Manuel utilisateur. MobileNavigator 6

Dimension: px
Commencer à balayer dès la page:

Download "Manuel utilisateur. MobileNavigator 6"

Transcription

1 Manuel utilisateur MobileNavigator 6 Juillet 2006

2 Impressum 8NAVIGON AG Berliner Platz 11 D Würzburg Les présentes informations peuvent être modifiées à tout moment, sans publication ou avertissement préalable. Le présent manuel ou des extraits de celui-ci, quel que soit le but poursuivi, ne peuvent être reproduits qu avec l autorisation formelle de 8NAVIGON AG Ils ne peuvent pas non plus être transmis sous forme électronique ou mécanique. Cette interdiction s applique également aux photocopies ou représentations graphiques dans le cadre de la protection des droits d'auteur. Copyright NAVIGON AG Tous droits réservés.

3 Table des matières 1 Introduction A propos de ce manuel Structure Conventions Icônes Remarques juridiques Garantie Marques déposées Support 4 2 Avant de démarrer Conditions d'utilisation de MobileNavigator 6 Symbian Edition Installation du logiciel Sans carte mémoire préinstallée Avec carte mémoire préinstallée Enregistrer et connecter logiciel Intégration du récepteur GPS Installation du matériel dans un véhicule Alimentation en courant du téléphone Alimentation en courant du récepteur GPS Navigation avec GPS Avis de sécurité importants Remarques de sécurité pour la navigation Remarques de sécurité pour le récepteur GPS Remarques de sécurité pour la mise en service dans le véhicule 13 3 Manipulation du système de navigation Eléments de réglage du téléphone mobile Manipulation du logiciel Sélectionner et actionner Options Saisie des données Listes 16 Manuel utilisateur Table des matières I

4 3.2.5 Information 17 4 Navigation Généralités concernant la navigation Remarques de sécurité et autres Démarrer MobileNavigator 6 Symbian Edition Initialisation du récepteur GPS Fenêtre principale Indiquer une destination Indiquer pays de destination Adresse de destination Destination spéciale Sélectionner une destination sauvegardée Destinations récentes Favoris Utiliser des destinations reçues par SMS Naviguer vers votre domicile Démarrer la navigation 29 5 Travailler avec la carte Sélectionner la carte Carte au mode Mode standard Carte au Mode navigation GPS / position actuelle 38 6 Configurer MobileNavigator 6 Symbian Edition Ouvrir la fenêtre Configurations Généralités Navigation Indications GPS Mon adresse Version 42 7 Glossaire 43 8 Index 44 II Table des matières Manuel utilisateur

5 1 Introduction 1.1 A propos de ce manuel Structure Pour trouver une information particulière ou l'explication d'un terme spécial, vous pouvez consulter les pages suivantes du manuel : A partir de la page 143, vous trouvez dans le 1Glossaire une explication des termes techniques et abréviations utilisés. A partir de la page Fehler! Textmarke nicht definiert.,vous trouvez un Fehler! Verweisquelle konnte nicht gefunden werden. avec indication de pages Conventions Pour une meilleure lisibilité et compréhension, le manuel utilise les types d'écriture suivants : Gras et italiques: noms propres, raisons sociales et désignations de produits. MAJUSCULES : noms des fenêtres, et des boîtes de dialogue. Gras : Désignations de boutons de commande, champs d'entrée et autres éléments de l'interface utilisateur. [ ]: Désignation d'une touche du téléphone mobile, par ex. [OK]. < >: Désignation d'une touche flex, dont la fonction est indiquée dans la ligne inférieure de l'affichage, par ex <Options> Icônes Les icônes suivantes renvoient à certains passages de texte : Remarques et conseils de manipulation du logiciel Informations et explications complémentaires Introduction - 3 -

6 Avertissements 1.2 Remarques juridiques Garantie Nous réservons le droit de modifier les présentes informations à tout moment, sans publication ou avertissement préalable. 1NAVIGON AG n'assume aucune responsabilité quant à la conformité du contenu ou pour les dommages résultant de l'utilisation du présent manuel. Nous sommes reconnaissants pour tout avertissement de défauts et pour toute proposition d'amélioration nous permettant d'augmenter encore à l'avenir la performance de nos produits Marques déposées Toutes marques et emblèmes mentionnés dans le présent manuel et éventuellement déposés par tiers sont soumis sans réserve aux termes juridiques actuels et aux droits de ses déposants. Tous noms de marque, d entreprise ou de produit mentionnés sont ou peuvent être des marques déposées appartenant à ses déposants. Est réservé tout droit qui n est pas accordé explicitement. L'absence d'une caractérisation explicite des marques de produits utilisées dans ce manuel ne peut permettre de conclure qu'un nom de marque n'est pas soumis aux droits d'un tiers. Windows et ActiveSync sont des marques déposées de la Microsoft Corporation. Navigon est une marque déposée de.1navigon AG. 1.3 Support Nos collaborateurs du service clientèle peuvent être joints dans de nombreux pays par téléphone ou courriel. De plus amples informations sont également disponibles sur les pages Internet de "1NAVIGON AG (6www.navigon.com) dans le domaine "Services et assistance" Introduction

7 Support téléphonique Remarque : tous les coûts indiqués concernent les appels depuis le réseau fixe du pays en question. Allemagne Téléphone : Horaires : lundi à samedi de 8 à 20 heures Heure d'europe centrale Coûts : 0,12 /min. Belgique Téléphone : Horaires : lundi à vendredi de 8 à 20 heures Heure d'europe centrale Coûts : 0,45 /min. + 0,05 /appel Danemark Téléphone : Horaires : lundi à vendredi de 8 à 20 heures Heure d'europe centrale Coûts : 3,00 CD/min. Finlande Téléphone : Horaires : lundi à vendredi de 8 à 20 heures Heure d'europe centrale Coûts : 0,50 /min. France Téléphone : Horaires : lundi à samedi de 8 à 20 heures Heure d'europe centrale Coûts : 0,22 /min. Grande Bretagne Téléphone : Horaires : lundi à vendredi de 8 à 20 heures Heure d'europe centrale Coûts : 0,25 Livre angl./min. Introduction - 5 -

8 Italie Pays Bas Norvège Autriche Suède Suisse Téléphone : Horaires : lundi à vendredi de 8 à 20 heures Heure d'europe centrale Coûts : 0,40 /min. + 0,09 /appel Téléphone : Horaires : lundi à vendredi de 8 à 20 heures Heure d'europe centrale Coûts : 0,30 /min. + 0,045 /appel Téléphone : Horaires : lundi à vendredi de 8 à 20 heures Heure d'europe centrale Coûts : 3,26 CN/min. Téléphone : Horaires : lundi à vendredi de 8 à 20 heures Heure d'europe centrale Coûts : 0,145 /min. Téléphone : Horaires : lundi à vendredi de 8 à 20 heures Heure d'europe centrale Coûts : 4,00 CS/min. Téléphone : Horaires : lundi à vendredi de 8 à 20 heures Heure d'europe centrale Coûts : h: 0,11 CHF/min h : 0,09 CHF/min h : 0,06 CHF/min Introduction

9 Espagne USA Téléphone : Horaires : lundi à vendredi de 8 à 20 heures Heure d'europe centrale Coûts : h : 0,356 /min. + 0,104 /appel h : 0,288 /min. + 0,104 /appel Téléphone : Horaires : lundi à vendredi de 8 à 20 heures Heure d'europe centrale Coûts : gratuit Autres états Téléphone : Horaires : lundi à vendredi de 8 à 20 heures Heure d'europe centrale Coûts : suivant le fournisseur de téléphonie Support pour courrier électronique Danois : Allemand : Anglais : Finlandais : Français : Italien : Néerlandais : Norvégien : Suédois : Espagnol : 6support.dk@navigon.com 6support.de@navigon.com 6support.uk@navigon.com 6support.fin@navigon.com 6support.fr@navigon.com 6support.it@navigon.com 7support.nl@navigon.com 7support.no@navigon.com 7support.se@navigon.com 7support.es@navigon.com 2 Avant de démarrer 2.1 Conditions d'utilisation de MobileNavigator 6 Symbian Edition Avant d'entreprendre la navigation avec MobileNavigator 6 Symbian Edition, les conditions suivantes doivent être remplies : Vous disposez d'un des téléphones mobiles pour lequel MobileNavigator 6 Symbian Edition est spécifié. Vous Avant de démarrer - 7 -

10 pouvez consulter la liste de ces téléphones sur le site 7www.navigon.com dans le domaine SERVICE ET SUPPORT/COMPATIBILITE. Vous disposez d'un récepteur GPS adapté au bluetooth, maîtrisant le protocole NMEA. Vous pouvez acquérir ce type de récepteur dans le commerce spécialisé ou en ligne chez 1NAVIGON au site 7www.navigon.com. Pour l'utilisation dans un véhicule, il est recommandé d'installer le téléphone mobile dans un support adapté, afin que l'écran soit toujours bien visible. Vous pouvez acquérir ce type de support en magasin spécialisé ou en ligne auprès de 1NAVIGON sous 7www.navigon.com. 2.2 Installation du logiciel Sans carte mémoire préinstallée Sur le DVD-ROM MobileNavigator 6, se trouve Installer- Tool, vous guidant dans l'installation et la transmission de cartes sur une carte mémoire. Procédez comme décrit ci-dessous : 1. Introduisez la carte mémoire dans le lecteur de carte : 2. Insérez le DVD MobileNavigator 6 dans votre lecteur DVD. Le Guide d'installation démarre automatiquement. 3. Suivez les instructions à l'écran. Remarque: si le Guide d'installation ne démarre pas automatiquement, ouvrez Windows-Explorer. Sélectionnez le répertoire de votre lecteur DVD et cliquez deux fois sur le fichier "Start.exe" Avec carte mémoire préinstallée Si à l'achat, vous avez reçu une carte mémoire préinstallée, vous n'avez qu'à l'insérer dans votre téléphone mobile Enregistrer et connecter logiciel Lors de la première mise en marche du système de navigation MobileNavigator 6 sur votre téléphone mobile, une fenêtre s'ouvre vous demandant de procéder à l'enregistrement. Pour l'enregistrement, vous avez besoin du Numéro de série Avant de démarrer

11 (Serial Number). Vous trouverez celui-ci sur la Registration Card, placée dans la couverture de DVD MobileNavigator 6. On ne peut procéder à l'enregistrement qu' en ligne au moyen d'une connexion Internet. 1. Appuyez sur <Enregistrement>. 2. Entrez votre numéro de série (Serial Number). 3. Appuyez sur <Enregistrement>. Le numéro de série est contrôlé. 4. Entrez votre prénom, nom, et votre adresse courriel. 5. Appuyez sur <Enregistrement>. Après la transmission correcte des données, l'enregistrement est terminé et la fenêtre principale du logiciel de navigation MobileNavigator 6 s'affiche. Au cours du processus d'enregistrement, un compte MyNavigon est installé aussi. Peu après l'enregistrement, vos données d'accès vous sont transmises par courriel à l'adresse courriel indiquée par vous. Remarque : conservez précieusement le numéro de série et les données d'accès à votre compte MyNavigon dans un endroit sûr; vous pourriez en avoir besoin à nouveau en cas de nouvelle installation sur votre téléphone mobile, par exemple. 2.3 Intégration du récepteur GPS Remarque: pour naviguer avec MobileNavigator 6 Symbian Edition, il vous faut un récepteur GPS compatible au bluetooth et maîtrisant le protocole NMEA. Vous pouvez acquérir ce type de récepteur dans le commerce spécialisé ou en ligne auprès de 1NAVIGON au site 7www.navigon.com. 1. Mettez en marche le récepteur GPS. 2. Placez le récepteur GPS bien en avant au-dessous du parebrise et à plat sur le tableau de bord. Dès que MobileNavigator 6 nécessite des données GPS, une liaison Bluetooth est établie vers le récepteur GPS. Au cas où le récepteur GPS n'est pas détecté, une boîte de dialogue s'ouvre. Vous pouvez indiquer ou entreprendre la recherche dans celle-ci du récepteur GPS (voir aussi "1GPS", page 142) Avant de démarrer - 9 -

