Kit de Purification d'arn Sanguin RNAgard Mode d'emploi

Dimension: px
Commencer à balayer dès la page:

Download "Kit de Purification d'arn Sanguin RNAgard Mode d'emploi"

Transcription

1 Kit de Purification d'arn Sanguin RNAgard Mode d'emploi CE Réservés aux diagnostiques in vitro. Biomatrica, Inc Oberlin Drive, Suite 120 San Diego, CA ĖTATS UNIS

2 Sommaire Produits Sanguins RNAgard et Renseignements Relatifs Aux Commandes 3 Contenu du Kit 3 Conditions de Conservation 3 Information sur la Sécurité 4 Utilisation Prévue 4 Introduction 4 Collection et Conservation d'échantillon 5 Procédure de Purification d'arn 5 Matériaux et Équipement Nécessaire mais Non-fourni 5 Remarques Importantes 5 Protocole pour la Purification d'arn 6 Limitations de l'utilisation du Produit 8 Sommaire de Purification ARN 9 Résultats Attendus Annexe A. Stabilité dans l'expression des Gènes 10 Annexe B. Rendement ARN Elevé et La Pureté 12 Annexe C. Purification d'arn Répétable and Reproductible 13 Guide de Dépannage 16 Assistance Technique 18 Glossaire des Symboles 18 Page 2 sur 18 Doc. No. 8301, Rév C

3 Produits Sanguins RNAgard et Renseignements Relatifs Aux Commandes Description Quantité Numéro de Catalogue Les Tubes de prélèvement Sanguin 50 tubes CE RNAgard Kit de Purification d'arn Sanguin RNAgard 50 préparations CE Réactifs Sanguins RNAgard 100 ml CE Tampon RNAgard Pour Précipitation Sanguine 50 préparations CE Les commandes peuvent être passées en ligne sur par à ou par téléphone au service client Biomatrica au Contenu du Kit de Purification d'arn Sanguin RNAgard Kit de Purification d'arn Sanguin RNAgard (50 préparations) Catalogue No. CE Composant Tampon RNAgard Pour Précipitation Sanguine Tampon de Resuspension ǂ Tampon de Lavage 1* Tampon de Lavage 2* Bouteille d'eau Exempte de RNase DNase I, Exempte de RNase; Poudre Lyophilisée Tampon DNase I Eau Stérilisée (Eau Resuspension DNase I) Quantité 180 ml 21 ml 25 ml 15 ml 12 ml 1 X flacon 2 X 2,5 ml 1 ml Colonnes de Purification 50 Tubes de Prélèvement de 2 ml 2 X 100 ǂ Non compatible avec les réactifs désinfectants contenant de l'eau de javel. Contient de l'isothiocyanate de guanidine. Se référer à la page 5 pour des informations sur la sécurité. * Le tampon de lavage 1 et le tampon de lavage 2 sont fournis sous forme de concentrés. Avant d'utiliser pour la première fois, diluer avec de l'éthanol (96-100%, Réactif de Qualité Analytique ou degré de pureté p. a.) selon les volumes indiqués sur les bouteilles. Conditions de Conservation À réception du kit (expédié à température ambiante), retirer le flacon de DNase I lyophilisé, la poudre lyophilisée exempte de RNase et conserver à une température de 2-8 C. Page 3 sur 18 Doc. No. 8301, Rév C

4 Après avoir reconstitué l'aliquote de la DNAse I lyophilisée, conserver la solution à -20 C. Conserver tous les autres composants du Kit de Purification d'arn Sanguin RNAgard à température ambiante (18-25 C). Ne pas congeler. Renseignements liés à la Sécurité Adopter des précautions universelles lors de la manipulation de ce produit. Le contenu de ce kit peut provoquer une irritation des yeux, des voies respiratoires et de la peau. 1. En cas d'inhalation accidentelle, déplacer vers une source d'air frais et consulter un médecin. 2. En cas de contact avec la peau, laver immédiatement à l'eau et au savon et bien rincer. 3. En cas de contact avec les yeux, rincer immédiatement et abondamment à l'eau pendant au moins 15 minutes et consulter un médecin. 4. En cas d'ingestion accidentelle, consulter immédiatement un médecin. 5. Consulter la FDS en cas d'ingestion accidentelle ou de contact avec la peau. Toutes les informations liées aux FDS sont disponibles sur Utilisation Prévue Le Kit de Purification d'arn Sanguin est destiné à la purification d'arn intracellulaire à partir d'échantillons de sang humain recueillis et conservés dans des Tubes de Prélèvement sanguin RNAgard. Lorsqu'il est utilisé en association avec des Tubes de Prélèvement Sanguin RNAgard dans le cadre du Système Sanguin RNAgard, le Kit de Purification Sanguin RNAgard fournit des rendements élevés en ARN pur, avec des niveaux d'adn génomique très faibles. L'ARN purifié convient aux applications RT-PCR utilisées dans les tests de diagnostic moléculaire. La performance du système sanguin RNAgard n'a été caractérisée que pour les transcrits de gènes C-FOS et IL1-. L'utilisateur est responsable de la caractérisation des performances du système RNAgard pour d'autres applications. Introduction Les études de recherche clinique exigent souvent la collecte d'échantillons de sang sur plusieurs sites géographiques sous une vaste gamme de conditions. Les Tubes de Prélèvement Sanguin RNAgard sont conçus pour la conservation immédiate d'arn intracellulaire dans des échantillons de sang humain, proposant une méthode efficace pour la collecte, le transport et la conservation normalisée de spécimens de sang total. L'intégrité de l'arn et les niveaux de transcription des gènes sont conservés durant 14 jours à température ambiante lorsque le sang entier est conservé dans des tubes Page 4 sur 18 Doc. No. 8301, Rév C

5 RNAgard et peut facilement être purifié avec le kit de purification d'arn Sanguin RNAgard. Prélèvement et Conservation des Échantillons Les Tubes de Prélèvement Sanguins RNAgard contiennent un réactif de préservation chimique breveté qui lyse les cellules sanguines, inactive les nucléases et immobilise la synthèse de l'arn, conservant ainsi les niveaux de transcrits d'arn. Une fois que l'arn est purifié à l'aide du Kit de Purification d'arn RNAgard, il est approprié d'utiliser une analyse d'expression des gènes à l aide des technologies telles que la RT-PCR et des biopuces d'expression. Procédure de Purification d'arn Matériaux et Équipements Nécessaires mais Non- fournis Tubes de Prélèvement Sanguin RNAgard (Réf. No. CE ) Éthanol (96-100%) Pipettes * (5 µl - 3 ml) Embout de pipettes stérilisées, exempte de RNase faisant barrière aux aérosols Tubes Coniques de 50 ml Tubes Microfuge de 1,5 ml Agitateur Vortex* Centrifugeuse * - vitesse variable capable d'atteindre à x g Agitateur * - incubateur 400 tr/min Bain-marie ou bloc chauffant à 70 C * S assurer que les instruments ont été vérifiés, entretenus et étalonnés régulièrement selon les recommandations du fabricant. Remarques Importantes Avant Démarrage: S assurer que le sang a été prélevé dans les Tubes de Prélèvement Sanguin RNAgard conformément aux instructions de la rubrique «Procédure de Préparation des Échantillons pour l Analyse» du Mode d'emploi des Tube de Prélèvement Sanguin RNAgard. Prévoir au moins 2 heures entre la collecte du sang et le démarrage du processus de purification. Afin de maximiser le rendement en ARN, prévoir au moins 8-12 heures de conservation à température ambiante avant purification de l'arn. Le Tampon de Lavage 1 et le Tampon de Lavage 2 sont fournis sous forme de concentré; il faut les reconstituer avec les quantités d'éthanol à % indiquées sur les étiquettes des flacons avant utilisation. La DNase I est sensible à la dénaturation physique. Lors de la reconstitution de poudre lyophilisée, mélanger délicatement par inversion; ne vortexer pas la solution DNase I. Page 5 sur 18 Doc. No. 8301, Rév C

