Annexes LES SERVICES EN FRANÇAIS ET LE DOMAINE DE LA JUSTICE EN ONTARIO : préparé par

Dimension: px
Commencer à balayer dès la page:

Download "Annexes LES SERVICES EN FRANÇAIS ET LE DOMAINE DE LA JUSTICE EN ONTARIO : préparé par"

Transcription

1 Annexes LES SERVICES EN FRANÇAIS ET LE DOMAINE DE LA JUSTICE EN ONTARIO : préparé par Linda Cardinal Stéphane Lang Nathalie Plante Anik Sauvé et Chantal Terrien par la Chaire de recherche sur la francophonie et les politiques publiques octobre 2005 Université d Ottawa Ottawa (Ontario)

2 TABLE DES MATIÈRES CADRE LÉGISLATIF... 5 ANNEXE 1 : Articles 530 et du Code criminel... 5 ANNEXE 2 : Articles 125 et 126 de la Loi sur les tribunaux judiciaires... 7 ANNEXE 3 : Régions désignées - Carte des régions désignées en vertu de la Loi sur les tribunaux judiciaires... 9 ANNEXE 4 : Régions désignées - Carte des régions désignées en vertu de la Loi sur les services en français ANNEXE 5 : Tableau comparatif Régions désignées selon la Loi sur les services en français et selon la Loi sur les tribunaux judiciaires ANNEXE 6 : Régions où la désignation de la Loi sur les services en français est plus restreinte que celle prévue par la Loi sur les tribunaux judiciaires MINISTÈRE DU PROCUREUR GÉNÉRAL ANNEXE 7 : Organigramme du ministère du Procureur général DIVISION DES SERVICES AUX TRIBUNAUX ANNEXE 8 : Bureaux régionaux de la division des services aux tribunaux ANNEXE 9 : Liste des greffes de tribunaux judiciaires de l Ontario ANNEXE 10 : Greffes des tribunaux judiciaires Services spécialisés ANNEXE 11 : Greffes des tribunaux judiciaires Coordonnées DIVISION DU DROIT CRIMINEL ANNEXE 12 : Directeurs des services des procureurs de la Couronne TRIBUNAUX ADMINISTRATIFS ANNEXE 13 : Liste des tribunaux administratifs de l Ontario ANNEXE 14 : Tribunaux administratifs relevant des différents ministères COURS DE L ONTARIO ANNEXE 15 : Organigrammes des cours de l Ontario MAGISTRATURE DE L ONTARIO ANNEXE 16 : Juges de la Cour d appel de l Ontario ANNEXE 17 : Juges de la Cour supérieure de justice ANNEXE 18 : Bureaux des juges régionaux principaux de la Cour supérieure de justice ANNEXE 19 : Juges de la Cour de justice de l Ontario ANNEXE 20 : Bureaux des juges principaux régionaux de la Cour de justice de l Ontario ANNEXE 21 : Juges de paix de la Cour de justice de l Ontario ANNEXE 22 : Bureaux des juges de paix principaux régionaux ANNEXE 23 : Statistiques linguistiques de l effectif judiciaire AIDE JURIDIQUE ONTARIO ANNEXE 24 : Cliniques juridiques francophones, cliniques juridiques désignées et postes désignés bilingues dans les cliniques juridiques indépendantes ANNEXE 25 : Bureaux d Aide juridique Ontario ANNEXE 26 : Bureaux spécialisés d Aide juridique Ontario ANNEXE 27 : Cliniques juridiques communautaires financées par Aide juridique Ontario ANNEXE 28 : Cliniques spécialisées financées par Aide juridique Ontario ANNEXE 29 : Sociétés étudiantes d aide juridique

3 OFFICE DES AFFAIRES DES VICTIMES D ACTES CRIMINELS ANNEXE 30 : Charte des droits des victimes d actes criminels ANNEXE 31 : Cadre législatif et coordonnées SECRÉTARIAT ONTARIEN DES SERVICES AUX VICTIMES ANNEXE 32 : Bureaux régionaux du Secrétariat ontarien des services aux victimes PROGRAMME D AIDE AUX VICTIMES ET AUX TÉMOINS ANNEXE 33 : Bureaux du Programme d aide aux victimes et aux témoins AUTRES SERVICES AUX VICTIMES ANNEXE 34 : SupportLink ANNEXE 35 : Centres d aide immédiate aux victimes d agression sexuelle ou de viol ANNEXE 36 : Programme de tribunaux pour l instruction des causes de violence conjugale161 ANNEXE 37 : Programmes d intervention auprès des partenaires violents ANNEXE 38 : Services d orientation et d aide immédiate aux victimes BUREAU DU TUTEUR ET CURATEUR PUBLIC ANNEXE 39 : Bureaux régionaux du Bureau du Tuteur et curateur public BUREAU DE L AVOCAT DES ENFANTS ANNEXE 40 : Cadre législatif et coordonnées OMBUDSMAN ONTARIO ANNEXE 41 : Services de règlement des plaintes MINISTÈRE DES SERVICES À L ENFANCE ET À LA JEUNESSE ANNEXE 42 : Sociétés de l aide à l enfance ANNEXE 43 : Résidences de garde en milieu ouvert pour jeunes contrevenants ANNEXE 44 : Institutions pour jeunes contrevenants MINISTÈRE DE LA SÉCURITÉ COMMUNAUTAIRE ET DES SERVICES CORRECTIONNELS ANNEXE 45 : Organigramme du ministère de la Sécurité communautaire et des Services correctionnels SERVICES POLICIERS ANNEXE 46 : Extrait du plan d activités ANNEXE 47 : Détachements de la Police provinciale de l Ontario ANNEXE 48 : Statistiques selon les régions SERVICES CORRECTIONNELS ANNEXE 49 : Bureaux de probation et de libération conditionnelle ANNEXE 50 : Centres correctionnels pour adultes ANNEXE 51 : Centres de détention pour adultes ANNEXE 52 : Centres de traitement pour adultes ANNEXE 53 : Prisons ANNEXE 54 : Agences désignées

4 SÛRETÉ ET SÉCURITÉ PUBLIQUE ANNEXE 55 : Bureau du Coroner en chef ANNEXE 56 : Extrait tiré de L enquête sur la mort de Gillian Hadley : Un résumé et une analyse des recommandations ANNEXE 57 : Services des incendies ANNEXE 58 : Gestion des situations d urgence Ontario - Formation et éducation ANNEXE 59 : Gestion des situations d urgence Ontario Programmes communautaires DIRECTION GÉNÉRALE DE LA CONDITION FÉMININE DE L ONTARIO ANNEXE 60 : Coordonnées INTERVENANTES ET INTERVENANTS ANNEXE 61 : Services aux familles ANNEXE 62 : Services aux femmes ANNEXE 63 : Services aux hommes ANNEXE 64 : Services aux immigrantes, aux immigrants et aux personnes de minorités raciales ANNEXE 65 : Services à la jeunesse ANNEXE 66 : Services aux personnes âgées ANNEXE 67 : Organismes communautaires francophones ANNEXE 68 : Organismes professionnels gouvernementaux et non gouvernementaux dans le domaine de la justice

5 CADRE LÉGISLATIF ANNEXE 1 : Articles 530 et du Code criminel LANGUE DE L ACCUSÉ 18 Langue de l accusé 530. (1) Sur demande d'un accusé dont la langue est l'une des langues officielles du Canada, faite au plus tard : a) au moment où la date du procès est fixée : (i) s'il est accusé d'une infraction mentionnée à l'article 553 ou punissable sur déclaration de culpabilité par procédure sommaire; (ii) si l'accusé doit être jugé sur un acte d'accusation présenté en vertu de l'article 577; b) au moment de son choix, s'il choisit de subir son procès devant un juge de la cour provinciale en vertu de l'article 536 ou d'être jugé par un juge sans jury et sans enquête préliminaire en vertu de l'article 536.1; c) au moment où il est renvoyé pour subir son procès : (i) s'il est accusé d'une infraction mentionnée à l'article 469; (ii) s'il a choisi d'être jugé par un tribunal composé d'un juge seul ou d'un juge et d'un jury; (iii) s'il est réputé avoir choisi d'être jugé par un tribunal composé d'un juge et d'un jury, un juge de paix, un juge de la cour provinciale ou un juge de la Cour de justice du Nunavut ordonne que l'accusé subisse son procès devant un juge de paix, un juge de la cour provinciale, un juge seul ou un juge et un jury, selon le cas, qui parlent la langue officielle du Canada qui est celle de l'accusé ou, si les circonstances le justifient, qui parlent les deux langues officielles du Canada. Idem (2) Sur demande d'un accusé dont la langue n'est pas l'une des langues officielles du Canada, faite au plus tard à celui des moments indiqués aux alinéas (1) a) à c) qui est applicable, un juge de paix ou un juge de la cour provinciale peut rendre une ordonnance à l'effet que l'accusé subisse son procès devant un juge de paix, un juge de la cour provinciale, un juge seul ou un juge et un jury, selon le cas, qui parlent la langue officielle du Canada qui, de l'avis du juge de paix ou du juge de la cour provinciale, permettra à l'accusé de témoigner le plus facilement ou, si les circonstances le justifient, qui parlent les deux langues officielles du Canada. L'accusé doit être avisé de ce droit (3) Le juge de paix ou le juge de la cour provinciale devant qui l'accusé comparaît pour la première fois avise l'accusé, s'il n'est pas représenté par procureur, de son droit de demander une ordonnance en vertu des paragraphes (1) ou (2) et des délais à l'intérieur desquels il doit faire une telle demande. Renvoi (4) Lorsqu'un accusé ne présente aucune demande pour une ordonnance en vertu des paragraphes (1) ou (2) et que le juge de paix, le juge de la cour provinciale ou le juge devant qui l'accusé doit subir son procès -- appelés «tribunal» dans la présente partie -- est convaincu qu'il est dans les meilleurs intérêts de la justice que l'accusé subisse son procès devant un juge de paix, un juge de la cour provinciale, un juge seul ou un juge et un jury qui parlent la langue officielle du Canada qui est celle de l'accusé ou, si la langue de l'accusé n'est pas l'une des langues officielles du 18 Code criminel, L.R. 1985, c. C-46, art. 530 et