12 De plus amples informations sont disponibles dans le manuel d'appareil de votre récepteur GPS. Remarque : la réception GPS peut être perturbée par un chauffage de pare-brise ou par un pare-brise métallisé. Dans ce cas, utilisez une antenne externe. L'antenne externe est disponible par l'intermédiaire de notre support, notre shop en ligne ou en magasin spécialisé. 2.4 Installation du matériel dans un véhicule Support du téléphone Pour un fonctionnement du système de navigation sans danger pour la circulation, nous vous conseillons d'utiliser un support adapté à votre téléphone mobile. Vous pouvez assurer ainsi une constante visibilité de l'affichage et des instructions d'itinéraire toujours compréhensibles du système de navigation. Un support adapté à votre téléphone mobile est disponible en magasin spécialisé. Un support universel pour tous types de téléphones est également disponible en ligne auprès de 1NAVIGON sur le site 7www.navigon.com. 2.5 Alimentation en courant du téléphone En particulier pendant les longs trajets, il est recommandé de connecter le téléphone mobile à une alimentation en courant externe. Les câbles de chargement pour le raccord à l'allume-cigare sont disponibles pour presque tous les téléphones mobiles dans le commerce spécialisé. Ce câble peut souvent être commandé sur Internet auprès du fabricant de votre téléphone mobile. Si vous désirez alimenter en courant plusieurs dispositifs au moyen de l'allume-cigare de votre véhicule, utilisez alors un adaptateur multiple, vendu en magasin spécialisé. Un adaptateur à courant triple est également disponible auprès de 1NAVIGON sur le site 7www.navigon.com Avant de démarrer

13 2.6 Alimentation en courant du récepteur GPS En particulier pendant les longs trajets, il est recommandé de connecter le récepteur GPS à une alimentation en courant externe. Les câble de chargement pour le raccord à l'allume-cigare sont disponibles pour presque tous les récepteurs GPS dans le commerce spécialisé. Ce câble peut souvent être commandé sur Internet auprès du fabricant de votre téléphone mobile. Si vous désirez alimenter en courant plusieurs dispositifs au moyen de l'allume-cigare de votre véhicule, utilisez alors un adaptateur multiple, vendu en magasin spécialisé. Un adaptateur à courant triple est également disponible auprès de 1NAVIGON sur le site 8www.navigon.com. 2.7 Navigation avec GPS Le Global Positionning System (GPS) est basé sur 24 satellites au total qui gravitent autour de la terre et émettent constamment leur position et l'heure. Le récepteur GPS capte ces données et calcule sa propre position géographique à partir des positions et indications d'heures les plus différentes. Les données de trois satellites au moins sont nécessaires pour obtenir une détermination de position exacte. L'altitude audessus du niveau de la mer peut également être définie à l'aide des données de 4 satellites ou plus. La position est déterminée avec une précision allant jusqu'à 3 mètres. Quand MobileNavigator 6 a défini votre position, celle-ci peut servir de point de départ à une navigation. Les cartes du serveur de renferment les coordonnées géographiques de toutes les destinations spéciales, les rues et les localités détectées en mode numérique. Le système de navigation peut alors calculer une route d un point de départ donné jusqu à un point de destination donné. Le calcul de la position actuelle et sa représentation sur la carte s'effectuent au rythme d'une fois par seconde. Vous pouvez ainsi suivre votre déplacement sur la carte. Avant de démarrer

14 2.8 Avis de sécurité importants Dans votre propre intérêt, veuillez lire soigneusement les avis de sécurité et les avertissements suivants avant de mettre en service votre système de navigation Remarques de sécurité pour la navigation L'utilisation du système de navigation s'effectue aux risques et périls de l'utilisateur. Attention : pour vous protéger ainsi que les autres usagers de la route des risques d'accidents, ne manipulez pas le système de navigation pendant la conduite! Attention : ne regardez l'écran que dans le cas où la situation routière vous permet de le faire en toute sécurité! Attention : Le tracé de la circulation et les panneaux de signalisation sont absolument prioritaires aux instructions du système de navigation. Attention : ne suivez les instructions du système de navigation que si les circonstances et le code de la route le permettent! Même si vous vous écartez de l'itinéraire prévu, le système de navigation vous mènera à destination. Remarque : au cas où vous n'ayez pas compris une instruction parlée ou si vous n'êtes pas sûr(e) de la prochaine manœuvre, vous pouvez vous orienter rapidement à l'aide des cartes ou des schémas Remarques de sécurité pour le récepteur GPS Attention : après l'installation, veuillez contrôler tous les dispositifs relatifs à la sécurité dans le véhicule. Attention : fixer le récepteur GPS de façon à pouvoir conduire en toute sécurité Avant de démarrer

15 2.8.3 Remarques de sécurité pour la mise en service dans le véhicule Attention : n'installez pas le support du téléphone mobile ou le récepteur GPS dans le champ opératoire des airbags. Attention : lors de l'installation du support, veillez à ce que celui-ci ne constitue pas un facteur à risques en cas d'accident. 3 Manipulation du système de navigation 3.1 Eléments de réglage du téléphone mobile Manipulation du système de navigation

16 Touches flex Les touches flex droite et gauche se situent directement audessous de l'affichage. Ces touches flex procèdent à l'exécution de la fonction indiquée directement au-dessus d'elles sur l'affichage. 1Touches de navigation Touche OK A l'aide des touches de navigation, les fonctions 1[Vers le haut], 1[Vers le bas], 1[A droite] et 1[A gauche] peuvent être exécutées. Exécute la fonction de l'élément marqué. De plus amples informations sont disponibles dans le manuel utilisateur de votre téléphone mobile. 3.2 Manipulation du logiciel Sélectionner et actionner Marquer Actionner Sur chaque fenêtre de MobileNavigator 6, un bouton de commande ou un champ d'entrée sont mis en évidence. Cet élément est caractérisé du focus. A l'aide des touches de navigation, vous pouvez déplacer le focus vers un autre élément de l'interface utilisateur. L'élément sélectionné est l'élément comportant le focus. Pour actionner le bouton de commande au focus, appuyez sur la touche 1[OK] du téléphone mobile Options Certaines fenêtres renferment des options, au moyen desquelles vous pouvez accéder à d'autres fonctions. Appuyez sur la touche flex gauche 1<Options>, pour afficher la liste des options. Sélectionner Utilisez les touches de navigation, pour marquer une option Manipulation du système de navigation

17 Appuyez sur la touche [OK] ou sur la touche flex gauche 1<Sélection >, pour exécuter l'option marquée. Pour fermer la liste des options sans exécuter d'options, appuyez sur la touche flex droite <Annuler> Saisie des données Caractères Pour la saisie de textes ou chiffres, un curseur dans un champ de saisie apparaît sur l'affichage. Sur le clavier de votre téléphone mobile, toutes les saisies peuvent être effectuées. Etant donné que pour la saisie dans MobileNavigator 6, il s'agit presque exclusivement de chiffres ou noms propres, la fonction T9 de votre téléphone mobile est désactivée. Dès que vous fermez MobileNavigator 6, le clavier retrouve son état d'avant le démarrage du logiciel de navigation. Comme à l'habitude, chaque touche sert à entrer plusieurs caractères. Tapez plusieurs fois sur la touche, jusqu'à ce que la lettre souhaitée apparaisse. Pour entrer par exemple un «S», tapez quatre fois sur la touche «PQRS». Entrer les chiffres Vous pouvez entrer des chiffres en appuyant sur la touche de votre téléphone mobile correspondante jusqu'à ce que le chiffre désiré apparaisse ou en maintenant la touche appuyée jusqu'à ce que le chiffre apparaisse. Espacements, majuscules, caractères spéciaux L'entrée de caractères d'espacement, majuscules ou caractères spéciaux peut varier selon les fabricants. Veuillez consulter à cet effet le manuel de votre téléphone mobile. Pour saisir le nom d'une ville ou d'une rue de destination, vous ne devez pas distinguer entre les majuscules et les minuscules. N'entrez pas non plus de caractères spéciaux ou accents. MobileNavigator 6 trouve aussi la ville ou la rue quand vous entrez la lettre de base. Si par exemple, vous cherchez une ville nommée «Nîmes», tapez simplement «NIMES». Les caractères spéciaux ou accents peuvent toutefois être utiles pour la désignation de destinations ou itinéraires à sauvegarder. Manipulation du système de navigation

18 Effacer caractères Le signe devant le curseur peut être supprimé quand on appuie sur la touche [C]. Positionner le curseur Listes S il vous faut supprimer une autre lettre que celle à gauche du curseur ou si vous voulez insérer un caractère à une autre position que celle du curseur, il vous faut positionner le curseur à cette place. Modifiez la position du curseur dans le champ d'entrée à l'aide des touches [A gauche] et [A droite]. Dans de nombreux cas, il vous faut choisir une entrée parmi plusieurs entrées d une liste. C'est le cas, par exemple quand vous entrez une localité. Dès que vous avez saisi le premier caractère, une liste s'affiche au-dessous du champ d'entrée correspondant comportant toutes les localités commençant par le caractère entré. Si plus de 10 entrées sont trouvées, à la fin de la liste, l'option Plus s'affiche. Sélectionnez cette option pour afficher d'autres entrées. Si vous entrez d'autres caractères, la liste s'adapte à vos entrées. Elle ne comporte que les options commençant par le texte entré ou comportant le texte dans leur nom. Plus vous entrez de caractères, plus la liste diminue. Quand un nom de rue ou le nom d'une destination particulière est composé de plusieurs mots, vous pouvez taper le début de chacun de ces mots. Pour chercher par ex. la rue du Général Manipulation du système de navigation

19 de Gaulle, vous pouvez commencer la saisie par "Gén.." ou par "Gaulle". Pour les noms de localité composés de plusieurs mots, vous ne pouvez par contre saisir que les caractères initiaux du premier mot. Une option de la liste doit alors être sélectionnée et intégrée quand on appuie sur la touche [OK]. Le focus se déplace alors sur l'élément de réglage suivant de la fenêtre. Si le prochain élément de réglage est encore un champ de saisie, le curseur clignote à l'intérieur de celui-ci et vous pouvez alors entrer les données correspondantes Information GPS Différents icônes situés sur le bord supérieur de l'écran affichent des informations. L'icône GPS peut afficher les états suivants de réception GPS : 1pas de GPS Pas de connexion de récepteur GPS au téléphone mobile. 1pas de signal Seules les données de moins de trois satellites peuvent être captées. Impossible de déterminer la position. 1GPS prêt Les données d'au moins trois satellites peuvent être captées. Il est possible de déterminer la position. De plus amples informations concernant l'état GPS sont disponibles au chapitre "1GPS / position actuelle" à la page 138. Energie L'icône Energie peut afficher les états suivants de l'accu intégré : L'appareil est alimenté par une source de courant externe. La batterie est en chargement. Manipulation du système de navigation