6 S assurer que les Tubes de Prélèvement Sanguin RNAgard soient équilibrés à température ambiante avant démarrage du processus de purification d'arn. Protocole pour la purification de l'arn 1. Inverser le Tube de Prélèvement Sanguin RNAgard au moins 5 fois pour assurer un bon mélange, puis retirer le capuchon et verser le contenu du tube dans un tube conique de 50 ml propre. 2. Pipeter 3 ml du Tampon de la Précipitation Sanguine RNAgard dans le tube conique de 50 ml pour porter le volume total à ~ 12 ml et remettre le capuchon au tube. 3. Incuber 15 minutes à température ambiante en mode de centrifugation ( tr/min). 4. Vortexer le tube conique de 50 ml vigoureusement (vitesse maximale) pendant au moins 30 secondes, en veillant à ce que la solution se déplace vers le haut du tube pour un bon mélange du contenu. 5. Centrifuger le tube à x g pendant 30 minutes à température ambiante dans un rotor à godets oscillants. Remarque: La centrifugation peut également être effectuée à x g pendant 10 minutes en utilisant un rotor à angle fixe sans impact sur le rendement ou la qualité de l'arn. 6. Eliminer soigneusement le surnageant et tourner le tube (renversé) sur du papier absorbant pendant 1-2 minutes. Remarque: Un culot translucide rougeâtre devrait être visible au fond du tube. 7. Nettoyez les autres gouttes de liquide du bord du tube avec du papier absorbant propre. 8. Ajoutez 350 μl de tampon de resuspension dans le tube et vortexer 5-10 fois pour remettre en suspension le culot. 9. Ajoutez 250 μl d'éthanol à 100% dans le tube et vortexer 3-5 fois pour mélanger le contenu du tube. 10. Transférer la solution dans une colonne de purification propre, remettre le capuchon et centrifuger pendant 1 minute à x g. Remarque: Pour toute centrifugation (étapes 10 à 23), utiliser une microcentrifugeuse de table. 11. Eliminer le tube de collecte et placer la colonne dans un tube de collecte de 2 ml propre. 12. Ajouter 400 μl de Tampon de Lavage 1 dans la colonne, remettre le capuchon et centrifuger à x g pendant 1 minute. Page 6 sur 18 Doc. No. 8301, Rév C

7 13. Eliminer l'effluent, placer la colonne dans le même tube de collecte de 2 ml et centrifuger à x g (ou vitesse maximum) pendant 1 minute pour sécher la colonne. 14. Eliminer le tube de collecte et placer la colonne dans un tube de collecte de 2 ml propre. 15. Réaliser le traitement DNase: a. Si DNase I est utilisé pour la première fois, préparer la solution mère DNase I en ajoutant 300 μl d'eau stérilisée exempte de RNase (fournie) à la poudre lyophilisée DNase I (Exempte de RNase) et mélanger délicatement par inversion; ne pas vortexer. Faire un aliquote de l'enzyme DNase I et conserver à -20 C pour une conservation à long terme. Remarque: La solution DNase I peut être congelée / décongelée jusqu'à trois fois sans perte d'activité. b. Préparer la solution DNase I diluée en combinant 5 μl de DNase I et 95 μl de Tampon DNase I pour chaque échantillon, puis mélangez délicatement par inversion. (Ajouter 10% lors de la préparation des solutions pour échantillons multiples). c. Ajouter 100 μl du mélange DNase I Mix dans chaque colonne et incuber à température ambiante pendant minutes. d. Pendant le traitement avec DNase I, préchauffer l'eau exempte de RNase à 70 C pour l'élution de l'arn. 16. Ajouter 400 μl de Tampon de Lavage 1 à la colonne, placer le capuchon, incuber à température ambiante pendant 30 secondes et centrifuger à x g pendant 1 minute. 17. Jeter le tube de prélèvement et placer la colonne dans un tube de prélèvement propre. 18. Ajouter 350 μl de Tampon de Lavage 2 à la colonne, placer le capuchon et centrifuger à x g pendant 1 minute. 19. Répéter l'étape 18 avec une deuxième dose de 350 μl de Tampon de Lavage 2, sans changer de tube de prélèvement. 20. Jeter le tube de prélèvement, placer la colonne dans un tube de prélèvement de 2 ml propre et centrifuger à x g (ou vitesse maximum) pendant 2 minutes pour sécher la colonne. 21. Retirer la colonne de purification du tube et placer-la dans un tube microfuge exempte de RNase de 1,5 ml (non fourni dans le kit) pour éluer l'arn. 22. Ajouter 100 μl d'eau exempte de RNase préchauffée à 70 C à la colonne, placer le capuchon et incuber pendant 1 minute à température ambiante et centrifuger pendant 1 minute à x g pour éluer l'arn. 23. Pour une concentration d'arn maximale, réappliquer la solution éluée à la colonne et centrifuger pendant 1 minute à x g. Pour un rendement maximal en ARN, répéter l'étape 22 avec 100 μl d'eau exempte de RNase. Page 7 sur 18 Doc. No. 8301, Rév C

8 Contraints d'emploi du Produit 1. Le Kit de Purification d'arn Sanguin RNAgard n'a pas été caractérisé pour la purification d'arn provenant d'échantillons de sang non prélevés et conservés dans des Tubes de Prélèvement Sanguin RNAgard. 2. Le Kit de Purification d'arn Sanguin RNAgard a été optimisé pour la purification à partir de 2,5 ml de sang recueilli dans des Tubes de Prélèvement Sanguin RNAgard. Si les 2,5 ml de sang n'ont pas été aspirés dans les Tubes de Prélèvement Sanguins RNAgard, le rendement et la qualité de l'arn pourraient être affectés. 3. Le Kit de Purification d'arn Sanguin RNAgard n'a pas été optimisé pour la purification molécules d'arn de petites tailles telles que les miarn. Page 8 sur 18 Doc. No. 8301, Rév C

9 Résumé de la Procédure de Purification d'arn Figure 3: Procédure de purification d'arn. Vue schématique de la purification d'arn à partir d'échantillons de sang humain recueillis dans des Tubes de Prélèvement Sanguin RNAgard en utilisant le Kit de Purification d'arn Sanguin RNAgard. Page 9 sur 18 Doc. No. 8301, Rév C

