NOUVELLES NEWS. Avril Volume 18 - Numéro 04

Save this PDF as:
 WORD  PNG  TXT  JPG

Dimension: px
Commencer à balayer dès la page:

Download "NOUVELLES NEWS. Avril 2010. Volume 18 - Numéro 04"

Transcription

1 NOUVELLES NEWS American Society of Plumbing Engineers Chapitre de Québec Quebec chapter INDEX Comité exécutif Anniversaires du mois Mot du président Calendrier des activités Mot du vice-président membre Communiqué Fiche d information d Environnement Canada Tarifs Mot de l éditeur Avril 2010 Volume 18 - Numéro , rue Delisle, Saint-Nicolas (Québec) G7A 2E3 Les Chapitres locaux ne sont pas autorisés à agir au nom de la Société- Local Chapters are not authorized to speak for the Society.

2 COMITÉ EXÉCUTIF Président Dave Morin, ing. Roche Ltée Tél. : (418) Télec. : (418) Vice-président technique et archiviste Marcel Fortier, T.P. Dessau Tél. : (418) #4720 Télec. : (418) Vice-président membre Jacques Paradis Les entreprises Lajoie Tél. : (418) Télec. : (418) Vice-président éducation / législatif Luc Lemieux BPR Tél. : (418) #5519 Télec. : (418) Trésorière Mylène Bérubé Roche Ltée Tél. : (418) Télec. : (418) Secrétaire administratif Marc-André Baril Can-Aqua International Tél. : (418) Télec. : (418) Secrétaire correspondant Sébastien Caron, T.P. Roche Ltée Tél. : (418) Télec. : (418)

3 ANNIVERSAIRES DU MOIS DES MEMBRES Mars Serge Croteau Philippe Leblanc Sylvain Moreau Martin Ouellet Jacques Paradis Avril Denis Fournier Stéphane Grenier Daniel Huard Daniel Léger Claude Paquet Jean-Luc Thomassin AMERICAN SOCIETY OF PLUMBING ENGINEERS CHAPITRE DE QUÉBEC / QUEBEC CHAPTER 1937, rue Delisle, Saint-Nicolas (Qc) G7A 2E3 Comité Expo : Alain Falardeau Armstrong Denis Fournier Bibby Ste-Croix Vincent Harvey G Mitchell Gaétan Langlois S.E.R.L Dave Morin Roche Ltée Comité du tournoi de golf ASPE-Québec : Pierre Berthiaume Maburco Québec Marcel Fortier Dessau Sylvain Galarneau Mueller Flow control Paul Morin NCI-Marketing inc. Comité technique : Marcel Fortier Dessau Luc Lemieux BPR Sébastien Caron Roche Marc-André Baril Can-Aqua David Roy Mec-Elec Éditeur : Sébastien Caron, T.P. Roche Courriel : Responsable de la distribution de l information : Marie-Jo Ouellet, TBC Constructions Inc. courriel : Graphiste : Mélanie Décoste, Blueberry Design Courriel : Nouvelles ASPE News : Le ASPE Nouvelles, Toutes reproduction, même partielle, est interdite sans l autorisation de l ASPE, Chapitre de Québec. Les textes publiés n engagent que la responsabilité exclusive des auteurs. Nouvelles ASPE News - Avril Les Chapitres locaux ne sont pas autorisées à agir au nom de la Société Local Chapters are not authorized to speak for the Society.

4 MOT DU PRÉSIDENT Bonjour, Voici donc notre dernière parution de la saison Le printemps est enfin à nos portes et nous pensons déjà aux tertres verts. Il est donc le temps de vous inscrire au tournoi de golf annuel qui se tiendra au club de golf Le Grand Portneuf, le mercredi 26 mai Celui-ci promet d être encore cette année très prisé. L expo fut encore un très grand succès. Selon les commentaires recueillis, les participants ont grandement apprécié cette édition L achalandage y fut important. C est donc un sincère remerciement que j adresse à tous ceux et celles qui ont permis d atteindre ce résultat. Bravo au comité organisateur chapeauté par M. Alain Falardeau et Mme Marie-Jo Ouellet ainsi qu à tous les participants. Au souper conférence d avril se tiendra l élection du prochain comité exécutif. J invite tous les membres qui désirent faire partie du comité exécutif à vous présenter au souper d avril et de nous faire part de votre intérêt au préalable. Soyez assurés qu il y a toujours de la place pour ceux et celles qui désirent participer au succès de cette organisation. Il est très important d assurer un renouvellement des membres formant le comité exécutif. Je tiens finalement à dire merci à tous ceux et celles qui s impliquent à tous les niveaux dans l ASPE. Le travail de chacun et chacune est très important pour l atteinte des objectifs. Le succès passe par une répartition des responsabilités et une implication dynamique de chaque membre. Je vous souhaite enfin une saison estivale des plus agréable. Il faut en profiter pleinement et refaire le plein d énergie. À la saison prochaine! Dave Morin, ing. Président Nouvelles ASPE News - Avril Les Chapitres locaux ne sont pas autorisées à agir au nom de la Société Local Chapters are not authorized to speak for the Society.

5 CALENDRIER DES ACTIVITÉS Mardi 13 octobre 2009 Souper-conférence Sujet : Les cheminées vs catégorie de l apareil Conférencier : M. Denis Caron Présentoir : Cheminée Lining E inc. 22 octobre au 25 octobre 2009 Symposium biannuelle Dearborn, Michigan Mardi le 10 novembre 2009 Mardi le 8 décembre 2009 Mardi le 12 janvier 2010 Mardi le 9 février 2010 Souper-conférence Sujet : Précisions sur les dispositifs antirefoulement Conférencier : M. Éric Gagnier Présentoir : Roland Lajoie, Kohler commercial Souper-conférence Sujet : Choix des bouilloires selon l application et code applicable Conférencier : M. Michel McNamara Souper-conférence Sujet : Conférence LEED Conférencier : Mme Josée Lupien et M. Lean Desrosiers Présentoir : Can-Aqua International Souper-conférence Sujet : Capteur solaire Conférencier : À venir Présentoir : Master Mercredi le 17 mars 2010 EXPO 2010 Mardi le 13 avril 2010 Mercredi le 26 mai 2010 Souper-conférence Sujet : Les scellants coupe-feu Conférencier : M. Jean Vaillancourt Présentoir : Hilti Élection bureau de direction Golf, chapitre de Québec Golf Le Grand Portneuf Comité souper-conférence ; M. Marcel Fortier, T.P., Dessau M. Luc Lemieux, BPR M. Sébastien Caron, T.P. Roche M. Marc-André Baril, Can-Aqua M. David Roy, Mec Elec Tous les soupers-conférences ont lieu au : Cégep Limoilou 7600, 3e avenue Est Québec, (Qc) G1H 7L4 2e étage, Salle Montaigne Nouvelles ASPE News - Avril Les Chapitres locaux ne sont pas autorisées à agir au nom de la Société Local Chapters are not authorized to speak for the Society.

6 Nouvelles ASPE News - Avril Les Chapitres locaux ne sont pas autorisées à agir au nom de la Société Local Chapters are not authorized to speak for the Society.

7 MOT DU VICE-PÉSIDENT-MEMBRE MOT DU VICE-PRÉSIDENT-MEMBRE Bonjour à tous et à toutes, Voici le dernier mot du VPM pour cette année même si notre année se termine bientôt avec le souper-conférence du 13 Avril et le tournoi de golf du 26 Mai, nous ne cessons pas le recrutement pour autant. Je vous invite donc a me référer toutes personnes qui seraient intéressées à devenir membre de notre chapitre de Québec de l ASPE. Notre chapitre se maintient très bien en ce qui à trait à notre membership, mais il nous faut toujours être très actif pour le recrutement, donc n hésitez pas à parler de l ASPE, de nos activités afin d inciter le plus de gens possibles a joindre nos rangs. Je vous remercie et je vous souhaite une belle saison estivale. Jacques Paradis tél. Nouveaux membres : Mme. Céline Marcotte, Acorn Engineering M.Christian Nadeau, Genécor M. Patrice Riverin, Génivar Saguenay M. Bruno Ste-Croix, LGT Rimouski Nouvelles ASPE News - Avril Les Chapitres locaux ne sont pas autorisées à agir au nom de la Société Local Chapters are not authorized to speak for the Society.

