Guide du service téléphonique résidentiel local plus. fonctions d appel et services astuces et directives

Dimension: px
Commencer à balayer dès la page:

Download "Guide du service téléphonique résidentiel local plus. fonctions d appel et services astuces et directives"

Transcription

1 Guide du service téléphonique résidentiel local plus fonctions d appel et services astuces et directives

2 Service téléphonique résidentiel local plus de Primus Dans votre guide du Service téléphonique résidentiel local plus de Primus Services inclus au Service téléphonique résidentiel local plus de Primus 911, 411, 711, 0, 611 page 1 Fonctions du Service téléphonique résidentiel local plus de Primus Numéro complémentaire page 2 Affichage page 2 Blocage de l afficheur (*67) page 3 Renvoi d appels page 3 Mise en attente page 4 Sélecteur d appels page 4 Dépistage des appels page 5 Appel en attente page 6 Mise en attente visuelle page 6 Appels-conférence à trois page 7 Repos Téléphonique page 7 Rappel du dernier numéro page 8 Gardien de la vie privée page 8 Gardien Télémarketing page 9 Mettre en marche et arrêter le Gardien télémarketing page 9 Changement des options du sélecteur d appels page 10 Ajout à la liste de numéros de téléphone acceptés page 10 pour la famille et les amis Ajout à la liste de numéros acceptés un appelant page 10 exclus par mégarde Ajout d un numéro à la liste des numéros de page 11 télémarketing refusés Enlèvement d un numéro de la liste de numéros de page 11 téléphone acceptés ou refusés Boîte vocale page 11 Comment mettre en marche votre boîte vocale page 12 Comment changer votre mot de passe page 12 Comment enregistrer un message d accueil personnalisé page 12 Comment récupérer vos messages page 12 Options du menu principal de la boîte vocale page 13 Dépannage page 14

3 Services inclus au service téléphonique résidentiel local plus de Primus En plus de votre numéro de téléphone actuel, de votre inscription à l annuaire et d un service fiable pour les appels locaux, les services essentiels suivants sont également inclus : Service d urgence 911 Le service 911 vous permet de composer directement les chiffres pour être mis en communication avec votre bureau local des services d urgence afin de pouvoir signaler toute urgence. Assistance-annuaire 411 Pour parler à un téléphoniste qui pourra vous donner le nom, le numéro et l'adresse des personnes inscrites, composez le «411». Les appels au service 411 sont facturés par appel et leur tarif varie selon la région. Service de transmission des messages / Appareil téléscripteur 711 Le service de transmission des messages donne aux personnes sourdes, malentendantes ou souffrant de troubles de la parole la possibilité de communiquer par l entremise d un appareil téléscripteur (ATS). ATS à ATS, composez 711 ATS à voix, composez 711 Voix à ATS, composez le Service de téléphoniste local 0 Le téléphoniste du service local peut être joint en composant le «0». Le téléphoniste est en mesure de vous donner des renseignements de base y compris des directives de composition et des détails sur les indicatifs de pays. *Des frais peuvent s appliquer Réparations 611 Si vous éprouvez tout problème avec votre service, composez simplement le «611» pour être mis en communication avec le centre de réparations. 1

4 Numéro complémentaire Vous avez un télécopieur? Vous avez besoin d une ligne d entreprise? Vous êtes parent d un adolescent qui désire sa propre ligne? Avec la sonnerie par numéro complémentaire de Primus, vous pouvez assigner jusqu à trois numéros de téléphone additionnels dont chacun aura sa propre sonnerie à votre ligne actuelle. Cette fonction est souvent appelée «appel personnalisé» ou «sonnerie distincte». Ainsi, même si vous pouvez avoir jusqu à trois numéros de téléphone, vous n avez en fait qu une seule ligne. Renvoi d appels et sonnerie par numéro complémentaire Lorsque vous utilisez le renvoi d appels sur une ligne dotée de la fonction de sonnerie par numéro complémentaire, n oubliez pas que le numéro complémentaire suit toujours le numéro principal. Si le numéro principal a été renvoyé et qu un appel arrive au numéro complémentaire, l appel sonnera au même numéro de destination. Mise en attente et sonnerie par numéro complémentaire Le service téléphonique résidentiel local de Primus ne permet pas le refus de la mise en attente pour les numéros secondaires. Par exemple, si votre numéro secondaire est occupé et qu un deuxième appel aboutit à ce numéro, vous entendrez un rappel d appel en attente (un «bip») si le numéro principal est doté de la fonction d appel en attente. Remarque : Ceci peut causer une interruption des transmissions par télécopieur et de données. Si vous utilisez une ligne secondaire pour un télécopieur ou l accès commuté à Internet, vous pouvez demander que la fonction d appel en attente soit retirée temporairement du numéro principal pour éviter ces interruptions. (Voir Mise en attente) Affichage Avec la fonction d affichage, vous verrez qui vous appelle avant même de répondre! Triez vos appels, évitez les interruptions ou ignorez les appels indésirables Le choix est le vôtre! Les appels des clients utilisant la fonction de blocage de l afficheur seront indiqués comme «Nom privé/numéro privé». 2

5 Comment utiliser la fonction d affichage Vous devrez avoir un téléphone doté d un écran d afficheur ou un écran autonome relié à votre téléphone. Lorsqu un appel vous arrive, attendez simplement le début de la deuxième sonnerie complète. Le nom et le numéro de la personne qui appelle apparaîtront sur l écran de l afficheur. Vous verrez aussi la date et l heure de l appel si votre afficheur offre cette fonction. Blocage de l afficheur Pour plus de confidentialité et de sécurité, vous pouvez utiliser la fonction de blocage de l afficheur un appel à la fois pour prévenir que votre nom et numéro de téléphone apparaissent sur l afficheur de votre interlocuteur. Si la personne que vous appelez est abonnée à un service d afficheur, votre appel sera indiqué comme «Nom privé/numéro privé». Comment utiliser le blocage de l afficheur 1. Composez *67 et attendez la tonalité. 2. Composez le numéro que vous désirez appeler Si vous ne voulez jamais que votre nom et numéro de téléphone soit indiqué sur le service d afficheur de vos interlocuteurs, vous pouvez vous inscrire au service de blocage permanent de l afficheur. Renvoi d appels Peu importe où la vie vous mène, vos interlocuteurs pourront toujours communiquer avec vous. Le Renvoi d appel achemine les appels reçus à tout numéro de téléphone que vous précisez.ainsi, vous pouvez recevoir les appels à destination de votre numéro de téléphone à domicile, au chalet, au travail, sur la route ou partout ailleurs.* Le nom de l interlocuteur pourrait ne pas être présenté dans certaines régions. * Le client est responsable des frais d interurbain. 3

6 Comment utiliser la fonction de Renvoi d appel 1. Composez *72 2. Suivez les messages-guides 3. Si vous voulez vérifier que vos appels soient bien acheminés au bon numéro après la configuration, appuyez sur le 1 et suivez les directives. 4. Appuyez sur le 2 pour activer le renvoi d appels sans faire d appel d essai Comment annuler la fonction de Renvoi d appel 1. Composez *73 2. Raccrochez Lorsque le service de Renvoi d appel est en marche et que quelqu un tente de vous joindre, votre téléphone ne sonnera qu une seule fois.vous ne pourrez pas recevoir d appels, mais vous effectuer des appels sortants. Mise en attente Vous en avez plein les bras? La fonction de mise en attente vous permet de vous libérer les mains et de mettre votre interlocuteur en attente. Il suffit d appuyer une seule fois sur le bouton LINK, FLASH ou HOLD. Pour rétablir la communication, appuyez encore une fois sur le bouton LINK, FLASH ou HOLD. Sélecteur d appels La fonction de Sélecteur d appels vous permet d éviter de recevoir des appels contrariants répétitifs. Les interlocuteurs faisant partie de votre liste du Sélecteur d appel entendront un message vocal courtois leur disant que vous n acceptez actuellement pas d appels. Il est facile de mettre en marche et d arrêter le Sélecteur d appels et d ajouter ou de supprimer des numéros de votre liste en tout temps.vous pouvez ajouter à votre liste du Sélecteur d appels un maximum de 12 numéros en tout temps. 4

7 Comment utiliser la fonction de Sélecteur d appels 1. Composez *60 2. Choisissez parmi les options suivantes et suivez les messages-guides : Pour mettre le Sélecteur d appels en marche ou l arrêter : appuyez sur le 1 Pour ajouter le numéro du dernier appel que vous avez reçu : appuyez sur le 2 Pour bloquer un nouveau numéro : appuyez sur le 3 + numéro de téléphone Pour entendre la liste actuelle de numéros refusés : appuyez sur le 4 Pour enlever de la liste un numéro bloqué : appuyez sur le 5 + numéro de téléphone Pour répéter les choix de menu : appuyez sur * * Comment arrêter le Sélecteur d appels 1. Composez *60 2. Écoutez les messages-guides 3. Appuyez sur le 1 et attendez le message de confirmation 4. Raccrochez Le service de Sélecteur d appels ne trie pas les appels provenant de numéros inconnus. Pour le traitement de ces appels, consultez la section sur le Gardien de la vie privée à la page 8. Dépistage des appels Si vous avez reçu des appels menaçants ou importuns, nous vous offrons une fonction de sécurité additionnelle : la fonction de dépistage des appels. Lorsque la fonction de dépistage des appels est mise en marche, une fiche spéciale est imprimée à notre siège social. Nous ne donnons les détails de la fiche de dépistage qu aux autorités de police concernées. Comment utiliser la fonction de dépistage des appels 1. Composez le *57 immédiatement après avoir reçu un appel importun et raccrochez 2. Vous devez ensuite formuler une plainte au sujet de l appel importun au service de police local L utilisation du service de dépistage ne garantit aucunement que la police acceptera votre plainte ou qu elle fera un suivi de votre demande de dépistage. 5