10 Sang RNAgard jour 3 Sang RNAgard jour 14 Annexe A: Stabilité de l'expression des Gènes La préservation des profils d'expression des gènes dans le sang total jusqu'à 14 jours à température ambiante a été évaluée par l'analyse d'expression des gènes complète pour des donneurs de sang multiples. La figure 2 montre une comparaison représentative de profils d'expression pour plus de transcriptions entre sang entier frais (axes- X) et après 3 jours (A) ou 14 jours (B) de conservation à température ambiante (axes- Y). Les lignes vertes définissent les transcrits à partir du sang entier conservé avec des taux d'expression dans un changement 2 fois par rapport à des échantillons de sang fraîchement prélevés. La préservation des taux d'arn par le système sanguin RNAgard a été caractérisée en outre par une analyse RT-PCR des transcriptions pour les cytokines inflammatoires IL-1ß et C-Fos. Les niveaux d'arn de ces deux gènes ont été mesurés par les valeurs Ct par rapport au gène de référence ARN 18S (ΔCt). Les variations des valeurs de ΔCt par rapport aux valeurs du Jour 0 ont été exprimées en ΔΔCt. Les valeurs de ΔCt ont été conservées pendant 14 jours de conservation d'échantillon sanguin à température ambiante; les valeurs de ΔΔCt étaient comprises entre -1,0 et +1,0 (Figure 3). Des résultats similaires ont été obtenus pour des échantillons sanguins conservés pendant un mois à 2-8 C ou congelés à -20 C ou à -80 C (données non représentées). Contrôle-Sang RNAgard jour 0 Contrôle-Sang RNAgard jour 0 Figure 1: L'analyse de l'expression par Micro réseaux en transcription totale dans l'arn à partir d'échantillons de sang total humain. Le sang Humain a été prélevé dans des tubes de Prélèvement Sanguin RNAgard à partir d'un donneur sain. L'ARN a été purifié après 0, 3 ou 14 jours de conservation à température ambiante. L'expression en transcription totale a été analysée à l'aide du réseau de supports de billes Human HT12 (Illumina Corp., San Diego, Californie) et les niveaux de transcription normalisés des échantillons conservés pendant 3 (A) ou 14 (B) jours (axes Y) étaient comparés aux niveaux de transcription à partir d'un échantillon de sang total frais provenant du même donneur (axes X). Page 10 sur 18 Doc. No. 8301, Rév C

11 ΔΔ Ct par rapport au jour 0 ΔΔ Ct par rapport au jour 0 IL1-β R stabilité de l'arn IL1-β par RT-PCR Stabilité de l'arn C-Fos par RT-PCR Jour 0 Jour 7 Jour 14 Jour 0 Jour 7 Jour 14 Figure 2: Analyse par RT-PCR de l'arn de IL1- et C-Fos obtenu à partir d'échantillons de sang humain prélevés et conservés dans des Tubes de Prélèvement Sanguin RNAgard. Le sang a été extrait de 5 donneurs sains dans des Tubes de Prélèvement Sanguin RNAgard et conservé à température ambiante (18-25 C). Aux jours 0, 7 et 14, l'arn a été purifié avec un Kit de Purification d'arn Sanguin RNAgard. Les taux de transcriptions C-Fos et IL1-β, normalisés aux transcriptions 18S, ont été déterminés par RT-PCR et exprimés en Δvaleurs Ct. La variation de ΔCt par rapport aux niveaux du même transcriptions dans des échantillons de jour 0 provenant du même donneur a été exprimée en ΔΔCt. Page 11 sur 18 Doc. No. 8301, Rév C

12 Annexe B: Rendement en ARN Elevés Le Kit de Purification d'arn Sanguin RNAgard permet l'isolement d'au moins 3 μg d'arn pour au moins 97% des échantillons de sang recueillis et conservés dans des Tubes de Prélèvement Sanguin RNAgard. Comme illustre la Figure 4, on a obtenu des rendements élevés répétitifs en ARN (figure 4, A) avec une pureté élevée (Figure 4, B) à partir d'échantillons de sang provenant des mêmes 8 donneurs pendant 2 semaines de conservation d'échantillon de sang à température ambiante. Pureté de l'arn (A260/A280) Taux d'arn μg/ Tube de Prélèvement Sanguin Tubes de prélèvement sanguin RNAgard: Rendement en ARN par échantillon (μg) Jour 3 Jour 7 Jour 14 Tubes de prélèvement Sanguin RNAgard: Pureté de l'arn par Échantillon (A 260 /A 280 ) Jour 3 Jour 7 Jour 15 Figure 4: Rendement en ARN élevés et pureté. Le sang a été extrait de 8 donneurs sains dans des Tubes de Prélèvement Sanguin RNAgard et conservé à température ambiante (18-25 C). Après 3, 7 et 15 jours, l'arn a été purifié à partir d'échantillons de sang en double par donneur, en utilisant le Kit de Purification d'arn Sanguin RNAgard. A: Le rendement en ARN par échantillon a été déterminé par la spectrophotométrie UV et présenté comme valeurs moyennes des échantillons en double par donneur. B: La pureté de l'arn pour tous les échantillons a été déterminée par la spectrophotométrie UV (A260 / A280). Page 12 sur 18 Doc. No. 8301, Rév C

13 Rendement en ARN (μg / 2,5 ml de sang) Annexe C: Purification répétable et reproductible dans l'arn La purification d'arn à partir d'échantillons de sang recueillis dans des Tubes de Prélèvement Sanguin RNAgard en utilisant le Kit de Purification d'arn Sanguin RNAgard est hautement reproductible, comme l'illustrent les rendements d'arn similaires obtenus à partir des mêmes donneurs de sang par 3 opérateurs différents (figure 5). De façon similaire au rendement en ARN, la pureté et la qualité élevées de l'arn isolé sont très reproductibles, comme illustrer par les valeurs A260 / A280 consistantes entre 1,8 et 2,2 (Figure 6), ainsi que la teneur en ADN génomique en dessous de 0,10% (p / w) (Figure 7), indépendamment de l'opérateur parmi les 3 différents opérateurs qui a purifie l'arn dans les échantillons de sang. La reproductibilité du Kit de Purification d'arn Sanguin RNAgard a également été vérifiée par analyse des niveaux de transcriptions d'arn RT-PCR pour C-Fos et IL1-. Comme représenté sur la Figure 8, les niveaux d'arn des transcriptions C-Fos et IL1- par rapport à la transcription d'arn 18S témoin sont similaires, indépendamment de l'opérateur qui a traité les échantillons. Rendement d'arn reproductible et répétable par 3 opérateurs (A,B,C) Figure 5: Rendement d'arn reproductible. Le sang a été extrait de 8 donneurs sains dans des Tubes Sanguins RNAgard et conservé à température ambiante (18-25 C) pendant 3 jours. L'ARN a été purifié à partir d'échantillons de sang en double par donneur, par 3 opérateurs différents, en utilisant le Kit de Purification d'arn Sanguin RNAgard. Le rendement en ARN par échantillon a été déterminé par la spectrophotométrie UV et présentée comme valeurs moyennes des échantillons en double par donneur. Page 13 sur 18 Doc. No. 8301, Rév C

