations législatives et réglementaires... 2 Charte professionnelle visant à organiser et assurer l hygiène et la sécurité des salariés en situation de coactivité pendant les opérations de montage et de démontage des manifestations commerciales Préambule....

Plus en détail

Arrêté royal du 27 mars 1998 relatif à la politique du bien-être des travailleurs lors de l exécution de leur travail (M.B. 31.3.

Arrêté royal du 27 mars 1998 relatif à la politique du bien-être des travailleurs lors de l exécution de leur travail (M.B. 31.3. Arrêté royal du 27 mars 1998 relatif à la politique du bien-être des travailleurs lors de l exécution de leur travail (M.B. 31.3.1998) Modifié par: (1) arrêté royal du 3 mai 1999 relatif aux missions et

Plus en détail

FICHE DE DONNEES DE SECURITE

FICHE DE DONNEES DE SECURITE PAGE 1/7 DATE DE MISE A JOUR : 16/11/2011 1/ - IDENTIFICATION DU PRODUIT ET DE LA SOCIETE Identification du produit : Gaines, films, housses, et/ou sacs transparents et colorés en polyéthylène. Famille

Plus en détail

Prévention et sécurité dans les établissements hospitaliers et assimilés

Prévention et sécurité dans les établissements hospitaliers et assimilés Prévention et sécurité dans les établissements hospitaliers et assimilés Aide-mémoire Edition juin 2005 [Table des matières] Page 1 Généralités 1 2 Les mesures constructives 1 3 Les installations techniques

Plus en détail

POUR LE MONTAGE ET L'EXPLOITATION DE TENTES ET STRUCTURES PNEUMATIQUES PROVISOIRES

POUR LE MONTAGE ET L'EXPLOITATION DE TENTES ET STRUCTURES PNEUMATIQUES PROVISOIRES RESUME DES EXIGENCES EN MATIERE DE PREVENTION DES INCENDIES POUR LE MONTAGE ET L'EXPLOITATION DE TENTES ET STRUCTURES PNEUMATIQUES PROVISOIRES 1. Base Les prescriptions de protection incendie AEAI sont

Plus en détail

Fiche de données de sécurité

Fiche de données de sécurité Produit TRANSOIL 140 Page 1/6 Etiquette du produit ETIQUETAGE (d usage ou CE) Phrases de risque Conseils de prudence ETIQUETAGE TRANSPORT Non concerné Non concerné 1. IDENTIFICATION DU PRODUIT ET DE LA

Plus en détail

CONVENTION DE MISE A DISPOSITION SALLES COMMUNALES EMILE ROUSSEAU

CONVENTION DE MISE A DISPOSITION SALLES COMMUNALES EMILE ROUSSEAU CONVENTION DE MISE A DISPOSITION SALLES COMMUNALES EMILE ROUSSEAU ENTRE : Monsieur le Maire, agissant es-qualité en vertu des délibérations du 25 septembre 2014 et du 24 octobre 2013, Désigné ci-après

Plus en détail

Normes CE Equipements de Protection Individuelle

Normes CE Equipements de Protection Individuelle E. P. I D O C U M E N T D I N F O R M A T I O N Normes CE Equipements de Protection Individuelle Normes CE EQUIPEMENTS DE PROTECTION INDIVIDUELLE Définitions : E.P.I : Tout dispositif ou moyen destiné

Plus en détail

L oxygénothérapie à long terme

L oxygénothérapie à long terme L oxygénothérapie à long terme Ce que vous devez savoir sur l oxygène à domicile Les bienfaits L oxygène est un traitement médical qui doit être utilisé de façon sécuritaire et selon les recommandations

Plus en détail

DU COMITÉ TECHNIQUE NATIONAL DES INDUSTRIES DES TRANSPORTS, DE L EAU, DU GAZ, DE L ÉLECTRICITÉ, DU LIVRE ET DE LA COMMUNICATION