6 Canada, la langue officielle du Canada qui, de l'avis du tribunal, permettra à l'accusé de témoigner le plus facilement, le tribunal peut, par ordonnance, s'il ne parle pas cette langue, renvoyer l'accusé pour qu'il subisse son procès devant un juge de paix, un juge de la cour provinciale, un juge seul ou un juge et un jury qui parlent cette langue ou, si les circonstances le justifient, qui parlent les deux langues officielles du Canada. Modification de l'ordonnance (5) Une ordonnance rendue en vertu du présent article, à l'effet qu'un accusé subisse son procès devant un juge de paix, un juge de la cour provinciale, un juge seul ou un juge et un jury qui parlent la langue officielle du Canada qui est celle de l'accusé ou la langue officielle du Canada qui permettra à l'accusé de témoigner le plus facilement peut, si les circonstances le justifient, être modifiée par le tribunal de façon à exiger que l'accusé subisse son procès devant un juge de paix, un juge de la cour provinciale, un juge seul ou un juge et un jury qui parlent les deux langues officielles du Canada. L.R. (1985), ch. C-46, art. 530; L.R. (1985), ch. 27 (1 er suppl.), art. 94 et 203; 1999, ch. 3, art. 34. Précision Lorsqu'il est ordonné, sous le régime de l'article 530, qu'un accusé subisse son procès devant un juge de paix, un juge de la cour provinciale, un juge seul ou un juge et un jury qui parlent la langue officielle qui est celle de l'accusé ou la langue officielle qui permettra à l'accusé de témoigner le plus facilement : a) l'accusé et son avocat ont le droit d'employer l'une ou l'autre langue officielle au cours de l'enquête préliminaire et du procès; b) ils peuvent utiliser l'une ou l'autre langue officielle dans les actes de procédure ou autres documents de l'enquête préliminaire et du procès; c) les témoins ont le droit de témoigner dans l'une ou l'autre langue officielle à l'enquête préliminaire et au procès; d) l'accusé a droit à ce que le juge présidant l'enquête parle la même langue officielle que lui; e) l'accusé a droit à ce que le poursuivant -- quand il ne s'agit pas d'un poursuivant privé -- parle la même langue officielle que lui; f) le tribunal est tenu d'offrir des services d'interprétation à l'accusé, à son avocat et aux témoins tant à l'enquête préliminaire qu'au procès; g) le dossier de l'enquête préliminaire et celui du procès doivent comporter la totalité des débats dans la langue officielle originale et la transcription de l'interprétation, ainsi que toute la preuve documentaire dans la langue officielle de sa présentation à l'audience; h) le tribunal assure la disponibilité, dans la langue officielle qui est celle de l'accusé, du jugement -- exposé des motifs compris -- rendu par écrit dans l'une ou l'autre langue officielle. L.R. (1985), ch. 31 (4 e suppl.), art. 94. Renvoi devant un autre tribunal 531. Nonobstant toute autre disposition de la présente loi mais sous réserve des règlements pris en vertu de l'article 533, le tribunal ordonne la tenue du procès dans une circonscription territoriale de la même province autre que celle où l'infraction serait autrement jugée si une ordonnance a été rendue à l'effet que l'accusé subisse son procès devant un juge de paix, un juge de la cour provinciale, un juge seul ou un juge et un jury qui parlent la langue officielle du Canada qui est celle de l'accusé ou la langue officielle du Canada qui permettra à l'accusé de témoigner le plus facilement ou les deux langues officielles du Canada et si une telle ordonnance ne peut raisonnablement être respectée dans la circonscription territoriale où l'infraction serait autrement jugée. L.R. (1985), ch. C-46, art. 531; L.R. (1985), ch. 27 (1er suppl.), art

7 ANNEXE 2 : Articles 125 et 126 de la Loi sur les tribunaux judiciaires Langues 19 Langues officielles des tribunaux 125. (1) Les langues officielles des tribunaux de l Ontario sont le français et l anglais. Audiences en anglais sauf disposition contraire (2) Sauf disposition contraire concernant l usage de la langue française : a)les audiences des tribunaux se déroulent en anglais et la preuve présentée dans une autre langue doit être traduite en anglais; b) les documents déposés devant les tribunaux sont soit rédigés en anglais, soit accompagnés d une traduction en langue anglaise certifiée conforme par un affidavit du traducteur. L.R.O. 1990, chap. C.43, art Instances bilingues 126. (1) Une partie à une instance qui parle français a le droit d exiger que l instance soit instruite en tant qu instance bilingue. L.R.O. 1990, chap. C.43, par. 126 (1). Idem (2) Les règles suivantes s appliquent aux instances qui sont instruites en tant qu instances bilingues : 1. Les audiences que la partie précise sont présidées par un juge ou un autre officier de justice qui parle français et anglais. 2. Si une audience que la partie a précisée se tient devant un juge et un jury dans un secteur mentionné à l annexe 1, le jury se compose de personnes qui parlent français et anglais. 3. Si une audience que la partie a précisée se tient sans jury, ou devant un jury dans un secteur mentionné à l annexe 1, les témoignages et observations présentés en français ou en anglais sont reçus, enregistrés et transcrits dans la langue dans laquelle ils sont présentés. 4. Toute autre partie de l audience peut être instruite en français si le juge ou l autre officier de justice qui préside est d avis qu il est possible de le faire. 5. Le témoignage oral donné en français ou en anglais lors d un interrogatoire hors de la présence d un tribunal est reçu, enregistré et transcrit dans la langue dans laquelle il est donné. 6. Dans un secteur mentionné à l annexe 2, une partie peut déposer des actes de procédure et d autres documents rédigés en français. 7. Partout ailleurs en Ontario, une partie peut déposer des actes de procédure et d autres documents rédigés en français, si les autres parties y consentent. 8. Les motifs d une décision peuvent être rédigés soit en français, soit en anglais. 9. À la demande d une partie ou d un avocat qui parle français mais pas anglais, ou vice versa, le tribunal fournit l interprétation de tout ce qui est donné oralement dans l autre langue aux audiences visées aux dispositions 2 et 3 et aux interrogatoires hors de la présence d un tribunal, ainsi que la traduction des motifs d une décision rédigés dans l autre langue. L.R.O. 1990, chap. C.43, par. 126 (2). Poursuites 2.1) Lorsqu une poursuite intentée en vertu de la Loi sur les infractions provinciales par la Couronne du chef de l Ontario est instruite en tant qu instance bilingue, le poursuivant affecté à la cause doit être une personne qui parle français et anglais. 19 Loi sur les tribunaux judiciaires, L.R.O. 1990, c. C.43, art. 125 et

8 Appels 1994, chap. 12, par. 43 (1). (3) Lorsqu un appel est interjeté dans une instance qui est instruite en tant qu instance bilingue, une partie qui parle français a le droit d exiger que l appel soit entendu par un ou des juges qui parlent français et anglais; dans ce cas, le paragraphe (2) s applique, avec les adaptations nécessaires, à l appel. L.R.O. 1990, chap. C.43, par. 126 (3). Documents (4) Un document déposé par une partie avant l audience dans une instance devant la Cour de la famille de la Cour supérieure de justice, la Cour de justice de l Ontario ou la Cour des petites créances peut être rédigé en français. 1994, chap. 12, par. 43 (2); 1996, chap. 25, par. 9 (17) et (18). Acte de procédure (5) Un acte de procédure délivré dans une instance criminelle ou dans une instance devant la Cour de la famille de la Cour supérieure de justice ou la Cour de justice de l Ontario, ou qui y donne naissance, peut être rédigé en français. 1994, chap. 12, par. 43 (2); 1996, chap. 25, par. 9 (17) et (18). Traduction (6) À la demande d une partie, le tribunal fournit la traduction en français ou en anglais des documents ou des actes de procédure visés au paragraphe (4) ou (5) qui sont rédigés dans l autre langue. L.R.O. 1990, chap. C.43, par. 126 (6). Interprétation (7) Si, au cours d une audience à laquelle la disposition 3 du paragraphe (2) ne s applique pas, une partie agissant en son nom présente des observations en français ou si un témoin donne un témoignage oral en français, le tribunal en fournit l interprétation en anglais. L.R.O. 1990, chap. C.43, par. 126 (7). Parties qui ne sont pas des personnes physiques (8) Une personne morale, une société en nom collectif ou une entreprise à propriétaire unique peut exercer les droits que confère le présent article au même titre qu une personne physique, à moins que le tribunal n en ordonne autrement. L.R.O. 1990, chap. C.43, par. 126 (8). Règlements (9) Le lieutenant-gouverneur en conseil peut, par règlement : a) prescrire la procédure à suivre pour l application du présent article; b) ajouter des secteurs à l annexe 1 ou 2. L.R.O. 1990, chap. C.43, par. 126 (9). 8

9 ANNEXE 3 : Régions désignées - Carte des régions désignées en vertu de la Loi sur les tribunaux judiciaires Loi sur les tribunaux judiciaires Carte des régions désignées en vertu de la Loi sur les services en français de l Office des affaires francophones modifiée afin de présenter une carte des régions désignées en vertu de la Loi sur les tribunaux judiciaires. 9

10 Régions désignées en vertu de la Loi sur les tribunaux judiciaires 21 Numéro correspondant à la carte Région désignée 1 La cité de Toronto. 2 La municipalité régionale de Hamilton-Wentworth. 3 Le secteur du comté de Welland, tel qu il existait au 31 décembre La municipalité régionale d Ottawa-Carleton. 5 La municipalité régionale de Peel. 6 La municipalité régionale de Sudbury. 7, 9 et 15 Les comtés unis de Stormont (15), Dundas (7)et Glengarry (9). 8 Le comté d Essex. 10 Le comté de Kent. 11, 13 Les comtés unis de Prescott (11)et Russell (13). 12 Le comté de Renfrew. 14 Le comté de Simcoe. 16 Le district d Algoma. 17 Le district de Cochrane. 18 Le district de Kenora. 19 Le district de Nipissing. 20 Le district de Sudbury. 21 Le district de Thunder Bay. 22 Le district du Timiskaming. 23 Le comté de Middlesex. 21 Recherche PGF, État des lieux sur la situation de l accès à la justice dans les deux langues officielles, rapport final soumis à Justice Canada, Ottawa, PGF, 20 mai 2002, version révisée du 26 juillet 2002, p

11 ANNEXE 4 : Régions désignées - Carte des régions désignées en vertu de la Loi sur les services en français Loi sur les services en français Office des affaires francophones, Les régions désignées, Toronto, Gouvernement de l Ontario, consulté le 5 janvier et le 8 mars 2005, [ 11

12 Régions désignées en vertu de la Loi sur les services en français 23 Numéros correspondant à la carte 1 Régions désignées Région de Toronto (la totalité) Scarborough 24 Toronto 3 East York 3 Localités North York 3 York 3 Etobicoke 3 2 Municipalité régionale de Hamilton-Wentworth Hamilton 25 3 Municipalité régionale de Niagara Port Colborne Welland 4 Région d Ottawa Osgoode 26 Cumberland 5 Gloucester 5 Vanier 5 Rockcliffe Park 5 Nepean 5 Ottawa (cité) 5 Rideau 5 Goulbourn 5 Kanata 5 West Carleton 5 5 Municipalité régionale de Peel Mississauga Brampton 6 7, 9 et 15 8 Ville du Grand Sudbury (la totalité) Comtés unis de Stormont, Dundas (7) et Glengarry (9) (La totalité du comté de Stormont (15), la totalité du comté de Glengarry et le canton de Winchester dans le comté de Dundas.) Comté d Essex Nickel Centre 27 Sudbury (cité) 6 Walden 6 Onaping Falls 6 Lancaster Lancaster (village) Charlottenburgh Cornwall Cornwall (cité) Osnabruck Winchester Colchester Nord (canton) Anderdon (canton) Lasalle (Sandwich Ouest) (canton) Windsor (cité) Tecumseh (ville) Sandwich Sud (canton) Rayside-Balfour 6 Valley Est 6 Capreol 6 Finch Finch (village) Roxborough Kenyon 28 Maxville 7 Lochiel 7 Alexandria 7 Maidstone (canton) 29 Rochester (canton) 8 Belle River (ville) 8 Tilbury Ouest (canton) 8 Tilbury Nord (canton) 8 23 Office des affaires francophones, Liste des régions désignées - basé sur SDR 1996 (français), consulté le 19 janvier 2005, Toronto, Gouvernement de l Ontario, 13 pages, [ Office des affaires francophones, Population francophone de l Ontario, consulté le 14 avril 2005, [ 24 Ces municipalités ont été amalgamées entre 1996 et 2001 et sont désormais reconnues comme faisant partie de la ville du Grand Toronto. 25 Les municipalités de Stoney Creek, Glanbrook, Ancaster, Hamilton, Dundas et Flamborough ont été amalgamées mais seule la cité de Hamilton, telle qu elle existait le 31 décembre 2000, c est-à-dire avant l amalgamation, est désignée en vertu de la Loi sur les services en français. 26 Les municipalités ont été amalgamées entre 1996 et 2001 et sont désormais reconnues comme faisant partie de la ville d Ottawa. 27 Les municipalités ont été amalgamées entre 1996 et 2001 et sont désormais reconnues comme faisant partie de la ville du Grand Sudbury. 28 Les municipalités de Kenyon, Maxville, Lochiel et Alexandria ont été amalgamées entre 1996 et 2001 et sont désormais reconnues comme étant Glengarry Nord. 29 Les municipalités de Maidstone, Rochester, Belle River, Tilbury Ouest et Tilbury Nord ont été amalgamées entre 1996 et 2001 et sont désormais reconnues comme étant Lakeshore. 12