20 L'appareil est alimenté par sa batterie interne. L'état de charge de la batterie est suffisant. L'appareil est alimenté par sa batterie interne. L'état de charge de la batterie est insuffisant. Position reçue Si vous recevez un SMS avec des données de position, une petite enveloppe apparaît dans le coin supérieur droit de l'affichage à côté de l'icône GPS. Elle y reste visible jusqu'à ce que vous ayez ouvert la liste POSITION REÇUE (voir page 128. Si le logiciel de navigation n'est pas ouvert lors de la réception d'un SMS avec données de position, il sera alors ouvert automatiquement. 4 Navigation 4.1 Généralités concernant la navigation Remarques de sécurité et autres L'utilisation du système de navigation s'effectue aux risques et périls de l'utilisateur. Attention : pour vous protéger ainsi que les autres usagers de la route des risques d'accidents, ne manipulez pas le système de navigation pendant la conduite! Attention : ne regardez l'écran que dans le cas où la situation routière vous permet de le faire en toute sécurité! Attention : Le tracé de la circulation et les panneaux de signalisation sont absolument prioritaires aux instructions du système de navigation. Attention : ne suivez les instructions du système de navigation que si les circonstances et le code de la route le permettent! Même si vous vous écartez de l'itinéraire prévu, le système de navigation vous mènera à destination. Réception GPS perturbée Si vous éteignez le récepteur GPS avant d arriver à votre destination ou si la réception est mauvaise, la navigation est Navigation

21 interrompue. Le logiciel de navigation reste toutefois en marche. Dès que le récepteur GPS est à nouveau prêt au service, le système de navigation détecte un éventuel changement de position et demande, le cas échéant un nouvel itinéraire. Vous pouvez alors continuer la navigation. Quitter la navigation Si vous quittez la navigation avant d'avoir atteint votre destination, la 1FENETRE PRINCIPALE s'ouvre. Vous pouvez entrer alors une nouvelle destination. Vous pouvez aussi reprendre la navigation vers la destination préalable en sélectionnant celle-ci dans la liste 1DESTINATIONS RECENTES. Arrivée à destination Quand vous avez atteint la destination indiquée, un message est délivré. La carte n'indique plus que votre position actuelle (flèche orange). Appuyez sur le bouton flex 1<Retour>, si vous désirez fermer la carte. Vous accédez alors à la 1FENETRE PRINCIPALE. Fermer 2MobileNavigator 6 Si vous désirez quitter le logiciel de navigation, appuyez dans la 2FENETRE PRINCIPALE sur le bouton flex <Quitter>. 4.2 Démarrer 2MobileNavigator 6 Symbian Edition 1. Mettez en marche votre téléphone mobile. 2. Lancez le logiciel MobileNavigator 6. Suivant le fabricant, le démarrage de logiciel peut être différent. Veuillez consulter à cet effet le manuel de votre téléphone mobile. A chaque fois que vous démarrez le logiciel de navigation, la remarque suivante s'affiche : "N'oubliez pas que les règles du code de la route sont prioritaires aux instructions du système de navigation. Ne manipulez pas le dispositif pendant la conduite." 1. Quand vous avez lu entièrement et compris le texte, appuyez sur le bouton flex <OK>. Navigation

22 2. Si vous ne désirez pas accepter la remarque, appuyez sur 2<Quitter>, pour quitter à nouveau le logiciel de navigation. La FENETRE PRINCIPALE s'affiche : Quand le récepteur GPS est connecté à un téléphone mobile, l'icône est visible dans le coin droit supérieur de l'affichage.2gps Initialisation du récepteur GPS L'installation du récepteur GPS et sa connexion au téléphone mobile sont décrites au chapitre "2Intégration du récepteur GPS" à la page 29. Remarque : la première fois, l'initialisation du récepteur GPS peut demander 20 minutes. Pour toutes les autres mises en marche du récepteur GPS, la réception s'établit au bout d'une minute. Quand le récepteur GPS n'est pas mis en marche pendant plus d'une semaine, l'initialisation suivante peut alors demander 10 minutes. Dès que le récepteur GPS est en marche, son initialisation démarre. Quand le récepteur GPS est connecté à un téléphone mobile, l'icône 2GPS est visible dans le coin droit supérieur de l'affichage. 2pas de GPS Pas de récepteur GPS connecté au téléphone mobile. 2pas de signal Seules les données de moins de trois satellites peuvent être captées. Impossible de déterminer la position. 2GPS prêt Les données d'au moins trois satellites peuvent être captées. Il est possible de déterminer la position. En l'espace de 15 secondes, l'icône 2GPS passe à 2pas de signal. Dès que les données d'au moins 3 satellites sont captées, l'icône 2GPS passe à 2GPS prêt Navigation

23 Remarque :si l'icône 2GPS devait présenter le statut 2GPS prêt après beaucoup moins de 20 minutes, laissez alors par précaution, le récepteur en marche pendant 15 minutes au moins encore, pour assurer qu'il fonctionne correctement. Attention : si vous laissez le récepteur GPS connecté à l'alimentation en courant de l'allume-cigare, débranchez alors la prise avant d'arrêter le véhicule pour un certain temps. Le récepteur GPS consomme continuellement du courant et la batterie du véhicule risque de se décharger. Des informations détaillées concernant le fonctionnement et l'alimentation en courant du récepteur GPS sont disponibles dans le manuel utilisateur GPS du récepteur Fenêtre principale Il est possible d'accéder à toutes les fonctions du logiciel de navigation depuis la FENETRE PRINCIPALE. Ouvrir la fenêtre principale Quand une autre fenêtre est ouverte parallèlement, vous pouvez toujours retourner aisément à la fenêtre principale. 1. Appuyez sur la touche flex <Options>. 2. Sélectionnez Menu principal. 4.3 Indiquer une destination Indiquer pays de destination La recherche de localités et de quelques destinations spéciales n'est possible qu'à l'intérieur d'un pays donné. Le pays dont il s'agit est indiqué sur le bouton de commande Pays dans le coin supérieur droit de l'affichage. 1. Si la localité ou la destination spéciale se trouvent dans un pays autre que celui indiqué, actionnez alors le bouton de commande Pays. Au-dessous du bouton de commande Pays, tous les pays de la carte chargée momentanément s'affichent en liste. 2. Sélectionnez le pays de votre destination. 3. Appuyer sur [OK]. Navigation

24 4.3.2 Adresse de destination 1. Dans la FENETRE PRINCIPALE, actionnez le bouton de commande 2Nouv. dest.. 2. Actionnez le bouton de commande Adresse. La fenêtre 2ADRESSE s'ouvre. Le champ de saisie Localité ou code postal est marqué, et le curseur y est visible à l'intérieur. Remarque : assurez-vous que sur l'icône Pays (coin supérieur droit de la fenêtre) le pays de votre destination est indiqué. (voir 2Indiquer pays de destination", page 21.) 1. Dans le champ Localité ou code postal, entrez la localité de destination. Vous pouvez entrer soit le code postal ou le nom de la localité. 2. Dans le champ Rue, entrez le nom de la rue de destination. 3. Dans le champ N d'adresse, entrez le numéro d'adresse. Si vous ne connaissez pas le n, laissez le champ libre. 4. Si vous ne connaissez pas le numéro, mais le nom d'une intersection proche, entrez alors ce nom dans le champ de saisie. 2Intersection. MobileNavigator 6 calcule alors un itinéraire jusqu'à l'intersection des deux rues indiquées. Des informations concernant le démarrage de la navigation sont disponibles au chapitre "2Démarrer la navigation" à la page 29. Veuillez consulter ce chapitre. Appuyez <Options> et sélectionnez 2Afficher carte, pour indiquer la destination sur la carte 2Sauvegarder destination, pour sauvegarder la destination dans la liste FAVORIS Destination spéciale Les destinations spéciales, appelées aussi POI (Point Of Interest) sont intégrées à la base de données du serveur de cartes. Il s'agit d'adresses ou de points sur la carte, répertoriés selon certains critères Navigation

25 Les aéroports, ports de ferry, restaurants, hôtels, stationsservice, bâtiments publics, médecins, hôpitaux, centres commerciaux et autres font partie des destinations spéciales. Les destinations spéciales sont représentées par un symbole sur la carte et peuvent être aussi indiquées en tant que destination de navigation. Destination spéciale à proximité Les destinations spéciales des environs actuels sont des destinations spéciales situées dans un certain rayon autour de votre position actuelle. De cette façon, vous trouvez toujours facilement la prochaine station-service, par ex., ou que vous soyez. Remarque : pour rechercher des destinations spéciales dans les environs, votre téléphone mobile doit être connecté à un récepteur GPS, et la qualité de reception GPS doit être suffisante pour le calcul de position. 1. Dans la FENETRE PRINCIPALE, actionnez le bouton de commande 2Nouv. dest.. 2. Actionnez le bouton de commande Dest. spéciale. 3. Actionnez le bouton de commande à proximité. La fenêtre 2ADRESSE UTILE A PROXIMITE s'affiche. Le champ 2Catégorie est sélectionné. 4. Utilisez les touches [A droite] et [A gauche], pour déterminer la catégorie dans laquelle vous désirez trouver une destination spéciale. 5. Appuyez sur [OK]. Le champ 2Sous-catégorie est sélectionné. 6. Utilisez les touches [A droite] et [A gauche], pour déterminer la sous-catégorie. Si vous ne désirez pas déterminer de sous-catégorie, indiquez.tous. 7. Appuyez sur [OK]. Le curseur clignote dans le champ Nom. 8. S vous connaissez le nom de la destination spéciale (le nom d'un restaurant, par ex.), vous pouvez alors entrer ce nom entièrement ou partiellement dans le champ Nom. Indiquez dans ce cas la catégorie Tous et la sous-catégorie Tous. 9. Si vous ne connaissez pas le nom, laissez le champ libre. Navigation

26 10. Appuyer sur [OK]. Au-dessous du champ Nom, toutes les destinations de la catégorie/sous-catégorie indiquée situées dans un certain rayon autour de votre position actuelle sont listées. 11. Sélectionnez la destination vers laquelle vous désirez naviguer. 12. Appuyez sur [OK]. Des informations concernant le démarrage de la navigation sont disponibles au chapitre "2Démarrer la navigation" à la page 29. Veuillez consulter ce chapitre. Appuyez sur <Options> et sélectionnez 2Afficher carte, pour indiquer la destination sur la carte. 2Sauvegarder destination, pour sauvegarder la destination dans la liste FAVORIS. Destination spéciale d'importance nationale Les destinations spéciales au niveau national sont représentées par les aéroports, curiosités et monuments d'importance nationale, les grands ports et autres. 1. Dans la FENETRE PRINCIPALE, actionnez le bouton de commande. 2. Actionnez le bouton de commande Dest. spéciale. 3. Actionnez le bouton de commande au niveau nat.. La fenêtre 2ADRESSE UTILE D'INTERET NATIONAL s'ouvre. Le champ 2Catégorie est sélectionné. Remarque : assurez-vous que sur l'icône Pays le pays de votre destination est bien indiqué. (voir "2Indiquer pays de destination", page 21.) 4. Utilisez les touches [A droite] et [A gauche], pour déterminer la catégorie dans laquelle vous désirez trouver une destination spéciale. 5. Appuyez sur [OK]. Le curseur clignote dans le champ Nom. 6. Saisissez le nom de la destination en entier ou partiellement. 7. Appuyer sur [OK] Navigation

