GUIDE D INFORMATION PRATIQUE

Dimension: px
Commencer à balayer dès la page:

Download "GUIDE D INFORMATION PRATIQUE"

Transcription

1 GUIDE D INFORMATION PRATIQUE À L INTENTION DES CANADIENS SÉJOURNANT EN HAÏTI 12ÈME ÉDITION - JUIN 2014 RUE SAINT-SURIN - 3, IMPASSE FRÉMONT - PÉTION-VILLE (ROUTE CANAPÉ-VERT) (509) / & 27 COURRIEL : CCHC@CCHC-HT.ORG i

2

3 TABLE DES MATIÈRES TABLE DES MATIÈRES... iii VOTRE GUIDE EN HAÏTI - ÉDITION I AMBASSADE DU CANADA EN HAÏTI SECTIONS DE L AMBASSADE SECTION IMMIGRATION SECTION CONSULAIRE SECTION POLITIQUE ET AFFAIRES PUBLIQUES SECTION COMMERCIALE SECTION COOPÉRATION SERVICES EN CAS D'URGENCE PENDANT LES HEURES D OUVERTURE DE L AMBASSADE EN DEHORS DES HEURES D OUVERTURE DE L AMBASSADE POINTS DE CONTACT - VOTRE CHEF D ÎLOT (WARDEN) INSCRIPTION DES CANADIENS À L ÉTRANGER... 6 II CENTRE DE COOPÉRATION HAÏTI-CANADA OBJECTIF DU CCHC SERVICES DU CCHC SERVICES CONSEILS D EXPERTS SECTORIELS RESSOURCES HUMAINES DU CCHC... 9 III SÉCURITÉ QUELQUES CONSEILS SUR LA SÉCURITÉ QUE FAIRE EN CAS DE SÉISME QUE FAIRE EN CAS D INCENDIE QUE FAIRE EN CAS D OURAGAN QUE FAIRE EN CAS DE KIDNAPPING QUE FAIRE EN CAS DE MOUVEMENTS SOCIAUX NUMÉROS D URGENCE AGENCES DE SÉCURITÉ IV FORMALITÉS DE SÉJOUR EN HAÏTI CARTE DE SÉJOUR PERMIS DE SÉJOUR / DE TRAVAIL / VISAS CARTE D IDENTITÉ SPÉCIALE NUMÉRO D IDENTITÉ FISCALE (NIF) PERMIS DE CONDUIRE HAÏTIEN ENTRÉE D ANIMAUX DOMESTIQUES... 21

4 V DÉMÉNAGEMENT PROCÉDURES DE DÉDOUANEMENT TRANSITAIRES ET DÉMÉNAGEURS VI LOGEMENT CHOIX DE LOGEMENT AGENTS IMMOBILIERS PERSONNEL DE MAISON AGENCE DE PLACEMENT VII TRANSPORT ET VÉHICULES EN HAÏTI NOMS USUELS ET OFFICIELS DIFFÉRENTS D ARTÈRES DE PAP ÉTAT DES ROUTES SÉCURITÉ ROUTIÈRE OFFICE D ASSURANCE DES VÉHICULES CONTRE TIERS (OAVCT) ASSURANCES PRIVÉES IMMATRICULATION CONTRAVENTION ACCIDENTS TRANSPORT PUBLIC LOCATION DE VOITURE ACHAT D UN VÉHICULE VÉHICULE NEUF VÉHICULE USAGÉ VIII SANTÉ PRÉCAUTIONS DE BASE EAU ALIMENTS MALADIES TROPICALES MALARIA OU PALUDISME LA FIÈVRE DENGUE LE CHIKUNKUNYA MALADIES PARASITAIRES TROUSSE DE PREMIERS SOINS HÔPITAUX - CLINIQUES PÉTION-VILLE - PORT-AU-PRINCE ET ENVIRONS PROVINCE MÉDECINS ET AUTRES PROFESSIONNELS DE LA SANTÉ ALLERGOLOGIE... 47

5 8.5.2 ANESTHÉSIE CARDIOLOGIE CHIMIOLOGIE CHIRURGIE CHIRURGIE ESTHETIQUE ET RÉPARATRICE COURS PRÉ-NATAUX DERMATOLOGIE ENDOCRINOLOGIE GASTRO-ENTÉROLOGIE GYNÉCOLOGIE / OBSTÉTRIE /ÉCHOGRAPHIE MÉDECIN INFECTUEUSES MÉDECIN INTERNE ET GÉNÉRALE NEUROCHIRURGIE NUTRITIONNISTE OPHTALMOLOGIE OPTICIENS ORTHOPÉDIE / TRAUMATOLOGIE ORTHOPHONIE ORTHOPÉDAGOGIE OTO-RHINO - LARINGOLOGIE PÉDIATRIE PNEUMOLOGIE PSYCHIATRIE PSYCHOLOGIE SOINS DENTAIRES UROLOGIE PHARMACIES LABORATOIRES D ANALYSES MÉDICALES ET RADIOLOGIE SANTÉ ANIMALE VÉTÉRINAIRES TOILETTAGE CANIN IX SERVICES ESSENTIELS ÉLECTRICITÉ ÉLECTRICITÉ D HAÏTI (EDH) GÉNÉRATRICE ET SYSTÈME DE PILES GAZ PROPANE EAU DINEPA COMPAGNIES DE LIVRAISON D EAU EAU POTABLE... 65

6 9.4 CUEILLETTE DES ORDURES EXTERMINATION - FUMIGATION X SERVICES DE TÉLÉCOMMUNICATION TÉLÉPHONE SERVICES INTERNET TÉLÉVISION / SATELLITE XI SERVICES ÉDUCATIFS ET ÉCOLES POUPONNIÈRES ET MATERNELLES NIVEAU FONDAMENTAL ET SECONDAIRE ÉTUDES UNIVERSITAIRES PAR CORRESPONDANCE XII ACTIVITÉS SOCIALES, SPORTS ET LOISIRS COURS DE LANGUE DANSE ÉQUITATION TENNIS ET PISCINE YOGA, PILATES, AÉROBIC, BODY BUILDING, ZUMBA XIII MONNAIE ET INSTITUTIONS FINANCIÈRES MONNAIE NATIONALE CARTES DE CRÉDIT RÉSEAU BANCAIRE ET CHÈQUES GUICHET AUTOMATIQUE TRANSFERT D ARGENT GUICHETS CHAUFFEURS INSTITUTIONS FINANCIÈRES XIV BIEN SE NOURRIR EN HAÏTI SUPERMARCHÉS MARCHÉS FRUITS & LÉGUMES BOULANGERIES - PÂTISSERIES BOUCHERIES & POISSONNERIES TRAITEURS ACHAT EN GROS RESTAURANTS CUISINE RAPIDE ET PLATS À EMPORTER CUISINE ITALIENNE CUISINE FRANÇAISE ET INTERNATIONALE POISSONS ET FRUITS DE MER... 85

7 CUISINE CRÉOLE ET FUSION CUISINE MÉDITERRANÉENNE CUISINE LIBANAISE CUISINE JAPONAISE RESTAURANTS À LA MONTAGNE (ROUTE DE KENSCOFF) XV ÉTABLISSEMENTS COMMERCIAUX TOUT POUR LA MAISON DÉCORATION PISCINES PRODUITS D ENTRETIEN ET ACCESSOIRES QUINCAILLERIE ET MATÉRIAUX DE CONSTRUCTION SERVICES PERSONNELS BLANCHISSERIES COIFFURE, ESTHÉTIQUE ET MASSAGE FLEURISTES MUSIQUE BUREAUTIQUE FOURNITURES SCOLAIRES ET DE BUREAU INFORMATIQUE, MATÉRIEL ET ÉQUIPEMENTS LIBRAIRIES XVI VOYAGES & LOISIRS SITES HISTORIQUES ET TOURISTIQUES LA CAPITALE, PORT-AU-PRINCE ET LES ENVIRONS LES PROVINCES LES PLAGES HÔTELS PÉTION-VILLE - PORT-AU-PRINCE ET ENVIRONS EN PROVINCE HÔTELS DE PLAGE MUSÉES GALERIES D ART ET ARTISANAT GALERIES D ART GALERIES D ARTISANAT CASINOS AGENCE DE VOYAGE COMPAGNIES AÉRIENNES RÉPUBLIQUE DOMINICAINE

8 XVII ORGANISATIONS DE DÉVELOPPEMENT LA COOPÉRATION CANADIENNE EN HAÏTI PROJETS CANADIENS ORGANISATIONS INTERNATIONALES ET BAILLEURS DE FONDS AGENCES D EXÉCUTION ORGANISATIONS NON GOUVERNEMENTALES (ONG) XVIII ADMINISTRATION DE L ÉTAT