8 Appel en attente Avec la fonction d appel en attente, vous n aurez plus jamais à manquer d appels importants lorsque vous êtes déjà au téléphone vous saurez que quelqu un d autre tente de vous joindre. De plus, ceux qui vous appellent n entendront pas de tonalité d occupation. Comment utiliser la fonction d appel en attente Si vous êtes en ligne, un «bip» discret vous signalera que quelqu un d autre tente de vous appeler. Vous pouvez mettre votre premier interlocuteur en attente en appuyant sur le bouton LINK ou FLASH avant de répondre au nouvel appel. Vous pouvez passer d un appel à l autre en appuyant sur le bouton de raccrochage, LINK ou FLASH. Si vous choisissez de ne pas répondre au deuxième appel, cet appel sera traité comme un appel resté sans réponse, selon ce que vous avez choisi de faire pour traiter ces appels (p. ex. acheminement à la boîte vocale, acheminement à un autre numéro ou continuation de la sonnerie). Le service d appel en attente ne fonctionne pas si vous établissez un appel à trois. L interlocuteur entendra une tonalité d occupation ou sera réacheminé à la boîte vocale si vous y êtes abonné. Comment interrompre la fonction d appel en attente 1. Composez *70 avant de faire votre appel 2. Ceci interrompra l appel en attente pendant votre prochain appel (les autres interlocuteurs entendront une tonalité d occupation) 3. L appel en attente sera remis en marche dès que vous aurez terminé votre appel Mise en attente visuelle La mise en attente visuelle vous permet de voir le nom et le numéro d un appel en attente. Ainsi, vous pourrez savoir qui vous appelle avant de choisir d interrompre votre appel en cours pour établir la connexion avec le second interlocuteur. 6

9 Les appels vous sont signalés par un court «bip».après le début de la deuxième sonnerie complète, le nom et le numéro du deuxième appelant sont affichés. Pour répondre au deuxième appel, suivez les mêmes étapes que pour la mise en attente ordinaire.vous devez avoir un téléphone avec un écran d afficheur ou un dispositif d affichage distinct. Appels-conférence à trois Vous voulez discuter avec plus d un ami à la fois? Vous désirez garder le contact avec quelques membres de votre famille ou collègues au travail se trouvant dans des endroits différents? Avec la fonction d appel-conférence, c est si facile! Comment utiliser la fonction d appel-conférence 1. Composez le numéro de téléphone de la première personne à qui vous désirez parler 2. Pour ajouter une deuxième personne à l appel, appuyez et relâchez rapidement le bouton de raccrochage, le bouton LINK ou le bouton FLASH (essayez chacun d entre eux pour trouver celui qui fonctionne le mieux pour votre téléphone) 3. Attendez la tonalité (l appel d origine a été mis en attente) 4. Composez le numéro de téléphone de la deuxième personne 5. Dès que la deuxième personne répond, appuyez sur le bouton de raccrochage, le bouton LINK ou le bouton FLASH pour établir le lien entre les deux interlocuteurs Si la ligne de la deuxième personne que vous tentez de joindre est occupée, appuyez et relâchez le bouton de raccrochage, le bouton LINK ou le bouton FLASH pour raccrocher cet appel.vous serez automatiquement ramené au premier appel. Si un des interlocuteurs dans l appel-conférence vient à raccrocher, les deux autres demeureront en communication. Si une ou l autre des destinations de l appel-conférence à trois est interurbaine, vous serez responsable des frais d interurbain pour toute la durée de l appel-conférence. Repos téléphonique Lorsque vous activez cette fonction, elle réachemine tous les appels entrants à votre boîte vocale. Lorsque cette fonction est en marche, votre téléphone ne sonnera pas. Le nom de l interlocuteur pourrait ne pas être présenté dans certaines régions. 7

10 Comment mettre en marche la fonction du Repos téléphonique 1. Soulevez le combiné 2. Appuyez sur *04 3. Répétez pour annuler la fonction Lorsque le Repos téléphonique est en marche, vous entendrez «Private... private» après avoir composé *04, ce qui vous permet de savoir que la fonction est bel et bien en marche Rappel du dernier numéro La fonction de rappel du dernier numéro vous permet d obtenir le numéro de téléphone de la dernière personne vous ayant appelé. Cette fonction peut être utilisée que vous ayez répondu à l appel ou que vous l ayez manqué. Comment utiliser le rappel du dernier numéro 4. Composez *69 5. Le numéro de téléphone du dernier appel sera annoncé 6. Pour rappeler ce numéro, appuyez sur le 1 Si le numéro du dernier appelant était «inconnu» ou «privé», la fonction de rappel du dernier numéro ne fonctionnera pas. Gardien de la vie privée Le Gardien de la vie privée oblige vos interlocuteurs dont l information d affichage est masquée ou indisponible de donner leur nom ou de composer un numéro d accès spécial de trois chiffres avant que vous puissiez accepter leur appel. Comment utiliser le Gardien de la vie privée 1. Composez *11 2. Vous pourrez alors : Mettre en marche/annuler le gardien de la vie privée Inscrire/changer votre code d accès (qui s appliquera à tous vos interlocuteurs) 8

11 Entendre le code d'accès Ajouter un numéro à la liste de sélection des interlocuteurs Entendre la liste de sélection des interlocuteurs Supprimer un numéro de la liste de sélection des interlocuteurs Les interlocuteurs dont l information d affichage est inconnue seront forcés de composer un code d accès ou d enregistrer leur nom avant que vous puissiez accepter leur appel Après avoir entendu le nom de la personne qui vous appelle, vous pourrez : Accepter l appel Envoyer un message à l interlocuteur disant que vous n êtes pas disponible : «La personne que vous appelez n est pas disponible en ce moment.veuillez essayer de nouveau plus tard.» Après ce message, l appel est terminé. Envoyer un message disant que vous n acceptez pas d appels de vente : «Avertissement! Veuillez ajouter le nom et le numéro de téléphone de cette personne à votre liste de retrait. La personne que vous appelez n accepte pas d appels de sollicitation.» Après ce message, l appel est terminé. Réacheminer l appel à la boîte vocale Gardien Télémarketing MC Le Gardien Télémarketing est une fonction facile à utiliser identifie automatiquement les appels d entreprises de télémarketing de masse qui appellent fréquemment, et peut bloquer l appel, l envoyer à la boîte vocale ou permettre à l appel de se poursuivre, en fonction de vos préférences. Mettre en marche et arrêter le Gardien Télémarketing 1. Soulevez le combiné. Composez *46 sur le clavier du téléphone.attendez les messages-guides avant de continuer. 2. Appuyez sur le 1 pour mettre en marche le Gardien Télémarketing. 3. Appuyez sur le 2 pour arrêter le Gardien Télémarketing. Remarque : Le réglage par défaut du Gardien Télémarketing est «en marche» 9

12 Modifier les options de triage du Gardien Télémarketing 1. Soulevez le combiné. Composez *46 sur le clavier du téléphone. Attendez les messagesguides avant de continuer. 2. Appuyez sur le 3 pour modifier les options de traitement des appels. 3. Appuyez sur le 1 pour exiger que tous les appelants interceptés par le Gardien Télémarketing s identifient afin que puissiez ensuite accepter ou rejeter l appel. 4. Appuyez sur le 2 pour exiger que les entreprises de télémarketing prouvent qu elles ne sont pas des entreprises de télémarketing afin de pouvoir vous joindre sans s identifier. 5. Appuyez sur le 3 pour envoyer tous les appels interceptés à la boîte vocale. Ajouter un numéro de téléphone à votre liste de numéros de téléphone acceptés pour la famille et les amis Remarque : Ces numéros ne seront pas triés par le Gardien Télémarketing. Il n est pas nécessaire d ajouter tous les numéros de votre famille et de vos amis à la liste de numéros de téléphone acceptés pour la famille et les amis. Les autres numéros interceptés par erreur devront être inscrits dans votre liste de numéros de téléphone acceptés pour la famille et les amis.tous les appels ne sont pas interceptés par le Gardien Télémarketing : le système n intercepte que les numéros de grandes entreprises de télémarketing qui appellent fréquemment. 1. Soulevez le combiné. Composez *46 sur le clavier du téléphone. Attendez les messagesguides avant de continuer. 2. Appuyez sur le 6 pour signaler qu un numéro de téléphone est celui d un membre de la famille ou ami et ajouter ce numéro à la liste de numéros de téléphone acceptés pour la famille et les amis. 3. Composez le numéro de téléphone de 10 chiffres 4. Appuyez sur le 1 pour confirmer ou 5. Appuyez sur le 2 pour revenir en arrière et composer le numéro de nouveau Ajouter à la liste de numéros acceptés un numéro exclu par mégarde 1. Après avoir terminé l appel avec le membre de la famille ou ami, raccrochez. Soulevez le combiné. Composez *44 sur le clavier du téléphone. Attendez les messagesguides avant de continuer. 2. Appuyez sur le 2 si l appel provenait d un membre de la famille ou ami afin que son numéro ne soit plus intercepté par le Gardien Télémarketing la prochaine fois. 10