DU COMITÉ TECHNIQUE NATIONAL DES INDUSTRIES DES TRANSPORTS, DE L EAU, DU GAZ, DE L ÉLECTRICITÉ, DU LIVRE ET DE LA COMMUNICATION RECO DU COMITÉ TECHNIQUE NATIONAL DES INDUSTRIES DES TRANSPORTS, DE L EAU, DU GAZ, DE L ÉLECTRICITÉ, DU LIVRE ET DE LA COMMUNICATION Démenagement d objets lourds et encombrants : un outil = le monte-meubles

Plus en détail

Centre de Production Thermique EDF BOUCHAIN Page 1

Centre de Production Thermique EDF BOUCHAIN Page 1 CONSERVEZ CE DOCUMENT Fait à Bouchain, le : / / Centre de Production Thermique EDF BOUCHAIN Page 1 SOMMAIRE CE QUE VOUS DEVEZ SAVOIR PLAN DU SITE PAGE 3 CONSIGNES GÉNÉRALES PAGE 4 ÉQUIPEMENTS DE PROTECTION

Plus en détail

Ken Bell s Sommaire des Abréviations

Ken Bell s Sommaire des Abréviations Ken Bell s Sommaire des Abréviations AUG: CSAM: DSA: PUI: RCP: RIA: SCR: Arrêt Urgence Général CERN Safety Alarm Monitoring Défibrillateur Semi-Automatique Plan Urgence D Intervention Réanimation Cardio-Pulmonaire

Plus en détail

Stockage des Marchandises Dangereuses 1 Jour Transport Route 2 jours

Stockage des Marchandises Dangereuses 1 Jour Transport Route 2 jours Stockage des Marchandises Dangereuses 1 Jour Transport Route 2 jours Objectif Être capable : - d'appliquer la réglementation relative au transport des marchandises dangereuses et au stockage. - de rechercher

Plus en détail

Règles Générales de Sécurité et Sûreté. R.G.S.S. A l usage des entreprises extérieures (*) devant intervenir sur le campus du kirchberg

Règles Générales de Sécurité et Sûreté. R.G.S.S. A l usage des entreprises extérieures (*) devant intervenir sur le campus du kirchberg Règles Générales de Sécurité et Sûreté R.G.S.S. A l usage des entreprises extérieures (*) devant intervenir sur le campus du kirchberg R.G.S.S. A l usage des entreprises extérieures (*) devant intervenir

Plus en détail

LES DOUCHES ET LES BASSINS OCULAIRES D URGENCE

LES DOUCHES ET LES BASSINS OCULAIRES D URGENCE LES DOUCHES ET LES BASSINS OCULAIRES D URGENCE LES DOUCHES ET LES BASSINS OCULAIRES D URGENCE Tous les jours, des milliers de Néo-Brunswickois travaillent près de produits chimiques dangereux. Même si

Plus en détail

Page 1. Le Plan de Prévention

Page 1. Le Plan de Prévention Page 1 Le Plan de Prévention 01 LA REGLEMENTATION Rappel : Le document Unique d Evaluation des Risques Dans toute entreprise, le chef d entreprise a pour obligation d assurer la sécurité et la santé de

Plus en détail

REGLEMENT INTERIEUR 2009

REGLEMENT INTERIEUR 2009 CIRCUIT DU MAS DU CLOS LES PUIDS 23200 SAINT AVIT DE TARDES- AUBUSSON REGLEMENT INTERIEUR 2009 L utilisation de la piste et des infrastructures du Circuit du Mas du Clos entraîne automatiquement l acceptation

Plus en détail

Document unique d évaluation des risques professionnels

Document unique d évaluation des risques professionnels Document unique d évaluation des risques professionnels La loi n 91-1414 du 31 décembre 1991 (article L.230-2 du Code du travail), demande au chef d établissement de prendre toutes les mesures nécessaires

Plus en détail

Consignes de sécurité Manipulation du dioxyde de carbone CO 2

Consignes de sécurité Manipulation du dioxyde de carbone CO 2 Consignes de sécurité Manipulation du dioxyde de carbone CO 2 Le dioxyde de carbone Le dioxyde de carbone est un gaz incolore, quasiment inodore et insipide. Il est donc pratiquement indétectable par les

Plus en détail

Vous êtes artisan PLOMBIER CHAUFFAGISTE

Vous êtes artisan PLOMBIER CHAUFFAGISTE Vous êtes artisan PLOMBIER CHAUFFAGISTE Le mot des Présidents Le décret du 5 novembre 2001 impose une nouvelle obligation aux entreprises : formaliser les risques de l entreprise sur un document unique.