8 COMMUNIQUÉ POUR DIFFUSION IMMÉDIATE Date : Le 2 mars 2010 Personne-ressource : Olivier Roberge Gérant de territoire / Québec Tél.: Agences JP Sylvain inc., distributeur des produits Viega au Québec Viega, le chef de file mondial en systèmes de plomberie et de chauffage, lance actuellement ses produits de chauffage PEX ProRadiantMC et ses produits de plomberie PEX PureFlow au Canada. Ce faisant, Viega est heureuse d annoncer la nomination des Agences JP Sylvain inc. (AJPS) pour distribuer ses gammes de produits ProRadiant et PureFlow dans la province de Québec. Selon Pierre Moreau, directeur général de AJPS : «Depuis 1982, AJPS est un représentant majeur de fabricants de produits de plomberie et de chauffage. Notre compagnie a bâti sa notoriété sur des relations solides avec les grossistes, entrepreneurs, constructeurs et ingénieurs. En ajoutant les systèmes ProRadiant et PureFlow de Viega à notre gamme de produits, nous désirons offrir à nos clients une solution de qualité pour satisfaire leurs besoins en chauffage et plomberie.» «Les produits ProRadiant et PureFlow permettront un nouveau degré d intégration sur le marché canadien. Les ingénieurs peuvent désormais concevoir un système de tuyauterie en s appuyant sur un fournisseur unique, en mesure d offrir une solution de tuyauterie à valeur ajoutée complète englobant à la fois les systèmes métalliques et en polymère. En outre, les entrepreneurs qui ont déjà investi dans les outils et la formation afférents aux produits Viega, tel le ProPress, peuvent maintenant rentabiliser davantage leurs affaires avec l implantation de ces nouveaux produits et leur familiarité», d expliquer Mark Evans, directeur des ventes chez Viega Canada. Il ajoute : «Constituant la gamme de produits la plus vaste et la plus complète actuellement disponible en Amérique du Nord en matière de chauffage rayonnant, le ProRadiant de Viega comprend les systèmes Climate Panel, Climate Trak et Snap Panel. Ces systèmes constituent autant d occasions pour les installateurs du Canada d intégrer la flexibilité, le côté pratique et, ultimement, une nouvelle rentabilité à nos nombreuses méthodes d installation. Toutefois, l occasion la plus enthousiasmante se révèle certainement l introduction de notre nouveau système Climate Mat. Conçu pour le chauffage et/ou le refroidissement rayonnants dans les applications commerciales, le Climate Mat permet aux installeurs d étendre un treillis de tuyauterie pendant l opération de coulage du béton, couvrant ainsi de grandes superficies plus rapidement et de façon beaucoup plus efficace qu avec les méthodes d installation traditionnelles. Les relations que AJPS mettent sur la table devraient constituer une part importante de notre succès à venir dans ce domaine.» Au sujet de Viega : Propriété familiale depuis 110 ans, la compagnie Viega fabrique et distribue les produits de plomberie, chauffage et tuyauterie de la plus haute qualité au monde. Reconnue pour ses systèmes innovateurs, tel que les systèmes ProPress en cuivre et en acier inoxydable, ses systèmes de chauffage et de refroidissement ProRadiantMC, ses systèmes de plomberie PureFlow utilisant la tuyauterie ViegaPEXMC et les collecteurs de distribution d eau MANABLOC, Viega est littéralement un fournisseur de solutions complètes de systèmes. L entreprise, dont le siège social est situé à Wichita au Kansas, compte sur l expertise de près de 500 employés dédiés aux ventes et à l administration en Amérique du Nord, et sur celle de plus de employés à travers le monde. Vous pouvez être assurés qu un représentant Viega se trouve non loin de votre emplacement. Nouvelles ASPE News - Avril Les Chapitres locaux ne sont pas autorisées à agir au nom de la Société Local Chapters are not authorized to speak for the Society.

9 Nouvelles ASPE News - Avril Les Chapitres locaux ne sont pas autorisées à agir au nom de la Société Local Chapters are not authorized to speak for the Society.

10 refroidisseurad:layout 1 9/24/08 11:33 AM Page 1 Vous offre une gamme complète d équipement géothermique, de refroidisseurs d eau et d échangeurs de chaleur. Communiquez avec un représentant Enertrak pour plus de renseignements. ÉQUIPEMENT GÉOTHERMIQUE REFROIDISSEURS ÉCHANGEURS DE CHALEUR GÉOMULTI Montréal : (450) Fax : (450) Longueuil : (450) Fax : (450) Québec : (418) Fax : (418) Halifax : (902) Fax : (902) Monton: (506) Fax: (506) MABURCO Québec Plomberie chauffage ventilation climatisation spécialités industrielles 2600, rue Jean-Perrin, Local 100, Québec (Québec) G2C 2C6 Tél. : Téléc. : maburco.com Montréal Laval Longueuil Sherbrooke Drummond Victo Granby Nouvelles ASPE News - Avril Les Chapitres locaux ne sont pas autorisées à agir au nom de la Société Local Chapters are not authorized to speak for the Society.

11 Veuillez trouver ci-joint une fiche d'information d'environnement Canada (EC) comportant des renseignements importants sur les procédures de retrait progressif et d'élimination des systèmes d'extinction d'incendie au halon au Canada. Cette fiche vise à informer les propriétaires des systèmes d'extinction d'incendie au halon, ainsi quel personnel qui en assure l entretien, des renseignements sur les exigences concernant le retrait progressif et les options d élimination de ces systèmes au Canada. VEUILLEZ NOTER que les dispositions sur le retrait progressif en ce qui concerne le chargement des systèmes d'extinction au halon, lesquelles entreront en vigueur à compter du 1 er janvier 2010, pourraient s'appliquer à vos opérations. Nous vous invitons à consulter la fiche d'information sur les halons ci-jointe pour en savoir plus sur ces dispositions. Les renseignements que comporte cette fiche d information s adressent particulièrement aux groupes d entreprises et de particuliers suivants : les propriétaires de systèmes d'extinction d'incendie au halon ; les entreprises disposant de systèmes au halon et leurs techniciens d'entretien ; les entreprises qui détiennent des stocks d halons ; les compagnies d'assurances des bâtiments dotés de systèmes au halon. Veuillez noter que cette fiche d'information porte essentiellement sur l'utilisation des halons, en particulier. Les autres halocarbures utilisés dans les systèmes d'extinction d'incendie (y compris, mais sans s y limiter, les FM-200, FE-13, et FE-25, qui sont des HFC et les CEA-410 et CEA-614, qui sont des PFC) sont également contrôlés par le Règlement fédéral sur les halocarbures (2003) ou les règlements provinciaux et territoriaux sur les halocarbures. Pour en savoir plus sur les autres dates d'interdiction et de restriction, veuillez consulter les règlements spécifiques qui s'appliquent à vos opérations. Nous vous encourageons à diffuser cette fiche d'information à vos personnes-ressources à l'intérieur et à l'extérieur de votre organisme au Canada qui pourraient être intéressées par ces renseignements. Merci Programmes de la protection de la couche d'ozone Division de la gestion des substances chimiques Environnement Canada 351, boulevard Saint-Joseph, 17 e étage Gatineau (Québec) K1A 0H3 Tél. : Téléc. : Courriel :

12 Programmes de protection de la couche d'ozone Fiche d'information n o Retrait progressif et élimination des halons des systèmes d'extinction d'incendie au Canada Cette fiche d'information a pour but d informer les propriétaires de système d'extinction d'incendie au halon et le personnel chargé de l'entretien de ces systèmes des exigences concernant le retrait progressif et les options d'élimination de ces systèmes au Canada. Contrôle de la fabrication, de l'importation et de l'exportation des halons Le Règlement sur les substances appauvrissant la couche d'ozone (1998) [RSACO (1998)] fédéral contrôle la fabrication, l'importation et l'exportation au Canada des substances appauvrissant la couche d'ozone, y compris les halons. En ce qui concerne les halons, le RSACO (1998) atteint son objectif en réduisant la production et la consommation des substances appauvrissant la couche d'ozone par : l'interdiction de la fabrication, de l'importation et de l'exportation de nouveaux halons en vrac; l'interdiction de l'importation, aux fins d'utilisation au Canada, de halons en vrac déjà utilisés, récupérés, recyclés ou régénérés; l'interdiction de l'exportation des halons vers un autre pays, excepté pour une fin essentielle, pour régénération ou pour destruction; l'interdiction de la fabrication et de l'importation de produits contenant ou conçus pour contenir des halons (comme les systèmes d'extinction d'incendie), sauf pour l'utilisation dans les aéronefs, les navires militaires ou les véhicules militaires. Le RSACO (1998) permet quelques exceptions aux trois premières interdictions susmentionnées, à condition qu'elles soient autorisées au moyen d'un permis délivré par Environnement Canada. Des renseignements supplémentaires sur ces exceptions, sur le processus de délivrance de permis et sur l'importation et l'exportation des halons et des produits contenant des halons peuvent être obtenus en communiquant avec les programmes de protection de la couche d'ozone d'environnement Canada (les coordonnées sont indiquées à la page 6). Contrôle de l'utilisation et de la manipulation des halons En plus d'être des substances appauvrissant la couche d'ozone, les halons sont des gaz à effet de serre. Afin de réduire et de prévenir les émissions de halons au Canada, l'utilisation et la manipulation des halons sont réglementées par les provinces et territoires dans leurs juridictions respectives, et par le Règlement fédéral sur les halocarbures (2003) [RFH (2003)] pour les systèmes qui relèvent de la compétence fédérale. Lorsqu'un système d'extinction d'incendie n'est pas assujetti au RFH (2003), il relève de la juridiction provinciale/territoriale et est alors assujetti aux règlements provinciaux ou territoriaux applicables. Page 1 de 8

13 Note importante concernant les systèmes d'extinction d'incendie réglementés par le RFH (2003) : Le Règlement fédéral sur les halocarbures (1999), qui précédait le RFH (2003), interdisait l'installation de systèmes d'extinction d'incendie aux halons, à moins qu'elle soit autorisée au moyen d'un permis délivré par Environnement Canada. Le RFH (2003) contient une interdiction similaire. Les systèmes d'extinction d'incendie aux halons installés avant la mise en place de ces interdictions peuvent continuer à opérer mais, cependant, il existe des restrictions liées à la recharge de ces systèmes : - Les systèmes portatifs : Il est interdit de charger un système portatif avec des halons, sauf pour l'utilisation dans les aéronefs, les navires militaires ou les véhicules militaires, ou à moins que ce soit autorisé au moyen d'un permis délivré en vertu du RFH (2003). - Les systèmes non portatifs (p. ex. fixes) : Après le 31 décembre 2009, la possibilité de recharge unique des systèmes fixes stipulée à l'article 30 du RFH (2003) ne sera plus en vigueur. De ce fait, un système fixe ne pourra plus être chargé aux halons, sauf pour l'utilisation dans les aéronefs, les navires militaires ou les véhicules militaires, ou à moins que ce soit autorisé au moyen d'un permis délivré en vertu du RFH (2003). Pour des renseignements concernant les exigences des systèmes d'extinction d'incendie relevant de la juridiction fédérale, veuillez communiquer avec les programmes de protection de la couche d'ozone d'environnement Canada (voir page 6). Lien vers le Règlement fédéral sur les halocarbures (2003) : Les systèmes d'extinction d'incendie assujettis aux règlements provinciaux/territoriaux : Les exigences provinciales et territoriales pourraient être différentes de celles mentionnées dans le RFH (2003). Pour des renseignements concernant les exigences des systèmes de la compétence provinciale ou territoriale, veuillez communiquer avec l'autorité appropriée de votre région. Les coordonnées des autorités provinciales et territoriales sont disponibles sur ce site : Des liens vers les lois et les règlements provinciaux et territoriaux sur les halocarbures sont disponibles sur ce site : Page 2 de 8

