Message d état de l envoi
|
|
|
- Aubin Bernier
- il y a 10 ans
- Total affichages :
Transcription
1 Guide de mise en oeuvre Affaires électroniques Message d état de l envoi Document EDI : 214 Version : 4010 Mise à jour : Le 3 août 2007 Personnes-ressources : [email protected]
2 Table des matières Aperçu 1 Objectif 1 Versions EDI et directives 1 s personnalisés 1 Personnes-ressources du CN 1 Horaire 2 Établissement du profil du client 3 Profil du client État de l envoi (DE 1650) 3 Profil du client Attributs 4 Guide de mise en correspondance 7 Sortie d un message EDI 214 type 7 Table de mise en correspondance des messages EDI Boucle N1 Code de boucle Annexes 16 Terminaux et ports intermodaux du CN 16 Codes de service intermodal 18 Table des matières
3 Guide de mise en oeuvre Message d état de l envoi EDI 214 Aperçu Objectif Le CN fournit une transmission EDI 214 à ses clients pour les informer des événements consignés relativement à leurs envois. Les clients peuvent sélectionner les événements qu ils veulent inclure à leur transmission EDI 214 à partir d une liste de plus de 20 événements consignés dans le système Objectif fiabilité (SRS) du CN. Versions EDI et directives On peut utiliser les trois versions suivantes : , et Elles satisfont aux prescriptions du Motor Carrier Industry Guide to Electronic Data Interchange Implementation and Conventions. Le présent guide porte sur la version , c.-à-d. la version courante. On peut utiliser des versions antérieures sur demande spéciale. s personnalisés Il incombe au destinataire du message 214 qui nécessite un codage ou une structure de mise en correspondance autres que ceux qui font l objet de prescriptions expresses dans les directives ou dans le présent document de mise en œuvre du CN, d apporter les modifications nécessaires à son système ou d avoir recours à un réseau à valeur ajoutée (RVA). Personnes-ressources du CN Communiquez avec le Service informatisé à la clientèle du CN au Le CN offre une adresse électronique permettant aux clients de fournir la mise à jour des tables, notamment les demandes de modification d'horaire de transmission des, et de demander des renseignements. L adresse électronique du groupe Solutions électroniques Clientèle du CN est [email protected]. Aperçu 1
4 Guide de mise en oeuvre Message d état de l envoi EDI 214 Horaire Il est possible d automatiser la transmission des aux intervalles qui conviennent à vos processus d affaires. Le rapport de chaque événement survenu depuis la dernière transmission sera acheminé. L ordonnanceur EDI du CN assure la souplesse de production des messages 214. Ces derniers peuvent être produits jusqu à concurrence de 46 fois par jour à des intervalles d une demi-heure, sauf à 2 h et 2 h 30, ou à un intervalle minimal d une fois par semaine. Aperçu 2
5 Guide de mise en oeuvre Message d état de l envoi EDI 214 Établissement du profil du client Profil du client État de l envoi (DE 1650) Les messages relatifs à l état de l envoi sont contrôlés par le CN au moyen du profil du client, que l on peut mettre à jour sur demande, en tout temps. Vous pouvez choisir les types d états d envoi qui seront compris dans votre message EDI 214. Vous devez en sélectionner au moins un. Vous recevrez également des renseignements sur les événements consignés par le CN et par ses partenaires (chemins de fer). Cependant, comme ces renseignements ne sont pas tous disponibles auprès des partenaires, leur signalement peut être retardé. Le message EDI 214 fournit les états d envois pour les clients de wagons complets et d unités intermodales : Événement Code événement Événements CN Wagon complet Intermodal Mise à disposition S1 Matériel libéré chargé par le client Partenaires des événements Wagon Intermodal complet CP Départ de chez le client AF Guérite d entrée I1 Départ sur rail depuis la rampe intermodale à l origine Départ d un terminal P1 RL Arrivée à un terminal X4 Livraison à un réseau correspondant Réception du réseau précédent J1 R1 Profil du client 3
6 Arrivée par rail à la rampe intermodale de destination AR Arrivée à destination AR Avis Envoi prêt à ramasser Matériel offert à la livraison AV AJ Guérite de sortie OA Arrivée chez le client X5 Mise en place pour le S1 déchargement chez le client Mise à disposition S1 Déchargement achevé D1 au lieu de livraison Matériel libéré vide par CD le client Matériel libéré vide par D1 le client Matériel refusé A7 HAP AG HAP X2 Profil du client Attributs Un attribut vous permet d inclure les renseignements ci-dessous dans votre message EDI 214 ou de les en exclure : Segments de la boucle N1 Rampe intermodale à l origine et à destination Code de train Numéro de ramassage Données sur l itinéraire Heure d'arrivée prévue Numéro de bon de commande de l expéditeur Segments de la boucle N1 Profil du client 4