9 VOTRE GUIDE EN HAÏTI - ÉDITION 2014 Le Centre de Coopération Haïti-Canada (CCHC) vous présente la douzième édition du Guide d information pratique à l intention des Canadiens 1. Nous espérons que ce guide saura répondre à la grande majorité de vos questions et attentes sur la vie en Haïti et qu il facilitera votre passage dans ce beau pays d Haïti quelle que soit la durée de votre affectation ici. Vous y retrouverez des conseils pratiques et un survol des aspects les plus importants du quotidien en Haïti comme le logement, la santé, les écoles, les services publics, etc. Nous avons également jugé utile de vous donner les coordonnées de plusieurs fournisseurs de services et commerces parmi les plus utilisés par la communauté canadienne. Ce guide n a évidemment pas la prétention d être un bottin complet. Le choix des ressources et des services demeure un choix personnel et n engage d aucune façon la responsabilité du CCHC. Si l expérience vous amenait à estimer que des renseignements importants sont manquants dans ce guide, n hésitez surtout pas à nous en faire part et nous verrons comment compléter le guide d une manière ou d une autre avant ou lors d une prochaine édition. Vos commentaires, suggestions et recommandations afin d améliorer ce guide doivent être adressées à l adresse courriel suivante: cchc@cchc-ht.org. Pour des commentaires plus personnels, veuillez vous adresser à n importe lequel des membres de la direction du CCHC. La section de la coopération de l Ambassade du Canada en Haïti se joint à l équipe du CCHC pour vous souhaiter la bienvenue ainsi qu un séjour des plus agréables en Haïti. L équipe du CCHC est là pour appuyer le MAECD et ses partenaires dans la livraison du programme canadien d aide en Haïti et cela commence par la préparation et diffusion de ce guide à tout nouvel arrivant ou visiteur. N hésitez surtout pas à demander des précisions ou toute autre assistance au besoin. 1 Compte tenu des changements fréquents apportés aux titulaires de postes et de leurs numéros de téléphones cellulaires, ce guide est exempt des noms et numéros personnels des titulaires de postes. Seuls les noms d organisations, de divisions organisationnelles et les numéros de téléphones officiels sont mentionnés expressément dans le guide. 1

10 I AMBASSADE DU CANADA EN HAÏTI Adresse: Route de Delmas, Delmas 75 (entre 71 et 75) - BP 826 Port-au-Prince - Haïti. Heures de bureau: Du lundi au jeudi de 7h00 à 15h30, le vendredi de 7h00 à prnce@international.gc.ca : 011 / 509 / Ambassadeur: L Ambassadeur est chargé de la conduite des relations bilatérales entre le Canada et Haïti. Ainsi, il assure protection et assistance aux citoyens canadiens, voit à la promotion des valeurs canadiennes et à la défense des intérêts du Canada. Dans ses fonctions, il est assisté par les différentes sections de l ambassade. 1.1 SECTIONS DE L AMBASSADE SECTION IMMIGRATION La section immigration traite des demandes de visas de visiteurs, des permis d étudiants, de travailleurs temporaires, de résidences permanentes et celles de résidents de retour. Attention: La Loi canadienne protégeant l accès à l information exige que toute demande de service ou d information soit acheminée exclusivement par courriel ou par port-au-prince-im-renseignements@international.gc.ca Télécopieur de l immigration: : 011 / 509 / SECTION CONSULAIRE Cette section a pour responsabilité de conseiller et de prêter assistance à tout canadien en détresse, dans les limites des lois canadiennes et haïtiennes. De plus, elle est chargée des demandes de cartes de citoyenneté, de l émission de passeports ainsi que d autres documents notariés comme par exemple la légalisation et la confirmation d authenticité de documents ou d attestations. Responsables: Le chef, section admin. et Chargé d affaires consulaires: : Ext 3300 Le premier secrétaire (administration) et Vice-consul: : Ext

11 RENOUVELLEMENT, PERTE OU VOL DU PASSEPORT CANADIEN Votre passeport est valide normalement pour 5 ans. Il est évidemment préférable de prévoir son renouvellement à l avance et lors de vos séjours au Canada. Cependant, la section consulaire de l ambassade du Canada en Haïti peut aider au renouvellement de votre passeport ou à l obtention d un nouveau passeport dans le cas de perte ou de vol. Pour en savoir plus sur la démarche et les formulaires à compléter, vous pouvez vous adresser à la section consulaire de l ambassade du Canada ou consulter le site: Si vous avez des interrogations face aux questions consulaires, écrivez dans la boîte prnce-cs@international.gc.ca (Veuillez noter qu un délai de 15 jours ouvrables est nécessaire pour l émission d un passeport et que ce service encoure des frais.) SECTION POLITIQUE ET AFFAIRES PUBLIQUES Le mandat de cette section est de favoriser de bonnes relations entre le Canada et Haïti; d assurer le dialogue avec les différents acteurs de la société haïtienne (gouvernement, médias, secteur privé, société civile); d informer les autorités canadiennes de l évolution de la situation politique et économique en Haïti; de faciliter une meilleure connaissance par les Canadiens et les Haïtiens de leurs pays respectifs et de favoriser les échanges culturels entre les deux pays. RESPONSABLE: Le chef de la section politique: : Ext SECTION COMMERCIALE La section commerciale assure la promotion et la défense des intérêts commerciaux canadiens en Haïti. Elle tient informé le secteur privé canadien des possibilités d affaires. Elle répond aux demandes d informations tant des gens d affaires canadiens que des gens d affaires haïtiens. Elle fait la promotion des relations entre ces derniers et leur prête assistance lors de l organisation de visites d affaires et de missions commerciales. RESPONSABLE: L agent commercial: : Ext

12 1.1.5 SECTION COOPÉRATION La section coopération est responsable de maintenir et de développer le dialogue avec tous les agents impliqués dans le développement d Haïti. Elle élabore, en partenariat avec les autorités canadiennes concernées, une programmation qui tient compte des objectifs des gouvernements canadien et haïtien. Elle s assure que les responsables canadiens ont en main les données pertinentes sur Haïti, afin de faciliter une prise de décision éclairée en ce qui concerne les demandes d aide. Elle assure un suivi sur le terrain des projets financés par la coopération canadienne incluant ceux financés par la coopération industrielle RESPONSABLES DE LA SECTION COOPÉRATION Le chef de la coopération canadienne en Haïti: : Ext 3608 Le chef adjoint de la coopération canadienne en Haïti: : Ext 3463 Cellulaire de la coopération: : (ou 47) RESPONSABLES DE PROGRAMMATION PAR SECTEURS D INTERVENTION Les responsables de programmation: : Cellulaire de la coopération: : (ou 47) AXES D INTERVENTION DU MAECD EN HAÏTI CROISSANCE ÉCONOMIQUE DURABLE ENFANTS ET JEUNES (ÉDUCATION ET SANTÉ) GOUVERNANCE AXES TRANSVERSAUX: EFH, ENVIRONNEMENT 4

13 1.2 SERVICES EN CAS D'URGENCE PENDANT LES HEURES D OUVERTURE DE L AMBASSADE Demander la section consulaire: : En cas d échec, appeler le cellulaire de la section consulaire: : EN DEHORS DES HEURES D OUVERTURE DE L AMBASSADE Centre des opérations d urgence 24h/24. Appel frais virés: : (+613) RESPONSABLE DE LA SÉCURITÉ: : Ext 3551 ou / 12 Site web: Note: En dehors des heures de bureau, via : vous pouvez également contacter le centre des opérations d urgence en ligne en choisissant l option offerte et votre appel sera directement acheminée sur: SITUATIONS D URGENCE 24/24 heures 7/7 jours au Canada. Télécopieur - Centre des opérations d urgence: : (+613) sos@international.gc.ca Si le centre est débordé d appels, on vous demandera de laisser un message. Un agent consulaire vous rappellera dans les 15 prochaines minutes POINTS DE CONTACT - VOTRE CHEF D ÎLOT (WARDEN) Il existe une équipe de volontaires qui a pour mandat de faire le lien entre les Canadiens résidant dans le pays et l Ambassade. En cas de difficulté ou d urgence, ces volontaires ont la responsabilité de rejoindre les Canadiens inscrits sur leur liste. Généralement les personnes à rejoindre sont regroupées dans un secteur bien défini. Vous pouvez vous renseigner auprès de votre responsable de projet ou de l Ambassade pour connaître votre chef d îlot. NOTE: IL EST IMPÉRATIF QUE VOUS SOYEZ INSCRIT À L AMBASSADE ET QUE VOS COORDONNÉES SOIENT MAINTENUES À JOUR. De cette manière, la personne responsable pourra toujours vous rejoindre. 5

14 Pour mise à jour ou inscription, contactez la section consulaire: : prnce-cs@international.gc.ca INSCRIPTION DES CANADIENS À L ÉTRANGER Par mesure de sécurité, il est recommandé aux Canadiens séjournant en Haïti (peu importe la durée de leur séjour) de s inscrire au REGISTRE DES CANADIENS. Cette procédure permet aux autorités canadiennes de vous prévenir en cas d urgence et de vous transmettre les consignes à suivre. Vous pouvez vous inscrire en personne à l Ambassade du Canada ou directement sur le site web: Pour vous inscrire en ligne, cliquez simplement sur: INSCRIPTION DES CANADIENS À L ÉTRANGER 6

15 II CENTRE DE COOPÉRATION HAÏTI-CANADA Le Centre de coopération Haïti-Canada est un projet bilatéral de la coopération visant à appuyer la planification, la mise en œuvre, la livraison et le suivi des programmes/projets du MAECD en Haïti. Pour ce faire le CCHC offre des services d'expertise dans les différents secteurs d intervention du MAECD en Haïti, offre des services logistiques, techniques et administratifs. Ces services sont rendus tant au MAECD (siège et section coopération) qu aux partenaires du MAECD sur le terrain (incluant les coopérants installés temporairement en Haïti) et enfin, aux consultants de passage. ADRESSE: Rue Saint-Surin - 3, impasse Frémont (Route du Canapé-Vert) - Pétion-Ville : / & 27 LIGNES TÉLÉPHONIQUES À PARTIR DU CANADA: : 514 / / TÉLÉCOPIEUR: : 514 / cchc@cchc-ht.org HEURES D OUVERTURE: Du lundi au jeudi de 7h30 à 16h00; le vendredi de 7h30 à 13h OBJECTIF DU CCHC Le projet a pour objectif d optimiser la mise en œuvre du programme de coopération canadienne. Ses buts sont de soutenir le MAECD et le gouvernement haïtien dans la planification, la mise en œuvre, la gestion et le suivi du programme d aide au développement du MAECD en Haïti. 2.2 SERVICES DU CCHC Le CCHC offre un éventail de services dont: Services conseils d experts sectoriels; Services administratifs; Services logistiques; Services en matière de sécurité; Expertise technique en divers autres domaines. 7

