Eté Info douane Trafic touristique. Votre passage à la douane suisse. Douane Dogana

Dimension: px
Commencer à balayer dès la page:

Download "Eté 2013 www.douane.admin.ch. Info douane Trafic touristique. Votre passage à la douane suisse. Douane Dogana"

Transcription

1 Eté Info douane Trafic touristique Votre passage à la douane suisse Douane Dogana

2 Info douane Sommaire 1 2 Sommaire Chapitre 1 Comment passer rapidement la douane avec des marchandises privées? 4 La présente brochure a pour objectif de faciliter votre passage à la douane suisse. Les dispositions qu elle contient ne s appliquent qu au trafic touristique. La présente brochure ne prétend pas être exhaustive et sert uniquement à l information générale. Il n en découle aucun droit. Vous trouverez des informations complémentaires à ce sujet sur le site Internet de la douane: Chapitre 2 Chapitre 3 Chapitre 4 Chapitre 5 Chapitre 6 Chapitre 7 Verso A quoi dois je veiller si je transporte des plantes, des animaux ou des produits animaux? A quoi dois je veiller si je transporte des bijoux ou des montres? A quelles autres informations et dispositions faut il être attentif? Comment et où puis je déclarer des marchandises privées? Quelles redevances sur le trafic routier dois je payer? Que vont me coûter les redevances perçues sur les marchandises privées? A combien se montent les redevances sur le trafic routier? A qui puis je m adresser si j ai d autres questions? Douane Connaissez-vous déjà notre application «Voyage & marchandises»? 7 Impressum Edition: Administration fédérale des douanes (AFD) Graphisme et mise en page: Berne 3

3 Info douane Chapitre 1 Passer rapidement la frontière suisse Info douane Chapitre 1 Passer rapidement la frontière suisse Passer rapidement la frontière suisse Attention: Les explications contenues dans la présente brochure s appliquent uniquement aux marchandises que vous transportez avec vous lorsque vous passez la frontière douanière et qui ne sont pas destinées au commerce. S il s agit de marchandises expédiées à la suite de commandes sur Internet, de denrées alimentaires importées à l aide d un véhicule privé et destinées à un restaurant ou de marchandises destinées à tout autre usage professionnel, les dispositions relatives aux marchandises de commerce sont applicables ( Infos pour particuliers). Lors du franchissement de la frontière, vous pouvez contribuer à accélérer la taxation si vous: tenez à portée de main des documents de voyage reconnus et valables (passeport, carte d identité, visa, etc.); et déclarez spontanément les mar chandises et animaux que vous emportez. Les personnes qui n ont rien à déclarer peuvent: utiliser la voie verte «Rien à déclarer» des aéroports; ou apposer la déclaration à vue verte sur le tableau de bord de leur voiture. 4 Au moyen de cette déclaration à vue verte, vous déclarez que vous-même et vos passagers êtes porteurs de documents de voyage reconnus et valables et ne transportez que des marchandises qui sont admises en franchise de redevances et ne sont soumises à aucune restriction ni interdiction. L utilisation de la voie verte ou l apposition de la déclaration à vue verte sur le tableau de bord de votre voiture sont contraignants. Le personnel de la douane suisse peut donc effectuer un contrôle sans autre interrogation. Vous ne savez pas si vous devez déclarer quelque chose? En cas de doute, déclarez les marchandises oralement ou utilisez la voie rouge si vous vous trouvez dans un aéroport. Marchandises en franchise de redevances Les marchandises suivantes que vous transportez avec vous lorsque vous passez la frontière douanière et qui ne sont pas destinées au commerce peuvent être importées en franchise de droits de douane et de taxe sur la valeur ajoutée: Effets personnels que: des voyageurs domiciliés en Suisse ont emportés lors de leur sortie du pays ou ont dû acheter et utiliser à l étranger en raison de circonstances imprévisibles; des voyageurs domiciliés à l étranger utilisent pendant leur séjour en Suisse avant de les réexporter. Font partie des effets personnels les vêtements, la lingerie, les articles de toilette, les engins de sport, les ap pareils photographiques, les caméras cinématographiques et vidéo, les téléphones et ordinateurs portables,les instruments de musique et autres objets d usage courant de nature personnelle. Provisions de voyage Denrées alimentaires et boissons sans alcool, prêtes à la consommation, pour le jour du voyage. Carburants Carburants contenus dans le réservoir fixé à demeure ou dans un jerrycan de réserve (jusqu à 25 l). Franchises quantitatives pour les boissons alcooliques et les tabacs manufacturés Boissons alcooliques: jusqu à 15 % vol. 2 litres et plus de 15 % vol. 1 litre Tabacs manufacturés: cigarettes 200 pièces ou cigares 50 pièces ou tabac coupé 250 grammes (tabac à coupe fine, tabac pour la pipe, tabac à mâcher, à chiquer et à priser) Remarque Les franchises quantitatives ne sont accordées qu une fois par jour et par personne (âgée d au moins 17 ans). Franchise-valeur pour les autres marchandises Les autres marchandises qui ne sont pas destinées au commerce sont exemptes de redevances jusqu à une valeur totale de 300 CHF si vous les emportez avec vous pour vos besoins personnels ou pour en faire cadeau. Est déterminante 5

4 Info douane Chapitre 1 Passer rapidement la frontière suisse Info douane Chapitre 1 Passer rapidement la frontière suisse la valeur après déduction de la TVA étrangère, pour autant que cette dernière soit indiquée sur la quittance ou la facture. La franchise-valeur s applique également aux denrées alimentaires, aux animaux domestiques ainsi qu aux travaux de réparation et d entretien effectués à l étranger sur le propre véhicule du voyageur. Sont exclus de la franchise-valeur les quantités excédentaires de boissons alcooliques et de tabacs manufacturés ainsi que certains produits agricoles dépassant les quantités maximales mentionnées dans le tarif pour le trafic touristique (voir le chap. 7). Pour ces quantités excédentaires, vous devez payer des redevances. Remarque La franchise-valeur n est accordée qu une fois par jour et par personne (les enfants y ont également droit). Il n est pas possible de cumuler les franchises-valeur accordées à plusieurs personnes dans le but d importer en franchise un objet d une valeur dépassant 300 CHF. Les marchandises indivisibles dont la valeur dépasse 300 CHF sont toujours passibles de redevances. Diverses marchandises constituant un lot (par ex. lit démonté, lot de couverts de table, parquet, carrelage, lot de quatre pneus d été) sont considérées comme indissociables, même si elles sont conditionnées dans plusieurs paquets. Elles ne peuvent pas être réparties entre plusieurs personnes. Pour les lots de marchandises dont la valeur dépasse 300 CHF, vous devez payer la TVA dans tous les cas. Sont passibles de redevances les marchandises et prestations de service qui: dépassent les franchises quantitatives pour boissons alcooliques et tabacs manufacturés; dépassent les quantités maximales fixées pour certains produits agricoles; dépassent la valeur totale de 300 CHF. Dans ce cas, la totalité des marchandises et des coûts sont passibles de redevances. Vous devez déclarer spontanément, par oral ou par écrit, les marchandises passibles de redevances (voir le chap. 5). Redevances Nous percevons deux genres de redevances: Droits de douane Les droits de douane ne sont perçus que sur certaines marchandises. Ils se fondent sur les taux figurant dans le tarif pour le trafic touristique (voir le chap. 7). Taxe sur la valeur ajoutée (TVA) La TVA se monte à 8 % (taux normal) ou (taux réduit, par ex. pour les denrées alimentaires) de la valeur de la marchandise. Les valeurs libellées en monnaie étrangère sont converties en francs suisses selon le cours des devises (vente) de la veille. La TVA étrangère peut être déduite de la valeur de la marchandise si le vendeur l a mentionnée séparément sur le justificatif de la valeur (par ex. facture ou ticket de caisse). Les marchandises indivisibles dont la valeur dépasse 300 CHF sont toujours passibles de redevances! Exemples d application de la franchise-valeur Un objet à 100 CHF passible de redevances non passible de redevances 300 CHF 400 CHF 600 CHF 700 CHF = = = = 400 CHF (lot de marchandises / un objet) = 6 7

5 Info douane Chapitre 2 Plantes, produits animaux et animaux Importation de plantes, de produits animaux et d animaux par des particuliers Plantes Plantes et produits végétaux interdits à l importation L importation des plantes suivantes est interdite, car elles peuvent être porteuses d organismes particulièrement nuisibles (feu bactérien, chancre de l écorce du châtaignier, affections virales): a) Importation en provenance de tous les pays Cotonéaster Photinia davidiana (synonyme Stranvaesia davidiana) b) Importation en provenance de pays autres que les Etats membres de l UE, l Islande et la Norvège Arbres fruitiers à noyau (abricotier, amandier, cerisier, pêcher, prunier) et toutes les formes or nementales du genre Prunus Arbres du genre Citrus (agrumes) Aubépine (Crataegus) de toutes espèces et variétés Buisson ardent (Pyracantha) Châtaignier à fruits comestibles (Castanea) Chêne (Quercus) Cognassier (Cydonia) Cognassier du Japon (Chaenomeles) Conifères Kumquat (Fortunella) Néflier (Mespilus) Néflier du Japon (Eriobotrya) Oranger amer ou bigaradier (Poncirus) Poirier (Pyrus) Pomme de terre et solanacées similaires (Solanacea) Pommier (Malus) Rosier Sorbier, sorbier des oiseleurs, alisier blanc (Sorbus) Vigne (Vitis) Autres plantes et produits végétaux (y c. les fruits et légumes) a) Importation en provenance des Etats de l UE, d Islande et de Norvège Il n existe aucune mesure phytosanitaire, pour autant que ces marchandises soient importées dans le trafic touristique et pour l usage privé. b) Importation en provenance de pays autres que les Etats membres de l UE, l Islande et la Norvège Les plantes (vivantes ou sous forme de produits végétaux) peuvent être assujetties à un permis d importation. 9

