ANNEXE 2 LES DOCUMENTS RADIOPHONIQUES : ANALYSE LINGUISTIQUE ET EXPÉRIMENTATION DOSSIER 2.1. Les modalités d analyse FICHIER 2.1.2
|
|
- Arthur Gobeil
- il y a 7 ans
- Total affichages :
Transcription
1 ANNEXE 2 LES DOCUMENTS RADIOPHONIQUES : ANALYSE LINGUISTIQUE ET EXPÉRIMENTATION DOSSIER 2.1 Les modalités d analyse FICHIER L analyse linguistique INTRODUCTION Nous avons mis dans l annexe 2 les 12 documents ayant servi de base à l expérimentation. Pour chaque document de l expérimentation, on trouvera : 1) une fiche d analyse, pensée en fonction du critère d intercompréhension, avec les éléments suivants : la transcription, avec les conventions graphiques rendant compte de la structure syntaxique, de la prononciation et de la prosodie (voir ci-dessous les conventions de transcription) ; une translation du document à l écrit et une transposition en italien. une présentation situationnelle du document ; une analyse linguistique du document (nature et fonction du texte, planification textuelle, typologie du lexique, structures syntaxiques). La description mettra en relief certaines particularités intrinsèques du document et des points relevant d une analyse contrastive. une description technique et linguistique (durée de l extrait et de ses sous-parties, qualité de l enregistrement, débit, pauses, hésitations, etc.) ; 2) la transcription des entretiens de l expérimentation avec nos deux informateurs G. et C. 75
2 Données situationnelles Nous précisons la source du document (type de radio, date, et heure), l identité des locuteurs qui dans la transcription seront désignés par L 1 L n, et leur statut dans l échange communicatif, autant d éléments importants pour le décodage du message Données linguistiques L analyse linguistique s attache à décrire le texte aux niveaux macro-textuel et micro-textuel, en soulignant en particulier ce qui est susceptible de poser un problème à la compréhension pour des italophones Niveau macro-textuel pragmatique nature et fonction communicative du texte thème général planification : découpage en séquences notées S qui sont des macro-unités discursives ayant une unité thématique et/ou pragmatique, et en énoncés E qui ne correspondent pas à la phrase, mais à des unités plus petites déterminées par leur fonction communicative et discursive. Nous utilisons pour ce faire des concepts d analyse du discours provenant de plusieurs écoles travaillant en pragmatique ou sur l analyse du discours : énoncés et propositions, rhème/thème et progression thématique, notion de présupposé et d implication, notion de fonction communicative et d acte de parole, de fonction discursive, etc., dans la mesure où ces concepts ont déjà franchi le cadre des études théoriques où ils sont nés et sont entrés dans le champ de la didactique. Mais notre analyse est éclectique et vise seulement à mettre en lumière la logique du texte en utilisant ceux des concepts qui apparaissent utiles pour notre description à un moment donné, afin de pouvoir relier d éventuelles erreurs en compréhension à ce niveau général de l organisation textuelle. Par exemple, nous utilisons le symbole E pour désigner un énoncé. Mais un énoncé peut recouvrir plusieurs propositions, il correspond donc à un ensemble discursif, d ampleur moindre que la séquence, défini par un thème ou un objectif commun. 76
3 Niveau micro-textuel sémantique et stylistique A. Le lexique La définition du «mot» nous a posé problème. Nous avons bien sûr exclu les comptages automatiques de l ordinateur qui estime qu un mot est une suite de graphèmes séparés par deux blancs. Nous avons adopté un critère, personnel, en comptant comme mot tout signe ou ensemble de signes doté d un signifié ou d un rôle spécifique dans le discours. Les déterminants (même avec l apostrophe comme l ), les pronoms, les prépositions sont comptées comme mots, au même titre que les mots pleins (substantifs, verbes, adjectifs). Ainsi, les nombres sont présentés en un seul bloc, car il suffit de ne pas comprendre un seul de ses composants singuliers pour perdre la valeur finale du constituant. De même, les locutions prépositionnelles ne sont pas démembrées (au pied de = un mot), car en compréhension, il ne suffit pas de comprendre le mot pied, si on ne le met pas en relation avec la structure morphologique de la locution qui introduit un SN. Et le même raisonnement vaut pour les locutions adverbiales comme pas du tout (1 mot). Les noms composés, propres ou communs, comptent pour un seul mot si leur signifié ne peut être déduit à partir de la somme des signifiés comme par exemple : compte rendu ou Ile de France qui désigne une région géographique précise de la France; en effet il ne suffit de connaître les substantifs île ou France pour accéder au sens. Il en est de même pour Massif Central : les deux éléments du nom composé sont interprétables, mais le référent de l ensemble à savoir le nom d une région montagneuse du centre de la France - ne peut être complètement déduit. Mais table de cuisson en revanche compte pour trois mots : il est vrai que c est le groupe dans son ensemble qui désigne un objet particulier, mais le sens est déductible des composants. Pour les noms propres de personne, nous avons cependant divisé nom et prénom, le nom pouvant être complètement opaque alors que le prénom appartient à un paradigme lexical et peut être plus facilement reconnu, et qu il arrive que soit utilisé le nom sans le prénom ou vice versa. Les verbes sont présentés avec le pronom complément qui les accompagne dans le cas des verbes pronominaux, et sous leur forme conjuguée (auxiliaire + participe, marques de personne) car les marques de la flexion et de l accord (personne, mode, temps, forme active/passive) ne peuvent être dissociées du lexème pour une bonne compréhension du texte, même si elles peuvent ne pas être perçues toutes en même temps ; dans ce cas, il y a une compréhension partielle. Par contre, les différentes formes morphologiques d un même verbe (variation de personne, de temps, de mode ou de forme 77