13 Ajouter un numéro de téléphone à la liste de numéros de télémarketing refusés après la réception d un appel importun 1. Raccrochez après avoir reçu l appel importun. Soulevez le combiné. Composez *44 sur le clavier du téléphone. Attendez les messages-guides avant de continuer. 2. Appuyez sur le 1 pour signaler que le dernier appel provenait d une entreprise de télémarketing et pour prévenir que les appels provenant de ce numéro vous soient dorénavant acheminés. Supprimer un numéro de votre liste de numéros de téléphone acceptés pour la famille et les amis ou de votre liste de numéros de télémarketing refusés. 1. Soulevez le combiné. Composez *46 sur le clavier du téléphone. Attendez les messagesguides avant de continuer. 2. Appuyez sur le 5 pour supprimer un numéro de téléphone de la liste correspondante 3. Composez le numéro de téléphone de 10 chiffres 4. Appuyez sur le 1 pour confirmer ou 5. Appuyez sur le 2 pour revenir en arrière et composer le numéro de nouveau Boîte vocale La boîte vocale vous donne une maîtrise accrue de votre service téléphonique en vous fournissant une vaste gamme de services de boîte de vocale et de traitement des appels. C est comme avoir votre propre service de répondeur téléphonique! L enregistrement de votre message d accueil est rapide et facile. De plus, plus de bandes audio encombrantes à reculer ou à remplacer. La boîte vocale vous assure de ne pas manquer d appels même lorsque vous êtes au téléphone. Dès que la ligne se libère, vous entendez une tonalité spéciale qui vous indique qu un message vous attend. Si votre téléphone est doté d un indicateur de message en attente, un voyant clignotera pour vous dire qu un message a été laissé dans votre boîte vocale. Votre boîte vocale vous permet de récupérer vos messages à partir de tout téléphone. Un mot de passe est utilisé pour assurer la confidentialité de tous les messages. Le service de boîte vocale vous dira aussi combien de nouveaux messages et de messages sauvegardés se trouvent dans votre boîte. 11

14 Comment mettre en marche votre boîte vocale 1. Composez *98 sur le clavier de votre téléphone résidentiel. 2. Les nouveaux messages se feront entendre immédiatement. Si vous n avez pas de nouveaux messages, vous entendrez un message d accueil et aboutirez au menu principal Pour demander qu un message-guide demandant le mot de passe à votre arrivée dans la boîte vocale soit ajouté à votre service, veuillez appeler le service à la clientèle. Comment changer votre mot de passe 1. Accédez à votre boîte vocale 2. Appuyez sur le 7 au menu principal 3. Suivez les messages-guides Comment enregistrer un message d accueil personnalisé 4. Appuyez sur le 5 au menu principal 5. Il existe trois scénarios pour lesquels un message doit être enregistré : «Pas de réponse», «Occupé» ou «Hors service» 6. Choisissez un scénario et suivez les messages-guide pour commencer votre enregistrement 7. Après avoir enregistré votre message, appuyez sur le # pour l accepter et revenir au menu principal 8. Répétez les étapes 1-4 pour chaque scénario Comment récupérer vos messages à partir de votre propre téléphone 1. Composez *98 (et inscrivez votre mot de passe au besoin) 2. Les nouveaux messages se feront entendre immédiatement. S il n y a pas de nouveaux messages, vous entendrez un avis à cet effet et les anciens messages seront entendus. S il n y a pas de messages, vous reviendrez au menu principal. Appuyez sur # pour ne pas entendre la date et l heure de l appel ou le numéro de l appelant Appuyez sur le 7 pour effacer le message Appuyez sur le 9 pour sauvegarder le message Appuyez sur * pour mettre fin à l écoute du message et revenir au menu précédent 3. Pour écouter les messages sauvegardés, appuyez sur le 3 au menu principal 12

15 Comment récupérer vos messages à partir d un autre téléphone 4. Composez votre propre numéro de téléphone 5. Appuyez sur le * lorsque vous entendez la boîte vocale répondre à votre appel 6. Inscrivez votre mot de passe du téléphone suivi du # 7. Suivez les messages-guides pour recueillir vos messages ou pour utiliser l une des maintes fonctions de boîte vocale offertes. Touches rapides pour la boîte vocale Appuyez sur le 1 pour entendre un message Appuyez sur le 1 pour revenir huit secondes en arrière pendant que le message joue Appuyez sur le 11 pour revenir au début du message Appuyez sur le 3 pour faire avancer le message rapidement de huit secondes Appuyez sur le 33 pour mettre fin au message Appuyez sur le 5 pour obtenir la date et l heure de l appel ainsi que le numéro de la personne qui vous a laissé le message, si celui-ci est disponible Appuyez sur le 7 pour effacer le message Appuyez sur le 9 pour sauvegarder le message Appuyez sur * pour mettre fin à l écoute du message et revenir au menu précédent Appuyez sur le # pour sauter par-dessus un message# Options du menu principal de la boîte vocale Appuyez sur le 1 pour entendre les messages Appuyez sur le 2 pour composer un message Appuyez sur le 3 pour entendre les messages sauvegardés Appuyez sur le 4 pour entendre votre message personnalisé Appuyez sur le 5 pour enregistrer votre message personnalisé Appuyez sur le 6 pour avoir accès à vos listes de distribution personnelles Appuyez sur le 7 pour changer votre mot de passe Appuyez sur * pour sortir du système de boîte vocale 13

16 Dépannage Service téléphonique résidentiel local plus de Primus Lorsque vous utilisez d autres équipements sur la même ligne, tout ce qui est raccordé à une ligne téléphonique peut porter un impact sur le service ou causer des difficultés. Par exemple, un fil lâche, la radiofréquence d un téléphone sans cordon ou une rallonge défectueuse peuvent tous causer des problèmes.vous verrez ci-dessous une liste des problèmes les plus courants et des conseils de dépannage pour vous aider à régler le problème que vous éprouvez. Pas de tonalité Si vous n entendez pas de tonalité, nous vous recommandons d essayer les solutions suivantes avant d appeler Primus pour nous signaler la défectuosité.tout équipement raccordé à votre ligne téléphonique peut causer ce problème. Assurez-vous que tous les téléphones sont bien raccrochés. Essayez l un de vos téléphones dans une autre prise ou chez un voisin. Si vous utilisez des téléphones sans cordon, assurez-vous que leurs piles fonctionnent bien et qu elles sont bien chargées. Si vous avez un répondeur, un télécopieur, un modem informatique, un système d alarme ou autre dispositif, assurez-vous qu il est bien branché. Si vous n entendez toujours pas de tonalité, de friture ou si vous n entendez rien du tout, suivez les étapes suivantes : 1.Débranchez tout équipement téléphonique des prises téléphoniques (y compris les filtres ADSL, les coupleurs, les télécopieurs, les modems, etc.). 2.Une fois que tout l équipement est débranché, rebranchez dans une des prises un seul téléphone traditionnel à cordon, en bon état (et non pas un téléphone sans cordon). 3.Vérifiez pour voir si vous entendez une tonalité. Si vous l entendez, commencez à rebrancher vos autres appareils en vérifiant chaque fois que vous en branchez un nouveau pour voir si vous continuez d entendre la tonalité. 4.Si, après avec rebranché tout appareil, vous perdez la tonalité de nouveau, cela signifie probablement que c est cet appareil qui cause des problèmes. Débranchez-le.Vous devrez peut-être le faire réparer ou le remplacer. 14

17 Dépannage Service téléphonique résidentiel local plus de Primus Si, après cet essai de vos appareils et de vos prises, la tonalité ne fonctionne toujours pas, le problème ne se situe probablement pas au niveau des appareils, mais plutôt à celui du réseau ou du câblage dans votre domicile. Pour voir si le problème vient du réseau de Primus et du câblage de votre domicile, vous devrez vérifier la ligne au point de démarcation à l intérieur du dispositif de raccordement au réseau (NID). Qu est-ce que le dispositif de raccordement au réseau (NID)? Le NID définit le point où le client devient responsable de l opération et de l entretien du câblage téléphonique dans son domicile. Primus est responsable de fournir et de maintenir le service jusqu au NID. Le NID est important, car il contient une prise de démarcation accessible à l extérieur du domicile (et dont la compagnie de téléphone le fournissant est responsable). Cette prise peut être utilisée par un technicien ou par vous pour faire l essai de la ligne téléphonique lorsqu elle semble ne pas fonctionner. Si vous éprouvez des difficultés avec les lignes téléphoniques à l intérieur du domicile, la prise de démarcation vous donne un moyen de faire l essai du service au NID en branchant un téléphone dans la prise de démarcation. Si vous entendez une tonalité, le problème ne vient pas de Primus : en effet, le service de Primus aboutit jusqu au dispositif de raccordement au réseau. Le problème se situe donc au niveau du câblage dans le domicile et le client en est donc responsable. Trouver le NID et la prise de démarcation Le NID est une boîte grise ou beige fixée sur un mur extérieur de la maison, normalement à proximité des compteurs des services publics. En ouvrant la boîte, vous verrez qu elle comporte deux parties : la partie de l entreprise de télécommunications, qui est verrouillée et qui n est pas accessible, et la partie du client, qui est ouverte pour permettre au client de faire des essais. Si le câblage téléphonique a été installé dans la maison avant 1988 et qu il n a pas été mis à niveau depuis ce temps, il n y aura pas de dispositif de raccordement au réseau à l extérieur du domicile.au lieu du NID, il y aura plutôt une boîte noire ou grise à l intérieur du domicile, ici 15