13 Numéros correspondant à la carte Régions désignées Localités et Région de Chatam-Kent Comtés unis de Prescott (11) et Russell (13) (la totalité) Comté de Renfrew Tilbury est (canton) Tilbury (ville) Hawkesbury est Hawkesbury ouest 30 Hawkesbury Vankleek Hill 9 Caledonia Longueil 9 L Orignal 9 Alfred 31 Alfred (village) 10 Westmeath (canton) Pembroke (cité) Dover (canton) Plantagenet sud 10 St-Isidore Plantagenet nord 10 Plantagenet 10 Clarence 32 Rockland 11 Cambridge Casselman Russell Stafford (canton) Comté de Simcoe District d Algoma (la totalité) District de Cochrane (la totalité) District de Kenora Essa (canton) Tiny (canton) Jocelyn Hilton Hilton Beach St-Joseph Laird Tarbutt et Tarbutt Additional Johnson Plummer Additionnal Bruce Mines Thessalon Thessalon (ville) Day et Bright Additionnal Iron Bridge Thompson Blind River Shedden Black River - Matheson Timmins Iroquois Falls Glackmeyer 33 Cochrane 12 Smooth Rock Falls Fauquier - Strickland Moonbeam Ignace (canton) Penetanguishene (ville) North Shore Elliot Lake Macdonald, Meredith et Aberdeen Sault-Ste-Marie Prince Serpent River 7 Mississagi River 8 Garden River 14 Michipicoten (Wawa) Gros Cap 49 Dubreuilville White River Algoma, non organisé, partie nord Hornepayne Kapuskasing Val Rita - Harty Opasatika Hearst Mattice - Val Côté Cochrane, non organisé, partie nord 12 Fort Albany (Part) Les municipalités de Hawkesbury Ouest, Vankleek Hill, Longueil et l Orignal ont été amalgamées entre 1996 et 2001 et sont désormais reconnues comme étant Champlain. 31 Alfred, Alfred village, Plantagenet sud et Plantagenet nord ont été amalgamées entre 1996 et 2001 et sont désormais reconnues comme étant Alfred-Plantagenet. 32 Clarence et Rockland furent amalgamées entre 1996 et 2001 et sont désormais reconnues comme étant Clarence-Rockland. 33 Les municipalités de Glackmeyer, Cochrane et Cochrane non organisé, partie nord ont été amalgamées entre 1996 et 2001 et sont désormais reconnues comme étant Cochrane. 13

14 19 20 District de Nipissing (la totalité) District de Sudbury (la totalité) 21 District de Thunder Bay 22 District de Timiskaming (la totalité) Airy Papineau-Cameron Mattawan Mattawa Calvin Bonfield Chisholm East Ferris North Bay Springer 12 Sturgeon Falls 34 Cosby, Mason et Martland Casimir, Jennings et Appleby Ratter et Dunnet Hagar The Spanish River Massey Webbwood Espanola Baldwin Nairn Terrace Bay (canton) Marathon (ville) Manitouwadge (canton) Longlac (ville ) 35 Coleman Latchford Cobalt Haileybury Harris Dymond New Liskeard Hudson Kerns Harley Casey Brethour Hilliard Armstrong Thornloe 23 Comté de Middlesex London (cité) Cache Bay 13 Caldwell 13 Field 13 Temagami Nipissing 10 Nippissing, non organisé, partie sud Nipissing, non organisé, partie nord Whitefish Lake 6 Duck Lake 76B Chapleau 75 Sudbury, non organisé, partie sud Chapleau Sudbury, non organisé, partie nord (Gogama, Foleyet) Wahnapetei Nakina (canton) 14 Geraldton (ville) 14 Beardmore (canton) 14 James Dack Charlton Evaturel Englehart Chamberlain Matachewan Matachewan 72 McGarry Larder Lake Gauthier Kirkland Lake Timiskaming, non organisé, partie ouest 24 District de Parry Sound Callander (North Himsworth) 34 Les municipalités de Springer, Sturgeon Falls, Cache Bay, Caldwell et Field ont été amalgamées entre 1996 et 2001 et sont désormais reconnues comme étant Nipissing Ouest. 35 Les municipalités de Longlac, Nakina, Geraldton et Beardmore ont été amalgamées entre 1996 et 2001 et sont désormais reconnues comme étant Lakeshore. 14

15 ANNEXE 5 : Tableau comparatif Régions désignées selon la Loi sur les services en français et selon la Loi sur les tribunaux judiciaires Tableau comparatif 36 Régions désignées Loi sur les services en français Cité de Toronto Cité de Hamilton (31 déc. 2000) Municipalité régionale de Niagara cités de Port Colborne et Welland seulement Ville d Ottawa Municipalité régionale de Peel cité de Mississauga et de Brampton seulement Ville de Sudbury Comté de Stormont, Dundas et Glengarry seulement Winchester (canton), Lancaster (canton et village), Charlottenburgh, Cornwall (canton et cité), Osnabruck, Finch (canton et village), Roxborough, Kenyon, Maxville, Lochiel, Alexandria Comté d Essex cité de Windsor, villes de Belle River et Tecumseh, cantons de Anderdon, Colchester North, Maidstone, Sandwich South et West, Tilbury North et West, Rochester Comté de Kent ville de Tilbury, cantons de Dover et Tilbury East Comtés de Prescott et Russell Comté de Renfrew cité de Pembroke, cantons de Stafford et Westmeath Comté de Simcoe ville de Penetanguishene, cantons de Tiny et Essa District d Algoma District de Cochrane District de Kenora le canton d Ignace District de Nipissing District de Sudbury District de Thunder Bay villes de Geraldton, Longlac, Marathon, cantons de Manitouwadge, Beardmore, Nakina, et Terrace Bay seulement District de Timiskaming Comté de Middlesex ville de London seulement Régions désignées Loi sur les tribunaux judiciaires Cité de Toronto Cité de Hamilton (aucune spécification) Secteur du comté de Welland, tel qu il existait au 31 déc Ville d Ottawa Municipalité régionale de Peel Ville de Sudbury Comtés de Dundas, Stormont et Glengarry Comté d Essex Municipalité de Chatham-Kent Comtés de Prescott et Russell Comté de Renfrew Comté de Simcoe District d Algoma District de Cochrane District de Kenora District de Nipissing District de Sudbury District de Thunder Bay District de Timiskaming Comté de Middlesex 36 Les zones grises indiquent les régions où les désignations diffèrent. L annexe suivante étudie ces différences de façon plus précise. 15

16 ANNEXE 6 : Régions où la désignation de la Loi sur les services en français est plus restreinte que celle prévue par la Loi sur les tribunaux judiciaires Régions Municipalité régionale de Peel Comté de Stormont, Dundas et Glengarry Comté d Essex Comté de Kent Comté de Renfrew Comté de Simcoe District de Kenora Comté de Middlesex District de Thunder Bay Restrictions de la Loi sur les services en français Cités de Mississauga et de Brampton seulement. Seulement Winchester (canton), Lancaster (canton et village), Charlottenburgh, Cornwall (canton et cité), Osnabruck, Finch (canton et village), Roxborough, Kenyon, Maxville, Lochiel et Alexandria. Cités de Windsor, villes de Belle River et Tecumseh, cantons de Anderdon, Colchester North, Maidstone, Sandwich South et West, Tilbury North, Tilbury West et Rochester. Seulement la ville de Tilbury et les cantons de Dover et Tilbury East. Cité de Pembroke et cantons de Stafford et Westmeath seulement. Ville de Penetanguishene et cantons de Tiny et Essa. Canton d Ignace seulement. Ville de London seulement. Villes de Geraldton, Longlac, Marathon et cantons de Manitouwadge, Beardmore, Nakina et Terrace Bay seulement. 16

17 14

18 MINISTÈRE DU PROCUREUR GÉNÉRAL ANNEXE 7 : Organigramme du ministère du Procureur général Ontario Ministry of the Attorney General Dotted box denotes positions which provide service to Justice Cluster. *Justice Technology Services provides support to MAG and MPSS but reports organizationally through MPSS. Suggests reporting relations. Justice Cluster Chief Info. Officer & ADM JTS Exec Asst. & Director Executive Support Unit Legal Counsel to the Deputy Attorney General & DM Resp. for Native Affairs Attorney General Minister Responsible for Native Affairs Minister Responsible for Democratic Renewal Deputy Attorney General and Deputy Minister Responsible for Native Affairs Assistant Deputy Attorney General Court Services Assistant Deputy Attorney General Criminal Law Assistant Deputy Attorney General Legal Services Assistant Deputy Attorney General/CAO Corporate Services Management Assistant Deputy Attorney General Family Justice Services Assistant Deputy Attorney General Victim Services Secretariat Assistant Deputy Minister and Secretary Ontario Native Affairs Chief Legislative Counsel Director Corporate Planning Branch Director Priority Programs Director Crown Law Office Civil Director Business and Fiscal Planning Children s Lawyer Director Operations Director Aboriginal And Federal Relations Director Special Investigations Unit Directors, Court Operations (Tor) (Cen E) (East) (Cen W) (West) (NE) Director Criminal Policy & Programs Director Civil/Family Policy & Programs Executive Coord. OCJ, Ontario Court Exec. Legal Officer OCJ, Superior Court Registrar Court of Appeal Director Divisional Planning & Admin Directors, Crown Operations (Tor) (Cen E) (East) (Cen W) (West) (Nor) Director Crown Law Office Criminal Director Law and Technology Director Policy Director, CRIA Project Chief Counsel Constitutional Law Director, Legal Services Program Support Directors, Legal Services (OMAF) (MCBS) (MCZP, MCL, MTR) (MEOI) (EDU, TCU) (ENE, MOE) (MOF) (FSCO) (MOHLTC) (MCFCS) (MBS) (MMAH) (MNR) (NDM) (CS/CS) (MTO) (ONAS) CEO ARB/OMB/BON Services Director Human Resources Director Facilities Coordinator Freedom of Information Coordinator French Language Services Director Quality Service Director Audit Services Public Guardian and Trustee Chief Financial Officer Director Services Client Director Policy & Planning Director Domestic Violence Director Native Affairs Negotiations Director Native Affairs Corporate and Aboriginal Policy Director Policy Director Communications Executive Officer Head of Invest. SIU Chair Criminal Injuries Compensation Board Chair Office for Victims of Crime Chair Human Rights Tribunal of Ontario Chief Commissioner Ontario Human Rights Commission Chair OMB/ Board of Negotiation Chair Assessment Review Board BBBoardegotiations 15

19 16

20 37 Organigramme détaillé du ministère du Procureur général de l Ontario Conseillers législatifs Administration Bureau de la réglementation Bureau des conseillers législatifs Publications Services législatifs en français Cours de justice de l Ontario (voir Organigramme des cours de justice de l Ontario, annexe 15) Cour d appel de l Ontario Cour de justice de l Ontario Cour supérieure de justice Direction des politiques Projet Fédéral-Provincial-Territorial Unité des affaires autochtones Division de la gestion des services ministériels Bureau de l accès à l information et de la protection de la vie privée du secteur de la justice - Accès à l information et protection de la vie privée - Sécurité communautaire et services correctionnels Direction de la gestion des installations - Planification stratégique et contrôle financier - Programmes d immobilisation - Services opérationnels, secteur de la justice Direction de la planification opérationnelle et budgétaire - Contrôle financier - Demandes de renseignements du public - Projet système intégré de gestion de l information financière - Unité de planification budgétaire - Unité de planification des activités et de la recherche Direction des ressources humaines - Administration de la direction - Services à la clientèle, bureau central - Services à la clientèle, services juridiques Unité de l administration - Services à la clientèle, tribunaux Gestion des situations d urgence Projet de promotion de la qualité des services/gestion des connaissances - Équipe de gestion des connaissances - Équipe des normes communes de service Service de vérification interne - ministères de la justice Services en français du secteur de la justice 37 Gouvernement de l Ontario, Répertoire des services et bureaux, Toronto, Gouvernement de l Ontario, consulté le 9 février 2005, 14