27 Au-dessous du champ Nom, toutes les destinations de la catégorie indiquée dont le nom commence par les caractères entrés ou contenant les caractères entrés sont listés. 8. Sélectionnez la destination vers laquelle vous désirez naviguer. 9. Appuyez sur [OK]. Des informations concernant le démarrage de la navigation sont disponibles au chapitre "2Démarrer la navigation" à la page 29. Veuillez consulter ce chapitre. Appuyez sur <Options> et sélectionnez 2Afficher carte, pour indiquer la destination sur la carte 2Sauvegarder destination, pour sauvegarder la destination dans la liste FAVORIS. Destination spéciale dans une certaine ville Les destinations spéciales d'un certain endroit, peuvent être utiles à la navigation dans une ville inconnue. 1. Dans la FENETRE PRINCIPALE, actionnez le bouton de commande 2Nouv. dest.. 2. Actionnez le bouton de commande Dest. spéciale. 3. Actionnez le bouton de commande dans une ville. La fenêtre ADRESSE UTILE DANS UNE VILLE s'ouvre. Le curseur clignote dans le champ Localité ou code postal. Remarque : assurez-vous que sur l'icône Pays (coin supérieur droit de la fenêtre) le pays de votre destination est indiqué. (voir "2Indiquer pays de destination", page 21) 1. Entrez le nom ou le code postal de la localité. 2. Appuyer sur [OK]. Le champ 2Catégorie est sélectionné. 3. Utilisez les touches [A droite] et [A gauche], pour déterminer la catégorie dans laquelle vous désirez trouver une destination spéciale. 4. Appuyer sur [OK]. Le champ 2Sous-catégorie est sélectionné. Navigation

28 5. Utilisez les touches [A droite] et [A gauche], pour déterminer la sous-catégorie. Si vous ne désirez pas déterminer de sous-catégorie, indiquez.tous. 6. Appuyez sur [OK]. Le curseur clignote dans le champ Nom. 7. Si vous connaissez le nom de la destination spéciale (le nom d'un restaurant, par ex.), vous pouvez alors entrer ce nom entièrement ou partiellement dans le champ Nom. Indiquez dans ce cas la catégorie Tous et la sous-catégorie Tous. 8. Si vous ne connaissez pas le nom, laissez le champ libre. 9. Appuyez sur [OK]. Au-dessous du champ Nom, toutes les destinations de la catégorie / sous-catégorie indiquée, et trouvées dans la ville indiquée s'affichent en liste. 10. Sélectionnez la destination vers laquelle vous désirez naviguer. 11. Appuyer sur [OK]. Des informations concernant le démarrage de la navigation sont disponibles au chapitre "2Démarrer la navigation" à la page 29. Veuillez consulter ce chapitre. Appuyez sur <Options> et sélectionnez 2Afficher carte, pour indiquer la destination sur la carte 2Sauvegarder destination pour sauvegarder la destination dans la liste FAVORIS. 4.4 Sélectionner une destination sauvegardée Sous 2Mes dest., les listes de destination ou d'adresses suivantes sont mises à disposition au choix dans MobileNavigator 6 : DESTINATIONS RECENTES : toutes les destinations vers lesquelles vous avez déjà navigué, FAVORIS: toutes les destinations que vous avez sauvegardées dans MobileNavigator Navigation

29 POSITION REÇUE: toutes les destinations qui ont été envoyées de MobileNavigator 6sur le téléphone mobile d'un autre utilisateur Destinations récentes MobileNavigator 6 sauvegarde les 20 dernières destinations vers lesquelles vous avez démarré dans la liste DESTINATIONS RECENTES. Vous pouvez sélectionner à nouveau ces destinations rapidement et sans avoir à saisir une nouvelle fois les données déjà entrées. 1. Dans la FENETRE PRINCIPALE, actionnez le bouton de commande 2Nouv. dest.. 2. Actionnez le bouton de commande Mes dest.. 3. Actionnez le bouton de commande Destinations récentes. La fenêtre DESTINATIONS RECENTES s'ouvre. 4. Sélectionnez la destination vers laquelle vous désirez naviguer. 5. Appuyez sur [OK]. Le système calcule l'itinéraire. A la fin du calcul, la carte s'affiche. Des informations concernant le démarrage de la navigation sont disponibles au chapitre "2Démarrer la navigation" à la page 29. Veuillez consulter ce chapitre. Appuyez sur <Options> et sélectionnez Favoris 2Afficher carte pour indiquer la destination sur la carte 2Sauvegarder destination pour sauvegarder la destination dans la liste FAVORIS. Supprimer pour supprimer la destination marquée dans la liste DESTINATIONS RECENTES. Vous avez la possibilité de sauvegarder dans la liste FAVORIS les destinations vers lesquelles vous désirez vous rendre régulièrement. Vous pouvez sélectionner à nouveau ces destinations rapidement et sans avoir à saisir une nouvelle fois les données déjà entrées. Navigation

30 1. Dans la FENETRE PRINCIPALE, actionnez le bouton de commande 2Nouv. dest.. 2. Actionnez le bouton de commande Mes dest.. 3. Actionnez le bouton de commande Favoris. La fenêtre FAVORIS s'affiche. 4. Sélectionnez la destination vers laquelle vous désirez naviguer. 5. Appuyez sur [OK]. Le système calcule l'itinéraire. A la fin du calcul, la carte s'affiche. Des informations concernant le démarrage de la navigation sont disponibles au chapitre "2Démarrer la navigation" à la page 29. Veuillez consulter ce chapitre. Appuyez sur <Options> et sélectionnez. 2Afficher carte pour afficher la destination sur la carte. Supprimer pour supprimer la destination sélectionnée dans la liste FAVORIS Utiliser des destinations reçues par SMS Remarque : Vous pouvez uniquement utiliser les données d un SMS envoyées par MobileNavigator 6 sur le téléphone mobile d'un autre utilisateur. Remarque : Vous pouvez uniquement utiliser les données d un SMS envoyées par MobileNavigator 6 sur le téléphone mobile d'un autre utilisateur. 1. Dans la FENETRE PRINCIPALE, actionnez le bouton de commande 2Nouv. dest.. 2. Actionnez le bouton de commande Mes dest.. 3. Actionnez le bouton de commande Pos. reçue. La fenêtre POSITION REÇUE s'affiche. 4. Sélectionnez le SMS avec la destination vers laquelle vous désirez naviguer. 5. Appuyer sur [OK]. Le système calcule l'itinéraire. A la fin du calcul, la carte s'affiche Navigation

31 Des informations concernant le démarrage de la navigation sont disponibles au chapitre "2Démarrer la navigation" à la page 29. Veuillez consulter ce chapitre. Appuyez sur <Options> et sélectionnez 2Afficher carte pour indiquer la destination sur la carte. 2Sauvegarder destination pour sauvegarder la destination dans la liste FAVORIS. Supprimer pour supprimer la destination indiquée dans la liste POSITION REÇUE. 4.5 Naviguer vers votre domicile Dans MobileNavigator 6 vous pouvez sauvegarder une adresse en tant qu'adresse de domicile. Il est possible alors à tout moment de lancer la navigation vers votre domicile par simple pression d'un seul bouton de commande. Des informations concernant l'entrée de votre adresse sont disponibles au chapitre "2Mon adresse" à la page Dans la FENETRE PRINCIPALE, actionnez le bouton de commande Vers domicile. Le système calcule l'itinéraire. A la fin du calcul, la carte s'affiche. Si l'adresse du domicile n'a pas encore été entrée, une fenêtre de dialogue apparaît affichant un message correspondant. 1a Appuyez sur <Options> et sélectionnez Définir pour entrer maintenant l'adresse du domicile. -ou- 1b Appuyez sur <Retour>, pour retourner à FENETRE PRINCIPALE. 4.6 Démarrer la navigation Si vous avez sélectionné une destination sauvegardée (voir "2Sélectionner une destination sauvegardée", page 26) ou si vous avez actionné la commande Vers domicile dans la FENETRE PRINCIPALE (voir 2Naviguer vers votre domicile", page 29), l'itinéraire sera tout de suite sélectionné et la carte est affichée. Navigation

32 Si vous avez indiqué une nouvelle destination (voir "2Indiquer une destination", page 21), actionnez la commande Démarrer. L'itinéraire est calculé. La carte est alors indiquée au mode de navigation et vous pouvez prendre la route. Le triangle en orange représente votre position actuelle. L'itinéraire est marqué en orange. Remarque : le calcul de l'itinéraire s'appuie sur un dénommé profil d'itinéraire. Des informations concernant la modification du profil d'itinéraire sont disponibles au chapitre "2Navigation" à la page 241. Pas de réception GPS? Si la réception GPS est insuffisante, le message "Attente de signal GPS valide " apparaît. Les possibilités suivantes sont à votre disposition : Attendez que la réception GPS soit à nouveau suffisante. La navigation est alors lancée automatiquement. Appuyez sur <Annuler>. La 2FENETRE PRINCIPALE s'ouvre. Votre destination est sauvegardée dans la liste 2DESTINATIONS RECENTES. 5 Travailler avec la carte 5.1 Sélectionner la carte Des cartes supplémentaires sont enregistrées sur les CD et incluses à la livraison. Si vous désirez en utiliser une, copiez-la sur une carte mémoire, à l aide d un lecteur de cartes mémoires. Procédez comme décrit ci-dessous : 1. Insérez le DVD MobileNavigator 6 dans le lecteur de DVD. Le Guide d'installation démarre automatiquement. 2. Cliquez sur Transmettre la carte. 3. Suivez les instructions à l'écran. 4. Insérez la nouvelle carte mémoire dans votre téléphone mobile Travailler avec la carte

33 5. Lancez le logiciel de navigation. 6. Dans la fenêtre de réglage 2GENERALITES, marquez l'option Carte et sélectionnez la nouvelle carte (voir "2Généralités", page 240) 5.2 Carte au mode 2Mode standard La carte se trouve toujours au mode standard, quand vous n'êtes pas en train de naviguer. Indiquer la position momentanée sur la carte 1. Dans la FENETRE PRINCIPALE, actionnez le bouton de commande 2Afficher carte. La carte s'affiche au mode standard. Un triangle en orange caractérise votre position momentanée sur la carte. Appuyez sur <Options> et sélectionnez Sauvegarder position pour sauvegarder les données de votre position actuelle dans la liste FAVORIS. 2Envoyer position pour envoyer les données de votre position actuelle par SMS sur le téléphone mobile d'une personne ayant installé aussi 2MobileNavigator 6. Cela lui permettra, par exemple, de démarrer la navigation vers vous sans avoir à saisir manuellement les données de votre position actuelle. Afficher une nouvelle destination sur la carte 1. Entrez une nouvelle destination comme décrit décrit au chapitre "3Indiquer une destination" à la page 321. La destination est sélectionnée. 2. Appuyez sur <Options> et sélectionnez Afficher carte. La carte s'affiche au mode standard. Un cercle rouge caractérise la destination entrée sur la carte. Travailler avec la carte

