MASTER OF ADVANCED STUDIES IN INTERCULTURAL COMMUNICATION

Dimension: px
Commencer à balayer dès la page:

Download "MASTER OF ADVANCED STUDIES IN INTERCULTURAL COMMUNICATION"

Transcription

1 Università della Svizzera italiana Faculty of Communication Sciences Nov April Master of Advanced Studies in Intercultural Communication MIC MANAGING THE CHALLENGES AND OPPORTUNITIES OF A MULTICULTURAL SOCIETY MIC IN BRIEF The Master of Advanced Studies in Intercultural Communication (MIC) is a part-time postgraduate program for professionals engaged in managing operational or strategic situations in a multicultural context and in managing multicultural human resources. Founded in 2004, MIC is the only academic program in Intercultural Communication of its kind in Europe. This Master s program equips participants with the means to deal successfully with multicultural issues and opportunities at the professional, public, and personal levels. The MIC program s structure (9 weeks of courses distributed over 18 months) allows participants to pursue their professional activity. MASTER OF ADVANCED STUDIES IN INTERCULTURAL COMMUNICATION The teaching languages are English and French. An international faculty of over 50 professors and guest speakers from renowned universities, institutions and organizations around the world guarantees academic excellence to the program and ensures its multidisciplinary and multicultural orientation. Participants coming from all over the world contribute to creating a truly intercultural experience, where cognitive and emotional aspects play their part, too.

2 Once per year an ALUMNI event is organized in order to stay in contact with ALUMNI. OBJECTIVES OF THE MASTER The overall objective of this Master is to facilitate the transition from multicultural situations perceived as problematic or with scarce potential towards intercultural ones. Intercultural situations are characterized by encounters, mutual respect and the valorisation of diversity by individuals or groups of individuals identifying with different cultures. By making the most of cultural differences we can improve intercultural communication in civil society, in public institutions and in the business world. This program has three objectives: - to provide multi- and interdisciplinary tools to analyze multicultural situations; - to enable the acquisition of the necessary competence and skills for preventing, mediating and resolving conflicts issuing from multicultural situations; - to raise participants awareness of their own culture and the culture of others. WHO IS THE MASTER S PROGRAM FOR? This program is designed, first and foremost, for professionals who manage multicultural situations on the operational or strategic level, as well as for those who play or will play a leading role in promoting cultural cohabitation, such as practitioners and management staff in: - public administration; - international organizations; - nongovernmental organizations; - development and cooperation organizations; - the business world (production, trade, tourism, etc.); - the media; - educational institutions; - religious institutions. WHY STUDY INTERCULTURAL COMMUNICATION AT THE UNIVERSITY OF LUGANO (USI -- UNIVERSITA DELLA SVIZZERA ITALIANA)? Switzerland has a long tradition of federalism and institutional decentralization which have favored a harmonious coexistence of its different cultures, languages and religions. The University of Lugano (USI, Università della Svizzera italiana), despite its relatively recent foundation, has acquired a solid reputation in scientific research as well as in academic teaching precisely because of its strong international, multilingual and multicultural character. USI is located in the Italian-speaking part of Switzerland, a language and cultural minority region. At the same time this region acts as a bridge between Northern Italy and the German- and French-speaking regions of Switzerland and the neighboring countries. USI is therefore particularly receptive to multicultural challenges and very experienced in coping with them. Accordingly, the university places great emphasis on interdisciplinary approaches to concrete economic and social problems.

3 MIC PARTICIPANTS DIVERSITY, FURTHER VALUE ADDED The great cultural, professional, language, and educational diversity within the MIC program widens the range of opportunities for all participants to learn from each other and to live many unexpected and unforgettable experiences. Countries of origin of MIC participants since the start of the program (2004): MIC participants educational background (since 2004): Education 23% Public administration 17% IOs and NGOs 10% Social / Health / Cultural 14% Private / Business 16% Communication 20% MIC participants professional sectors MIC participants nationalities (since 2004) Natural Sciences, Engineering, Architecture 10% Political Sciences, International Relations, Law 14% Communication, Journalism, Philosophy 21% Asia and the Pacific 5% America 4% Social Sciences, Education Sciences 12% Africa and Middle Est 13% Economics, Marketing, Management 15% Humanities, Arts 28% Central and Eastern Europe 9% Switzerland 53% UK 1% Norway 1% The Netherlands 1% Spain 1% France 1% Germany 2% Italy 9% Average age: 37 years Average professional experience: 12 years

4 Professionally MIC gave me opportunities and possibilities to succeed better in my career and also make me think about what do I really want to do in the future

5 PROGRAM STRUCTURE The MIC Program comprises 20 modules distributed over 9 weeks of courses. Each module is worth 2.5 ECTS credits, except for Module (Personal Project) which is worth 15 ECTS. Modules 1 to 18 consist of 24 contact hours each. They are scheduled in sets of two per week, for a total of six consecutive days, Monday through Saturday, and are run every six to twelve weeks. Each of the first 18 modules is structured in three parts: 1. Preparation The individual preparation for each module, to be done before classroom instruction, consists mainly of reading and analyzing documents (articles, websites, etc.). All preparatory materials are made available well in advance on an e-learning platform reserved for MIC participants. 2. Face-to-face instruction The main part of each module will be taught face-to-face over three days of intensive instruction (22 hours course work plus 2 hours of Intercultural Atelier). 3. Certification paper The evaluation of students performance for each module is based on an academic assignment. This work has to be prepared by the student at home and has to be sent by by the deadline set by the Academic Director. Participants usually have between 6-8 weeks to complete their certification paper. Module consists of planning and completing a personal project. This module includes a specific preparation phase which takes place mainly during module 7; in addition, professors and experts will provide personalized face-to-face as well as distance tutoring to participants throughout the Master s program. Participants are expected to complete their personal projects no later than three months after the last module of the program. WORKLOAD The total workload of the program is approximately 1800 hours, including 500 hours of face-to-face instruction, 900 hours of individual work preparing for seminars, reviewing study materials and writing course papers, as well as 400 hours dedicated to the MIC Personal Project. MEMBERS OF THE FACULTY The teaching staff of the MIC program ( ) is multidisciplinary and includes professors from USI and other universities in Switzerland and abroad. It also involves experts from selected institutions, companies and organization. General Theory An Interdisciplinary Theory of Intercultural Communication Module 1+2 Disciplinary Approaches Anthropology / Sociology Module 3 Psychology / Social Psychology Module 4 Linguistics / Semiotics Module 5 Philosophy / Political Science Module 6 Methods and Competencies Research Methods in IC Module 7 Intercultural Competencies and Management Module 8 Personal Project Module Intercultural Workshops Fields National Institutions and Policies Law and Multiculturality Module 9 Migrations and Integration Module 10 International Relations and Cooperation International Organizations Module 11 Cooperation, Development and Cultures Module 12 Economy and Cultures Businesses, Markets and Human Resources Module 13 Emerging Economies and Their Cultures Module 14 Education and Media Education and Intercultural Training Module 15 Mass Media, NIT and Cultures Module 16 Daily Life Religions and Ethics Module 17 Gender, Family, Generations Module 18

6 1 2 DIVERSE LOCATIONS - 6 weeks of classes, held at USI s Executive Center in Lugano, a space entirely reserved for Executive Masters. - 1 week of classes will be held at Université Sidi Mohamed Ben Abdellah in Fès, Morocco. - 1 week of classes will take place in Lausanne, at the Swiss Institute for Comparative Law (ISDC). This will include visits to selected Swiss federal institutions in Bern and international organizations in Geneva. - 1 week of courses is expected to be held in a South-East Asian country Geneva, Place des Nations; 2. Fez, Bab Bou Jaloud; 3. Lugano, Executive Center (EC), kitchen; 4. Fez, Medina; 5. Lausanne, Swiss Institute for Comparative Law; 6. Bern, Kramgasse; 7. Fez, Sidi Mohamed Ben Abdellah University, classes; 8. and 14. Lugano, EC, classes; 9. Geneva, Palace of Nations (UN); 10. MIC class dinner; 11. Geneva, UN, Human Right council room; 12. Lugano, MIC breaks; 13. Bern, Federal Palace; 15. Lugano, EC, lounge