21 Division des services aux tribunaux Bureaux régionaux des services aux tribunaux (voir annexe 8) Direction de planification ministérielle - Aménagement des installations - Loi sur les infractions provinciales (LIP) Centre de contrôle des amendes impayées - Planification des activités Contrôle financier et vérification Gestion des finances - Planification stratégique et information - Soutien opérationnel Exécution Question d intérêt et correspondance - Unité de la planification des ressources humaines Direction des politiques et des programmes en matière de droit civil et de droit de la famille - Initiative de réforme de la justice civile - Initiatives concernant les services de justice à la famille - Programme de médiation familiale - Soutien aux opérations - Affaires civiles - Soutien aux opérations de la cour de la famille Direction des politiques et des programmes en matière de droit criminel - Services de soutien judiciaire - Services des bibliothèques juridiques Palais de justice (Voir Liste des greffes de tribunaux de la province de l Ontario à l annexe 9 et Greffes des tribunaux judiciaires Coordonnées à l annexe 11) Solutions technologiques - Opérations Initiatives ministérielles - Soutien des activités - Systèmes ministériels Conception des systèmes opérationnels vitaux Élaboration de systèmes - Affaires civiles Élaboration de systèmes - Affaires criminelles Division des services de justice à la famille - Avocat des enfants Finances, comptabilité et services administratifs Litiges et successions Représentation par avocat des enfants Services cliniques - Liaison et politiques en matière d aide juridique Aide juridique Ontario - Soutien en matière des programmes Programme de visite surveillée Programme de vérification et de supervision des libérations sous caution - Tuteur et curateur public Bureau de l évaluation de la capacité Bureau des services à la clientèle Bureau des services de tutelle relative aux biens (voir annexe 39) Unité d administration des successions Enquêtes 15

22 Unité des décisions relatives au traitement Unité de l établissement des dossiers Unité de la gestion des biens et de l assurance de la qualité - Direction des finances et de l administration Comptable de la Cour supérieure de justice Mise en oeuvre des activités Services administratifs Section de la comptabilité interne et des ressources humaines Sections des services de soutien technologique Unité de l assurance de la qualité et du rapprochement Unité de la comptabilité des fiducies Unité de la planification financière et fiscale Unité des rapports de tutelle Unité du contrôle des biens - Direction des services juridiques Services juridiques - Biens aux fins de bienfaisance Services juridiques - Services du contentieux Services juridiques - Services juridiques généraux Services juridiques - Services à la clientèle Division des services juridiques Bureau des avocats de la Couronne - droit civil Bureau du recours civil à l égard d activités illicites Direction des services de soutien aux services juridiques Bibliothèque de droit Direction des services juridiques détachés Direction du droit constitutionnel Projets juridiques relatifs à Walkerton Division des services technologiques pour la justice Division du droit criminel - Bureau des avocats de la Couronne - Droit criminel - Directeurs des services des procureurs de la Couronne (Voir annexe 12 pour l emplacement des bureaux) - Direction des politiques en matière criminelle - Droit et technologie Gestion des causes de la Couronne - Planification et administration de la division - Planification des activités et des finances - Planification stratégique et soutien à l éducation - Programmes communautaires de justice et comités de justice pour la jeunesse - Services ministériels Organismes, conseils et commissions - Comité consultatif sur la nomination à la magistrature - Commission d indemnisation des victimes d actes criminels - Commission de révision de l évaluation foncière Bureau du contrôleur Gestion des causes Planification des activités et services ministériels Planification générale et communications Systèmes informatiques - Commission des affaires municipales de l Ontario et Commission de négociation Administration 16

23 Commission de négociation - Commission ontarienne des droits de la personne Bureau du commissaire en chef Bureau du directeur général Bureau du registraire Services généraux Direction des enquêtes et de la médiation Bureau de médiation Bureau de renseignements et de réception des demandes Bureau des enquêtes - Direction des politiques et de l éducation - Direction des services juridiques - Office des affaires des victimes d actes criminels - Responsable des enquêtes - Loi sur l expropriation - Tribunal des droits de la personne de l Ontario Procureur général - Adjoint parlementaire - Procureur général Secrétariat ontarien des services aux victimes - Direction de l élaboration des politiques et des programmes - Initiatives de lutte contre la violence familiale - Direction des programmes et du développement communautaire (voir les bureaux régionaux du Secrétariat à l annexe 32) - Services ministérielles Sous-procureur général - Direction des communications - Communications générales - Communications stratégiques - Correspondance et renseignements au public - Questions d intérêt et relation avec les médias Unité des enquêtes spéciales 17

24 DIVISION DES SERVICES AUX TRIBUNAUX ANNEXE 8 : Bureaux régionaux de la division des services aux tribunaux Bureaux régionaux de la division des services aux tribunaux 38 Régions Adresses Contacts SEF Nord-Est Nord-Ouest Est Ouest Toronto Centre-Est Centre-Ouest 159, rue Cedar, bureau 501 Sudbury (Ontario), P3E 6A5 277, rue Camelot Thunder Bay (Ontario), P7A 4B3 161, rue Elgin, 5e étage, bureaux 5100 et 5027 Ottawa (Ontario), K2P 2K1 80, rue Dundas, 1 er étage, unité D London (Ontario), N6A 6A4 720, rue Bay, 3 e étage Toronto (Ontario), M5G 2K1 1091, rue Gorham, 2 e étage, bureau 201 Newmarket (Ontario), L3Y 8X7 Palais de justice John Sopinka 45, rue Main Est, bureau 518B Hamilton (Ontario), L8N 2B7 Téléphone : (705) Télécopieur : (705) Téléphone : (807) Télécopieur : (807) Téléphone : (613) Télécopieur : (613) Téléphone : (519) Télécopieur : (519) Téléphone : (416) Télécopieur : (416) Téléphone : (905) Télécopieur : (905) Téléphone : (905) Télécopieur : (905) Gouvernement de l Ontario, Info-go, Répertoire des services et bureaux, Toronto, Gouvernement de l Ontario consulté le 12 mai 2005, 18

25 26

26 ANNEXE 9 : Liste des greffes de tribunaux judiciaires de l Ontario Liste des greffes de tribunaux judiciaires de l Ontario 39 Régions Palais de justice Droit criminel Cour de justice de l Ontario Droit de la famille Justice pour la jeunesse Droit civil Droit criminel Cour supérieure de justice Droit de la famille Exécution Petites créances Région du Nord-Est Blind River (CS) Elliot Lale Algoma Hornepayne (CS) Sault-Ste-Marie Thessalon (CS) Wawa (CS) Cochrane Fort Albany (CS) Hearst Cochrane Kachechewan CS Kapuskasing Moosonee (CS) Smooth Rock Falls (CS) Timmins Manitoulin Gore Bay Wikwemikong (CS) Nipissing Mattawa (CS) North Bay 39 Ministère du Procureur général, Liste des greffes des tribunaux de la province de l Ontario, Toronto, Gouvernement de l Ontario, consulté le 6 janvier 2005, 27

27 Régions Palais de justice Droit criminel Cour de justice de l Ontario Droit de la famille Justice pour la jeunesse Droit civil Droit criminel Cour supérieure de justice Droit de la famille Exécution Petites créances Sturgeon Falls (CS) Burk s Falls (CS) Parry Sound Parry Sound Sundridge (CS) Sudbury Chapleau (CS) Espanola (CS) Gogama (CS) Sudbury (CD) Armstrong (CS) Timiskaming Englehart (CS) Haileybury Kirkland Lake (CS) Région du Nord-Ouest Kenora Attawapiskat (CS) Bearskin Lake (CS) Big Trout Lake (CS) Cat Lake (CS) Deer Lake (CS) Dryden Fort Hope (CS) Fort Severn (CS) Ignace (CS) Kasibonika (CS) 28

28 Régions Palais de justice Droit criminel Cour de justice de l Ontario Droit de la famille Justice pour la jeunesse Droit civil Droit criminel Cour supérieure de justice Droit de la famille Exécution Petites créances Kenora Kingfisher Lac Seul (CS) Muskrat Dam (CS) North Spirit Lake (CS) Ogoki (CS) Peawanuck (CS) Pickle Lake (CS) Pikangikum (CS) Poplar Hill (CS) Red Lake (CS) Sachigo Lake (CS) Sandy Lake (CS) Sioux Lookout (CS) Summer Beaver (CS) Wapekeka (CS) Weagamow Lake (CS) Webequie (CS) Wunnumin Lake (CS) Atikoken (CS) Rainy River Fort Frances Rainy River (CS) Thunder Bay Geraldton 29

29 Régions Palais de justice Droit criminel Cour de justice de l Ontario Droit de la famille Justice pour la jeunesse Droit civil Droit criminel Cour supérieure de justice Droit de la famille Exécution Petites créances Landsdowne House (CS) Longlac (CS) Manitouwadge (CS) Marathon (CS) Nipigon (CS) Schreiber (CS) Thunder Bay (CD) Région de l Est Frontenac Lanark Kingston (u) Sharbot Lake (CS) Perth (u) Smiths Falls (CS) Arnprior (CS-SA) Renfrew Killaloe (CS) Pembroke (CD) Renfrew (CS) Bancroft (CS) Hastings et Prince Edward Belleville Picton Trenton (CS) Leeds et Grenville Brockville (u) Kemptville (CS) Lennox et Addington Kaladar (CS) 30

30 Régions Stormont, Dundas et Glengarry Palais de justice Droit criminel Cour de justice de l Ontario Droit de la famille Justice pour la jeunesse Droit civil Droit criminel Cour supérieure de justice Droit de la famille Napanee (u) Alexandria Cornwall (u) Morrisburg Exécution Petites créances Prescott-Russell L Orignal (u) Ottawa Ottawa (voir tableau 3) (u) Région de l Ouest Elgin St-Thomas Essex Oxford Leamington Windsor Tillsonburg (CS) Woodstock Bruce Walkerton Grey Owen Sound Exeter (CS) Huron Goderich Lambton Sarnia Wingham (CS) Middlesex London (CD) (u) Perth Listowel (CS) Stratford Wellington Guelph 31

31 Régions Palais de justice Droit criminel Cour de justice de l Ontario Droit de la famille Justice pour la jeunesse Droit civil Droit criminel Cour supérieure de justice Droit de la famille Exécution Petites créances Mount Forest (CS) Chatam-Kent Chatam Waterloo Cambridge Kitchener Région de Toronto 361, avenue University 393, avenue University College Park Etobicoke Toronto (voir tableau 3) Downsview 311, rue Jarvis Ancien hôtel de ville Scarborough Osgoode Hall (CD) 40, rue Dundas O. North York Région du Centre-Est Simcoe Barrie (u) Bradford (CS) Simcoe Peterborough, Northumber-land Collingwood (CS-SA) Midland (CS-Barrie) Orillia (u) Brighton (CS) 32

32 Régions Palais de justice Droit criminel Cour de justice de l Ontario Droit de la famille Justice pour la jeunesse Droit civil Droit criminel Cour supérieure de justice Droit de la famille Exécution Petites créances Campbellford (CS) Cobourg (u) Lindsay (u) Minden (CS) Peterborough (u) Port Hope (CS) Durham Muskoka York Oshawa (u) Whitby Bracebridge (u) Huntsville (CS) Newmarket (CD) (u) Richmond Hill (CS) Région du Centre-Ouest Brant Brantford Haldimand Cayuga Norfolk Simcoe Oakville Halton et Dufferin Orangeville Burlington Milton Peel Brampton (voir tableau 3) Niagara Fort Érié (CS) Grimsby (CS) 33