4 active/passive) sont décomptées séparément. On pourra donc trouver dans le tableau : allait /est allé / vais. Le problème a été également l étiquetage des mots, et nous avons adopté une classification traditionnelle, d autant plus que notre analyse est manuelle et non informatisée : noms propres et communs, adjectifs qualificatifs ou non qualificatifs (accompagné d un autre déterminant) : un autre problème verbes adverbes ou locutions adverbiales divisés en adverbes circonstanciels (temps, lieu, manière, moyen, etc.), adverbes de quantité ou d intensité (beaucoup, très, tout, etc), adverbes modaux (interrogation, négation, certitude, doute, probabilité, etc.), les articulateurs de discours (par conséquent, alors, etc). déterminants articles, démonstratifs, possessifs, indéfinis et quantificateurs, interrogatifs et exclamatifs, numéraux prépositions et locutions prépositionnelles conjonctions de coordination et de subordination interjections (voilà, tiens) Toutefois nous avons conscience que cette classification est imparfaite. Par exemple une conjonction de coordination peut jouer un rôle d articulateur de discours et non pas de coordination à l intérieur de la phrase. C est souvent le cas de et ou de mais. De même certains adverbes de temps jouent un rôle comme articulateurs de discours (et puis). En fait l étiquetage pose souvent un problème de catégorisation que les linguistes eux-mêmes n ont pas toujours résolu. Mais pour notre propos qui est d avoir une vision rapide de la constitution morphologique d un texte, cela n a pas d incidence majeure. Nous ferons une analyse précise, si le besoin s en fait ressentir, au moment où nous trouvons une erreur en compréhension. Nous avons également adopté une terminologie sujette à caution en parlant de mots pleins. Nous avons fait entrer dans cette catégorie uniquement les noms, adjectifs et verbes. Or tous les autres mots ne sont pas de simples outils : certains adverbes ou prépositions ont un poids sémantique important. Inversement le verbe être servant de copule a un poids sémantique inférieur. La mesure des mots pleins est en réalité une façon de percevoir la variété lexicale du texte. Le lexique est analysé de la façon suivante : 78
5 classement sur la base des critères de transparence /opacité avec l italien ; classement par catégories morphologiques, en commençant par les mots pleins (substantifs, adjectifs, verbes), puis les mots outils (adverbes, déterminants, pronoms, prépositions, conjonctions, interjections) ; calcul du nombre de mots différents par rapport à l ensemble des mots du texte, pour avoir une mesure de la charge lexicale et de la difficulté du texte, exprimé en pourcentage (arrondi) ; calcul du nombre de mots pleins différents (noms, adjectifs, verbes sauf être) par rapport à l ensemble des mots exprimé en pourcentage (arrondi) ; calcul du nombre de mots pleins différents par rapport à l ensemble des mots pleins (grande variété ou faible variété lexicale) ; niveaux de langue ; champs lexicaux (sens des mots et implicites culturels) ; expressions figées ; usages stylistiquement marqués. NB. Les calculs sont effectués sur la base de la translation écrite, dans laquelle ne figurent pas les pauses pleines (bon, euh, hein, eh bien). B. La syntaxe constructions des phrases (simples, complexes, etc.) cohésion textuelle (réseaux référentiels, temps verbaux) particularités syntaxiques non transparentes Données techniques Nous précisons en particulier le problème de la vitesse d élocution dans la mesure où c est bien là un des facteurs de trouble majeur pour la compréhension. Cette vitesse est mesurée en syllabes/seconde, et sera précisée pour chacune des sous-parties qui ont une unité discursive. La mesure en phonèmes par seconde qui aurait été plus exacte était trop onéreuse pour notre propos qui n est pas celui d un spécialiste de prosodie. Nous avons conscience que les syllabes n ont pas toutes le même poids et donc le même temps d émission, mais nous avons besoin d un ordre de grandeur qui nous permettent de comparer les documents entre eux plutôt que de mesures exactes. Avec une mesure syllabique, sont 79
6 pris en considération également les faux départs, les hésitations, les phénomènes de resyllabation, dont il faut tenir compte car c est sans doute là une source de difficulté pour l auditeur non natif. Le temps des pauses à l intérieur du discours toutefois n a pas été soustrait, si bien que les valeurs obtenues pour le débit sont nécessairement inférieures à ce qu elles devraient être. Mais la variation ne devrait pas être très grande, car les documents ne sont pas très longs, et la durée des pauses dans l ensemble ne l est pas non plus. L indice est donc suffisant dans notre perspective pour évaluer la difficulté d un texte par rapport à un autre en terme de vitesse d élocution. Nous analyserons le type d intonation uniquement s il y a des faits saillants à remarquer. 80
Livret personnel de compétences
Livret personnel de compétences Grilles de références pour l évaluation et la validation des compétences du socle commun au palier 2 Janvier 2011 MENJVA/DGESCO eduscol.education.fr/soclecommun LES GRILLES
Plus en détailN 334 - SIMON Anne-Catherine
N 334 - SIMON Anne-Catherine RÉALISATION D UN CDROM/DVD CONTENANT DES DONNÉES DU LANGAGE ORAL ORGANISÉES EN PARCOURS DIDACTIQUES D INITIATION LINGUISTIQUE A PARTIR DES BASES DE DONNÉES VALIBEL Introduction
Plus en détail1 On peut consulter et interroger ce corpus sur le site de l équipe DELIC : http://www.up.univmrs.fr/delic/crfp.