7 ADMISSION Applicants must hold one of the following academic qualifications: - a Master s degree awarded by a University, a (Federal) Institute of Technology or by a university-level Professional School (or an equivalent qualification); - a Bachelor awarded by a University, a (Federal) Institute of Technology or by a university-level Professional School (or an equivalent qualification) plus adequate professional experience. Exceptionally, applicants who are professionals with significant experience in the intercultural field and who do not hold one of these degrees may be admitted on the basis of their professional curriculum. Each application will be considered individually. LANGUAGES The official teaching languages are English and French. Participants fluent in one language (spoken and written) are required to possess a good working knowledge of the other (reading skills and listening comprehension). Participants can attend a free, optional one-week intensive course in either French or English (Module 0), before the program begins. ACADEMIC TITLES AND CERTIFICATES AWARDED - Master of Advanced Studies in Intercultural Communication to students who have successfully completed all modules and their personal project (60 ECTS). - Diploma of Advanced Studies in Intercultural Communication (DAS) to students who have successfully completed modules totaling 30 ECTS. - Certificate of Advanced Studies in Intercultural Communication (CAS) to students who have successfully completed modules totaling 10 ECTS. Students who attend one or more modules will receive a Certificate of Attendance for each module successfully completed, carrying the corresponding ECTS. CUSTOMISED COURSES On request, MIC can organize, on behalf of external organisations and companies, single modules or four modules leading to a CAS (Certificate of Advanced Studies in Intercultural Communication) about specific topics (e.g. Intercultural Education; Management of Multiculturality in Public Administration or International Organizations; Intercultural Communication and Development Cooperation, etc.). APPLICATION Application documents may be downloaded from the link "APPLICATION PACKAGE on our website: Deadline: As class size is limited, candidates are advised to apply as early as possible and at least two months before the beginning of the Master s program. If you wish to find out more before applying, you can either attend lectures, meet MIC participants or ALUMNI (we can put you in contact with one of them) or ask for a personal meeting with us. We will be glad to help you in your decision in any way. FEES Master of Advanced Studies (20 modules) CHF One module (2.5 ECTS) CHF 950 Included are the costs of the study materials distributed in class, examination and test fees. Hotel accommodation (double room occupancy) is covered only for the weeks of courses abroad. Not included are costs for books, accommodation in Switzerland and travel expenses to and from Lugano. ACADEMIC BOARD - Prof. Edo Poglia, Università della Svizzera italiana, Switzerland, Academic Director ; - Prof. Cristina Allemann-Ghionda, Universität Köln, Germany ; - Prof. Claude Yves Charron, Université du Québec, Canada ; - Prof. Bertil Cottier, Università della Svizzera italiana, Switzerland ; - Prof. Jacques Forster, The Graduate Institute of Geneva, and former Vice-President of International Committee of the Red Cross (ICRC), Switzerland ; - Prof. François Grin, Université de Genève and Università della Svizzera italiana, Switzerland ; - Prof. Fabrizio Sabelli, Università della Svizzera italiana, Switzerland ; - Prof. Liisa Salo-Lee, University of Jyväskylä, Finland, former President of SIETAR Europe ; - Prof. Müller-Jacquier, University of Bayreuth, Germany.

8 I would recommend MIC to people who want to criticize their actual assumptions about others and different cultures

9 CONTACTS AND INFORMATION Università della Svizzera italiana Master of Advanced Studies in Intercultural Communication Via Buffi 13, 6900 Lugano, Switzerland phone: + 41 (0) Fax: + 41 (0) The Università della Svizzera italiana reserves the rights to make changes, without notice, to the Master of Advanced Studies in Intercultural Communication described in the brochure

10 Università della Svizzera italiana Faculty of Communication Sciences Nov Avril Master of Advanced Studies in Intercultural Communication MIC GERER LES DEFIS ET LES OPPORTUNITES D UNE SOCIETE MULTICULTURELLE LE MIC EN BREF Le Master of Advanced Studies en Communication Interculturelle (MIC) est un programme d études post-grade à temps partiel pour des professionnels engagés dans la gestion de situations multiculturelles au niveau opérationnel ou stratégique et dans le management de ressources humaines multiculturelles. Le MIC, proposé depuis 2004, est le seul programme de formation en communication interculturelle de ce genre en Europe, au niveau académique. L objectif de ce Master est de permettre aux participant(e)s de gérer au mieux les problèmes et les potentialités inhérents à la multicuturalité dans la vie professionnelle, civique et personnelle. La structure du programme, 9 semaines de cours réparties sur 18 mois, permet aux participant(e)s de poursuivre leur activité professionnelle. Les cours sont proposés en français et en anglais. MASTER OF ADVANCED STUDIES EN COMMUNICATION INTERCULTURELLE Le corps enseignant est composé de plus de 50 professeurs et experts provenant d universités renommées, d institutions et d organisations du monde entier, afin d assurer au programme un niveau d excellence académique ainsi qu'une orientation multidisciplinaire et multiculturelle. Du fait de la provenance largement internationale et multiculturelle de ses participant(e) s, le MIC constitue une expérience interculturelle unique tant au niveau cognitif qu émotionnel.

11 OBJECTIFS DU MASTER Le but général du Master est de faciliter la transition de situations multiculturelles problématiques ou dont on n exploite pas les potentialités, vers des situations interculturelles caractérisées par la rencontre, le respect, la valorisation et l'interaction entre personnes ou groupes se référant à des cultures différentes; ceci en développant une meilleure communication interculturelle dans la société civile, dans les institutions publiques et au sein des entreprises. La formation vise trois objectifs: - offrir des instruments d'analyse multi- et interdisciplinaires des réalités multiculturelles; - permettre d'acquérir des compétences nécessaires à la prévention, la médiation et la résolution de conflits issus de situations multiculturelles; - aider les participant(e)s à prendre conscience des relations qu'ils (elles) entretiennent avec leur propre culture et avec celle des autres. A QUI S ADRESSE CETTE FORMATION? Ce Master s'adresse, en premier lieu, à des professionnels qui gèrent des situations de multiculturalité au niveau opérationnel ou stratégique, ainsi qu'à des personnes qui ont ou auront un rôle essentiel dans la promotion de la cohabitation culturelle, tels que les opérateurs/opératrices et les cadres actifs: - de l'administration publique; - des organisations internationales; - des organisations non-gouvernementales; - des institutions de coopération au développement; - des entreprises (production, commerce, tourisme, etc.); - des médias; - des établissements de formation; - des institutions religieuses. J ai beaucoup appris au contact des autres, en particulier de mes collègues POURQUOI CE MASTER A L UNIVERSITA DELLA SVIZZERA ITALIANA (USI)? La Suisse a une large tradition de fédéralisme et de décentralisation institutionnelle qui a favorisé une cohabitation plutôt harmonieuse entre les différentes cultures, langues et religions du pays. L USI, bien que de fondation relativement récente, a pu se faire un nom tant du point de vue scientifique que didactique, notamment grâce à son caractère fortement international, multilingue et multiculturel. Elle a son siège en Suisse italienne, région minoritaire du point de vue linguistique et culturel, mais qui revendique la fonction de pont d une part entre l'italie et les régions francophones et germanophones suisses, et avec les pays limitrophes de l'autre. Cette Université est donc particulièrement sensible aux problématiques multiculturelles, elle possède une réelle expérience de leur gestion et montre un souci d interdisciplinarité orienté vers la résolution de problèmes concrets de l'économie et de la société.

12 LA DIVERSITE DES PARTICIPANT(E)S DU MIC : UNE AUTRE PLUS-VALUE La diversité culturelle, professionnelle, linguistique, de formation, etc. des participant(e) s du MIC donne à tous/tes les participant(e)s la possibilité d apprendre des un(e)s et des autres et de vivre des expériences inattendues et inoubliables. Pays d origine des participant(e)s depuis le début du programme (2004): Secteurs de formation des participant(e)s (depuis 2004): Sciences politiques, Relations Internationales, Droit 14% Sciences naturelles, Ingénierie, Architecture 10% Communication, Journalisme, Philosophie 21% Sciences sociales, Sciences de l'éducation 12% Economie, Marketing, Management 15% Lettres, Art 28% Secteurs d activité professionnelle des participant(e)s (depuis 2004): Education 23% Administration publique 17% Les nationalités des participant(e)s (depuis 2004) Organisations Internationales et ONG 10% Asie et Pacifique 5% Amérique 4% Social / Santé / Culture 14% Secteur privé / Business 16% Afrique et Moyen-Orient 13% Europe centrale et de l'est 9% Suisse 53% Communication 20% Angleterre 1% Norvège 1% Hollande 1% Espagne 1% France 1% Allemagne 2% Italie 9% Age moyen : 37 ans Années d expérience professionnelle: 12