14 Le tableau suivant vous aidera à déterminer quelles sont les dispositions relatives au retrait progressif des halons qui s'appliquent à vos systèmes d'extinction d'incendie aux halons (les numéros d'articles font référence aux dispositions du RFH (2003) applicables) : Est-ce que le système d'extinction d'incendie aux halons 1 (fixe ou portatif 2 ) se situe au Canada et appartient à : Sa Majesté du chef du Canada, un ministère fédéral, ou une commission ou un organisme fédéral? une société d'état? une entreprise fédérale, comme l'indique la Loi canadienne sur la protection de l'environnement (1999)? NON Est-ce que le système est situé sur un terrain domanial ou sur des terres autochtones? (Indépendamment du propriétaire du système, y compris les entreprises et les entrepreneurs du secteur privé) OUI OUI Le système est assujetti au RFH (2003). Le rejet de halons d'un système d'extinction d'incendie ou des équipements connexes est interdit, sauf : pour lutter contre un incendie qui n est pas allumé pour fin de formation; à partir d'un système de vidange efficace à 99 %. [paragraphe 3(b)] Interdit d'installer un système aux halons, à moins que son installation soit autorisée par un permis délivré en vertu du RFH (2003). [paragraphe 4(1)] NON Le système n'est pas assujetti au RFH (2003). Des exigences provinciales et territoriales s'appliquent communiquez avec les autorités appropriées pour de plus amples renseignements. Interdit de charger un système aux halons, sauf pour l'utilisation dans les aéronefs, les navires militaires ou les véhicules militaires, ou à moins que cette action soit autorisée par un permis délivré en vertu du RFH (2003). [article 29] et [paragraphe 30(1)] Systèmes fixes Entre le 1 er janvier 2005 et le 31 décembre 2009, un système d'extinction d'incendie fixe peut être chargé une fois avec des halons si : le propriétaire du système fournit un avis écrit à Environnement Canada dans les quatorze jours suivant le chargement du système; et le système ne fonctionne plus aux halons, un an après la date où il a été chargé. [paragraphe 30(3)] 1. Un système d'extinction d'incendie s'entend du matériel pour l'extinction d'incendie, y compris le matériel portatif ou fixe et tout autre matériel complémentaire, contenant ou conçu pour contenir un agent extincteur aux halocarbures. 2. Un extincteur portatif est une bonbonne ou une cartouche qui a une capacité de charge d au plus 25 kg et peut être portée ou roulée sur le lieu de l'incendie. Page 3 de 8

15 Exigences relatives à la mise hors service des systèmes d'extinction d'incendie aux halons et à la récupération des halons Les halons doivent être récupérés des systèmes mis hors service de manière adéquate pour éviter des rejets Afin d'éviter des rejets, il faut être très prudent pour mettre hors service un système d'extinction d'incendie aux halons. Avant que le système soit mis hors service, désassemblé ou détruit, le halon doit être récupéré conformément à la norme Matériel de récupération et de remise en état des agents propres à l'halocarbure et au halon (ULC/ADR-C ). De plus, l'intervention sur les systèmes d'extinction d'incendie aux halons doit être effectuée conformément à la norme Entretien des systèmes d'extinction au halon et aux agents propres (ULC/ADR-C ). Le RFH (2003) exige que les halons soient récupérés, entreposés et transportés dans des contenants conçus et fabriqués pour être remplis et pour contenir ce type précis de halon. Lorsque les halons sont entreposés, ils doivent être placés dans des contenants appropriés puis entreposés dans un environnement sec et propre pour éviter la corrosion. Il est fortement conseillé que les contenants d'entreposage soient inspectés visuellement de façon régulière, ce qui constitue une mesure supplémentaire pour éviter des rejets. Les contenants doivent être entreposés conformément aux règlements en matière de santé et de sécurité au travail et aux codes du bâtiment et de prévention des incendies applicables. Il est déconseillé d'entreposer des halons indésirables. Veuillez consulter l'article suivant traitant des options d'élimination. Sachez que des exigences supplémentaires en matière de transport et d'expédition de quantités excédentaires de halons pourraient s appliquer, y compris, sans toutefois s'y limiter, le Règlement sur le transport des marchandises dangereuses. Les halons considérés comme déchets dangereux sont assujettis à des exigences supplémentaires en matière d'expédition. Il est fortement conseillé de communiquer avec la Direction générale du transport des marchandises dangereuses de Transports Canada (http://www.tc.gc.ca/fra/tmd/securite-menu.htm ) et avec les autorités provinciales et territoriales compétentes (consulter page 6), avant d'expédier des quantités excédentaires de halons. Directives sur l'élimination des halons Options d'élimination au Canada Les systèmes d'extinction d'incendie aux halons doivent être éliminés de manière appropriée à la fin de leur durée de vie utile. L'élimination appropriée signifie que le système doit être mis hors service et que tout halon doit être récupéré par un technicien, conformément aux normes ULC C et C En général, le halon récupéré des systèmes mis hors service est : Recyclé ou régénéré aux fins d'utilisation au Canada dans les systèmes d'extinction d'incendie existants exemptés de l'interdiction de recharge (aéronefs, navires militaires et véhicules militaires). Exporté aux États-Unis aux fins de destruction. Exporté aux États-Unis pour la mise en banque des halons, ce qui aide les vendeurs souhaitant éliminer des halons de manière responsable, et aide les acheteurs ayant une «utilisation critique» à localiser les points de ravitaillement en halon 1301 et halon 1211 pour recharger leurs systèmes existants. Pour des renseignements sur la mise en banque des halons aux États-Unis, veuillez communiquer avec la Stratospheric Ozone Information Hotline de l'environmental Protection Agency (EPA) des États-Unis en composant le Page 4 de 8

16 Les entreprises utilisant les systèmes d'extinction d'incendie aux halons ou effectuant les activités de récupération/recyclage homologuées ULC peuvent aider à déterminer les options d'élimination disponibles, parmi celles mentionnées précédemment. Pour obtenir des renseignements sur les entreprises homologuées ULC dans votre région, veuillez communiquer avec les Laboratoires des assureurs du Canada (ULC) : Téléphone : Courriel : Remarque : Un permis d'exportation des halons vers les États-Unis est requis en vertu du Règlement sur les substances appauvrissant la couche d'ozone (1998) fédéral. Veuillez communiquer avec les programmes de protection de la couche d'ozone d'environnement Canada pour obtenir un formulaire de demande de permis (coordonnées à la page 6). L'exportation des halons peut également être assujettie à d'autres règlements fédéraux et provinciaux concernant la gestion des déchets dangereux. Alternatives aux agents d'extinction d'incendie aux halons Des agents et des technologies de substitution aux systèmes d'extinction d'incendie aux halons sont disponibles pour la plupart des applications. Au moment de choisir une solution de rechange, il faudrait tenir compte de la pertinence, des autres lois canadiennes sur la protection contre les incendies et des risques environnementaux en jeu, y compris le potentiel d'appauvrissement de la couche d'ozone et le potentiel de réchauffement climatique de l'agent d'extinction d'incendie. Aucune approbation ou prescription n'a été faite par Environnement Canada concernant les substituts aux halons. Veuillez communiquer avec les autorités provinciales ou territoriales compétentes en matière de Code de prévention des incendies pour mieux comprendre comment ces codes s'appliquent aux agents et aux technologies de substitution de systèmes d'extinction d'incendie. Une liste de ces autorités peut être consultée en cliquant sur le lien suivant : Par ailleurs, la liste suivante, disponible sur le site Web de l'environmental Protection Agency des États-Unis, offre des renseignements sur certaines solutions de rechange disponibles sur le marché : Remarque : Les systèmes d'extinction d'incendie contenant des halocarbures comme substituts aux halons, notamment les hydrochlorofluorocarbures (HCFC) et les hydrofluorocarbures (HFC), sont assujettis aux règlements provinciaux/territoriaux concernant les substances appauvrissant la couche d'ozone et les halocarbures dans leurs juridictions respectives, et au Règlement fédéral sur les halocarbures (2003) pour les systèmes qui relèvent de la compétence fédérale. Page 5 de 8

17 RENSEIGNEMENTS SUPPLÉMENTAIRES Les demandes de renseignements supplémentaires concernant le RSACO(1998) et le RFH (2003) peuvent être envoyées à l'adresse suivante : Programmes de protection de l ozone Division de la gestion des substances chimiques Environnement Canada 351, boulevard Saint-Joseph, 17 e étage Gatineau (Québec) K1A 0H3 Téléphone : Télécopieur : Courriel : ou consulter le site Web de l'ozone stratosphérique d'environnement Canada à l'adresse Lien vers le Règlement sur les substances appauvrissant la couche d'ozone (1998) : Lien vers le Règlement fédéral sur les halocarbures (2003) : D'autres liens vers les lois et les règlements provinciaux et territoriaux sur les halocarbures sont disponibles sur ce site : Les coordonnées des autorités provinciales et territoriales sont disponibles sur ce site : Page 6 de 8