Plus en détail

LES FORMATIONS OBLIGATOIRES EN HYGIENE ET SECURITE

LES FORMATIONS OBLIGATOIRES EN HYGIENE ET SECURITE Circulaire d'informations n 2009/17 du 15 septembre 2009 LES FORMATIONS OBLIGATOIRES EN HYGIENE ET SECURITE Références : - Loi n 84-594 du 12 juillet 1984 modifiée relative à la formation des agents de

Plus en détail

NOTICE D UTILISATION. Masque de soudage protecteur de vision

NOTICE D UTILISATION. Masque de soudage protecteur de vision NOTICE D UTILISATION Masque de soudage protecteur de vision Attention : Lire attentivement le présent manuel dans son intégralité avant d utiliser le masque de soudage. Table des matières GUIDE DE L UTILISATEUR

Plus en détail

Quels travaux confier à un professionnel?

Quels travaux confier à un professionnel? CONSEILS AUX PARTICULIERS Travaux dangereux dans votre logement Quels travaux confier à un professionnel? Vous voulez réaliser des travaux chez vous, attention, certains présentent des risques importants!

Plus en détail

MODE D EMPLOI DÉTECTEURS DE FUMÉE. Bien équipé, bien préparé, je suis en sécurité. MARS 2015. Obligatoire à compter du

MODE D EMPLOI DÉTECTEURS DE FUMÉE. Bien équipé, bien préparé, je suis en sécurité. MARS 2015. Obligatoire à compter du DÉTECTEURS DE FUMÉE MODE D EMPLOI FNSPF 2014. Firethinktank.org / Photo : Sébastien Mousnier. Bien équipé, bien préparé, je suis en sécurité. Obligatoire à compter du 8 MARS 2015 LES DÉTECTEURS AUTONOMES

Plus en détail

1. REGLEMENTATION : 2. INTRODUCTION :

1. REGLEMENTATION : 2. INTRODUCTION : 1. REGLEMENTATION : Décret n 65-48 du 8 janvier 1965 modifié portant règlement d'administration publique pour l'exécution des dispositions de la partie IV du Code du travail en ce qui concerne les mesures

Plus en détail

Fonction Publique Territoriale

Fonction Publique Territoriale Fonction Publique Territoriale CONCOURS D ADJOINT TECHNIQUE TERRITORIAL PRINCIPAL DE 2EME CLASSE DES ETABLISSEMENTS D ENSEIGNEMENT SPECIALITE : MAGASINAGE DES ATELIERS MERCREDI 17 SEPTEMBRE 2008 EPREUVE

Plus en détail

Présentation de l entreprise l postes de travail. Illustration du guide SOBANE Risques d incendie d. Présentation des postes de travail: Bureau

Présentation de l entreprise l postes de travail. Illustration du guide SOBANE Risques d incendie d. Présentation des postes de travail: Bureau Illustration du guide SOBANE Risques d incendie d ou d explosiond Caroline Pirotte Ergonome Présentation de l entreprise l et des postes de travail Hôtel situé à Bruxelles Ville +/- 90 travailleurs +/-

Plus en détail

Consignes de sécurité incendie Éléments de rédaction et de mise en œuvre dans un établissement

Consignes de sécurité incendie Éléments de rédaction et de mise en œuvre dans un établissement Consignes de sécurité incendie Éléments de rédaction et de mise en œuvre dans un établissement Introduction La formation à la sécurité, prévue par la réglementation, doit comprendre les dispositions qui

Plus en détail

Mécanique véhicules lourds

Mécanique véhicules lourds Mécanique véhicules lourds sont des emplacements situés sous le niveau du sol qui servent à l en tretien ou à la réparation des véhicules. Il existe notamment : des fosses pour réparer ou inspecter les