7 La valeur implicite consiste à inclure les segments N1, N3 et N4 pour les parties figurant sur votre connaissement. Rampe intermodale à l origine et à destination La rampe intermodale à l origine (RO), la rampe intermodale à destination (RD), le nom du terminal intermodal, l identificateur du CULD (20) et le CULD du terminal intermodal sont présentés dans deux segments N1. Les segments RO et RD ne sont pas affichés par défaut. Code de train Les codes de train pour toutes les arrivées et tous les départs de train seront présentés dans un segment L11. Le segment n est pas affiché par défaut. Nota : Les qualificatifs du code de référence L11 02 que le personnel du CN consigne couramment sont les suivants : HR NUMÉRO DE CONNAISSEMENT 7W IDENTIFICATION DES TRAINS PO NUMÉRO DE BON DE COMMANDE SO NUMÉRO DE FACTURE DE L EXPÉDITEUR WY NUMÉRO DE FEUILLE DE ROUTE DU CHEMIN DE FER P8 NUMÉRO DE RÉFÉRENCE DU RAMASSAGE SI NUMÉRO D IDENTIFICATION DE L EXPÉDITEUR POUR L ENVOI (SID) Pour obtenir la liste complète, consultez l Indicateur d emplacement des 128 des normes X12. Numéro de ramassage Le numéro de ramassage est fourni dans un segment L11 avec un qualificatif P8. Le numéro de ramassage n est pas affiché par défaut. Données sur l itinéraire La valeur implicite consiste à inclure les sur l itinéraire dans les segments MS3. Heure d'arrivée prévue Vous pouvez demander l heure d'arrivée prévue (HAP), mise à jour à chaque événement. Ces figureront sur une deuxième ligne AT7 directement Profil du client 5
8 sous la première ligne AT7 du code d état de l envoi. X2 = HAP Intermodal, et AG = HAP Wagons complets. L HAP n est pas affichée par défaut. Numéro de bon de commande de l expéditeur Le numéro de bon de commande sera fourni dans un segment SPO. Le segment n est pas affiché par défaut. Profil du client 6
9 Guide de mise en oeuvre Message d état de l envoi EDI 214 Guide de mise en correspondance Dans ce guide, chaque segment et chaque élément de dans l envoi figure selon l ordre de présentation dans le document informatisé. Les renseignements suivants sont fournis pour chacun : Indicateur d emplacement d élément de : correspond à la position de l élément de donnée dans le segment; Numéro de référence d élément de : numéro de référence ANSI des dans cette position; Élément de : nom des ; Indicateur de type d élément de : désignation ANSI du type d élément de ; Nombre de caractères permis : indique la longueur minimum et maximum de l élément de ; Obligatoire : indique si les sont obligatoires (O), conditionnelles (C) ou facultatives (F); Valeur : notes sur l utilisation de l élément de au CN et valeurs acceptées. Sortie d un message EDI 214 type ISA*00**00**02*CN*02*ABCINTER*990828*1016*U*00200* *0*P*>GS*QM*CN*ABCINTER* *0945* 36*X*004010ST*214*36001B10*363100*NNS3355*CNL11* 14527*7W N1*SH*ABC INTERNATIONAL CORP N3*200 RENE LEVESQUE BOUL N4*MONTREAL*PQ*H3G3T3*CNN1*CN*ABC INTERNATIONAL CORP N3*29 CENTENNIAL ROAD N4*ORANGEVILLE*ON*M3F5K7*CN N1*RO*MONTREAL MONTER INT*20* N1*RD*BRAMPTON INTER TERM*20*044761MS3*CN*O**XLX*1AT7*I1*NS*** *1430 AT7*X2*NS*** *1230MS1*MONTREAL MONTER INT*PQ*CNMS2*CNRU*750154AT8*N*L*4500**1000SE*16*36001 GE*1*36* IEA*1* Guide de mise en correspondance 7
10 Table de mise en correspondance des messages EDI 214 La présente section donne un aperçu de l interprétation du message ci-dessus et fournit des détails concernant d autres segments de. ISA*00**00**02*CN*02*ABCINTER*990828*1016*U*00200* *0*P*> ISA Contrôle de début de l envoi EDI Élément de Qualificatif de l information sur l autorisation ISA01 2/2/ID Qualificatif de l information sur l autorisation Information sur l autorisation ISA02 10/10/AN Information sur l autorisation Qualificatif des sur la ISA03 2/2/ID Qualificatif des sur la 00 sécurité sécurité Données sur la sécurité ISA04 10/10/AN Données sur la sécurité Qualificatif du code d envoi ISA05 2/2/ID Qualificatif du code d envoi 02 Identificateur de l expéditeur de ISA06 15/15/ID Identificateur de l expéditeur de CN l envoi l envoi Qualificatif du code d envoi ISA07 2/2/ID Qualificatif du code d envoi 02 Identificateur du destinataire de ISA08 15/15/ID Identificateur du destinataire de ABCINTER l envoi l envoi Date de l envoi ISA09 6/6/DT Date de l envoi Heure de l envoi ISA10 4/4/TM Heure de l envoi 1016 Identificateur de la norme de l envoi ISA11 1/1/ID Identificateur de la norme de l envoi U Identificateur de la version de l envoi ISA12 5/5/ID Identificateur de la version de l envoi Numéro de contrôle de l envoi ISA13 9/9/NO Numéro de contrôle de l envoi Demande d accusé de réception ISA14 1/1/ID Demande d accusé de réception 0 Indicateur d essai ISA15 1/1/ID P Séparateur d éléments de ISA16 1/1/AN > 00 Guide de mise en correspondance 8
11 GS*QM*CN*ABCINTER* *0945*36*X* GS En-tête du groupe fonctionnel Élément de Type de message GS01 2/2/ID QM Code de l expéditeur GS02 2/15/AN CN Code du destinataire GS03 2/15/AN ABCINTER Date de transmission GS04 8/8/DT AAAAMMJJ Heure de transmission 4/4/TM HHMM 0945 Numéro de contrôle GS06 1/9/NO Numéro 36 Type de norme GS07 1/2/ID Code ANSI X Version de la norme GS08 1/12/ID Numéro ST*214*36001 ST En-tête de document informatisé Élément de Identificateur du document informatisé Numéro de contrôle du document informatisé ST01 3/3/ID Numéro 214 ST02 4/9/AN Numéro B10*363100*NNS*CN B10 Segment de début d un message d état de l envoi Élément de Code de référence B /30/AN Numéro de feuille de route ou marque et numéro de l unité enchaînés en l absence d une feuille de route Numéro d identification de l envoi B /30/AN Numéro d identification de l envoi NNS3355 Code SCAC B /4/ID CN CN Guide de mise en correspondance 9