33 Régions Palais de justice Niagara Falls (CS-SA) Cour de justice de l Ontario Cour supérieure de justice Droit Droit de la Justice pour Droit Droit de la Petites Droit civil Exécution criminel famille la jeunesse criminel famille créances St-Catharines (u) Welland Hamilton Hamilton (CD) (u) 34

34 35

35 ANNEXE 10 : Greffes des tribunaux judiciaires Services spécialisés 40 Greffes des tribunaux judiciaires - Services spécialisés Région Palais de justice Cours Services Ottawa Brampton Toronto Ottawa Cour supérieure de justice Bureau des faillites Ottawa Cour supérieure de justice Évaluations Ottawa Cour supérieure de justice Droit de la famille (FLIC) Ottawa Cour supérieure de justice Bureau de la gestion des causes Ottawa Cour supérieure de justice Droit criminel Soutien aux tribunaux Ottawa Cour supérieure de justice Successions Brampton Cour de justice de l Ontario Établissement du rôle Brampton Cour supérieure de justice Établissement du rôle Affaires civiles et criminelles Brampton Cour supérieure de justice Finances Brampton Cour supérieure de justice Successions Ancien Hôtel de ville N/A Cour de justice de l Ontario Osgoode Hall Cour d appel de l Ontario N/A 361, avenue University The Atrium 393, avenue University Cour supérieure de justice Cour supérieure de justice Cour supérieure de justice Cour supérieure de justice Cour supérieure de justice Cour supérieure de justice Cour supérieure de justice Cour supérieure de justice Cour supérieure de justice Cour supérieure de justice Cour supérieure de justice Cour supérieure de justice Cour supérieure de justice Cour supérieure de justice Cour supérieure de justice Cour supérieure de justice Cour supérieure de justice Cour supérieure de justice Cour supérieure de justice Bureau des poursuivants provinciaux Infractions criminelles Administration des affaires des juges Bureau du jury Droit criminel Interprètes judiciaires et traducteurs Sténographes judiciaires Unité des audiences Droit criminel Soutien aux tribunaux Bureau de l exécution Bureau des brefs Bureau de la gestion des documents Bureau des entreprises Bureau des faillites Bureau des protonotaires Motions judiciaires et établissement du rôle Médiation obligatoire Successions Unité de transition Évaluations Finances 40 Gouvernement de l Ontario, Info-Go, Répertoire des services et bureaux, Toronto, Gouvernement de l Ontario, consulté le 18 avril 2005, [ 26

36 Région Palais de justice Cours Services Cour supérieure de justice Réception des demandes Affaires civiles 27

37 26

38 ANNEXE 11 : Greffes des tribunaux judiciaires Coordonnées 41 Greffes des tribunaux judiciaires - Coordonnées Régions Palais de justice Adresses Contacts SEF Région du Nord-Est Algoma Cochrane Blind River Elliot Lale 15, rue Hudson Téléphone : (705) Blind River (Ontario), P0R 1B0 Petites créances : (705) , avenue Ontario Téléphone : (705) Elliot Lake (Ontario), P5A 1Y5 Petites créances : (705) Salle Légion royale canadienne Hornepayne 48, avenue Sixth Téléphone : (705) Hornepayne (Ontario), P0M 1Z0 Sault-Ste-Marie 426, rue Queen Est Sault-Ste-Marie (Ontario), P6A 6W2 Téléphone : (705) Exécution : (705) , poste 521 Salle communautaire Thessalon 266, rue Main Téléphone : (705) Thessalon (Ontario), P0R 1L0 40, avenue Broadway Wawa Téléphone : (705) Wawa (Ontario), P0S 1K0 Cochrane 149, 4 e avenue, C. P. 368 Cochrane (Ontario), P0L 1C0 Téléphone : (705) Académie Mundo Peetabeck Fort Albany Téléphone : (705) Fort Albany (Ontario), P0L 1H0 73, 9e rue Hearst Téléphone : (705) Hearst (Ontario), P0L 1N0 Auditorium de l école Kachechewan Kachechewan Téléphone : (705) Kachechewan (Ontario), P0L 1S0 88, promenade Riverside Kapuskasing Téléphone : (705) Kapuskasing (Ontario), P5N 1B3 Édifice du gouvernement Moosonee 38, chemin Revillion Nord Téléphone : (705) Moosonee (Ontario), P0L 1Y0 41 Ministère du Procureur général, Liste des greffes des tribunaux de la province de l Ontario, Toronto, Gouvernement de l Ontario, consulté le 18 avril 2005, [ 27

39 Régions Palais de justice Adresses Contacts SEF Manitoulin Nipissing Parry Sound Sudbury 193, rue Gordon Smooth Rock Falls Téléphone : (705) Smooth Rock Falls (Ontario), P0L 2B0 Timmins Cour supérieure de justice 48, rue Spruce Nord Téléphone : (705) Timmins (Ontario), P4N 6M7 Cour de justice de l Ontario 38, rue Pine Nord (Centre 101) Téléphone : (705) Timmins (Ontario), P4N 6K6 27, rue Phipps Gore Bay Téléphone : (705) Gore Bay (Ontario), P0P 1H0 Centre culturel et de loisirs Wikwemikong Wikwemikong Téléphone : (705) Wikwemikong (Ontario), P0P 2J0 Hôtel de ville Mattawa 160, rue Water Téléphone : (705) Mattawa (Ontario), P0H 1V0 360, rue Plouffe North Bay Téléphone : (705) North Bay (Ontario), P1B 9L5 Cour supérieure de justice 94A, rue King, C. P. 416 Téléphone : (705) Sturgeon Falls (Ontario), P0H 2G0 Sturgeon Falls Cour de justice de l Ontario Légion royale canadienne 201, chemin River Téléphone : (705) Sturgeon Falls (Ontario), P2B 1T4 300, rue Ontario Burk s Falls Plaza 11, autoroute 11, C. P. 119 Téléphone : (705) Burk s Falls (Ontario), P0A 1C0 Parry Sound Sundridge Chapleau 89, rue James Téléphone : (705) Parry Sound (Ontario), P2A 1T7 Téléphone : (705) Aréna Sundridge Strong & Joly 14, rue Albert Nord Sundridge (Ontario), P0A 1Z0 Centre civique 20, rue Pine Ouest Chapleau (Ontario), J0X 1M0 Téléphone : (705) Téléphone : (705) Téléphone : (705) Petites créances : (705) Hôtel de ville Espanola 100, rue Tudhope Téléphone : (705) Espanola (Ontario), P5E 1S6 28

Recherche de documents relatifs à l'enregistrement immobilier 231

Recherche de documents relatifs à l'enregistrement immobilier 231 Archives publiques de l'ontario Recherche de documents relatifs à l'enregistrement immobilier 231 Guide de recherche Dernière mise à jour : Novembre 2013 Dès 1793, les transactions immobilières privées

Plus en détail

Succursales de Staples/Bureau en Gros qui offrent un service de dépôt pour le recyclage électronique

Succursales de Staples/Bureau en Gros qui offrent un service de dépôt pour le recyclage électronique Succursales de Staples/Bureau en Gros qui offrent un service de dépôt pour le recyclage électronique Succursale nº Région Nom de la succursale Adresse Ville Prov. Tél. Heures Articles acceptés 1 7 Concord

Plus en détail

Livret de renseignements sur les soins à la clientèle

Livret de renseignements sur les soins à la clientèle Livret de renseignements sur les soins à la clientèle AIDE AUX TÂCHES MÉNAGÈRES SERVICES DE SOUTIEN À LA SANTÉ EN MILIEU SCOLAIRE Financé par : SOUTIEN À LA INFORMATION ET RECOMMANDATION DE CAS ÉQUIPEMENT

Plus en détail

CONFÉRENCE ANNUELLE chef de la direction/ dirigeant principal des affaires

CONFÉRENCE ANNUELLE chef de la direction/ dirigeant principal des affaires CONFÉRENCE ANNUELLE chef de la direction/ dirigeant principal des affaires 2002 «AFFRONTER LES ENJEUX» Du 23 au 25 janvier 2002 HOTEL INTER-CONTINENTAL 220, rue Bloor Ouest Toronto (Ontario) Financement

Plus en détail

Hiver. Le service de formation à distance pour adultes de l Ontario

Hiver. Le service de formation à distance pour adultes de l Ontario 2014 Hiver Le service de formation à distance pour adultes de l Ontario Un programme de la Coalition ontarienne de formation des adultes Ce projet Emploi Ontario est financé par le gouvernement de l Ontario

Plus en détail

Orientations. gouvernementales. en matière. d agression. sexuelle. Plan d action

Orientations. gouvernementales. en matière. d agression. sexuelle. Plan d action Orientations gouvernementales en matière d agression sexuelle Plan d action Édition produite par : La Direction des communications du ministère de la Santé et des Services sociaux Pour obtenir d autres

Plus en détail

guide d installation Internet par accès commuté Version 2010-02 1 800 360-8555

guide d installation Internet par accès commuté Version 2010-02 1 800 360-8555 guide d installation Internet par accès commuté Version 2010-02 1 800 360-8555 Table des matières Introduction................................... 2 1. Installation du service Internet de base..............

Plus en détail

Comment se défendre devant le tribunal pénal

Comment se défendre devant le tribunal pénal Community Legal Information Association of Prince Edward Island, Inc. Comment se défendre devant le tribunal pénal Si vous êtes accusé d avoir commis une infraction criminelle, une infraction contre certaines

Plus en détail

L aide juridique au Nouveau-Brunswick. Fournir de l aide de nature juridique aux personnes à faible revenu

L aide juridique au Nouveau-Brunswick. Fournir de l aide de nature juridique aux personnes à faible revenu Fournir de l aide de nature juridique aux personnes à faible revenu La présente publication a été produite dans le cadre d une collaboration entre le Service public d éducation et d information juridiques

Plus en détail

Assurer, de concert avec nos partenaires, la sécurité publique au Québec.

Assurer, de concert avec nos partenaires, la sécurité publique au Québec. Assurer, de concert avec nos partenaires, la sécurité publique au Québec. Pour réaliser sa mission, le Ministère intervient dans les secteurs d activité suivants : les services de prévention et de lutte

Plus en détail

Feuillet récapitulatif Gestion des causes de niveau intermédiaire : droit criminal

Feuillet récapitulatif Gestion des causes de niveau intermédiaire : droit criminal Feuillet récapitulatif Gestion des causes de niveau intermédiaire : droit criminal Gestion des causes de niveau intermédiaire : Critères d'admissibilité Les affaires en droit criminel peuvent être dirigées

Plus en détail

Changements dans la façon dont sont payés certains crédits d impôt en Ontario

Changements dans la façon dont sont payés certains crédits d impôt en Ontario Changements dans la façon dont sont payés certains crédits d impôt en Ontario Centre d action pour la sécurité du revenu L Ontario change la façon dont sont payés trois crédits d impôt remboursables. Cela

Plus en détail

ACCÈS. en français. à la justice

ACCÈS. en français. à la justice ACCÈS à la justice en français Éducation juridique Juges / juges de paix Avocats Comités de nomination des juges / juges de paix Procureur général Division des services aux tribunaux Comité consultatif

Plus en détail

Le Manuel de la secrétaire juridique et du parajuriste Julie Tondreau TABLE DES MATIÈRES

Le Manuel de la secrétaire juridique et du parajuriste Julie Tondreau TABLE DES MATIÈRES TABLE DES MATIÈRES TARIFS (pages grises) : TARIF DES FRAIS JUDICIAIRES EN MATIÈRE CIVILE ET DES DROITS DE GREFFE... I TARIF DES INDEMNITÉS ET LES ALLOCATIONS PAYABLES AUX TÉMOINS ASSIGNÉS DEVANT LES COURS

Plus en détail

Introduction. Une infraction est un comportement interdit par la loi pénale et sanctionné d une peine prévue par celle-ci. (1)

Introduction. Une infraction est un comportement interdit par la loi pénale et sanctionné d une peine prévue par celle-ci. (1) Vous êtes victime Introduction Vous avez été victime d une infraction (1). C est un événement traumatisant et vous vous posez sûrement de nombreuses questions : Quels sont mes droits? Que dois-je faire

Plus en détail

Examen des pratiques d inscription de

Examen des pratiques d inscription de L ORDRE DES INFIRMIÈRES ET INFIRMIERS DE L ONTARIO, 2007 Le présent examen a été rédigé par le Bureau du commissaire à l équité (BCE). Nous vous encourageons à le citer et à le diffuser à des fins non

Plus en détail

Règle 63 DIVORCE ET DROIT DE LA FAMILLE

Règle 63 DIVORCE ET DROIT DE LA FAMILLE Règle 63 DIVORCE ET DROIT DE LA FAMILLE Définitions (1) Les définitions qui suivent s appliquent à la présente règle. Champ d application «demande de réparation» Sont comprises parmi les demandes de réparation

Plus en détail

AVIS DE REQUÊTE DE MODIFICATION DU TARIF DE TRANSPORT D ÉLECTRICITÉ DE HYDRO ONE NETWORKS INC.