34 Modifier la section de carte Décaler :A l'aide des touches de navigation [Vers le haut], [Vers le bas], [A droite] et [A gauche] vous pouvez faire défiler la carte. 3Agrandir : Appuyez sur la touche 3[1]. La section représentée diminue, mais l'exactitude des détails augmente. 3Rapetisser : Appuyez sur la touche 3[2]. La section représentée augmente, mais l'exactitude des détails diminue. 3Centrer la position : Appuyez sur la touche 3[3], quand vous avez déplacé la carte et que vous souhaitez voir à nouveau représentée votre position actuelle ou votre destination au milieu de l'affichage. 5.3 Carte au 3Mode navigation Manipuler la carte toutes les fonctions disponibles lors de la navigation peuvent être exécutées par des touches rapides. C'est-à-dire que les touches numérotées [0 à 9] du téléphone mobile sont affectées à certaines fonctions particulières que l'on peut exécuter en appuyant sur la touche correspondante. Appuyez sur la touche flex, pour visualiser les raccourcis disponibles. Le menu 3RACCOURCIS s'affiche Travailler avec la carte

35 Sur chaque bouton de commande, la fonction assignée à celuici est représenté par une icône. Dans le coin supérieur droit, les fonctions attribuées aux touches sont indiquées. Si vous appuyez sur la touche attribuée, cette fonction sera exécutée directement sans que vous ayez à ouvrir le menu RACCOURCIS auparavant. La fonction du bouton de commande sélectionné et la touche attribuée à celui-ci sont décrits en bas du menu. Si vous n'exécutez pas de fonction, le menu se referme au bout de quelques secondes. Les raccourcis de la carte au 3Mode navigation touche 3[1] 3Instruction: : répète la dernière instruction de navigation parlée touche 3[2] 3Muet: programme le logiciel de navigation sur le mode muet; vous n'obtenez plus d'instructions parlées. Actionnez à nouveau ce bouton de commande pour désactiver le mode muet. Attention : cette fonction ne programme pas le téléphone mobile au mode muet. touche 3[3] 3Info sur l'itinéraire: commute les affichages pendant la navigatíon entre l'heure d'arrivée présumée, la durée de trajet restante et la distance à parcourir encore jusqu'à destination. Travailler avec la carte

36 touche 3[4] 3Jour / Nuit: : commute entre le mode nuit et jour touche 3[5] 3Commuter la vue : affiche le menu 3VISUALISATION DE CARTE. Vous ne pouvez pas sélectionner d'autre visualisation dans cette fenêtre. A l'aide des touches de navigation,vous pouvez appuyer [A droite] ou [A gauche] pour changer la visualisation sans avoir a passer par le menu 3VISUALISATION DE CARTE. touche 3[6] 3Mode zoom: permet de zoomer la carte et de déplacer la section de carte représentée (voir "3Modifier la section de carte", page 32) touche 3[7] 3Envoyer position: : procède à l'envoi des données de votre position actuelle en tant que SMS. touche 3[8] 3Quitter navigation: : quitte la navigation. Une boîte de dialogue vous demande de valider. touche 3[9] 3État GPS: ouvre la fenêtre 3GPS / POSITION ACTUELLE. Vous pouvez y consulter des détails concernant la réception GPS. Vous trouverez de plus amples informations au chapitre "3GPS / position actuelle" à la page 38. Sélectionner la visualisation Dès que le système de navigation a calculé les premières instructions d'itinéraire, la carte s'affiche en visualisation 2D. La dimension de la section de carte représentée dépend de votre vitesse. Plus vous roulez lentement, plus la section de carte représentée est limitée, mais plus les détails sont précis. Vous pouvez sélectionner d'autres visualisations pendant la navigation, parmi lesquelles toutes ne présentent pas une carte, mais ont chacune une utilité précise. Au total, 3cinq visualisations différentes sont disponibles. Pour sélectionner une autre visualisation, procédez comme suit : 1. Appuyez sur la touche 3[5] Travailler avec la carte

37 2. Actionnez le bouton de commande avec la visualisation désirée. Remarque : pour passer rapidement à une autre visualisation au mode de navigation, vous pouvez appuyer aussi sur les touches 3[A droite] ou 3[A gauche]. Informations pendant la navigation Tout au long de la navigation, différentes informations utiles pour la route s'affichent. Visualisation Carte de navigation 2D Visualisation Carte de navigation 3D Travailler avec la carte

38 Visualisation Vue schématique 1 L'itinéraire est marqué en 3orange. 2 Un 3triangle en orange symbolise votre position actuelle sur la carte. 3 Dans le champ d'informations, les informations d'itinéraire suivantes sont affichées : heure d'arrivée présumée Distance restant à parcourir destination. Temps présumé restant pour arriver à A l'aide de la touche 3[3] (3Info sur l'itinéraire), vous pouvez commuter ces informations. 4 Le tronçon d'itinéraire suivant à parcourir est indiqué dans le champ de rues. 5a Le champ flèche, affiche une représentation schématique du prochain croisement où vous devez tourner.. 5b Au-dessous, la distance jusqu'à ce croisement est indiquée. Quand vous approchez de ce croisement, une représentation en pointillés fait place à l'indication de distance : Travailler avec la carte

Guide d installation

Guide d installation Secure Backup Guide d installation Marques et copyright Marques commerciales Windows est une marque déposée de Microsoft Corporation aux États-Unis et dans d'autres pays. Tous les autres noms de marques

Plus en détail

SEAT Portable System. Manuel utilisateur. Français

SEAT Portable System. Manuel utilisateur. Français SEAT Portable System Manuel utilisateur Français Octobre 2011 Le symbole représentant une poubelle barrée sur roues signifie que dans l'union européenne, le produit doit faire l'objet d'une collecte sélective

Plus en détail

Interface PC Vivago Ultra. Pro. Guide d'utilisation

Interface PC Vivago Ultra. Pro. Guide d'utilisation Interface PC Vivago Ultra Pro Guide d'utilisation Version 1.03 Configuration de l'interface PC Vivago Ultra Configuration requise Avant d'installer Vivago Ultra sur votre ordinateur assurez-vous que celui-ci

Plus en détail

HP Data Protector Express Software - Tutoriel 4. Utilisation de Quick Access Control (Windows uniquement)

HP Data Protector Express Software - Tutoriel 4. Utilisation de Quick Access Control (Windows uniquement) HP Data Protector Express Software - Tutoriel 4 Utilisation de Quick Access Control (Windows uniquement) Que contient ce tutoriel? Quick Access Control est une application qui s'exécute indépendamment

Plus en détail

Guide d installation

Guide d installation Free Android Security Guide d installation Marques et copyright Marques commerciales Windows est une marque déposée de Microsoft Corporation aux États-Unis et dans d'autres pays. Tous les autres noms de

Plus en détail

VM Card. Manuel des paramètres des fonctions étendues pour le Web. Manuel utilisateur

VM Card. Manuel des paramètres des fonctions étendues pour le Web. Manuel utilisateur VM Card Manuel utilisateur Manuel des paramètres des fonctions étendues pour le Web 1 Introduction 2 Écrans 3 Paramètres de démarrage 4 Info fonctions avancées 5 Installer 6 Désinstaller 7 Outils administrateur

Plus en détail

inviu routes Installation et création d'un ENAiKOON ID

inviu routes Installation et création d'un ENAiKOON ID inviu routes Installation et création d'un ENAiKOON ID Table des matières inviu routes...1 1 L installation...1 2 Lancer l application...1 3 L assistant d installation d inviu routes...2 3.1 Se connecter

Plus en détail

HP Data Protector Express Software - Tutoriel 3. Réalisation de votre première sauvegarde et restauration de disque

HP Data Protector Express Software - Tutoriel 3. Réalisation de votre première sauvegarde et restauration de disque HP Data Protector Express Software - Tutoriel 3 Réalisation de votre première sauvegarde et restauration de disque Que contient ce tutoriel? Après avoir lu ce tutoriel, vous pourrez : utiliser les fonctions

Plus en détail

Module SMS pour Microsoft Outlook MD et Outlook MD Express. Guide d'aide. Guide d'aide du module SMS de Rogers Page 1 sur 40 Tous droits réservés

Module SMS pour Microsoft Outlook MD et Outlook MD Express. Guide d'aide. Guide d'aide du module SMS de Rogers Page 1 sur 40 Tous droits réservés Module SMS pour Microsoft Outlook MD et Outlook MD Express Guide d'aide Guide d'aide du module SMS de Rogers Page 1 sur 40 Table des matières 1. Exigences minimales :...3 2. Installation...4 1. Téléchargement

Plus en détail

Messages d'erreurs. Redémarrez votre PC en cliquant sur Démarrer, en sélectionnant ensuite Arrêter puis en cochant Redémarrer

Messages d'erreurs. Redémarrez votre PC en cliquant sur Démarrer, en sélectionnant ensuite Arrêter puis en cochant Redémarrer Messages d'erreurs Erreur 602 Vous essayez de vous connecter à Internet. L'erreur n 602 apparaît et il vous est impossible de vous connecter. L'erreur 602 est souvent issue de l'utilisation de l'accès

Plus en détail

1 Gestionnaire de Données WORD A4 F - USB / 2014-04-05 / 6020 Alco-Connect

1 Gestionnaire de Données WORD A4 F - USB / 2014-04-05 / 6020 Alco-Connect 1 Gestionnaire de Données WORD A4 F - USB / 2014-04-05 / 6020 Alco-Connect Introduction... 4 Comment décrire le logiciel Cosmos?... 4 Quelles sont les fonctions de ce logiciel PC?... 4 Est-il possible

Plus en détail

Facility Touch Client. SAUTER EY-TC505F110 Logiciel Facility Touch Client Mise en service. Manuel D100238867 1/26 D100238867 D100238867

Facility Touch Client. SAUTER EY-TC505F110 Logiciel Facility Touch Client Mise en service. Manuel D100238867 1/26 D100238867 D100238867 SAUTER EY-TC505F110 Logiciel Facility Touch Client Mise en service Manuel 1/26 2/26 Contenu Contenu 1 Avant-propos 5 2 À propos de ce manuel 7 2.1 Objectif de ce manuel 7 2.2 Marques Propres 7 2.3 Abréviations

Plus en détail

Capture Pro Software. Démarrage. A-61640_fr

Capture Pro Software. Démarrage. A-61640_fr Capture Pro Software Démarrage A-61640_fr Prise en main de Kodak Capture Pro Software et de Capture Pro Limited Edition Installation du logiciel : Kodak Capture Pro Software et Network Edition... 1 Installation

Plus en détail

Guide des fonctions avancées de mywishtv

Guide des fonctions avancées de mywishtv Guide des fonctions avancées de mywishtv Table des matières Présentation des fonctionalités avancées de mywishtv 3 Raccorder au réseau domestique et à Internet 4 Logiciel serveur dlna pour votre pc 6 Navigation

Plus en détail

FAQ Trouvez des solutions aux problématiques techniques.