12 L11* 14527*7W L11 Instructions commerciales et numéro de référence Élément de Code de référence L /30/AN Code de train, numéro de connaissement, numéro de ramassage, etc. Qualificatif du code de référence L /3/ID Voir 128 7W = Code de train W Boucle N1 Code de boucle 0100 N1*SH*ABC INTERNATIONAL CORP N1 Nom Élément de Identificateur de la partie N1 01 2/3/ID Identificateur de la partie SH Nom N1 02 1/60/AN Nom du client ABC INTERNATIONAL CORP Qualificatif du code d identification N1 03 1/2/ID 20 = CULD Code d identification N1 04 2/80/AN CULD N3*200 RENE LEVESQUE BOUL N3 Données sur l adresse Élément de Données sur l adresse N3 01 1/55/AN Données sur l adresse 200 RENE LEVESQUE Guide de mise en correspondance 10
13 N4*MONTREAL*PQ* H3G3T3*CN N4 Lieu géographique Élément de Nom de la ville N4 01 2/30/AN Nom de la ville MONTREAL État ou province N4 02 2/2/ID État ou province PQ Code postal N4 03 3/15/ID Code postal H3G3T3 Code du pays N4 04 2/3/ID Code du pays CN N1*CN*CANADIAN TIRE CORP LTD N1 Nom Élément de Identificateur de la partie N1 01 2/3/ID Identificateur de la partie CN Nom N1 02 1/60/AN Nom du client ABC INTERNATIONAL CORP Qualificatif du code d identification N1 03 1/2/ID 20 = CULD Code d identification N1 04 2/80/AN CULD N3*29 CENTENNIAL ROAD N3 Données sur l adresse Élément de Données sur l adresse N3 01 1/55/AN Données sur l adresse 29 CENTENNIAL ROAD N4*ORANGEVILLE*ON* M3F5K7*CN N4 Lieu géographique Élément de Nom de la ville N4 01 2/30/AN Nom de la ville ORANGEVILLE État ou province N4 02 2/2/ID État ou province ON Code postal N4 03 3/15/ID Code postal M3F5K7 Code du pays N4 04 2/3/ID Code du pays CN Guide de mise en correspondance 11
14 N1*RO*MONTREAL MONTER INT*20* N1 Rampe intermodale à l origine Élément de Identificateur de la partie N1 01 2/3/ID Rampe intermodale à l origine RO Nom du terminal intermodal N1 02 1/60/AN Nom de la gare MONTREAL MONTER INT Qualificatif du code d identification N1 03 1/2/ID 20 = CULD 20 Code d identification N1 04 2/80/AN CULD N1*RD*BRAMPTON INTER TERM*20* N1 Rampe intermodale de destination Élément de Identificateur de la partie N1 01 2/3/ID Rampe intermodale de destination RD Nom du terminal intermodal N1 02 1/60/AN Nom de la gare BRAMPTON INTER TERM Qualificatif du code d identification N1 03 1/2/ID 20 = CULD 20 Code d identification N1 04 2/80/AN CULD MS3*CN*O**X MS3 Données sur l itinéraire Élément de Code alphanumérique standard MS3 01 2/4/ID Réseau consignataire SCAC CN Code de séquence d établissement MS3 02 1/2/ID Code de séquence d établissement de O de l itinéraire l itinéraire Nom de la ville MS3 03 2/30/AN Ville où l échange a lieu Code de type de transport MS3 04 1/2/ID R = transp. ferroviaire, J = transp. X routier, S = maritime, X = intermodal Code d État ou de province MS3 05 2/2/ID Province ou État de la ville où l échange a lieu Guide de mise en correspondance 12
15 LX*1 Boucle LX Code de boucle 0200 Élément de Numéro d affectation LX 01 1/6/NO Numéros d affectation 1 AT7*I1*NS*** *1430 Boucle AT7 Code de boucle 0205 Élément de Code d état de l envoi AT7 01 2/2/ID Code d'événement tiré de l 1650 État de l envoi ou code de motif du AT7 02 2/2/ID Code de motif de l état tiré de l rendez-vous 1651 Code d état du rendez-vous de AT7 03 2/2/ID Code d état du rendez-vous tiré de livraison de l envoi l 1652 État de l envoi ou code de motif du AT7 04 2/2/ID Code d état ou de motif du rendezvous rendez-vous tiré de l 1651 I1 NS (État normal) Date AT7 05 8/8/DT Date de l événement Heure AT7 06 4/8/TM Heure de l événement 1430 AT7*X2*NS*** *1230 Boucle AT7 Code de boucle 0205 HAP Élément de donn ées Code d état de l envoi AT7 01 2/2/ID Code d'événement tiré de l 1650 État de l envoi ou code de motif du AT7 02 2/2/ID Code de motif de l état tiré de l rendez-vous 1651 Code d état du rendez-vous de AT7 03 2/2/ID Code d état du rendez-vous tiré de livraison de l envoi l 1652 État de l envoi ou code de motif du rendez-vous AT7 04 2/2/ID Code d état ou de motif du rendezvous tiré de l 1651 X2 NS (État normal) Date AT7 05 8/8/DT Date de l événement Heure AT7 06 4/8/TM Heure de l événement 1230 Guide de mise en correspondance 13
16 MS1*MONTREAL MONTER INT*PQ*CN MS1 Envoi de matériel ou emplacement réel Élément de Nom de la ville MS1 01 2/30/AN Nom de la ville où a lieu l événement MONTREAL MONTER INT Code d État ou de province MS1 02 2/2/ID Province ou État où a lieu l événement PQ Code du pays MS1 03 2/3/ID Code du pays CN MS2*CNRU* MS2 Propriétaire du matériel ou du conteneur et type Élément de Code alphanumérique standard MS2 01 2/4/ID Marque du matériel CNRU Numéro du matériel MS2 02 1/10/AN Numéro du matériel AT8*N*L*4500**1000 AT8 Poids de l envoi, emballage et quantité Élément de Qualificatif du poids AT8 01 1/2/ID N = Poids net N Code d unité de mesure du poids AT8 02 1/1/ID L = livres, K = kilogrammes L Poids AT8 03 1/10/R Poids 4500 Quantité chargée AT8 05 1/7/NO Nombre de pièces 1000 SE*13*36001 SE Contrôle de fin du document informatisé Élément de Nombre de segments inclus dans l envoi Numéro de contrôle du document informatisé SE 01 1/10/NO Nombre de segments inclus dans l envoi 13 SE 02 4/9/AN Numéro de contrôle du document informatisé Guide de mise en correspondance 14
17 GE*3*36 GE Segment de contrôle de fin du groupe fonctionnel Élément de Nombre de documents informatisés GE 01 1/10/NO Nombre de documents informatisés 3 compris dans l envoi compris dans l envoi Numéro de contrôle du groupe GE 02 1/9/NO Numéro de contrôle du groupe 36 IEA*1* IEA Contrôle de fin de l envoi EDI Élément de Nombre de groupes fonctionnels IEA01 1/5/NO Nombre de groupes GS-GE 1 compris dans l envoi Numéro de contrôle de l envoi IEA02 9/9/NO Numéro de contrôle de l envoi Guide de mise en correspondance 15