14 Pureté d'arn reproductible et répétable par 3 opérateurs Pureté de l'arn (A260/A280) ADN génomique (w/w) (%) Opérateur A Opérateur B Opérateur C Figure 6: Pureté reproductible de l'arn. Le sang a été extrait de 8 donneurs sains dans des Tubes de Prélèvement Sanguin RNAgard et conservé à température ambiante (18-25 C). Après 3 jours de conservation, les échantillons ont été traités par 3 opérateurs en utilisant le Kit de Purification d'arn Sanguin RNAgard. La pureté ARN pour tous les échantillons a été déterminée par la spectrophotométrie UV (A260 / A280). Pureté d'arn reproductible et répétable par 3 opérateurs Opérateur A Opérateur B Opérateur C Figure 7: Pureté reproductible de l'arn. Le sang a été extrait de 8 donneurs sains dans des Tubes de Prélèvement Sanguin RNAgard et conservé à température ambiante (18-25 C). Après 3 jours de conservation, les échantillons ont été traités par 3 opérateurs en utilisant le Kit de Purification d'arn Sanguin RNAgard. Le pourcentage de contamination par l'adn génomique a été déterminé pour tous les échantillons d'arn par amplification qpcr d'un amplicon d'adn génomique de RNAse P, par rapport à l'amplification de la même cible à partir d'entrées connues d'échantillons d'adn génomique. Page 14 sur 18 Doc. No. 8301, Rév C

15 ΔΔ Ct par Rapport à l'opérateur A ΔΔ Ct par Rapport à l'opérateur A IL1-β R stabilité de l'arn IL1-β par RT-PCR Stabilité de l'arn C-Fos par RT-PCR Opérateur A Opérateur B Opérateur C Opérateur A Opérateur B Opérateur C Figure 8: Caractérisation des niveaux de transcriptase C-Fos et IL1- par test RT-PCR. Le sang a été extrait de 8 donneurs sains dans des Tubes de Prélèvement Sanguin RNAgard et conservé à température ambiante (18-25 C). Après 3 jours de conservation, les échantillons ont été traités par 3 opérateurs en utilisant le Kit de Purification d'arn Sanguin RNAgard. Les niveaux de transcriptions C-Fos et IL1-ß, normalisés aux transcriptions 18S ont été déterminés par RT-PCR dans des échantillons traités par l'opérateur B et l'opérateur C et montrés par rapport aux niveaux des mêmes transcriptions dans des échantillons traités à partir du même donneur par l'opérateur A, exprimée en ΔΔCt. Page 15 sur 18 Doc. No. 8301, Rév C

16 Guide de Dépannage Ce guide de dépannage contient des suggestions pour résoudre les situations suivantes. Les scientifiques du Support Technique de Biomatrica sont disponibles pour répondre aux questions liées aux informations et aux protocoles contenus dans ce manuel d'utilisation (voir page 16 pour les coordonnées ou visitez Situation Commentaire Raison / Suggestion Le sang semble coagulé ou précipité après conservation ou expédition. La formulation sanguine RNAgard dénature les protéines, qui précipitent avec le temps. La précipitation n'affecte pas les propriétés de stabilisation de l'arn pour la formulation. S assurer que l'échantillon est mélangé avant la procédure de purification d'arn, en inversant le tube 3-5 fois. Faible rendement en ARN L'ARN isolé est impur Raisons possibles: - Faible concentration de leucocytes dans l'échantillon de sang. - L'échantillon dans le Tube de Prélèvement Sanguin RNAgard n'a pas été mélangé complètement avant la purification de l'arn. - Choix du Tube de Prélèvement Sanguin. Raisons possibles: - Choix du tube de prélèvement sanguin. - Inactivation de la DNAse I conduisant à la contamination par l'adn génomique. - Les concentrations en leucocytes peuvent varier de 10 fois entre les donneurs, ce qui donne un large entendu de rendement en ARN. - Inverser le Tube de Prélèvement Sanguin RNAgard 3-5 fois immédiatement avant l'isolement de l'arn. - L'isolement d'arn avec le Kit de Purification d'arn Sanguin RNAgard a été optimisé avec le Tube de Prélèvement Sanguin RNAgard. Nous ne garantissons pas la qualité de l'arn stabilisé dans d'autres tubes de prélèvement sanguin. - L'isolement d'arn dans les Tubes de Prélèvement Sanguin RNAgard a été optimisé avec le Kit de Purification d'arn Sanguin RNAgard. La purification de l'arn recueilli dans des tubes de prélèvement Sanguin RNAgard avec d'autres produits n'est pas recommandée. - Après reconstitution de la DNAse I mélanger délicatement sans vortexer. Page 16 sur 18 Doc. No. 8301, Rév C

17 - La perte d'activité de la DNAse I conduisant à la contamination par l'adn génomique. - Après reconstitution de la DNAse I limiter les cycles de congélation / décongélation à 3. Page 17 sur 18 Doc. No. 8301, Rév C

18 Assistance Technique Biomatrica, Inc. s'engage à fournir une assistance technique exceptionnelle. Le Service Technique de Biomatrica est composé de scientifiques expérimentés ayant une expérience pratique en biologie moléculaire et utilisation des produits Biomatrica. Contacter Biomatrica directement avec toutes les questions concernant le Kit de Purification d'arn Sanguin RNAgard. Service d Assistance Technique Téléphone (Etats Unis): Site Web: support@biomatrica.com Glossaire des Symboles Harmonisés Numéro d'article Ne pas Réutiliser Numéro de LOT: Numéro de Lot Danger Date d'expiration. Utilisation avant la fin du mois indiqué Limitation de la température Tenir à l'abri de la lumière directe du soleil Consulter les instructions d'utilisation Fabricant Stérilisation par irradiation Stérilisation par technique aseptique Représentant autorisé dans la Communauté Européenne RNAgard est une marque déposée de Biomatrica Biomatrica Inc. Biomatrica Inc Oberlin Drive, #120 San Diego, CA 92121, ĖTATS UNIS. Page 18 sur 18 Doc. No. 8301, Rév C

Maxwell 16 Blood DNA Purification System

Maxwell 16 Blood DNA Purification System Manuel Technique Maxwell 16 Blood DNA Purification System Attention, cartouches à manipuler avec précaution, les bords scellés peuvent être tranchants. 2800 Woods Hollow Rd. Madison, WI USA Dispositif

Plus en détail

Isolement automatisé d ADN génomique à partir de culots de cellules sanguines à l aide de l appareil Tecan Freedom EVO -HSM Workstation

Isolement automatisé d ADN génomique à partir de culots de cellules sanguines à l aide de l appareil Tecan Freedom EVO -HSM Workstation PROTOCOLE AUTOMATISÉ Isolement automatisé d ADN génomique à partir de culots de cellules sanguines à l aide de l appareil Tecan Freedom EVO -HSM Workstation Mode d emploi des produits A1751 et A2751 Réservé