Ce que les corpus nous apprennent sur la langue Bilger Mireille (Université de Perpignan) - bilger@univ-perp.fr Cappeau Paul (Université de Poitiers) - Paul.Cappeau@univ-poitiers.fr La description syntaxique
Plus en détailMorphosyntaxe de l'interrogation en conversation spontanée : modélisation et évaluations
U Université dumaine Faculté des Lettres, Langues et Sciences humaines Morphosyntaxe de l'interrogation en conversation spontanée : modélisation et évaluations Carole Lailler 1 L interrogation : une modalité
Plus en détailApprentissage Automatique
Apprentissage Automatique Introduction-I jean-francois.bonastre@univ-avignon.fr www.lia.univ-avignon.fr Définition? (Wikipedia) L'apprentissage automatique (machine-learning en anglais) est un des champs
Plus en détailCHAPITRE 1 STRUCTURE DU NIVEAU B2 POUR LE FRANÇAIS
chapitre_1_2_3.qxd 29/06/04 10:46 Page 15 CHAPITRE 1 STRUCTURE DU NIVEAU B2 POUR LE FRANÇAIS Les référentiels par langue élaborés dans le cadre du Conseil de l Europe sont avant tout, comme Un niveau-seuil
Plus en détailUE11 Phonétique appliquée
UE11 Phonétique appliquée Christelle DODANE Permanence : mercredi de 11h15 à 12h15, H211 Tel. : 04-67-14-26-37 Courriel : christelle.dodane@univ-montp3.fr Bibliographie succinte 1. GUIMBRETIERE E., Phonétique
Plus en détailDocument d aide au suivi scolaire
Document d aide au suivi scolaire Ecoles Famille Le lien Enfant D une école à l autre «Enfants du voyage et de familles non sédentaires» Nom :... Prénom(s) :... Date de naissance :... Ce document garde
Plus en détailClub langue française Quiz. Par Julien COUDERC et Maxence CORDIEZ
Club langue française Quiz Par Julien COUDERC et Maxence CORDIEZ Question 1 Quelle est l'orthographe correcte? 1. J'ai vécu des amours passionnés. 2. J'ai vécu des amoures passionés. 3. J'ai vécu des amours
Plus en détailLangue Française. Syllabus A1. Description globale du niveau A1 utilisateur élémentaire
Langue Française Redatto da Dott.ssa Annie Roncin Syllabus A1 Description globale du niveau A1 utilisateur élémentaire L étudiant peut : -comprendre et utiliser des expressions familières et quotidiennes
Plus en détailfiche D AUTOCORRECTION Frimousse, une petite chienne qu'on a adoptée le mois dernier, est intelligente et docile.
fiche D AUTOCORRECTION 3.4 Les accords sont corrects dans chaque groupe du nom. On met souvent sur le dos de l inattention les erreurs d orthographe grammaticale. Bien accorder les mots exige de l observation
Plus en détail1. Qu est-ce que la conscience phonologique?
1. Qu est-ce que la conscience phonologique? Définition La conscience phonologique est définie comme la connaissance consciente et explicite que les mots du langage sont formés d unités plus petites, à
Plus en détailI. Le déterminant Il détermine le nom. Le déterminant indique le genre, le
I. Le déterminant Il détermine le nom. Le déterminant indique le genre, le nombre et le degré de détermination du nom. 1. L article le, la, les, l, d, au, aux, du, des, un, une, des, du, de l, de la, des.
Plus en détailTableau mettant en relation les niveaux du CECRL et les programmes IFALPES par compétences.