16 Les services du CCHC sont offerts en priorité et gratuitement à la section coopération de l ambassade du Canada en Haïti ainsi qu au personnel de la section BMH (programme d Haïti) du MAECD. Pour tous les autres clients reliés au programme canadien d aide publique, le CCHC rendra des services selon la disponibilité de ses ressources humaines et physiques et ces services seront facturés tel que stipulé par les exigences du MAECD. La grille des tarifs est annexée au présent document comme un encart amovible SERVICES CONSEILS D EXPERTS SECTORIELS Des experts sectoriels locaux fournissent, par leur expertise du milieu et du secteur dans lequel ils évoluent, de l information technique et stratégique essentielle. Les secteurs d intervention sont ceux identifiés comme étant prioritaires par le MAECD pour son programme en Haïti. Le réseau de contacts qu ils entretiennent avec le gouvernement, les ONG, la société civile et le milieu des affaires, ainsi que leur expertise technique et professionnelle dans leurs secteurs respectifs d intervention leur permettent de contribuer efficacement dans le développement du programme, la planification de projets, le suivi et l évaluation de projets SERVICES ADMINISTRATIFS Les services visés dans cette catégorie incluent, entre autres, la comptabilité de projet, la gestion d engagements financiers, les achats de biens et services, la photocopie et l impression de documents, la location de matériel de bureautique, de salles de réunions et d espaces de bureau SERVICES LOGISTIQUES En offrant des services de logistique (réservations de chambres et achat de billets d avion, transport de biens et de personnes, accueil et accompagnement, location de bureaux et de salles de réunion, démarches administratives pour l obtention de visas, de permis de travail, plaques d immatriculation, dédouanements de marchandises, etc.), le CCHC contribue à augmenter l efficacité des coopérants, consultants, projets et programme du MAECD en Haïti SERVICES D EXPERTISE EN SÉCURITÉ La sécurité du CCHC, sous la responsabilité d'un coordonnateur, s'aligne sur les consignes de sécurité émises par l'ambassade du Canada en Haïti. En cas d événements prévus pouvant affecter la sécurité, le coordonnateur doit être en mode prévention et alerter les gestionnaires responsables des mesures émises par l'ambassade. Ainsi, le CCHC émettra, au besoin, à l ensemble de la coopération canadienne les avis de sécurité de l'ambassade. 8

17 Le coordonnateur a aussi la responsabilité de rencontrer les nouveaux arrivants (en poste ou en mission temporaire) pour les informer sur les questions de l heure en matière de sécurité. Il supervise les équipes de sécurité en place au CCHC et ses résidences EXPERTISE TECHNIQUE EN DIVERS AUTRES DOMAINES Le CCHC possède aussi de l expertise en divers domaines qu il met à la disposition des projets de la coopération canadienne qui n arrivent pas à trouver dans le secteur privé local les services de qualité dont ils ont besoin. Entres autres domaines: les conseils sur l installation et le fonctionnement de systèmes informatiques, d installation de génératrices, la location de génératrices d urgence, l entretien d immeubles et d équipements (génératrices et véhicules). 2.3 RESSOURCES HUMAINES DU CCHC Le CCHC a une adresse courriel générale et met à la disposition de ses partenaires au Canada 2 lignes VOIP: cchc@cchc-ht.org : (509) : (509) / 2527 Lignes internationales VOIP : 514 / : 514 /

18 III SÉCURITÉ 3.1 QUELQUES CONSEILS SUR LA SÉCURITÉ Vous appartenez à un réseau mais vous demeurez le premier responsable de votre sécurité et de celle de votre famille. Il est de votre responsabilité de vous tenir informé et d être vigilant: Si possible, laissez tous les objets de valeur (bijoux, cartes de crédit, billets d avion, etc.) dans un endroit sécurisé; Mentionner toujours à un collègue ou à un proche vos allées et venues; Éviter les foules et les endroits non familiers; Il vous est fortement déconseillé de circuler seul dans la rue ou au marché, surtout la nuit venue; Ayez avec vous en tout temps votre cellulaire (et/ou une radio portable), celui-ci programmé avec les numéros de téléphone des principales personnes contacts au CCHC ainsi qu à l Ambassade du Canada. De même, ne vous fiez pas uniquement à la mémoire de votre cellulaire mais gardez sous la main les numéros de téléphones de vos collègues de travail ainsi que ceux de l ambassade et du CCHC; Ne jamais déposer son passeport auprès des organismes de l État pendant la fin de semaine ou en période de troubles sociopolitiques; Avoir avec vous en tout temps une photocopie, certifiée conforme si possible, de la page principale de votre passeport (celle de la photo, avec le numéro de passeport et la date d expiration); votre passeport original sera conservé dans votre coffre; Ne jamais laisser aucun objet apparent dans un véhicule, particulièrement les objets faciles à transporter ou facilement revendables; Si votre véhicule tombe en panne dans un endroit isolé et que vous êtes seul, levez le capot du moteur et attendez, à l intérieur du véhicule et les portes verrouillées, que les secours arrivent. Créer l impression que quelqu un, qui vous accompagnait, est parti chercher du secours; Bien inspecter l intérieur du véhicule avant de monter à bord; Évitez de placer nom, adresse et enregistrement à la vue du public; Si quelqu un essaie de monter dans le véhicule pendant que vous êtes arrêté, accélérez et quittez l endroit immédiatement; Ne jamais laisser de sac, de veste ou des portables sans surveillance lors des déplacements; Ne pas photographier quelqu un sans le lui avoir demandé; Ne pas photographier les bidonvilles; Surveillez les informations et de ne sortez pas pendant les rassemblements et manifestations; Il est conseillé aux personnes qui se font attaquer de ne pas résister et de coopérer. 10

19 3.2 QUE FAIRE EN CAS DE SÉISME Un tremblement de terre en soi provoque rarement des morts. La plupart des accidents est dû aux chutes d'objets lourds, à l'effondrement des constructions, aux incendies ou à l'éclatement des vitrines et fenêtres. Les séismes peuvent aussi provoquer des catastrophes secondaires (incendies, glissements de terrain, tsunamis...). PENDANT LE SÉISME... QUE FAIRE? Restez où vous êtes. La plupart des victimes sont ceux qui ont tenté de sortir des bâtiments. À l'intérieur: Ne sortez pas. Cherchez refuge sous une table ou un gros bureau et cramponnez-vous. S'il n'y a pas de meuble solide, collez-vous contre un mur intérieur en vous protégeant la tête et le cou. Les endroits les plus sûrs se situent sous les linteaux et les arches, le long des murs porteurs et surtout sous les meubles solides tels les bureaux et les tables. Il est aussi possible de se positionner dans les passages de portes. Restez à l'écart du verre (vitrines, fenêtres, miroirs...). Si vous êtes au lit pendant la nuit laissez-vous tomber du lit et courbez vous en position fœtale. N'utilisez pas des bougies, des allumettes ou d'autres sources de flammes avant d'être sûrs qu'il n'y a pas de fuites de gaz. Éteignez tout début d'incendie. À l'extérieur: Écartez-vous des constructions et des câbles électriques. Restez à découvert jusqu'à l'arrêt des secousses. Le plus grand danger se situe à proximité des murs d'immeubles. Dans un magasin ou à votre bureau: ne vous précipitez pas vers les sorties de secours. Si vous devez vous évacuer, faites-le dans le calme et la prudence. Dans votre voiture: Arrêtez-vous aussitôt que possible sans que cela ne représente un danger. Restez dans votre voiture. Lorsque les secousses s'arrêtent et que vous pouvez reprendre la route, faites particulièrement attention aux lignes à haute tension et aux dégâts majeurs de l'infrastructure routière (ponts et tunnels notamment). Pensez à écouter la radio où seront diffusées les consignes de sécurité. DANS TOUS LES CAS, GARDEZ VOTRE CALME N'OUBLIEZ PAS QUE LA PANIQUE PEUT TUER! 11