FAQ Trouvez des solutions aux problématiques techniques. FAQ Trouvez des solutions aux problématiques techniques. 1. Au lieu des livres numériques dont je m'attendais, j'ai téléchargé un fichier qui s'intitule «urllink.acsm». Où est le livre numérique? 2. Comment

Plus en détail

Manuel d'utilisation de Mémo vocal

Manuel d'utilisation de Mémo vocal Manuel d'utilisation de Mémo vocal Copyright 2002 Palm, Inc. Tous droits réservés. HotSync, le logo Palm et Palm OS sont des marques déposées de Palm, Inc. Le logo HotSync et Palm sont des marques commerciales

Plus en détail

Kaspersky Security Center Web-Console

Kaspersky Security Center Web-Console Kaspersky Security Center Web-Console MANUEL DE L UTILISATEUR CONTENU A PROPOS DE CE MANUEL... 5 Dans ce document... 5 Conventions... 7 KASPERSKY SECURITY CENTER WEB-CONSOLE... 8 CONFIGURATION LOGICIELLE...

Plus en détail

TeamViewer 9 Manuel Wake-on-LAN

TeamViewer 9 Manuel Wake-on-LAN TeamViewer 9 Manuel Wake-on-LAN Rév 9.2-12/2013 TeamViewer GmbH Jahnstraße 30 D-73037 Göppingen www.teamviewer.com Table des matières 1 A propos du Wake-on-LAN... 3 2 Prérequis... 4 3 Configurer Windows...

Plus en détail

Guide de l'utilisateur

Guide de l'utilisateur BlackBerry Internet Service Version: 4.5.1 Guide de l'utilisateur Publié : 2014-01-08 SWD-20140108170135662 Table des matières 1 Mise en route...7 À propos des formules d'abonnement pour BlackBerry Internet

Plus en détail

Petit guide d'installation de l'option de connexion réseau

Petit guide d'installation de l'option de connexion réseau Xerox WorkCentre M118/M118i Petit guide d'installation de l'option de connexion réseau 701P42687 Ce guide contient des instructions concernant : Navigation dans les écrans à la page 2 Configuration réseau

Plus en détail

Manuel d'installation

Manuel d'installation Manuel d'installation Préface ScanRouter V2 Lite est un serveur de distribution pouvant envoyer des documents lus par un scanner ou reçus de DeskTopBinder V2 vers une destination spécifiée, via un réseau.

Plus en détail

CN-GP50U. Instructions de fonctionnement. Lecteur d images Téléphone (Main libre) Français. Système de Navigation Portable

CN-GP50U. Instructions de fonctionnement. Lecteur d images Téléphone (Main libre) Français. Système de Navigation Portable Système de Navigation Portable CN-GP50U Instructions de fonctionnement Lecteur d images Téléphone (Main libre) Français Avant d utiliser ce produit, veuillez lire les Informations sur la sécurité dans

Plus en détail

I Pourquoi une messagerie?

I Pourquoi une messagerie? I Pourquoi une messagerie? Outlook express est un logiciel de messagerie de windows. Il est installé par défaut sur un grand nombre d ordinateurs de la planète, ceux tournant sous Windows, et proposé par

Plus en détail

LISTES DE DISTRIBUTION GÉRÉES PAR SYMPA DOCUMENT EXPLICATIF DE L'INTERFACE WEB À L'INTENTION DES ABONNÉS

LISTES DE DISTRIBUTION GÉRÉES PAR SYMPA DOCUMENT EXPLICATIF DE L'INTERFACE WEB À L'INTENTION DES ABONNÉS LISTES DE DISTRIBUTION GÉRÉES PAR SYMPA DOCUMENT EXPLICATIF DE L'INTERFACE WEB À L'INTENTION DES ABONNÉS MAI 2013 Table des matières 1. Introduction... 3 2. Interface d accueil... 4 2.1. Zone d authentification...

Plus en détail

FAQ pour tablette Windows 8 (NS-15MS0832 et NS-15MS0832B) Avril 2015

FAQ pour tablette Windows 8 (NS-15MS0832 et NS-15MS0832B) Avril 2015 FAQ pour tablette Windows 8 (NS-15MS0832 et NS-15MS0832B) Avril 2015 Navigation... 2 Question 1 : À quoi servent les icônes?... 2 Question 2 : Comment naviguer à l'aide d'une souris ou d'un pavé tactile?...

Plus en détail

Samsung Drive Manager Manuel d'utilisation

Samsung Drive Manager Manuel d'utilisation Samsung Drive Manager Manuel d'utilisation Le contenu du présent manuel est sujet à modification sans préavis. Les sociétés, noms et données cités en exemple ne sont pas réels, sauf indication contraire.

Plus en détail

IBM SPSS Statistics Version 22. Instructions d'installation sous Windows (licence nominative)

IBM SPSS Statistics Version 22. Instructions d'installation sous Windows (licence nominative) IBM SPSS Statistics Version 22 Instructions d'installation sous Windows (licence nominative) Table des matières Instructions d'installation....... 1 Configuration requise........... 1 Code d'autorisation...........

Plus en détail

Guide d utilisation du service Virtual Assistant de Tango

Guide d utilisation du service Virtual Assistant de Tango Guide d utilisation du service Virtual Assistant de Tango Page 1 1. Définition et avantages du service Virtual Assistant :... 4 2. Accès via interface Téléphonique... 5 2.1. Création de votre service d

Plus en détail

Authentification automatique sur La Plateforme collaborative LeadeR y-content

Authentification automatique sur La Plateforme collaborative LeadeR y-content Authentification automatique sur La Plateforme collaborative LeadeR y-content La plateforme Y-Content nécessite un accès sécurisé par mot de passe. Cette règle est valable pour chaque accès au serveur,

Plus en détail

Modem LG LDU-1900D. Guide d utilisateur. LG Electronics

Modem LG LDU-1900D. Guide d utilisateur. LG Electronics Modem LG LDU-1900D Guide d utilisateur LG Electronics >> Consignes de sécurité 1. N'utilisez pas le Modem LG LDU-1900D lorsque des opérations de dynamitage sont en cours ou dans des zones à atmosphère

Plus en détail

FANTEC HDD-Sneaker MANUEL D'UTILISATION. Comprend: Guide d'installation de materiel Disque dur Formatage manuel PCClone EX Guide d'installation

FANTEC HDD-Sneaker MANUEL D'UTILISATION. Comprend: Guide d'installation de materiel Disque dur Formatage manuel PCClone EX Guide d'installation FANTEC HDD-Sneaker MANUEL D'UTILISATION Comprend: Guide d'installation de materiel Disque dur Formatage manuel PCClone EX Guide d'installation Connexion de l'alimentation et le port USB 3.0: Bouton de

Plus en détail

Notice d'utilisation. Audi connect (myaudi) Notice d'utilisation Audi connect (myaudi) Französisch 11.2014 152566AMH40. Audi Vorsprung durch Technik

Notice d'utilisation. Audi connect (myaudi) Notice d'utilisation Audi connect (myaudi) Französisch 11.2014 152566AMH40. Audi Vorsprung durch Technik Notice d'utilisation Audi connect (myaudi) Notice d'utilisation Audi connect (myaudi) Französisch 11.2014 152566AMH40 www.audi.com Audi Vorsprung durch Technik 2014 AUDI AG AUDI AG travaille en permanence

Plus en détail

Sophos Mobile Encryption pour Android Aide. Version du produit : 1.3

Sophos Mobile Encryption pour Android Aide. Version du produit : 1.3 Sophos Mobile Encryption pour Android Aide Version du produit : 1.3 Date du document : février 2013 Table des matières 1 À propos de Sophos Mobile Encryption...3 2 Affichage de la page d'accueil...5 3

Plus en détail

Foire aux Questions Note: Les réponses aux questions correspondent à la version 3.73.2212 Mise en route

Foire aux Questions Note: Les réponses aux questions correspondent à la version 3.73.2212 Mise en route Foire aux Questions Note: Les réponses aux questions correspondent à la version 3.73.2212 Mise en route Q. Je crois que le logiciel du SISA serait un bon choix pour mon organisation. Quels sont les étapes

Plus en détail

FANTEC DB-229US Manuel de l'utilisateur

FANTEC DB-229US Manuel de l'utilisateur Manuel de l'utilisateur Contenu: - Installation du disque dur - Guide de Formatage du disque dur - Utilisation du logiciel de sauvegarde INSTALLATION DU DISQUE DUR 1. Retirer le couvercle [A] du boîtier.

Plus en détail

P3PC-3772-01FRZ0. ScanSnap N1800 Scanner pour réseau Guide d utilisation de l'addiciel pour Google Documents

P3PC-3772-01FRZ0. ScanSnap N1800 Scanner pour réseau Guide d utilisation de l'addiciel pour Google Documents P3PC-3772-01FRZ0 ScanSnap N1800 Scanner pour réseau Guide d utilisation de l'addiciel pour Google Documents Table des matières Introduction... 4 À propos de ce guide... 4 Consulter les rubriques d'aide...

Plus en détail

GloboFleet. Mode d emploi CardControl Plus

GloboFleet. Mode d emploi CardControl Plus GloboFleet Mode d emploi CardControl Plus Mode d emploi CardControl Plus Nous vous remercions d avoir choisi le logiciel GloboFleet CC Plus. Le logiciel GloboFleet CC Plus vous permet de visualiser rapidement

Plus en détail

GUIDE DE DÉMARRAGE RAPIDE

GUIDE DE DÉMARRAGE RAPIDE GUIDE DE DÉMARRAGE RAPIDE Bienvenue dans SugarSync. Ce guide explique comment installer SugarSync sur votre ordinateur principal, configurer vos dossiers à synchroniser dans le cloud SugarSync. et utiliser

Plus en détail

progecad NLM Guide de l'utilisateur

progecad NLM Guide de l'utilisateur progecad NLM Guide de l'utilisateur Rev. 11.1 Table des matières Table des matières...2 Introduction...3 Comment démarrer...3 Installation de progecad NLM server...3 Enregistrement de progecad NLM server...3

Plus en détail

Smart Pix SOFTWARE. Manuel d'utilisation

Smart Pix SOFTWARE. Manuel d'utilisation Smart Pix SOFTWARE Manuel d'utilisation Manuel d'utilisation du logiciel Accu-Chek Smart Pix Édition de décembre 2011 Roche Diagnostics GmbH 2011 Tous droits réservés ACCU-CHEK, ACCU-CHEK AVIVA, ACCU-CHEK

Plus en détail

EW7015 Station de stockage USB 3.0 double pour disques durs SATA 2,5 et 3,5 "

EW7015 Station de stockage USB 3.0 double pour disques durs SATA 2,5 et 3,5 EW7015 Station de stockage USB 3.0 double pour disques durs SATA 2,5 et 3,5 " 2 FRANÇAIS EW7015 Dual Docking Station USB 3.0 pour disques durs 2.5" et 3.5" SATA Table des matières 1.0 Introduction... 2

Plus en détail

Manuel d'utilisation d'apimail V3

Manuel d'utilisation d'apimail V3 Manuel d'utilisation d'apimail V3 I Préambule Page 3 II Présentation Page 4 III Mise en route Configuration Page 5 Messagerie Serveur smtp Serveur pop Compte pop Mot de passe Adresse mail Laisser les messages