13 Je garde en mémoire de grands moments avec les enseignants

14 STRUCTURE DU PROGRAMME Le MIC est composé de 20 modules répartis sur 9 semaines de cours. Chaque module correspond à 2.5 crédits ECTS à l'exception du module (Projet personnel) qui correspond à 15 crédits ECTS. Les modules 1 à 18 du Master comptent chacun 24 heures de cours en présence. Ils sont organisés par groupes de 2 modules par semaine (du lundi au samedi) et ont lieu toutes les 6-12 semaines. Les premiers 18 modules sont structurés essentiellement en trois parties: 1. Préparation La préparation de chaque module a lieu avant le cours en présence: il s'agit principalement de documents à lire et à analyser. Le matériel de préparation est délivré sur Internet (une plate-forme de elearning est réservée aux participant(e)s du MIC). 2. Cours en présence La partie en présence pour chaque module est de 22 heures de cours et 2 heures d'atelier interculturel distribuées sur 3 jours. 3. Travail de certification Un travail de certification est requis après chaque module. Il est rédigé par chaque participant(e) à son domicile et envoyé par à la date fixée par la direction scientifique. Le temps à disposition pour l'élaboration du travail de certification varie de 6 à 8 semaines dès la fin du module. Le module consiste en la planification et l élaboration d'un projet personnel. Ce module comporte une phase de préparation spécifique qui a lieu dans le cadre du module 7, puis, tout au long du master, des séances de tutoring personnalisé offertes par des professeurs et des experts (soit en présence, soit à distance). Les participant(e)s finalisent leur projet personnel dans les 3 mois qui suivent la fin des cours en présence. CHARGE DE TRAVAIL Le programme comporte au total une charge de travail d'environ 1'800 heures, réparties de la manière suivante: 500 heures de cours en présence, 900 heures de travail individuel pour la préparation des modules, l'étude des documents du cours et l'élaboration des travaux de certification et 400 heures dédiées au projet personnel. CORPS ENSEIGNANT Le corps enseignant du MIC est pluridisciplinaire et se compose de plus de 50 professeurs et experts provenant de l USI et d autres universités suisses et étrangères renommées, d institutions et d organisations du monde entier afin d assurer au programme un niveau d excellence académique et une orientation multidisciplinaire et multiculturelle. THÉORIE GÉNÉRALE Un modèle interdisciplinaire de la CI Module 1+2 Apports disciplinaires Anthropologie / Sociologie Module 3 Psychologie / Psychologie sociale Module 4 Linguistique / Sémiotique Module 5 Philosophie / Politologie Module 6 Méthodes et compétences Méthodes de recherche en CI Module 7 Compétences et management interculturels Module 8 Travail personnel Module Ateliers interculturels Terrains Institutions et politiques nationales Droit et multiculturalité Module 9 Migrations et intégration Module 10 Relations internationales et coopération Organisations Internationales Module 11 Coopération, développement et cultures Module 12 Economie et cultures Entreprises, marchés, et ressources humaines Module 13 Economies émergeantes et leurs cultures Module 14 Education et médias Ecole et formation interculturelles Module 15 Mass-médias, NTI et cultures Module 16 Gestion du quotidien Religions et éthiques Module 17 Genre, famille, générations Module 18

15 1 2 UN LIEU CENTRAL ET PLUSIEURS DEPLACEMENTS - 6 semaines de cours ont lieu à Lugano à l'università della Svizzera italiana à Lugano, dans l Executive Center, un espace exclusivement réservé aux MAS et aux Executive Masters; - 1 semaine de cours a lieu à Lausanne auprès de l institut suisse de droit comparé (ISDC)) et prévoit des visites à des Institutions fédérales à Berne et à des Organisations Internationales à Genève. - 1 semaine de cours a lieu à l Université Sidi Mohamed Ben Abdellah de Fès, au Maroc). - 1 deuxième semaine à l étranger, très probablement en Asie du Sud-Est Genève, Place des Nations; 2. Fès, Bab Bou Jaloud; 3. Lugano, Executive Center (EC), cuisine; 4. Fès, Médina; 5. Lausanne, Institut suisse de droit comparé; 6. Berne, Kramgasse; 7. Fès, Université Sidi Mohamed Ben Abdellah,cours; 8. et 14. Lugano, EC, cours; 9. Genève, Palais des Nations (ONU); 10. Dîner de classe MIC; 11. Genève, ONU, salle du Conseil des droits de l homme; 12. Lugano, EC; 13. Berne, Palais Fédéral; 15. Lugano, EC, lounge

16 ADMISSION Peuvent être admises au Master les personnes ayant obtenu: - une licence universitaire ou d'une école polytechnique, un diplôme universitaire de deuxième niveau (master) ou un titre universitaire jugé équivalent; - un diplôme d'une Haute Ecole spécialisée, un diplôme universitaire de premier niveau (bachelor), ou un diplôme jugé équivalent et avoir une expérience professionnelle jugée pertinente. Dans des cas spéciaux des candidatures de professionnels ne disposant pas des titres universitaires ou diplômes requis, mais pouvant faire état d'une expérience professionnelle importante dans des domaines traités par le Master peuvent être acceptées. Chaque dossier sera examiné individuellement. LANGUAGES Les langues officielles du Master sont le français et l anglais. Les participant(e)s doivent avoir une bonne maîtrise orale et écrite d'une langue et doivent être en mesure de lire et de comprendre l'autre langue. Avant le début des cours, les personnes inscrites au Master peuvent suivre des cours intensifs de français ou d'anglais. TITRES DELIVRES - Master of Advanced Studies en Communication Interculturelle (MAS) (60 ECTS) décerné à ceux qui ont réussi les épreuves ou les travaux requis par l'ensemble des modules et dont le projet personnel a été accepté; - Diploma of Advanced Studies en Communication Interculturelle (DAS) (30 ECTS) (30 ECTS) décerné à ceux qui ont réussi une partie des modules pour un total de 30 crédits. - Certificate of Advanced Studies en Communication Interculturelle (CAS) (10 ECTS) décerné à ceux qui ont réussi une partie des modules pour un total de 10 crédits. Les personnes qui ont suivi avec succès des modules spécifiques reçoivent une attestation de fréquentation (avec les ECTS correspondants). OFFRE DE FORMATION AD-HOC Sur demande d institutions ou d entreprises, le MIC peut offrir des modules ou des CAS (Certificate of Advanced Studies c.-à-d. des blocs de 4 modules) sur des thèmes spécifiques (ex. éducation interculturelle, gestion de la multiculturalité dans l administration publique ou dans les organisations internationales, communication interculturelle et coopération au développement, etc.) pour leurs collaborateurs. Délai d inscription: Le nombre des participants étant limité (max. 31 personnes), nous conseillons aux candidats de s inscrire le plus rapidement possible et au plus tard 2 mois avant le début du programme. Pour de plus amples information, il est possible de participer à une journée de cours, de rencontrer des participant(e)s ou des ALUMNI (nous pouvons vous mettre en contact avec certains d entre elles/eux) ou de rencontrer un membre de l organisation qui seront tous/ tes ravi(e)s de vous aider dans votre décision. TAXE D INSCRIPTION Master of Advanced Studies (20 modules) CHF Un module (2.5 ECTS) CHF 950 Pour les participant(e)s au MAS sont inclus les coûts du matériel didactique distribué en classe, les taxes des examens et les frais d'hôtel (en chambre double) pendant les semaines de cours organisées à l'étranger. Ne sont pas inclus: les coûts des livres, les frais de séjour à Lugano et Lausanne, ainsi que les frais de voyage (pour Lugano, Lausanne et l'étranger). COMITE SCIENTIFIQUE Direction scientifique: - Prof. Edo Poglia, Università della Svizzera italiana, Suisse, Directeur scientifique; - Prof. Cristina Allemann-Ghionda, Universität Köln, Allemangne ; - Prof. Claude Yves Charron, Université du Québec, Canada ; - Prof. Bertil Cottier, Università della Svizzera italiana, Suisse ; - Prof. Jacques Forster, The Graduate Institute of Geneva, and ancient vice-président du Comité International de la Croix-Rouge (CICR), Suisse ; - Prof. François Grin, Université de Genève and Università della Svizzera italiana, Suisse ; - Prof. Fabrizio Sabelli, Università della Svizzera italiana, Suisse ; - Prof. Liisa Salo-Lee, University of Jyväskylä, Finlande, ancienne Présidente de SIETAR Europe ; - Prof. Müller-Jacquier, University of Bayreuth, Allemagne. INSCRIPTIONS Les formulaires d inscription pour la 6ème édition du Master of Advanced Studies en Communication Interculturelle peuvent être déchargés à partir du lien «APPLICATION PACKAGE» de notre site internet :

17 J ai énormément appris tant sur le plan personnel que professionnel. J ai vécu 18 mois extraordinaires

18 CONTACTS ET INFORMATIONS Università della Svizzera italiana Master of Advanced Studies en Communication Interculturelle (MIC) Via Buffi 13, 6900 Lugano, Suisse Tél: + 41 (0) Fax: + 41 (0) The Università della Svizzera italiana reserves the rights to make changes, without notice, to the Master of Advanced Studies in Intercultural Communication described in the brochure