Tableau mettant en relation les niveaux du CCRL et les programmes IFALPS par compétences. A1 CCRL CONTNU DU PROGRAMM A1 IFALPS Compréhension orale. C Des formules de politesse et de salutation O Je peux
Plus en détailFrançais langue étrangère Savoir-faire - Actes de paroles - Supports d apprentissage -Tâches
Niveau C1 Descripteur global Français langue étrangère Savoir-faire - Actes de paroles - Supports d apprentissage -Tâches La personne peut : comprendre en détail de longs discours et des échanges complexes
Plus en détailLa phonétisation de "plus", "tous" et de certains nombres : une analyse phono-syntaxique
La phonetisation de "plus", "tous" et de certains nombres. La phonétisation de "plus", "tous" et de certains nombres : une analyse phono-syntaxique Jean-Philippe Goldman, Christopher Laenzlinger et Eric
Plus en détailmajuscu lettres accent voyelles paragraphe L orthographe verbe >>>, mémoire préfixe et son enseignement singulier usage écrire temps copier mot
majuscu conjugaison >>>, L orthographe singulier syllabe virgule mémoire lettres et son enseignement graphie suffixe usage accent ; écrire féminin temps voyelles mot point Renforcer l enseignement de l
Plus en détailTableau des contenus
Tableau des contenus Dossier 1 L image dans les relations amicales, sociales, professionnelles et amoureuses Dossier 2 Présenter quelqu un Je séduis. Parler de son rapport à l image. Caractériser des personnes
Plus en détailDESCRIPTEURS NIVEAU A2 du Cadre européen commun de référence pour les langues
DESCRIPTEURS NIVEAU A2 du Cadre européen commun de référence pour les langues ACTIVITÉS DE COMMUNICATION LANGAGIÈRE ET STRATÉGIES Activités de production et stratégies PRODUCTION ORALE MONOLOGUE SUIVI
Plus en détailAbsence ou présence erronée d un mot ou d un groupe syntaxique
D UN SYNTAXE MOT OU D UN GROUPE SYNTAXIQUE 1 Problèmes fréquents Absence ou présence erronée d un mot ou d un groupe syntaxique Les erreurs d ordre syntaxique contenues dans cet exercice sont multiples
Plus en détailDistinction des questions et des consignes
ET ŒIL DES CONSIGNES (OUTILS D EXPLORATION ET D INTÉGRATION DE LA LECTURE) 1 Questions et consignes Distinction des questions et des consignes Théorie Comment différencier les questions et les consignes
Plus en détailI/ CONSEILS PRATIQUES
D abord, n oubliez pas que vous n êtes pas un enseignant isolé, mais que vous appartenez à une équipe. N hésitez jamais à demander des idées et des conseils aux autres collègues (linguistes et autres)
Plus en détailAtelier rédactionnel
Baccalauréat professionnel Gestion - Administration Atelier rédactionnel Exemples de séances réalisées en première et au début de l année de terminale Joëlle PERRETIER & Patrice VIRIEUX Lycée professionnel
Plus en détailACCÈS SÉMANTIQUE AUX BASES DE DONNÉES DOCUMENTAIRES
ACCÈS SÉMANTIQUE AUX BASES DE DONNÉES DOCUMENTAIRES Techniques symboliques de traitement automatique du langage pour l indexation thématique et l extraction d information temporelle Thèse Défense publique
Plus en détailACTIVITÉS DE COMMUNICATION LANGAGIÈRE ET STRATÉGIES
référence pour les langues ACTIVITÉS DE COMMUNICATION LANGAGIÈRE ET STRATÉGIES Activités de production et stratégies PRODUCTION ORALE GÉNÉRALE MONOLOGUE SUIVI : décrire l'expérience MONOLOGUE SUIVI : argumenter
Plus en détailÉTUDE DES MARQUEURS DISCURSIFS
Faculteit Taal-en Letterkunde Sectie 2 talen Academiejaar 2007-2008 ÉTUDE DES MARQUEURS DISCURSIFS L EXEMPLE DE QUOI Verhandeling voorgelegd aan de Faculteit Letteren en Wijsbegeerte voor het verkrijgen
Plus en détailVI- Exemples de fiches pédagogiques en 3 ème année primaires
21 VI- Exemples de fiches pédagogiques en 3 ème année primaires 22 PROJET I : Séquence 3 ORAL (Réception) Compréhension orale : Activité d écoute : 1 ère fiche pédagogique L objectif de cette séance est
Plus en détailFRENCH 3900- Language (Advanced Level III)
Professeur : Ivan Chow (ichow3@uwo.ca) Consultation : Par rendez-vous enligne ou par courriel Description générale du cours : FRENCH 3900- Language (Advanced Level III) grammaticale fournie dans & al.
Plus en détailProjet de programme pour le cycle 3
Projet de programme pour le cycle 3 9 avril 2015 Mise à jour du 15 avril Avant-propos La commande ministérielle Par une lettre au Président du Conseil supérieur des programmes datée du 4 décembre 2013,
Plus en détailL E C O U T E P r i n c i p e s, t e c h n i q u e s e t a t t i t u d e s
L E C O U T E P r i n c i p e s, t e c h n i q u e s e t a t t i t u d e s L E C O U T E P r i n c i p e s, t e c h n i q u e s e t a t t i t u d e s Stéphane Safin Psychologue - Ergonome Lucid Group -
Plus en détailFormation Août 2013 Michèle Garello, IEN économie gestion Caroline Natta, professeur
Formation Août 2013 Michèle Garello, IEN économie gestion Caroline Natta, professeur Déroulement des deux journées Mardi 26 Matin : Intervention des IEN Jeudi 29 Matin : Production en binôme. Après-midi