Plus en détail

Table des matières. Renseignements importants sur la sécurité 2. Nettoyage et élimination 4. Spécifications 4

Table des matières. Renseignements importants sur la sécurité 2. Nettoyage et élimination 4. Spécifications 4 Système FlashGel TM Lonza Rockland, Inc. www.lonza.com scientific.support@lonza.com Assistance scientifique : 800-521-0390 Service à la clientèle : 800-638-8174 Rockland, ME 04841 Table des matières Renseignements

Plus en détail

10. Instruments optiques et Microscopes Photomètre/Cuve

10. Instruments optiques et Microscopes Photomètre/Cuve 0. Instruments s et Microscopes GENERAL CATALOGUE 00/ Cuve à usage unique pour spectrophotomètre Cuve jetable, moulée en et en pour UV. Avec parois traitées Kartell ment pour une transparence optimale

Plus en détail

altona altona RealStar CMV PCR Kit 1.0 always a drop ahead. 04/2015 altona Diagnostics GmbH Mörkenstr. 12 22767 Hamburg Germany

altona altona RealStar CMV PCR Kit 1.0 always a drop ahead. 04/2015 altona Diagnostics GmbH Mörkenstr. 12 22767 Hamburg Germany altona DIAGNOSTICS altona DIAGNOSTICS RealStar CMV PCR Kit 1.0 04/2015 altona Diagnostics GmbH Mörkenstr. 12 22767 Hamburg Germany phone +49 40 548 06 76-0 fax +49 40 548 06 76-10 e-mail info@altona-diagnostics.com

Plus en détail

COBAS AmpliPrep/COBAS TaqMan CMV Test CMVCAP

COBAS AmpliPrep/COBAS TaqMan CMV Test CMVCAP COBAS AmpliPrep/COBAS TaqMan CMV Test DESTINÉ AU DIAGNOSTIC IN VITRO. COBAS AmpliPrep/COBAS TaqMan CMV Test CMVCAP 72 Tests P/N: 04902068 190 COBAS AmpliPrep/COBAS TaqMan Wash Reagent PG WR 5.1 Liters

Plus en détail

KIT ELISA dosage immunologique anti-bsa REF : ELISA A RECEPTION DU COLIS : Vérifier la composition du colis indiquée ci-dessous en pages 1 et 2

KIT ELISA dosage immunologique anti-bsa REF : ELISA A RECEPTION DU COLIS : Vérifier la composition du colis indiquée ci-dessous en pages 1 et 2 KIT ELISA dosage immunologique anti-bsa REF : ELISA : 0033 (0)169922672 : 0033 (0)169922674 : www.sordalab.com @ : sordalab@wanadoo.fr A RECEPTION DU COLIS : Vérifier la composition du colis indiquée ci-dessous

Plus en détail

3: Clonage d un gène dans un plasmide

3: Clonage d un gène dans un plasmide 3: Clonage d un gène dans un plasmide Le clonage moléculaire est une des bases du génie génétique. Il consiste à insérer un fragment d'adn (dénommé insert) dans un vecteur approprié comme un plasmide par

Plus en détail

AGREGATION DE BIOCHIMIE GENIE BIOLOGIQUE

AGREGATION DE BIOCHIMIE GENIE BIOLOGIQUE AGREGATION DE BIOCHIMIE GENIE BIOLOGIQUE CONCOURS EXTERNE Session 2005 TRAVAUX PRATIQUES DE BIOCHIMIE PHYSIOLOGIE ALCOOL ET FOIE L éthanol, psychotrope puissant, est absorbé passivement dans l intestin

Plus en détail

www.gbo.com/bioscience 1 Culture Cellulaire Microplaques 2 HTS- 3 Immunologie/ HLA 4 Microbiologie/ Bactériologie Containers 5 Tubes/ 6 Pipetage

www.gbo.com/bioscience 1 Culture Cellulaire Microplaques 2 HTS- 3 Immunologie/ HLA 4 Microbiologie/ Bactériologie Containers 5 Tubes/ 6 Pipetage 2 HTS 3 Immunologie / Immunologie Informations Techniques 3 I 2 ELISA 96 Puits 3 I 4 ELISA 96 Puits en Barrettes 3 I 6 en Barrettes de 8 Puits 3 I 7 en Barrettes de 12 Puits 3 I 8 en Barrettes de 16 Puits

Plus en détail

RAPID Salmonella/Gélose 356-3961 356-3963 356-4705

RAPID Salmonella/Gélose 356-3961 356-3963 356-4705 356-3961 356-3963 356-4705 DOMAINE D APPLICATION La gélose RAPID Salmonella est un milieu chromogénique utilisé pour la recherche des Salmonella spp. lors de l'analyse des produits d alimentation humaine

Plus en détail

Cuves pour Spectrophotomètres

Cuves pour Spectrophotomètres Cuves pour Spectrophotomètres Tél : 01.45.12.90.80 Fax : 01.45.12.94.75 info@bioserv.fr Page 25 TRAYCELL Ultra Micro Cuve à Fibres Optiques La TrayCell Hellma est une ultra micro cuve à fibres optiques

Plus en détail

Dosage des sucres par CLHP dans les vins (Oeno 23/2003)

Dosage des sucres par CLHP dans les vins (Oeno 23/2003) Méthode OIV-MA-AS311-03 Méthode Type II Dosage des sucres par CLHP dans les vins (Oeno 23/2003) 1. DOMAINE D'APPLICATION Cette recommandation spécifie une méthode de dosage du fructose, du glucose et du

Plus en détail

APPLICATION QMS AMIKACINE Système intégré Ortho Clinical Diagnostics VITROS 5600, systèmes de chimie VITROS 5,1 FS et 4600

APPLICATION QMS AMIKACINE Système intégré Ortho Clinical Diagnostics VITROS 5600, systèmes de chimie VITROS 5,1 FS et 4600 Microgenics Corporation Entreprise de Thermo Fisher Scientific APPLICATION QMS AMIKACINE Système intégré Ortho Clinical Diagnostics VITROS 5600, systèmes de chimie VITROS 5,1 FS et 4600 Réf. 0373910 Destiné

Plus en détail

Test d immunofluorescence (IF)

Test d immunofluorescence (IF) Test d immunofluorescence (IF) 1.1 Prélèvement du cerveau et échantillonnage Avant toute manipulation, il est fondamental de s assurer que tout le personnel en contact avec un échantillon suspect soit

Plus en détail

Cafetière. Mode d Emploi. 1Notice cafetière v1.0

Cafetière. Mode d Emploi. 1Notice cafetière v1.0 Cafetière Mode d Emploi 1Notice cafetière v1.0 SOMMAIRE 1 CONSIGNES DE SÉCURITÉ... 3 2INSTALLATION DE L APPAREIL EN TOUTE SÉCURITÉ...4 3PRECAUTION CONCERNANT L UTILISATION DE L APPAREIL...5 4DESCRIPTION

Plus en détail

SECURITE SANITAIRE DES ALIMENTS

SECURITE SANITAIRE DES ALIMENTS PREFET DES PYRENEES-ATLANTIQUES Direction Départementale de la Protection des Populations des Pyrénées-Altantiques SECURITE SANITAIRE DES ALIMENTS Quelques règles à respecter, secteur de la remise directe

Plus en détail

HUMI-BLOCK - TOUPRET

HUMI-BLOCK - TOUPRET FICHE DE DONNEES DE SECURITE Révision antérieure : (Selon l annexe II du Règlement REACH de l UE 1907/2006) Mise à jour : 19 janvier 2010 Version : 1 HUMI-BLOCK - TOUPRET 1-IDENTIFICATION DU PRODUIT ET

Plus en détail

TD de Biochimie 4 : Coloration.