6 Info douane Chapitre 2 Plantes, produits animaux et animaux Info douane Chapitre 2 Plantes, produits animaux et animaux Si vous souhaitez importer des plantes ou produits végétaux provenant de ces pays, vous devez vous renseigner au sujet des dispositions en vigueur suffisamment tôt avant l importation auprès de l Office fédéral de l agriculture (voir au verso). Exception: par personne, on peut importer des fleurs coupées (bouquets) jusqu à 3 kg au maximum ainsi que des fruits et légumes (hormis les pommes de terre) jusqu à 10 kg au total sans application de mesures phytosanitaires. Conservation des espèces (CITES Flora) Quelque espèces végétales sont concernées par la Convention de Washington sur la conservation des espèces (CITES) et considérées comme protégées sur le plan mondial. L importation de ce genre de plantes ou de produits végétaux est soit totalement interdite, soit soumise à autorisation (par ex. orchidées, cactées, certains bois et plantes médicinales). Les renseignements et les éventuelles autorisations sont fournis par l Office vétérinaire fédéral (voir au verso). Produits animaux Marchandises d origine animale (y c. produits laitiers, miel, fruits de mer, aliments pour animaux domestiques, etc.) Les marchandises d origine animale provenant des Etats de l UE et de Norvège et destinées à l usage privé peuvent être importées sans contrôle par le vétérinaire de frontière. Il est interdit de les mettre en vente. L importation de marchandises d origine animale en provenance d autres Etats (par ex. la Turquie) est en principe interdite. Exception: l importation des produits suivants est autorisée pour l usage privé: Jusqu à 20 kg par personne: moules mortes; poissons vidés; et autres produits de la pêche morts. Vous pouvez également emporter un seul poisson pesant plus de 20 kg. En provenance d Islande et des îles Féroé, vous pouvez emporter autant de produits de la pêche que vous et votre famille êtes en mesure de consommer dans votre propre ménage. Jusqu à 10 kg par personne: toutes les denrées alimentaires et tous les aliments pour animaux domestiques en provenance de Croatie, des îles Féroé, du Groenland et d Islande. Jusqu à 2 kg par personne: miel; moules vivantes, escargots; lait en poudre pour nourrissons, aliments pour nourrissons, denrées alimentaires spéciales requises pour des raisons médicales pour l homme et l animal, pour autant qu il s agisse de produits de marque emballés ne devant pas être réfrigérés; œufs; cuisses de grenouilles. Aucune restriction: produits de la boulangerie ne contenant pas de viande, chocolat. Vous trouverez une liste complète sur le site Internet de l OVF (voir au verso). Restrictions supplémentaires pour les espèces animales protégées L importation de viande et de produits de tortues ainsi que de produits tirés de l esturgeon est interdite quel que soit l Etat de provenance. Dans le trafic touristique, il existe une tolérance d importation de 125 g par jour et par personne pour le caviar. Animaux Animaux domestiques, notamment chiens et chats, et chevaux Vous trouverez les informations relatives à l importation d animaux domestiques, notamment de chiens et de chats, sur le site Internet de l OVF (voir au verso). Vous trouverez les informations relatives à l importation de chevaux sur les sites Internet de l OVF et de la douane suisse (voir au verso). Que ce soit dans le trafic routier, dans le trafic aérien ou dans le trafic ferroviaire, les animaux doivent être transportés d une manière adaptée à leurs 10 11

7 Info douane Chapitre 2 Plantes, produits animaux et animaux besoins. Les dispositions de la loi sur la protection des animaux et de l IATA (International Air Transport Association) doivent impérativement être respectées. Conservation des espèces (CITES Fauna) Quelque espèces animales sont concernées par la Convention de Washington sur la conservation des espèces (CITES) et considérées comme protégées sur le plan mondial. L importation de ce genre d animaux ou de produits animaux est soit totalement interdite, soit soumise à autorisation (c est notamment le cas des serpents, des lézards, des tortues, des perroquets, de l ivoire, de l écaille de tortue et de diverses fourrures). Evitez surtout d importer: de la laine d antilopes du Tibet menacées d extinction (shahtoosh); des peaux de léopards, de léopards des neiges, de panthères nébuleuses, de tigres, de lions, de pumas, de jaguars, d ocelots ou de guépards; des sculptures en ivoire ou en os de baleine; des produits provenant de tortues; des «remèdes miracles» à base d os de tigre; des cornes de rhinocéros; du musc ou de la bile d ours. Lors de l importation, vous devez présenter au poste de contrôle CITES une autorisation d exportation ou un certificat de réexportation établis par l autorité CITES du pays de provenance avant l exportation. Les renseignements et les éventuelles autorisations sont délivrés par l OVF (voir au verso). Redevances Vous trouverez les dispositions détaillées au chapitre 1. Si les plantes, animaux et produits animaux importés sont soumis à un contrôle par le service phytosanitaire ou le vétérinaire de frontière, des émoluments de contrôle sont dus

8 Info douane Chapitre 3 Bijoux et montres Einfuhr von Nahrungsmitteln, Tabak und alkoholischen Geträn-ken durch Private1) Importation de bijoux et de montres Acheter des bijoux et des montres en tant que particulier Lorsque vous achetez des bijoux ou des montres à l étranger, une prudence toute particulière s impose: souvent, les contrôles révèlent que ce que l on prenait pour une bonne affaire est en fait une marchandise de qualité défectueuse ou même une contrefaçon (articles de marque, articles protégés par le droit des designs, ouvrages en métaux précieux munis d un poinçon). Redevances Vous trouverez les dispositions détaillées au chapitre 1. Reconnaître des contrefaçons de bijoux et de montres A l heure actuelle, les contrefaçons de bijoux et de montres sont souvent fabriquées avec un soin tel que même un spécialiste doit recourir à des instruments spéciaux pour pouvoir les distinguer de l original. Un prix élevé n est nullement synonyme de qualité irréprochable: même un bijou vendu à un prix élevé peut se révéler être une contrefaçon. Une indication de titre ne signifie pas non plus nécessairement que la marchandise est authentique. A l étranger, n achetez par conséquent des objets de valeur que dans des commerces spécialisés reconnus. Contrefaçon et piraterie La vente de contrefaçons nuit non seulement au fabricant de l original, mais également à son pays. En effet, ce dernier subit une perte de valeur ajoutée et d emplois. En outre, le crime organisé se finance entre autres par la vente de contrefaçons. C est pourquoi différentes lois, notamment la loi suisse sur le contrôle des métaux précieux, interdisent les contrefaçons. La douane suisse est tenue de confisquer les contrefaçons et de les détruire. Vous trouverez des informations à ce sujet sur STOP PIRACY, la plateforme suisse de lutte contre la contrefaçon et la piraterie (voir au verso). Pour des renseignements supplémentaires, vous pouvez vous adresser au Bureau central du contrôle des métaux précieux (voir au verso). 15

9 Info douane Chapitre 4 Autres informations et dispositions Einfuhr von Nahrungsmitteln, Tabak und alkoholischen Geträn-ken durch Private1) Autres informations et dispositions Marchandises soumises à autorisation et marchandises interdites à l importation L importation de certaines marchandises est soumise à des restrictions et n est possible qu à certaines conditions (par ex. moyennant une autorisation). Certains produits sont même frappés d une interdiction absolue d importation. Les marchandises ci-après sont en particulier soumises à des restrictions (liste non exhaustive): armes (armes à feu, couteaux, appareils à électrochocs, sprays lacrymogènes, etc.) détecteurs de radar stupéfiants médicaments (en quantité supérieure au besoin mensuel) produits de dopage objets contenant des représentations d actes de violence objets contenant des scènes pornographiques interdites copies pirates contrefaçons d articles de marque ou d articles protégés par le droit des designs biens culturels etc. Les dispositions appliquées par les autorités étrangères sont expressément réservées. Entrée en Suisse / séjour Vous pouvez obtenir des informations sur les modalités d entrée et de séjour en Suisse (documents de voyage et visas) auprès de l Office fédéral des migrations (voir au verso). Argent liquide Lors de l importation, du transit et de l exportation d argent liquide (espèces et papiers-valeurs) d une valeur supérieure à CHF, vous devez pouvoir fournir des renseignements au sujet de l origine, de l affectation prévue et de l ayant droit économique de cet argent. Les mesures de lutte contre la criminalité sont réservées. Autres dispositions Les notices suivantes sont disponibles pour d autres dispositions importantes qu il convient d observer lors du franchissement de la frontière (douane.admin.ch Documentation): Importation de véhicules à moteur routiers par des particuliers Effets de déménagement, trousseaux de mariage et effets de succession Armes Chiens et chats (je voyage avec mon chien ou mon chat) Vous trouverez les services responsables au verso de la présente brochure. 17

10 Info douane Chapitre 5 Forme de la déclaration en douane Forme de la déclaration en douane Lors de l entrée en Suisse, vous devez déclarer spontanément tous les animaux et marchandises que vous emportez ainsi que les travaux de réparation et d entretien effectués sur votre véhicule. Attention: nous effectuons également des contrôles douaniers à l intérieur du pays. En cas de contrôle, il est trop tard pour remédier à une omission de la déclaration en douane. Vous êtes donc punissable si vous omettez de déclarer ou déclarez de façon inexacte des marchandises prohibées, soumises à un permis ou soumises à des redevances. Dans le trafic touristique, il existe 3 manières de déclarer des marchandises: 1. Déclaration en douane sans formalités Si vous ne transportez que des marchandises qui sont admises en franchise de redevances et ne sont soumises à aucune restriction ni inter diction, vous pouvez franchir la frontière sans déclarer quoi que ce soit (le franchissement de la frontière douanière est considéré comme une déclaration en douane sans formalités). Vous trouverez des informations plus précises concernant les marchandises admises en franchise de redevances au chapitre 1 de la présente brochure. 2. Déclaration en douane orale Si le passage frontière est occupé par du personnel de la douane suisse, vous devez déclarer spontanément et oralement les marchandises soumises à déclaration et à autorisation. Dans les aéroports, il faut utiliser à cet effet la voie rouge. La déclaration orale lie son auteur. 3. Déclaration en douane écrite Les passages frontières peu fréquentés ne sont occupés que de façon sporadique ou ne le sont plus du tout. Afin que vous puissiez continuer d utiliser ces passages pour entrer en Suisse, la douane suisse a introduit l autodéclaration écrite. Attention: l autodéclaration écrite n est autorisée que pour les marchandises qui ne sont pas destinées au commerce. Les marchandises de commerce doivent être déclarées auprès d un bureau de douane durant les heures d ouverture