Plus en détailPour écrire un texte sans fautes
Module d éducation au préscolaire et d enseignement au primaire Projet pilote CommUniQ. Pour écrire un texte sans fautes Écrire un texte est une activité exigeante, ce qui est normal, puisque c est une
Plus en détailCATALOGUE 2015-2016 Formations courtes PARCOURS TRADUCTION
CATALOGUE 2015-2016 Formations courtes PARCOURS TRADUCTION ISIT FORMATION CONTINUE - 21, rue d Assas 75270 Paris Cedex 06 Tél. : +33(1) 42 22 33 16 Fax : +33 (1) 45 44 17 67 formation.continue@isit-paris.fr
Plus en détail! Text Encoding Initiative
Format XML: suite! le contenu d un élément est la concaténation de! texte! et d éléments (imbrication)! => structure arborescente! pas de chevauchement de balises! => exemple : une analyse syntagmatique
Plus en détailThèmes et situations : Agenda et Emploi du temps. Fiche pédagogique
Ressources pour les enseignants et les formateurs en français des affaires Activité pour la classe : CFP Crédit : Joelle Bonenfant, Jean Lacroix Thèmes et situations : Agenda et Emploi du temps Objectifs
Plus en détailThèmes et situations : Agenda et Emploi du temps. Fiche pédagogique
Ressources pour les enseignants et les formateurs en français des affaires Activité pour la classe : CFP Crédit : Joelle Bonenfant, Jean Lacroix Thèmes et situations : Agenda et Emploi du temps Fiche pédagogique
Plus en détailUn dictionnaire électronique pour apprenant de l'arabe (langue seconde) basé sur corpus
JEP-TALN 2004, Traitement Automatique de l Arabe, Fès, 20 avril 2004 Un dictionnaire électronique pour apprenant de l'arabe (langue seconde) basé sur corpus ZAAFRANI Riadh Faculté des Sciences Juridiques,
Plus en détail3. Les METHODES AUDIO-VISUELLES : la méthodologie SGAV ou une approche structuro-globale de la langue
3. Les METHODES AUDIO-VISUELLES : la méthodologie SGAV ou une approche structuro-globale de la langue Les méthodes audio visuelles seront définies dans ce cours comme des méthodologies dont la cohérence
Plus en détailEmployer des phrases avec subordonnées relatives et marqueurs emphatiques (c est qui, c est que)
ET SYNTAXE MARQUEURS EMPHATIQUES (C EST QUI, C EST QUE) 1 Phrases subordonnées Employer des phrases avec subordonnées relatives et marqueurs emphatiques (c est qui, c est que) En cliquant sur le bouton
Plus en détailPLAN D ÉTUDES. école fondamentale
PLAN D ÉTUDES école fondamentale Nous Henri, Grand-Duc de Luxembourg, Duc de Nassau, Vu la loi du 6 février 2009 portant organisation de l enseignement fondamental; Notre Conseil d État entendu; Sur le
Plus en détailRessources lexicales au service de recherche et d indexation des images
RECITAL 2011, Montpellier, 27 juin - 1er juillet 2011 Ressources lexicales au service de recherche et d indexation des images Inga Gheorghita 1,2 (1) ATILF-CNRS, Nancy-Université (UMR 7118), France (2)
Plus en détailFormation Pédagogique 3h
Formation Pédagogique 3h Carole MOULIN Conseillère Pédagogique généraliste Bourgoin 2 20 mars 2013 Ecrire c est: Copier Ecrire sans erreurs sous la dictée Concevoir et écrire une phrase, des phrases, un
Plus en détailHomophones grammaticaux de catégories différentes. s y si ci
GRAMMATICAUX DE CATÉGORIES DIFFÉRENTES S Y HOMOPHONES SI CI 1 Homophones grammaticaux de catégories différentes s y si ci s y : pronom personnel se (e élidé devant une voyelle) à la troisième personne
Plus en détailGrammaires d unification
Cours sur le traitement automatique des langues (IV) Violaine Prince Université de Montpellier 2 LIRMM-CNRS Grammaires d unification Grammaire catégorielle Grammaire syntagmatique généralisée (GPSG) Les
Plus en détailEt avant, c était comment?
3 Et avant, c était comment? Objectifs de l unité Tâche La première partie de l évaluation comprend une tâche, QUELS CHANGEMENTS!, divisée en quatre phases. Dans la première phase, il s agit d écouter
Plus en détail«Bienvenue en Europe» : fiche Apprenant Thème : technologies, innovations et médias
1 «Bienvenue en Europe» : fiche Apprenant Thème : technologies, innovations et médias Contenu Cet ensemble thématique présente des innovations pratiquées dans 4 nouveaux Etats de l Union européenne : -
Plus en détailUne école au Togo, épisode 1/4
Une école au Togo, épisode 1/4 Thèmes Éducation, formation Concept Ce documentaire présente la situation de l école primaire au Togo. Contenu Pour visionner le documentaire Une école au Togo, allez sur
Plus en détailCentre Culturel Français d Alger Département de langue française OFFRE DE FORMATION COURS - DIPLÔMES - TESTS AMBASSADE DE FRANCE
Centre Culturel Français d Alger Département de langue française OFFRE DE FORMATION COURS - DIPLÔMES - TESTS AMBASSADE DE FRANCE OFFRE DE FORMATION COURS - DIPLÔMES - TESTS Sommaire : Sessions de formation...