Plus en détail

Notice d'utilisation Site Internet administrable à distance

Notice d'utilisation Site Internet administrable à distance Notice d'utilisation Site Internet administrable à distance 1. Entrer dans l'espace d'administration Pour entrer dans l'espace d'administration, cliquez sur le lien nommé «administration» ou «Connexion»

Plus en détail

1. Cliquez sur dans le coin supérieur gauche de l'écran 2. Sélectionnez la Langue de l'interface désirée 3. Cliquez sur

1. Cliquez sur dans le coin supérieur gauche de l'écran 2. Sélectionnez la Langue de l'interface désirée 3. Cliquez sur NOTIFICATIONS GUIDE Le module Notifications permet de retrouver des notifications en utilisant les champs spécifiques de la base de données du Registre central des notifications (RCN). Il comporte une

Plus en détail

Stellar Phoenix Outlook PST Repair - Technical 5.0 Guide d'installation

Stellar Phoenix Outlook PST Repair - Technical 5.0 Guide d'installation Stellar Phoenix Outlook PST Repair - Technical 5.0 Guide d'installation 1 Présentation Stellar Phoenix Outlook PST Repair - Technical offre une solution complète pour la récupération de données à partir

Plus en détail

Rapport financier électronique

Rapport financier électronique Ce manuel contient des instructions pour des évènements commençant avant le 19 Décembre 2014. Guide d'utilisateur du Rapport financier électronique EC 20206 (06/13) Guide d utilisateur du Rapport financier

Plus en détail

Manuel de l'application SMS

Manuel de l'application SMS Manuel de l'application SMS Copyright 1998-2002 Palm, Inc. Tous droits réservés. Graffiti, HotSync, le logo Palm et Palm OS sont des marques déposées de Palm, Inc.. Le logo HotSync et Palm sont des marques

Plus en détail

Novell. NetWare 6. www.novell.com GUIDE D'ADMINISTRATION DE NETDRIVE

Novell. NetWare 6. www.novell.com GUIDE D'ADMINISTRATION DE NETDRIVE Novell NetWare 6 www.novell.com GUIDE D'ADMINISTRATION DE NETDRIVE Notices légales Novell exclut toute garantie relative au contenu ou à l'utilisation de cette documentation. En particulier, Novell ne

Plus en détail

Guide d'utilisation du logiciel de NEWSLETTERS

Guide d'utilisation du logiciel de NEWSLETTERS Page N :1/17 Guide d'utilisation du logiciel de NEWSLETTERS pour FCE France Page N :2/17 Avant propos Qu est-ce le logiciel NEWSLETTERS? C' est une application entièrement web destinée à la saisie et à

Plus en détail

Répertorier vos mots de passe avec Passbox : 1) Télécharger le fichier d'installation :

Répertorier vos mots de passe avec Passbox : 1) Télécharger le fichier d'installation : Amicale laïque de Poisat 18-19 février 2013 Répertorier vos mots de passe avec Passbox : 1) Télécharger le fichier d'installation : a) Taper "Passbox" dans le moteur de recherche de votre navigateur. b)

Plus en détail

QTEK 9100 QTEK S200 HP 6915

QTEK 9100 QTEK S200 HP 6915 Guide de paramétrage Messagerie Mobile QTEK 9100 QTEK S200 HP 6915 1. Accédez à vos mails depuis votre PDA Vous faites partie des 10 millions de salariés amenés à vous déplacer régulièrement dans le cadre

Plus en détail

Guide de l utilisateur. Faites connaissance avec la nouvelle plateforme interactive de

Guide de l utilisateur. Faites connaissance avec la nouvelle plateforme interactive de Guide de l utilisateur Faites connaissance avec la nouvelle plateforme interactive de Chenelière Éducation est fière de vous présenter sa nouvelle plateforme i+ Interactif. Conçue selon vos besoins, notre

Plus en détail

Avec PICASA. Partager ses photos. Avant de commencer. Picasa sur son ordinateur. Premier démarrage

Avec PICASA. Partager ses photos. Avant de commencer. Picasa sur son ordinateur. Premier démarrage Avant de commencer Picasa est avant un logiciel que l'on peut installer sur son ordinateur et qui permet de transférer ses photos dans un espace pouvant être partagé sur Internet. Picasa sur son ordinateur.

Plus en détail

Sophos Mobile Encryption pour Android Aide. Version du produit : 1.0

Sophos Mobile Encryption pour Android Aide. Version du produit : 1.0 Sophos Mobile Encryption pour Android Aide Version du produit : 1.0 Date du document : septembre 2012 Table des matières 1 À propos de Sophos Mobile Encryption...3 2 Affichage de la page d'accueil...4

Plus en détail

Guide d'utilisation du Serveur USB

Guide d'utilisation du Serveur USB Guide d'utilisation du Serveur USB Copyright 20-1 - Informations de copyright Copyright 2010. Tous droits réservés. Avis de non responsabilité Incorporated ne peut être tenu responsable des erreurs techniques

Plus en détail

CONFIGURER LA CONNEXION RESEAU WIFI SOUS WINDOWS XP/VISTA/7/8, ANDROID ET IOS.

CONFIGURER LA CONNEXION RESEAU WIFI SOUS WINDOWS XP/VISTA/7/8, ANDROID ET IOS. CONFIGURER LA CONNEXION RESEAU WIFI SOUS WINDOWS XP/VISTA/7/8, ANDROID ET IOS. Ref. FP P758 Version 4.0 Résumé Ce document vous indique comment configurer votre connexion WiFi sur votre ordinateur, votre

Plus en détail

Documentation utilisateur, manuel utilisateur MagicSafe Linux. Vous pouvez télécharger la dernière version de ce document à l adresse suivante :

Documentation utilisateur, manuel utilisateur MagicSafe Linux. Vous pouvez télécharger la dernière version de ce document à l adresse suivante : Documentation utilisateur, manuel utilisateur MagicSafe Linux. Vous pouvez télécharger la dernière version de ce document à l adresse suivante : http://www.hegerys.com/documentation/magicsafe-windows-doc.pdf

Plus en détail

Guide de l utilisateur Mikogo Version Windows

Guide de l utilisateur Mikogo Version Windows Guide de l utilisateur Mikogo Version Windows Table des matières Création d un compte utilisateur 3 Téléchargement et installation 4 Démarrer une session 4 Joindre une session 5 Fonctionnalités 6 Liste

Plus en détail

Vous y trouverez notamment les dernières versions Windows, MAC OS X et Linux de Thunderbird.

Vous y trouverez notamment les dernières versions Windows, MAC OS X et Linux de Thunderbird. MAIL > configuration de mozilla thunderbird > SOMMAIRE Qu'est ce que Thunderbird? Téléchargement du logiciel Thunderbird Configuration Installation d'un compte POP Installation d'un compte IMAP En cas

Plus en détail

PORTAIL INTERNET DE LA GESTION PUBLIQUE Guide d'utilisation du Portail Internet de la Gestion Publique

PORTAIL INTERNET DE LA GESTION PUBLIQUE Guide d'utilisation du Portail Internet de la Gestion Publique PORTAIL INTERNET DE LA GESTION PUBLIQUE Guide d'utilisation du Portail Internet de la Gestion Publique Cette documentation s'adresse aux utilisateurs travaillant avec le navigateur Internet Explorer et

Plus en détail

Connected to the FP World

Connected to the FP World Connected to the FP World Guide d utilisateur 2 Guide d utilisateur mailcredit A propos du présent manuel Groupe cible Objet mailcredit.exe [Personnaliser] Le guide de l utilisateur mailcredit s adresse

Plus en détail

ENVOI EN NOMBRE DE SMS

ENVOI EN NOMBRE DE SMS SMS ENVOI EN NOMBRE DE SMS 2 Téléchargement 3 Installation 6 Ecran d accueil 15 Création du document a envoyer À Présentation : La version SMS de Ditel vous permet d'envoyer vos SMS de façon automatique.

Plus en détail

Storebox User Guide. Swisscom (Suisse) SA

Storebox User Guide. Swisscom (Suisse) SA Storebox User Guide Swisscom (Suisse) SA Table des matières. Généralités/Configuration 3. Qu'est-ce que Storebox? 4. Structure de dossier 5.3 Connexion au portail de l'équipe 6.4 Déconnexion du portail

Plus en détail

Ce guide de démarrage rapide vous aide à installer et à utiliser les scanneurs IRISCard Anywhere 5 et IRISCard Corporate 5.

Ce guide de démarrage rapide vous aide à installer et à utiliser les scanneurs IRISCard Anywhere 5 et IRISCard Corporate 5. Ce guide de démarrage rapide vous aide à installer et à utiliser les scanneurs IRISCard Anywhere 5 et IRISCard Corporate 5. Les scanneurs sont fournis avec les logiciels suivants : - Cardiris Pro 5 et

Plus en détail

Comment Utiliser les Versions, les Modification, les Comparaisons, Dans les Documents

Comment Utiliser les Versions, les Modification, les Comparaisons, Dans les Documents Comment Utiliser les Versions, les Modification, les Comparaisons, Dans les Documents Diffusé par Le Projet Documentation OpenOffice.org Table des Matières 1. Les Versions...3 2. Les Modifications...5

Plus en détail

AD FS avec Office 365 Guide d'installation e tape par e tape

AD FS avec Office 365 Guide d'installation e tape par e tape AD FS avec Office 365 Guide d'installation e tape par e tape Dans ce guide étape par étape, nous allons vous guider à travers la configuration d'active Directory Federation Services (ADFS) pour une utilisation

Plus en détail

Guide de démarrage rapide Centre de copies et d'impression Bureau en Gros en ligne

Guide de démarrage rapide Centre de copies et d'impression Bureau en Gros en ligne Guide de démarrage rapide Centre de copies et d'impression Bureau en Gros en ligne Aperçu du Centre de copies et d'impression Bureau en Gros en ligne Pour accéder à «copies et impression Bureau en Gros

Plus en détail

F O R M A T I O N S LOTUS NOTES. 8.5 Utilisateurs. 02 40 42 33 37 13 rue de la Bôle. E U R L. a u c a p i t a l d e 1 0 0 0

F O R M A T I O N S LOTUS NOTES. 8.5 Utilisateurs. 02 40 42 33 37 13 rue de la Bôle. E U R L. a u c a p i t a l d e 1 0 0 0 Bureautique - Internet - Développement ALTAIRE F O R M A T I O N S Logiciels - Audit - Marketing LOTUS NOTES 8.5 Utilisateurs 02 40 42 33 37 13 rue de la Bôle 44510 le Pouliguen altair.formation s@wan

Plus en détail

Domino E5832S. Un conseil, une question : contactez votre service client. depuis un mobile, composez 555 (1) ou 777 professionnels et entreprises (1)

Domino E5832S. Un conseil, une question : contactez votre service client. depuis un mobile, composez 555 (1) ou 777 professionnels et entreprises (1) Un conseil, une question : contactez votre service client depuis un mobile, composez 555 (1) ou 777 professionnels et entreprises (1) depuis un poste fixe, composez 0810 500 555 (2) ou 0810 500 777 professionnels