18 Annexe D - Coordonnées des autorités provinciales et territoriales ALBERTA Bettina Mueller Gestionnaire, Développement de la politique de l air Direction de la politique environnementale Environnement Alberta Place Oxbridge, 10ième étage rue 106 Edmonton, Alberta T5K 2J6 Tél : (780) Téléc. : (780) ÎLE-DU-PRINCE-ÉDOUARD Debbie Johnston Ministère des pêches, de l aquaculture et de l environnement de l Î.-P.-É. C.P Charlottetown, Île-du-Prince-Édouard C1A 7N8 Tél : (902) Téléc. : (902) NOUVEAU-BRUNSWICK Rejean Doiron Gestionnaire des programmes de BPC et de SACO Direction de l évaluation des projets et agréments Ministère de l'environnement Place Marysville, C.P Fredericton, Nouveau-Brunswick E3B 5H1 Tél : (506) Téléc. : (506) NUNAVUT Ministère de l'environnement C.P. 1000, Stn Iqaluit, Nunavut X0A 0H0 Ministère de l'environnement - Renseignements généraux Tél : (867) COLOMBIE-BRITANNIQUE Alisa Williams Analyste de la gestion environnementale Ministère de l'environnement C.P STN PROV GOVT Victoria, Colombie-Britannique V8W 9M1 Tél : (250) Téléc. : (250) MANITOBA Karen Warren Direction de la prévention de la pollution Conservation Manitoba 123 rue Main - Suite 160 Winnipeg, Manitoba R3C 1A5 Tél : (204) Téléc. : (204) NOUVELLE-ÉCOSSE Brent Baxter Gestionnaire Direction de la prévention de la pollution Ministère de l'environnement de la Nouvelle- Écosse C.P. 442 Halifax, Nouvelle-Écosse B3J 2P8 Tél : (902) Téléc. : (902) ONTARIO Craig Mazin Analyste principal en politiques Direction des politiques atmosphériques et du changement climatique Ministère de l'environnement 135 avenue St-Clair Ouest, 1 ière étage Toronto, Ontario M4V 1P5 Tél : (416) Téléc. : (416) Page 7 de 8

19 SASKATCHEWAN Sarah Gammell Direction de la protection de l environnement Ministère de l'environnement de Saskatchewan 3211 rue Albert Régina, Saskatchewan S4S 5W6 Tél : (306) Téléc. : (306) TERRITOIRES DU NORD-OUEST Aileen Stevens Coordinatrice des programmes de la qualité de l'air Section de la protection de l'environnement Division de l environnement Ministère de l'environnement et des ressources naturelles C.P Yellowknife, Territoires du Nord-Ouest X1A 2L9 Tél : (867) Téléc. : (867) TERRE-NEUVE-et-LABRADOR Angela Burridge Division de la prévention de la pollution Ministère de l'environnement et de la conservation C.P St. John's, Terre-Neuve-et-Labrador A1B 4J6 Tél : (709) Téléc. : (709) QUÉBEC Daniel Champagne Ministère du Développement durable, de l'environnement et des Parcs Direction des politiques de la qualité de l'atmosphère 675, boul. René-Lévesque Est, 6e étage Québec, Québec G1R 5V7 Tél : (418) poste 4977 Téléc. : (418) YUKON Catherine Henry Ministère de l'environnement C.P Whitehorse, Yukon Y1A 2C6 Tél : (867) Téléc. : (867) Page 8 de 8

20 TARIF DES SOUPERS POUR LA SAISON Membre Non-membre Souper-conférence 20$ 30$ Tarif étudiant 10$ 10$ Forfait corporatif (10 soupers-conférence) 250$ TARIFICATION PUBLICITÉ BULLETIN NOUVELLE ASPE NEWS (5 parutions) Publicité couleur Publicité noir et blanc Membre Non-membre Membre Non-membre 1 page 900$ 1125$ 450$ 575$ 1/2 page 500$ 675$ 250$ 350$ 1/4 page 300$ 425$ 150$ 225$ Format carte d affaires 200$ 275$ 100$ 175$ Se faire voir dans le journal ASPE Nouvelles News c est brillant! Nouvelles ASPE News - Avril Les Chapitres locaux ne sont pas autorisées à agir au nom de la Société Local Chapters are not authorized to speak for the Society.

Sondage sur le développement des entreprises d Équipe Commerce Île-du-Prince-Édouard

Sondage sur le développement des entreprises d Équipe Commerce Île-du-Prince-Édouard Sondage sur le développement des entreprises d Équipe Commerce Île-du-Prince-Édouard Le présent sondage vise à évaluer l efficacité des services de soutien du travail de promotion du commerce extérieur

Plus en détail

Questionnaire à l intention des intervenants. Invitation à faire des commentaires

Questionnaire à l intention des intervenants. Invitation à faire des commentaires Consultations sur les exigences en matière d efficacité énergétique et de gestion efficace de l eau prévues au codes du bâtiment et de la plomberie du Manitoba Questionnaire à l intention des intervenants

Plus en détail

Avis de modification des ACVM concernant la reconnaissance de La Neo Bourse Aequitas Inc.

Avis de modification des ACVM concernant la reconnaissance de La Neo Bourse Aequitas Inc. Avis de modification des ACVM concernant la reconnaissance de La Neo Bourse Aequitas Inc. Le 3 septembre 2015 Introduction Les Autorités canadiennes en valeurs mobilières (les «ACVM» ou «nous») mettent

Plus en détail

dans l affaire de la dispense d inscription pour les opérations relatives à certains placements dispensés de prospectus

dans l affaire de la dispense d inscription pour les opérations relatives à certains placements dispensés de prospectus VU LA LOI SUR LES VALEURS MOBILIÈRES, L.T.N.-O. 2008, ch. 10, DANS SA VERSION À JOUR - et - dans l affaire de la dispense d inscription pour les opérations relatives à certains placements dispensés de

Plus en détail

Sachez stocker 6. Règlement sur les systèmes de stockage de produits pétroliers et de produits apparentés

Sachez stocker 6. Règlement sur les systèmes de stockage de produits pétroliers et de produits apparentés Règlement sur les systèmes de stockage de produits pétroliers et de produits apparentés L identification de votre système En vertu du nouveau Règlement sur les systèmes de stockage de produits pétroliers

Plus en détail

Fiche d information : Règlement fédéral sur les halocarbures, 2003

Fiche d information : Règlement fédéral sur les halocarbures, 2003 Fiche d information : Règlement fédéral sur les halocarbures, 2003 Informations pour les entrepreneurs d entretien en ce qui concerne les systèmes de réfrigération ou de climatisation Cette fiche d information

Plus en détail

Guide de l usager sur le système de déclaration des BPC en ligne : créer un nouveau compte

Guide de l usager sur le système de déclaration des BPC en ligne : créer un nouveau compte Guide de l usager sur le système de déclaration des BPC en ligne : créer un nouveau compte Préparé par Environnement Canada Décembre 2010 Table des matières Table des matières...2 Glossaire...3 Contexte...

Plus en détail

VIVRE À FOND L EXPÉRIENCE CANADIENNE. Date limite de mise en candidature : 28 février PROGRAMME DE MONITEURS DE LANGUES

VIVRE À FOND L EXPÉRIENCE CANADIENNE. Date limite de mise en candidature : 28 février PROGRAMME DE MONITEURS DE LANGUES VIVRE À FOND L EXPÉRIENCE CANADIENNE Date limite de mise en candidature : 28 février Suivez-nous! #monodyssee www.fb.com/monodyssee.myodysse @OLP-PLO PROGRAMME DE MONITEURS DE LANGUES voyager travailler

Plus en détail

Une formation obligatoire pour les frigoristes et les mécaniciens en protection-incendie qui travaillent avec les halocarbures.