Plus en détailProjet liaison CM2/6 ème LVE 2014
Projet liaison CM2/6 ème LVE 2014 En quelques mots Un certain nombre de compétences langagières attendues en fin de cycle 3 pour l'anglais a été mis en œuvre par une classe de CM2 de la circonscription
Plus en détailProposition de séquence collège/lycée. Niveau A2 A2+
Proposition de séquence collège/lycée Niveau A2 A2+ Titre : De vacaciones! Le professeur présentera les objectifs de la séquence afin de donner du sens aux apprentissages. Il pourra donner la tâche finale
Plus en détailGRAMMATICAUX DE MÊME CATÉGORIE AUSSI TÔT / BIENTÔT BIEN TÔT / PLUTÔT PLUS TÔT / SITÔT SI TÔT 1 Homophones grammaticaux de même catégorie
GRAMMATICAUX DE MÊME CATÉGORIE AUSSITÔT HOMOPHONES AUSSI TÔT / BIENTÔT BIEN TÔT / PLUTÔT PLUS TÔT / SITÔT SI TÔT 1 Homophones grammaticaux de même catégorie aussitôt aussi tôt aussitôt : Il signifie au
Plus en détailConvention de transcription CIEL-F
Convention de transcription CIEL-F Version 4.4. 1 décembre 2010 Ces conventions sont inspirées de celles des groupes I, Freiburg et VALIBEL Principes généraux et logiciels utilisés pour la transcription
Plus en détailSpécialité auxiliaire en prothèse dentaire du brevet d études professionnelles. ANNEXE IIb DEFINITION DES EPREUVES
ANNEXE IIb DEFINITION DES EPREUVES 51 Epreuve EP1 : ANALYSE ET COMMUNICATION TECHNOLOGIQUES UP1 Coefficient 4 Finalité et objectifs de l épreuve L épreuve vise à évaluer la capacité du candidat à mobiliser
Plus en détailCORRIGES Plan de la séance
CORRIGES Plan de la séance 1. Corriges Compréhension écrite 2. Corriges Compréhension orale 3. Corriges Syntaxe 4. Corriges Vocabulaire 5. Corriges Conjugaison 6. Corriges Lecture d'élargissement 7. Corriges
Plus en détailNOM : Prénom : Date de naissance : Ecole : CM2 Palier 2
NOM : Prénom : Date de naissance : Ecole : CM2 Palier 2 Résultats aux évaluations nationales CM2 Annexe 1 Résultats de l élève Compétence validée Lire / Ecrire / Vocabulaire / Grammaire / Orthographe /
Plus en détailLA PRODUCTION ÉCRITE SEPTIÈME ANNÉE
LA PRODUCTION ÉCRITE SEPTIÈME ANNÉE INTRODUCTION LA PRODUCTION ÉCRITE La production écrite est un acte signifiant qui amène l élève à former et à exprimer ses idées, ses sentiments, ses intérêts, ses préoccupations,
Plus en détailPrévalence et étiologie. Le retard mental : langage et communication. Définitions et classifications (2) Définitions et classifications
Le retard mental : langage et communication M. - A. SCHELSTRAETE Unité CODE Prévalence et étiologie Prévalence: 25 / 1000 20 / 1000 déficience légère (QI > 50) 4-5 / 1000 déficience grave (QI < 50) = fréquence
Plus en détailÉcole : Maternelle. Livret de suivi de l élève. Nom : Prénom : Date de naissance : Année d entrée à l école maternelle :
École : Maternelle Livret de suivi de l élève Nom : Prénom : Date de naissance : Année d entrée à l école maternelle : Livret de suivi de l élève à l école maternelle Chaque compétence est évaluée selon
Plus en détailDiapo 1. Objet de l atelier. Classe visée. Travail en co-disciplinarité (identité et origine académique des IEN)
COMMENTAIRE Séminaire national Réforme de la série Gestion-administration Lyon 10 et 11 mai 2012 Vendredi matin Martine DECONINCK (IEN EG), Michèle SENDRE (IEN L), Isabelle VALLOT (IEN EG) Diapo 1. Objet
Plus en détailNom de l application
Ministère de l Enseignement Supérieur et de la Recherche Scientifique Direction Générale des Etudes Technologiques Institut Supérieur des Etudes Technologiques de Gafsa Département Technologies de l Informatique
Plus en détail«L impact de l interculturel sur la négociation» construire des intérêts matériels ou des enjeux quantifiables
Le Centre de Langues et de Traduction de l Université Libanaise vous invite à prendre part au colloque international : «L impact de l interculturel sur la négociation» qui se tiendra dans les locaux du
Plus en détailAttestation de maîtrise des connaissances et compétences au cours moyen deuxième année
Attestation de maîtrise des connaissances et compétences au cours moyen deuxième année PALIER 2 CM2 La maîtrise de la langue française DIRE S'exprimer à l'oral comme à l'écrit dans un vocabulaire approprié
Plus en détailUNITÉ 5 VOILÀ VOTRE CLÉ!
UNITÉ 5 VOILÀ VOTRE CLÉ! Vous allez apprendre à : décrire un hôtel questionner à propos d une réservation comprendre des annonces immobilières décrire un appartement compter jusqu à 1000 donner une opinion
Plus en détailLe Guide Pratique des Processus Métiers
Guides Pratiques Objecteering Le Guide Pratique des Processus Métiers Auteur : Version : 1.0 Copyright : Softeam Equipe Conseil Softeam Supervisée par Philippe Desfray Softeam 21 avenue Victor Hugo 75016
Plus en détail1 Autres signes orthographiques. Trait d union. On met le trait d union entre le pronom personnel et le mot même :
D UNION MATÉRIEL POUR ALLOPHONES 1 Autres signes orthographiques Trait d union Note sur la nouvelle orthographe Certaines règles énoncées dans le présent document doivent être revues à la lumière de la
Plus en détailLe mécanisme du processus de traduction *
Recherches en langue et Littérature Françaises Revue de la Faculté des Lettres et Sciences Humaines Année 53 N 0 218 Le mécanisme du processus de traduction * Fatemeh Mirza-Ebrahim-Tehrani ** E-mail: fmetehrani@yahoo.com
Plus en détailLA CONJONCTION MÊME SI N EXISTE PAS!