18 Dépannage Service téléphonique résidentiel local plus de Primus encore à proximité des compteurs. Cette boîte s appelle un «protecteur». Si vous retracez les lignes qui quittent ce protecteur, la première connexion que vous rencontrez (à 1 mètre ou moins du protecteur) est votre prise de démarcation. Ceux qui habitent dans un immeuble d appartements ou multifamilial ne verront pas de NID car la prise téléphonique principale (le premier point d entrée du service) sert de prise de démarcation. La prise principale porte normalement et clairement la mention «Démarcation» ou «Vérification». Essai avec un NID à l extérieur Après avoir localisé le NID à l extérieur du domicile, vous devrez avoir un téléphone traditionnel à cordon pour faire un essai dans la partie du dispositif qui est accessible au client. 1.Ouvrez le panneau externe du NID 2.Trouvez la connexion de la prise de démarcation elle a l aspect d une prise téléphonique murale mais une ligne y est branchée. Remarque : Chaque ligne téléphonique distincte dans la maison aura sa propre prise de démarcation où elle est branchée. 3.Retirez la ligne de la prise de démarcation ceci interrompra le service téléphonique dans le domicile 4. Branchez-y votre téléphone traditionnel à cordon 5.Soulevez le combiné du téléphone que vous venez de brancher dans la prise de démarcation pour voir si vous entendez une tonalité 6. Après l essai, rebranchez la ligne dans la prise comme elle était auparavant Si vous avez entendu une tonalité en branchant le téléphone dans la prise de démarcation du NID, cela signifie que c est le câblage dans le domicile qui cause le problème.vous devrez alors vous adresser à un service d installation et de réparation téléphonique. Si vous n entendez pas de tonalité après avoir branché votre téléphone traditionnel à cordon au NID, vous devrez appeler Primus pour signaler le problème et faire réparer le service. 16

19 Dépannage Service téléphonique résidentiel local plus de Primus Friture ou bruits sur la ligne Vous entendez de la friture ou du bruit sur la ligne? Avant de signaler le problème, veuillez tout d abord vous assurer qu il n est pas causé par un appareil téléphonique ou par le câblage à l intérieur de votre domicile. Remarque : Même lorsque vous ne les utilisez pas, les téléphones sans cordon peuvent causer de l interférence. Si le problème ne se produit pas avec un téléphone traditionnel à cordon, il s'agit vraisemblablement d un problème lié à l équipement. Vérifiez tous les téléphones, un à la fois (car un seul téléphone défectueux ou une seule prise téléphonique défectueuse peut causer des problèmes pour tous les appareils liés à la ligne) pour tenter d isoler l endroit d où provient le problème. Essayez un téléphone neuf ou un téléphone que vous empruntez de quelqu'un d'autre (évitez d utiliser un téléphone sans cordon) Inspectez les claviers de tous les téléphones à l affût de touches collantes, de cordons endommagés ou de dommages aux appareils. Quelques suggestions pour le dépannage des téléphones sans cordon : Enlevez la prise d alimentation et retirez la fiche de la prise téléphonique. Rebranchez-les et essayez un autre canal pour en trouver un plus clair (consultez le guide du propriétaire du téléphone) Pendant que vous parlez au téléphone, rapprochez-vous de la base Déployez complètement l antenne de la base du téléphone Assurez-vous que le combiné est entièrement chargé Si le problème persiste, retirez ce téléphone de la ligne et continuez d utiliser la ligne sans y rebrancher ce téléphone. Si le problème se poursuit, cela signifie qu il n est pas causé par ce téléphone particulier Si vous avez un service Internet DSL, vérifiez que les filtres sont correctement installés Pour faire un essai en vue de déceler une prise défectueuse à l intérieur, prenez un téléphone traditionnel à cordon en bon état de marche et faites l essai de chaque prise téléphonique dans le domicile. Si vous n entendez pas de friture sur les prises mises à l essai individuellement, le problème se situe vraisemblablement au niveau du câblage dans le domicile 17

20 Dépannage Service téléphonique résidentiel local plus de Primus Vous pouvez aussi faire un essai au NID pour voir si la friture ou le bruit est lié à un problème de câblage dans le domicile ou aux lignes extérieures (consultez la section «Essai avec un NID à l extérieur»). Si le problème vient de l extérieur, vous devrez le mentionner à votre fournisseur de service téléphonique. Sinon, c est le câblage à l intérieur du domicile qui cause le problème. Impossible de recevoir d appels de numéros particuliers Primus vous offre trois fonctions rehaussées de triage des appels. Le Gardien Télémarketing MC, le sélecteur d appels et le Gardien de la vie privée vous aident tous à contrôler, de façon distincte, les appels indésirables. L une de ces trois fonctions pourrait avoir bloqué par mégarde un numéro particulier, ou, en programmant l une de ces fonctions, vous pourriez avoir ajouté par mégarde un mauvais numéro.vous pouvez vérifier vos listes de numéros et apporter tout changement à ces fonctions en suivant les directives de la fonction particulière aux pages suivantes. Si vous trouvez le numéro, vous pourrez le supprimer de la liste et faire ainsi en sorte que l appel soit reçu comme les autres. Si le problème persiste, composez 611 pour obtenir de l aide. Directives du Gardien Télémarketing MC page 9 Directives du sélecteur d appels page 4 Directives du Gardien de la vie privée page 8 Affichage Que vous utilisez l affichage pour la première fois ou que cette fonction ait été interrompue après votre passage à Primus, vous pouvez vérifier quelques éléments avant d appeler le 611 pour obtenir de l aide si cette fonction éprouve des problèmes. Consultez le manuel de l appareil téléphonique pour voir si les réglages de l affichage sont correctement faits.vous pourriez avoir à réinitialiser cette fonction à partir du menu du téléphone Vérifiez pour vous assurer que les filtres DSL sont correctement installés entre la prise téléphonique murale et le téléphone Essayez de doubler les filtres DSL : raccordez ensemble deux filtres et réinstallez-les sur la ligne du téléphone 18

21 Dépannage Service téléphonique résidentiel local plus de Primus Les appels entrants locaux sont affichés avec 10 chiffres, les appels interurbains avec 11 chiffres. Certains appareils téléphoniques permettent la programmation spéciale, par l entremise d un menu interne, pour l affichage de 7 chiffres seulement. Si cela est le cas pour vous, vous devrez consulter votre manuel du téléphone, car la compagnie de téléphone ne peut nullement contrôler cette fonction. Le réseau Primus transfère l information exactement telle qu elle est reçue. Primus ne contrôle aucunement la façon dont votre équipement téléphonique traite cette information. Appel en attente et mise en attente visuelle Avant d appeler le 611 pour obtenir de l aide pour l appel en attente ou la mise en attente visuelle, confirmez les éléments suivants : Assurez-vous que les filtres DSL sont correctement installés entre la prise murale et l appareil téléphonique Essayez de doubler les filtres DSL : raccordez ensemble deux filtres et réinstallez-les sur la ligne du téléphone, et refaites l essai Pour les téléphones sans cordon : lorsque vous utilisez un téléphone sans cordon, si vous entendez une tonalité «criarde» au lieu du «bip» discret normal de l appel en attente, ceci est normal. Pour les téléphones sans cordon, la rafale de données qui est transmise entre la base et le combiné peut donner lieu à un «bip» déformé. Ce problème est donc lié à l équipement et non pas au réseau. Systèmes d alarme Le service téléphonique résidentiel local de Primus prend en charge les systèmes d alarme qui emploient la composition «touch tone». De nombreux modèles plus anciens emploient toutefois la composition par pulsions seulement, ou un choix entre la composition par pulsions ou «touch tone». Si vous éprouvez des difficultés avec votre système d alarme, faites-en vérifier l équipement par la compagnie de sécurité et assurez-vous que le signal sortant est réglé en mode «touch tone» pour qu il soit compatible. Si vous avez le service Internet DSL, assurez-vous que le système d alarme est correctement filtré. 19

22 Dépannage Service téléphonique résidentiel local plus de Primus Positionnement des filtres DSL Le filtre DSL doit être placé entre les prises téléphoniques et le cordon du téléphone. Le positionnement à tout autre endroit préviendra que le filtre puisse fonctionner convenablement pour filtrer les bruits à haute fréquence du service DSL. Prise murale + filtre DSL + cordon du téléphone Pour obtenir de l aide ou pour ajouter des fonctions d appel à votre service, écrivez-nous à service@primustel.ca ou composez le Vous trouverez également plus d information au y compris plus de détails au sujet de nos offres d interurbain, Internet et de sans-fil. Veuillez visiter primus.ca/guidetelephoneresidentiel pour voir le guide de fonctions le plus récent pour votre service. PRI-GCC-FR-07/08 20

guide des fonctions et de la messagerie vocale Instructions simples Conseils pour tirer le maximum de vos fonctions

guide des fonctions et de la messagerie vocale Instructions simples Conseils pour tirer le maximum de vos fonctions guide des fonctions et de la messagerie vocale Instructions simples Conseils pour tirer le maximum de vos fonctions Table des matières Fonctions téléphoniques Appel en attente avec annonce d interurbain

Plus en détail

Les rappels Modalités de facturation Mise en garde : Système d alarme Description générale du modem

Les rappels Modalités de facturation Mise en garde : Système d alarme Description générale du modem 1 Table des matières Introduction Les services d assistance Service à la clientèle Soutien technique 611 Service de relais pour malentendants Service de téléphoniste 0 Services d urgence 911 Service d

Plus en détail

Téléphonie. résidentielle. derytele.com. Guide de l utilisateur - Téléphonie résidentielle

Téléphonie. résidentielle. derytele.com. Guide de l utilisateur - Téléphonie résidentielle Téléphonie résidentielle 1 derytele.com Table des matières Introduction... 3 Les services d assistance... Service à la clientèle... Soutien technique 611... Service de relais pour malentendants... Service

Plus en détail

GUIDE DE L UTILISATEUR

GUIDE DE L UTILISATEUR Les services Étoiles auxquels vous êtes abonné sont:! Mise en attente! Afficheur du numéro! Afficheur du nom! Affichage de l appel en attente! TéléRéponse! TéléRéponse multiusagers Les services ÉTOILES

Plus en détail

Bienvenue au service de Téléphonie résidentielle Cogeco

Bienvenue au service de Téléphonie résidentielle Cogeco Bienvenue Bienvenue au service de Téléphonie résidentielle Cogeco Merci d avoir choisi la Téléphonie résidentielle Cogeco. Vous avez pris une excellente décision en vous abonnant à ce service car vous

Plus en détail

Nouveau! Accédez directement à vos messages vocaux, sans mot de passe, en faisant le nouveau code 9 8 * à partir du téléphone