TD de Biochimie 4 : Coloration. TD de Biochimie 4 : Coloration. Synthèse de l expérience 2 Les questions posées durant l expérience 2 Exposé sur les méthodes de coloration des molécules : Générique Spécifique Autres Questions Pourquoi

Plus en détail

NETTOYAGE ET CONDITIONNEMENT DU MATERIEL DE SOINS EN VUE DE LA STERILISATION

NETTOYAGE ET CONDITIONNEMENT DU MATERIEL DE SOINS EN VUE DE LA STERILISATION NETTOYAGE ET CONDITIONNEMENT DU MATERIEL DE SOINS EN VUE DE LA STERILISATION OBJECTIFS SPECIFIQUES : ENUMERER SANS ERREUR LES ELEMENTS QUI COMPOSENT LE MATERIEL COURANT DE SOINS EXPLIQUER CHACUNE DES TECHNIQUES

Plus en détail

MANUEL D'UTILISATION

MANUEL D'UTILISATION CAFETIERE MANUEL D'UTILISATION Modèle : KF12 Merci de lire attentivement ce document avant la première utilisation de l'appareil CONSIGNES DE SECURITE Lors de l'utilisation d'appareils électriques, des

Plus en détail

SERVICES DE SEQUENÇAGE

SERVICES DE SEQUENÇAGE MARCH 16, 2014 SERVICES DE SEQUENÇAGE Centre d innovation Génome Québec et Université McGill Services de Validation et détection de SNP Technologie de Séquençage de Nouvelle Génération Guide de l utilisateur

Plus en détail

IBCP- Service Culture Cell- Règlement Intérieur des laboratoires de culture cellulaire

IBCP- Service Culture Cell- Règlement Intérieur des laboratoires de culture cellulaire IBCP- Service Culture Cell- Règlement Intérieur des laboratoires de culture cellulaire Table des matières I -Liste des laboratoires de culture cellulaire de l IBCP :... 2 II -Conditions requises pour l

Plus en détail

Construire un plan de nettoyage et de désinfection

Construire un plan de nettoyage et de désinfection Construire un plan de nettoyage et de désinfection Docteur Régine POTIÉ-RIGO Médecin du Travail Mlle Laetitia DAVEZAT IPRP Ingénieur Hygiène/Sécurité Mme Laetitia MARCHE Technicienne des services généraux

Plus en détail

Tableau pour la conservation et le transport des spécimens à l externe

Tableau pour la conservation et le transport des spécimens à l externe 1. OBJECTIF : Ce document comprend un tableau indiquant les informations nécessaires la conservation des spécimens, à l externe. Il comprend aussi un tableau indiquant les informations nécessaires pour

Plus en détail

Manuel d'utilisation de la cafetière individuelle

Manuel d'utilisation de la cafetière individuelle Manuel d'utilisation de la cafetière individuelle Table des matières Précautions d'emploi de la cafetière individuelle Consignes de sécurité importantes... 6 Alimentation... 8 Mise au rebut des déchets

Plus en détail

Sérodiagnostic de la polyarthrite rhumatoïde

Sérodiagnostic de la polyarthrite rhumatoïde 1 ETSL Sérodiagnostic de la polyarthrite rhumatoïde TP 1 GABIN-GAUTHIER 13/11/2009 I. LA MALADIE... 2 II. TECHNIQUES QUALITATIVES... 2 1. PRINCIPE... 2 2. MODE OPERATOIRE... 3 2.1. WRST ou Waaler Rose

Plus en détail

Chapitre VI : Gestion des risques épidémiques

Chapitre VI : Gestion des risques épidémiques Chapitre VI : Fiche n VI.1 : Gale Fiche n VI.2 : Tubeculose pulmonaire (accessible dans la prochaine version) Fiche n VI.3 : Gastro-entérite Fiche n VI.4 : Infection respiratoire aigüe basse Sommaire Sommaire

Plus en détail

évaluation des risques professionnels

évaluation des risques professionnels évaluation des professionnels Inventaire des Etablissement : Faculté de Médecine Unité de travail : Laboratoire de Biochimie Médicale Année : 2013 Locaux Bureaux Salle de Microscopie Culture cellulaire

Plus en détail

PIPETAGE INSTRUMENTATION BIOHIT SERVICE CENTER. Liquid Handling Products

PIPETAGE INSTRUMENTATION BIOHIT SERVICE CENTER. Liquid Handling Products BIOHIT SERVICE CENTER INSTRUMENTATION PIPETAGE 71 Son objectif est de fournir un niveau de prestation technique très professionnel en respect d une chartre qualité, qui répond aux exigences de nos clients.

Plus en détail

ELISA PeliClass human IgG subclass kit REF M1551

ELISA PeliClass human IgG subclass kit REF M1551 Sanquin Reagents Plesmanlaan 5 0 CX Amsterdam The Netherlands Phone: +.0.5.599 Fax: +.0.5.570 Email: reagents@sanquin.nl Website: www.sanquinreagents.com M55/ November 007 ELISA PeliClass human IgG subclass

Plus en détail

Analyse d échantillons alimentaires pour la présence d organismes génétiquement modifiés

Analyse d échantillons alimentaires pour la présence d organismes génétiquement modifiés Analyse d échantillons alimentaires pour la présence d organismes génétiquement modifiés Module 4 Extraction et purification de l ADN M. Somma WORLD HEALTH ORGANIZATION REGIONAL OFFICE FOR EUROPE ORGANISATION

Plus en détail

RAID PIEGES ANTI-FOURMIS x 2 1/5 Date de création/révision: 25/10/1998 FICHE DE DONNEES DE SECURITE NON CLASSE

RAID PIEGES ANTI-FOURMIS x 2 1/5 Date de création/révision: 25/10/1998 FICHE DE DONNEES DE SECURITE NON CLASSE RAID PIEGES ANTI-FOURMIS x 2 1/5 RAISON SOCIALE JOHNSONDIVERSEY FICHE DE DONNEES DE SECURITE RISQUES SPECIFIQUES NON CLASSE 1 IDENTIFICATION DU PRODUIT ET DE LA SOCIETE - NOM DU PRODUIT RAID PIEGES ANTI-FOURMIS