Application Form/ Formulaire de demande

Application Form/ Formulaire de demande Application Form/ Formulaire de demande Ecosystem Approaches to Health: Summer Workshop and Field school Approches écosystémiques de la santé: Atelier intensif et stage d été Please submit your application

Plus en détail

France with an OIB. Updated January 2014

France with an OIB. Updated January 2014 France with an OIB Updated January 2014 The French system May appear complicated Not too expensive Good opportunities if you look carefully 2 European harmonisation of higher education - LMD system Licence

Plus en détail

UNIVERSITE DE YAOUNDE II

UNIVERSITE DE YAOUNDE II UNIVERSITE DE YAOUNDE II The UNIVERSITY OF YAOUNDE II INSTITUT DES RELATIONS INTERNATIONALES DU CAMEROUN INTERNATIONAL RELATIONS INSTITUTE OF CAMEROON B.P. 1637 YAOUNDE -CAMEROUN Tél. 22 31 03 05 Fax (237)

Plus en détail

APSS Application Form/ Intermediate level Formulaire de candidature au PEASS/ Niveau intermédiaire

APSS Application Form/ Intermediate level Formulaire de candidature au PEASS/ Niveau intermédiaire APSS Application Form/ Intermediate level Formulaire de candidature au PEASS/ Niveau intermédiaire This application form may be submitted by email at candidater.peass@egerabat.com or sent by mail to the

Plus en détail

BA (Hons) French with Translation Studies F/T SH 322F

BA (Hons) French with Translation Studies F/T SH 322F BA (Hons) French with Translation Studies F/T SH 322F 1. Rationale With the advent of globalization, translation studies have become an imperative field to be taken on-board by department of languages.

Plus en détail

BA (Hons) French with Translation Studies P/T SH 322

BA (Hons) French with Translation Studies P/T SH 322 BA (Hons) French with Translation Studies P/T SH 322 1. Rationale With the advent of globalization, translation studies have become an imperative field to be taken on-board by department of languages.

Plus en détail

Formulaire de candidature pour les bourses de mobilité internationale niveau Master/ Application Form for International Master Scholarship Programme

Formulaire de candidature pour les bourses de mobilité internationale niveau Master/ Application Form for International Master Scholarship Programme Formulaire de candidature pour les bourses de mobilité internationale niveau Master/ Application Form for International Master Scholarship Programme Année universitaire / Academic Year: 2013 2014 A REMPLIR

Plus en détail

SCHOLARSHIP ANSTO FRENCH EMBASSY (SAFE) PROGRAM 2015-2 APPLICATION FORM

SCHOLARSHIP ANSTO FRENCH EMBASSY (SAFE) PROGRAM 2015-2 APPLICATION FORM SCHOLARSHIP ANSTO FRENCH EMBASSY (SAFE) PROGRAM 2015-2 APPLICATION FORM APPLICATION FORM / FORMULAIRE DE CANDIDATURE Note: If there is insufficient space to answer a question, please attach additional

Plus en détail

Formulaire de candidature pour les bourses de mobilité internationale niveau Master/ Application Form for International Master Scholarship Program

Formulaire de candidature pour les bourses de mobilité internationale niveau Master/ Application Form for International Master Scholarship Program Formulaire de candidature pour les bourses de mobilité internationale niveau Master/ Application Form for International Master Scholarship Program Année universitaire / Academic Year: 2013 2014 INTITULE

Plus en détail

Net-université 2008-1-IS1-LEO05-00110. http://www.adam-europe.eu/adam/project/view.htm?prj=5095

Net-université 2008-1-IS1-LEO05-00110. http://www.adam-europe.eu/adam/project/view.htm?prj=5095 Net-université 2008-1-IS1-LEO05-00110 1 Information sur le projet Titre: Code Projet: Année: 2008 Type de Projet: Statut: Accroche marketing: Net-université 2008-1-IS1-LEO05-00110 Projets de transfert

Plus en détail

Université de XY University of XY. Faculté XY Faculty of XY

Université de XY University of XY. Faculté XY Faculty of XY Université de XY University of XY Faculté XY Faculty of XY Le présent supplément au diplôme suit le modèle élaboré par la Commission européenne, le Conseil d'europe et l'unesco/cepes. Le supplément vise

Plus en détail

IDENTITÉ DE L ÉTUDIANT / APPLICANT INFORMATION

IDENTITÉ DE L ÉTUDIANT / APPLICANT INFORMATION vice Direction des Partenariats Internationaux Pôle Mobilités Prrogrramme de bourrses Intterrnattiionalles en Mastterr (MIEM) Intterrnattiionall Mastterr Schollarrshiip Prrogrramme Sorrbonne Parriis Ciitté

Plus en détail

MSO MASTER SCIENCES DES ORGANISATIONS GRADUATE SCHOOL OF PARIS- DAUPHINE. Département Master Sciences des Organisations de l'université Paris-Dauphine

MSO MASTER SCIENCES DES ORGANISATIONS GRADUATE SCHOOL OF PARIS- DAUPHINE. Département Master Sciences des Organisations de l'université Paris-Dauphine MSO MASTER SCIENCES DES ORGANISATIONS GRADUATE SCHOOL OF PARIS- DAUPHINE Département Master Sciences des Organisations de l'université Paris-Dauphine Mot du directeur Le département «Master Sciences des

Plus en détail

Bourses d excellence pour les masters orientés vers la recherche

Bourses d excellence pour les masters orientés vers la recherche Masters de Mathématiques à l'université Lille 1 Mathématiques Ingénierie Mathématique Mathématiques et Finances Bourses d excellence pour les masters orientés vers la recherche Mathématiques appliquées

Plus en détail

Master Développement Durable et Organisations Master s degree in Sustainable Development and Organizations Dossier de candidature Application Form

Master Développement Durable et Organisations Master s degree in Sustainable Development and Organizations Dossier de candidature Application Form Master Développement Durable et Organisations Master s degree in Sustainable Development and Organizations Dossier de candidature Application Form M / Mr Mme / Mrs Nom Last name... Nom de jeune fille Birth

Plus en détail

Deadline(s): Assignment: in week 8 of block C Exam: in week 7 (oral exam) and in the exam week (written exam) of block D

Deadline(s): Assignment: in week 8 of block C Exam: in week 7 (oral exam) and in the exam week (written exam) of block D ICM STUDENT MANUAL French 2 JIC-FRE2.2V-12 Module Change Management and Media Research Study Year 2 1. Course overview Books: Français.com, niveau intermédiaire, livre d élève+ dvd- rom, 2ième édition,

Plus en détail

CURRENT UNIVERSITY EDUCATION SYSTEM IN SPAIN AND EUROPE

CURRENT UNIVERSITY EDUCATION SYSTEM IN SPAIN AND EUROPE CURRENT UNIVERSITY EDUCATION SYSTEM IN SPAIN AND EUROPE 1 st Cycle (1 Ciclo) (I livello) DEGREE (Grado) 240 ECTS (European Credit Transfer System) credits* over four years of university study). The equivalent

Plus en détail

Master en Histoire Européenne Contemporaine. Master académique

Master en Histoire Européenne Contemporaine. Master académique Master en Histoire Européenne Contemporaine Master académique an interdisciplinary faculty accompanying the development of society in its social, economic, cultural, political and educational aspects «une

Plus en détail

Syllabus Dossiers d études

Syllabus Dossiers d études Syllabus Dossiers d études General Course Details: Course No.: IBU 4090 Title: Dossiers d études Language: French Credits: ECTS 5 (1,5 weekly contact hours) Level: Advanced (Bachelor 6 th semester) Sessions:

Plus en détail

ENGLISH WEDNESDAY SCHOOL ENTRY TEST ENROLMENT FORM 2015-2016

ENGLISH WEDNESDAY SCHOOL ENTRY TEST ENROLMENT FORM 2015-2016 CHECKLIST FOR APPLICATIONS Please read the following instructions carefully as we will not be able to deal with incomplete applications. Please check that you have included all items. You need to send

Plus en détail

affichage en français Nom de l'employeur *: Lions Village of Greater Edmonton Society

affichage en français Nom de l'employeur *: Lions Village of Greater Edmonton Society LIONS VILLAGE of Greater Edmonton Society affichage en français Informations sur l'employeur Nom de l'employeur *: Lions Village of Greater Edmonton Society Secteur d'activité de l'employeur *: Développement

Plus en détail

Quatre axes au service de la performance et des mutations Four lines serve the performance and changes

Quatre axes au service de la performance et des mutations Four lines serve the performance and changes Le Centre d Innovation des Technologies sans Contact-EuraRFID (CITC EuraRFID) est un acteur clé en matière de l Internet des Objets et de l Intelligence Ambiante. C est un centre de ressources, d expérimentations

Plus en détail

Formation en conduite et gestion de projets. Renforcer les capacités des syndicats en Europe

Formation en conduite et gestion de projets. Renforcer les capacités des syndicats en Europe Formation en conduite et gestion de projets Renforcer les capacités des syndicats en Europe Pourquoi la gestion de projets? Le département Formation de l Institut syndical européen (ETUI, European Trade

Plus en détail

Provide supervision and mentorship, on an ongoing basis, to staff and student interns.