Plus en détail

REGLEMENT GENERAL DE LA MAISON DES ASSOCIATIONS

REGLEMENT GENERAL DE LA MAISON DES ASSOCIATIONS REGLEMENT GENERAL DE LA MAISON DES ASSOCIATIONS 1. Objet de la maison des associations. La maison des associations est un lieu de développement et de soutien de la vie associative. Elle doit permettre

Plus en détail

CHARTE D UTILISATION DU VEHICULE

CHARTE D UTILISATION DU VEHICULE CHARTE D UTILISATION DU VEHICULE 1 A. MODALITÉS DE MISE A DISPOSITION DU VÉHICULE RESERVATION 1) Faire la demande auprès du CDH53, définir la date à laquelle vous viendrez chercher le véhicule (hors samedi

Plus en détail

Annexe I b. Référentiel de certification

Annexe I b. Référentiel de certification Annexe I b Référentiel de certification Page 15 sur 45 CORRESPONDANCE ENTRE ACTIVITÉS ET COMPÉTENCES ACTIVITÉS ET TÂCHES A1. S ORGANISER, S INTEGRER à une EQUIPE A1-T1 Préparer son intervention et/ou la

Plus en détail

SECURITE INCENDIE. prévention des incendies et de la panique

SECURITE INCENDIE. prévention des incendies et de la panique prévention des incendies et de la panique E n tant qu établissement recevant du public, un musée est soumis dès sa conception aux obligations réglementaires en matière de prévention des incendies et de

Plus en détail

CODE DU TRAVAIL Art. R. 233-15 Art. R. 233-16 Art. R. 233-17 Art. R. 233-18

CODE DU TRAVAIL Art. R. 233-15 Art. R. 233-16 Art. R. 233-17 Art. R. 233-18 CODE DU TRAVAIL Art. R. 233-15.- Les éléments mobiles de transmission d'énergie ou de mouvements des équipements de travail présentant des risques de contact mécanique pouvant entraîner des accidents doivent

Plus en détail

Questions d examen : connaissances de base en matière de sécurité

Questions d examen : connaissances de base en matière de sécurité Nom du candidat : Questions d examen : connaissances de base en matière de sécurité Code évènement : Test d examen Veuillez lire attentivement les instructions suivantes! Le présent examen est composé

Plus en détail

DU COMITÉ TECHNIQUE NATIONAL DU BÂTIMENT ET DES TRAVAUX PUBLICS

DU COMITÉ TECHNIQUE NATIONAL DU BÂTIMENT ET DES TRAVAUX PUBLICS RECO DU COMITÉ TECHNIQUE NATIONAL DU BÂTIMENT ET DES TRAVAUX PUBLICS Pose, maintenance et dépose des panneaux solaires thermiques et photovoltaïques en sécurité Guillaume J.Plisson - pour l'inrs Des préconisations

Plus en détail

Fiche de données de sécurité Selon l Ochim (ordonn. produits chim.) du18.05.2005, paragr.3

Fiche de données de sécurité Selon l Ochim (ordonn. produits chim.) du18.05.2005, paragr.3 Nr. Article- Produit : 48785 Page: Page 1 En cas d urgence appeler le Centre Suisse d information toxicologique, Freiestr. 16, 8032 Zürich; Tél. des Urgences: ( jour et nuit) 145 ou +41 (0)44 251 51 51.

Plus en détail

Protocole de sécurité chargement déchargement

Protocole de sécurité chargement déchargement Protocole de sécurité chargement déchargement Note pratique de prévention N.P.P.-01/2007 CRAM Centre Ouest Caisse Régionale d Assurance Maladie Centre Ouest 37 avenue du Président René Coty - 87048 LIMOGES

Plus en détail

1. Identification de la substance ou préparation et de la Société. 2. Composition/ informations sur les composants

1. Identification de la substance ou préparation et de la Société. 2. Composition/ informations sur les composants Date d impression : 23/08/02 Valable à partir du : 08.08.01 Page: 1/7 1. Identification de la substance ou préparation et de la Société Données relatives au produit : Nom commercial : KNAUF ZADUR Mortier