Une formation obligatoire pour les frigoristes et les mécaniciens en protection-incendie qui travaillent avec les halocarbures. Une formation obligatoire pour les frigoristes et les mécaniciens en protection-incendie qui travaillent avec les halocarbures. À compter du 1 er juin 2007, les frigoristes* et les mécaniciens en protection-

Plus en détail

Règlement sur les systèmes de stockage de produits pétroliers et de produits apparentés

Règlement sur les systèmes de stockage de produits pétroliers et de produits apparentés Règlement sur les systèmes de stockage de produits pétroliers et de produits apparentés Marie-Michelle Modéry Environnement Canada Séance d information fédérale sur la réglementation environnementale 10

Plus en détail

RAPPEL PLAN DE CONTINUITÉ D ACTIVITÉ ENTRÉE EN VIGUEUR DE L ARTICLE 3012

RAPPEL PLAN DE CONTINUITÉ D ACTIVITÉ ENTRÉE EN VIGUEUR DE L ARTICLE 3012 Négociation - Dérivés sur taux d intérêt Négociation - Dérivés sur actions et indices Back-office - Contrats à terme Back-office - Options Technologie Réglementation CIRCULAIRE Le 10 août 2005 RAPPEL PLAN

Plus en détail

Règlement des plaintes. Pour une relation d affaires harmonieuse

Règlement des plaintes. Pour une relation d affaires harmonieuse Règlement des plaintes Pour une relation d affaires harmonieuse Vous avez toute notre attention La Banque Nationale et ses filiales 1 accordent beaucoup d importance à votre satisfaction. C est pourquoi

Plus en détail

Document de consultation. Mesure de gestion des risques pour le Dianiline, produits de réaction avec le styrène et le 2,4,4-triméthylpentène (BNST)

Document de consultation. Mesure de gestion des risques pour le Dianiline, produits de réaction avec le styrène et le 2,4,4-triméthylpentène (BNST) Document de consultation Mesure de gestion des risques pour le Dianiline, produits de réaction avec le styrène et le 2,4,4-triméthylpentène (BNST) Numéro de registre du Chemical Abstracts Service (n o

Plus en détail

Ce que vous devez savoir sur la vente liée avec coercition

Ce que vous devez savoir sur la vente liée avec coercition Ce que vous devez savoir sur la vente liée avec coercition Pourquoi publions-nous cette brochure? En vertu de la Loi sur les banques, les banques sont tenues d aviser leurs clients, en langage clair et

Plus en détail

LOI SUR LES ESPÈCES EN PÉRIL (LEP) DEMANDE DE PERMIS. Coordonnateur des permis** Nom : Organisation : Adresse : Téléphone : Télécopieur : Courriel :

LOI SUR LES ESPÈCES EN PÉRIL (LEP) DEMANDE DE PERMIS. Coordonnateur des permis** Nom : Organisation : Adresse : Téléphone : Télécopieur : Courriel : DEMANDE DE PERMIS Nom : Organisation : Adresse : Téléphone : Télécopieur : Courriel : Demandeur* Coordonnateur des permis** Langue préférée de correspondance: français anglais * Le demandeur sera considéré

Plus en détail

MANAGEMENT RETIREE. Examen périodique des avantages sociaux 2014. Employés syndiqués Régime d avantages sociaux

MANAGEMENT RETIREE. Examen périodique des avantages sociaux 2014. Employés syndiqués Régime d avantages sociaux Examen périodique des avantages sociaux 2014 MANAGEMENT RETIREE BENEFITS PAR DAN BOULET» Gérant d affaires, Fraternité PAR RICHARD J. DIXON» Vice-président, Ressources humaines Coprésident, Conseil mixte

Plus en détail

OF-Fac-Oil-E266-2014-01 02 Le 13 mars 2015

OF-Fac-Oil-E266-2014-01 02 Le 13 mars 2015 OF-Fac-Oil-E266-2014-01 02 Le 13 mars 2015 M. Raoul Kanapé Responsable de communication Regroupement Petapan 32 de la Réserve Essipit, (Québec) G0T 1K0 Télécopieur : 418-233-2888 M. Kanapé, Oléoduc Énergie

Plus en détail

Alberta. Ministère de la Santé et du Bien-être de l Alberta Régime d assurance maladie de l Alberta C. P. 1360, Station Main Edmonton, AB T5J 2N3

Alberta. Ministère de la Santé et du Bien-être de l Alberta Régime d assurance maladie de l Alberta C. P. 1360, Station Main Edmonton, AB T5J 2N3 Alberta Afin de bénéficier de la couverture en matière de soins de santé de l Alberta, le résident doit demeurer physiquement en Alberta pendant au moins 183 jours au cours d une période de douze mois

Plus en détail

Règlement sur les réservoirs de stockage DEMANDE DE PERMIS RELATIF À UN SYSTÈME DE STOCKAGE

Règlement sur les réservoirs de stockage DEMANDE DE PERMIS RELATIF À UN SYSTÈME DE STOCKAGE Règlement sur les réservoirs de stockage DEMANDE DE PERMIS RELATIF À UN SYSTÈME DE STOCKAGE > Les demandeurs 1 doivent s assurer qu ils : ont une bonne connaissance du Règlement sur les réservoirs de stockage

Plus en détail

Coordonnées de l administrateur SEDI

Coordonnées de l administrateur SEDI Coordonnées de l administrateur SEDI Pour des problèmes techniques tels que : réinitialisation du mot de passe réinitialisation de la clé d accès messages d erreur Pour des questions ayant trait à l inscription

Plus en détail

Formulaire d adhésion pour Société

Formulaire d adhésion pour Société Formulaire d adhésion pour Société 1. Renseignements sur la société Nom de la société Adresse Site web Le réseau des chambres de commerce est un réseau à trois niveaux comprenant des chambres représentants

Plus en détail

Services de dépôt et de compensation CDS inc. (la «CDS») Modifications importantes aux Règles de la CDS Institutions financières

Services de dépôt et de compensation CDS inc. (la «CDS») Modifications importantes aux Règles de la CDS Institutions financières Services de dépôt et de compensation CDS inc. (la «CDS») Modifications importantes aux Règles de la CDS Institutions financières L'Autorité des marchés financiers publie le projet, déposé par la CDS, de

Plus en détail

TOUT CE QU IL FAUT SAVOIR POUR ENREGISTRER UN NOM COMMERCIAL

TOUT CE QU IL FAUT SAVOIR POUR ENREGISTRER UN NOM COMMERCIAL Tout ce qu'il faut savoir pour enregistrer un nom commercial Dois-je enregistrer le nom de mon entreprise? Dois-je enregistrer un nom commercial ou constituer mon entreprise en société? Comment puis-je

Plus en détail

Avis de consultation de télécom CRTC 2011-73

Avis de consultation de télécom CRTC 2011-73 Avis de consultation de télécom CRTC 2011-73 Version PDF Ottawa, le 8 février 2011 Appel aux observations Instance visant à examiner le bien-fondé d exiger des fournisseurs de services VoIP mobiles et

Plus en détail

Document de fond Pratiques exemplaires en matière de sondage sur la réglementation

Document de fond Pratiques exemplaires en matière de sondage sur la réglementation Document de fond Pratiques exemplaires en matière de sondage sur la réglementation Groupe de travail sur les normes en matière de sondage Avril 2011 Les opinions exprimées dans le présent document ne doivent

Plus en détail

PUBLICITÉ, DOCUMENTATION COMMERCIALE ET CORRESPONDANCE

PUBLICITÉ, DOCUMENTATION COMMERCIALE ET CORRESPONDANCE Négociation - Dérivés sur taux d intérêt Négociation - Dérivés sur actions et indices Back-office - Contrats à terme Back-office - Options Technologie Réglementation MCeX CIRCULAIRE Le 3 septembre 2008

Plus en détail

Religion évolution de la pratique religieuse au Canada

Religion évolution de la pratique religieuse au Canada Religion évolution de la pratique religieuse au Canada par Warren Clark Dans presque toutes les provinces, il y a des foyers où la participation aux services religieux est élevée En 1946, environ 67 %

Plus en détail

Assemblée des Premières Nations. Document d information technique : Plan de gestion des produits chimiques du Canada

Assemblée des Premières Nations. Document d information technique : Plan de gestion des produits chimiques du Canada Assemblée des Premières Nations Document d information technique : Plan de gestion des produits chimiques du Canada 2012-2013 1 Contexte Les Chefs en assemblée de l Assemblée des Premières Nations (APN)

Plus en détail

Bulletin de l ACFM. Principe directeur. Aux fins de distribution aux parties intéressées dans votre société

Bulletin de l ACFM. Principe directeur. Aux fins de distribution aux parties intéressées dans votre société Association canadienne des courtiers de fonds mutuels Mutual Fund Dealers Association of Canada 121 King Street W., Suite 1600, Toronto (Ontario) M5H 3T9 Tél. : (416) 361-6332 Téléc. : (416) 943-1218 SITE

Plus en détail

Partie V : DÉCLARATION

Partie V : DÉCLARATION FORMULAIRE DE DEMANDE CERTIFICAT D APTITUDE À LA SÉCURITÉ DU MANITOBA (CAS) Nouveau Renouvellement - N CNS : MB Partie I : RENSEIGNEMENTS SUR LE DEMANDEUR Le demandeur est (cochez une seule réponse) :

Plus en détail

Statistique Canada Centre canadien de la statistique juridique ENQUÊTE SUR L AIDE JURIDIQUE 2006-2007 OBJECT DE L ENQUÊTE SUR L AIDE JURIDIQUE

Statistique Canada Centre canadien de la statistique juridique ENQUÊTE SUR L AIDE JURIDIQUE 2006-2007 OBJECT DE L ENQUÊTE SUR L AIDE JURIDIQUE Statistique Canada Centre canadien de la statistique juridique ENQUÊTE SUR L AIDE JURIDIQUE 26-27 Loi sur la statistique, L.R.C. 1985, c. S19 Confidentiel une fois rempli STC/CCJ-16-614; CCJS/55452-3 OBJECT

Plus en détail

Cessation d emploi et protection d assurance collective

Cessation d emploi et protection d assurance collective SOINS MÉDICAUX ET SOINS DENTAIRES / INVALIDITÉ, VIE ET MMA 14-11 Cessation d emploi et protection d assurance collective Le présent bulletin est une mise à jour du numéro 07-02 de l Info- Collective. Parmi

Plus en détail

LISTE DE CONTRÔLE DU FONDS D AIDE AUX ENTREPRISES DE MUSIQUE

LISTE DE CONTRÔLE DU FONDS D AIDE AUX ENTREPRISES DE MUSIQUE LISTE DE CONTRÔLE DU FONDS D AIDE AUX ENTREPRISES DE MUSIQUE Veuillez joindre les documents énumérés ci-dessous au formulaire de demande. Le fait de ne pas inclure tous les renseignements demandés pourrait

Plus en détail

ICIS en bref. Registre canadien des remplacements articulaires (RCRA) Introduction. Le coin du gestionnaire