20 10 MESURES À MÉMORISER 1. Protégez-vous: les fortes secousses durent environ 60 secondes. Protégez-vous la tête en vous cachant sous une table solide. 2. Si vous sentez une secousse, fermez toute source de chaleur. Si un feu se déclenche, éteignez-le rapidement. Éteindre correctement un feu permet de prévenir d importants désastres. Prenez l habitude de fermer les sources de chaleur même lors de petits tremblements de terre. 3. Ne vous précipitez pas dehors! Il est dangereux de sortir sans réfléchir. Il est important de comprendre la situation autour de vous et d agir calmement. 4. Ouvrez les portes pour vous ménager une voie de sortie. Dans les immeubles en béton en particulier, l encadrement des portes peut se tordre à la suite de vibrations et des personnes peuvent se retrouver enfermées chez elles. Ménagezvous une sortie en ouvrant les portes. 5. Dehors, protégez votre tête et évitez les matériaux dangereux. Si vous vous trouvez dehors lors d un tremblement de terre, il y a plusieurs sources de danger: l effondrement des murs en béton, la chute des vitres, des enseignes ou de divers objets. Mettez-vous à l abri dans un immeuble sûr ou quelque part dans un espace ouvert. 6. Dans un magasin ou une salle de spectacles, écoutez et suivez les consignes du personnel de l établissement. La panique est une source de danger dans les lieux à forte concentration de personnes. Restez calme, écoutez et suivez les ordres qui vous sont donnés par le personnel, entraîné à cet effet. 7. Si vous êtes en voiture, garez-vous sur le côté gauche. La conduite est interdite dans certaines zones! Conduire en ne pensant qu à soi ne peut qu ajouter à la confusion générale. Écoutez la radio de votre véhicule et prenez les mesures appropriées. 8. Évacuez immédiatement les zones présentant un danger de chutes de pierres, glissements de terrain et "tsunamis" (raz-de-marée). 9. Évacuez à pied, en n emportant que le strict nécessaire. Conduire peut provoquer des embouteillages ou bloquer le passage des pompiers ou véhicules de secours. Quand vous devez évacuer, faites-le à pied et n emportez que le strict nécessaire. 10. Ne vous laissez pas duper par n importe quelle rumeur sans fondement. Prenez les bonnes décisions à partir d informations correctes! Suivez les informations données par les médias, les municipalités, les pompiers et la police. 12

21 3.3 QUE FAIRE EN CAS D INCENDIE Repérez les extincteurs disponibles dans la maison et apprenez le mode d emploi. N hésitez pas à vous en servir au besoin. Apprenez à l'avance le chemin à suivre pour évacuer l immeuble, la fumée pouvant obscurcir la vision lors d un feu. En cas de feu, si vous avez à vous déplacer dans la maison, couvrez-vous avec une couverture non-synthétique. Assurez que la porte n est pas chaude avant de l ouvrir. Prenez avec vous seulement vos pièces d identification et vos biens les plus importants, légers et rapides d accès. Évitez les routes exposées à la chute d'objets. Évacuez les lieux aussi rapidement que possible. 3.4 QUE FAIRE EN CAS D OURAGAN La saison des ouragans dure six mois, soit approximativement du 1 er juin au 30 novembre. Durant cette période de l année, il faut donc garder contact avec les médias et autres moyens de communication afin de se tenir au courant des conditions météorologiques. A l annonce d une tempête tropicale ou d un ouragan, nous vous conseillons de: vous assurer que tous les équipements électriques soient éteints et débranchés; déplacer les objets fragiles ou légers, les placer loin des fenêtres préférablement derrière un mur et de remiser dans un lieu sûr tous les objets qui pourraient se déplacer à l extérieur; fermer et de barrer les fenêtres; faire le plein des véhicules et les placer dans un endroit protégé si possible; être prêts à couper l électricité aux endroits où vous détecteriez de l eau stagnante; vous informer des plans d urgence et des emplacements des abris d urgence; acheter un extincteur et de vous assurer que tous les occupants de la maison savent où il se trouve et connaissent son fonctionnement; dresser une liste de numéros de téléphone d urgence et les placer à proximité de chaque téléphone; vous munir d une trousse et d un manuel de premiers soins, avec les médicaments de base ainsi que les prescriptions; vous munir d une radio à piles avec des piles de rechange; avoir une réserve d eau et de nourriture non périssable pour 3 à 5 jours ainsi que des produits pour la purification de l eau tels que des comprimés de chlore ou d iode ou de l eau de javel domestique ordinaire et des chiffons de nettoyage jetables; prévoir des fournitures d hygiène personnelle, aliments et autres fournitures pour bébé; 13

Partir en toute. assurance PARTOUT DANS LE MONDE

Partir en toute. assurance PARTOUT DANS LE MONDE Partir en toute assurance PARTOUT DANS LE MONDE L information contenue dans ce document l est à titre indicatif et n engage en rien la responsabilité de la Société de l assurance automobile du Québec.

Plus en détail

Préparer votre famille à une situation d urgence Notes de l animateur

Préparer votre famille à une situation d urgence Notes de l animateur Diapositive 1 Préparer votre famille à une situation d urgence Notes de l animateur L animateur se présente; ensuite, il présente le thème ainsi que les membres du groupe. Diapositive 2 Après les présentations,

Plus en détail

INFORMATIONS UTILES À DESTINATION DES ÉTUDIANTS VENANT À MALTE ET GOZO POUR APPRENDRE L ANGLAIS

INFORMATIONS UTILES À DESTINATION DES ÉTUDIANTS VENANT À MALTE ET GOZO POUR APPRENDRE L ANGLAIS INFORMATIONS UTILES À DESTINATION DES ÉTUDIANTS VENANT À MALTE ET GOZO POUR APPRENDRE L ANGLAIS INTRODUCTION Bienvenue. Cette brochure a pour but de vous donner des conseils pratiques et des informations

Plus en détail

Table des matières. Il est réconfortant de savoir que votre famille est préparée. Vous préparer pour une panne

Table des matières. Il est réconfortant de savoir que votre famille est préparée. Vous préparer pour une panne Êtes-vous prêt? Êtes-vous prêt? Nous avons tous vécu l expérience d une panne de courant. Bien que la plupart d entre elles ne durent pas longtemps, chaque famille doit dresser un plan d urgence, au cas

Plus en détail

LE RETRO PLANNING DE L AFCA

LE RETRO PLANNING DE L AFCA LE RETRO PLANNING DE L AFCA Jour J 90 Quitter votre logement Vous êtes bénéficiaire d un logement social : o vous devez impérativement le rendre avant votre départ. Vous êtes locataire : o dénoncez votre

Plus en détail

CHAPITRE V III: LES RESSOURCES MATÉRIELLES

CHAPITRE V III: LES RESSOURCES MATÉRIELLES CHAPITRE V III: LES RESSOURCES MATÉRIELLES SECTION 8.3 : LA GESTION DES BIENS MEUBLES ET IMMEUBLES PAGE : 1 POLITIQUE SUR LES TRANSPORTS AVEC UN VÉHICULE LOURD Adoptée : CAD-8927 (14 10 08) Modifiée :

Plus en détail

Fiche n 1 : Quelques conseils avant le départ

Fiche n 1 : Quelques conseils avant le départ Fiche n 1 : Quelques conseils avant le départ Les conditions de sécurité à l étranger sont très variables d un pays à l autre et peuvent être très éloignées de celles rencontrées en France. Il est donc

Plus en détail

Guide pratique et juridique de l expatrié

Guide pratique et juridique de l expatrié Yannick AUBRY Guide pratique et juridique de l expatrié Quatrième édition Éditions d'organisation, 1999, 2001, 2003, 2004 ISBN : 2-7081-3157-5 III SOMMAIRE INTRODUCTION... 1 Partie 1 - LA CHECK-LIST DE

Plus en détail

Immatriculation et assurances. Immatriculation et assurances

Immatriculation et assurances. Immatriculation et assurances 7 171 7 Le chapitre 7 contient des renseignements sur l immatriculation des véhicules et d autres renseignements utiles pour les propriétaires de véhicules. 172 Avant de conduire un véhicule sur le réseau

Plus en détail

Pour un nouveau-né, veuillez remplir le Formulaire d inscription au régime d assurance-maladie pour nouveau-nés.

Pour un nouveau-né, veuillez remplir le Formulaire d inscription au régime d assurance-maladie pour nouveau-nés. FORMULAIRE D INSCRIPTION AU RÉGIME D ASSURANCE-MALADIE DES TNO Pour un nouveau-né, veuillez remplir le Formulaire d inscription au régime d assurance-maladie pour nouveau-nés. Comment remplir ce formulaire

Plus en détail

Votre séjour à Paris en toute sécurité

Votre séjour à Paris en toute sécurité Votre séjour à Paris en toute sécurité Cité internationale universitaire de Paris 17, boulevard Jourdan 75014 Paris FONDATION NATIONALE RECONNUE D UTILITÉ PUBLIQUE PAR DÉCRET DU 6 JUIN 1925 www.ciup.fr

Plus en détail

SECTION 5. Élaboration d un plan de sécurité. Sachez où aller et quoi faire si vous êtes victime de mauvais traitements. Un guide pour les aînés

SECTION 5. Élaboration d un plan de sécurité. Sachez où aller et quoi faire si vous êtes victime de mauvais traitements. Un guide pour les aînés SECTION 5. Élaboration d un plan de sécurité Sachez où aller et quoi faire si vous êtes victime de mauvais traitements Un guide pour les aînés 43 SECTION 5. Élaboration d un plan de sécurité Les violences

Plus en détail

ANNEXE 3 ASSISTANCE MÉDICALE

ANNEXE 3 ASSISTANCE MÉDICALE ANNEXE 3 ASSISTANCE MÉDICALE - 30 - ANNEXE N 3 ASSISTANCE MÉDICALE (Mutuelle Assistance International, Mutuelle Assistance France) I. CONDITIONS GÉNÉRALES En cas de besoin, chaque bénéficiaire peut, 24

Plus en détail

LE GUIDE DE VOS AVANTAGES. Voici votre. carte Platine CIBC Visa MC

LE GUIDE DE VOS AVANTAGES. Voici votre. carte Platine CIBC Visa MC LE GUIDE DE VOS AVANTAGES Voici votre carte Platine CIBC Visa MC Voici la carte Platine CIBC Visa. Une carte de crédit qui offre une expérience complètement différente. Votre nouvelle carte Platine CIBC