Plus en détail

BEPECASER ÉPREUVE DE CONTRÔLE DES CONNAISSANCES. 16 mai 2012

BEPECASER ÉPREUVE DE CONTRÔLE DES CONNAISSANCES. 16 mai 2012 J. 121300 MINISTÈRE DE L INTÉRIEUR, DE L OUTRE-MER, DES COLLECTIVITÉS TERRITORIALES ET DE L IMMIGRATION BEPECASER ÉPREUVE DE CONTRÔLE DES CONNAISSANCES 16 mai 2012 Question 1 Le fait pour un conducteur

Plus en détail

Mémento sécurité à l usage des salariés d E.ON en France. Ensemble, instaurons une culture sécurité.

Mémento sécurité à l usage des salariés d E.ON en France. Ensemble, instaurons une culture sécurité. Mémento sécurité à l usage des salariés d E.ON en France. Ensemble, instaurons une culture sécurité. 2 Introduction / sommaire Ce mémento, destiné à l ensemble des salariés d E.ON en France, regroupe les

Plus en détail

Circuit de Clastres Propriété de la c32s

Circuit de Clastres Propriété de la c32s DRIFT INTERDIT Circuit de Clastres Propriété de la c32s Conditions générales DRIFT INTERDIT La gestion du Circuit de Clastres est assurée par la Communauté de Communes du Canton de Saint-Simon, Rue de

Plus en détail

Sécurité incendie dans les garages

Sécurité incendie dans les garages Sécurité incendie dans les garages Assuré et rassuré. Risques d incendie dans les garages Lorsque le feu prend dans des garages, il provoque souvent des dégâts importants, et dans les cas les plus graves,

Plus en détail

Solvants au Travail. Guide pour travailler en sécurité avec les solvants.

Solvants au Travail. Guide pour travailler en sécurité avec les solvants. Solvants au Travail Guide pour travailler en sécurité avec les solvants. Qu est-ce qu un solvant? De nombreux produits chimiques utilisés pour dissoudre ou diluer d autres produits ou matériaux sont appelés

Plus en détail

agissons ensemble Octobre 2013 Fiche d information sur la gestion des risques d accidents industriels majeurs

agissons ensemble Octobre 2013 Fiche d information sur la gestion des risques d accidents industriels majeurs Fiche d information sur la gestion des risques d accidents industriels majeurs Octobre 2013 Scénarios impliquant un produit toxique : Ammoniac La Brasserie Labatt du Canada, Montréal (Québec) Partenaire

Plus en détail

Parties communes et services

Parties communes et services Parties communes et services Ergonomie pratique en 128 points CHECKPOINT 95 Mettre des vestiaires et des sanitaires à la disposition des employés pour garantir un bon niveau d'hygiène et de propreté. POURQUOI

Plus en détail

Liste d inspection des lieux (CFMA)

Liste d inspection des lieux (CFMA) Liste d inspection des lieux (CFMA) Basée sur le Règlement sur la santé et la sécurité du travail (adopté en mai 2010) Atelier ou lieu: Inspecté par : Date de l inspection : Page 1 sur 5 Liste des lieux

Plus en détail

BRICOLAGE. Les précautions à prendre

BRICOLAGE. Les précautions à prendre BRICOLAGE Les précautions à prendre Chaque année, près de 300 000 personnes arrivent aux Urgences à la suite d un accident de bricolage et/ou de jardinage. Respecter quelques règles simples de prévention

Plus en détail

Le déneigement des véhicules lourds. transport

Le déneigement des véhicules lourds. transport Le déneigement des véhicules lourds transport TABLE DES MATIÈRES L élimination du danger à la source : éviter le travail en hauteur!...p. 5 En hauteur, mais en toute sécurité! Utiliser des moyens collectifs

Plus en détail

CHAPITRE V III: LES RESSOURCES MATÉRIELLES

CHAPITRE V III: LES RESSOURCES MATÉRIELLES CHAPITRE V III: LES RESSOURCES MATÉRIELLES SECTION 8.3 : LA GESTION DES BIENS MEUBLES ET IMMEUBLES PAGE : 1 POLITIQUE SUR LES TRANSPORTS AVEC UN VÉHICULE LOURD Adoptée : CAD-8927 (14 10 08) Modifiée :