ICIS en bref. Registre canadien des remplacements articulaires (RCRA) Introduction. Le coin du gestionnaire Automne 2010 Types de soins Registre canadien des remplacements articulaires (RCRA) Introduction Nous avons le plaisir de vous présenter l édition de l automne 2010 du RCRA, qui vous renseignera davantage

Plus en détail

Formulaire de présélection des fournisseurs/sous-traitants

Formulaire de présélection des fournisseurs/sous-traitants Nous vous remercions de votre intérêt en tant que fournisseur potentiel d'. Afin de mieux connaître votre entreprise et de favoriser l'instauration de bons rapports avec vous, nous vous demandons de bien

Plus en détail

Bulletin d'inspection des bâtiments

Bulletin d'inspection des bâtiments lletin d'inspection des bâtiments Adoption du Code national du bâtiment de 2010 et modifications connexes aux processus visant les exigences en matière d'efficacité énergétique Hiver 2015 lletin d'inspection

Plus en détail

FORMULAIRE DE DEMANDE AU TITRE DU DEE

FORMULAIRE DE DEMANDE AU TITRE DU DEE Agence canadienne de développement économique du Nord Canadian Northern Economic Development Agency FORMULAIRE DE DEMANDE AU TITRE DU DEE Directives 1. Le formulaire de demande au titre du DEE nous permet

Plus en détail

ENGAGEMENT RELATIF À LA PROTECTION DES RENSEIGNEMENTS PERSONNELS

ENGAGEMENT RELATIF À LA PROTECTION DES RENSEIGNEMENTS PERSONNELS ENGAGEMENT RELATIF À LA PROTECTION DES RENSEIGNEMENTS PERSONNELS COGECO est une société de portefeuille diversifiée qui exerce des activités de câblodistribution, de télécommunication et de radiodiffusion

Plus en détail

Démarche d amélioration de la qualité en agrotourisme

Démarche d amélioration de la qualité en agrotourisme Démarche d amélioration de la qualité en agrotourisme Grille d auto-évaluation Cette grille d auto-évaluation a pour objectifs : d améliorer la prestation touristique des entreprises agrotouristiques;

Plus en détail

DANS L AFFAIRE. intéressant la législation en valeurs mobilières des territoires suivants : Québec. Île-du-Prince-Édouard. Manitoba.

DANS L AFFAIRE. intéressant la législation en valeurs mobilières des territoires suivants : Québec. Île-du-Prince-Édouard. Manitoba. ALPHA EXCHANGE INC. DÉCISION N 2012-PDG-24 DANS L AFFAIRE intéressant la législation en valeurs mobilières des territoires suivants : Québec Île-du-Prince-Édouard Manitoba Nouvelle-Écosse Nunavut Saskatchewan

Plus en détail

EXPORTATION ET DÉVELOPPEMENT CANADA MANDAT DU COMITÉ DE LA VÉRIFICATION DU CONSEIL D ADMINISTRATION

EXPORTATION ET DÉVELOPPEMENT CANADA MANDAT DU COMITÉ DE LA VÉRIFICATION DU CONSEIL D ADMINISTRATION EXPORTATION ET DÉVELOPPEMENT CANADA MANDAT DU COMITÉ DE LA VÉRIFICATION DU CONSEIL D ADMINISTRATION I. COMPOSITION ET FONCTIONNEMENT DU COMITÉ DE LA VÉRIFICATION 1. Le Comité de la vérification (le «comité»)

Plus en détail

Bulletin de l'autorité des marchés financiers 6.8. Offres publiques. .. 19 février 2015 - Vol. 12, n 7 515

Bulletin de l'autorité des marchés financiers 6.8. Offres publiques. .. 19 février 2015 - Vol. 12, n 7 515 6.8 Offres publiques.. 19 février 2015 - Vol. 12, n 7 515 6.8 OFFRES PUBLIQUES 6.8.1 Avis Aucune information. 6.8.2 Dispenses Compagnie de chemins de fer nationaux du Canada Vu la demande présentée par

Plus en détail

Vu la loi modifiée du 21 juin 1976 relative à la lutte contre la pollution de l atmosphère;

Vu la loi modifiée du 21 juin 1976 relative à la lutte contre la pollution de l atmosphère; Projet de règlement grand-ducal relatif a)aux contrôles d équipements de réfrigération, de climatisation et de pompes à chaleur fonctionnant aux fluides réfrigérants du type HFC, HCFC ou CFC b) à l inspection

Plus en détail

Sachez stocker 8. Règlement sur les systèmes de stockage de produits pétroliers et de produits apparentés

Sachez stocker 8. Règlement sur les systèmes de stockage de produits pétroliers et de produits apparentés Règlement sur les systèmes de stockage de produits pétroliers et de produits apparentés Détection et surveillance des fuites Les systèmes de stockage sans confinement secondaire ou encore munis de réservoirs

Plus en détail

AVIS RELATIF À L INDICATION DE CLIENTS EN APPLICATION DE LA LOI SUR LA DISTRIBUTION DE PRODUITS ET SERVICES FINANCIERS

AVIS RELATIF À L INDICATION DE CLIENTS EN APPLICATION DE LA LOI SUR LA DISTRIBUTION DE PRODUITS ET SERVICES FINANCIERS AVIS RELATIF À L INDICATION DE CLIENTS EN APPLICATION DE LA LOI SUR LA DISTRIBUTION DE PRODUITS ET SERVICES FINANCIERS L Autorité des marchés financiers (l «Autorité») souhaite préciser le concept d indication

Plus en détail

Bâtir son entreprise sur du SOLIDE

Bâtir son entreprise sur du SOLIDE Bâtir son entreprise sur du SOLIDE Pieux Vistech possède une solide équipe à travers le Québec. Elle recherche actuellement de nouveaux distributeurs pour le reste du Canada et à l international. Avec

Plus en détail

Document d orientation sur les instruments utilisés pour la prestation de soins dentaires

Document d orientation sur les instruments utilisés pour la prestation de soins dentaires Document d orientation sur les instruments utilisés pour la prestation de soins dentaires D après le Règlement sur les instruments médicaux Direction des produits thérapeutiques Santé Canada Rédigé par

Plus en détail

FORMATION ET QUALITÉS REQUISES DES ADMINISTRATEURS ATTENTES ET MÉTHODOLOGIE D ÉVALUATION DE LA SOAD ET EXEMPLES DE STRATÉGIES DE MISE EN ŒUVRE

FORMATION ET QUALITÉS REQUISES DES ADMINISTRATEURS ATTENTES ET MÉTHODOLOGIE D ÉVALUATION DE LA SOAD ET EXEMPLES DE STRATÉGIES DE MISE EN ŒUVRE AVIS AU SECTEUR Novembre 2012 FORMATION ET QUALITÉS REQUISES DES ADMINISTRATEURS ATTENTES ET MÉTHODOLOGIE D ÉVALUATION DE LA SOAD ET EXEMPLES DE STRATÉGIES DE MISE EN ŒUVRE Objet La Société ontarienne

Plus en détail

DEMANDE D AGRÉMENT DU RÉGIME DE RETRAITE

DEMANDE D AGRÉMENT DU RÉGIME DE RETRAITE Commission des pensions N o de téléphone : (204) 945-2740 N o de télécopieur : (204) 948-2375 Courrier électronique : pensions@gov.mb.ca Le paiement doit être fait à l ordre du MINISTRE DES FINANCES a

Plus en détail

Introduction. Activités admissibles. Objectifs. Domaines visés. Guide des candidatures de 2015

Introduction. Activités admissibles. Objectifs. Domaines visés. Guide des candidatures de 2015 Guide des candidatures 2015 Introduction Dans tout l Ontario, il y a beaucoup d entreprises, d organismes, de collectivités et de particuliers qui font plus que ce qui est requis par la législation environnementale,

Plus en détail

Rapport de stockage de produits chimiques Décret de désignation du secteur protégé du champ de captage

Rapport de stockage de produits chimiques Décret de désignation du secteur protégé du champ de captage MINISTÈRE DE L ENVIRONNEMENT Rapport de stockage de produits chimiques Décret de désignation du secteur protégé du champ de captage Nom du requérant : Adresse du site : Numéro d identification du bien-fonds

Plus en détail

Rubrique 2 : Indiquer si l émetteur est émetteur assujetti ou non et, dans l affirmative, chacun des territoires où il est assujetti.