Plus en détail

Guide du bénéficiaire GUIDE DE PRÉSENTATION DES DEMANDES DE RÈGLEMENT AU TITRE DE L ASSURANCE VIE COLLECTIVE

Guide du bénéficiaire GUIDE DE PRÉSENTATION DES DEMANDES DE RÈGLEMENT AU TITRE DE L ASSURANCE VIE COLLECTIVE Guide du bénéficiaire GUIDE DE PRÉSENTATION DES DEMANDES DE RÈGLEMENT AU TITRE DE L ASSURANCE VIE COLLECTIVE Lorsque survient un décès dans la famille, le premier souci est souvent de trouver l argent

Plus en détail

page 1 sur 5 mise à jour le 09/12/2010 BON SEJOUR EN FRANCE CONDITIONS de RESERVATION

page 1 sur 5 mise à jour le 09/12/2010 BON SEJOUR EN FRANCE CONDITIONS de RESERVATION page 1 sur 5 mise à jour le 09/12/2010 BON SEJOUR EN FRANCE CONDITIONS de RESERVATION SARL BON SEJOUR EN FRANCE ci-après dénommée BSEF, 14, rue de l Abbaye, 17740 Sainte-Marie de Ré immatriculée au RCS

Plus en détail

Carte Entreprise VISA Desjardins

Carte Entreprise VISA Desjardins Carte Entreprise VISA Desjardins Table des matières Les services inclus 4 Assistance Voyage Desjardins 5 Assistance Affaires Desjardins 6 Billetterie à la carte VISA Desjardins 7 Avances d argent 7 Facturation

Plus en détail

Pour le parent à la recherche de son enfant enlevé par l autre parent

Pour le parent à la recherche de son enfant enlevé par l autre parent enfant enlevé par l autre parent En cas d urgence, COMPOSEZ LE 911. Premières étapes à faire immédiatement Cette liste de contrôle vous aidera à rassembler toute l information utile aux corps policiers.

Plus en détail

Blainvifie. inspirante POLITIQUE INTERNE DES FRAIS DE REPRÉSENTATION ET AUTRES FRAIS. Mars 2013

Blainvifie. inspirante POLITIQUE INTERNE DES FRAIS DE REPRÉSENTATION ET AUTRES FRAIS. Mars 2013 à I Blainvifie inspirante POLITIQUE INTERNE DES FRAIS DE REPRÉSENTATION ET AUTRES FRAIS Mars 2013 POLITIQUE INTERNE DES FRAIS DE REPRÉSENTATION ET AUTRES FRAIS Sommaire OBJECTIF DE LA POLITIQUE 3 CADRE

Plus en détail

Tout connaître. sur l assurance. automobile

Tout connaître. sur l assurance. automobile Tout connaître sur l assurance automobile Dépôt légal Bibliothèque et Archives nationales du Québec, 2011 Dépôt légal Bibliothèque et Archives Canada, 2011 Table des matières Acheter une assurance automobile

Plus en détail

L assurance est là pour protéger votre famille

L assurance est là pour protéger votre famille Assurance L assurance est là pour protéger votre famille Vous avez travaillé fort pour venir vous établir ici et commencer une nouvelle vie. L assurance met vos proches et vos biens à l abri des pertes

Plus en détail

TALENSIA. Assistance. Dispositions spécifiques

TALENSIA. Assistance. Dispositions spécifiques TALENSIA Assistance Dispositions spécifiques L'introduction et la présentation du plan d assurances Entreprises Les dispositions communes Les dispositions spécifiques à chacune des assurances Le lexique

Plus en détail

Guide du membre. Assistance routière 1 888 7ASSIST (1 888 727-7478) POUR L ASSISTANCE ROUTIÈRE, TÉLÉPHONEZ AU 1 888 7ASSIST (1 888 727-7478).

Guide du membre. Assistance routière 1 888 7ASSIST (1 888 727-7478) POUR L ASSISTANCE ROUTIÈRE, TÉLÉPHONEZ AU 1 888 7ASSIST (1 888 727-7478). Guide du membre POUR L ASSISTANCE ROUTIÈRE, TÉLÉPHONEZ AU 1 888 7ASSIST (1 888 727-7478). Assistance routière 1 888 7ASSIST (1 888 727-7478) Pour communiquer avec nous : Assistance routière Canadian Tire

Plus en détail

POLITIQUE SUR LES DÉPLACEMENTS

POLITIQUE SUR LES DÉPLACEMENTS POLITIQUE SUR LES DÉPLACEMENTS 1. INTRODUCTION La présente politique sur les déplacements énonce les objectifs, principes et procédures appliquées par la Fondation Pierre Elliott Trudeau (la «Fondation»)

Plus en détail

CONVENTION DE MISE A DISPOSITION SALLES COMMUNALES EMILE ROUSSEAU

CONVENTION DE MISE A DISPOSITION SALLES COMMUNALES EMILE ROUSSEAU CONVENTION DE MISE A DISPOSITION SALLES COMMUNALES EMILE ROUSSEAU ENTRE : Monsieur le Maire, agissant es-qualité en vertu des délibérations du 25 septembre 2014 et du 24 octobre 2013, Désigné ci-après

Plus en détail

Focus Assistance 2014

Focus Assistance 2014 Focus Assistance 2014 SOCIETE D ASSURANCE MUTUELLE LES SERVICES D ASSISTANCE INTÉGRÉS À VOS CONTRATS D ASSURANCES SOMMAIRE Assistance Route Tranquille... 3 Assistance Automobile... 4-5 Assistance Vie Tranquille...

Plus en détail

Fiche de produit Police Voiture. Cette police assure les risques spécifiques qui découlent de l utilisation d une voiture.

Fiche de produit Police Voiture. Cette police assure les risques spécifiques qui découlent de l utilisation d une voiture. POLICE VOITURE juin 2014 Fiche de produit Cette police assure les risques spécifiques qui découlent de l utilisation d une voiture. Tout propriétaire ou preneur de leasing (financier) d une voiture. Assurances

Plus en détail

Objet de la politique : Transport d'élèves à bord des véhicules du gouvernement. Politique relative aux sorties scolaires (en rédaction)

Objet de la politique : Transport d'élèves à bord des véhicules du gouvernement. Politique relative aux sorties scolaires (en rédaction) Éducation Yukon Objet de la politique : Transport d'élèves à bord des véhicules du gouvernement Date d'approbation : 29 avril 2004 Politique n o 5002 Autres références : Politique relative aux sorties

Plus en détail

Module 8 - Documents ASSURANCE-HABITATION CONDITIONS DU CONTRAT ----------------------------------------------------------------------------

Module 8 - Documents ASSURANCE-HABITATION CONDITIONS DU CONTRAT ---------------------------------------------------------------------------- GAÏA GA-7549-293 901, Grille-C ASSURANCE-HABITATION 7549-293-0012 BC-602-A4A CYBERBRACELET : 276B4-322:S12B Police d assurance-habitation -habitation La présente police vous offre une protection contre

Plus en détail

SERVICE DE TRANSPORT ADAPTÉ GUIDE DE L USAGER

SERVICE DE TRANSPORT ADAPTÉ GUIDE DE L USAGER SERVICE DE TRANSPORT ADAPTÉ GUIDE DE L USAGER BIENVENUE À BORD! Vous trouverez dans le présent Guide de l usager tous les renseignements que vous devez connaître sur l utilisation du service de transport

Plus en détail

Canada. Bulletin d information. Réfugiés pris en charge par le gouvernement. Réinstallation des réfugiés au

Canada. Bulletin d information. Réfugiés pris en charge par le gouvernement. Réinstallation des réfugiés au Réfugiés pris en charge par le gouvernement Canada Réinstallation des réfugiés au Bulletin d information Vous souhaitez vous réinstaller au Canada et votre demande a fait l objet d un examen initial par

Plus en détail

L assurance est là pour protéger votre famille... Voici comment RBC Banque Royale peut vous aider

L assurance est là pour protéger votre famille... Voici comment RBC Banque Royale peut vous aider Assurance L assurance est là pour protéger votre famille... Voici comment RBC Banque Royale peut vous aider Nous savons que vous avez travaillé fort pour venir vous établir ici et commencer une nouvelle

Plus en détail

URGENCE SINISTRE! Propriétaire paniqué!

URGENCE SINISTRE! Propriétaire paniqué! URGENCE SINISTRE! Propriétaire paniqué! Un feu? Une inondation? Une explosion? Un arbre est tombé sur votre maison suite à une tempête? Un refoulement d égout? Voici les étapes à suivre, en bref : 1. Communiquez

Plus en détail

CENTRE NUMERIQUE DU JURA REGLEMENTS, CONDITIONS ET ACCES AUX SERVICES

CENTRE NUMERIQUE DU JURA REGLEMENTS, CONDITIONS ET ACCES AUX SERVICES CENTRE NUMERIQUE DU JURA REGLEMENTS, CONDITIONS ET ACCES AUX SERVICES L ensemble des règles définies ci-après constitue le Règlement Intérieur du Centre nécessaire à sa bonne marche et à la satisfaction

Plus en détail

Réf. Ifremer N 12/2 212 838. Surveillance et gardiennage du Centre Ifremer de Bretagne. Cahier des Clauses Techniques Particulières (CCTP)

Réf. Ifremer N 12/2 212 838. Surveillance et gardiennage du Centre Ifremer de Bretagne. Cahier des Clauses Techniques Particulières (CCTP) Réf. Ifremer N 12/2 212 838 Surveillance et gardiennage du Centre Ifremer de Bretagne Cahier des Clauses Techniques Particulières (CCTP) 1. OBJET...3 2. RESPONSABLES HABILITES...3 3. DEFINITION DES PRESTATIONS

Plus en détail

Le risque inondation : comment s en protéger?