18 Annexes Terminaux et ports intermodaux du CN La liste ci-dessous correspond aux terminaux et ports intermodaux du CN qui peuvent constituer des lieux d origine ou de destination sur les lignes du CN. Les lieux non ferroviaires peuvent également être des lieux d origine ou de destination pour le service porte à porte. D/K CULD Abrév. Gare 633 Ét/Pr Nom complet de gare AUBINTTER ME AUBURN INTER TERM AYEINTTER MA AYER INTERMODAL TER BRAINTTER ON BRAMPTON INTER TERM CALINTTER AB CALGARY INTER TERM CHIINTTER IL CHICAGO INTER TERM CORBROINT NF CORNER BROOK INTERM COUBLUFFS IA COUNCIL BLUFFS DETINTTER MI DETROIT INTER TERM EDMINTTER AB EDMONTON INTER TERM FAICOVIMP NS FAIRVIEW COVE IMPEX FRASURIMP BC FRASER SURREY IMPEX FTDODGE IA FT DODGE HALHALTER NS HALIFAX HALTERM TER HALIFAX NS HALIFAX HALINTTER NS HALIFAX INTER TERM JACKSON MS JACKSON MEMPHIS TN MEMPHIS MISINTSER ON MISSISSAUGA INT SER MOBILE AL MOBILE MONBICKER PQ MONTREAL BICKERDIKE MONINTTER NB MONCTON INTER TERM MONMONINT PQ MONTREAL MONTER INT MONRACTER PQ MONTREAL RACINE TER MOOJAW SK MOOSE JAW NEWORLEAN LA NEW ORLEANS PTBASQUES NF PORT AUX BASQUES REGINTTER SK REGINA INTER TERM ROBBANK BC ROBERTS BANK SASINTTER SK SASKATOON INTER TER STJOHIMPE NB SAINT JOHN IMPEX Annexes 16
19 STJOHINTT NF ST JOHNS INTER TERM TORCONINT ON TORONTO CONPORT INT VANCENPIE BC VANCOUVER CENT PIER VANIMPEX BC VANCOUVER IMPEX VANINTTER BC VANCOUVER INTER TER VANVANTER BC VANCOUVER VANTERM VENICE IL VENICE WATERLOO IA WATERLOO WININTTER MB WINNIPEG INTER TERM Annexes 17
20 Guide de mise en oeuvre Message d état de l envoi EDI 214 Codes de service intermodal Code Propriétaire du matériel Service Nota : International par rapport à intérieur 15 Transporteur routier De rampe à rampe 20 Transporteur De porte à porte ferroviaire 22 De porte à rampe 25 De rampe à rampe 27 De rampe à porte 40 Compagnie maritime trafic intérieur De porte à porte Mouvements de conteneurs terrestres sans mouvement maritime antérieur ou subséquent. S applique au trafic 42 De porte à rampe destiné aux États-Unis, au Canada ou 45 De rampe à rampe au Mexique. Matériel fourni par 47 De rampe à porte «stack operation» ou par la compagnie maritime. 60 Client De porte à porte 62 De porte à rampe 65 De rampe à rampe 67 De rampe à porte 80 Compagnie maritime IMPEX De porte à porte Envois internationaux suivis ou précédés d un mouvement maritime. 82 De porte à rampe Comprend l Alaska, Hawaï et Puerto 85 De rampe à rampe Rico. Matériel fourni par «stack 87 De rampe à porte operation» ou par la compagnie maritime. Annexes 18
Mise en correspondance EDI du connaissement en format EDI 404. Bois d œuvre et pâte de bois inc. Commerce électronique avec la clientèle
Mise en correspondance EDI du connaissement en format EDI 404 Bois d œuvre et pâte de bois inc. Commerce électronique avec la clientèle (800) 361-0198 [email protected] Guide de mise en oeuvre EDI 404 Bois
Ultramar Ltée GUIDE D IMPLANTATION
GUIDE D IMPLANTATION pour l échange de documents informatisés Mai 2004 TABLE DES MATIÈRES INTRODUCTION... 1 PERSONNES-RESSOURCES... 1 STANDARDS EDI UTILISÉS... 1 FRÉQUENCE DES COMMUNICATIONS... 1 RESPONSABILITÉ
Manuel de formation WEB
Manuel de formation WEB Day & Ross marchandises générales Février 2014 Table des matières Introduction... 3 Pour suivre une expédition... 4 Pour ouvrir une session... 6 Paramètres et administration...
T R A N S F R O N TA L I E R S
GLOSSAIRE DES TERMES T R A N S F R O N TA L I E R S ACRONYMES CSXT Intermodal fournit aux expéditeurs de précieux outils pour mieux comprendre et naviguer dans le monde des expéditions transfrontalières.
FedEx Ship Manager. Guide de l utilisateur. Solutions de surface FedEx International DirectDistribution. FedEx Transborder Distribution
FedEx Ship Manager MC FedEx Transborder Distribution MD Solutions de surface FedEx International DirectDistribution MD Guide de l utilisateur Table des matières FedEx Transborder Distribution MD Solutions
Télé par satellite de Shaw Direct
Télé par satellite de Shaw Direct Plus de 215 canaux HD. Les raisons de passer à Shaw Direct. Plus de 215 canaux HD. Le taux de satisfaction de la clientèle le plus élevé au pays. * Aucun contrat à long
Chapitre 2 : La logistique. Pour le commerce international, les modes de transport utilisés sont :
I) La chaine logistique internationale. A. Le concept de logistique. Chapitre 2 : La logistique. Les activités de logistique et de transport permettent de gérer l ensemble des flux de matières et de produits,
ÉCHANGE DE DOCUMENTS INFORMATISÉS. FACTURE (X.12 810 version 4010) BON D ACHAT (X.12 850 version 4010)
ÉCHANGE DE DOCUMENTS INFORMATISÉS GUIDE D'IMPLANTATION FACTURE (X.12 810 version 4010) BON D ACHAT (X.12 850 version 4010) "CE DOCUMENT A ÉTÉ PRODUIT PAR RONA INC. POUR UTILISATION AVEC SES FOURNISSEURS.
SOGC Junior Members Committee. Online Elective Catalogue 2006 2007
SOGC Junior Members Committee Online Elective Catalogue 2006 2007 UPDATED MAY 2006 THIS DOCUMENT CAN ALSO BE FOUND AT: WWW.SOGC.ORG IN THE JUNIOR MEMBERS SECTION Online Elective Catalogue Page 1 of 18
Instructions et spécifications pour la transmission en format XML de déclarations par lots. 30 mai 2015 MODULE 1
Instructions et spécifications pour la transmission en format XML de déclarations par lots 30 mai 2015 MODULE 1 Table des matières Modifications apportées dans la présente... 3 1 Renseignements généraux...