LA CONJONCTION MÊME SI N EXISTE PAS! Mireille Piot To cite this version: Mireille Piot. LA CONJONCTION MÊME SI N EXISTE PAS!. Christian Leclère, Eric Laporte, Mireille Piot et Max Silberztein éds. Benjamins,
Plus en détailIntroduction à MATLAB R
Introduction à MATLAB R Romain Tavenard 10 septembre 2009 MATLAB R est un environnement de calcul numérique propriétaire orienté vers le calcul matriciel. Il se compose d un langage de programmation, d
Plus en détailDe la modélisation linguistique aux applications logicielles: le rôle des Entités Nommées en Traitement Automatique des Langues
De la modélisation linguistique aux applications logicielles: le rôle des Entités Nommées en Traitement Automatique des Langues Maud Ehrmann Joint Research Centre Ispra, Italie. Guillaume Jacquet Xerox
Plus en détailUtilisation des auxiliaires avoir et être
AVOIR MATÉRIEL ET ÊTRE POUR ALLOPHONES 1 Groupe verbal Utilisation des auxiliaires avoir et être 1 DIFFÉRENTS CONTEXTES D EMPLOI DU VERBE AVOIR Être dans un certain état physique, moral ou intellectuel.
Plus en détailÉCOLE SECONDAIRE PÈRE-RENÉ-DE-GALINÉE
ÉCOLE SECONDAIRE PÈRE-RENÉ-DE-GALINÉE FRANÇAIS 12 e année Date: mars-juin 2015 Course Code: FRA 4U Enseignante: Mme L. Campagna et Mme Ducatel NOM DE L ÉLÈVE : Projet : Projet autonome Durée de l unité
Plus en détailCORRIGÉ DU DOSSIER N 2
Christian PUREN Professeur émérite de l Université de Saint-Étienne (France) Cours collaboratif en ligne «La didactique des langues-cultures comme domaine de recherche» http://www.christianpuren.com/cours-collaboratif-la-dlc-comme-domaine-de-recherche/
Plus en détailLANGUE : UF1 - NIVEAU ELEMENTAIRE
COMMUNAUTE FRANCAISE MINISTERE DE L'EDUCATION, DE LA RECHERCHE ET DE LA FORMATION ENSEIGNEMENT DE PROMOTION SOCIALE DE REGIME 1 DOSSIER PEDAGOGIQUE UNITE DE FORMATION LANGUE : UF1 - NIVEAU ELEMENTAIRE
Plus en détailLes Bases de données de presse. Recherche documentaire
Les Bases de données de presse Recherche documentaire - nuage de mots réalisé avec http://wordle.net Bases de données de presse La presse à la bibliothèque Accéder aux bases de données Choix de la base
Plus en détailCompte-rendu de Hamma B., La préposition en français
Compte-rendu de Hamma B., La préposition en français Badreddine Hamma To cite this version: Badreddine Hamma. Compte-rendu de Hamma B., La préposition en français. Revue française de linguistique appliquée,
Plus en détailces ses c est s est sais / sait
GRAMMATICAUX DE CATÉGORIES DIFFÉRENTES CES HOMOPHONES SES C EST S EST SAIS / SAIT 1 Homophones grammaticaux de catégories différentes ces ses c est s est sais / sait ces : déterminant démonstratif pluriel
Plus en détailGérondif, participe présent et adjectif verbal.
Gérondif, participe présent et adjectif verbal Carmen Vera 1 Gérondif, participe présent et adjectif verbal. Le PARTICIPE PRÉSENT est formé, pour la plupart des verbes, sur le radical de la 1 re personne
Plus en détail1. Productions orales en continu après travail individuel
Tâches de production orale 2 niveau A2/B1 (Les tâches sont réalisables aussi bien au niveau A2 qu au niveau B1 suivant la complexité des énoncés et des interactions que les élèves sont capables de produire)
Plus en détailSIMULATION ELECTORALE
SIMULATION ELECTORALE COMMUNICATION - PROGIS - JOURNALISME IEP Grenoble - Présidentielle 2012 SIMULATION ELECTORALE PRÉSIDENTIELLE 2012 A l initiative de l Association des Diplômés, cette simulation du
Plus en détailLa répétition de phrases comme aide au diagnostic des enfants dysphasiques C. Maillart*, A.L. Leclercq*, P. Quemart*
Entretiens de Bichat Orthophonie 2012 La répétition de phrases comme aide au diagnostic des enfants dysphasiques C. Maillart*, A.L. Leclercq*, P. Quemart* * Université de Liège, Unité de logopédie Clinique,
Plus en détailLES DESCRIPTEURS DU CECRL EN UN COUP D ŒIL
LES DESCRIPTEURS DU CECRL EN UN COUP D ŒIL http://www.coe.int/t/dg4/linguistic/source/framework_fr.pdf A. NIVEAUX COMMUNS DE COMPETENCES... 3 ÉCHELLE GLOBALE...3 GRILLE POUR L AUTO-EVALUATION...4 ASPECTS
Plus en détailENTRE LES MURS : L entrée en classe
ENTRE LES MURS : L entrée en classe Réalisation : Laurent Cantet Production : Haut et Court Genre : comédie dramatique Adaptation du livre «Entre les murs» de François Bégaudeau, éditions Gallimard 2006.