Le risque inondation : comment s en protéger? Franck Boston PRÉVENTION ET SÉCURITÉ Le risque inondation : comment s en protéger? RÉPUBLIQUE FRANÇAISE Liberté Égalité Fraternité Le principal risque naturel susceptible d affecter l Île-de-France est

Plus en détail

Le portrait budgétaire

Le portrait budgétaire ACEF du Haut-Saint-Laurent 340 boul. du Havre, bur. 203 Salaberry-de-Valleyfield, Québec J6S 1S6 Téléphone : 450-371-3470 Courriel : acefhsl@hotmail.com Page web : www.acefhsl.org Les bureaux de l ACEF

Plus en détail

L assurance qui protège votre famille, vos biens et vos droits chez vous et partout ailleurs!

L assurance qui protège votre famille, vos biens et vos droits chez vous et partout ailleurs! L assurance qui protège votre famille, vos biens et vos droits chez vous et partout ailleurs! reebou family, un produit unique pour une couverture complète Foyer vous propose une assurance multirisque

Plus en détail

PER I TURISTI STRANIERI: GUIDARE IN ITALIA. Documents normalement demandés pour conduire une voiture de location en Italie:

PER I TURISTI STRANIERI: GUIDARE IN ITALIA. Documents normalement demandés pour conduire une voiture de location en Italie: Location de voitures Documents normalement demandés pour conduire une voiture de location en Italie: - Permis de conduire en cours de validité, obtenu depuis au moins 1 an, donnant l'autorisation de conduire

Plus en détail

DOSSIER Technique de l'exposant. 20 e. congrès français de rhumatologie. 2 3 4 5 Décembre 2007

DOSSIER Technique de l'exposant. 20 e. congrès français de rhumatologie. 2 3 4 5 Décembre 2007 DOSSIER Technique de l'exposant 20 e congrès français de rhumatologie 2 3 4 5 Décembre 2007 P2 P3 / P4 P5 / P6 P7 P8 P9 P10 P11 / P12 P13 INFORMATIONS GÉNÉRALES ADRESSES UTILES STANDS ÉQUIPÉS PAR LA SOCIÉTÉ

Plus en détail

Le bail commercial : les aspects importants à vérifier

Le bail commercial : les aspects importants à vérifier Le bail commercial : les aspects importants à vérifier Le choix d un local commercial est une étape cruciale dans le développement d une entreprise. L endroit choisi peut sembler prometteur mais il faut

Plus en détail

8ème Rencontre Mondiale des Familles - PHILADELPHIE DIOCÈSE DE QUÉBEC. L amour est notre mission : la famille pleinement vivante

8ème Rencontre Mondiale des Familles - PHILADELPHIE DIOCÈSE DE QUÉBEC. L amour est notre mission : la famille pleinement vivante 8ème Rencontre Mondiale des Familles - PHILADELPHIE DIOCÈSE DE QUÉBEC L amour est notre mission : la famille pleinement vivante Itinéraire FORFAIT #1 : PROGRAMME COMPLET (CONGRÈS ET RASSEMBLEMENT) Jour

Plus en détail

Nous contacter : Documentation disponible au BIJ :

Nous contacter : Documentation disponible au BIJ : UE Q I T A R P E D I U G IER 2013 VERSION JANV Ce document a été réalisé à partir des sources documentaires suivantes : Huet Marion, L abécédaire du baby-sitting, Paris, Mutandis, 2004. Le petit guide

Plus en détail

Règlement intérieur. I - Conditions générales. 1. Conditions d admission et de séjour

Règlement intérieur. I - Conditions générales. 1. Conditions d admission et de séjour MODÈLE TYPE DE RÈGLEMENT INTÉRIEUR DES TERRAINS DE CAMPING OU DE CARAVANAGE AINSI QUE DES PARCS RÉSIDENTIELS DE LOISIRS I - Conditions générales 1. Conditions d admission et de séjour Règlement intérieur

Plus en détail

REPUBLIQUE FRANÇAISE. REGLEMENT DES SERVICES PERISCOLAIRES 2013/2014 (RESTAURANT SCOLAIRE et GARDERIE et CENTRE D ANIMATION)

REPUBLIQUE FRANÇAISE. REGLEMENT DES SERVICES PERISCOLAIRES 2013/2014 (RESTAURANT SCOLAIRE et GARDERIE et CENTRE D ANIMATION) REPUBLIQUE FRANÇAISE M A I R I E DE P O N T H E V R A R D 5, PLACE DE LA MAIRIE 78730 PONTHEVRARD TELEPHONE : 01.30.41.22.13 - TELECOPIE : 01.30.88.20.26 EMAIL : PONTHEVRARD@ORANGE.FR REGLEMENT DES SERVICES

Plus en détail

POLITIQUES EN MATIÈRE DE GARDE D ENFANTS

POLITIQUES EN MATIÈRE DE GARDE D ENFANTS POLITIQUES EN MATIÈRE DE GARDE D ENFANTS Règlement 22(1) La demande de licence pour fournir et offrir des services de garderie familiale comporte les éléments suivants : (b.1) une copie du code de conduite

Plus en détail

CONDUIRE UNE VOITURE EN ALBERTA

CONDUIRE UNE VOITURE EN ALBERTA CONDUIRE UNE VOITURE EN ALBERTA QUELLES SONT LES CONDITIONS POUR POUVOIR CONDUIRE UNE VOITURE EN ALBERTA? Vous devez être âgé d au moins 16 ans et être détenteur d un permis de conduire valide. Il y a

Plus en détail

CONTRAT DE LOCATION / MISE À DISPOSITION D UN ENDROIT DE CAMP OU DE WEEKEND EN BELGIQUE

CONTRAT DE LOCATION / MISE À DISPOSITION D UN ENDROIT DE CAMP OU DE WEEKEND EN BELGIQUE À photocopier en deux exemplaires À remplir et à signer par le responsable du groupe et le propriétaire Quand? Le plus tôt possible pour garantir la réservation du lieu À conserver : Un exemplaire pour

Plus en détail

Conduite dangereuse! L accident. À l aide des renseignements contenus dans le récit de l accident et des documents indiqués ci-dessus :

Conduite dangereuse! L accident. À l aide des renseignements contenus dans le récit de l accident et des documents indiqués ci-dessus : Fiche d activité FA Conduite dangereuse! Mise en situation 4 Le 30 novembre dernier, Juliette revient de Québec où elle a passé une entrevue pour pouvoir travailler dans la salle d opération d un grand

Plus en détail

Politique Biathlon Canada sur les voyages et les dépenses

Politique Biathlon Canada sur les voyages et les dépenses 23 septembre, 2014 Préambule Politique Biathlon Canada sur les voyages et les dépenses 1. Les employé(e)s, les bénévoles et les athlètes de Biathlon Canada sont souvent obligé(e)s de voyager dans le cadre

Plus en détail

SANTÉ ET PRÉVOYANCE MODULAIRE

SANTÉ ET PRÉVOYANCE MODULAIRE SANTÉ ET PRÉVOYANCE MODULAIRE LA SOLUTION SANTÉ ET PRÉVOYANCE AUX ENTREPRISES DE 1 À 100 SALARIÉS SANTÉ ET PRÉVOYANCE MODULAIRE DEUX OFFRES CONFORMES À VOS OBLIGATIONS MINIMALES VOS OBLIGATIONS EN SANTÉ

Plus en détail

Vivre seul SUJETS DÉLICATS CONTEXTE

Vivre seul SUJETS DÉLICATS CONTEXTE Vivre seul CONTEXTE Un nombre croissant de personnes âgées vivent seules. Si elles sont atteintes de la maladie d Alzheimer ou de maladies apparentées, elles sont plus susceptibles d être diagnostiquées

Plus en détail

Aide médicale urgente Gratuit - 24 h/24 À partir de n importe quel téléphone, cabine, même GSM hors réseau

Aide médicale urgente Gratuit - 24 h/24 À partir de n importe quel téléphone, cabine, même GSM hors réseau Numéros utiles Aide médicale urgente Gratuit - 24 h/24 À partir de n importe quel téléphone, cabine, même GSM hors réseau Police fédérale Obligatoire en cas d accident avec des blessés si le recours au

Plus en détail

carte Platine CIBC MasterCard MD

carte Platine CIBC MasterCard MD VOTRE TROUSSE DE BIENVENUE Voici votre carte Platine CIBC MasterCard MD LE GUIDE DE VOS AVANTAGES Aperçu des avantages Voici votre carte Platine CIBC MasterCard 1 Carte de crédit CIBC à puce 1 Fonctionnalité

Plus en détail

L art de trouver le logement de ses rêves

L art de trouver le logement de ses rêves L art de trouver le logement de ses rêves Introduction Etudes obligent, il n est pas toujours aisé de trouver un logement décent à prix réduit d autant plus que les villes étudiantes sont des villes où

Plus en détail

HOTEL D ENTREPRISES 14 avenue de l industrie Charleville-Mézières

HOTEL D ENTREPRISES 14 avenue de l industrie Charleville-Mézières HOTEL D ENTREPRISES 14 avenue de l industrie Charleville-Mézières PRESENTATION L hôtel d entreprises est une structure d accueil temporaire destiné aux entreprises en création ou en phase de croissance,

Plus en détail

Security Service de Services sécurité. Protocole de surveillance des alarmes de sécurité