Provide supervision and mentorship, on an ongoing basis, to staff and student interns. Manager, McGill Office of Sustainability, MR7256 Position Summary: McGill University seeks a Sustainability Manager to lead the McGill Office of Sustainability (MOOS). The Sustainability Manager will play

Plus en détail

UN PEU DE VOTRE CŒUR EST TOUJOURS À LYON... A PIECE OF YOUR HEART IS FOREVER IN LYON...

UN PEU DE VOTRE CŒUR EST TOUJOURS À LYON... A PIECE OF YOUR HEART IS FOREVER IN LYON... UN PEU DE VOTRE CŒUR EST TOUJOURS À LYON... A PIECE OF YOUR HEART IS FOREVER IN LYON... Diplômé(e)s et futur(e)s diplômé(e)s, les moments passés sur le campus d EMLYON ne s oublient pas... Etre membre

Plus en détail

Institut d Acclimatation et de Management interculturels Institute of Intercultural Management and Acclimatisation

Institut d Acclimatation et de Management interculturels Institute of Intercultural Management and Acclimatisation Institut d Acclimatation et de Management interculturels Institute of Intercultural Management and Acclimatisation www.terresneuves.com Institut d Acclimatation et de Management interculturels Dans un

Plus en détail

I. COORDONNÉES PERSONNELLES / PERSONAL DATA

I. COORDONNÉES PERSONNELLES / PERSONAL DATA DOSSIER DE CANDIDATUREAPPLICATION FORM 2012 Please tick the admission session of your choice FévrierFebruary SeptembreSeptember MASTER OF ART (Mention the subject) MASTER OF SCIENCE (Mention the subject)

Plus en détail

Bienvenue / Welcome 27 mars 2014

Bienvenue / Welcome 27 mars 2014 Bienvenue / Welcome HEC Executive Mission Mettre à jour et acquérir de nouvelles connaissances Update and expand your knowledge, learn new topics Obtenir des qualifications supplémentaires Obtain new or

Plus en détail

46 000 Alumni. 15 Double Degrees. ESSEC Business School Global key figures. Founded in1907 AACSB, EQUIS. 4 400 Fulltime. BBA, Masters, MBA, PhD

46 000 Alumni. 15 Double Degrees. ESSEC Business School Global key figures. Founded in1907 AACSB, EQUIS. 4 400 Fulltime. BBA, Masters, MBA, PhD ESSEC s value MSc in Management vs. MBA Campus / Location & Transportation Courses Accommodation Events Places to visit in Paris Contacts Today s Agenda ESSEC Business School Global key figures Founded

Plus en détail

ETABLISSEMENT D ENSEIGNEMENT OU ORGANISME DE FORMATION / UNIVERSITY OR COLLEGE:

ETABLISSEMENT D ENSEIGNEMENT OU ORGANISME DE FORMATION / UNIVERSITY OR COLLEGE: 8. Tripartite internship agreement La présente convention a pour objet de définir les conditions dans lesquelles le stagiaire ci-après nommé sera accueilli dans l entreprise. This contract defines the

Plus en détail

Domaine Santé Health Faculty. MASTER ÈS SCIENCES EN SCIENCES INFIRMIERES (MScSI) MASTER OF SCIENCE IN NURSING SCIENCES

Domaine Santé Health Faculty. MASTER ÈS SCIENCES EN SCIENCES INFIRMIERES (MScSI) MASTER OF SCIENCE IN NURSING SCIENCES Domaine Santé Health Faculty MASTER ÈS SCIENCES EN SCIENCES INFIRMIERES (MScSI) MASTER OF SCIENCE IN NURSING SCIENCES Fotolia Egidia Degrassi Fotolia Gilles Lougassi MASTER OF SCIENCE IN NURSING SCIENCES

Plus en détail

8. Cours virtuel Enjeux nordiques / Online Class Northern Issues Formulaire de demande de bourse / Fellowship Application Form

8. Cours virtuel Enjeux nordiques / Online Class Northern Issues Formulaire de demande de bourse / Fellowship Application Form F-8a-v1 1 / 7 8. Cours virtuel Enjeux nordiques / Online Class Northern Issues Formulaire de demande de bourse / Fellowship Application Form Nom de famille du candidat Langue de correspondance Français

Plus en détail

http://www.international.umontreal.ca/echange/cap-udem/guide.html#finaliser

http://www.international.umontreal.ca/echange/cap-udem/guide.html#finaliser Requisitos de conocimiento de idioma* CANADÁ Université de Montréal http://www.international.umontreal.ca/echange/cap-udem/guide.html#finaliser Une attestation de votre connaissance du français, si ce

Plus en détail

Module Title: French 4

Module Title: French 4 CORK INSTITUTE OF TECHNOLOGY INSTITIÚID TEICNEOLAÍOCHTA CHORCAÍ Semester 2 Examinations 2010 Module Title: French 4 Module Code: LANG 6020 School: Business Programme Title: Bachelor of Business Stage 2

Plus en détail

The UNITECH Advantage. Copyright UNITECH International Society 2011. All rights reserved. Page 1

The UNITECH Advantage. Copyright UNITECH International Society 2011. All rights reserved. Page 1 The UNITECH Advantage Copyright UNITECH International Society 2011. All rights reserved. Page 1 Two key aspects of UNITECH Distinctive by being selective Standing out while fitting in The Wide and Varied

Plus en détail

Présentation par François Keller Fondateur et président de l Institut suisse de brainworking et M. Enga Luye, CEO Belair Biotech

Présentation par François Keller Fondateur et président de l Institut suisse de brainworking et M. Enga Luye, CEO Belair Biotech Présentation par François Keller Fondateur et président de l Institut suisse de brainworking et M. Enga Luye, CEO Belair Biotech Le dispositif L Institut suisse de brainworking (ISB) est une association

Plus en détail

PHOTO ROYAUME DE BELGIQUE /KINDOM OF BELGIUM /KONINKRIJK BELGIE. Données personnelles / personal data

PHOTO ROYAUME DE BELGIQUE /KINDOM OF BELGIUM /KONINKRIJK BELGIE. Données personnelles / personal data 1 ROYAUME DE BELGIQUE /KINDOM OF BELGIUM /KONINKRIJK BELGIE Service Public Fédéral Affaires Etrangères, Commerce et Coopération au développement Federal Public Service Foreign Affairs, External Trade and

Plus en détail

Fiche d Inscription / Entry Form

Fiche d Inscription / Entry Form Fiche d Inscription / Entry Form (A renvoyer avant le 15 octobre 2014 Deadline octobrer 15th 2014) Film Institutionnel / Corporate Film Film Marketing Produit / Marketing Product film Film Communication

Plus en détail

MAT 2377 Solutions to the Mi-term

MAT 2377 Solutions to the Mi-term MAT 2377 Solutions to the Mi-term Tuesday June 16 15 Time: 70 minutes Student Number: Name: Professor M. Alvo This is an open book exam. Standard calculators are permitted. Answer all questions. Place

Plus en détail

MSO MASTER SCIENCES DES ORGANISATIONS GRADUATE SCHOOL OF PARIS- DAUPHINE. Département Master Sciences des Organisations de l'université Paris-Dauphine

MSO MASTER SCIENCES DES ORGANISATIONS GRADUATE SCHOOL OF PARIS- DAUPHINE. Département Master Sciences des Organisations de l'université Paris-Dauphine MSO MASTER SCIENCES DES ORGANISATIONS GRADUATE SCHOOL OF PARIS DAUPHINE Département Master Sciences des Organisations de l'université ParisDauphine Mot du directeur Le département «Master Sciences des

Plus en détail

National Director, Engineering and Maintenance East (Montreal, QC)

National Director, Engineering and Maintenance East (Montreal, QC) National Director, Engineering and Maintenance East (Montreal, QC) Reporting to the General Manager, Engineering and Maintenance, you will provide strategic direction on the support and maintenance of