11 Info douane Chapitre 5 Forme de la déclaration en douane Info douane Chapitre 5 Forme de la déclaration en douane Attention à la boîte à déclarations La douane suisse a installé des boîtes à déclarations aux passages frontières où il est possible d effectuer une autodéclaration. Le formulaire «Déclaration en douane dans le trafic touristique» est à votre disposition dans cette boîte à déclarations. La condition est que: les marchandises ne soient soumises à aucune restriction ni interdiction et assujetties à aucun certificat ni permis. Si vous emportez des marchandises assujetties à un certificat ou à un permis, vous devez utiliser le passage frontière le plus proche occupé par du personnel de la douane. 20 Tableau d information Formulaires et brochures Fente pour déposer la déclaration en douane écrite L autodéclaration écrite fonctionne ainsi 1. Lisez les indications figurant sur le tableau d information de la boîte à déclarations. 2. Prenez un formulaire «Déclaration en douane dans le trafic touristique» dans la boîte à déclarations et remplissez le de façon complète et véridique. 3. Mentionnez sur le formulaire TOUTES les marchandises que vous emportez et TOUS les frais d acquisition. En procédant à la taxation, la douane déduira les marchandises en franchise auxquelles vous avez droit. 4. Signez le formulaire et détachez les copies (B + C) de l original (A). 5. Placez l original (A) et les justificatifs (quittances ou factures) dans l enveloppe et cachetez cette dernière. 6. Glissez l enveloppe dans la boîte à déclarations. 7. Emportez les deux copies (B + C). En cas de contrôle à l intérieur du pays, le personnel de la douane suisse prélèvera la copie B. 8. La facture relative aux redevances d importation dues et accompagnée d un bulletin de versement vous sera envoyée par voie postale. Après les avoir timbrés, nous vous renverrons les justificatifs joints à la déclaration. Signalisation des passages frontières inoccupés ou occupés de façon sporadique par du personnel de la douane suisse AVEC possibilité d autodéclaration écrite: Vous pouvez franchir les passages frontières signalés par ce tableau en tout temps, même si vous emportez des marchandises devant être déclarées. Si du personnel de la douane suisse est présent, vous devez déclarer vos marchandises oralement. Si aucun collaborateur de la douane suisse n est présent, vous devez déclarer vos marchandises par écrit (voir pages 19/20). SANS possibilité d autodéclaration écrite: Attention: vous ne pouvez franchir les passages frontières signalés par ce tableau qu aux conditions suivantes: Les marchandises emportées: ne sont soumises à aucune redevance; ne sont soumises à aucune restriction ni interdiction; et ne sont assujetties à aucun certificat ni permis. Si vous emportez d autres marchandises ou davantage de marchandises, utilisez le passage frontière le plus proche indiqué sur le panneau. 21

12 Info douane Carte géographique Allemagne Schaffhouse Thayngen Où trouvez vous la douane suisse? Boncourt Bâle/St.Louis autoroute Bâle/Weil autoroute Rheinfelden autoroute Bâle Aarau Zurich Kreuzlingen autoroute Saint-Gall St. Margrethen Au Autriche France Lucerne Liechtenstein Berne Coire Lausanne Genève Sion Bardonnex Lugano Gandria Bureaux de douane occupés sporadiquement par du personnel douanier ou avec boîte à déclarations. En dehors des heures d occupation, la taxation des marchandises du trafic touristique est soumise à certaines restrictions (voir pages 19/20). Vous pouvez obtenir des informations détaillées sur les heures d occupation en consultant Internet à l adresse Infos pour particuliers Postes frontières, bureaux de douane, heures d ouverture. Italie Chiasso route Chiasso autoroute Bureaux de douane occupés en permanence par du personnel douanier (24/24; 7/7)

13 Info douane Chapitre 6 Vignette autoroutière / redevances sur le trafic routier Einfuhr von Nahrungsmitteln, Tabak und alkoholischen Geträn ken durch Private1) Vignette autoroutière L utilisation des routes nationales suisses (autoroutes et semi autoroutes) avec des véhicules à moteur et des remorques n excédant pas 3,5 tonnes chacun est soumise à émoluments. Prix de vente Le prix de vente est de 40 CHF. Les vignettes achetées auprès de bureaux de douane peuvent être payées en monnaie étrangère (EURO, GBP et USD; uniquement des billets), mais la monnaie est toujours restituée en CHF. Dans la plupart des bureaux de douane, le paiement peut être effectué à l aide de cartes de crédit ou de débit. Pour les vignettes vendues à l étranger, la douane suisse fixe un prix de vente dans la monnaie étrangère concernée. Autobahnvignette 2013 La vignette tient lieu de preuve de aussen paiement (quittance). Points de vente Suisse En Suisse, vous pouvez acheter la vignette dans les bureaux de poste, les stations service, les garages ainsi qu auprès des offices cantonaux de la circulation routière. A la frontière, elle est disponible auprès de tous les bureaux de douane occupés, pendant les heures d ouverture de ces derniers. Etranger A l étranger, vous pouvez acheter la vignette auprès de la plupart des clubs automobiles. A proximité de la frontière suisse, on la trouve aussi dans innen des stations service autoroutières, des kiosques et des boutiques Trafik (Autriche). Apposition de la vignette La vignette n est valable que si elle est collée sur le véhicule de la manière suivante: automobiles: sur la face interne du pare brise; remorques et motocycles: sur une partie non interchangeable aisément accessible. 25

14 Info douane Chapitre 6 Vignette autoroutière / redevances sur le trafic routier Info douane Chapitre 6 Vignette autoroutière / redevances sur le trafic routier Redevance forfaitaire sur le trafic des poids lourds (RPLF) Veillez à coller la vignette directement sur le pare-brise (et non sur le bandeau pare-soleil). L apposition de vignettes à l aide de ruban adhésif, de feuilles ou d autres moyens n est pas autorisée et est punie d une amende. Il n y a aucun droit au remboursement ou au remplacement en cas de traitement inapproprié, de destruction ou de perte. Les vignettes décollées perdent leur validité. Les bureaux de douane remplacent gratuitement la vignette: si elle est endommagée lors de la vente ou lors de l apposition et si elle est intégralement restituée; si le pare-brise d un véhicule étranger a été remplacé en raison de dommages et si le remplacement de la vignette n est pas pris en charge par une compagnie d assurance. La vignette endommagée doit être présentée avec la facture de remplacement du pare-brise. Pour les véhicules suisses, le remplacement de la vignette est organisé par la compagnie d assurance. Attention Circuler sur une autoroute sans vignette ou avec une vignette utilisée abusivement (par ex. apposée de façon incorrecte, manipulée ou falsifiée) est punissable d une amende de 200 CHF. Le conducteur doit en outre acheter une vignette et l apposer correctement sur le véhicule. Sur Internet, vous trouverez des informations complémentaires sur la vignette autoroutière ainsi qu une vue d ensemble des routes soumises à la redevance et des points de vente à l étranger: En Suisse, les véhicules à moteur et les remorques d un poids total de plus de 3,5 tonnes sont soumis à une redevance sur le trafic des poids lourds liée aux prestations. Pour les autocars, les autobus, les voitures automobiles servant d habitation, les caravanes, les voitures de tourisme et leurs remor ques d un poids de plus de 3,5 tonnes, la redevance est perçue de façon forfaitaire. A la différence de la vignette, la RPLF ne concerne pas que les autoroutes, mais bien l ensemble du réseau routier. Les véhicules étrangers faisant l objet de la RPLF sont soumis à la redevance pour chaque jour passé en Suisse, même s ils sont simplement parqués et ne circulent pas (par ex. camping-car installé sur une place de camping). Tarifs La base de calcul est constituée du poids total ou du poids remorquable du véhicule tracteur figurant dans le permis de circulation et de la période fiscale. Vous pouvez payer la RPLF selon les modalités suivantes: pour 1 à 30 jours consécutifs pour 10 jours pouvant être choisis librement sur une période d une année pour 1 à 11 mois consécutifs pour une année Vous trouverez les tarifs les plus courants au chapitre 7 de la présente brochure. Tous les tarifs figurent dans le formulaire

15 Info douane Chapitre 6 Vignette autoroutière / redevances sur le trafic routier Vos achats à l étranger Perception de la redevance Pour les véhicules étrangers, vous devez payer la redevance sur le trafic des poids lourds directement à la douane suisse lors de l entrée. A cet effet, il faut utiliser le formulaire Le formulaire timbré par la douane suisse sert de preuve de paiement envers les autorités de contrôle. Si vous circulez à bord d un véhicule soumis à la redevance et ne possédant pas de preuve de paiement valable, vous devez vous présenter à un bureau de douane occupé. Vous trouverez une liste des bureaux de douane ainsi que des informations sur la marche à suivre en cas d entrée en Suisse par un bureau de douane non occupé sur le site Internet de la douane suisse (voir au verso). Prolongations remboursements mention d un autre véhicule Si le séjour en Suisse dure plus longtemps que prévu, la durée de validité de la preuve de paiement de la RPLF peut être prolongée. Veuillez tenir compte à ce sujet des instructions figurant au verso de la preuve de paiement sur formulaire Si vous restituez la preuve de paiement de la RPLF à la douane suisse avant l expiration du délai de validité, vous avez droit, en tant que requérant, à un remboursement proportionnel de la redevance, pour autant que le solde de crédit soit supérieur à 50 CHF. Les remboursements donnent lieu à la perception d un émolument. Avant l expiration de leur délai de validité, les preuves de paiement de la RPLF peuvent, moyennant paiement d un émolument, être modifiées par un bureau de douane afin qu elles se rapportent à un autre véhicule de la même catégorie de redevance. La mention d un autre véhicule donne lieu à la perception d un émolument. Informations complémentaires Vous trouverez d autres informations concernant la RPLF sur le site Internet de la douane suisse (voir au verso). Le présent schéma est applicable aux marchandises que vous transportez avec vous lorsque vous passez la frontière douanière et qui ne sont pas destinées au commerce. Boissons alcooliques En franchise de redevances: 1) jusqu à 15 % vol.: 2 litres et de plus de 15 % vol.: 1 litre Quantité excédentaire: passible de droits de douane passible de TVA Tabacs manufacturés En franchise de redevances: 1) cigarettes, 200 pièces ou cigares, 50 pièces ou tabac, 250 grammes Quantité excédentaire: passible de droits de douane passible de TVA Autres marchandises (y c. travaux de réparation et d entretien effectués sur des biens) 2) Valeur totale maximum 300 CHF 3) donc dans les limites de la franchisevaleur Dépassement des quantités maximales 4) Oui Quantité excédentaire: passible de droits de douane passible de TVA Non en franchise de redevances Valeur totale plus de 300 CHF 3) passible de droits de douane passible de TVA 1) pour les personnes âgées d au moins 17 ans 2) par exemple réparations sur véhicules et services 3) après déduction de la TVA étrangère (si le montant de celle-ci est étayé par un justificatif) 4) conformément au tarif pour le trafic touristique (voir dépliant) 29