AVIS DE REQUÊTE DE MODIFICATION DU TARIF DE TRANSPORT D ÉLECTRICITÉ DE HYDRO ONE NETWORKS INC. Ontario Energy Board Commission de l énergie de l Ontario EB-2006-0501 AVIS DE REQUÊTE DE MODIFICATION DU TARIF DE TRANSPORT D ÉLECTRICITÉ DE HYDRO ONE NETWORKS INC. Le 25 octobre 2005, la a introduit

Plus en détail

Centre de demande d admission aux universités de l Ontario OUAC

Centre de demande d admission aux universités de l Ontario OUAC Centre de demande d admission aux universités de l Ontario OUAC À propos du Centre Le Centre de demande d admission aux universités de l Ontario («le Centre») offre des services en anglais et en français

Plus en détail

17. CCED Comité consultatif pour l enfance en difficulté

17. CCED Comité consultatif pour l enfance en difficulté 17. CCED Comité consultatif pour l enfance en difficulté MEMBRES 2010-2011 Le CCED se compose de membres représentant l ensemble du territoire du Conseil et de trois représentants du conseil scolaire.

Plus en détail

La mission et les résultats en chiffres pour 2006-2007 1

La mission et les résultats en chiffres pour 2006-2007 1 La mission et les résultats en chiffres 1 La mission du Protecteur du citoyen Le Protecteur du citoyen a pour mandat, en vertu de la Loi sur le Protecteur du citoyen et, depuis le 1 er avril 2006, en vertu

Plus en détail

Services pour trouver un logement locatif et éviter l expulsion

Services pour trouver un logement locatif et éviter l expulsion Services pour trouver un logement locatif et éviter l expulsion Êtes-vous sur le point d être expulsé? Appelez la ligne téléphonique d aide aux locataires au 416-921-9494 Services pour vous aider à garder

Plus en détail

Avis légal aux titulaires de police de Canada-Vie

Avis légal aux titulaires de police de Canada-Vie C A N A DA PROVINCE DE QUÉBEC DISTRICT DE MONTRÉAL No. : 500-06-000051-975 (Recours collectif) C O U R S U P É R I E U R E MATTHEW COPE Requérant c. LA COMPAGNIE D ASSURANCE DU CANADA SUR LA VIE Intimée

Plus en détail

TRAITÉ SUR L'UNION EUROPÉENNE (VERSION CONSOLIDÉE)

TRAITÉ SUR L'UNION EUROPÉENNE (VERSION CONSOLIDÉE) TRAITÉ SUR L'UNION EUROPÉENNE (VERSION CONSOLIDÉE) Article 2 L'Union est fondée sur les valeurs de respect de la dignité humaine, de liberté, de démocratie, d'égalité, de l'état de droit, ainsi que de

Plus en détail

Community Legal Information Association of PEI, Inc. Prince Edward Island, Inc. Vivre à deux

Community Legal Information Association of PEI, Inc. Prince Edward Island, Inc. Vivre à deux Community Legal Information Association of Prince Edward Island, Inc. Vivre à deux Introduction À l Île-du-Prince-Édouard, la définition d un conjoint comprend les conjoints de même sexe, les conjoints

Plus en détail

La Justice et vous. Les acteurs de la Justice. Les institutions. S informer. Justice pratique. Vous êtes victime. Ministère de la Justice

La Justice et vous. Les acteurs de la Justice. Les institutions. S informer. Justice pratique. Vous êtes victime. Ministère de la Justice La Justice et vous Les acteurs de la Justice Les institutions S informer Justice pratique Ministère de la Justice Vous êtes victime Vous pouvez, en tant que victime d une infraction, déposer une plainte

Plus en détail

Bulletin concurrence et antitrust

Bulletin concurrence et antitrust Novembre 2013 Bulletin concurrence et antitrust Infractions réglementaires : La Cour suprême réitère que l'erreur de droit n'est pas un moyen de défense, mais ouvre le débat sur une nouvelle exception

Plus en détail

Qu est-ce que je dois faire lorsque je reçois une assignation à comparaître?

Qu est-ce que je dois faire lorsque je reçois une assignation à comparaître? Être un témoin Qu est-ce qu un témoin? Le témoin est celui à qui il est demandé de se présenter devant le tribunal pour répondre à des questions sur une affaire. Les réponses données par un témoin devant

Plus en détail

Opérations bancaires et investissements

Opérations bancaires et investissements Opérations bancaires et Publication : 1 avril 2003 Révision : TABLE DES MATIÈRES But et portée... 1 Principes... 1 Glossaire... 2 Directive exécutoire... 3 Résumé des responsabilités... 4 Collèges... 4

Plus en détail

Nouvelle demande de permis d agent ou de courtier d assurances I.A.R.D.

Nouvelle demande de permis d agent ou de courtier d assurances I.A.R.D. Nouvelle demande de permis d agent ou de courtier d assurances I.A.R.D. Réservé à l usage del organisme de réglementation Approuvé N o du permis Date de délivrance Date d expiration 1. Renseignements personnels

Plus en détail

Questionnaire du projet Innocence

Questionnaire du projet Innocence 1 Questionnaire du projet Innocence Directives : Répondez de façon aussi détaillée que possible à chacune des questions suivantes ayant trait à votre dossier. Des réponses complètes et précises nous permettront

Plus en détail

Comment s y retrouver. La personne victime. dans le. processus judiciaire

Comment s y retrouver. La personne victime. dans le. processus judiciaire La personne victime dans le processus judiciaire Comment s y retrouver Définitions de différents actes criminels : Les crimes contre la personne : Voie de fait (articles 265 à 269 du Code criminel) : acte

Plus en détail

Commission des libérations conditionnelles du Canada Guide de demande de suspension du casier

Commission des libérations conditionnelles du Canada Guide de demande de suspension du casier Commission des libérations conditionnelles du Canada Parole Board of Canada Commission des libérations conditionnelles du Canada Guide de demande de suspension du casier Instructions étape par étape et

Plus en détail

Directives du programme Ontario au travail

Directives du programme Ontario au travail Directives du programme Ontario au travail 3.11 Immigrants parrainés Compétence législative Paragraphes 13 (1) et 71 (1), et article 72 de la Loi. Articles 6, 13, 15, 17 et 51 du Règlement 134/98. Exigences

Plus en détail

La chambre du conseil de la Cour d'appel du Grand-Duché de Luxembourg a rendu le douze février deux mille quatorze l'arrêt qui suit:

La chambre du conseil de la Cour d'appel du Grand-Duché de Luxembourg a rendu le douze février deux mille quatorze l'arrêt qui suit: Arrêt n 102/14 Ch.c.C. du 12 février 2014. (Not. : 22032/99/CD) La chambre du conseil de la Cour d'appel du Grand-Duché de Luxembourg a rendu le douze février deux mille quatorze l'arrêt qui suit: Vu les

Plus en détail

CAUTIONNEMENT ET SUBORDINATION DE CRÉANCES. (Prêts aux particuliers)

CAUTIONNEMENT ET SUBORDINATION DE CRÉANCES. (Prêts aux particuliers) CAUTIONNEMENT ET SUBORDINATION DE CRÉANCES DEST. : BANQUE ROYALE DU CANADA DÉFINITIONS (Prêts aux particuliers) Les mots dont les définitions apparaissent ci-dessous sont utilisés tout au long de ce document.

Plus en détail

Test d évaluation en éducation générale

Test d évaluation en éducation générale Test d évaluation en éducation générale GED : un service d évaluation permettant aux adultes d obtenir l équivalent d un diplôme d études secondaires INDEPENDE NT LE ARNI NG CE NTRE CENTRE D ÉTUDES INDÉPENDANTES

Plus en détail

Protéger l avenir de l assurance maladie : un appel aux soins

Protéger l avenir de l assurance maladie : un appel aux soins Protéger l avenir de l assurance maladie : un appel aux soins Les soins de santé au Canada sont un droit fondamental de tout être humain sans distinction de race, de genre, d âge, de religion, d orientation

Plus en détail

Le programme de maîtrise avec stage

Le programme de maîtrise avec stage Le programme de maîtrise avec stage Le programme de maîtrise avec stage comporte 45 crédits, répartis comme suit : - 15 crédits de cours - 12 crédits de stage - 18 crédits pour la rédaction d'un rapport

Plus en détail

Loi organique relative à la Haute Cour

Loi organique relative à la Haute Cour Loi organique relative à la Haute Cour Dahir portant loi organique n 1-77-278 du 24 chaoual 1397 (8 octobre 1977) relative à la Haute Cour (1) Louange à Dieu Seul! (Grand Sceau de Sa Majesté Hassan II)

Plus en détail

Recommandations du Groupe d experts en matière de mise en liberté sous caution

Recommandations du Groupe d experts en matière de mise en liberté sous caution Recommandations du Groupe d experts en matière de mise en liberté sous caution Justice juste-à-temps Ministère du Procureur général Province de l Ontario Table des matières Introduction... 2 Contexte...

Plus en détail

Imposition de la suramende compensatoire fédérale au Nouveau-Brunswick : un examen opérationnel

Imposition de la suramende compensatoire fédérale au Nouveau-Brunswick : un examen opérationnel Imposition de la suramende compensatoire fédérale au Nouveau-Brunswick : un examen opérationnel Imposition de la suramende compensatoire fédérale au Nouveau-Brunswick : un examen opérationnel M.A. Law

Plus en détail

5. Règlement de procédure et de preuve *+

5. Règlement de procédure et de preuve *+ 5. Règlement de procédure et de preuve *+ Table des matières Règle Chapitre 1. Dispositions générales 1. Emploi des termes... 2. Textes faisant foi... 3. Amendements... Chapitre 2. Composition et administration

Plus en détail

RÉCIPIENDAIRES DU PROGRAMME DE SUBVENTIONS À L'INTENTION DES COLLECTIVITÉS DE LA FONDATION HOME DEPOT CANADA EN 2015

RÉCIPIENDAIRES DU PROGRAMME DE SUBVENTIONS À L'INTENTION DES COLLECTIVITÉS DE LA FONDATION HOME DEPOT CANADA EN 2015 RÉCIPIENDAIRES DU PROGRAMME DE SUBVENTIONS À L'INTENTION DES COLLECTIVITÉS DE LA FONDATION HOME DEPOT CANADA EN 2015 ALBERTA Calgary Drop-In & Rehab Centre Society Projet de jardinage Calgary Hope Adventure

Plus en détail

PREPA ENM 2013 / 2014

PREPA ENM 2013 / 2014 1 www.lautreprepa.fr PREPA ENM 2013 / 2014 DROIT PENAL Loi du 27 mai 2014 relative au droit à l'information dans le cadre des procédures pénales Fiche synthétique rédigée par Céline Garçon Le 27 mai dernier

Plus en détail

GUIDE DE L UTILISATEUR DES FICHIERS DE DONNÉES JURIDIQUES SÉLECTIONNÉES. Juin 1997. Centre canadien de la statistique juridique. Statistique Canada

GUIDE DE L UTILISATEUR DES FICHIERS DE DONNÉES JURIDIQUES SÉLECTIONNÉES. Juin 1997. Centre canadien de la statistique juridique. Statistique Canada GUIDE DE L UTILISATEUR DES FICHIERS DE DONNÉES JURIDIQUES SÉLECTIONNÉES Juin 1997 Centre canadien de la statistique juridique Statistique Canada Révisé par : Sylvie Alary Cliquer sur le titre pour accéder

Plus en détail

Un seul droit de la famille pour toutes les femmes.