Plus en détail

Connexion de Votre Imprimante Multifonction à votre Réseau pour la Première Fois

Connexion de Votre Imprimante Multifonction à votre Réseau pour la Première Fois Suivant >> Connexion de Votre Imprimante Multifonction à votre Réseau pour la Première Fois PIXMA MX350 / PIXMA MX870 Mac OS 1 > Conseils de Navigation pour des utilisateurs de Macintosh

Plus en détail

7.0 Guide de la solution Portable sans fil

7.0 Guide de la solution Portable sans fil 7.0 Guide de la solution Portable sans fil Copyright 2010 Sage Technologies Limited, éditeur de ce produit. Tous droits réservés. Il est interdit de copier, photocopier, reproduire, traduire, copier sur

Plus en détail

Google Drive, le cloud de Google

Google Drive, le cloud de Google Google met à disposition des utilisateurs ayant un compte Google un espace de 15 Go. Il est possible d'en obtenir plus en payant. // Google Drive sur le web Se connecter au site Google Drive A partir de

Plus en détail

Mise en place de votre connexion à Etoile Accises via Internet sécurisé

Mise en place de votre connexion à Etoile Accises via Internet sécurisé Cette procédure a pour but de vous aider dans la mise en place de votre connexion à notre applicatif en ligne Etoile Accises. Pour connaître les fonctionnalités détaillées de l'outil Etoile Accises, nous

Plus en détail

CallPilot. Guide de l'utilisateur de la Messagerie de bureau. Version 2.0. pour Lotus Notes

CallPilot. Guide de l'utilisateur de la Messagerie de bureau. Version 2.0. pour Lotus Notes TM CallPilot. Version 2.0 Guide de l'utilisateur de la Messagerie de bureau pour Lotus Notes Mises à jour des guides utilisateur de Desktop Messaging Business Communications Manager & CallPilot 100/150

Plus en détail

LOGICIEL ALARM MONITORING

LOGICIEL ALARM MONITORING LOGICIEL ALARM MONITORING Superviseur des centrales Galaxy - 1 - APPLICATIONS 4 Application locale sur le site 4 Application à distance 4 RACCORDEMENTS 4 CARACTERISTIQUES MATERIELLES 5 Centrale Galaxy

Plus en détail

Qu'est-ce que la messagerie électronique?

Qu'est-ce que la messagerie électronique? Si vous êtes fâché avec les activités épistolaires, la messagerie électronique va vous réconcilier avec elles. Découvrez-la et devenez-en, à votre tour, un adepte inconditionnel. Qu'est-ce que la messagerie

Plus en détail

Manuel utilisateur Netviewer one2one

Manuel utilisateur Netviewer one2one Manuel utilisateur Netviewer one2one INDEX 1. Etablissement de la connexion...2 1.1. Client... 2 2. Travailler avec Netviewer en mode Show...3 2.1. Vue écran... 3 2.2. Le panneau Netviewer... 3 2.3. Caractéristiques...

Plus en détail

Services bancaires par Internet aux entreprises. Guide pratique pour : Transfert de fichiers Version 08.05.22

Services bancaires par Internet aux entreprises. Guide pratique pour : Transfert de fichiers Version 08.05.22 Services bancaires par Internet aux entreprises Guide pratique pour : Transfert de fichiers Version 08.05.22 Table des matières Introduction...3 Avez-vous besoin d'aide?... 3 Exigences informatiques...

Plus en détail

Dongle WiFi de QUMI Manuel de l utilisateur

Dongle WiFi de QUMI Manuel de l utilisateur Dongle WiFi de QUMI Manuel de l utilisateur (Nom du modèle : QW-Wifi10) Version : 1.1 Date : 6 décembre 2011 **Avant d'utiliser la dongle WiFi, vérifiez en premier la version du logiciel QUMI.** Comment

Plus en détail

Prestation électronique de service pour la transmission d un bilan de phosphore

Prestation électronique de service pour la transmission d un bilan de phosphore Avis au lecteur sur l accessibilité : Ce document est conforme au standard du gouvernement du Québec SGQRI 008-02 afin d être accessible à toute personne handicapée ou non. Toutes les notices entre accolades

Plus en détail

Netissime. [Sous-titre du document] Charles

Netissime. [Sous-titre du document] Charles [Sous-titre du document] Charles Sommaire I. Commandez votre sauvegarde en ligne 2 II. Installation 3-7 III. Utilisation du logiciel de sauvegarde en ligne 8-19 A. Fonctionnement de l application de protection

Plus en détail

ipra*cool v 1.08 guide de l utilisateur ipra*cool v.1-08 Guide de l'utilisateur ipra*cool v 1.08 1

ipra*cool v 1.08 guide de l utilisateur ipra*cool v.1-08 Guide de l'utilisateur ipra*cool v 1.08 1 ipra*cool v.1-08 Guide de l'utilisateur ipra*cool v 1.08 1 Sommaire 1 ipra*cool en bref 2 Démarrage d' ipra*cool 2.1 Initialisation du logiciel ipra*cool ( sur MOBILE et PC) 2.1.1 Vérification des connexions

Plus en détail

Guide de démarrage rapide : NotifyLink pour Windows Mobile

Guide de démarrage rapide : NotifyLink pour Windows Mobile Guide de démarrage rapide : NotifyLink pour Windows Mobile Pré-requis de Connexion Votre terminal mobile nécessitera une des deux connexions suivantes : Une connexion mobile assurant la transmission des

Plus en détail

Une mise à jour du logiciel du lecteur FreeStyle InsuLinx est nécessaire. Veuillez lire l'ensemble de ce document avant de commencer.

Une mise à jour du logiciel du lecteur FreeStyle InsuLinx est nécessaire. Veuillez lire l'ensemble de ce document avant de commencer. Une mise à jour du logiciel du lecteur FreeStyle InsuLinx est nécessaire. Veuillez lire l'ensemble de ce document avant de commencer. Les étapes suivantes vous guideront à travers le processus de téléchargement

Plus en détail

Utilisation du Bluetooth headset avec le hub sans fil Logitech

Utilisation du Bluetooth headset avec le hub sans fil Logitech Utilisation du Bluetooth headset avec le hub sans fil Logitech 2005 Logitech, Inc. Contenu Avant de commencer 3 Connexion du casque Logitech 3 Vérification de la connexion du dispositif 6 Communication

Plus en détail

Guide de l'utilisateur Sybase Mobile Sales for SAP CRM 1.0

Guide de l'utilisateur Sybase Mobile Sales for SAP CRM 1.0 Guide de l'utilisateur Sybase Mobile Sales for SAP CRM 1.0 Windows Mobile ID DU DOCUMENT : DC01246-01-0100-01 DERNIERE REVISION : Mars 2010 Copyright 2010 Sybase, Inc. Tous droits réservés. Cette publication

Plus en détail

Manuel d'utilisation de Palm BlueBoard 2.0

Manuel d'utilisation de Palm BlueBoard 2.0 Manuel d'utilisation de Palm BlueBoard 2.0 Copyright 2002 Palm, Inc. Tous droits réservés. Graffiti, HotSync et Palm OS sont des marques déposées de Palm, Inc. Le logo HotSync, Palm et le logo Palm sont

Plus en détail

Utilisation d'un réseau avec IACA

Utilisation d'un réseau avec IACA Utilisation d'un réseau avec IACA Réseau IACA composé d'un ou plusieurs serveurs et de station 95 ou 98 ou ME ou NTWS ou 2000 ou XP Pro. Le réseau Le serveur est un ordinateur sur lequel a été installé

Plus en détail

Table des matières...2 Introduction...4 Terminologie...4

Table des matières...2 Introduction...4 Terminologie...4 Table des matières Table des matières...2 Introduction...4 Terminologie...4 Programme EasyTour...5 Premiers pas...5 Installation...6 Installation du logiciel EasyTour...6 Branchement du téléchargeur...6

Plus en détail

SOLIVIA Monitor. Manuel d'utilisateur

SOLIVIA Monitor. Manuel d'utilisateur SOLIVIA Monitor Manuel d'utilisateur Sommaire Enregistrement et connexion 3 Configurer une installation PV (Quick Start Guide) 6 La page d'accueil du portail SOLIVIA Monitor 16 Statistiques 20 Notifications

Plus en détail

Guide Utilisateur - Guide général d'utilisation du service via Zdesktop ou Webmail v.8. Powered by. - media-2001.communication &.

Guide Utilisateur - Guide général d'utilisation du service via Zdesktop ou Webmail v.8. Powered by. - media-2001.communication &. Guide Utilisateur - Guide général d'utilisation du service via Zdesktop ou Webmail v.8 Powered by - media-2001.communication &.networks 1 Version 3.0 Sommaire Introduction... 3 1. Configuration du logiciel

Plus en détail

Retour table des matières

Retour table des matières TABLE DES MATIÈRES Ouvrir un compte 1 Créer votre nom utilisateur et votre mot de passe 1 Ouvrir une session 3 Faire une commande / Légende de prix 3 1. Avec l option «Mes favoris» 4 2. Avec l option «Items

Plus en détail

Volet de visualisation

Volet de visualisation Mode emploi pour ajouter une adresse email (compte de messagerie) et envoyer un message avec Windows Live Mail Dans ce mode d emploi nous allons ajouter une adresse email (compte de messagerie) et aussi

Plus en détail

Démarrez Audi connect.

Démarrez Audi connect. Démarrez Audi connect. A1 A4 A5 A6 A7 A8 Q3 Q5 Q7 Connecter, utiliser et activer Audi connect. Connexion Page 3 Utilisation Page 7 Activer dans le véhicule Page 8 myaudi Page 13 2 Vous trouverez de plus

Plus en détail

JULIE SMS V2.0.1 NOTICE D INSTALLATION ET D UTILISATION

JULIE SMS V2.0.1 NOTICE D INSTALLATION ET D UTILISATION JULIE SMS V2.0.1 NOTICE D INSTALLATION ET D UTILISATION Le fabricant OWANDY S.A.S. se réserve le droit de modifier ses produits ou leurs spécifications afin d'améliorer les performances, la qualité ou

Plus en détail

CAPTURE DES PROFESSIONNELS

CAPTURE DES PROFESSIONNELS CAPTURE DES PROFESSIONNELS 2 Téléchargement 3 Installation 8 Prise en main rapide 10 Lancement Recherche 14 Gestion des fichiers 23 Compare et Sépare 24 Fichiers annexes 2/ Le menu Utilitaires 32 Internet

Plus en détail

Retrouver un mot de passe perdu de Windows

Retrouver un mot de passe perdu de Windows Retrouver un mot de passe perdu de Windows Vous avez perdu votre mot de passe Windows et il vous est impossible de vous en souvenir? Vous avez beau avoir essayé vos dizaines de mots de passe à l'ouverture

Plus en détail

Microsoft Hosted Exchange 2010 DOCUMENT D EXPLOITATION

Microsoft Hosted Exchange 2010 DOCUMENT D EXPLOITATION Microsoft Hosted Exchange 2010 DOCUMENT D EXPLOITATION SOMMAIRE ACCES EX10... 3 CONFIGURATION EX10 A. Entrées DNS à créer sur le(s) nom(s) de domaine choisi(s)... 3 B. Configuration Outlook 2007 - MAPI...

Plus en détail