16 Tarif pour le trafic touristique y compris quantités maximales exemptes de redevances et droits de douane pour les quantités excédentaires Boissons alcooliques Quelles quantités maximales peuvent être importées en franchise de redevances par jour et par personne de plus de 17 ans? Jusqu à 15 % vol. : 2 litres et de plus de 15 % vol. : 1 litre Quelles quantités maximales puis-je importer en m acquittant des redevances d entrée? Aucune restriction Combien coûtent les quantités excédentaires? Taux du droit pour les quantités excédentaires, par l TVA en % de la valeur de la marchandise Vin de raisins frais vin mousseux vin naturel rouge ou blanc jusqu à 20 l par personne quantité excédant 20 l % Bière et autres boissons fermentées.25 Vins doux et vermouths ainsi qu autres vins de raisins frais préparés à l aide de plantes ou d autres substances aromatiques: jusqu à 22 % vol. de plus de 22 % vol. 8 % 3.50 Voir «Eaux-devie, liqueurs et autres spiritueux» Tabacs manufacturés Quelles quantités maximales peuvent être importées en franchise de redevances par jour et par personne de plus de 17 ans? Cigarettes 200 pièces ou cigares 50 pièces ou tabac coupé 250 grammes (tabac à coupe fine ainsi que tabac à mâcher, à chiquer et à priser) Quelles quantités maximales puis-je importer en m acquittant des droits d entrée? Combien coûtent les quantités excédentaires? Taux du droit pour les quantités excédentaires, par kg 1) TVA en % de la valeur de la marchandise Aucune restriction Cigares % Cigarettes 165. Tabac à coupe fine (tabac pour cigarettes) Tabac coupé (tabac pour la pipe, à mâcher, à chiquer et à priser) 8 % % % Eaux-de-vie, liqueurs et autres spiritueux: jusqu à 20 % vol. de plus de 20 jusqu à 40 % vol. de plus de 40 jusqu à 60 % vol. de plus de 60 % vol. 8 % % 30 1) Est déterminant le poids de la marchandise, y compris l emballage éventuel. 31

17 Viandes et préparations de viande Produit Viandes et abats comestibles de bœuf, veau, porc, mouton, chèvre, cheval, âne, mulet ou bardot, frais, réfrigérés ou congelés.* 32 Quelles quantités maximales peuvent être importées en franchise par personne/jour, pour autant qu elles n excèdent pas la franchise-valeur 1) 2) de 300 CHF? Au total 0,5 kg 2) Quelles quantités maximales puis-je importer en m acquittant des droits 1) 2) d entrée? Au total, 20 kg par personne et par jour 2) Combien coûtent les quantités excédentaires? Taux du droit pour les quantités excédentaires, par l/kg 1) TVA en % de la valeur de la marchandise 20. * Font également partie de ce groupe les viandes et les parties comestibles de corps d animaux appartenant aux espèces énumérées ci-contre qui n ont subi aucun traitement supplémentaire. Sont toutefois autorisées les viandes de ce groupe tarifaire qui sont: tranchées, émincées ou hachées; assaisonnées avec des ingrédients, qui ne sont pas perceptibles à l œil nu (par ex. la viande salée); qui peuvent être éliminés simplement (grains de poivre, baies de genièvres, girofle, etc.) mélangées Viandes et abats comestibles de bœuf, veau, porc, mouton, chèvre, cheval, âne, mulet ou bardot, salés (à des fins de conservation), séchés ou fumés;** Viandes et abats comestibles de volailles domestiques (poules, canards, oies, dindes et pintades);** Saucisses, saucissons et produits similaires à base de viande, d abats comestibles ou de sang de bœuf, veau, porc, mouton, chèvre, cheval, âne, mulet ou bardot;** Préparations de viande d une teneur en poids de viande de plus de 20 % et conserves de viande de bœuf, veau, porc, mouton, chèvre, cheval, âne, mulet ou bardot, ainsi que de volailles domestiques.** Au total 3,5 kg 2) Au total, 20 kg par personne et par jour 2) ** Appartiennent en particulier à ce groupe: la viande grillée, rôtie, cuite ou traitée de manière similaire; la viande marinée, assaisonnée ou panée; la viande conservée par salage; les préparations alimentaires d une teneur en poids de viande de plus de 20 % (y c. les plats cuisinés). 13. Autres marchandises Produit Beurre et crème (y c. crème à café, demi-crème, crème à sauce ou crème acidulée; d une teneur en matières grasses du lait excédant 15 %) Lait et autres produits laitiers (sans fromages ni caillebotte) Quelles quantités maximales peuvent être importées en franchise par personne/jour, pour autant qu elles n excèdent pas la franchise-valeur 1) 2) de 300 CHF? Au total, 1 l/kg 2) Au total, 5 l/kg 2) Quelles quantités maximales puis-je importer en m acquittant des droits 1) 2) d entrée? Aucune restriction 2) Aucune restriction 2) Œufs d'oiseaux en coquilles 2,5 kg 2) Aucune restriction 2) Combien coûtent les quantités excédentaires? Taux du droit pour les quantités excédentaires, par l/kg 1) TVA en % de la valeur de la marchandise Fleurs coupées 20 kg 2) Aucune 35. restriction 2) Légumes, frais ou congelés Par sorte, 20 kg 2) Aucune 3.70 restriction 2) Pommes, poires, coings, prunes, pruneaux, reines-claudes, mirabelles, abricots, cerises, fraises, framboises, groseilles, mûres et cassis, frais Produits de pommes de terre (farine, flocons, pommes-chips, pommes frites et similaires) Par sorte, 20 kg 2) 2,5 kg 2) Aucune restriction 2) Aucune 3.50 restriction 2) 1) Est déterminant le poids de la marchandise, y compris l emballage éventuel. 2) Demeurent réservées les dispositions du chapitre 2 de la brochure Info douane (form ) relatives aux produits animaux

18 Autobahnvignette 2013 Autres marchandises (suite) Céréales, à l'exception du riz, et Par sorte 20 kg 2) produits de la minoterie Huiles, graisses et margarine pour l'alimentation humaine Jus de pomme, de poire et de raisin; cidre et poiré Carburants Autres marchandises et frais (par ex. frais de réparation et d entretien pour des véhicules): denrées alimentaires non reprises ci dessus (par ex. fromage, caillebotte, poissons, viande d animaux sauvages, ananas, oranges et similaires) ainsi que produits non alimentaires (aliments pour animaux domestiques, foin, paille, meubles, vêtements, livres et similaires) Au total 4 l/kg 2) Au total 3 l 2) 25 l; en outre, le contenu du réservoir est exonéré de redevances. Aucune restriction 2) Aucune 1.50 restriction 2) Aucune 2.10 restriction 2) Aucune.90 restriction 2) Cidre et poiré: 8 %; autres marchandises: Ethanol dénaturé d une teneur en alcool égale ou supérieure à 80 % vol.: 5 kg par jour et par personne au maximum.75 8 % Aucune 0.00 restriction 2) Denrées alimentaires sans alcool, crustacés, mollusques, lapins, gibier ainsi que les autres viandes et préparations de viande que celles qui sont mentionnées sous «Viandes et préparations de viande», plantes vivantes et articles floraux, préparations fourragères, médicaments, engrais chimiques et minéraux utilisés à cette fin, livres, journaux et revues: 2.5%; autres marchandises: 8% 2) Demeurent réservées les dispositions du chapitre 2 de la brochure Info douane (form ) relatives aux produits animaux. Vignette autoroutière Pour utiliser les routes nationales (autoroutes et semi autoroutes) avec des véhicules à moteur et des remorques n excédant pas 3,5 tonnes, il faut se procurer une vignette autoroutière coûtant 40 CHF. Redevance forfaitaire sur le trafic des poids lourds (RPLF) Pour les véhicules suivants (liste non exhaustive) dont le poids total dépasse 3,5 tonnes, la redevance est perçue de façon forfaitaire: Autocars et autobus articulés (de 11. à 25. CHF par jour 3) ) Voitures automobiles servant d habitation / camping cars (3.25 CHF par jour 3) ) Caravanes (3.25 CHF par jour 3) ) Voitures de tourisme lourdes (3.25 CHF par jour 3) ) Remorques de plus de 3,5 tonnes tractées par les véhicules ci dessus ou par des voitures automobiles légères (0.11 CHF par 100 kg de poids remorquable et par jour 3) ) aussen 3) Redevance minimale par preuve de paiement: 25 CHF. Tarifs mensuels et annuels mentionnés sur le formulaire innen

19 Info douane Renseignements et contacts Entrée et séjour Office fédéral des migrations 3003 Berne Tél Biens culturels Office fédéral de la culture 3003 Berne Tél Animaux, produits animaux et conservation des espèces Office vétérinaire fédéral 3003 Berne Tél bvet.admin.ch cites.ch Directions d arrondissement Bâle Tél kdbs.zentrale@ezv.admin.ch Schaffhouse Tél kdsh.zentrale@ezv.admin.ch Genève Tél kdge.zentrale@ezv.admin.ch Lugano Tél kdti.zentrale@ezv.admin.ch 36 Contrefaçon et piraterie Institut fédéral de la propriété intellectuelle 3003 Berne Tél info@ipi.ch, Protection des végétaux Office fédéral de l agriculture 3003 Berne Tél phyto@blw.admin.ch Armes et munitions Office fédéral de la police 3003 Berne Tél infozsw@fedpol.admin.ch Direction générale des douanes Berne Tél ozd.zentrale@ezv.admin.ch Bureau central du contrôle des métaux précieux Tél Bon voyage! Vous obtiendrez de plus amples informations à ce sujet sur notre site Internet ainsi qu au tél. gratuit Le personnel des bureaux de douane vous renseignera également volontiers