Prescription pour le calcul des prix bruts en trafic combiné international par chemin de fer à wagon isolé, en l absence d accords bilatéraux
Prescription pour le calcul des prix bruts en trafic combiné international par chemin de fer à wagon isolé, en l absence d accords bilatéraux (règlement en remplacement du tarif européen pour le transport
RAPPORTS des Vice-président-e-s et Substituts
RAPPORTS des Vice-président-e-s et Substituts Vice-président régional du PACIFIQUE RAPPORT D MARS 2015 Wayne Little DÉCEMBRE 7 Déplacement vers Ottawa 8 10 Conseil exécutif Ottawa 11 14 Retraite du Conseil
Des Canadiens qui ont la bougeotte
Des Canadiens qui ont la bougeotte Aperçu de la leçon : Les élèves examinent la notion de recensement ainsi que les tendances de la migration intérieure au Canada. Niveau ciblé : 4 e année Durée : De 30
Intégrez la puissance du. «Où» dans votre entreprise. Obtenez de meilleurs résultats grâce à Esri Location Analytics
Intégrez la puissance du «Où» dans votre entreprise Obtenez de meilleurs résultats grâce à Esri Location Analytics Quand la question est «Quoi», la réponse est «Où» Dans le contexte actuel d explosion
Profil du projet. Extreme Group. Fournites de bureau Mobilier de bureau Impression et documents Fournitures d entretien Technologie
Profil du projet Extreme Group Fournites de bureau Mobilier de bureau Impression et documents Fournitures d entretien Technologie The défi L agence de publicité Extreme Group croit qu une bonne culture
ASSOCIATION CANADIENNE DES PAIEMENTS CANADIAN PAYMENTS ASSOCIATION LE MANUEL DES RÈGLES DE L ACP INTRODUCTION
ASSOCIATION CANADIENNE DES PAIEMENTS CANADIAN PAYMENTS ASSOCIATION LE MANUEL DES RÈGLES DE L ACP INTRODUCTION 2015 CANADIAN PAYMENTS ASSOCIATION 2015 ASSOCIATION CANADIENNE DES PAIEMENTS Cette règle est
ZetesChronos Visibilité totale de votre processus de livraison
ZetesChronos Visibilité totale de votre processus de livraison WWW.ZETES.COM ALWAYS A GOOD ID Donnez une nouvelle dimension à vos services de preuve de livraison Que vous soyez une entreprise de transport
desjardinssecuritefinanciere.com
Assurance collective efficaces simples sécurisés desjardinssecuritefinanciere.com Votre régime entre vos mains Les services en ligne offerts par Desjardins Sécurité financière vous permettent de prendre
1S Modèles de rédaction Enoncés
Par l équipe des professeurs de 1S du lycée Parc de Vilgénis 1S Modèles de rédaction Enoncés Produit scalaire & Corrigés Exercice 1 : définition du produit scalaire Soit ABC un triangle tel que AB, AC
ÉTUDE D IMPACT ENVIRONNEMENTAL SOMMAIRE EXÉCUTIF
DELTA Terminal 2 proposé à Roberts Bank Terminaux existants à Roberts Bank PROJET DU TERMINAL 2 À ROBERTS BANK ÉTUDE D IMPACT ENVIRONNEMENTAL SOMMAIRE EXÉCUTIF mars 2015 CONFIDENTIEL Port Metro Vancouver
ASSOCIATION CANADIENNE DES PAIEMENTS RÈGLE 6 DU STPGV TRANSMISSIONS DES PAIEMENTS
ASSOCIATION CANADIENNE DES PAIEMENTS RÈGLE 6 DU STPGV STPGV Règle 6, décembre 1998: révisée en octobre 2000, mars 2001, le 30 juillet 2001, le 19 novembre 2001, le 25 novembre 2002, le 31 mars 2003, le
Le théorème de Thalès et sa réciproque
Le théorème de Thalès et sa réciproque I) Agrandissement et Réduction d une figure 1) Définition : Lorsque toutes les longueurs d une figure F sont multipliées par un même nombre k on obtient une autre
> INSTRUCTIONS POUR LA FACTURATION DES BONS DE COMMANDE
PAYMODE-X OUTIL DE GESTION ELECTRONIOUE DES FACTURES DE JOHNSON CONTROLS > INSTRUCTIONS POUR LA FACTURATION DES BONS DE COMMANDE Page 1 Table des Matières ho to Contact With your Questions Sujet Quelles
Coordonnées de l administrateur SEDI
Coordonnées de l administrateur SEDI Pour des problèmes techniques tels que : réinitialisation du mot de passe réinitialisation de la clé d accès messages d erreur Pour des questions ayant trait à l inscription
LOGTIMUM. 5 e ÉDITION. XMS express Management System. Pour vos appels d offre. SupplyChainMagazine.fr 19, rue Saint-Georges - 94700 Maisons-Alfort
Pour vos appels d offre Juillet-Août 2011 TMS 5 e ÉDITION LOGTIMUM XMS express Management System SupplyChainMagazine.fr 19, rue Saint-Georges - 94700 Maisons-Alfort 1. NOM de l'éditeur LOGTIMUM 2. Appartenance
Guide d administration RÉGIME VOLONTAIRE D ÉPARGNE-RETRAITE (RVER) RÉGIME DE PENSION AGRÉÉ COLLECTIF (RPAC)
Guide d administration RÉGIME VOLONTAIRE D ÉPARGNE-RETRAITE (RVER) RÉGIME DE PENSION AGRÉÉ COLLECTIF (RPAC) Gestion de votre RVER/RPAC Vous avez eu raison de mettre en place un régime d épargne au travail
Les systèmes informatiques de MILLOBIT, la solution depuis plus de 23 ans à la productivité des PME par l'innovation.
Les systèmes informatiques de MILLOBIT, la solution depuis plus de 23 ans à la productivité des PME par l'innovation. Comment réduire vos coûts de transport avec un service d'optimisation de vos opérations?