Nouveau! Accédez directement à vos messages vocaux, sans mot de passe, en faisant le nouveau code 9 8 * à partir du téléphone Nos services de messagerie vocale mettent à votre portée toute la puissance du téléphone et l innovation du Web. Ils vous permettent de gérer vos activités courantes avec le maximum d efficacité, de votre

Plus en détail

Services téléphoniques supplémentaires. Votre raccordement téléphonique est très doué. Novembre 2008

Services téléphoniques supplémentaires. Votre raccordement téléphonique est très doué. Novembre 2008 Services téléphoniques supplémentaires Votre raccordement téléphonique est très doué. Novembre 2008 Sommaire 5 6 7 8 9 10 11 13 14 15 16 17 18 19 20 22 Votre raccordement téléphonique est très doué Déviation

Plus en détail

Messagerie vocale Édition Îles-de-la-Madeleine. Guide d utilisation. 1 888 télébec telebec.com

Messagerie vocale Édition Îles-de-la-Madeleine. Guide d utilisation. 1 888 télébec telebec.com Messagerie vocale Édition Îles-de-la-Madeleine Guide d utilisation 888 télébec telebec.com Messagerie vocale Plus performante qu un répondeur, elle prend vos messages même si vous êtes en ligne. Ce service

Plus en détail

Motorola IT6. Downloaded from www.vandenborre.be. Téléphone numérique sans fil avec répondeur automatique. Pour les modèles IT6 et IT6-2

Motorola IT6. Downloaded from www.vandenborre.be. Téléphone numérique sans fil avec répondeur automatique. Pour les modèles IT6 et IT6-2 Téléphone numérique sans fil avec répondeur automatique Motorola IT6 Pour les modèles IT6 et IT6-2 Remarque : veuillez charger le combiné pendant 24 heures avant de l utiliser pour la première fois. Bienvenue...

Plus en détail

Guide d installation & Manuel d utilisation version 3.2 - janvier 2007

Guide d installation & Manuel d utilisation version 3.2 - janvier 2007 Guide d installation & Manuel d utilisation version 3.2 - janvier 2007 N U M E R I C A B L E Ligne téléphonique ESTVIDEO GUIDE D INSTALLATION ET MANUEL D UTILISATION GUIDE D INSTALLATION DU MODEM-CÂBLE

Plus en détail

Systèmes de communications Aastra 5000. Poste Aastra 6753. Guide de l utilisateur

Systèmes de communications Aastra 5000. Poste Aastra 6753. Guide de l utilisateur Systèmes de communications Aastra 5000 Poste Aastra 6753 Guide de l utilisateur Table des matières Description du poste................................. 5 Présentation..............................................5

Plus en détail

GUIDE D'UTILISATION DU SYSTEME TELEPHONIQUE POLYCOM

GUIDE D'UTILISATION DU SYSTEME TELEPHONIQUE POLYCOM GUIDE D'UTILISATION DU SYSTEME TELEPHONIQUE POLYCOM : 550 330 Créé par CISM Modifié le : 2010-08-06 Table des matières Personnalisation du Polycom IP 550... 1 Type de sonnerie:... 1 Volume:... 2 Ligne

Plus en détail

Guides des fonctions standard. Voix IP Affaires de TELUS

Guides des fonctions standard. Voix IP Affaires de TELUS Guides des fonctions standard Voix IP Affaires de TELUS Table des matières Bienvenue à Voix IP Affaires de TELUS 1 s non s, touches s et codes d accès aux fonctions 2 Fonctions standard 3 Composition abrégée

Plus en détail

Manuel. Plus de performance, plus de plaisir.

Manuel. Plus de performance, plus de plaisir. Manuel Téléphonie Internet Plus de performance, plus de plaisir. 1. Votre boîte vocale 1.1 Aperçu des possibilités de la boîte vocale 1. Configuration initiale de la boîte vocale 1. Comment modifier votre

Plus en détail

Téléphonie Affaires de Vidéotron Guide de l utilisateur

Téléphonie Affaires de Vidéotron Guide de l utilisateur Téléphonie Affaires de Vidéotron Guide de l utilisateur TELA-GDB(F)-PRO-001-0606 Pour nous joindre Équipe affaires Soutien technique Montréal (514) 380-7000 (514) 380-7000 Sans frais 1 800 561-4248 1 800

Plus en détail

Cisco 7940/7941 7960/7961. Fonctions téléphoniques

Cisco 7940/7941 7960/7961. Fonctions téléphoniques FONCTIONS DE BASE ROMPRE LA COMMUNICATION Raccrocher ; Appuyer sur la touche Fin appel. FONCTION DISCRÉTION FAIRE UN APPEL Soulever le combiné; pour faire un appel Mains libres, laisser le combiné raccroché

Plus en détail

Guide de l abonné KX-TVM50 KX-TVM200. Système de Messagerie vocale. Nº de modèle. Version du document 3.0 2010/07

Guide de l abonné KX-TVM50 KX-TVM200. Système de Messagerie vocale. Nº de modèle. Version du document 3.0 2010/07 Guide de l abonné Système de Messagerie vocale Nº de modèle KX-TVM50 KX-TVM200 Merci d avoir acquis un Système de Messagerie vocale de Panasonic. Veuillez lire attentivement ce manuel avant d utiliser

Plus en détail

Relais IP de Shaw - Foire aux questions

Relais IP de Shaw - Foire aux questions Relais IP de Shaw - Foire aux questions Qu est-ce que le relais IP de Shaw? Le service de relais IP de Shaw permet aux personnes sourdes ou malentendantes d effectuer ou de recevoir des appels relais sous

Plus en détail

M55 HD. Manuel Utilisateur

M55 HD. Manuel Utilisateur M55 HD Manuel Utilisateur sommaire à propos du téléphone présentation du téléphone 3 icônes et fonctions 4 mettre en marche ou éteindre le combiné 6 associer le téléphone (combiné) 7 association automatique

Plus en détail

Messagerie vocale TELUS. Guide de l utilisateur

Messagerie vocale TELUS. Guide de l utilisateur Messagerie vocale TELUS Guide de l utilisateur Vue d ensemble Ce guide a été conçu dans le but de vous aider à utiliser la Messagerie vocale et de vous permettre de profiter pleinement de toutes les fonctionnalités

Plus en détail

Traitement des appels Accès au pages Web Options utilisateurs

Traitement des appels Accès au pages Web Options utilisateurs Sommaire Démarrage Présentation des téléphones IP Cisco Systems Raccordement du téléphone Nettoyer l écran du téléphone Traitement des appels Accès au pages Web Options utilisateurs Présentation des postes

Plus en détail

Guide de fonctions du téléphone du système SCI Norstar

Guide de fonctions du téléphone du système SCI Norstar Guide de fonctions du téléphone du système SCI Norstar Renseignements généraux Cette fiche sert de référence rapide pour accéder aux fonctions de votre poste. Votre coordinateur de système vous avisera

Plus en détail

NOTICE D UTILISATION

NOTICE D UTILISATION NOTICE D UTILISATION 1 TABLE DES MATIERES Installation de Studio Express Desktop... 3 Installation sur Windows... 3 Installation sur Mac... 3 Connexion à Studio Express Desktop... 3 Appel... 4 Emettre

Plus en détail

VOTRE GUIDE SFR LIGNE FIXE IL FAIT DÉFILER LES OPTIONS

VOTRE GUIDE SFR LIGNE FIXE IL FAIT DÉFILER LES OPTIONS VOTRE GUIDE SFR LIGNE FIXE IL FAIT DÉFILER LES OPTIONS SFR.FR VOTRE OFFRE SFR LIGNE FIXE & SES NOMBREUSES OPTIONS. AU SOMMAIRE, TOUTES VOS OPTIONS. Laissez-vous guider, on vous emmène! Nous sommes ravis

Plus en détail

Votre poste e.50 PRESENTATION

Votre poste e.50 PRESENTATION 2 Votre poste e.50 Ce mémento regroupe les consignes d utilisation du poste e.50. Dans ce mémento, les consignes reprennent les dessins des touches. Signifie «Décrocher» signifie «Raccrocher» PRESENTATION

Plus en détail

Téléphone numérique sans fil. Motorola S2000. S2001, S2002, S2003 et S2004. Avertissement : Chargez le combiné pendant 24 heures avant de l utiliser.