Printemps 2012 www.douane.admin.ch. Info douane Trafic touristique. Votre passage à la douane suisse. Douane Dogana

Printemps 2012 www.douane.admin.ch. Info douane Trafic touristique. Votre passage à la douane suisse. Douane Dogana Printemps 20 www.douane.admin.ch Info douane Trafic touristique Votre passage à la douane suisse Douane Dogana Info douane Sommaire 1 Le but de la présente brochure est de faciliter dans toute la mesure

Plus en détail

LISTE V AU PROTOCOLE A MAROC. Description des produits

LISTE V AU PROTOCOLE A MAROC. Description des produits LISTE V AU PROTOCOLE A MAROC 04.03 Babeurre, lait et crème caillés, yoghourt, képhir et autres laits et crèmes fermentés ou acidifiés, même concentrés ou additionnés de sucre ou d'autres édulcorants ou

Plus en détail

PRESCRIPTIONS IMPORTATION EN SUISSE DE VÉHICULES À MOTEUR ROUTIERS ET REMORQUES PRIVÉS

PRESCRIPTIONS IMPORTATION EN SUISSE DE VÉHICULES À MOTEUR ROUTIERS ET REMORQUES PRIVÉS PRESCRIPTIONS IMPORTATION EN SUISSE DE VÉHICULES À MOTEUR ROUTIERS ET REMORQUES PRIVÉS 1. Obligation d annoncer à la douane Celui qui importe en Suisse un véhicule non dédouané doit l annoncer spontanément

Plus en détail

Détail des cultures de l'exploitation en 2007

Détail des cultures de l'exploitation en 2007 République et Canton de Genève Département des finances Administration fiscale cantonale Formulaire annexe à la déclaration 2007 servant à déterminer le revenu et la fortune professionnels de l'agriculture

Plus en détail

Douanes. Contenu 1 / 22

Douanes. Contenu 1 / 22 Le commerce est exposé à la fois aux exigences économiques et aux réglementations et lois fixées par l Etat. Afin de pouvoir prendre les décisions correctes et conformes aux lois, les commerçants doivent

Plus en détail

Information destinée aux patients et aux proches. Comment s alimenter après une diverticulite? Conseils nutritionnels pour le retour à domicile

Information destinée aux patients et aux proches. Comment s alimenter après une diverticulite? Conseils nutritionnels pour le retour à domicile Information destinée aux patients et aux proches Comment s alimenter après une diverticulite? Conseils nutritionnels pour le retour à domicile Qu est-ce que la diverticulite? Cette brochure vous informe

Plus en détail

Avis et communications de la. Direction générale des douanes et droits indirects

Avis et communications de la. Direction générale des douanes et droits indirects Avis et communications de la Direction générale des douanes et droits indirects Avis aux importateurs de certains produits agricole et agricoles transformés originaires d Israël L attention des importateurs

Plus en détail

REGLES DOUANIERES APPLICABLES AUX PERSONNES PHYSIQUES

REGLES DOUANIERES APPLICABLES AUX PERSONNES PHYSIQUES REGLES DOUANIERES APPLICABLES AUX PERSONNES PHYSIQUES Ces informations ont été établies sur la base de la Législation douanière en vigueur, de la Notice à l usage des voyageurs des lignes internationales

Plus en détail

Bonnes vacances! Je voyage avec mon chien ou mon chat

Bonnes vacances! Je voyage avec mon chien ou mon chat Mémento pour réussir son voyage: Je m informe à temps auprès du pays de destination ou auprès de mon vétérinaire: s agit-il d un pays où la rage urbaine existe? Identification? Je prépare mon retour en

Plus en détail

Informations clients

Informations clients Informations clients Les engagements de vos magasins Casino... 3 Conditions Générales de Vente... 4 Vente d alcool aux mineurs... 6 Modes de règlement... 7 carte bancaire chèque titre restaurant Modes

Plus en détail

Directives sur la publicité de TF1 Fenêtre publicitaire en Suisse

Directives sur la publicité de TF1 Fenêtre publicitaire en Suisse Directives sur la publicité de TF1 Fenêtre publicitaire en Suisse Ringier Romandie Service TV commercialise en exclusivité la fenêtre publicitaire en Suisse pour la chaîne de TV TF1. Les Conditions commerciales

Plus en détail

GUIDE DOUANIER DU VOYAGEUR

GUIDE DOUANIER DU VOYAGEUR REPUBLIQUE DU SENEGAL Un Peuple Un But Une Foi) MINISTERE DE L ECONOMIE ET DES FINANCES DIRECTION GENERAL DES DOUANES GUIDE DOUANIER DU VOYAGEUR Vous rentrez au Sénégal ou y arrivez pour un séjour touristique,

Plus en détail

PER I TURISTI STRANIERI: GUIDARE IN ITALIA. Documents normalement demandés pour conduire une voiture de location en Italie:

PER I TURISTI STRANIERI: GUIDARE IN ITALIA. Documents normalement demandés pour conduire une voiture de location en Italie: Location de voitures Documents normalement demandés pour conduire une voiture de location en Italie: - Permis de conduire en cours de validité, obtenu depuis au moins 1 an, donnant l'autorisation de conduire

Plus en détail

COMMUNIQUE DU DEPARTEMENT DU COMMERCE EXTERIEUR *** AVIS AUX IMPORTATEURS N 04/13

COMMUNIQUE DU DEPARTEMENT DU COMMERCE EXTERIEUR *** AVIS AUX IMPORTATEURS N 04/13 Royaume du Maroc Ministère de l Industrie, du Commerce et des Nouvelles Technologies Département du Commerce Extérieur Direction de la Politique des Echanges Commerciaux COMMUNIQUE DU DEPARTEMENT DU COMMERCE

Plus en détail

LA NOMENCLATURE DOUANIERE ET TARIFAIRE (Cameroun)

LA NOMENCLATURE DOUANIERE ET TARIFAIRE (Cameroun) LA NOMENCLATURE DOUANIERE ET TARIFAIRE (Cameroun) Afin de faciliter l application du tarif extérieur commun (application des mêmes droits de douane quelque soit le point d entrée de la marchandise sur

Plus en détail

Conditions Générales pour l achat de biens et services

Conditions Générales pour l achat de biens et services Conditions Générales pour l achat de biens et services 1 Champ d application 1.1 Les conditions générales règlent la conclusion, le contenu et l exécution des accords d achat de biens et services. 1.2

Plus en détail

Comment utilisons-nous notre argent?

Comment utilisons-nous notre argent? Comment utilisons-nous notre argent? L'alimentation et le logement constituent les deux dépenses les plus importantes des ménages antillo-guyanais. C'est pour leur logement que les ménages dépensent le

Plus en détail

Rabat, le 30 décembre 2005 CIRCULAIRE 4976/222

Rabat, le 30 décembre 2005 CIRCULAIRE 4976/222 Rabat, le 30 décembre 2005 CIRCULAIRE 4976/222 OBJET : - Entrée en vigueur de l'accord de Libre Echange conclu entre le Royaume du Maroc et la République de Turquie. REFER : - Correspondance n 18094/003008

Plus en détail

Conditions générales de ventes

Conditions générales de ventes Conditions générales de ventes Réservations - achats - modification - perte - annulation - réclamation POUR LA VENTE A DISTANCE, dans le cadre de la législation sur le commerce électronique, le client

Plus en détail

Je voyage avec mon chien ou mon chat. Conseils pratiques sur le site spécifique de l OVF www.animalenvoyage.ch

Je voyage avec mon chien ou mon chat. Conseils pratiques sur le site spécifique de l OVF www.animalenvoyage.ch Je voyage avec mon chien ou mon chat Conseils pratiques sur le site spécifique de l OVF www.animalenvoyage.ch 2 Je m informe à temps 5 Je protège mon animal contre la rage 8 Je (ne) ramène (pas) un animal

Plus en détail

Consommez moins de sodium pour réduire votre pression artérielle. Information sur le sodium alimentaire. www.reductionsodium.ca

Consommez moins de sodium pour réduire votre pression artérielle. Information sur le sodium alimentaire. www.reductionsodium.ca Consommez moins de sodium pour réduire votre pression artérielle Information sur le sodium alimentaire www.reductionsodium.ca Contact Jocelyne Bellerive, MA Coordonnatrice/Éducatrice Programme réduction

Plus en détail

Guide pratique sur les débits de boissons

Guide pratique sur les débits de boissons Guide pratique sur les débits de boissons page 1 Les différentes catégories de boissons (article L.3321-1 du code de la santé publique) Le code de la santé publique classifie les boissons en 5 groupes

Plus en détail

Circulaire relative aux dispositions applicables aux banques alimentaires et associations caritatives

Circulaire relative aux dispositions applicables aux banques alimentaires et associations caritatives Agence fédérale pour la Sécurité de la Chaîne alimentaire Circulaire relative aux dispositions applicables aux banques alimentaires et associations caritatives Référence PCCB/S3/1092228 Date 02/08/2013

Plus en détail

GUIDE DE LA POLICE DE LA CIRCULATION ROUTIERE

GUIDE DE LA POLICE DE LA CIRCULATION ROUTIERE 2013 GUIDE DE LA POLICE DE LA CIRCULATION ROUTIERE Titre II LE CONTRÔLE DE L ASSURANCE DU VEHICULE Thierry COLOMAR Brigadier de Police Municipale Brigade motocycliste de Strasbourg LE POLICIER MUNICIPAL

Plus en détail

Nutrition et santé : suivez le guide

Nutrition et santé : suivez le guide Prévention ALIMENTATION PLAISIR ET ÉQUILIBRE ALIMENTAIRE Nutrition et santé : suivez le guide Nous savons tous que l alimentation joue un rôle essentiel pour conserver une bonne santé. En voici quelques

Plus en détail

Fiche n 1 : Quelques conseils avant le départ

Fiche n 1 : Quelques conseils avant le départ Fiche n 1 : Quelques conseils avant le départ Les conditions de sécurité à l étranger sont très variables d un pays à l autre et peuvent être très éloignées de celles rencontrées en France. Il est donc

Plus en détail

Le logo «Fait maison»

Le logo «Fait maison» Le logo «Fait maison» Voici le logo «Fait maison» qui sera utilisé dans les restaurants, chez les traiteurs, sur les marchés, à partir du 15 juillet 2014. Il indique les plats «faits maison», c est-à-dire

Plus en détail

NOTE CIRCULAIRE IMMATRICULATION DES VÉHICULES DIPLOMATIQUES. (05 mars 2014)

NOTE CIRCULAIRE IMMATRICULATION DES VÉHICULES DIPLOMATIQUES. (05 mars 2014) Direction du Protocole P1.1 NOTE CIRCULAIRE IMMATRICULATION DES VÉHICULES DIPLOMATIQUES (05 mars 2014) Le Service public fédéral Affaires étrangères, Commerce extérieur et Coopération au Développement

Plus en détail

Etendue de l assujettissement aux droits. de lois ou par des ordonnances du Conseil fédéral édictées en vertu de la présente loi.