VOS PRÉOCCUPATIONS? VOTRE ÉDUCATION LES NÔTRES? VOTRE SANTÉ ET VOTRE SÉCURITÉ
VOS PRÉOCCUPATIONS? VOTRE ÉDUCATION LES NÔTRES? VOTRE SANTÉ ET VOTRE SÉCURITÉ RÉGIME D ASSURANCE COLLECTIVE DU REMDUS CONTRAT NUMÉRO Q707 En vigueur depuis le 1 er septembre 2007 Document mis à jour le
Procédures relatives au dépôt ponctuel de certificats à la CDS
Expédition et emballage Procédures relatives au dépôt ponctuel de certificats à la CDS Calendrier et délai de traitement Les dépôts ponctuels de certificats sont expédiés au bureau des Obligations d épargne
QUÉBEC PUBLIE UN NOUVEAU PROJET DE RÈGLEMENT SUR DES MESURES D ALLÉGEMENT DE LA CAPITALISATION DES RÉGIMES DE RETRAITE
Le 22 juillet 2013 QUÉBEC PUBLIE UN NOUVEAU PROJET DE RÈGLEMENT SUR DES MESURES D ALLÉGEMENT DE LA CAPITALISATION DES RÉGIMES DE RETRAITE Québec a publié un projet de règlement prévoyant des mesures d
Modalités et conditions de service de Purolator
1 Modalités et conditions de service de Purolator En vigueur le 13 avril 2015 Utiliser une entreprise pour tous mes besoins d expédition. purolator.com Table des matières 2 Application des modalités et
Statistiques sur les armes à feu Tableaux mis à jour
A U S E R V I C E D E S C A N A D I E N S Statistiques sur les armes à feu Tableaux mis à jour Statistiques sur les armes à feu Tableaux mis à jour Kwing Hung, Ph. D. Conseiller en statistique et méthodologie
MODELE COMMERCIAL DU FRET FERROVIAIRE
MODELE COMMERCIAL DU FRET FERROVIAIRE INTRODUCTION : En Europe, la part de marché du transport ferroviaire de fret (mesurée en tonnes kilométriques) est descendue de 21% en 1970 à son niveau actuel de
Créer et modifier un fichier d'import des coordonnées approximatives avec Excel
Créer et modifier un fichier d'import des coordonnées approximatives avec Excel Manuel d'utilisation Date: 26.03.2015 Version: 1.0 Auteur: Christoph Rüfenacht Statut: En cours Libéré Classification: publique
CONNAISSANCE DE LA BRANCHE TRANSPORT. Cours interentreprises 4
CONNAISSANCE DE LA BRANCHE TRANSPORT 1 Objectif Vous connaissez les moyens de transport courants avec leurs avantages et paticularités. Vous êtes capable de choisir le moyen de transport et l emballage
DEMANDE D ADMISSIBILITÉ EN VERTU DE L ARRANGEMENT EN VUE DE LA RECONNAISSANCE MUTUELLE DES QUALIFICATIONS PROFESSIONNELLES -
5, Place Marie, bureau 800, Montréal (Québec) H3B 2G2 T. 514 288.3256 1 800 363.4688 Télec. 514 843.8375 www.cpaquebec.ca DOCUMENT A DEMANDE D ADMISSIBILITÉ EN VERTU DE L ARRANGEMENT EN VUE DE LA RECONNAISSANCE
location de bureaux Stephen Léopold Président du conseil Avison Young Québec partenariat. performance. Solutions immobilières intelligentes
Le marché de location de bureaux à partenariat. performance. 2011 Stephen Léopold Président du conseil Avison Young Solutions immobilières intelligentes Immeubles à bureaux de : les «blue-chips» canadiennes
Rapport annuel Campagne agricole 2002-2003
Surveillance du système canadien de manutention et de transport du grain Rapport annuel Campagne agricole 2002-2003 2 Tableau de base de données Government of Canada Gouvernement du Canada ANNEXE 3 : TABLEAUX
Formules d assurance Ne prenez aucun risque
Formules d assurance Ne prenez aucun risque Avec TNT Express, n ayez aucune crainte Vous préférez confier vos envois importants ou de valeur à un partenaire fiable? Vous entendez obtenir de réponses claires
CARACTÉRISTIQUES PRINCIPALES
STRATIFIÉ Description Les portes de la Collection Stratifié Décoratif offrent aux professionnels de nombreuses possibilités pour réaliser tout type de projet. De plus, ces portes sont offertes sur mesure
assurance collective Assurance médicaments Des solutions intégrées pour une gestion efficace
assurance collective Assurance médicaments Des solutions intégrées pour une gestion efficace Notre vision Desjardins Assurances est un acteur canadien important en assurance collective, reconnu pour son
Société par actions Instructions et renseignements additionnels
Registre d'entreprise 1301, avenue Premier Regina, Saskatchewan S4R 8H2 Société par actions Instructions et renseignements additionnels téléphone: 306.787.2962 Télécopieur: 306.787.8999 Courriel: [email protected]
SERVICES EN LIGNE DES SUBVENTIONS ET DES CONTRIBUTIONS
SERVICES EN LIGNE DES SUBVENTIONS ET DES CONTRIBUTIONS GUIDE DE L UTILISATEUR (INSCRIPTION ET GESTION DE COMPTE) JUIN 2014 TABLE DES MATIÈRES INTRODUCTION... 1 Le saviez-vous?... 1 Les SELSC sont composés
Guide du module d administration de NETBANX
Guide du module d administration de NETBANX janvier 2012 Le présent manuel et le support électronique qui l accompagne sont des produits exclusifs de Paiements Optimal, S.A.R.L. Leur usage est réservé
MIGRATION DE THUNDERBIRD VERS OUTLOOK 2010. mardi 16 octobre 2012
MIGRATION DE THUNDERBIRD VERS OUTLOOK 2010 mardi 16 octobre 2012 MA PRÉSENTATION MARIE-DOMINIQUE MUTEL 14 ans d expérience dans le domaine de l enseignement des outils bureautiques Assure la formation
FICHIER TECHNIQUE DONNÉES SUR LES CHEFS
FICHIER TECHNIQUE DONNÉES SUR LES CHEFS DE MÉNAGE ÉLITE Juin 2011 hhe technical specs f.doc Rev. 2008-04-15 Marque officielle 1 Données sur les chefs de ménage Élite de Postes Canada Fichier technique
Pratiques Bancaires Internationales Standard. pour l examen de documents en vertu des RUU 600 PBIS
Pratiques Bancaires Internationales Standard pour l examen de documents en vertu des RUU 600 PBIS Pratiques Bancaires Internationales Standard pour l examen de documents en vertu des RUU 600 Pratiques
Annexe A Exigences par province ou territoire Agents et courtiers d assurances I.A.R.D.