Security Service de Services sécurité. Protocole de surveillance des alarmes de sécurité Security Service de Services sécurité Protocole de surveillance des alarmes de sécurité TABLE DES MATIÈRES 1.0 BUT... Page 1 2.0 PORTÉE.. Page 1 3.0 DÉFINITIONS Page 1 4.0 PROTOCOLE 4.1 Généralités.. Page

Plus en détail

Guide de procédures. Situations d urgence au Nunavik

Guide de procédures. Situations d urgence au Nunavik Guide de procédures Situations d urgence au Nunavik 3 septembre 2014 0 TABLE DES MATIÈRES INTRODUCTION... 2 1. RÔLES ET RESPONSABILITÉS DES INTERVENANTS... 3 1.1 Le Directeur général ou son représentant,

Plus en détail

Fiche d'inscription PARENTS

Fiche d'inscription PARENTS Fiche d'inscription PARENTS IDENTITE Nom : Prénom : Adresse :.. Tel : Portable : Courriel : @. VOTRE DEMANDE DE GARDE D ENFANTS Vos enfants : Nom Prénom Âge Lieu de garde : Garde souhaitée : Occasionnelle

Plus en détail

RESTAURANTS SCOLAIRES COMMUNAUX RESTAURANT DU CENTRE DE LOISIRS SANS HEBERGEMENT «RÉGLEMENTATION RELATIVE AU FONCTIONNEMENT»

RESTAURANTS SCOLAIRES COMMUNAUX RESTAURANT DU CENTRE DE LOISIRS SANS HEBERGEMENT «RÉGLEMENTATION RELATIVE AU FONCTIONNEMENT» Page 1 ANNEE SCOLAIRE 2014/2015 RESTAURANTS SCOLAIRES COMMUNAUX RESTAURANT DU CENTRE DE LOISIRS SANS HEBERGEMENT «RÉGLEMENTATION RELATIVE AU FONCTIONNEMENT» Le Maire de la Commune de Labouheyre, Vu l article

Plus en détail

la THAILANDE Visa Touriste et Affaire

la THAILANDE Visa Touriste et Affaire Cher voyageur, Merci d avoir fait appel à Visa First pour obtenir votre visa. Voici votre Pack de demande de visa qui contient : Les informations sur les documents que vous devez fournir pour obtenir votre

Plus en détail

CHARTE D UTILISATION DU VEHICULE

CHARTE D UTILISATION DU VEHICULE CHARTE D UTILISATION DU VEHICULE 1 A. MODALITÉS DE MISE A DISPOSITION DU VÉHICULE RESERVATION 1) Faire la demande auprès du CDH53, définir la date à laquelle vous viendrez chercher le véhicule (hors samedi

Plus en détail

CENTRE D ENSEIGNEMENT DR FRÉDÉRIC-GRUNBERG RÈGLES RELATIVES À LA LOCATION, À LA SÉCURITÉ ET

CENTRE D ENSEIGNEMENT DR FRÉDÉRIC-GRUNBERG RÈGLES RELATIVES À LA LOCATION, À LA SÉCURITÉ ET CENTRE D ENSEIGNEMENT DR FRÉDÉRIC-GRUNBERG RÈGLES RELATIVES À LA LOCATION, À LA SÉCURITÉ ET À L UTILISATION DES SALLES ET DE L ÉQUIPEMENT Les salles du Centre d enseignement Dr Frédéric-Grunberg sont dédiées

Plus en détail

Par accident, on entend un événement soudain dont la cause ou l une des causes est extérieure

Par accident, on entend un événement soudain dont la cause ou l une des causes est extérieure titre V VIVIUM TRAVEL RELAX préambule Pour autant que le véhicule désigné aux conditions particulières de la présente police auto bénéficie de la garantie Vivium car relax, le preneur d assurance peut

Plus en détail

- 2 - 6. Un exemple de sinistre qui serait couvert aux termes de la police incendie de base est :

- 2 - 6. Un exemple de sinistre qui serait couvert aux termes de la police incendie de base est : Spécimen de questionnaire d examen CET EXAMEN PORTE SUR LA MATIÈRE CONTENUE DANS LES DEUX COURS SUIVANTS : C12 : L assurance des biens et C12 : L assurance des biens, 1 re partie IMPORTANT : Vous disposez

Plus en détail

Données générales à propos de l Estonie

Données générales à propos de l Estonie Données générales à propos de l Estonie Nom complet: République d Estonie Surface: 45,227 km² Capitale: Tallinn Autres grandes villes: Tartu, Narva et Pärnu Division régionale: il y a 15 comtés, 33 villes

Plus en détail

AFGHANISTAN Visas Humanitaire e Journalisme

AFGHANISTAN Visas Humanitaire e Journalisme Cher voyageur, Merci d avoir fait appel à Visa First pour obtenir votre visa. Voici votre Pack de demande de visa qui contient : Les informations sur les documents que vous devez fournir pour obtenir votre

Plus en détail

Profitez de la vie, chez vous et partout ailleurs!

Profitez de la vie, chez vous et partout ailleurs! Profitez de la vie, chez vous et partout ailleurs! LFA 09 DAO72 V2-2011 Disponible sur demande en allemand et en anglais. Auf Anfrage auch in Deutsch und in Englisch verfügbar. Also available in German

Plus en détail

CONSIGNES DE COMPORTEMENT EN CAS D URGENCE : COMMUNES DU HAUT PLATEAU

CONSIGNES DE COMPORTEMENT EN CAS D URGENCE : COMMUNES DU HAUT PLATEAU CONSIGNES DE COMPORTEMENT EN CAS D URGENCE : COMMUNES DU HAUT PLATEAU V.2011 Incendie Classes de feu : CLASSE A CLASSE B CLASSE C CLASSE D CLASSE F Signalétique Dénomination Feux de matériaux solides Feux

Plus en détail

La protection. contre les. incendies, l assurance. habitati n. vous

La protection. contre les. incendies, l assurance. habitati n. vous La protection contre les incendies, l assurance habitati n vous et Il est rentable d être préparé. Vous serez confronté à un défi de taille en essayant de vous rappeler tout ce qui a été détruit dans l

Plus en détail

Guide d accompagnement à l intention des entreprises désirant obtenir ou renouveler une autorisation pour contracter/souscontracter avec un organisme

Guide d accompagnement à l intention des entreprises désirant obtenir ou renouveler une autorisation pour contracter/souscontracter avec un organisme Guide d accompagnement à l intention des entreprises désirant obtenir ou renouveler une autorisation pour contracter/souscontracter avec un organisme public Juin 2015 1 INTRODUCTION... 4 À QUI S ADRESSE

Plus en détail

Allianz Professionnels de l auto «Confort»

Allianz Professionnels de l auto «Confort» Multirisques Allianz Professionnels de l auto «Confort» Garanties et franchises Tableau récapitulatif Avec vous de A à Z L assurance des véhicules Article 1 - Responsabilité civile 3 Article 2 - Défense

Plus en détail

Assurance invalidité de courte durée. Guide du salarié

Assurance invalidité de courte durée. Guide du salarié Assurance invalidité de courte durée Guide du salarié Assurance invalidité de courte durée Le présent guide contient les formulaires à remplir pour demander des prestations d invalidité et certains renseignements

Plus en détail

Guide auto. Et si votre boîte à gants pouvait contenir toutes les

Guide auto. Et si votre boîte à gants pouvait contenir toutes les Guide auto Et si votre boîte à gants pouvait contenir toutes les informations utiles sur la route? AFMA vous offre ce guide Auto pour répondre à toutes vos questions sur votre assurance Auto et sur les

Plus en détail

Se préparer pour les situations d urgence :

Se préparer pour les situations d urgence : Pour tout renseignement complémentaire : Agence fédérale des situations d urgence (Federal Emergency Management Agency, FEMA) www.ready.gov Croix-Rouge américaine (American Red Cross) www.redcross.org

Plus en détail

«CLIENT» CHANTIER DESIGNATION LOT : PPSPS CEMLOC SERVICES Version 2 Page 1 sur 10

«CLIENT» CHANTIER DESIGNATION LOT : PPSPS CEMLOC SERVICES Version 2 Page 1 sur 10 CEMLOC Services 4 Avenue des Roses Zac des petits Carreaux 94380 - Bonneuil sur Marne Téléphone : 09 67 46 51 09 - Fax : 01 43 99 51 09 www.cemloc-services.fr «CLIENT» CHANTIER DESIGNATION LOT : PPSPS

Plus en détail

Informations à l intention des participants

Informations à l intention des participants Informations à l intention des participants Chers participants, Nous nous réjouissons d avance à l idée de vous accueillir à Addis-Abeba à la réunion régionale sur le thème : «Sommet Mondial sur la Société

Plus en détail

D.I.C.R.I.M. DOCUMENT D INFORMATIONS COMMUNAL SUR LES RISQUES MAJEURS LES BONS REFLEXES EN CAS DE RISQUES MAJEURS

D.I.C.R.I.M. DOCUMENT D INFORMATIONS COMMUNAL SUR LES RISQUES MAJEURS LES BONS REFLEXES EN CAS DE RISQUES MAJEURS D.I.C.R.I.M. DOCUMENT D INFORMATIONS COMMUNAL SUR LES RISQUES MAJEURS LES BONS REFLEXES EN CAS DE RISQUES MAJEURS Les incendies de forêts ou les inondations sont les principaux risques majeurs qui peuvent

Plus en détail

Règlementation municipale en matière d alarmes

Règlementation municipale en matière d alarmes Règlementation municipale en matière d alarmes ARTICLE 1 DÉFINITIONS Pour l interprétation du présent règlement, à moins que le contexte ne s y oppose, les mots et expressions suivants signifient et ce,

Plus en détail

Votre. séjour. au quotidien. Campus France vous accompagne pour toute la durée de votre séjour.