Plus en détailAccompagnement personnalisé 6e
éduscol Accompagnement personnalisé 6e Accompagnement personnalisé en 6ème Problème pédagogique : l élève fait des erreurs dans la conjugaison du présent de l indicatif. Compétence 1 : Conjuguer les verbes,
Plus en détailConférence Fanny de la Haye Maître de Conférence UBO/Professeure IUFM site de St Brieuc. Les difficultés de compréhension en lecture
Conférence Fanny de la Haye Maître de Conférence UBO/Professeure IUFM site de St Brieuc Les difficultés de compréhension en lecture 3 octobre 2012/ UBO Brest (amphi A) Introduction Bibliographie de référence
Plus en détailLe plus grand dictionnaire actuel!
Le plus grand dictionnaire actuel! Un contenu exceptionnel 100 000 mots, 350 000 sens, toutes les orthographes, étymologies et nuances d'emploi 25 000 expressions, locutions et proverbes 5 000 remarques
Plus en détailCatalogue DIF. Formations linguistiques
Catalogue DIF Formations linguistiques 2012 LANGUES STRATEGIES - Siège social : 2, Pôle Atlantis BP 72 28002 CHARTRES Cedex France Tel: +33. (0)2.37.34.70.70 Fax: +33. (0)2.37.34.31.25 contact@langues-strategies.fr
Plus en détailAuxiliaire avoir au présent + participe passé
LE PASSÉ COMPOSÉ 1 1. FORMATION DU PASSÉ COMPOSÉ Formation : Auxiliaire avoir au présent + participe passé PARLER MANGER REGARDER J ai parlé Tu as parlé Il/elle/on a parlé Nous avons parlé Vous avez parlé
Plus en détailLIVRET PERSONNEL DE COMPÉTENCES
Nom... Prénom... Date de naissance... Note aux parents Le livret personnel de compétences vous permet de suivre la progression des apprentissages de votre enfant à l école et au collège. C est un outil
Plus en détailLes documents primaires / Les documents secondaires
Les documents primaires / Les documents secondaires L information est la «matière première». Il existe plusieurs catégories pour décrire les canaux d information (les documents) : - Les documents primaires
Plus en détail«La pomme qui voulait voyager»
«La pomme qui voulait voyager» Création d'une suite d histoire à partir d une séquence d'images Type d outil : Démarche d apprentissage en contagion et en construction de langage (Savoir Parler). Auteurs
Plus en détailLE STATUT DE LA SÉQUENCE CELUI + expansion : ASPECTS SYNTAXIQUES ET TEXTUELS. Bernard COMBETTES
PRATIQUES N 87, Septembre 1995 LE STATUT DE LA SÉQUENCE CELUI + expansion : ASPECTS SYNTAXIQUES ET TEXTUELS Bernard COMBETTES La tradition grammaticale accepte sans difficulté particulière le classement
Plus en détailDiagramme d'une mission d'audit interne
Diagramme d'une mission d'audit interne Ordre de Mission Prise de connaissance du sujet & Découpage en Objets Auditables TaRi = Tableau de Risques Risques Finalités scénarios Points Impact de contrôle
Plus en détailpeu peux/peut peut être peut-être
GRAMMATICAUX DE CATÉGORIES DIFFÉRENTES PEU HOMOPHONES PEUX/PEUT PEUT ÊTRE PEUT-ÊTRE 1 Homophones grammaticaux de catégories différentes peu peux/peut peut être peut-être peu : adverbe ; il a le sens de
Plus en détailPOUR ÉCRIRE UN MOT 1 : LOGICIEL DE SIMULATION LINGUISTIQUE
157 POUR ÉCRIRE UN MOT 1 : UN LOGICIEL DE SIMULATION LINGUISTIQUE Il est aujourd'hui devenu courant, dans des matières comme la physique ou la chimie, de simuler sur ordinateur certaines expériences trop
Plus en détailPrévention, observation et repérage des difficultés en lecture
Prévention, observation et repérage des difficultés en lecture Si l esprit qui dit non sait pourquoi il dit non, il a déjà les moyens de définir son prochain oui.» Pierre Gréco Implications pédagogiques
Plus en détailRappel sur les bases de données
Rappel sur les bases de données 1) Généralités 1.1 Base de données et système de gestion de base de donnés: définitions Une base de données est un ensemble de données stockées de manière structurée permettant
Plus en détailMéthode universitaire du commentaire de texte
Méthode universitaire du commentaire de texte Baptiste Mélès Novembre 2014 L objectif du commentaire de texte est de décrire la structure argumentative et de mettre au jour les concepts qui permettent
Plus en détailL enseignement/apprentissage de la prononciation des langues assisté par ordinateur : le cas du français langue étrangère.
L enseignement/apprentissage de la prononciation des langues assisté par ordinateur : le cas du français langue étrangère Sachiko KOMATSU La composante phonétique n est pas suffisamment traitée dans l
Plus en détailEt si j étais Marty Mac Fly Ou comment remonter le temps avec une tablette tactile (Ipad)
Et si j étais Marty Mac Fly Ou comment remonter le temps avec une tablette tactile (Ipad) Résumé L'idée de départ pour ce projet est de permettre à des élèves de CP/CE1 et de CM2 de prendre conscience
Plus en détail