Annexe A Exigences par province ou territoire Agents et courtiers d assurances I.A.R.D. Document à joindre à la demande : Les non-résidents doivent joindre une attestation de droit de pratique de la BC
VOS PRÉOCCUPATIONS? VOTRE ÉDUCATION LES NÔTRES? VOTRE SANTÉ ET VOTRE SÉCURITÉ
VOS PRÉOCCUPATIONS? VOTRE ÉDUCATION LES NÔTRES? VOTRE SANTÉ ET VOTRE SÉCURITÉ RÉGIME D ASSURANCE COLLECTIVE DU REMDUS CONTRAT NUMÉRO Q707 En vigueur depuis le 1er septembre 2007 Document mis à jour pour
MANUEL D UTILISATION DE LA DECLARATION S.I.G.A.D
MANUEL D UTILISATION DE LA DECLARATION S.I.G.A.D Système d Information et de Gestion Automatisée des Douanes 1 INTRODUCTION MASQUE PRINCIPAL SAISIE DECLARATION - Année agrément - Numéro agrément - Nom
GENERALITES... 2. Sélection du fichier... 7 TRANSFERT DES ECRITURES... 8
GENERALITES... 2 Présentation... 2 Définition du format du fichier d import/export... 4 Gestion des Profils... 6 Sélection d un profil existant... 6 Création d un profil... 6 Sélection du fichier... 7
TEPZZ 568448A_T EP 2 568 448 A1 (19) (11) EP 2 568 448 A1 (12) DEMANDE DE BREVET EUROPEEN. (51) Int Cl.: G07F 7/08 (2006.01) G06K 19/077 (2006.
(19) TEPZZ 68448A_T (11) EP 2 68 448 A1 (12) DEMANDE DE BREVET EUROPEEN (43) Date de publication: 13.03.2013 Bulletin 2013/11 (1) Int Cl.: G07F 7/08 (2006.01) G06K 19/077 (2006.01) (21) Numéro de dépôt:
Consolidation et chaînes d'approvisionnement
Consolidation et chaînes d'approvisionnement Journée scientifique de la Chaire en Management logistique Par Martin Béliveau Étudiant au MBA Recherche et Matthias Takouda Ph.D Plan de présentation Définir
Mobyt Intégration HTTP TABLE DES MATIERES
Mobyt Intégration HTTP TABLE DES MATIERES INTRODUCTION... 2 FORMAT DES PARAMETRES... 2 ENVOI DE SMS... 3 ÉTAT DES MESSAGES... 4 ANNULATION DES ENVOIS PROGRAMMÉS... 5 HISTORIQUE DES MESSAGES... 5 CRÉDIT
l Amérique du Nord, l Amérique Centrale et du Sud, l Asie-Pacifique, l Europe, le Moyen-Orient et l Afrique
www.gxs.fr SM GXS Active Logistics Service d informations sur les commandes et les livraisons à la demande Les entreprises ont souvent besoin des informations les plus récentes sur leurs commandes et leurs
Erreurs les plus fréquentes Guide de dépannage
Erreurs les plus fréquentes Guide de dépannage janvier 2012 Le présent manuel et le support électronique qui l accompagne sont des produits exclusifs de Paiements Optimal, S.A.R.L. Leur usage est réservé
Les solutions centre de données virtuel et Infrastructure-service de Bell
Les solutions centre de données virtuel et Infrastructure-service de Bell Zied Hammami Directeur Principal- Spécialiste centre de données 14 novembre 2013 Ordre du jour Les centres de données de Bell Centre
EXAMEN ANNUEL DE L'ÉCONOMIE NUMÉRIQUE
EXAMEN ANNUEL DE L'ÉCONOMIE NUMÉRIQUE AU CANADA 2 0 1 4 MARCHÉ DU TRAVAIL ÉCONOMIE NUMÉRIQUE TALENT TIC LE CONSEIL DES TECHNOLOGIES DE L'INFORMATION ET DES COMMUNICATIONS (CTIC) RECHERCHES PAR : LE CONSEIL
Conseils pour l exploitation des relevés de comptes reçus en télétransmission par les protocoles EDI WEB ou EBICS.
Conseils pour l exploitation des relevés de comptes reçus en télétransmission par les protocoles EDI WEB ou EBICS. Les relevés de comptes transmis via ces protocoles respectent la norme CFONB (Comité Français
Rapport du comité d experts du Québec sur les moyens de pérenniser le système de retraite
Le 19 avril 2013 Rapport du comité d experts du Québec sur les moyens de pérenniser le système de retraite Le comité d experts a été formé vers la fin de 2011, et on lui a donné le mandat de formuler des
EN BLANC AVANT IMPRESSION»»»
Ce modèle doit se trouver sous le répertoire C:\Users\toto\AppData\Roaming\Microsoft\Templates EN BLANC AVANT IMPRESSION»»» Version : 1.0.54 Date du livrable : Mars 2015. Pour rafraîchir le numéro de version,
(51) Int Cl.: H04L 29/06 (2006.01) G06F 21/55 (2013.01)
(19) TEPZZ 8 8 4_A_T (11) EP 2 838 241 A1 (12) DEMANDE DE BREVET EUROPEEN (43) Date de publication: 18.02.1 Bulletin 1/08 (1) Int Cl.: H04L 29/06 (06.01) G06F 21/ (13.01) (21) Numéro de dépôt: 141781.4
Guide de référence sur l expédition internationale
Guide de référence sur l expédition internationale Où expédierez-vous aujourd hui? Traverser les frontières avec UPS Votre guide sur l expédition internationale Peu importe la destination de vos envois
b. Nom de l établissement/du point de vente (y compris l adresse postale et l adresse municipale)
Généralités 1. Dans l organisation du SSPFFC, les services de traitement des cartes de débit et de crédit, à savoir les systèmes électroniques permettant d effectuer ces types de transactions, sont autorisés
UPS est inégalée. Découvrez TOUT ce que nous pouvons faire pour vous.
est inégalée. Découvrez TOUT ce que nous pouvons faire pour vous. Misez sur et bénéficiez d un avantage concurrentiel Le monde des affaires évolue à un rythme effréné. C est pourquoi vous devez pouvoir
ASSURANCES. Expédier sans soucis Ne prenez aucun risque. Logo. Sign Off. TNT Logo Artwork Horizontal circle 1 TNT
TNT Logo overtoom 373 i, 1054 jn amsterdam, the netherlands t +31 (0)20 520 6030 f +31 (0)20 520 6059 [email protected] www.designbridge.com Client Sheet Number This Document Colour Profile At 100%
Registration Login Ship Track/History Address Book Reports Quick Help Contact Details. FedEx Ship Manager. Vos expéditions import at sur fedex.