Plus en détail

Faire parvenir votre candidature avant le 2011 à : Send your application before, 2011 to: 789, rue Beaulieu 789, rue Beaulieu

Faire parvenir votre candidature avant le 2011 à : Send your application before, 2011 to: 789, rue Beaulieu 789, rue Beaulieu PSYCHO-ÉDUCATEUR(TRICE) PSYCHOEDUCATOR Située le long du Golfe St-Laurent, son territoire comprend dix villages anglophones et quatre villages francophones, s échelonnant de Kégaska à Blanc Sablon, incluant

Plus en détail

MEMORANDUM POUR UNE DEMANDE DE BOURSE DE RECHERCHE DOCTORALE DE LA FONDATION MARTINE AUBLET

MEMORANDUM POUR UNE DEMANDE DE BOURSE DE RECHERCHE DOCTORALE DE LA FONDATION MARTINE AUBLET MEMORANDUM POUR UNE DEMANDE DE BOURSE DE RECHERCHE DOCTORALE DE LA FONDATION MARTINE AUBLET ATTENTION : Tout formulaire de candidature qui présentera des erreurs ou anomalies dans le remplissage des champs

Plus en détail

Le projet de recherche : fonctions, pratiques et enjeux. Bernard Schneuwly Université de Genève

Le projet de recherche : fonctions, pratiques et enjeux. Bernard Schneuwly Université de Genève Le projet de recherche : fonctions, pratiques et enjeux Bernard Schneuwly Université de Genève Faire de la science Une institution sociale avec des règles Une règle fondatrice: l évaluation par les pairs

Plus en détail

Support Orders and Support Provisions (Banks and Authorized Foreign Banks) Regulations

Support Orders and Support Provisions (Banks and Authorized Foreign Banks) Regulations CANADA CONSOLIDATION CODIFICATION Support Orders and Support Provisions (Banks and Authorized Foreign Banks) Regulations Règlement sur les ordonnances alimentaires et les dispositions alimentaires (banques

Plus en détail

UNIVERSITY OF MALTA FACULTY OF ARTS. French as Main Area in an ordinary Bachelor s Degree

UNIVERSITY OF MALTA FACULTY OF ARTS. French as Main Area in an ordinary Bachelor s Degree French Programme of Studies (for courses commencing October 2009 and later) YEAR ONE (2009/10) Year (These units start in and continue in.) FRE1001 Linguistique théorique 1 4 credits Non Compensatable

Plus en détail

Stress and Difficulties at School / College

Stress and Difficulties at School / College Stress and Difficulties at School / College This article will deal with the pressures and problems that students face at school and college. It will also discuss the opposite - the positive aspects of

Plus en détail

MELTING POTES, LA SECTION INTERNATIONALE DU BELLASSO (Association étudiante de lʼensaparis-belleville) PRESENTE :

MELTING POTES, LA SECTION INTERNATIONALE DU BELLASSO (Association étudiante de lʼensaparis-belleville) PRESENTE : MELTING POTES, LA SECTION INTERNATIONALE DU BELLASSO (Association étudiante de lʼensaparis-belleville) PRESENTE : Housing system est un service gratuit, qui vous propose de vous mettre en relation avec

Plus en détail

Instructions Mozilla Thunderbird Page 1

Instructions Mozilla Thunderbird Page 1 Instructions Mozilla Thunderbird Page 1 Instructions Mozilla Thunderbird Ce manuel est écrit pour les utilisateurs qui font déjà configurer un compte de courrier électronique dans Mozilla Thunderbird et

Plus en détail

EXPERTISE & SOLUTIONS POUR OPERATEURS & PROPRIETAIRES D AVIONS PRIVES EXPERTISE & SOLUTIONS FOR PRIVATE AIRCRAFT OPERATORS & OWNERS

EXPERTISE & SOLUTIONS POUR OPERATEURS & PROPRIETAIRES D AVIONS PRIVES EXPERTISE & SOLUTIONS FOR PRIVATE AIRCRAFT OPERATORS & OWNERS EXPERTISE & SOLUTIONS POUR OPERATEURS & PROPRIETAIRES D AVIONS PRIVES EXPERTISE & SOLUTIONS FOR PRIVATE AIRCRAFT OPERATORS & OWNERS JET SERVICES GROUP vous propose la solution MANAJETS destinée aux opérateurs

Plus en détail

INSCRIPTION MASTER / MASTER S APPLICATION

INSCRIPTION MASTER / MASTER S APPLICATION Section : Section Française English Section INSCRIPTION MASTER / MASTER S APPLICATION Choix du programme de Master à l Université La SAGESSE / Choice of Master s program at SAGESSE UNIVERSITY Programme

Plus en détail

Miroir de presse. International Recruitment Forum 9-10 mars 2015

Miroir de presse. International Recruitment Forum 9-10 mars 2015 Miroir de presse International Recruitment Forum 9-10 mars 2015 Contenu 1. L Agefi, 9'510 ex., 02.03.2015 2. Market, online, 12.3.2015 3. Studyrama, online, 13.3.2015 4. Venture Magazine, online, 15.3.2015

Plus en détail

First Nations Assessment Inspection Regulations. Règlement sur l inspection aux fins d évaluation foncière des premières nations CONSOLIDATION

First Nations Assessment Inspection Regulations. Règlement sur l inspection aux fins d évaluation foncière des premières nations CONSOLIDATION CANADA CONSOLIDATION CODIFICATION First Nations Assessment Inspection Regulations Règlement sur l inspection aux fins d évaluation foncière des premières nations SOR/2007-242 DORS/2007-242 Current to September

Plus en détail

The space to start! Managed by

The space to start! Managed by The space to start! Managed by ESA Business Incubation Centers (ESA BICs) : un programme de soutien à la création d entreprises L Agence Spatiale Européenne (ESA) dispose d un programme de transfert de

Plus en détail

FESTIVAL DE MUSIQUE DU GRAND MONCTON C. P. 1457, Moncton (Nouveau-Brunswick) E1C 8T6

FESTIVAL DE MUSIQUE DU GRAND MONCTON C. P. 1457, Moncton (Nouveau-Brunswick) E1C 8T6 FESTIVAL DE MUSIQUE DU GRAND MONCTON C. P. 1457, Moncton (Nouveau-Brunswick) E1C 8T6 FORMULAIRE D INSCRIPTION 2015 CLASSE : Solo Date limite d inscription : le 9 janvier 2015 Tout formulaire en retard

Plus en détail

Expériences des Universités européennes dans l enseignement de la Finance islamique. Zineb Bensaid, Senior Consultant ISFIN

Expériences des Universités européennes dans l enseignement de la Finance islamique. Zineb Bensaid, Senior Consultant ISFIN Expériences des Universités européennes dans l enseignement de la Finance islamique Zineb Bensaid, Senior Consultant ISFIN 40 millions EUROPEENS sont musulmans (Ex Turquie) CROISSANCE de la finance islamique

Plus en détail

25/11/2011. 2011 > IFI 3 2012 > Mastertrack 2013 > MS ou MSc

25/11/2011. 2011 > IFI 3 2012 > Mastertrack 2013 > MS ou MSc 25/11/2011 2011 > IFI 3 2012 > Mastertrack 2013 > MS ou MSc Quel type de fonctions recherchez vous? Rouen Business School vous propose des Mastères Spécialisés et Master of Science dans les domaines suivants

Plus en détail

Frequently Asked Questions

Frequently Asked Questions GS1 Canada-1WorldSync Partnership Frequently Asked Questions 1. What is the nature of the GS1 Canada-1WorldSync partnership? GS1 Canada has entered into a partnership agreement with 1WorldSync for the

Plus en détail

INDIVIDUALS AND LEGAL ENTITIES: If the dividends have not been paid yet, you may be eligible for the simplified procedure.