Plus en détail

FICHE DE SECURITE FUMESAAT 500 SC

FICHE DE SECURITE FUMESAAT 500 SC 1/5 FICHE DE SECURITE FUMESAAT 500 SC Identification de la préparation 1. Identification de la préparation de l entreprise Nom commercial: FUMESAAT 500 SC Identification Produit : éthofumésate 500 SC Substance

Plus en détail

GUIDE D ACCUEIL SANTÉ ET SÉCURITÉ À L ATTENTION D UN NOUVEL EMPLOYÉ INFORMATION DE BASE

GUIDE D ACCUEIL SANTÉ ET SÉCURITÉ À L ATTENTION D UN NOUVEL EMPLOYÉ INFORMATION DE BASE Secteur Santé et Sécurité École Polytechnique Février 2014 GUIDE D ACCUEIL SANTÉ ET SÉCURITÉ À L ATTENTION D UN NOUVEL EMPLOYÉ INFORMATION DE BASE 1 LA GESTION DE LA SANTÉ ET SÉCURITÉ À POLYTECHNIQUE MONTRÉAL

Plus en détail

OBLIGATIONS DE LA COLLECTIVITE AVANT INTERVENTION D ENTREPRISES EXTERIEURES PLAN DE PREVENTION

OBLIGATIONS DE LA COLLECTIVITE AVANT INTERVENTION D ENTREPRISES EXTERIEURES PLAN DE PREVENTION OBLIGATIONS DE LA COLLECTIVITE AVANT INTERVENTION D ENTREPRISES EXTERIEURES PLAN DE PREVENTION Service Santé Sécurité au Travail Maison des Communes Cité Administrative Rue Renoir BP 609 64006 PAU Cedex

Plus en détail

Acides et bases. Acides et bases Page 1 sur 6

Acides et bases. Acides et bases Page 1 sur 6 Acides et bases Acides et bases Page 1 sur 6 Introduction Sont réputés acides et bases au sens des règles de sécurité en vigueur en Suisse, les solides ou liquides qui ont une réaction acide ou alcaline

Plus en détail

Mesure et détection de substances dangereuses : EX-OX-TOX (IS-013) Version CT-Q 2011-11-15

Mesure et détection de substances dangereuses : EX-OX-TOX (IS-013) Version CT-Q 2011-11-15 Mesure et détection de substances dangereuses : EX-OX-TOX (IS-03) Version CT-Q 0--5 Groupe cible Collaborateurs qui doivent effectuer des mesures EX-OX-TOX sur un terrain d exploitation, les interpréter

Plus en détail

Mise en œuvre des filets de sécurité en grandes nappes

Mise en œuvre des filets de sécurité en grandes nappes RECOMMANDATION R 446 Recommandation adoptée par le comité technique national du bâtiment et des travaux publics lors de sa réunion du 14 mai 2009. Cette recommandation annule et remplace la recommandation

Plus en détail

P.G.C.S.P.S. (Plan Général de Coordination en matière de Sécurité et de Protection de la Santé)

P.G.C.S.P.S. (Plan Général de Coordination en matière de Sécurité et de Protection de la Santé) La législation en matière de Prévention des accidents du travail impose une coordination en matière de sécurité et de protection de la santé pour tout chantier mettant en présence au moins deux entreprises

Plus en détail

HUMI-BLOCK - TOUPRET

HUMI-BLOCK - TOUPRET FICHE DE DONNEES DE SECURITE Révision antérieure : (Selon l annexe II du Règlement REACH de l UE 1907/2006) Mise à jour : 19 janvier 2010 Version : 1 HUMI-BLOCK - TOUPRET 1-IDENTIFICATION DU PRODUIT ET