Un seul droit de la famille pour toutes les femmes. 2 Protection de l enfance et droit de la famille FR 002 LE DROIT DE LA FAMILLE ET LES FEMMES EN ONTARIO Un seul droit de la famille pour toutes les femmes. Renseignez-vous sur vos droits. Protection de

Plus en détail

Les violences conjugales

Les violences conjugales MINISTÈRE le point sur Femmes/égalité Lutte contre les violences envers les femmes Les violences conjugales Les victimes de violences craignent le plus souvent de s exprimer. Paralysées par la peur, une

Plus en détail

Comment adresser une plainte

Comment adresser une plainte Comment adresser une plainte 2 Comment adresser une plainte Comment adresser une plainte 3 Votre opinion nous tient à cœur Nous pouvons tous tirer profit d une communication ouverte. Que ce soit pour répondre

Plus en détail

Statistique Canada Centre canadien de la statistique juridique ENQUÊTE SUR L AIDE JURIDIQUE 2006-2007 OBJECT DE L ENQUÊTE SUR L AIDE JURIDIQUE

Statistique Canada Centre canadien de la statistique juridique ENQUÊTE SUR L AIDE JURIDIQUE 2006-2007 OBJECT DE L ENQUÊTE SUR L AIDE JURIDIQUE Statistique Canada Centre canadien de la statistique juridique ENQUÊTE SUR L AIDE JURIDIQUE 26-27 Loi sur la statistique, L.R.C. 1985, c. S19 Confidentiel une fois rempli STC/CCJ-16-614; CCJS/55452-3 OBJECT

Plus en détail

Moving From Network To System

Moving From Network To System Ontario 211 Services Corporation ANNUAL REPORT 2009-2010 Moving From Network To System Passer d un réseau à un système RAPPORT ANNUEL 2009-2010 Ontario 211 Services Corporation ANNUAL REPORT 2009-2010

Plus en détail

Demande de prêt d'étudiant au Canada pour collège/ université

Demande de prêt d'étudiant au Canada pour collège/ université Demande de prêt d'étudiant au Canada pour collège/ université Guide pour les étudiants avec statut de réfugié en Ontario J U I LLET 2 0 0 4 La loi canadienne a été modifiée en 2003; les étudiants avec

Plus en détail

Fonds d assurance responsabilité professionnelle du Barreau du Québec. Mise à jour Janvier 2011

Fonds d assurance responsabilité professionnelle du Barreau du Québec. Mise à jour Janvier 2011 Fonds d assurance responsabilité professionnelle du Barreau du Québec Mise à jour Janvier 2011 2 Un nombre important (plus de 14 %) des réclamations présentées chaque année au Fonds d assurance mettent

Plus en détail

Comment adresser une plainte

Comment adresser une plainte Comment adresser une plainte 2 Comment adresser une plainte Table des matières Votre opinion nous tient à cœur 3 Entités RBC 3 En cas de plainte ou de problème 4 n 1 re étape Commencer à la source du problème

Plus en détail

Table des matières TABLE DES MATIÈRES. Introduction... 9 1- L historique... 9 2- Les lois fédérales... 9

Table des matières TABLE DES MATIÈRES. Introduction... 9 1- L historique... 9 2- Les lois fédérales... 9 Table des matières 1 TABLE DES MATIÈRES Introduction... 9 1- L historique... 9 2- Les lois fédérales... 9 A- La Loi sur la faillite et l insolvabilité... 10 B- La Loi sur les arrangements avec les créanciers...

Plus en détail

Futurs étudiants 1 er Cycle

Futurs étudiants 1 er Cycle Futurs étudiants 1 er Cycle A d m i s s i o n P r o g r a m m e, c h e m i n e m e n t e t s t r u c t u r e P e r s p e c t i v e s p r o f e s s i o n n e l l e s, b o u r s e s e t e m p l o i s F o

Plus en détail

Décrets, arrêtés, circulaires

Décrets, arrêtés, circulaires Décrets, arrêtés, circulaires TEXTES GÉNÉRAUX MINISTÈRE DE LA JUSTICE ET DES LIBERTÉS Décret n o 2010-148 du 16 février 2010 portant application de la loi organique n o 2009-1523 du 10 décembre 2009 relative

Plus en détail

Service pénal Fiche contrevenant

Service pénal Fiche contrevenant Service pénal Fiche contrevenant SOMMAIRE : 1 Vous avez été verbalisé(e), vous recevez une amende forfaitaire : concernant le paiement concernant la contestation 2 Vous êtes poursuivi devant la juridiction

Plus en détail

Annexe : Sources d information et de soutien

Annexe : Sources d information et de soutien Annexe : Sources d information et de soutien Les organisations suivantes peuvent être en mesure de vous aider à obtenir des ressources pour améliorer l efficacité de votre conseil des résidents et transformer

Plus en détail

PROJET PILOTE DE TRIBUNAL CHARGÉ DES CAUSES DE VIOLENCE CONJUGALE (TVC) MONCTON (NOUVEAU-BRUNSWICK)

PROJET PILOTE DE TRIBUNAL CHARGÉ DES CAUSES DE VIOLENCE CONJUGALE (TVC) MONCTON (NOUVEAU-BRUNSWICK) PROJET PILOTE DE TRIBUNAL CHARGÉ DES CAUSES DE VIOLENCE CONJUGALE (TVC) MONCTON (NOUVEAU-BRUNSWICK) ANALYSE DES DONNÉES SUR LES VICTIMES ET LES CONTREVENANTS COUVRANT UNE PÉRIODE DE TROIS ANS MINISTÈRE

Plus en détail

solidarité www.aulnay-sous-bois.fr

solidarité www.aulnay-sous-bois.fr bureau d aide aux solidarité www.aulnay-sous-bois.fr Violences conjugales Vol avec violence Accidents de circulation Harcèlement Viol Agression Agression, Viol, Vol avec violence, Discriminations, Violences

Plus en détail

L obligation de déposer un rapport Guide à. l intention des employeurs, exploitants et infirmières

L obligation de déposer un rapport Guide à. l intention des employeurs, exploitants et infirmières L obligation de déposer un rapport Guide à l intention des employeurs, exploitants et infirmières Table des matières Introduction.... 3 Pourquoi faut-il déposer un rapport?... 3 Que fait l Ordre lorsqu

Plus en détail

chronique juridique Contrats de droit privé : l académie de Créteil, un exemple à suivre! Procédures disciplinaires : le memento CHRONIQUE JURIDIQUE

chronique juridique Contrats de droit privé : l académie de Créteil, un exemple à suivre! Procédures disciplinaires : le memento CHRONIQUE JURIDIQUE CHRONIQUE JURIDIQUE chronique juridique Contrats de droit privé : l académie de Créteil, un exemple à suivre! Lors de notre congrès de Lille, une motion a été proposée par la commission «métier» sur les

Plus en détail

Barème de frais des produits et services

Barème de frais des produits et services Barème de frais des produits et services Le 4 mai 2015 Barème de frais des produits et services Sommaire Comptes bancaires 4 Compte de chèques 4 Compte Mérite 6 Compte Élan 7 Compte Épargne Privilège 8

Plus en détail

Compte rendu des délibérations, y compris les motifs de décision

Compte rendu des délibérations, y compris les motifs de décision Compte rendu des délibérations, y compris les motifs de décision relativement à Demandeur Ontario Power Generation Inc. Objet Lignes directrices pour l évaluation environnementale (portée du projet et

Plus en détail

Guide de rédaction du gouvernement de l Ontario

Guide de rédaction du gouvernement de l Ontario Guide de rédaction du gouvernement de l Ontario Table des matières Introduction...2 Une publication du Service de traduction du gouvernement 77, rue Grenville, 9 e étage Toronto (Ontario) M5S 1B3 Téléphone

Plus en détail

TABLE DES MATIÈRES TITRE I- LES ÉTATS FINANCIERS... 17 TITRE II- LA FISCALITÉ CORPORATIVE... 65 TITRE III- LA FAILLITE... 109

TABLE DES MATIÈRES TITRE I- LES ÉTATS FINANCIERS... 17 TITRE II- LA FISCALITÉ CORPORATIVE... 65 TITRE III- LA FAILLITE... 109 TABLE DES MATIÈRES TITRE I- LES ÉTATS FINANCIERS...................................... 17 TITRE II- LA FISCALITÉ CORPORATIVE.................................. 65 TITRE III- LA FAILLITE............................................

Plus en détail

Louise Bouchard, PhD. Institut de recherche sur la santé des populations

Louise Bouchard, PhD. Institut de recherche sur la santé des populations Louise Bouchard, PhD Institut de recherche sur la santé des populations Conférence du centenaire de l'acsp, 2010 «Un nouvel élan à la dualité linguistique canadienne» Le plan d action pour les langues

Plus en détail

avant-propos Goodshot : Business and Euro Photo Alto : Crowds by Frédéric Cirou Corbis : Crime and Justice

avant-propos Goodshot : Business and Euro Photo Alto : Crowds by Frédéric Cirou Corbis : Crime and Justice Vous êtes condamné avant-propos Vous êtes condamné par le juge. Selon la nature des faits qui vous ont été imputés et des circonstances dans lesquelles ils ont été commis, le juge peut vous infliger une

Plus en détail

FAILLITE ET RESTRUCTURATION

FAILLITE ET RESTRUCTURATION 139 FAILLITE ET RESTRUCTURATION Selon la législation constitutionnelle canadienne, le gouvernement fédéral exerce un contrôle législatif exclusif sur les faillites et l insolvabilité. Au Canada, les procédures

Plus en détail

Bourse d études de l Ontario pour les étudiants sourds fréquentant un établissement postsecondaire à l extérieur du Canada

Bourse d études de l Ontario pour les étudiants sourds fréquentant un établissement postsecondaire à l extérieur du Canada Direction de l aide financière aux étudiantes et étudiants Ministère de la Formation et des Collèges et Universités Régime d aide financière aux étudiantes et étudiants de l Ontario Bourse d études de

Plus en détail

CHAPITRE 6 PROTECTION STATUTAIRE ET ASSURANCE GROUPE RESPONSABILITE CIVILE PROFESSIONNELLE

CHAPITRE 6 PROTECTION STATUTAIRE ET ASSURANCE GROUPE RESPONSABILITE CIVILE PROFESSIONNELLE CHAPITRE 6 PROTECTION STATUTAIRE ET ASSURANCE GROUPE Textes applicables : Article 11 de l ordonnance n 58-1270 du 22 décembre 1958 portant loi organique relative au statut de la magistrature ; Article

Plus en détail

Accord négocié régissant les relations entre la Cour pénale internationale et l Organisation des Nations Unies. Préambule

Accord négocié régissant les relations entre la Cour pénale internationale et l Organisation des Nations Unies. Préambule Accord négocié régissant les relations entre la Cour pénale internationale et l Organisation des Nations Unies Préambule La Cour pénale internationale et l Organisation des Nations Unies, Ayant à l esprit

Plus en détail

CONSEIL DE LA MAGISTRATURE LE MINISTRE DE LA JUSTICE DU QUÉBEC. - et - - et - - et - - et - RAPPORT DU COMITÉ D'ENQUÊTE

CONSEIL DE LA MAGISTRATURE LE MINISTRE DE LA JUSTICE DU QUÉBEC. - et - - et - - et - - et - RAPPORT DU COMITÉ D'ENQUÊTE CANADA PROVINCE DE QUÉBEC CM-8-89-35 CONSEIL DE LA MAGISTRATURE LE MINISTRE DE LA JUSTICE DU QUÉBEC MADAME DIANE LEMIEUX, MADAME LE JUGE ANDRÉE BERGERON, LE BARREAU DE LONGUEUIL, Plaignants MONSIEUR LE

Plus en détail

BULLETIN D ACTUALITES JURIDIQUES

BULLETIN D ACTUALITES JURIDIQUES BULLETIN D ACTUALITES JURIDIQUES N 30, 22 avril 2014 Promulgation de la loi relative à la géolocalisation Conseil constitutionnel, déc. n 2014-693 DC du 25 mars 2014 sur la loi relative à la géolocalisation

Plus en détail

TABLE DES MATIÈRES Volume I TABLES LOI SUR LA FAILLITE ET L INSOLVABILITÉ (PARTIES I À V) NOTIONS GÉNÉRALES

TABLE DES MATIÈRES Volume I TABLES LOI SUR LA FAILLITE ET L INSOLVABILITÉ (PARTIES I À V) NOTIONS GÉNÉRALES Volume I Introduction................................................................... iii Remerciements................................................................ v TABLES Table de la jurisprudence........................................................