Etendue de l assujettissement aux droits. de lois ou par des ordonnances du Conseil fédéral édictées en vertu de la présente loi. Loi sur le tarif des douanes (LTaD) 632.10 du 9 octobre 1986 (Etat le 1 er janvier 2013) L Assemblée fédérale de la Confédération suisse, vu les art. 28 et 29 de la constitution 1, vu le message du Conseil

Plus en détail

PRISMA-FLEX. Die Versicherung Ihres Haushaltes.

PRISMA-FLEX. Die Versicherung Ihres Haushaltes. PRISMA-FLEX Die Versicherung Ihres Haushaltes. . L assurance ménage flexible à système modulaire. PRISMA Flex est la nouvelle assurance ménage de GENERALI Assurances. PRISMA Flex n est pas seulement simple

Plus en détail

Tarification gestion de fortune clientèle privée

Tarification gestion de fortune clientèle privée Tarification gestion de fortune clientèle privée Tarifs en vigueur dès le 01.01.2013 S informer Index Page 1. Mandats de gestion discrétionnaires 2 2. Administration des dépôts titres 6 3. Achats et ventes

Plus en détail

Ce qu il faut savoir avant de partir : faire respecter vos droits, c est notre but

Ce qu il faut savoir avant de partir : faire respecter vos droits, c est notre but Ce qu il faut savoir avant de partir : faire respecter vos droits, c est notre but Cinq millions de supporters sont attendus pour l Euro 2008 cet été. Malheureusement certains d entre eux risquent de rencontrer

Plus en détail

Ordonnance sur l indication des prix. Indication des prix et publicité dans l hôtellerie et la restauration

Ordonnance sur l indication des prix. Indication des prix et publicité dans l hôtellerie et la restauration Ordonnance sur l indication des prix Indication des prix et publicité dans l hôtellerie et la restauration FRS Sommaire Table des matières Page 2 Objectifs 3 Champ d application de l OIP Principe de l

Plus en détail

Nouvelles données sur les prix corrigés du taux de change au Canada

Nouvelles données sur les prix corrigés du taux de change au Canada N o 11 626 X au catalogue N o 002 ISSN 1927-5048 ISBN 978-1-100-98435-3 Document analytique Aperçus économiques Nouvelles données sur les prix corrigés du taux de change au Canada par Guy Gellatly et Beiling

Plus en détail

Protéines. Pour des Canadiens actifs. De quelle quantité avez-vous besoin?

Protéines. Pour des Canadiens actifs. De quelle quantité avez-vous besoin? Protéines Pour des Canadiens actifs De quelle quantité avez-vous besoin? 1 Protéines 101 Les protéines sont les principaux éléments fonctionnels et structuraux de toutes les cellules du corps. Chaque protéine

Plus en détail

Conditions générales MY BAG 0124-MYBAG-F-20120701

Conditions générales MY BAG 0124-MYBAG-F-20120701 Conditions générales MY BAG 0124-MYBAG-F-20120701 TABLE DES MATIERES 1. Aperçu des prestations assurées 3 2. Personnes assurées 3 3. Prise d effet et validité de l assurance 3 4. Objets assurés 3 5. Objets

Plus en détail

Procédures pour l importation et l exportation de denrées alimentaires et objets usuels

Procédures pour l importation et l exportation de denrées alimentaires et objets usuels Service de la consommation et des affaires vétérinaires 155, ch.des Boveresses 1066 EPALINGES Téléphone +41 (0)21 316 43 43 Télécopie +41 (0)21 316 43 00 Courriel info.labocant@vd.ch Procédures pour l

Plus en détail

Immatriculation et assurances. Immatriculation et assurances

Immatriculation et assurances. Immatriculation et assurances 7 171 7 Le chapitre 7 contient des renseignements sur l immatriculation des véhicules et d autres renseignements utiles pour les propriétaires de véhicules. 172 Avant de conduire un véhicule sur le réseau

Plus en détail

MINISTERE DE L'AGRICULTURE DE L AGROALIMENTAIRE ET DE LA FORÊT (articles L361-1à 21 et D361-1 à R361-37 du Code rural)

MINISTERE DE L'AGRICULTURE DE L AGROALIMENTAIRE ET DE LA FORÊT (articles L361-1à 21 et D361-1 à R361-37 du Code rural) MINISTERE DE L'AGRICULTURE DE L AGROALIMENTAIRE ET DE LA FORÊT (articles L3611à 21 et D3611 à R36137 du Code rural) DEMANDE D INDEMNISATION DES PERTES PROCEDURE DES CALAMITES AGRICOLES PERTES DE RECOLTE

Plus en détail

Ne laissez pas le mauvais temps détruire le fruit de votre travail!

Ne laissez pas le mauvais temps détruire le fruit de votre travail! Ne laissez pas le mauvais temps détruire le fruit de votre travail! Nous vous soutenons dans votre gestion de risques à l aide d une couverture d assurance globale contre les aléas climatiques. AU SERVICE

Plus en détail

ENQUETE «BUDGET DE FAMILLE» 2005-2006

ENQUETE «BUDGET DE FAMILLE» 2005-2006 ENQUETE «BUDGET DE FAMILLE» 2005-2006 Carnet de comptes individuel COLLECTE Identifiant du ménage :... Région de programme :... RGES NUMFA CLE LE BS RG Département :... DEP Numéro de vague :... Sous-Echantillon

Plus en détail

CARACTERISTIQUES DU SYSTEME FISCAL NIGERIEN :

CARACTERISTIQUES DU SYSTEME FISCAL NIGERIEN : Niamey, le Affaire suivie par : Kamayé Amadou CARACTERISTIQUES DU SYSTEME FISCAL NIGERIEN : Le système fiscal nigérien est fondamentalement déclaratif. Il est constitué d impôts de diverses natures que

Plus en détail

UNIVERSITÉ DE MONCTON PROGRAMME DE CARTE D ACHAT INFORMATION GÉNÉRALE

UNIVERSITÉ DE MONCTON PROGRAMME DE CARTE D ACHAT INFORMATION GÉNÉRALE UNIVERSITÉ DE MONCTON PROGRAMME DE CARTE D ACHAT INFORMATION GÉNÉRALE Révision 2014-12-11 1.0 INTRODUCTION Dans le but d alléger le processus pour les achats de valeur modique, l Université de Moncton

Plus en détail

Ordonnance du DFI sur les sucres, les denrées alimentaires sucrées et les produits à base de cacao

Ordonnance du DFI sur les sucres, les denrées alimentaires sucrées et les produits à base de cacao Ordonnance du DFI sur les sucres, les denrées alimentaires sucrées et les produits à base de cacao du 23 novembre 2005 Le Département fédéral de l intérieur (DFI), vu les art. 4, al. 2, 26, al. 2 et 5,

Plus en détail

BULLETIN OFFICIEL DES DOUANES ET DES IMPOTS NOTE COMMUNE N 24/2007 R E S U M E. Aménagement des taux de la taxe sur la valeur ajoutée

BULLETIN OFFICIEL DES DOUANES ET DES IMPOTS NOTE COMMUNE N 24/2007 R E S U M E. Aménagement des taux de la taxe sur la valeur ajoutée BULLETIN OFFICIEL DES DOUANES ET DES IMPOTS DIFFUSION GENERALE Documents Administratifs N 2007/05/18 0.1.0.0.1.2. (IMPOTS) Texte n DGI 2007/35 NOTE COMMUNE N 24/2007 O B J E T : Commentaire des dispositions

Plus en détail

Convention d assistance 921.147. FORMULE 2 Véhicule de collection Sans franchise kilométrique

Convention d assistance 921.147. FORMULE 2 Véhicule de collection Sans franchise kilométrique Convention d assistance 921.147 FORMULE 2 Véhicule de collection Sans franchise kilométrique Les prestations de la convention d'assistance souscrite par TEA CEREDE auprès de Fragonard Assurances (Société

Plus en détail

déchets ménagers Collecte en apport aux colonnes Tél. 02 43 94 86 50 www.syndicatvaldeloir.fr

déchets ménagers Collecte en apport aux colonnes Tél. 02 43 94 86 50 www.syndicatvaldeloir.fr info service + Organisation de la collecte Demandez l autocollant «Stop pub»! Si vous ne souhaitez pas recevoir de publicités dans votre boîte à lettres, une seule solution : l autocollant «Stop pub»!

Plus en détail

NORME GÉNÉRALE POUR L ÉTIQUETAGE DES DENRÉES ALIMENTAIRES PRÉEMBALLÉES

NORME GÉNÉRALE POUR L ÉTIQUETAGE DES DENRÉES ALIMENTAIRES PRÉEMBALLÉES 1 L Étiquetage des Denrées Alimentaires Préemballées (CODEX STAN 1-1985) NORME GÉNÉRALE POUR L ÉTIQUETAGE DES DENRÉES ALIMENTAIRES PRÉEMBALLÉES CODEX STAN 1-1985 1. CHAMP D APPLICATION La présente norme

Plus en détail

Enthousiasme? «Conduire en toute sécurité et l esprit tranquille.»