Rubrique 2 : Indiquer si l émetteur est émetteur assujetti ou non et, dans l affirmative, chacun des territoires où il est assujetti. ANNEXE 45-106A1 DÉCLARATION DE PLACEMENT AVEC DISPENSE La déclaration de placement avec dispense prévue à l article 6.1 par le Règlement 45-106 sur les dispenses de prospectus et d inscription doit contenir

Plus en détail

Avis 21-316 du personnel des ACVM Agence de traitement de l information pour les titres de créance privés

Avis 21-316 du personnel des ACVM Agence de traitement de l information pour les titres de créance privés Avis 21-316 du personnel des ACVM Agence de traitement de l information pour les titres de créance privés Le 29 décembre 2015 1. Introduction Le personnel des Autorités canadiennes en valeurs mobilières

Plus en détail

desjardinssecuritefinanciere.com

desjardinssecuritefinanciere.com Assurance collective efficaces simples sécurisés desjardinssecuritefinanciere.com Votre régime entre vos mains Les services en ligne offerts par Desjardins Sécurité financière vous permettent de prendre

Plus en détail

PROGRAMME INCITATIF POUR LES FIRMES DE NÉGOCIATION POUR COMPTE PROPRE DU QUÉBEC. Termes et conditions et formulaires d inscription

PROGRAMME INCITATIF POUR LES FIRMES DE NÉGOCIATION POUR COMPTE PROPRE DU QUÉBEC. Termes et conditions et formulaires d inscription PROGRAMME INCITATIF POUR LES FIRMES DE NÉGOCIATION POUR COMPTE PROPRE DU QUÉBEC Termes et conditions et formulaires d inscription 1. APERÇU Le programme incitatif pour les firmes de négociation pour compte

Plus en détail

Formulaire de demande de permis pour l entretien d équipement réglementé de catégorie II

Formulaire de demande de permis pour l entretien d équipement réglementé de catégorie II Partie A Demandeur A1 Type de demande Formulaire de demande de permis pour l entretien d équipement réglementé de catégorie II La partie A doit être remplie pour tous les types de demande de permis. Nouveau

Plus en détail

PROTOCOLE D ENTENTE ENTRE LA COMMISSION CANADIENNE DE SÛRETÉ NUCLÉAIRE. (représentée par le président) LE MINISTÈRE DE LA DÉFENSE NATIONALE

PROTOCOLE D ENTENTE ENTRE LA COMMISSION CANADIENNE DE SÛRETÉ NUCLÉAIRE. (représentée par le président) LE MINISTÈRE DE LA DÉFENSE NATIONALE MDN : 2011010001 CCSN : 3639875 PROTOCOLE D ENTENTE ENTRE LA COMMISSION CANADIENNE DE SÛRETÉ NUCLÉAIRE (représentée par le président) ET LE MINISTÈRE DE LA DÉFENSE NATIONALE (représenté par le sous-ministre

Plus en détail

Assurance des sous-traitants et des fournisseurs en construction navale

Assurance des sous-traitants et des fournisseurs en construction navale Assurance des sous-traitants et des fournisseurs en construction navale Une protection personnalisée en appui à votre soumission Aviva * est l un des premiers assureurs à offrir une protection personnalisée

Plus en détail

PROGRAMME AGRI-MARKETING. Formulaire de demande 2009-2010

PROGRAMME AGRI-MARKETING. Formulaire de demande 2009-2010 PROGRAMME AGRI-MARKETING Formulaire de demande 2009-2010 6 avril 2009 1 Demande de financement pour 2009-2010 TABLE DES MATIÈRES A Coordonnées du demandeur et du représentant autorisé.. B Organisations

Plus en détail

Demander un numéro d assurance sociale... C

Demander un numéro d assurance sociale... C Demander un numéro d assurance sociale... C Si vous êtes un citoyen canadien, un nouvel arrivant au pays ou un résident temporaire, vous avez besoin d un numéro d assurance sociale (NAS) pour travailler

Plus en détail

un investissement dans les compétences de votre personnel

un investissement dans les compétences de votre personnel EMPLOI-QUÉBEC La qualification obligatoire un investissement dans les compétences de votre personnel LA QUALIFICATION OBLIGATOIRE avant-propos La compétence de la main-d œuvre constitue un des facteurs

Plus en détail

UN SERVICE À VOTRE IMAGE

UN SERVICE À VOTRE IMAGE UN SERVICE À VOTRE IMAGE Un service Un service de de Mutuelles qui qui inspire inspire la fierté! la fierté! Depuis 2012, Depuis l AQEI 2012, offre l AQEI un offre outil un sur outil mesure à mesure ses

Plus en détail

Révision de la réglementation en efficacité énergétique des bâtiments

Révision de la réglementation en efficacité énergétique des bâtiments Comité consultatif sur la réglementation en efficacité énergétique des bâtiments Révision de la réglementation en efficacité énergétique des bâtiments Colloque BOMA Québec présenté par Mario Canuel, TP

Plus en détail

Énoncé sur la protection des renseignements personnels de TeleCheck Services Canada, Inc.

Énoncé sur la protection des renseignements personnels de TeleCheck Services Canada, Inc. Énoncé sur la protection des renseignements personnels de TeleCheck Services Canada, Inc. Merci de vous procurer et de lire l énoncé sur la protection des renseignements personnels de TeleCheck Services

Plus en détail

Incitatif écoénergie Rénovation pour les bâtiments

Incitatif écoénergie Rénovation pour les bâtiments Incitatif écoénergie Rénovation pour les bâtiments Division des bâtiments Office de l efficacité énergétique (OEE) Ressources naturelles Canada (RNCan) http://oee.nrcan.gc.ca/commerciaux/appuifinancier/existant/ameliorations/index.cfm?attr=20

Plus en détail

Gestionnaires. Parcoursd apprentissage

Gestionnaires. Parcoursd apprentissage Gestionnaires Parcoursd apprentissage V2 VOTRE PARTENAIRE EN APPRENTISSAGE L École de la fonction publique du Canada offre des produits d apprentissage et de formation qui contribuent au renouvellement

Plus en détail

Introduction. Application

Introduction. Application Politique sur l accessibilité de Primerica et plan d accessibilité pluriannuel (le «plan d accessibilité») (Règlement de l Ontario 191/11) relatif à la Loi sur l accessibilité pour les personnes handicapées

Plus en détail

Guide du participant. Programme de rénovations écoénergétiques. Marchés Affaires et grandes entreprises

Guide du participant. Programme de rénovations écoénergétiques. Marchés Affaires et grandes entreprises Guide du participant Programme de rénovations écoénergétiques Marchés Affaires et entreprises Le bleu est efficace Dans le cadre de son Plan global en efficacité énergétique, Gaz Métro offre à sa clientèle

Plus en détail

Bulletin d information de l ICS aux. établissements semenciers enregistrés. - Été 2014. Formation

Bulletin d information de l ICS aux. établissements semenciers enregistrés. - Été 2014. Formation Bulletin d information de l ICS aux - Été 2014 Formation Au cours des deux dernières années, l Institut canadien des semences (ICS) a lancé un programme visant à offrir de la formation technique au personnel

Plus en détail

Réparer un véhicule de récupération

Réparer un véhicule de récupération Réparer un véhicule de récupération Un véhicule de récupération est un véhicule endommagé qui a été déclaré perte totale, mais qui peut être immatriculé de nouveau s il est réparé et subit plusieurs inspections.

Plus en détail

Message d information et mise en contexte :

Message d information et mise en contexte : Programme d'amélioration continue de la formation en génie SONDAGE ÉTUDIANT Dans le cadre de l implantation des qualités requises des diplômées et diplômés Message d information et mise en contexte : Le

Plus en détail

Une collectivité sûre, c est l affaire de tout le monde PPSCI 1968 GUIDE D ADMINISTRATION DE PARENTS-SECOURS POUR ENTREPRISES

Une collectivité sûre, c est l affaire de tout le monde PPSCI 1968 GUIDE D ADMINISTRATION DE PARENTS-SECOURS POUR ENTREPRISES Une collectivité sûre, c est l affaire de tout le monde PPSCI 1968 GUIDE D ADMINISTRATION DE PARENTS-SECOURS POUR ENTREPRISES Programme Parents-Secours du Canada inc. Janvier 2003 Section 1 Page 1 Ressources

Plus en détail

Président et premier dirigeant (poste à plein temps) Échelle salariale : entre 164 800 $ et 193 900 $

Président et premier dirigeant (poste à plein temps) Échelle salariale : entre 164 800 $ et 193 900 $ AVIS DE POSTE VACANT CRITÈRES DE SÉLECTION AVIS DE POSTE VACANT CONSTRUCTION DE DÉFENSE (1951) LIMITÉE Président et premier dirigeant (poste à plein temps) Échelle salariale : entre 164 800 $ et 193 900

Plus en détail

Calendrier du Programme de formation automne 2015

Calendrier du Programme de formation automne 2015 Calendrier du Programme de formation automne 2015 Atelier Série sur le leadership (présidents) Le rôle du président dans la planification stratégique un atelier interactif La responsabilité des administrateurs

Plus en détail

LETTRE DE DÉCLARATION CANADIENNE #1 DÉCLARATION D OPÉRATIONS ET AUTRES OBLIGATIONS

LETTRE DE DÉCLARATION CANADIENNE #1 DÉCLARATION D OPÉRATIONS ET AUTRES OBLIGATIONS International Swaps and Derivatives Association, Inc. LETTRE DE DÉCLARATION CANADIENNE #1 DÉCLARATION D OPÉRATIONS ET AUTRES OBLIGATIONS publiée le 23 avril 2014 par International Swaps and Derivatives

Plus en détail

Message de Patrick Lundy, président et chef de la direction, Zurich Canada

Message de Patrick Lundy, président et chef de la direction, Zurich Canada Message de Patrick Lundy, président et chef de la direction, Zurich Canada Parler au téléphone, accéder à une salle de réunion, lire l écran de son ordinateur la plupart d entre nous tiennent ces activités

Plus en détail

Une solution de placement simple et efficace

Une solution de placement simple et efficace INVESTIR Fonds diversifiés Banque Nationale Une solution de placement simple et efficace INVESTIR Fonds diversifiés Banque Nationale Que sont les Fonds diversifiés? Cinq solutions clés en main conçues

Plus en détail

LANCEMENT D UN PROGRAMME DE FORMATION DE NOUVEAUX NÉGOCIATEURS APPEL DE CANDIDATURES

LANCEMENT D UN PROGRAMME DE FORMATION DE NOUVEAUX NÉGOCIATEURS APPEL DE CANDIDATURES Négociation - Dérivés sur taux d intérêt Négociation - Dérivés sur actions et indices Back-office - Contrats à terme Back-office - Options Technologie Réglementation CIRCULAIRE 108-15 Le 11 septembre 2015

Plus en détail

Archived Content. Contenu archivé

Archived Content. Contenu archivé ARCHIVED - Archiving Content ARCHIVÉE - Contenu archivé Archived Content Contenu archivé Information identified as archived is provided for reference, research or recordkeeping purposes. It is not subject

Plus en détail

Vos droits,vos responsabilités, et la loi sur la santé et sur la sécurité au travail

Vos droits,vos responsabilités, et la loi sur la santé et sur la sécurité au travail Environnement et Travail Santé et sécurité au travail Vos droits,vos responsabilités, et la loi sur la santé et sur la sécurité au travail «Quels sont mes droits en vertu de la loi?» «De quelle façon mon

Plus en détail

Choix du site La limite d une carrière de sable ou de gravier ne doit pas être située à l intérieur des marges de retrait indiquées ci-après.