Registration Login Ship Track/History Address Book Reports Quick Help Contact Details FedEx Ship Manager Vos expéditions import at sur fedex.com 1 The Ce document est is protected protégé par by les copyright
PROCÉDURE POUR LES DÉPLACEMENTS
PROCÉDURE POUR LES DÉPLACEMENTS PRÉAMBULE La Fondation juge que les déplacements des membres de sa communauté sont nécessaires et souhaitables dans une optique de recherche, d apprentissage, de dissémination
Mobyt Intégration par Webservice TABLE DES MATIERES
Mobyt Intégration par Webservice TABLE DES MATIERES INTRODUCTION... 2 CONFIGURATION DE LA LIBRAIRIE... 2 ENVOI DE SMS... 3 ÉTAT DES MESSAGES... 4 HISTORIQUE DES MESSAGES... 5 CRÉDIT SMS DISPONIBLE... 6
étude sur l incidence économique et sur la croissance d un secteur à forte valeur au Nouveau-Brunswick : les assurances
RAPPORT SOMMAIRE étude sur l incidence économique et sur la croissance d un secteur à forte valeur au Nouveau-Brunswick : les assurances plus de 340 compagnies croissance de l emploi de 49 % au cours des
Des assises solides pour assurer votre sécurité financière
Des assises solides pour assurer votre sécurité financière Édition 2011 Desjardins Sécurité financière Une compagnie d assurance de personnes aux assises solides Desjardins Sécurité financière offre une
mytnt national mode d'emploi mise à jour : septembre 2014 Votre Service Clients en ligne MA-MK-008-13 * Des hommes, un réseau.
mytnt national Votre Service Clients en ligne mode d'emploi mise à jour : septembre 2014 MA-MK-008-13 * * Des hommes, un réseau. introduction mytnt national est un espace dédié et sécurisé, qui vous permet
Renouvellement des infrastructures ferroviaires de la ligne Paris - Limoges - Toulouse en gare de Limoges, 25 juin 2009
Renouvellement des infrastructures ferroviaires de la ligne Paris - Limoges - Toulouse en gare de Limoges, 25 juin 2009 LE RENOUVELLEMENT DU RÉSEAU : UNE PRIORITÉ DE RÉSEAU FERRÉ DE FRANCE Le Plan de rénovation
Achat, location et maintenance de copieurs. Règlement de la consultation et conditions administratives et techniques particulières
14, Avenue Albert Sorel 14 052 CAEN cedex téléphone 02 31 86 18 56 télécopie 02 31 85 78 60 mél [email protected] Achat, location et maintenance de copieurs Règlement de la consultation et conditions
Pour commencer liste de vérification du service ECCnet Item Certification. Version 2.0
Pour commencer liste de vérification du service ECCnet Item Certification Version 2.0 Pour commencer liste de vérification du service ECCnet Item Certification Les renseignements que contient le présent
Gardez toujours le contrôle
Carte IRVING 24 Gardez toujours le contrôle Réseau de ravitaillement en carburant présent partout en Amérique du Nord. FuelGenius MC l outil de gestion en ligne conçu par Irving: rapide, sûr et flexible.
[ LOGICIELS ] [ LOGICIELS ] Avantages concurrentiels du Canada
[ LOGICIELS ] [ LOGICIELS ] Avantages concurrentiels du Canada LE SECTEUR DU LOGICIEL DU CANADA Le Canada possède un grand nombre de professionnels du développement de logiciels hautement qualifiés, expérimentés
Prévention des Risques routiers encourus par les salariés Enseignants et Non - Enseignants
Prévention des Risques routiers encourus par les salariés Enseignants et Non - Enseignants 17.11.2008 Destinataires : Enseignants, Non-Enseignants et membres du CHSCT Objet : Le risque routier Conduire
INFORMATIONS DIVERSES
Nom de l'adhérent : N d'adhérent :.. INFORMATIONS DIVERSES Rubrique Nom de la personne à contacter AD Date de début exercice N BA Date de fin exercice N BB Date d'arrêté provisoire BC DECLARATION RECTIFICATIVE
Service des arts visuels Consultations sur le soutien aux organismes artistiques
Service des arts visuels Consultations sur le soutien aux organismes artistiques En 2013, le Conseil des arts du Canada a publié le Document d'information : Révision des programmes de subventions de fonctionnement
ACDSee 9 Gestionnaire de photos
Ce tutoriel vous guide tout au long du processus de téléchargement des photos de votre appareil photo en utilisant l assistant de photos. L acquisition de photos est facilitée par de détecteur de qui détecte
bulletin Personne faisant l objet des sanctions disciplinaires
bulletin Personnes-ressources : Prière de transmettre aux intéressés dans votre société Kathryn Andrews et Ricardo Codina BULLETIN N o 3283 Avocats, Mise en application Le 11 mai 2004 (416) 364-6133 Mesure
Mémoire présenté. Comité de l Assemblée législative pour un régime d assurance automobile public abordable, équitable et accessible
Mémoire présenté au Comité de l Assemblée législative pour un régime d assurance automobile public abordable, équitable et accessible par la Société des enseignantes et des enseignants retraités francophones
GUIDE D UTILISATION OCTOBRE 2013
GUIDE D UTILISATION OCTOBRE 2013 La Poste Société Anonyme au capital de 3.400.000.000euros 356 000 000 RCS PARIS Siège social : 44 BOULEVARD DE VAUGIRARD 75757 PARIS CEDEX 15 ColiPoste : 62 RUE CAMILLE
Les investissements en centres de distribution à l extérieur du Canada ne sont pas aussi courants que sur le territoire national
Les investissements en centres de distribution à l extérieur du Canada ne sont pas aussi courants que sur le territoire national Le secteur de la fabrication de matériel ferroviaire roulant rationalise
Stockage des Marchandises Dangereuses 1 Jour Transport Route 2 jours
Stockage des Marchandises Dangereuses 1 Jour Transport Route 2 jours Objectif Être capable : - d'appliquer la réglementation relative au transport des marchandises dangereuses et au stockage. - de rechercher
RETENUE DE FONDS SUR LES CHÈQUES :
Canadian Payments Association Association canadienne des paiements 1212-50 O Connor Ottawa, Ontario K1P 6L2 (613) 238-4173 Fax: (613) 233-3385 RETENUE DE FONDS SUR LES CHÈQUES : Une question de gestion
TÉLÉTOON: Le concours Bugs Bunny at the Symphony RÈGLEMENT OFFICIEL
COMMENT PARTICIPER AUCUN ACHAT N'EST REQUIS. TÉLÉTOON: Le concours Bugs Bunny at the Symphony RÈGLEMENT OFFICIEL Le concours se déroule du 14 février 2013 à 9h59, heure de l'est (HE) au 31 mars 2013 à