Enthousiasme? «Conduire en toute sécurité et l esprit tranquille.» Enthousiasme? «Conduire en toute sécurité et l esprit tranquille.» Helvetia Assurances véhicules à moteur. Quels que soient vos projets, nous sommes à vos côtés. Votre assureur suisse. 1/12 Helvetia Assurances

Plus en détail

LES FORMALITÉS DE DÉDOUANEMENT À L IMPORT

LES FORMALITÉS DE DÉDOUANEMENT À L IMPORT LES FORMALITÉS DE DÉDOUANEMENT À L IMPORT Les formalités accomplies auprès du GUCE par les transitaire / CAD se résument aux opérations suivantes : Dépôt de la déclaration en douane et obtention du BAE,

Plus en détail

Pour voyager en toute sécurité/

Pour voyager en toute sécurité/ Assurance de voyages INTERTOURS Pour voyager en toute sécurité/ Voyages, vacances ou loisirs: grâce à INTERTOURS, vous et votre famille bénéficiez d une aide rapide et fiable, dans tous les cas d urgence

Plus en détail

Fiche de produit Police Voiture. Cette police assure les risques spécifiques qui découlent de l utilisation d une voiture.

Fiche de produit Police Voiture. Cette police assure les risques spécifiques qui découlent de l utilisation d une voiture. POLICE VOITURE juin 2014 Fiche de produit Cette police assure les risques spécifiques qui découlent de l utilisation d une voiture. Tout propriétaire ou preneur de leasing (financier) d une voiture. Assurances

Plus en détail

Carte Entreprise VISA Desjardins

Carte Entreprise VISA Desjardins Carte Entreprise VISA Desjardins Table des matières Les services inclus 4 Assistance Voyage Desjardins 5 Assistance Affaires Desjardins 6 Billetterie à la carte VISA Desjardins 7 Avances d argent 7 Facturation

Plus en détail

CONDITIONS GÉNÉRALES 2015 ACHAT-RACHAT CITROËN

CONDITIONS GÉNÉRALES 2015 ACHAT-RACHAT CITROËN CONDITIONS GÉNÉRALES 2015 ACHAT-RACHAT CITROËN NOS TARIFS INCLUENT Carburant : Tous nos véhicules sont livrés avec 10 à 15 litres de carburant et le véhicule n a pas à être retourné avec un plein. Sécurité

Plus en détail

(BO N 4181 DU 16.12. 1992) (BO N 4259 DU 15.6. 1994) (BO N 4482 DU 15.05. 1997) Dispositions générales. Article premier

(BO N 4181 DU 16.12. 1992) (BO N 4259 DU 15.6. 1994) (BO N 4482 DU 15.05. 1997) Dispositions générales. Article premier Loi n 13-89 relative au commerce extérieur promulguée par le dahir n 1-91-261 du 13 joumada I 1413 (9 novembre 1992), telle quelle a été modifiée et complétée par la loi n 37-93 promulguée par le dahir

Plus en détail

Préface CAVEAU. Vous allez découvrir des plats gourmands préparés avec des produits de. la région, pour la plupart. Salade verte

Préface CAVEAU. Vous allez découvrir des plats gourmands préparés avec des produits de. la région, pour la plupart. Salade verte Préface Vous allez découvrir des plats gourmands préparés avec des produits de la région, pour la plupart. Il nous tient à cœur de cuisiner en accord avec les saisons et de choisir des ingrédients de première

Plus en détail

www.droit-afrique.com concessionnaire, le permissionnaire ou l amodiataire déclare avoir produites au cours du mois précédent.

www.droit-afrique.com concessionnaire, le permissionnaire ou l amodiataire déclare avoir produites au cours du mois précédent. concessionnaire, le permissionnaire ou l amodiataire déclare avoir produites au cours du mois précédent. Pour permettre l établissement des états de liquidation, une déclaration signée, affirmée sincère

Plus en détail

Checklist Vacances PROCHE ET PRO.

Checklist Vacances PROCHE ET PRO. Checklist Vacances PROCHE ET PRO. A faire un mois à l avance Formalités et documents administratifs Demandez vos passeports auprès de votre administration communale. Contactez le consulat ou l ambassade

Plus en détail

DEBIT DE BOISSONS I. DONNEES RELATIVES AUX ELEMENTS DU FONDS. A. La clientèle et l enseigne. B. La licence 23/07/2012

DEBIT DE BOISSONS I. DONNEES RELATIVES AUX ELEMENTS DU FONDS. A. La clientèle et l enseigne. B. La licence 23/07/2012 DEBIT DE BOISSONS 23/07/2012 Comme tout autre fonds de commerce, le débit de boissons comprend la clientèle, l enseigne, la marchandise, le matériel et le droit au bail. Mais à ces éléments classiques

Plus en détail

Déclaration Mensuelle des Impôts

Déclaration Mensuelle des Impôts REPUBLIQUE TUNISIENNE MINISTERE DES FINANCES DIRECTION GENERALE DES IMPOTS Déclaration Mensuelle des Impôts Code acte (1) Mois Année N de registre de commerce Identifiant fiscal Identifiant T. V. A. Code

Plus en détail

CNFR MOUVEMENT RURAL ASSUR OPTIONS. des garanties complémentaires

CNFR MOUVEMENT RURAL ASSUR OPTIONS. des garanties complémentaires CNFR MOUVEMENT RURAL ASSUR OPTIONS des garanties complémentaires Ça, c est du neuf! Biens Immobiliers Biens mobiliers Véhicules & bateaux Chapiteaux Tous risque Annulation de séjour Protection juridique

Plus en détail

Au sens des présentes Conditions Générales, les termes suivants sont définis comme suit :

Au sens des présentes Conditions Générales, les termes suivants sont définis comme suit : Article 1 - Objet / Definitions Les présentes Conditions Générales ont pour objet de définir les conditions auxquelles est fourni le Service LibertyBag (ci-après "le Service"), utilisable par les passagers

Plus en détail

LICENCE DE DEBITS DE BOISSONS ET RESTAURANTS

LICENCE DE DEBITS DE BOISSONS ET RESTAURANTS LICENCE DE DEBITS DE BOISSONS ET RESTAURANTS ET PERMIS D EXPLOITATION La licence est le titre d exploitation d un débit de boissons ou d un restaurant, qui détermine, selon sa catégorie, les boissons qui

Plus en détail

Mieux connaitre votre enfant

Mieux connaitre votre enfant Mieux connaitre votre enfant Ce questionnaire me permettra de mieux connaitre votre enfant et ainsi de favoriser son intégration au service de garde. Il m aidera également à m assurer de répondre adéquatement

Plus en détail

Ordonnance sur l exportation, l importation et le transit des biens utilisables à des fins civiles et militaires et des biens militaires spécifiques

Ordonnance sur l exportation, l importation et le transit des biens utilisables à des fins civiles et militaires et des biens militaires spécifiques Ordonnance sur l exportation, l importation et le transit des biens utilisables à des fins civiles et militaires et des biens militaires spécifiques (Ordonnance sur le contrôle des biens, OCB) 946.202.1

Plus en détail

La présence de conditions intégrales (CI) et/ou de conditions sectorielles (CS) est mentionnée en regard des rubriques concernées.

La présence de conditions intégrales (CI) et/ou de conditions sectorielles (CS) est mentionnée en regard des rubriques concernées. Dans une exploitation agricole, peuvent se rencontrer : Chapitre 1 : des activités d élevage Chapitre 2 : des activités agricoles autres que l élevage Chapitre 3 : des activités autres qu agricoles Chaque

Plus en détail

Restaurant La Fontaine

Restaurant La Fontaine Restaurant La Fontaine M E N U S Mardi 6 Octobre 2015 Au Vendredi 31 Octobre 2015 EPMTTH Ecole de Paris des Métiers de la Table du Tourisme et de l Hôtellerie 17, Rue Jacques Ibert 75017 PARIS Tel : 01.44.09.12.16

Plus en détail

Guide des bonnes pratiques du don d aliments à l usage de la grande distribution et de l industrie

Guide des bonnes pratiques du don d aliments à l usage de la grande distribution et de l industrie Guide des bonnes pratiques du don d aliments à l usage de la grande distribution et de l industrie Publié par : FIAL, Fédération des Industries Alimentaires Suisses SWISSCOFEL, Association Suisse du Commerce

Plus en détail

réglementation bio Partie générale bio, reconnaissable et contrôlé

réglementation bio Partie générale bio, reconnaissable et contrôlé réglementation bio Partie générale bio, reconnaissable et contrôlé Partie générale : bio, reconnaissable et contrôlé. L objectif de la partie générale de la brochure est de clarifier ce qu est exactement

Plus en détail

VOYAGEZ TRANQUILLE! Guide des formalités douanières

VOYAGEZ TRANQUILLE! Guide des formalités douanières VOYAGEZ TRANQUILLE! Guide des formalités douanières 1 2 Vous voyagez? Ne vous mettez pas involontairement en infraction! La douane vous informe de vos droits et des formalités à accomplir. Vous pouvez

Plus en détail

A faire un mois à l avance

A faire un mois à l avance Checklist Vacances A faire un mois à l avance Formalités et documents administratifs Demandez vos passeports auprès de votre administration communale. Contactez le consulat ou l ambassade de votre pays

Plus en détail

Chapitre III Franchises et privilèges de l'organisation des Nations Unies

Chapitre III Franchises et privilèges de l'organisation des Nations Unies Titre IV : FRANCHISES ET PRIVILEGES Chapitre I Dispositions générales Article 295: 1 Les marchandises importées au Liban sont soumises à un droit de douane minimum de 5% de leur valeur en douane. 2 Sont

Plus en détail

Retraite. Date de la retraite

Retraite. Date de la retraite Retraite A quelle date vais-je prendre ma retraite? Vaut-il mieux percevoir une rente ou un capital? Dois-je annoncer mon départ à la retraite? A la fin de la vie professionnelle, tout le monde est confronté

Plus en détail

Modèle de règlements des remboursements de frais

Modèle de règlements des remboursements de frais Modèle de règlements des remboursements de frais Circulaire du 28 août 2006 / 11 décembre 2007 Les administrations fiscales cantonales reconnaissent les règlements de remboursements de frais agréés par

Plus en détail

www.integration.zh.ch

www.integration.zh.ch Canton de Zurich Direction de la justice et de l intérieur Bureau cantonal pour l intégration Informations pour nouveaux arrivants de l étranger www.integration.zh.ch Sommaire 03 Immigration & droit des

Plus en détail

COLLECTES SECTEUR A. Veuillez noter que les collectes ont lieu même les jours fériés, à l exception de Noël et du jour de l An.