Téléphone numérique sans fil. Motorola S2000. S2001, S2002, S2003 et S2004. Avertissement : Chargez le combiné pendant 24 heures avant de l utiliser. Téléphone numérique sans fil Motorola S2000 S2001, S2002, S2003 et S2004 Avertissement : Chargez le combiné pendant 24 heures avant de l utiliser. Bienvenue... dans le monde de votre nouveau téléphone

Plus en détail

Guide de référence du Flash

Guide de référence du Flash Guide de référence du Flash Norstar et Flash sont des marques de commerce de Northern Telecom. Northern Telecom 1999 Imprimé au Canada Table des matières Renseignements généraux 1-1 Introduction 1-1 Structure

Plus en détail

GUIDE DE L USAGER DE LA MESSAGERIE VOCALE

GUIDE DE L USAGER DE LA MESSAGERIE VOCALE GUIDE DE L USAGER DE LA MESSAGERIE VOCALE AVIS Les renseignements contenus dans le présent document sont fournis par Mitel Corporation (MITEL ) sans aucune garantie, expresse ou implicite, quant à leur

Plus en détail

Bedienungsanleitung Spezialtelefon. Operation Instructions Special telephone. Gebruiksaanwijzing Speciale telefoon

Bedienungsanleitung Spezialtelefon. Operation Instructions Special telephone. Gebruiksaanwijzing Speciale telefoon D Bedienungsanleitung Spezialtelefon Seite 2 GB Operation Instructions Special telephone Page 30 F Mode d emploi Téléphone spécial Page 58 NL Gebruiksaanwijzing Speciale telefoon Pagina 86 I Istruzioni

Plus en détail

Guide d utilisation (version canadienne) ML17929 Téléphone à deux lignes à cordon et afficheur/afficheur de l appel en attente

Guide d utilisation (version canadienne) ML17929 Téléphone à deux lignes à cordon et afficheur/afficheur de l appel en attente Guide d utilisation (version canadienne) ML17929 Téléphone à deux lignes à cordon et afficheur/afficheur de l appel en attente Félicitations pour votre achat d un nouveau produit AT&T. Avant d utiliser

Plus en détail

Guide d installation Windows XP

Guide d installation Windows XP Guide d installation Windows XP Connexion Haute vitesse La connexion Haute vitesse (ADSL) demande le support du protocole PPPoE (Point to Point Protocol over Ethernet) disponible avec Windows XP. Aucun

Plus en détail

Guide de programmation FLEXIVOZ PABX OD308

Guide de programmation FLEXIVOZ PABX OD308 Guide de FLEXIVOZ PABX OD308 1 SOMMAIRE Introduction 3 Installation 4 Programmation du système 5 IMPORTANT Lignes externes 6 Réglage date et heure par l horloge interne 6 Appels entrants : Affectation

Plus en détail

Manuel Utilisateur Téléphone IP Thomson ST 2030

Manuel Utilisateur Téléphone IP Thomson ST 2030 Manuel Utilisateur Téléphone IP Thomson ST 2030 1 SOMMAIRE 1. LES PRINCIPALES CARACTERISTIQUES... 3 2. LA DESCRIPTION GENERALE... 4 3. LA CONNECTIQUE... 5 4. LA GESTION DES APPELS EN COURS... 6 5. LES

Plus en détail

Standard téléphonique PABX

Standard téléphonique PABX 345829 Standard téléphonique PABX Manuel d utilisation 08/13-01 PC 2 1 Introduction 6 1.1 Le Standard téléphonique 6 Description générale 6 2 Utilisation 8 2.1 Fonctions téléphoniques 8 Touches dédiées

Plus en détail

Guide rapide du téléphone de bureau Polycom VVX 300. Date du document : 27/01/14 Version du document : 1.0d

Guide rapide du téléphone de bureau Polycom VVX 300. Date du document : 27/01/14 Version du document : 1.0d Guide rapide du téléphone de bureau Polycom VVX 300 Date du document : 27/01/14 Version du document : 1.0d VVX300/310 Table des matières du guide rapide Schéma du VVX300/310... 3 Présentation des fonctionnalités

Plus en détail

Votre poste e.950 PRESENTATION MISE EN SERVICE

Votre poste e.950 PRESENTATION MISE EN SERVICE Votre poste e.950 Ce mémento regroupe les consignes d utilisation des postes e.950 et e.930. Les consignes s appliquent indifféremment aux deux postes, sauf mention contraire. Dans ce mémento, les consignes

Plus en détail

Carte transmetteuse téléphonique vocale pour centrale d alarme filaire 432 77

Carte transmetteuse téléphonique vocale pour centrale d alarme filaire 432 77 Carte transmetteuse téléphonique vocale pour centrale d alarme filaire 432 77 Présentation Caractéristiques techniques Ce transmetteur téléphonique est classé TRT au sens de la norme, il est raccordable

Plus en détail

Plug-in Verizon Collaboration pour Microsoft Outlook Guide de l utilisateur

Plug-in Verizon Collaboration pour Microsoft Outlook Guide de l utilisateur Plug-in Verizon Collaboration pour Microsoft Outlook Guide de l utilisateur Version 4.11 Dernière mise à jour : Juillet 2011 2011 Verizon. Tous droits réservés. Les noms et logos Verizon et Verizon Business,

Plus en détail

Aastra 5380. Systèmes de communications Aastra 5000. Aastra 5380ip. Guide de l utilisateur

Aastra 5380. Systèmes de communications Aastra 5000. Aastra 5380ip. Guide de l utilisateur Systèmes de communications Aastra 5000 Aastra 5380 Aastra 5380ip Guide de l utilisateur Table des matières Description du poste................................ 7 Présentation.............................................7

Plus en détail

DÉPANNAGE. Lisez d abord ceci! 1. Cliquez sur le menu Démarrer de Windows, pointez sur Paramètres et cliquez sur Panneau de configuration.

DÉPANNAGE. Lisez d abord ceci! 1. Cliquez sur le menu Démarrer de Windows, pointez sur Paramètres et cliquez sur Panneau de configuration. Lisez d abord ceci! DÉPANNAGE 1. Cliquez sur le menu Démarrer de Windows, pointez sur Paramètres et cliquez sur Panneau de configuration. 2. Double-cliquez sur l icône Modems. 3. Cliquez sur l onglet Diagnostics.

Plus en détail

Guide d installation ATTENTION : A la découverte de votre téléphone

Guide d installation ATTENTION : A la découverte de votre téléphone Guide d installation A la découverte de votre téléphone ATTENTION : Vous n avez pas à modifier les paramètres de votre téléphone. Branchez-le directement à votre BOX ADSL ou à votre routeur et il se configurera

Plus en détail

Mode d emploi Téléphonie Business

Mode d emploi Téléphonie Business Mode d emploi Téléphonie Business 1 Table des matières 1. Introduction 4 2. COMBOX 4 2.1 Description 4 2.2 Mode d emploi 4 2.2.1 Espace clients 4 3. Affichage du numéro d appel sortant 6 3.1 Description

Plus en détail

TÉLÉPHONE HAUT-PARLEUR À COMPOSITION AISÉE AVEC AFFICHEUR*

TÉLÉPHONE HAUT-PARLEUR À COMPOSITION AISÉE AVEC AFFICHEUR* 4313449 TÉLÉPHONE HAUT-PARLEUR À COMPOSITION AISÉE AVEC AFFICHEUR* MANUEL DE L'UTILISATEUR *Requiert un abonnement au service fourni par votre compagnie de téléphone locale. Table des matières Rapports

Plus en détail

Guide d'utilisation du téléphone IP Thomson ST-2030 G

Guide d'utilisation du téléphone IP Thomson ST-2030 G Guide d'utilisation du téléphone IP Thomson ST-2030 G 1 4 2 5 6 3 7 8 9 12 10 13 11 14 (1) Le combiné (2) L écran : 128x64 pixels, 5 lignes. (3) Les boutons de sélection : pour sélectionner un onglet de

Plus en détail

Mode d emploi. Toujours là pour vous aider S10 S10A. Des questions? Contactez Philips. Des questions? Contactez Philips

Mode d emploi. Toujours là pour vous aider S10 S10A. Des questions? Contactez Philips. Des questions? Contactez Philips Toujours là pour vous aider Enregistrez votre produit et obtenez de l assistance sur le site www.philips.com/welcome Des questions? Contactez Philips Des questions? Contactez Philips Des questions? Contactez

Plus en détail

Fiche des fonctions du téléphone Business Communications Manager

Fiche des fonctions du téléphone Business Communications Manager Fiche des fonctions du téléphone Business Communications Manager 2001 Nortel Networks P0935986 Edition 02 Touches Cette fiche présente les touches des téléphones Business Series Terminals. Le tableau

Plus en détail

GalaXy G2 G2-20 G2-44. Guide de l Utilisateur

GalaXy G2 G2-20 G2-44. Guide de l Utilisateur GalaXy G2 G2-20 G2-44 Guide de l Utilisateur Révision Septembre 2006 Sommaire Sommaire... iii Introduction...1 La maîtrise de votre système d alarme...2 Utilisateurs... 2 Groupes...2 Claviers... 3 Badges

Plus en détail

Audience 12 / Audience 22 Notice d'utilisation

Audience 12 / Audience 22 Notice d'utilisation Audience 12 Audience 22 1. INSTALLATION Connecter le cordon à spirales au combiné (A) et à la prise située sur le côté gauche du téléphone (B). Connecter le cordon téléphonique à la prise (C) située à

Plus en détail

Manuel de l utilisateur. Soft-phone - Client VoIP 3CX Version 6.0

Manuel de l utilisateur. Soft-phone - Client VoIP 3CX Version 6.0 Manuel de l utilisateur Soft-phone - Client VoIP 3CX Version 6.0 Copyright 2006-2008, 3CX Ltd. http:// E-mail: info@3cx.com Les informations contenues dans ce document sont sujettes à modifications sans

Plus en détail

Motorola S2200. Telephone numerique sans fil avec la technologie Bluetooth. S2201, S2202, S2203 et S2204

Motorola S2200. Telephone numerique sans fil avec la technologie Bluetooth. S2201, S2202, S2203 et S2204 Telephone numerique sans fil avec la technologie Bluetooth Motorola S2200 S2201, S2202, S2203 et S2204 Avertissement: Chargez le combiné pendant 24 heures avant de l utiliser. Bienvenue... À votre nouveau

Plus en détail

Systèmes de communications Aastra 5000. Poste Aastra 6757. Guide de l utilisateur

Systèmes de communications Aastra 5000. Poste Aastra 6757. Guide de l utilisateur Systèmes de communications Aastra 5000 Poste Aastra 6757 Guide de l utilisateur Table des matières Description du poste................................. 7 Présentation..............................................7

Plus en détail

SYSTÈME D'ALARME SANS FIL AVEC APPELEUR AUTOMATIQUE GUIDE DE L UTILISATEUR ET INSTRUCTIONS DE CONFIGURATION.