Choix du site La limite d une carrière de sable ou de gravier ne doit pas être située à l intérieur des marges de retrait indiquées ci-après. Ministère de l Environnement et des Gouvernements locaux Directive pour les carrières de sable et de gravier OBJECTIF L objectif du présent document est de fournir de l information et des directives aux

Plus en détail

Info TPS/TVH GI-119 Juillet 2011 Taxe de vente harmonisée Nouvelle règle sur le lieu de fourniture pour les ventes de véhicules à moteur déterminés

Info TPS/TVH GI-119 Juillet 2011 Taxe de vente harmonisée Nouvelle règle sur le lieu de fourniture pour les ventes de véhicules à moteur déterminés Info TPS/TVH GI-119 Juillet 2011 Taxe de vente harmonisée Nouvelle règle sur le lieu de fourniture pour les ventes de véhicules à moteur déterminés La présente publication explique une nouvelle règle sur

Plus en détail

Modification de l ORRChim Installations stationnaires contenant des fluides frigorigènes stables dans l air

Modification de l ORRChim Installations stationnaires contenant des fluides frigorigènes stables dans l air Département fédéral de l'environnement, des transports, de l'énergie et de la communication DETEC Office fédéral de l'environnement OFEV Division Protection de l air et produits chimiques Modification

Plus en détail

Demande à titre d étudiant indépendant

Demande à titre d étudiant indépendant Avant de commencer Vous devez être un «participant*» au sens de la Loi sur l assurance-emploi du gouvernement fédéral. Vous devez avoir travaillé avec un conseiller en emploi et un gestionnaire de cas

Plus en détail

Catégorie développement durable

Catégorie développement durable DESJARDINS Catégorie développement durable L usage du masculin a uniquement pour but d alléger le texte. DATE LIMITE : 30 mars 2015 CRITÈRES D ADMISSIBILITÉ Connaître un succès commercial reconnu et avoir

Plus en détail

Comment passer un contrat avec les agents de commercialisation du gaz naturel et les détaillants d électricité

Comment passer un contrat avec les agents de commercialisation du gaz naturel et les détaillants d électricité Ontario Energy Commission de l énergie Board de l Ontario P.O. Box 2319 C.P. 2319 2300 Yonge Street 2300, rue Yonge 26th. Floor 26 e étage Toronto ON M4P 1E4 Toronto ON M4P 1E4 Telephone: (416) 481-1967

Plus en détail

DOSSIER D INFORMATION NOTIFICATION DU PUBLIC PROJET D IMPLANTATION D UNE TOUR DE TÉLÉCOMMUNICATION 105, RANG ST-MARC LES ÉBOULEMENTS, QUÉBEC

DOSSIER D INFORMATION NOTIFICATION DU PUBLIC PROJET D IMPLANTATION D UNE TOUR DE TÉLÉCOMMUNICATION 105, RANG ST-MARC LES ÉBOULEMENTS, QUÉBEC DOSSIER D INFORMATION NOTIFICATION DU PUBLIC PROJET D IMPLANTATION D UNE TOUR DE TÉLÉCOMMUNICATION 105, RANG ST-MARC LES ÉBOULEMENTS, QUÉBEC LE 26 AVRIL 2011 1- L objectif de couverture cellulaire Rogers

Plus en détail

PAR UN ASSUREUR TITULAIRE D'UN PERMIS AU QUÉBEC. Mars 2008. Autorité des marchés financiers

PAR UN ASSUREUR TITULAIRE D'UN PERMIS AU QUÉBEC. Mars 2008. Autorité des marchés financiers GUIDE DE PRÉSENTATION PORTANT SUR LA CONFORMITÉ D UNE CESSION D ENTREPRISE PAR UN ASSUREUR TITULAIRE D'UN PERMIS AU QUÉBEC Mars 2008 Autorité des marchés financiers Ce document a été produit par la Surintendance

Plus en détail

MODIFICATIONS APPORTÉES À LA RÉGLEMENTATION FÉDÉRALE SUR LES RÉGIMES DE RETRAITE

MODIFICATIONS APPORTÉES À LA RÉGLEMENTATION FÉDÉRALE SUR LES RÉGIMES DE RETRAITE Le 20 mars 2015 MODIFICATIONS APPORTÉES À LA RÉGLEMENTATION FÉDÉRALE SUR LES RÉGIMES DE RETRAITE Le texte définitif des modifications apportées aux règlements (les règlements) de la Loi de 1985 sur les

Plus en détail

Formulaire de demande d enquête

Formulaire de demande d enquête Annexe D Formulaire de demande d enquête (Vous trouverez une version électronique du formulaire sur le site du CEO.) Demande d enquête Article 74, Charte des droits environnementaux de 1993 Renseignements

Plus en détail

Guide de préparation du manuel de politique visant le système de gestion de la sécurité. Ébauche septembre 2004

Guide de préparation du manuel de politique visant le système de gestion de la sécurité. Ébauche septembre 2004 Guide de préparation du manuel de politique visant le système de gestion de la sécurité Ébauche septembre 2004 Le présent guide a été conçu dans le but d aider les petits exploitants du domaine de l aviation

Plus en détail

Les taxes fédérales sur l essence et les énergies de chauffage

Les taxes fédérales sur l essence et les énergies de chauffage PRB 05-25F Service d information et de recherche parlementaires Bibliothèque du Parlement Les taxes fédérales sur l essence et les énergies de chauffage Marc-André Pigeon Le 16 septembre 2005 INTRODUCTION

Plus en détail

Cahier de mise en candidature

Cahier de mise en candidature PRIX DISTINCTION 2014 L excellence reconnue en Haute-Yamaska et région! 30 ème édition Catégorie Travailleur Autonome 2014 Comme les finalistes et les gagnants seront dévoilés lors de la soirée du 22 février

Plus en détail

Ref : ASTRIUM.F.0061 Issue : 1 Rev. : 0 Date : 19/01/2011 Page : 1 / 9

Ref : ASTRIUM.F.0061 Issue : 1 Rev. : 0 Date : 19/01/2011 Page : 1 / 9 Page : 1 / 9 Exigences applicables aux Fournisseurs d Astrium résultant des Législations relatives à la Protection de l Environnement et à la Santé des Travailleurs La version actuelle applicable de ce

Plus en détail

À l heure des comptes

À l heure des comptes en ligne À l heure des comptes pour s informer sur la pollution industrielle www.cec.org/takingstock/fr À l heure des comptes en ligne est le seul endroit où vous pouvez avoir accès instantanément à des

Plus en détail

CCRRA. Québec, le 4 juillet 2002

CCRRA. Québec, le 4 juillet 2002 CCRRA Canadian Council of Insurance Regulators Conseil canadien des responsables de la réglementation d assurance Copie à: Mr. Michael Grist Chair, CCIR Committee on Streamlining and Harmonization Québec,

Plus en détail

Conseil des ressources humaines du secteur culturel (CRHSC) Loi sur la protection des renseignements personnels et les documents informatiques

Conseil des ressources humaines du secteur culturel (CRHSC) Loi sur la protection des renseignements personnels et les documents informatiques Conseil des ressources humaines du secteur culturel (CRHSC) Loi sur la protection des renseignements personnels et les documents informatiques Politique sur les renseignements personnels Septembre 2004

Plus en détail

AVIS DU PERSONNEL DE L ACFM ACTIVITÉS PROFESSIONNELLES EXTÉRIEURES

AVIS DU PERSONNEL DE L ACFM ACTIVITÉS PROFESSIONNELLES EXTÉRIEURES Personne-ressource : Paige Ward Avocate générale et vice-présidente, Politiques Téléphone : 416 943-5838 Courriel : pward@mfda.ca APA-0040 Le 20 mai 2005 AVIS DU PERSONNEL DE L ACFM ACTIVITÉS PROFESSIONNELLES

Plus en détail

progressive réfrigérants HCFC

progressive réfrigérants HCFC L élimination progressive des réfrigérants HCFC RENSEIGNEMENTS POUR LES PROPRIÉTAIRES D'IMMEUBLES, LES MEMBRES DE L'INDUSTRIE, LES PROPRIÉTAIRES DE RÉSIDENCES ET LES CLIENTS COMMERCIAUX L'Association des

Plus en détail

Rapport présenté aux délégués Dimanche 29 septembre 2013 11h 30 à 12h Salle Okanagan Delta Grand Okanagan

Rapport présenté aux délégués Dimanche 29 septembre 2013 11h 30 à 12h Salle Okanagan Delta Grand Okanagan Note de service Rapport présenté aux délégués Dimanche 29 septembre 2013 11h 30 à 12h Salle Okanagan Delta Grand Okanagan Dest. : Exp. : Chambres de commerce membres Pat Horgan, président du comité des

Plus en détail