INDIVIDUALS AND LEGAL ENTITIES: If the dividends have not been paid yet, you may be eligible for the simplified procedure. Recipient s name 5001-EN For use by the foreign tax authority CALCULATION OF WITHHOLDING TAX ON DIVIDENDS Attachment to Form 5000 12816*01 INDIVIDUALS AND LEGAL ENTITIES: If the dividends have not been

Plus en détail

Règlement sur le télémarketing et les centres d'appel. Call Centres Telemarketing Sales Regulation

Règlement sur le télémarketing et les centres d'appel. Call Centres Telemarketing Sales Regulation THE CONSUMER PROTECTION ACT (C.C.S.M. c. C200) Call Centres Telemarketing Sales Regulation LOI SUR LA PROTECTION DU CONSOMMATEUR (c. C200 de la C.P.L.M.) Règlement sur le télémarketing et les centres d'appel

Plus en détail

FÉDÉRATION INTERNATIONALE DE NATATION Diving

FÉDÉRATION INTERNATIONALE DE NATATION Diving QUALIFICATION SYSTEM - 2 ND SUMMER YOUTH OLYMPIC GAMES - NANJING 2014 FÉDÉRATION INTERNATIONALE DE NATATION Diving A. Events (5) MEN S EVENTS (2) WOMEN S EVENTS (2) MIXED EVENTS (2) 3m individual springboard

Plus en détail

MEMORANDUM POUR UNE DEMANDE DE BOURSE DE RECHERCHE DOCTORALE DE LA FONDATION MARTINE AUBLET

MEMORANDUM POUR UNE DEMANDE DE BOURSE DE RECHERCHE DOCTORALE DE LA FONDATION MARTINE AUBLET MEMORANDUM POUR UNE DEMANDE DE BOURSE DE RECHERCHE DOCTORALE DE LA FONDATION MARTINE AUBLET ATTENTION : Tout formulaire de candidature qui présentera des erreurs ou anomalies dans le remplissage des champs

Plus en détail

ROYAUME DE BELGIQUE / KINGDOM OF BELGIUM / KONINKRIJK BELGIE

ROYAUME DE BELGIQUE / KINGDOM OF BELGIUM / KONINKRIJK BELGIE 1 ROYAUME DE BELGIQUE / KINGDOM OF BELGIUM / KONINKRIJK BELGIE Service Public Fédéral Affaires Etrangères, Commerce extérieur et Coopération au Développement Federal Public Service Foreign Affairs, External

Plus en détail

For the attention of all Delegations/ A l attention de toutes les Délégations

For the attention of all Delegations/ A l attention de toutes les Délégations Postal address Adresse postale F-67075 Strasbourg Cedex France With the compliments of the Human Resources Directorate 17 September 2013 Avec les compliments de la Direction des Ressources Humaines DRH(2013)529

Plus en détail

MASSEY COLLEGE & UNIVERSITY OF TORONTO

MASSEY COLLEGE & UNIVERSITY OF TORONTO MASSEY COLLEGE & UNIVERSITY OF TORONTO The William Southam Journalism Fellowships Les Bourses d études de Journalisme William Southam Application Form Formule de demande Application deadline March 2 limite

Plus en détail

TEMA Erasmus Mundus Master Course European Territories (Civilisation, nation, region, city): Identity and Development

TEMA Erasmus Mundus Master Course European Territories (Civilisation, nation, region, city): Identity and Development Master Erasmus Mundus TEMA Territoires européens (civilisation, nation, région et ville) : identité et développement TEMA Erasmus Mundus Master Course European Territories (Civilisation, nation, region,

Plus en détail

Higher Education Learning Agreement for Traineeships Contrat pédagogique pour les mobilités d études Année univeristaire / academic year 2015-2016

Higher Education Learning Agreement for Traineeships Contrat pédagogique pour les mobilités d études Année univeristaire / academic year 2015-2016 Student Etudiant Last name(s) First name(s) Prénom Date of birth Date de naissance Nationality 1 Nationalité Sex [M/F] Sexe [M/F] Study cycle 2 Cycle d études Field of education 3 Domaine d études Sending

Plus en détail

Construire son projet : Rédiger la partie impacts (2/4) Service Europe Direction des Programmes et de la Formation pour le Sud

Construire son projet : Rédiger la partie impacts (2/4) Service Europe Direction des Programmes et de la Formation pour le Sud Construire son projet : Rédiger la partie impacts (2/4) Service Europe Direction des Programmes et de la Formation pour le Sud Sommaire Construire son projet : Rédiger la partie impacts (2/4) Comment définir

Plus en détail

Canada-Italy Innovation Award 2015 Call for Proposals

Canada-Italy Innovation Award 2015 Call for Proposals Embassy of Canada to Italy Canada-Italy Innovation Award 2015 Public Affairs and Advocacy www.canada.it Canada-Italy Innovation Award 2015 Call for Proposals Overview The Embassy of Canada to Italy is

Plus en détail

Traducteur-réviseur ou traductrice-réviseure (de l anglais au français)

Traducteur-réviseur ou traductrice-réviseure (de l anglais au français) Traducteur-réviseur ou traductrice-réviseure (de l anglais au français) Le défi En pleine autonomie et avec un grand souci de la qualité, vous devrez, dans votre langue principale et, occasionnellement,

Plus en détail

PeTEX Plateforme pour e-learning et expérimentation télémétrique

PeTEX Plateforme pour e-learning et expérimentation télémétrique PeTEX Plateforme pour e-learning et expérimentation télémétrique 142270-LLP-1-2008-1-DE-LEONARDO-LMP 1 Information sur le projet Titre: Code Projet: Année: 2008 Type de Projet: Statut: Accroche marketing:

Plus en détail

eid Trends in french egovernment Liberty Alliance Workshop April, 20th 2007 French Ministry of Finance, DGME

eid Trends in french egovernment Liberty Alliance Workshop April, 20th 2007 French Ministry of Finance, DGME eid Trends in french egovernment Liberty Alliance Workshop April, 20th 2007 French Ministry of Finance, DGME Agenda What do we have today? What are our plans? What needs to be solved! What do we have today?

Plus en détail

The assessment of professional/vocational skills Le bilan de compétences professionnelles

The assessment of professional/vocational skills Le bilan de compétences professionnelles The assessment of professional/vocational skills Le bilan de compétences professionnelles 03/06/13 WHAT? QUOI? Subject Sujet The assessment of professional/vocational skills (3 hours) Bilan de compétences

Plus en détail

Francoise Lee. www.photoniquequebec.ca

Francoise Lee. www.photoniquequebec.ca Francoise Lee De: Francoise Lee [francoiselee@photoniquequebec.ca] Envoyé: 2008 年 11 月 17 日 星 期 一 14:39 À: 'Liste_RPQ' Objet: Bulletin #46 du RPQ /QPN Newsletter #46 No. 46 novembre 2008 No. 46 November

Plus en détail

Comprendre l impact de l utilisation des réseaux sociaux en entreprise SYNTHESE DES RESULTATS : EUROPE ET FRANCE

Comprendre l impact de l utilisation des réseaux sociaux en entreprise SYNTHESE DES RESULTATS : EUROPE ET FRANCE Comprendre l impact de l utilisation des réseaux sociaux en entreprise SYNTHESE DES RESULTATS : EUROPE ET FRANCE 1 Objectifs de l étude Comprendre l impact des réseaux sociaux externes ( Facebook, LinkedIn,

Plus en détail

RFP 1000162739 and 1000163364 QUESTIONS AND ANSWERS

RFP 1000162739 and 1000163364 QUESTIONS AND ANSWERS RFP 1000162739 and 1000163364 QUESTIONS AND ANSWERS Question 10: The following mandatory and point rated criteria require evidence of work experience within the Canadian Public Sector: M3.1.1.C / M3.1.2.C

Plus en détail

DOSSIER DE CANDIDATURE APPLICATION FORM

DOSSIER DE CANDIDATURE APPLICATION FORM DOSSIER DE CANDIDATURE APPLICATION FORM BACHELOR EN MANAGEMENT INTERNATIONAL EM NORMANDIE N D INSCRIPTION (Réservé à l EM NORMANDIE) (to be filled by EM NORMMANDIE) CHOISISSEZ UNE SEULE OPTION / CHOOSE

Plus en détail

AIDE FINANCIÈRE POUR ATHLÈTES FINANCIAL ASSISTANCE FOR ATHLETES

AIDE FINANCIÈRE POUR ATHLÈTES FINANCIAL ASSISTANCE FOR ATHLETES AIDE FINANCIÈRE POUR ATHLÈTES FINANCIAL ASSISTANCE FOR ATHLETES FORMULAIRE DE DEMANDE D AIDE / APPLICATION FORM Espace réservé pour l utilisation de la fondation This space reserved for foundation use

Plus en détail

How to Login to Career Page

How to Login to Career Page How to Login to Career Page BASF Canada July 2013 To view this instruction manual in French, please scroll down to page 16 1 Job Postings How to Login/Create your Profile/Sign Up for Job Posting Notifications

Plus en détail

«French as a Foreign Language» (FFL) at Mines Albi in 2014

«French as a Foreign Language» (FFL) at Mines Albi in 2014 «French as a Foreign Language» (FFL) at Mines Albi in 2014 In the frame of its programme dedicated to welcome the Foreign Students the Ecole Nationale Supérieure des Mines d Albi-Carmaux» has launched

Plus en détail

F-7a-v3 1 / 5. 7. Bourses de mobilité / Mobility Fellowships Formulaire de demande de bourse / Fellowship Application Form

F-7a-v3 1 / 5. 7. Bourses de mobilité / Mobility Fellowships Formulaire de demande de bourse / Fellowship Application Form F-7a-v3 1 / 5 7. Bourses de mobilité / Mobility Fellowships Formulaire de demande de bourse / Fellowship Application Form Nom de famille du candidat Langue de correspondance Français Family name of participant

Plus en détail

JSPS Strasbourg Office http://jsps.u-strasbg.fr/

JSPS Strasbourg Office http://jsps.u-strasbg.fr/ Japan Society for the Promotion of Science s International Programs JSPS Strasbourg Office http://jsps.u-strasbg.fr/ 1 Postdoctoral Fellowships For Post-doc research in Japan Long-Term Program Duration

Plus en détail

AccessLearn Community Group: Introductory Survey. Groupe communautaire AccessLearn : étude introductive. Introduction.