SYSTÈME D'ALARME SANS FIL AVEC APPELEUR AUTOMATIQUE GUIDE DE L UTILISATEUR ET INSTRUCTIONS DE CONFIGURATION. SK618 SYSTÈME D'ALARME SANS FIL AVEC APPELEUR AUTOMATIQUE GUIDE DE L UTILISATEUR ET INSTRUCTIONS DE CONFIGURATION. Nous vous remercions d'avoir choisi le système d'alarme sans fil avec avertisseur téléphonique

Plus en détail

opti-vm Serveur Vocal et Standard Automatique Siemens HiPath 11xx et Hipath 12xx Installation et Guide Utilisateur Version 1.0

opti-vm Serveur Vocal et Standard Automatique Siemens HiPath 11xx et Hipath 12xx Installation et Guide Utilisateur Version 1.0 opti-vm Serveur Vocal et Standard Automatique Siemens HiPath 11xx et Hipath 12xx Installation et Guide Utilisateur Version 1.0 SOMMAIRE SOMMAIRE 1- INTRODUCTION... 4 1.1 Standard Automatique...4 1.2 Messagerie

Plus en détail

Virtual PBX Quick User Guide

Virtual PBX Quick User Guide Virtual PBX Quick User Guide 1 QUG-Kiosk-vPBX-FR-05/2015 Sommaire 1 INTRODUCTION... 3 2 GERER VOTRE VIRTUAL PBX... 3 3 LES NUMEROS GLOBAUX... 5 3.1 AJOUTER/CONFIGURER UN NUMERO D APPEL... 5 4 LES GROUPES...

Plus en détail

Systèmes de communications Aastra 5000. Poste Aastra 5360ip. Guide de l utilisateur

Systèmes de communications Aastra 5000. Poste Aastra 5360ip. Guide de l utilisateur Systèmes de communications Aastra 5000 Poste Aastra 5360ip Guide de l utilisateur Table des matières Description du poste................................ 5 Présentation.............................................5

Plus en détail

GUIDE DU SERVICE DE MESSAGERIE VOCALE

GUIDE DU SERVICE DE MESSAGERIE VOCALE GUIDE DU SERVICE DE MESSAGERIE VOCALE janv. 2005 Le service de messagerie n9uf telecom permet à un appel d'être redirigé vers une boîte vocale en cas de ligne occupée, ou de non réponse (après 20 secondes

Plus en détail

Conditions d utilisation

Conditions d utilisation SERVICES VGA Conditions d utilisation Messagerie 3131 : Le Client Final compose le numéro 3131 pour accéder au serveur vocal du service. Un message vocal lui indique le numéro du dernier correspondant

Plus en détail

Guide de l utilisateur Mikogo Version Windows

Guide de l utilisateur Mikogo Version Windows Guide de l utilisateur Mikogo Version Windows Table des matières Création d un compte utilisateur 3 Téléchargement et installation 4 Démarrer une session 4 Joindre une session 5 Fonctionnalités 6 Liste

Plus en détail

Prestation électronique de service pour la transmission d un bilan de phosphore

Prestation électronique de service pour la transmission d un bilan de phosphore Avis au lecteur sur l accessibilité : Ce document est conforme au standard du gouvernement du Québec SGQRI 008-02 afin d être accessible à toute personne handicapée ou non. Toutes les notices entre accolades

Plus en détail

GUIDE DE L USAGER DE LA MESSAGERIE VOCALE

GUIDE DE L USAGER DE LA MESSAGERIE VOCALE GUIDE DE L USAGER DE LA MESSAGERIE VOCALE AVIS Les renseignements contenus dans le présent document sont fournis par Mitel Networks Corporation (MITEL ) uniquement à titre d information, sans aucune garantie

Plus en détail

SD1+ SD1+ SD1+ ENT ESC

SD1+ SD1+ SD1+ ENT ESC SD SD SD A B 4 5 6 C 7 8 9 D ENT 0 ESC Sommaire Options du Menu SD........ Généralités...... Raccordements.......... Mot de Passe........... Type de Mot de Passe........... Sortie Programmable...........

Plus en détail

ALICEBOX. Guide d installation ADSL + TÉLÉPHONE + TV NUMÉRIQUE. Découvrir ma télécommande 12 TÉLÉCOMMANDE. Accès au médiacenter

ALICEBOX. Guide d installation ADSL + TÉLÉPHONE + TV NUMÉRIQUE. Découvrir ma télécommande 12 TÉLÉCOMMANDE. Accès au médiacenter Découvrir ma télécommande Activer/désactiver la connexion du décodeur au téléviseur Fin Enregistrement Play / Pause Revenir en arrière ou sortie Navigation Accès au médiacenter Allumer / Mettre en veille

Plus en détail

MODALITÉS DU SERVICE UN SEUL NUMÉRO ROGERS MC

MODALITÉS DU SERVICE UN SEUL NUMÉRO ROGERS MC MODALITÉS DU SERVICE UN SEUL NUMÉRO ROGERS MC Nous vous présentons le service Un seul numéro Rogers (le «Service»).LES PRÉSENTES MODALITÉS DU SERVICE UN SEUL NUMÉRO ROGERS (les«modalités») COMPRENNENT

Plus en détail

Vous avez plusieurs prises. ou + B. Vous n avez pas de prise à 6 pôles. 1 Préparez le matériel nécessaire.

Vous avez plusieurs prises. ou + B. Vous n avez pas de prise à 6 pôles. 1 Préparez le matériel nécessaire. Vous avez plusieurs prises B. Vous n avez pas de prise à 6 pôles Une habitation peut posséder plusieurs prises. La ligne Belgacom n entre toutefois chez vous que par une seule prise. Nous l appellerons

Plus en détail

GUIDE D UTILISATION ADSL ASSISTANCE

GUIDE D UTILISATION ADSL ASSISTANCE GUIDE D UTILISATION ADSL ASSISTANCE Sommaire I. Vérifications à faire avant d entamer les étapes de diagnostic complexe II. Les étapes du diagnostic après les vérifications A. La synchronisation est KO

Plus en détail

Poste dédié compatible. Mémento poste

Poste dédié compatible. Mémento poste Poste dédié compatible Mémento poste Sommaire Votre Poste e.950... 3 Mise en Service... 4 Programmation...4-5 Appeler... 5 Répondre... 5 En Cours De Communication... 6 S absenter, Renvoyer Ses Appels...

Plus en détail

GUIDE D UTILISATION VOCALYS CW32 CENTRALE-TRANSMETTEUR

GUIDE D UTILISATION VOCALYS CW32 CENTRALE-TRANSMETTEUR GUIDE D UTILISATION VOCALYS CW32 CENTRALE-TRANSMETTEUR Centrale-Transmetteur CW32 ADETEC Wireless System Table des matières 1 INFORMATIONS... 5 1.1 Présentation générale... 5 1.2 La centrale-transmetteur

Plus en détail

FONCTIONS TÉLÉPHONIQUES

FONCTIONS TÉLÉPHONIQUES FONCTIONS TÉLÉPHONIQUES 1. RÉPONDRE À UN APPEL Modèle 7324 1 appel : Décrochez le combiné pour avoir le prochain appel Plusieurs appels : Mise en file d attente ou fonction 801 Les appels extérieurs ont

Plus en détail

English (see page EN 1-8) Français (voir pages FR 1-4)

English (see page EN 1-8) Français (voir pages FR 1-4) doro congress 150 1 11 10 2 9 3 4 5 8 7 6 English (see page EN 1-8) 1 Input socket for additional equipment 2 Recall button 3 Handset volume Control 4 Redial function 5 Mute button and LED 6 Store Button

Plus en détail

Changement de votre mot de passe

Changement de votre mot de passe Guide d utilisation des services inclus dans votre abonnement Téléphonie L accès et le paramétrage de vos services (activation et désactivation) se font soit depuis votre téléphone soit depuis le portail

Plus en détail

Manuel d utilisation du téléphone IP Cisco Small Business Pro SPA525G

Manuel d utilisation du téléphone IP Cisco Small Business Pro SPA525G Manuel d utilisation du téléphone IP Cisco Small Business Pro SPA525G v4 - Octobre 2011 1 Table des matières 1. Présentation du téléphone... 3 1.1 Ecran LCD et fonctions logicielles... 3 1.2 Touches du

Plus en détail

Guide de l'utilisateur

Guide de l'utilisateur Guide de l'utilisateur L702C / L703C / L704C / L705C / L706C L702CM / L703CM / L704CM / L705CM / L706CM DECT 6.0 Téléphones sans fil / avec fil et Répondeur téléphonique Avertissement Utilisez uniquement

Plus en détail

Mode d emploi abrégé COMBOX basic et pro pour réseau f ixe et mobile.

Mode d emploi abrégé COMBOX basic et pro pour réseau f ixe et mobile. Mode d emploi abrégé COMBOX basic et pro pour réseau f ixe et mobile. Table des matières COMBOX votre répondeur Enregistrer COMBOX Activer et désactiver COMBOX Enregistrer les textes d accueil et d absence

Plus en détail

Mémento poste a.910. Poste analogique compatible réseau public et

Mémento poste a.910. Poste analogique compatible réseau public et Mémento poste a.910 Poste analogique compatible réseau public et Dans ce mémento, signifie «Décrocher». signifie «Raccrocher» désigne une manipulation, à suivre le cas échéant dans un ordre indiqué par,,

Plus en détail

La téléphonie via Internet..(VoIP) Une solution économique et versatile

La téléphonie via Internet..(VoIP) Une solution économique et versatile Skype-1, Atelier 116 Pour débutant La téléphonie via Internet..(VoIP) Une solution économique et versatile Par Robert Landry, révisé par Michel Bédard (revd-mai-2012) Plan du cours Skype-1 Possibilitées

Plus en détail

B-203. Procédure d utilisation des équipements multimédias. Document préparé par le Service informatique, Audiovisuel

B-203. Procédure d utilisation des équipements multimédias. Document préparé par le Service informatique, Audiovisuel B-203 Procédure d utilisation des équipements multimédias Document préparé par le Service informatique, Audiovisuel avril 2004 Table des matières 1. Introduction...3 2. Présentation de la salle...4 3.