Plus en détail

MOTO CLUB MC ELITE TERRAIN DE MOTO-CROSS AU LIEU-DIT LES HANTES SUR LA COMMUNE SAINT-WITZ 95470

MOTO CLUB MC ELITE TERRAIN DE MOTO-CROSS AU LIEU-DIT LES HANTES SUR LA COMMUNE SAINT-WITZ 95470 MOTO CLUB MC ELITE TERRAIN DE MOTO-CROSS AU LIEU-DIT LES HANTES SUR LA COMMUNE SAINT-WITZ 95470 REGLES D UTILISATION DANS LE CADRE DE L ENTRAINEMENT DEMONSTRATION ESSAIS PREAMBULE Le Moto Club MC ELITE

Plus en détail

FICHE DE DONNÉES DE SÉCURITÉ conformément au Règlement (CE) nº1907/2006 REACH Nom : KR-G KR-G

FICHE DE DONNÉES DE SÉCURITÉ conformément au Règlement (CE) nº1907/2006 REACH Nom : KR-G KR-G KR-G Page 1 de 5 1. IDENTIFICATION DE LA SUBSTANCE/PRÉPARATION ET DE LA SOCIÉTÉ/ENTREPRISE 1.1 Identificateur de produit : Nom du produit : KR-G 1.2 Utilisations identifiées pertinentes de la substance

Plus en détail

Arrêté royal du 15 décembre 2010 fixant des mesures relatives au bien-être au travail des intérimaires (M.B. 28.12.2010)

Arrêté royal du 15 décembre 2010 fixant des mesures relatives au bien-être au travail des intérimaires (M.B. 28.12.2010) Arrêté royal du 15 décembre 2010 fixant des mesures relatives au bien-être au travail des intérimaires (M.B. 28.12.2010) Section 1 re. - Champ d application et définitions Article 1 er.- Le présent arrêté

Plus en détail

Formation analyse des accidents du travail avec l arbre des causes

Formation analyse des accidents du travail avec l arbre des causes Formation analyse des accidents du travail avec l arbre des causes Rappel: définitions Accident: - événement soudain Permet de distinguer l accident de la maladie, et en particulier de la maladie professionnelle

Plus en détail

A-ESSE s.p.a. FICHE DE SÉCURITÉ

A-ESSE s.p.a. FICHE DE SÉCURITÉ A-ESSE s.p.a. USINE OXYDES de ZINC FICHE DE SÉCURITÉ Oxyde de zinc 1. IDENTIFICATION DU PRODUIT CHIMIQUE ET DE LA SOCIÉTÉ NOM DU PRODUIT: DÉNOMINATION COMMUNE, COMMERCIALE ET SYNONYMES: UTILISATION DE

Plus en détail

RELAIS STATIQUE. Tension commutée

RELAIS STATIQUE. Tension commutée RELAIS STATIQUE Nouveau Relais Statique Monophasé de forme compacte et économique Coût réduit pour une construction modulaire Modèles disponibles de 15 à 45 A Modèles de faible encombrement, avec une épaisseur

Plus en détail

LE FILTRE A PARTICULES : SES PROBLEMATIQUES ET NOS SOLUTIONS

LE FILTRE A PARTICULES : SES PROBLEMATIQUES ET NOS SOLUTIONS LE FILTRE A PARTICULES : SES PROBLEMATIQUES ET NOS SOLUTIONS 1. NOTIONS DE BASE 2. CAUSES POSSIBLES DE DYSFONCTIONNEMENT 3. POURQUOI NETTOYER PLUTÔT QUE CHANGER? 4. METHODOLOGIE D APPLICATION FAP-NET (réf.

Plus en détail

POUR L INSTALLATION TEMPORAIRE DE TRIBUNES ET GRADINS EXTERIEURS ET INTERIEURS

POUR L INSTALLATION TEMPORAIRE DE TRIBUNES ET GRADINS EXTERIEURS ET INTERIEURS RESUME DES EXIGENCES EN MATIERE DE PREVENTION DES INCENDIES POUR L INSTALLATION TEMPORAIRE DE TRIBUNES ET GRADINS EXTERIEURS ET INTERIEURS 1. Base Les prescriptions de protection incendie AEAI sont la

Plus en détail

Agent d entretien des locaux

Agent d entretien des locaux Agent d entretien des locaux L entretien des locaux (bureaux, écoles, salles polyvalentes, structures sanitaires, gymnases ) nécessite l emploi de techniques, de produits et de matériels spécifiques qui