Plus en détail

NOTICE INTERNATIONALE du KIT POUR LE TEST CLA des IgE ALLERGENE-SPECIFIQUES

NOTICE INTERNATIONALE du KIT POUR LE TEST CLA des IgE ALLERGENE-SPECIFIQUES liés du sérum. Un anticorps anti-ige marqué avec un enzyme est ensuite ajouté à la chambre et il se couple aux IgE du sérum liés aux fils. Après un deuxième lavage, la Chambre Test est remplie avec un

Plus en détail

TECHNIQUES: Principes de la chromatographie

TECHNIQUES: Principes de la chromatographie TECHNIQUES: Principes de la chromatographie 1 Définition La chromatographie est une méthode physique de séparation basée sur les différentes affinités d un ou plusieurs composés à l égard de deux phases

Plus en détail

EXERCICE II. SYNTHÈSE D UN ANESTHÉSIQUE : LA BENZOCAÏNE (9 points)

EXERCICE II. SYNTHÈSE D UN ANESTHÉSIQUE : LA BENZOCAÏNE (9 points) Bac S 2015 Antilles Guyane http://labolycee.org EXERCICE II. SYNTHÈSE D UN ANESTHÉSIQUE : LA BENZOCAÏNE (9 points) La benzocaïne (4-aminobenzoate d éthyle) est utilisée en médecine comme anesthésique local

Plus en détail

CHROMATOGRAPHIE SUR COUCHE MINCE

CHROMATOGRAPHIE SUR COUCHE MINCE CHROMATOGRAPHIE SUR COUCHE MINCE I - PRINCIPE La chromatographie est une méthode physique de séparation de mélanges en leurs constituants; elle est basée sur les différences d affinité des substances à

Plus en détail

Critères pour les méthodes de quantification des résidus potentiellement allergéniques de protéines de collage dans le vin (OIV-Oeno 427-2010)

Critères pour les méthodes de quantification des résidus potentiellement allergéniques de protéines de collage dans le vin (OIV-Oeno 427-2010) Méthode OIV- -MA-AS315-23 Type de méthode : critères Critères pour les méthodes de quantification des résidus potentiellement allergéniques de protéines de collage (OIV-Oeno 427-2010) 1 Définitions des

Plus en détail

SOFTSOAP LIQUID HAND SOAP PUMP SEA MINERAL / SAVON HYDRATATANT POUR LES MAINS POMPE MINERAL MARIN

SOFTSOAP LIQUID HAND SOAP PUMP SEA MINERAL / SAVON HYDRATATANT POUR LES MAINS POMPE MINERAL MARIN SECTION 1. IDENTIFICATION DU PRODUIT ET DE LA SOCIETE Nom du produit : SOFTSOAP LIQUID HAND SOAP PUMP SEA MINERAL / SAVON HYDRATATANT POUR LES MAINS POMPE MINERAL MARIN Numéro de la FS 200000028817 No.-CAS

Plus en détail

Procédures Utilisation des laboratoires L2

Procédures Utilisation des laboratoires L2 N PROCEDURES Personnes page concernées I PROCEDURES D UTILISATION I-1 Entrée/sortie du personnel Utilisateurs 2 I-2 Utilisation d un PSM de type II Utilisateurs 3 I-3 Elimination des déchets solides Biologiques

Plus en détail

Precor MD EC. CONCENTRÉ ÉMULSIFIABLE Empêche l'émergence des puces adultes à l intérieur des bâtiments

Precor MD EC. CONCENTRÉ ÉMULSIFIABLE Empêche l'émergence des puces adultes à l intérieur des bâtiments 2013-06-24 2012-4592 Carton October 2008 Precor MD EC CONCENTRÉ ÉMULSIFIABLE Empêche l'émergence des puces adultes à l intérieur des bâtiments COMMERCIAL AVERTISSEMENT: IRRITANT POUR LES YEUX ET LA PEAU

Plus en détail

Biochimie I. Extraction et quantification de l hexokinase dans Saccharomyces cerevisiae 1. Assistants : Tatjana Schwabe Marcy Taylor Gisèle Dewhurst

Biochimie I. Extraction et quantification de l hexokinase dans Saccharomyces cerevisiae 1. Assistants : Tatjana Schwabe Marcy Taylor Gisèle Dewhurst Biochimie I Extraction et quantification de l hexokinase dans Saccharomyces cerevisiae 1 Daniel Abegg Sarah Bayat Alexandra Belfanti Assistants : Tatjana Schwabe Marcy Taylor Gisèle Dewhurst Laboratoire

Plus en détail

CODEX ŒNOLOGIQUE INTERNATIONAL. SUCRE DE RAISIN (MOUTS DE RAISIN CONCENTRES RECTIFIES) (Oeno 47/2000, Oeno 419A-2011, Oeno 419B-2012)

CODEX ŒNOLOGIQUE INTERNATIONAL. SUCRE DE RAISIN (MOUTS DE RAISIN CONCENTRES RECTIFIES) (Oeno 47/2000, Oeno 419A-2011, Oeno 419B-2012) SUCRE DE RAISIN (MOUTS DE RAISIN CONCENTRES RECTIFIES) (Oeno 47/2000, Oeno 419A-2011, Oeno 419B-2012) 1. OBJET, ORIGINE ET DOMAINE D APPLICATION Le sucre de raisin est obtenu exclusivement à partir du

Plus en détail

CRYOPRÉSERVATION DE TISSUS, CELLULES ET LIQUIDES BIOLOGIQUES ISSUS DU SOIN

CRYOPRÉSERVATION DE TISSUS, CELLULES ET LIQUIDES BIOLOGIQUES ISSUS DU SOIN RECOMMANDATIONS DE BONNE PRATIQUE CRYOPRÉSERVATION DE TISSUS, CELLULES ET LIQUIDES BIOLOGIQUES ISSUS DU SOIN RECOMMANDATIONS Septembre 2009 1 L argumentaire scientifique de cette évaluation est téléchargeable

Plus en détail

LD-P PRINCIPE ECHANTILLON. Coffret référence 442660. REVISION ANNUELLE Date. Date APPLICATION

LD-P PRINCIPE ECHANTILLON. Coffret référence 442660. REVISION ANNUELLE Date. Date APPLICATION Systèmes SYNCHRON CX Mode d emploi Copyright 2007 Beckman Coulter, Inc. Lactate déshydrogénase Coffret référence 442660 Pour utilisation diagnostique in vitro REVISION ANNUELLE Revu par : Date Revu par

Plus en détail

Fiche de données de Sécurité

Fiche de données de Sécurité Page: 1/6 ETIQUETTE DU PRODUIT ETIQUETAGE (d'usage ou CE): Concerné Phrases de risque : Conseils de prudence : F+ Extrêmement inflammable R-12 Extrêmement inflammable. S-2 Conserver hors de la portée des

Plus en détail

CONSTRUCTION DES COMPETENCES DU SOCLE COMMUN CONTRIBUTION DES SCIENCES PHYSIQUES

CONSTRUCTION DES COMPETENCES DU SOCLE COMMUN CONTRIBUTION DES SCIENCES PHYSIQUES CONSTRUCTION DES COMPETENCES DU SOCLE COMMUN CONTRIBUTION DES SCIENCES PHYSIQUES Compétence du socle : Compétence 6 : Les compétences sociales et civiques. Contribution attendue : Utiliser un produit chimique