Votre. séjour. au quotidien. Campus France vous accompagne pour toute la durée de votre séjour. Votre séjour Campus France vous accompagne pour toute la durée de votre séjour. 1 2 3 4 VOTRE 5 VOTRE 6 DÈS VOTRE ARRIVÉE ON S OCCUPE DE VOUS, ON S OCCUPE DE TOUT VOTRE ESPACE PERSONNEL QUELQUES POINTS

Plus en détail

Information sur l Assurance CAMPING-CAR

Information sur l Assurance CAMPING-CAR Information sur l Assurance CAMPING-CAR Avec Assurances France-Loisirs, l assurance Camping-Car devient plus simple. Notre rôle est de vous proposer un contrat avec toutes les garanties dont vous avez

Plus en détail

Voyage en Chine au mois de Novembre 2013

Voyage en Chine au mois de Novembre 2013 Voyage en Chine au mois de Novembre 2013 Note importante!! : Lors de la remise de vos documents, veuillez vérifier soigneusement les noms, dates de départ etc. S il y a une erreur, veuillez SVP nous en

Plus en détail

Logement Logement provisoire et logement en ville (cf. la Rubrique Informations pratiques)

Logement Logement provisoire et logement en ville (cf. la Rubrique Informations pratiques) FORMALITES POUR LE SEJOUR EN FRANCE Sécurité sociale Dans le cadre de l application de l Article 4 de l Arrêté du 29 juin 1999 (parution au Journal Officiel), nous vous informons que tous les étudiants

Plus en détail

Société par actions Instructions et renseignements additionnels

Société par actions Instructions et renseignements additionnels Registre d'entreprise 1301, avenue Premier Regina, Saskatchewan S4R 8H2 Société par actions Instructions et renseignements additionnels téléphone: 306.787.2962 Télécopieur: 306.787.8999 Courriel: corporateregistry@isc.ca

Plus en détail

LIVRET D ACCUEIL POUR NOUS JOINDRE LOGEMENT-FOYER «RESIDENCE LES JONCHERES» Adresse :

LIVRET D ACCUEIL POUR NOUS JOINDRE LOGEMENT-FOYER «RESIDENCE LES JONCHERES» Adresse : POUR NOUS JOINDRE Adresse : Logement-Foyer «Les Jonchères» Promenade du Pré Pelote 49610 Mozé sur Louet Téléphone : 02 41 45 72 45 LIVRET D ACCUEIL LOGEMENT-FOYER «RESIDENCE LES JONCHERES» Fax : 02 41

Plus en détail

UNIVERSITÉ DE MONCTON PROGRAMME DE CARTE D ACHAT INFORMATION GÉNÉRALE

UNIVERSITÉ DE MONCTON PROGRAMME DE CARTE D ACHAT INFORMATION GÉNÉRALE UNIVERSITÉ DE MONCTON PROGRAMME DE CARTE D ACHAT INFORMATION GÉNÉRALE Révision 2014-12-11 1.0 INTRODUCTION Dans le but d alléger le processus pour les achats de valeur modique, l Université de Moncton

Plus en détail

DES PÈLERINS SE RENDANT À LA MECQUE

DES PÈLERINS SE RENDANT À LA MECQUE DES PÈLERINS SE RENDANT À LA MECQUE Pour accomplir votre pèlerinage, vous devez acheter votre voyage auprès d un opérateur immatriculé au registre des opérateurs de voyages et de séjours tenu par Atout

Plus en détail

Programme ministériel sur la santé et la sécurité au travail

Programme ministériel sur la santé et la sécurité au travail Programme ministériel sur la santé et la sécurité au travail Guide pour les employés travaillant seuls Version 1.0 Février 2012 Guide pour les employés travaillant seuls 1 Guide pour les employés travaillant

Plus en détail

PREAMBULE INSCRIPTION AUX SERVICES RESPONSABILITÉ - ASSURANCE HYGIENE ET SANTE

PREAMBULE INSCRIPTION AUX SERVICES RESPONSABILITÉ - ASSURANCE HYGIENE ET SANTE LES REGLEMENTS INTERIEURS RESTAURANT SCOLAIRE ACCUEIL PERISCOLAIRE ACTIVITES PERI-EDUCATIVES Délibéré en Conseil Municipal du 05 Juin 2014 PREAMBULE Les services périscolaires sont des prestations volontairement

Plus en détail

Conditions générales MY BAG 0124-MYBAG-F-20120701

Conditions générales MY BAG 0124-MYBAG-F-20120701 Conditions générales MY BAG 0124-MYBAG-F-20120701 TABLE DES MATIERES 1. Aperçu des prestations assurées 3 2. Personnes assurées 3 3. Prise d effet et validité de l assurance 3 4. Objets assurés 3 5. Objets

Plus en détail

Mon véhicule. Assurance Auto. Un large choix de garanties et services personnalisés, adaptés à vos besoins.

Mon véhicule. Assurance Auto. Un large choix de garanties et services personnalisés, adaptés à vos besoins. Mon véhicule Assurance Auto Un large choix de garanties et services personnalisés, adaptés à vos besoins. La Macif est le premier assureur auto en France (1) forcément, ça donne confiance! «Si plus de

Plus en détail

Les assurances du particulier. Place Reine Astrid 12-6820 FLORENVILLE. Tél : 061/31.22.33 - Fax : 061/31.53.03 info@verdun.be - www.verdun.

Les assurances du particulier. Place Reine Astrid 12-6820 FLORENVILLE. Tél : 061/31.22.33 - Fax : 061/31.53.03 info@verdun.be - www.verdun. Les assurances du particulier Place Reine Astrid 12-6820 FLORENVILLE Tél : 061/31.22.33 - Fax : 061/31.53.03 info@verdun.be - www.verdun.be Verdun-Bastogne sa Depuis plus de 40 ans, nous mettons notre

Plus en détail

Mairie de Lérouville République Française Département de la Meuse

Mairie de Lérouville République Française Département de la Meuse Mairie de Lérouville République Française Département de la Meuse REGLEMENT INTERIEUR 2015 D UTILISATION DES SALLES COMMUNALES DE LEROUVILLE Adopté par le Conseil Municipal par délibération n 58 du 16

Plus en détail

FORMATION À DISTANCE - GUIDE D ÉTUDES - FORMATION PROFESSIONNELLE Diplôme d études professionnelles SECRÉTARIAT (5212) COMPTABILITÉ (5231)

FORMATION À DISTANCE - GUIDE D ÉTUDES - FORMATION PROFESSIONNELLE Diplôme d études professionnelles SECRÉTARIAT (5212) COMPTABILITÉ (5231) FORMATION À DISTANCE - GUIDE D ÉTUDES - FORMATION PROFESSIONNELLE Diplôme d études professionnelles SECRÉTARIAT (5212) COMPTABILITÉ (5231) Août 2014 La forme masculine est utilisée afin d alléger le texte.

Plus en détail

Document d information sur les protections d assurance souscrites par l Université Laval à l intention des étudiants

Document d information sur les protections d assurance souscrites par l Université Laval à l intention des étudiants Document d information sur les protections d assurance souscrites par l Université Laval à l intention des étudiants MISE EN GARDE Les informations contenues dans ce document visent strictement à faciliter

Plus en détail

Résidence du Valboyer Règlement intérieur 04.2012 1/6

Résidence du Valboyer Règlement intérieur 04.2012 1/6 Association d entraide Anne de Melun RÉSIDENCE DU VALBOYER 2, rue du Valboyer Baugé 49150 BAUGE EN ANJOU 02 41 89 81 51 02 41 89 00 94 valboyer@annedemelun.fr Résidence du Valboyer Règlement intérieur

Plus en détail

RESTAURATION SCOLAIRE REGLEMENT INTERIEUR

RESTAURATION SCOLAIRE REGLEMENT INTERIEUR RESTAURATION SCOLAIRE REGLEMENT INTERIEUR OBJET Le restaurant scolaire est un service municipal dont le fonctionnement est assuré par des agents municipaux, sous la responsabilité du Maire. ACCES AU RESTAURANT

Plus en détail

MODELE DE CONTRAT DE TRAVAIL A DUREE INDETERMINEE ENTRE PARENTS ET ASSISTANTES MATERNELLES

MODELE DE CONTRAT DE TRAVAIL A DUREE INDETERMINEE ENTRE PARENTS ET ASSISTANTES MATERNELLES MODELE DE CONTRAT DE TRAVAIL A DUREE INDETERMINEE ENTRE PARENTS ET ASSISTANTES MATERNELLES Ce modèle a une fonction d information La Convention Collective Nationale des assistants maternels du particulier

Plus en détail

Chapitre 4. 4.1 La structure de la police 4.2 Les dispositions générales 4.3 L analyse des formules et garanties

Chapitre 4. 4.1 La structure de la police 4.2 Les dispositions générales 4.3 L analyse des formules et garanties Chapitre 4 4.1 La structure de la police 4.2 Les dispositions générales 4.3 L analyse des formules et garanties 4.1 La structure de la police Les dispositions selon le Code civil du Québec L assurance

Plus en détail

L'assurance et les vacances

L'assurance et les vacances L'assurance et les vacances Dossier MediaVacances.com Août 2009 Départ en vacances: s'assurer ou pas? Quels risques couvrir? Les vacances apportent de la détente et du plaisir, mais parfois aussi quelques

Plus en détail