Plus en détail

IRVE et Hybrides Rechargeables dans les ERP et les IGH - Cahier des Charges de la Commission Centrale de Sécurité (Ministère de l Intérieur) SOMMAIRE

IRVE et Hybrides Rechargeables dans les ERP et les IGH - Cahier des Charges de la Commission Centrale de Sécurité (Ministère de l Intérieur) SOMMAIRE NOTEC N 544 L E S N O T E S T E C H N I Q U E S DE LA F F I E 1 5 J A N V I E R 2 0 1 3 IRVE et Hybrides Rechargeables dans les ERP et les IGH - Cahier des Charges de la Commission Centrale de Sécurité

Plus en détail

Etablissement Recevant du Public (ERP) de 5 ème catégorie avec locaux à sommeil

Etablissement Recevant du Public (ERP) de 5 ème catégorie avec locaux à sommeil Notice de sécurité Etablissement Recevant du Public (ERP) de 5 ème catégorie avec locaux à sommeil Cette notice a été établie à l'attention des exploitants d Etablissements Recevant du Public (ERP), afin

Plus en détail

Prévention du risque d incendie dans les entreprises. Conseils pratiques

Prévention du risque d incendie dans les entreprises. Conseils pratiques Prévention du risque d incendie dans les entreprises Conseils pratiques Les dégâts causés par les incendies se chiffrent chaque année à plusieurs dizaines de millions d euro. Plus de 50 entreprises sont

Plus en détail

L École nationale des pompiers du Québec. Dans le cadre de son programme de formation Pompier I

L École nationale des pompiers du Québec. Dans le cadre de son programme de formation Pompier I L École nationale des pompiers du Québec Dans le cadre de son programme de formation Pompier I QUATRIÈME ÉDITION MANUEL DE LUTTE CONTRE L INCENDIE EXPOSÉ DU PROGRAMME D ÉTUDES POMPIER 1 SUJET 4 Énergie

Plus en détail

«Établissements du type R Établissements d éveil, d enseignement, de formation, centres de vacances, centres de loisirs sans hébergement»

«Établissements du type R Établissements d éveil, d enseignement, de formation, centres de vacances, centres de loisirs sans hébergement» «Établissements du type R Établissements d éveil, d enseignement, de formation, centres de vacances, centres de loisirs sans hébergement» (Arr. 4 juin 1982 ; Arr. 13 janv. 2004, art. 2) SECTION I Généralités

Plus en détail

Contenu de la formation PSE1et PSE2 (Horaires à titre indicatif)

Contenu de la formation PSE1et PSE2 (Horaires à titre indicatif) Contenu de la formation PSE1et PSE2 (Horaires à titre indicatif) Contenu de la formation PSE1 LE SECOURISTE : 1 h 30 Indiquer le rôle et les responsabilités d un secouriste. Indiquer les connaissances

Plus en détail

Sommaire. Références 138. 8 Le diagnostic gaz - Sommaire. Le diagnostic gaz - Sommaire

Sommaire. Références 138. 8 Le diagnostic gaz - Sommaire. Le diagnostic gaz - Sommaire Sommaire Chapitre 1. Qu est-ce qu une installation gaz? 10 Généralités 11 1.1 Comment ça marche? 12 1.2 Définitions 14 1.3 Les appareils 19 Chapitre 2. Les tuyauteries fixes 28 Généralités 29 2.1 Tuyauteries

Plus en détail

HABITATION LES MÉANDRES IMMEUBLE A 2291, rue des Bienfaits Québec. RÈGLEMENT D IMMEUBLE Un Toit en Réserve de Québec inc.

HABITATION LES MÉANDRES IMMEUBLE A 2291, rue des Bienfaits Québec. RÈGLEMENT D IMMEUBLE Un Toit en Réserve de Québec inc. HABITATION LES MÉANDRES IMMEUBLE A 2291, rue des Bienfaits Québec RÈGLEMENT D IMMEUBLE Un Toit en Réserve de Québec inc. 1. Entretien du logement L entretien normal du logement est aux frais de l occupant.

Plus en détail