AccessLearn Community Group: Introductory Survey. Groupe communautaire AccessLearn : étude introductive. Introduction. AccessLearn Community Group: Introductory Survey Introduction The W3C Accessible Online Learning Community Group (aka AccessLearn) is a place to discuss issues relating to accessibility and online learning,

Plus en détail

A provincial general election is underway. I am writing you to ask for your help to ensure that Ontarians who are homeless are able to participate.

A provincial general election is underway. I am writing you to ask for your help to ensure that Ontarians who are homeless are able to participate. Dear Administrator, A provincial general election is underway. I am writing you to ask for your help to ensure that Ontarians who are homeless are able to participate. Meeting the identification requirements

Plus en détail

Portfolio 2015. Alexandre Rodrigues Designer graphique inchalich@gmail.com 06 76 79 82 94 Alichandre.com

Portfolio 2015. Alexandre Rodrigues Designer graphique inchalich@gmail.com 06 76 79 82 94 Alichandre.com Portfolio 2015 Alexandre Rodrigues Designer graphique inchalich@gmail.com 06 76 79 82 94 Alichandre.com 1 Identité visuelle 2.0 Typographie Affiche Édition 2 Alexandre Rodrigues Portfolio 3 Candidature

Plus en détail

EUROPEAN COMMISSION Job Description Form. Job description version5 (Active) Job no.164686 in DEVCO.B.4 Valid from 26/07/2012 until

EUROPEAN COMMISSION Job Description Form. Job description version5 (Active) Job no.164686 in DEVCO.B.4 Valid from 26/07/2012 until EUROPEAN COMMISSION Job Description Form Job description version5 (Active) Job no.164686 in DEVCO.B.4 Valid from 26/07/2012 until Job Holder Name Graça Maria MOREIRA DE SOUSA Job Profile Position CONTRACT

Plus en détail

Dan Bar-On. Dialog as a means of dealing with conflicts Le dialogue comme modèle pour surmonter les conflits

Dan Bar-On. Dialog as a means of dealing with conflicts Le dialogue comme modèle pour surmonter les conflits Dan Bar-On Dialog as a means of dealing with conflicts Le dialogue comme modèle pour surmonter les conflits Imbuto asbl - Memos AEPCSM International Peace Camp Rwanda 12-27.12.2005 Apprendre des expériences

Plus en détail

Cheque Holding Policy Disclosure (Banks) Regulations. Règlement sur la communication de la politique de retenue de chèques (banques) CONSOLIDATION

Cheque Holding Policy Disclosure (Banks) Regulations. Règlement sur la communication de la politique de retenue de chèques (banques) CONSOLIDATION CANADA CONSOLIDATION CODIFICATION Cheque Holding Policy Disclosure (Banks) Regulations Règlement sur la communication de la politique de retenue de chèques (banques) SOR/2002-39 DORS/2002-39 Current to

Plus en détail

C est quoi, Facebook?

C est quoi, Facebook? C est quoi, Facebook? aujourd hui l un des sites Internet les plus visités au monde. Si tu as plus de 13 ans, tu fais peut-être partie des 750 millions de personnes dans le monde qui ont une page Facebook?

Plus en détail

Atelier : Formation. Rapport du Groupe 1. Brainstorming Formation actuarielle. 1. Système de formation

Atelier : Formation. Rapport du Groupe 1. Brainstorming Formation actuarielle. 1. Système de formation Atelier : Formation Rapport du Groupe 1 Brainstorming Formation actuarielle 1. Système de formation Formation universitaire ou Système examens (système anglo-saxon) Conciliation entre les deux: Formation

Plus en détail

Applicants interested in this position must specify the reference number ARU995 and send your application to:

Applicants interested in this position must specify the reference number ARU995 and send your application to: Management, International Business, and Entrepreneurship Area Coordinator DEPARTMENT OF CAREER AND PROFESSIONAL DEVELOPMENT McGill University is one of Canada's best-known institutions of higher learning

Plus en détail

SMALL CITY COMMERCE (EL PEQUEÑO COMERCIO DE LAS PEQUEÑAS CIUDADES)

SMALL CITY COMMERCE (EL PEQUEÑO COMERCIO DE LAS PEQUEÑAS CIUDADES) CIUDADES) ES/08/LLP-LdV/TOI/149019 1 Project Information Title: Project Number: SMALL CITY COMMERCE (EL PEQUEÑO COMERCIO DE LAS PEQUEÑAS CIUDADES) ES/08/LLP-LdV/TOI/149019 Year: 2008 Project Type: Status:

Plus en détail

FCM 2015 ANNUAL CONFERENCE AND TRADE SHOW Terms and Conditions for Delegates and Companions Shaw Convention Centre, Edmonton, AB June 5 8, 2015

FCM 2015 ANNUAL CONFERENCE AND TRADE SHOW Terms and Conditions for Delegates and Companions Shaw Convention Centre, Edmonton, AB June 5 8, 2015 FCM 2015 ANNUAL CONFERENCE AND TRADE SHOW Terms and Conditions for Delegates and Companions Shaw Convention Centre, Edmonton, AB June 5 8, 2015 Early-bird registration Early-bird registration ends April

Plus en détail

L ESPACE À TRAVERS LE REGARD DES FEMMES. European Economic and Social Committee Comité économique et social européen

L ESPACE À TRAVERS LE REGARD DES FEMMES. European Economic and Social Committee Comité économique et social européen L ESPACE À TRAVERS LE REGARD DES FEMMES 13 European Economic and Social Committee Comité économique et social européen 13 This publication is part of a series of catalogues published in the context of

Plus en détail

CONVENTION DE STAGE TYPE STANDART TRAINING CONTRACT

CONVENTION DE STAGE TYPE STANDART TRAINING CONTRACT CONVENTION DE STAGE TYPE STANDART TRAINING CONTRACT La présente convention a pour objet de définir les conditions dans lesquelles le stagiaire ci-après nommé sera accueilli dans l entreprise. This contract

Plus en détail

Interactive Video Conference Based Culinary Competence Development

Interactive Video Conference Based Culinary Competence Development 20081NL1LEO0500485 1 Information sur le projet Titre: Code Projet: Année: 2008 Type de Projet: Statut: Accroche marketing: Résumé: Interactive Video Conference Based Culinary Competence Development Interactive

Plus en détail

Cité du design - Concours d entrée Sadrine Binoux

Cité du design - Concours d entrée Sadrine Binoux Partageant le constat du besoin de préparation des étudiants internationaux aux concours d entrée des écoles d art et design en France, l Université de Saint-Etienne et l Ecole Supérieure d art et design

Plus en détail

TABLE OF CONTENT / TABLE DES MATIERES

TABLE OF CONTENT / TABLE DES MATIERES TRRAACE : La Lettre Electronique de TRRAACE TRRAACE Electronic Newsletter N HS 26/02/ 2005 TOUTES LES RESSOURCES POUR LES RADIOS AFRICAINES ASSOCIATIVES COMMUNAUTAIRES ET EDUCATIVES TRACKING RESOURCES

Plus en détail

Please find attached a revised amendment letter, extending the contract until 31 st December 2011.

Please find attached a revised amendment letter, extending the contract until 31 st December 2011. Sent: 11 May 2011 10:53 Subject: Please find attached a revised amendment letter, extending the contract until 31 st December 2011. I look forward to receiving two signed copies of this letter. Sent: 10

Plus en détail

Compléter le formulaire «Demande de participation» et l envoyer aux bureaux de SGC* à l adresse suivante :

Compléter le formulaire «Demande de participation» et l envoyer aux bureaux de SGC* à l adresse suivante : FOIRE AUX QUESTIONS COMMENT ADHÉRER? Compléter le formulaire «Demande de participation» et l envoyer aux bureaux de SGC* à l adresse suivante : 275, boul des Braves Bureau 310 Terrebonne (Qc) J6W 3H6 La

Plus en détail