COLLECTES SECTEUR A. Veuillez noter que les collectes ont lieu même les jours fériés, à l exception de Noël et du jour de l An. COLLECTES SECTEUR A Secteur Saint-Joachim-de-Courval Secteur Saint-Charles-de-Drummond Ouest boul. Lemire Ouest autoroute 20 ave. des Châtaigniers Rivière Saint- Germai n boul. Lemire rue Saint-Georges

Plus en détail

IMPÔT SUR LES SOCIÉTÉS ET IMPÔT SUR LE REVENU DES PERSONNES PHYSIQUES

IMPÔT SUR LES SOCIÉTÉS ET IMPÔT SUR LE REVENU DES PERSONNES PHYSIQUES 13. Système fiscal Le système fiscal tchèque, décrit ci-après en conformité avec la législation tchèque en vigueur, peut être modifié par un traité destiné à éviter la double imposition. Le système fiscal

Plus en détail

Mobilem auto & moto. Roulez!

Mobilem auto & moto. Roulez! Mobilem auto & moto Roulez! UNE ASSISTANCE VÉHICULE, POURQUOI? Vous vous déplacez avec votre véhicule dans votre vie quotidienne et lors de vos vacances, et pour vous une journée sans voiture devient problématique.

Plus en détail

Qui sont-ils? Pedro. Tamacha. 9 En quantité, Tamacha mange suffisamment, mais son alimentation n est pas satisfaisante en qualité.

Qui sont-ils? Pedro. Tamacha. 9 En quantité, Tamacha mange suffisamment, mais son alimentation n est pas satisfaisante en qualité. Pedro Tamacha 9 Normalement, Pedro devrait consommer 3 100 kcal/jour pour être en bonne santé et avoir une activité normale, il lui manque 800 calories. 9 Son régime alimentaire est composé de riz, pommes

Plus en détail

HÔTEL CHAVANNES-DE-BOGIS

HÔTEL CHAVANNES-DE-BOGIS HÔTEL CHAVANNES-DE-BOGIS BEST WESTERN vous propose mille et une nuits GLISSEZ SUR LE REFLET DES ÉTOILES SOIRÉE / BUFFET / ANIMATION / DJ / COTILLONS À MIDI, LES SOIRS OU POUR LE TEA-TIME ON TOMBE, ON RIGOLE,

Plus en détail

Le principe de fonctionnement. Réserver. Monter. Démarrer.

Le principe de fonctionnement. Réserver. Monter. Démarrer. Le principe de fonctionnement Réserver. Monter. Démarrer. Rouler malin Le car sharing, c est une manière intelligente de prendre la route: vous êtes mobile en permanence, sans les contraintes qu implique

Plus en détail

SEMINAIRES 2014. Hôtel*** Restaurant L ECLUSE. Email : contact@ecluse-perigord.com

SEMINAIRES 2014. Hôtel*** Restaurant L ECLUSE. Email : contact@ecluse-perigord.com SEMINAIRES 2014 Hôtel*** Restaurant L ECLUSE Route de Limoges 24420 ANTONNE & TRIGONANT Tél : 05.53.06.00.04 Fax : 05.53.06.06.39 Site : www.ecluse-perigord.com Email : contact@ecluse-perigord.com 44 chambres

Plus en détail

741.031. Ordonnance sur les amendes d ordre (OAO) du 4 mars 1996 (Etat le 1 er juin 2015)

741.031. Ordonnance sur les amendes d ordre (OAO) du 4 mars 1996 (Etat le 1 er juin 2015) Ordonnance sur les amendes d ordre (OAO) 741.031 du 4 mars 1996 (Etat le 1 er juin 2015) Le Conseil fédéral suisse, vu les art. 3, 3a et 12 de la loi du 24 juin 1970 sur les amendes d ordre (LAO) 1, arrête:

Plus en détail

- 2 - 6. Un exemple de sinistre qui serait couvert aux termes de la police incendie de base est :

- 2 - 6. Un exemple de sinistre qui serait couvert aux termes de la police incendie de base est : Spécimen de questionnaire d examen CET EXAMEN PORTE SUR LA MATIÈRE CONTENUE DANS LES DEUX COURS SUIVANTS : C12 : L assurance des biens et C12 : L assurance des biens, 1 re partie IMPORTANT : Vous disposez

Plus en détail

CONSEILS POUR UN REGIME SANS SEL ET PAUVRE EN SUCRES LORS D'UNE CORTICOTHERAPIE GENERALE

CONSEILS POUR UN REGIME SANS SEL ET PAUVRE EN SUCRES LORS D'UNE CORTICOTHERAPIE GENERALE CONSEILS POUR UN REGIME SANS SEL ET PAUVRE EN SUCRES LORS D'UNE CORTICOTHERAPIE GENERALE Les fiches d'informations ont été rédigées en collaboration par les 2 centres de référence des maladies bulleuses

Plus en détail

Ordonnance sur la statistique du commerce extérieur

Ordonnance sur la statistique du commerce extérieur Ordonnance sur la statistique du commerce extérieur 632.14 du 12 octobre 2011 (Etat le 1 er janvier 2012) Le Conseil fédéral suisse, vu l art. 15, al. 1, de la loi du 9 octobre 1986 sur le tarif des douanes

Plus en détail

Comment utiliser les graines de soja à la cuisine

Comment utiliser les graines de soja à la cuisine Comment utiliser les graines de soja à la cuisine Auteur : Renate Schemp Box 90612 Luanshya Zambie Traduction : SECAAR Service Chrétien d Appui à l Animation Rurale 06 BP 2037 Abidjan 06 Côte d Ivoire

Plus en détail

Un monde d avantages: aussi pour les campeurs!

Un monde d avantages: aussi pour les campeurs! Un monde d avantages: aussi pour les campeurs! Découvrez ici l engagement d une assurance véhicule «certifiée» club. TCS Assurance auto Caravane et camping-car Un monde de prestations Découvrez ici comment

Plus en détail

Conditions Générales. Télécharger. Site Internet : http://caping-arclusaz.fr. Mail : campingarclusuaz@orange.fr. Article 1 : Durée du séjour

Conditions Générales. Télécharger. Site Internet : http://caping-arclusaz.fr. Mail : campingarclusuaz@orange.fr. Article 1 : Durée du séjour Conditions Générales Télécharger Site Internet : http://caping-arclusaz.fr Mail : campingarclusuaz@orange.fr Article 1 : Durée du séjour Le locataire signataire du présent contrat conclu pour une durée

Plus en détail

Ordonnance sur le commerce itinérant

Ordonnance sur le commerce itinérant Ordonnance sur le commerce itinérant du 4 septembre 2002 Le Conseil fédéral suisse, vu la loi du 23 mars 2001 sur le commerce itinérant 1 (loi), vu la loi fédérale du 19 mars 1976 sur la sécurité d installations

Plus en détail

I. Opérations pour lesquelles une personne morale non assujettie identifiée à la TVA est redevable de la TVA belge

I. Opérations pour lesquelles une personne morale non assujettie identifiée à la TVA est redevable de la TVA belge Taxe sur la valeur ajoutée. Modification, à partir du 1er janvier 2010, des règles de localisations des prestations de services et des obligations qui en résultent. Personnes morales non assujetties disposant

Plus en détail

Assurances selon la LAMal

Assurances selon la LAMal Assurances selon la LAMal Règlement Edition 01. 2015 Table des matières I Dispositions communes 1 Validité 2 Affiliation / admission 3 Suspension de la couverture-accidents 4 Effets juridiques de la signature

Plus en détail

Voyage en Chine au mois de Novembre 2013

Voyage en Chine au mois de Novembre 2013 Voyage en Chine au mois de Novembre 2013 Note importante!! : Lors de la remise de vos documents, veuillez vérifier soigneusement les noms, dates de départ etc. S il y a une erreur, veuillez SVP nous en

Plus en détail

Laissez-vous charmer par l esprit Plaisance. pour une étape ou un séjour en Pays Beaujolais!

Laissez-vous charmer par l esprit Plaisance. pour une étape ou un séjour en Pays Beaujolais! TARIFS GROUPES 2014 Laissez-vous charmer par l esprit Plaisance pour une étape ou un séjour en Pays Beaujolais! Accès www.hotel-plaise.com commercial@hotel-plaisance.com Parking gratuit devant l hôtel

Plus en détail

Demande d une carte de crédit ACS VISA.

Demande d une carte de crédit ACS VISA. Demande d une carte de crédit ACS VISA. Prière d écrire lisiblement et de compléter toutes les rubriques. Age minimal: 18 ans pour une carte principale, 16 ans pour une carte de partenaire. Emetteur de

Plus en détail

JUIN 2012 DÉCEMBRE 2008. L étiquetage des denrées alimentaires. L information des consommateurs,

JUIN 2012 DÉCEMBRE 2008. L étiquetage des denrées alimentaires. L information des consommateurs, JUIN 2012 DÉCEMBRE 2008 INFO RÉGLEMENTATION info L étiquetage des denrées alimentaires L information des consommateurs, focus sur le règlement européen INCO L e règlement européen n 1169/2011 (ci-après

Plus en détail

Kenwood Limited, New Lane, Havant, Hampshire PO9 2NH, UK www.kenwood.co.uk 56117/2

Kenwood Limited, New Lane, Havant, Hampshire PO9 2NH, UK www.kenwood.co.uk 56117/2 Kenwood Limited, New Lane, Havant, Hampshire PO9 2NH, UK www.kenwood.co.uk 56117/2 O I MG510 a b c o n d O I m l e k i j f g h p q r s t Français Avant de lire, dépliez la première page pour voir les illustrations

Plus en détail

LA TAXE SUR LA VALEUR AJOUTEE - T. V. A. et Traitements comptables. Découvrir les principes des traitements comptables de la TVA.

LA TAXE SUR LA VALEUR AJOUTEE - T. V. A. et Traitements comptables. Découvrir les principes des traitements comptables de la TVA. LA TAXE SUR LA VALEUR AJOUTEE - T. V. A. et Traitements comptables Objectif(s) : o Pré-requis : o Modalités : o o Découvrir les principes des traitements comptables de la TVA. Connaissances de base en

Plus en détail

Les émissions de GES au quotidien et les gains possibles

Les émissions de GES au quotidien et les gains possibles Les émissions de GES au quotidien et les gains possibles Un Français émet environ 2,2 tonnes équivalent carbone par an tous gaz à effet de serre confondus (et en tenant compte des puits de carbone que

Plus en détail