Plus en détail

Le 211 aide à trouver les bons services sociaux et communautaires

Le 211 aide à trouver les bons services sociaux et communautaires Ontario 211 Services Corporation RAPPORT ANNUEL 2010-2011 Le 211 aide à trouver les bons services sociaux et communautaires CONTENu Rapport du président...1 Rapport du directeur général...2 Le Système

Plus en détail

TRANSPORT EN COMMUN - SERVICE DE DESCENTE ENTRE DEUX ARRÊTS VISANT EN EXCLUSIVITÉ LES FEMMES : DISCRIMINATION FONDÉE SUR LE SEXE?

TRANSPORT EN COMMUN - SERVICE DE DESCENTE ENTRE DEUX ARRÊTS VISANT EN EXCLUSIVITÉ LES FEMMES : DISCRIMINATION FONDÉE SUR LE SEXE? Cat. 2.120-2.8 TRANSPORT EN COMMUN - SERVICE DE DESCENTE ENTRE DEUX ARRÊTS VISANT EN EXCLUSIVITÉ LES FEMMES : DISCRIMINATION FONDÉE SUR LE SEXE? M e Michel Coutu, conseiller juridique Direction de la recherche

Plus en détail

Annexe au document intitulé Communication relative à certaines questions de politique concernant le Bureau de Procureur : renvois et communications

Annexe au document intitulé Communication relative à certaines questions de politique concernant le Bureau de Procureur : renvois et communications Annexe au document intitulé Communication relative à certaines questions de politique concernant le Bureau de Procureur : renvois et communications La présente annexe au document de politique du Procureur

Plus en détail

Cour d appel fédérale, juges Décary, Sexton et Evans, J.C.A. Toronto, 21 mars; Ottawa, 5 avril 2007.

Cour d appel fédérale, juges Décary, Sexton et Evans, J.C.A. Toronto, 21 mars; Ottawa, 5 avril 2007. A-313-06 2007 CAF 141 Le Ministre de la Sécurité publique et de la Protection civile (Canada) (appelant) c. Thanh Thi Nhu Pham (intimée) RÉPERTORIÉ : PHAM c. M.R.N. (C.A.F.) Cour d appel fédérale, juges

Plus en détail

AVIS DE RÈGLEMENT PROPOSÉ

AVIS DE RÈGLEMENT PROPOSÉ AVIS DE RÈGLEMENT PROPOSÉ Markson c. Banque MBNA Canada À: Tous les détenteurs, passés et actuels, de cartes de crédit de la Banque MBNA Canada et de CUETS Financial VEUILLEZ LIRE ATTENTIVEMENT CET AVIS,

Plus en détail

Pas à pas. vers la réussite. Le cadre d imputabilité et de responsabilisation

Pas à pas. vers la réussite. Le cadre d imputabilité et de responsabilisation Pas à pas vers la réussite Le cadre d imputabilité et de responsabilisation TABLE DES MATIÈRES AVANT PROPOS...2 1 LES BASES DU CADRE D IMPUTABILITÉ ET DE RESPONSABILISATION... 3 1.1 LA VISION DU Conseil

Plus en détail

Fonds de capital-risque étranger ou de capital-investissement important Formulaire de demande pour investisseur admissible

Fonds de capital-risque étranger ou de capital-investissement important Formulaire de demande pour investisseur admissible 393, avenue University, bureau 1701, 17 e étage, Toronto (Ontario) M5G 1E6 Fonds ontarien de développement des technologies émergentes Fonds de capital-risque étranger ou de capital-investissement important

Plus en détail

Comment se préparer à comparaître

Comment se préparer à comparaître Cour des petites créances Comment se préparer à comparaître Guide pratique 5 Justice Services judiciaires Sources d information Whitehorse (Yukon) Gouvernement du Yukon Services aux consommateurs 867-667-5111

Plus en détail

Que faire si on vous poursuit en justice? Guide pratique

Que faire si on vous poursuit en justice? Guide pratique Cour des petites créances Que faire si on vous poursuit en justice? Guide pratique 3 Justice Services judiciaires Sources d information Whitehorse (Yukon) Gouvernement du Yukon Services aux consommateurs

Plus en détail

Data Centre Networks (DCN) - Industry Engagement Day

Data Centre Networks (DCN) - Industry Engagement Day Data Centre Networks (DCN) - Industry Engagement Day This amendment is being raised to: 1) Amend the title, expanding the acronym; and 2) Replace the French version of the Notice, removing the Watermark.

Plus en détail

Coordonnées de l administrateur SEDI

Coordonnées de l administrateur SEDI Coordonnées de l administrateur SEDI Pour des problèmes techniques tels que : réinitialisation du mot de passe réinitialisation de la clé d accès messages d erreur Pour des questions ayant trait à l inscription

Plus en détail

BUREAU DE DÉCISION ET DE RÉVISION

BUREAU DE DÉCISION ET DE RÉVISION BUREAU DE DÉCISION ET DE RÉVISION CANADA PROVINCE DE QUÉBEC MONTRÉAL DOSSIER N : 2014-033 DÉCISION N : 2014-033-007 DATE : Le 25 février 2015 EN PRÉSENCE DE: MEJEANPIERRE CRISTEL AUTORITÉ DES MARCHÉS FINANCIERS

Plus en détail

de la commune organisatrice ou bénéficiaire, ci-après dénommée «société de transports en commun bénéficiaire». Par dérogation aux dispositions de

de la commune organisatrice ou bénéficiaire, ci-après dénommée «société de transports en commun bénéficiaire». Par dérogation aux dispositions de 15 MAI 2007. - Loi relative à la création de la fonction de gardien de la paix, à la création du service des gardiens de la paix et à la modification de l'article 119bis de la nouvelle loi communale (1)

Plus en détail

Guide de recherche dans les registres gouvernementaux

Guide de recherche dans les registres gouvernementaux 1 Annexe A Guide de recherche dans les registres gouvernementaux Cette section est adaptée de Legal and Ethical Duties of Directors of Not-for-Profit Organizations: Organizing Your Corporate Documents

Plus en détail

Statistiques sur les armes à feu Tableaux mis à jour

Statistiques sur les armes à feu Tableaux mis à jour A U S E R V I C E D E S C A N A D I E N S Statistiques sur les armes à feu Tableaux mis à jour Statistiques sur les armes à feu Tableaux mis à jour Kwing Hung, Ph. D. Conseiller en statistique et méthodologie

Plus en détail

Nombre Nombre de de prêts prêts en Taux de émis (1) carence (2) carence (3) ÉTABLISSEMENT PROGRAMME 2004/2005 2007 2007

Nombre Nombre de de prêts prêts en Taux de émis (1) carence (2) carence (3) ÉTABLISSEMENT PROGRAMME 2004/2005 2007 2007 ACAD DE DESSIN DE MODE RICHARD ROBINSON FASHION DESIQUER 6 2 33.3% ACAD DE DESSIN DE MODE RICHARD ROBINSON Total 6 2 33.3% Notes (1) Nombre d'étudiantes et étudiants inscrits à cet établissement qui ont

Plus en détail

Le stationnement irrégulier de véhicules appartenant à la communauté des gens du voyage.

Le stationnement irrégulier de véhicules appartenant à la communauté des gens du voyage. Le stationnement irrégulier de véhicules appartenant à la communauté des gens du voyage. Une des problématiques récurrente pour les collectivités en matière d occupation illégale de son territoire tient

Plus en détail

Règlement sur les dépens et indemnités alloués devant le Tribunal pénal fédéral

Règlement sur les dépens et indemnités alloués devant le Tribunal pénal fédéral Règlement sur les dépens et indemnités alloués devant le Tribunal pénal fédéral 173.711.31 du 26 septembre 2006 (Etat le 21 novembre 2006) Le Tribunal pénal fédéral, vu l art. 15, al. 1, let. b, de la

Plus en détail

RÈGLEMENT DE LA COUR

RÈGLEMENT DE LA COUR RÈGLEMENT DE LA COUR Adopté par les juges de la Cour le 26 mai 2004 Cinquième session plénière La Haye, 17 28 mai 2004 Documents officiels de la Cour pénale internationale ICC BD/01 01 04 Règlement de

Plus en détail

«Société de placement» est définie de la même façon dans le sous-alinéa 149(1)o.2)(iii) de la Loi de

«Société de placement» est définie de la même façon dans le sous-alinéa 149(1)o.2)(iii) de la Loi de Le 11 février 2014 [TRADUCTION] Par courriel : mickey.sarazin@cra-arc.gc.ca; mary-pat.baldwin@cra-arc.gc.ca Monsieur Mickey Sarazin Directeur général Direction des décisions en impôt Agence du revenu du

Plus en détail

Les homicides avaient été les plus fréquents dans les régions de l'ontario et des Prairies, qui

Les homicides avaient été les plus fréquents dans les régions de l'ontario et des Prairies, qui Les femmes qui ont commis un homicide Au Canada, l'homicide peut appartenir à l'une des catégories suivantes : meurtre au premier degré, meurtre au deuxième degré, homicide involontaire ou infanticide.

Plus en détail

La présente brochure vous permet de faire plus ample connaissance avec la cour d assises. À la fin de la brochure figure un lexique explicatif 1.

La présente brochure vous permet de faire plus ample connaissance avec la cour d assises. À la fin de la brochure figure un lexique explicatif 1. La cour d assises introduction Les procès d assises attirent largement l attention des médias par la gravité et souvent aussi par l atrocité des faits examinés par la cour d assises. Les gens se sentent

Plus en détail

démarrage d une petite entreprise Premières étapes sur la voie de l entrepreneuriat.

démarrage d une petite entreprise Premières étapes sur la voie de l entrepreneuriat. démarrage d une petite entreprise Premières étapes sur la voie de l entrepreneuriat. Thank you to our partners Merci à nos partenaires Table des matières Choisir la structure juridique 1 Entreprise individuelle

Plus en détail

a c e a c e f Un compte de banque, c est un droit! association coopérative d économie familiale des Basses-Laurentides

a c e a c e f Un compte de banque, c est un droit! association coopérative d économie familiale des Basses-Laurentides Un compte de banque, c est un droit! Les moyens pour défendre vos droits a c e a c e f association coopérative d économie familiale des Basses-Laurentides 42b, rue Turgeon Sainte-Thérèse, Québec J7E 3H4

Plus en détail