Plus en détail

Alcatel OmniPCX Enterprise

Alcatel OmniPCX Enterprise Alcatel OmniPCX Enterprise POSTE ANALOGIQUE Alcatel OmniPCX Enterprise L I V R E T U T I L I S A T E U R 1 Symboles utilisés dans la documentation Un appui court sur the recall, flash, or switch hook

Plus en détail

mode d emploi des services de votre ligne fixe

mode d emploi des services de votre ligne fixe mode d emploi des services de votre ligne fixe mode d emploi des services I 1 sommaire gérer ses appels stop secret présentation du nom présentation du numéro transfert d appel signal d appel service 3131

Plus en détail

GUIDE DE L UTILISATEUR. Cisco Small Business. Cisco Unified Communications Manager Express for IP Phone Models 30X

GUIDE DE L UTILISATEUR. Cisco Small Business. Cisco Unified Communications Manager Express for IP Phone Models 30X GUIDE DE L UTILISATEUR Cisco Small Business Cisco Unified Communications Manager Express for IP Phone Models 30X Juin 2010 Cisco et le logo Cisco sont des marques de Cisco Systems, Inc. et/ou de ses sociétés

Plus en détail

Guide de l application Smartphone Connect

Guide de l application Smartphone Connect Guide de l application Smartphone Connect Téléphone de design de première classe avec application de connexion de téléphone intelligent Smartphone Connect Modèle KX-PRW120 Nous vous remercions d avoir

Plus en détail

TELEPHONE SANS FIL TELEFUNKEN TC 151. (avec répondeur) TELEFUNKEN TC 101 MODE D EMPLOI

TELEPHONE SANS FIL TELEFUNKEN TC 151. (avec répondeur) TELEFUNKEN TC 101 MODE D EMPLOI TELEPHONE SANS FIL TELEFUNKEN TC 151 TELEFUNKEN TC 101 (avec répondeur) MODE D EMPLOI MODE D EMPLOI TELEPHONE SANS FIL NUMERIQUE DECT TELEFUNKEN TC101/TC151 I. Instructions de sécurité... 4 II. Contenu

Plus en détail

MESSAGERIE VOCALE VTX GUIDE D UTILISATION

MESSAGERIE VOCALE VTX GUIDE D UTILISATION 1 0800 200 211 PLUS D INFORMATIONS (APPEL GRATUIT) MESSAGERIE VOCALE VTX GUIDE D UTILISATION DESCRIPTIF DE LA MESSAGERIE VOCALE VTX La messagerie vocale remplace le répondeur téléphonique conventionnel.

Plus en détail

HA2000 RTC Transmetteur téléphonique

HA2000 RTC Transmetteur téléphonique HA2000 RTC Transmetteur téléphonique Manuel d installation & d utilisation SOMMAIRE I. GENERALITES...2 1) CONTENU DU KIT...2 2) IDENTIFICATION...2 3) ALIMENTATION...3 4) CONNEXION A LA LIGNE TELEPHONIQUE...4

Plus en détail

Sommaire. 1. Tout savoir sur la Box. 1.1 Caractéristiques techniques

Sommaire. 1. Tout savoir sur la Box. 1.1 Caractéristiques techniques 1. Tout savoir sur la Box Sommaire 1.1 Caractéristiques techniques 1- Tout savoir sur La Box 1.1 Caractéristiques techniques 1.2 Contenu de la boîte 1.3 La Box en détails 1.4 Installation La Box est une

Plus en détail

P our appeler : Décrochez le combiné et composez le numéro OU Composez le numéro et décrochez le combiné

P our appeler : Décrochez le combiné et composez le numéro OU Composez le numéro et décrochez le combiné Appareil analogique Meridian Fonctions du système téléphonique Numéro d'appel Haut parleur Touche de libération Touche de garde Touche de commande de volume Indicateur ICL Voyant de message en attente

Plus en détail

La téléphonie via Internet..(VoIP) Une solution économique et versatile

La téléphonie via Internet..(VoIP) Une solution économique et versatile Skype-1, Atelier 116 Pour débutant La téléphonie via Internet..(VoIP) Une solution économique et versatile Titulaire: Michel Bédard (revj-avril-2013) Plan du cours (Skype-1) Possibilités multiples de SKYPE

Plus en détail

CTIconnect PRO. Guide Rapide

CTIconnect PRO. Guide Rapide CTIconnect PRO Guide Rapide Version 01.02.2013 CTIconnect PRO est une application de communication permettant aux utilisateurs du système de voir le statut de leurs collègues et de les contacter en 1 clic

Plus en détail

GUIDE DES OPTIONS SOMMAIRE. 1) Introduction ( page 3 ) 2) Options d Utilisation (page 4) : Les options les plus employées par les utilisateurs.

GUIDE DES OPTIONS SOMMAIRE. 1) Introduction ( page 3 ) 2) Options d Utilisation (page 4) : Les options les plus employées par les utilisateurs. GUIDE DES OPTIONS SOMMAIRE 1) Introduction ( page 3 ) 2) Options d Utilisation (page 4) : Les options les plus employées par les utilisateurs. 2 INTRODUCTION Tout les PABXs KAREL sont riche par plusieurs

Plus en détail

Système d alarme sans fil GSM / SMS / RFID. www.camshop.fr

Système d alarme sans fil GSM / SMS / RFID. www.camshop.fr Système d alarme sans fil GSM / SMS / RFID Caractéristiques Panneau de contrôle Reconnait jusqu à 10 télécommandes Peut être connectée jusqu à 50 capteurs sans fil (contacts porte / fenêtre, radars ) Peut

Plus en détail

CONSOLE D ALARME AUTONOME POWERGUARD 2000

CONSOLE D ALARME AUTONOME POWERGUARD 2000 CONSOLE D ALARME AUTONOME POWERGUARD 2000 2. Détecteur de mouvement 1. Clavier code 3. Sirène intégrée 5. Indicateur d état 1. Précautions d emploi a. Le Powerguard 2000 est conçu pour un usage interne

Plus en détail

Découvrez Windows NetMeeting

Découvrez Windows NetMeeting Découvrez Windows NetMeeting Conférence Internet 2001 Université de Moncton. Tous droits réservés. Table des matières 1. Comment puis-je télécharger, installer et démarrer NetMeeting?... 3 2. Quelles sont

Plus en détail

Belgacom Forum TM 3000 Manuel d utilisation

Belgacom Forum TM 3000 Manuel d utilisation Belgacom Forum TM 3000 Manuel d utilisation Forum 3000 Manuel d utilisation Table des matières Section 1. Introduction 3 1.1 Aperçu du Forum 3000 3 1.2 Indicateurs du panneau frontal 4 1.3 Connecteurs

Plus en détail

Business Talk IP Centrex. guide. web utilisateur. pour. les services standards

Business Talk IP Centrex. guide. web utilisateur. pour. les services standards guide web utilisateur pour les services standards 1/22 version 03 décembre 2013 table des matières Accès au web utilisateur... 3 Onglet accueil... 5 Onglet services téléphoniques... 7 services standards...

Plus en détail

Point de connexion Internet Fibe Guide de référence

Point de connexion Internet Fibe Guide de référence Point de connexion Internet Fibe Guide de référence FibeInternet_ConnectionHub_ReferenceGuide_Fre_V3 1 Convention de service Bell Internet L utilisation du service Bell Internet est assujettie aux modalités

Plus en détail

Alcatel Premium Reflexes. Alcatel OmniPCX Office ARCHITECTS OF AN INTERNET WORLD

Alcatel Premium Reflexes. Alcatel OmniPCX Office ARCHITECTS OF AN INTERNET WORLD Alcatel Premium Reflexes Alcatel OmniPCX Office ARCHITECTS OF AN INTERNET WORLD Comment utiliser ce guide? How Vous disposez d un poste numérique Alcatel Premium Reflexes. Un clavier alphabétique, un écran

Plus en détail

GUIDE D UTILISATION MODEM THD PRISE EN MAIN DE LA DARTYBOX THD GESTION DE VOTRE COMPTE DARTYBOX

GUIDE D UTILISATION MODEM THD PRISE EN MAIN DE LA DARTYBOX THD GESTION DE VOTRE COMPTE DARTYBOX MODEM THD GUIDE D UTILISATION PRISE EN MAIN DE LA DARTYBOX THD GESTION DE VOTRE COMPTE DARTYBOX LA DARTYBOX THD ET INTERNET LA DARTYBOX THD ET LA TELEPHONIE EN CAS DE PROBLEME I PRISE EN MAIN DE LA DARTYBOX

Plus en détail

Guide de rapports ADT Sélecte

Guide de rapports ADT Sélecte Guide de rapports ADT Sélecte ADT Sélecte est un service qui permet à nos clients de requêter, ou planifier, leurs propres rapports. De la page de réception ADT Sélecte, cliquez sur Ouvrir une session

Plus en détail

Téléphone sans fil avec répondeur

Téléphone sans fil avec répondeur Téléphone sans fil avec répondeur Précautions d emploi Attention : Mise en garde et danger, respectez les précautions d emploi! Veuillez noter qu à la fois les sonneries d appels, et les signaux sonores

Plus en détail

Guide de l utilisateur

Guide de l utilisateur Guide de l utilisateur Félicitations pour votre nouveau EasyPad 700. Veuillez suivre attentivement les instructions contenues dans ce manuel. Déclaration: Si la version finale de ce produit possède des

Plus en détail

Communication intelligente

Communication intelligente Communication intelligente Solutions simplifiées pour petites et moyennes entreprises À l intérieur : Solutions voix et IP Casques d écoute et appareils d audioconférence Maintenance et financement Téléphone

Plus en détail