Plus en détail

NOTICE : INFORMATION DE L'UTILISATEUR. DAKTOZIN 2,5 mg/150 mg pommade Nitrate de miconazole et oxyde de zinc

NOTICE : INFORMATION DE L'UTILISATEUR. DAKTOZIN 2,5 mg/150 mg pommade Nitrate de miconazole et oxyde de zinc NOTICE : INFORMATION DE L'UTILISATEUR DAKTOZIN 2,5 mg/150 mg pommade Nitrate de miconazole et oxyde de zinc Veuillez lire attentivement cette notice avant d utiliser ce médicament car elle contient des

Plus en détail

FICHE DE DONNÉES DE SÉCURITÉ Version du: 01/05/07

FICHE DE DONNÉES DE SÉCURITÉ Version du: 01/05/07 FICHE DE DONNÉES DE SÉCURITÉ Version du: 01/05/07 1. Identification du produit et de la société Identification du produit Code produit: 28302 ID No.: 1010600 Nom du produit: Ethanol 90% (rectified spirit)

Plus en détail

Matériel de laboratoire

Matériel de laboratoire Matériel de laboratoire MATERIAUX UTILISE... 1 L'APPAREILLAGE DE LABORATOIRE... 1 a) Les récipients à réaction... 2 b) La verrerie Graduée... 2 MATERIEL DE FILTRATION... 6 FILTRATION SOUS VIDE AVEC UN

Plus en détail

SECTION 3: Composition/informations sur les composants 3.2. Mélanges % CAS # (EC) No 1272/2008 1999/45/EC Deuterium oxide 99.

SECTION 3: Composition/informations sur les composants 3.2. Mélanges % CAS # (EC) No 1272/2008 1999/45/EC Deuterium oxide 99. FICHE TECHNIQUE SANTE-SECURITE Selon la règlementation (CE) n 1907/2006 Date de la modification: 07/10/14 www.restek.com SECTION 1: Identification de la substance/du mélange et de la société/l entreprise

Plus en détail

GUIDE DE BONNES PRATIQUES POUR LA COLLECTE DE PILES ET ACCUMULATEURS AU LUXEMBOURG

GUIDE DE BONNES PRATIQUES POUR LA COLLECTE DE PILES ET ACCUMULATEURS AU LUXEMBOURG GUIDE DE BONNES PRATIQUES POUR LA COLLECTE DE PILES ET ACCUMULATEURS AU LUXEMBOURG Version 1.0 1 Avant-propos Ce guide de bonnes pratiques a été préparé pour fournir des informations concernant la collecte

Plus en détail

Une production économique! Echangeur d ions TKA

Une production économique! Echangeur d ions TKA Une eau totalement déminéralisée Une production économique! Echangeur d ions TKA Eau déminéralisée pour autoclaves, laveurs, analyseurs automatiques, appareils d'eau ultra pure... SYSTÈMES DE PURIFICATION

Plus en détail

DIAPOSITIVE 1 Cette présentation a trait à la réglementation sur les thérapies cellulaires.

DIAPOSITIVE 1 Cette présentation a trait à la réglementation sur les thérapies cellulaires. Produits de thérapie cellulaire DIAPOSITIVE 1 Cette présentation a trait à la réglementation sur les thérapies cellulaires. DIAPOSITIVE 2 La fabrication des thérapies cellulaires est examinée par la Division

Plus en détail

Les solutions. Chapitre 2 - Modèle. 1 Définitions sur les solutions. 2 Concentration massique d une solution. 3 Dilution d une solution

Les solutions. Chapitre 2 - Modèle. 1 Définitions sur les solutions. 2 Concentration massique d une solution. 3 Dilution d une solution Chapitre 2 - Modèle Les solutions 1 Définitions sur les solutions 1.1 Définition d une solution : Une solution est le mélange homogène et liquide d au moins deux espèces chimiques : Le soluté : c est une

Plus en détail

Fiche de données de sécurité

Fiche de données de sécurité Produit 2T QUAD R BIODEGRADABLE Page 1/5 Etiquette du produit ETIQUETAGE (d usage ou CE) Phrases de risque Conseils de prudence ETIQUETAGE TRANSPORT Non concerné Néant Néant Non concerné 1. IDENTIFICATION

Plus en détail

Traitement de l eau par flux dynamique

Traitement de l eau par flux dynamique GmbH Traitement de l eau par flux dynamique afin de réduire les impuretés microbiologiques afin d empêcher l apparition de nouveaux germes dans les eaux de consommation et de process et Nouveau avec certificat

Plus en détail

Bonnes Pratiques de Fabrication des médicaments à usage humain et vétérinaire

Bonnes Pratiques de Fabrication des médicaments à usage humain et vétérinaire 1 2 3 4 Bonnes Pratiques de Fabrication des médicaments à usage humain et vétérinaire Partie 1 Chapitre 3: Locaux et matériel 5 6 7 8 9 10 11 12 13 PRINCIPE Les locaux et le matériel doivent être situés,

Plus en détail

FICHE DE DONNÉES DE SÉCURITÉ conformément au Règlement (CE) nº1907/2006 REACH Nom : KR-G KR-G

FICHE DE DONNÉES DE SÉCURITÉ conformément au Règlement (CE) nº1907/2006 REACH Nom : KR-G KR-G KR-G Page 1 de 5 1. IDENTIFICATION DE LA SUBSTANCE/PRÉPARATION ET DE LA SOCIÉTÉ/ENTREPRISE 1.1 Identificateur de produit : Nom du produit : KR-G 1.2 Utilisations identifiées pertinentes de la substance

Plus en détail

Système MiSeq MD Guide de préparation du site

Système MiSeq MD Guide de préparation du site Système MiSeq MD Guide de préparation du site DESTINÉ À LA RECHERCHE UNIQUEMENT Historique des révisions 3 Introduction 4 Livraison et installation 6 Exigences du laboratoire 7 Exigences électriques 10

Plus en détail

Planches pour le Diagnostic microscopique du paludisme

Planches pour le Diagnostic microscopique du paludisme République Démocratique du Congo Ministère de la Santé Programme National de Lutte Contre le Paludisme Planches pour le Diagnostic microscopique du paludisme Ces planches visent à améliorer le diagnostic

Plus en détail

pka D UN INDICATEUR COLORE

pka D UN INDICATEUR COLORE TP SPETROPHOTOMETRIE Lycée F.BUISSON PTSI pka D UN INDIATEUR OLORE ) Principes de la spectrophotométrie La spectrophotométrie est une technique d analyse qualitative et quantitative, de substances absorbant

Plus en détail

Comment utiliser les graines de soja à la cuisine

Comment utiliser les graines de soja à la cuisine Comment utiliser les graines de soja à la cuisine Auteur : Renate Schemp Box 90612 Luanshya Zambie Traduction : SECAAR Service Chrétien d Appui à l Animation Rurale 06 BP 2037 Abidjan 06 Côte d Ivoire

Plus en détail

NOTICE D UTILISATION

NOTICE D UTILISATION CAFETIERE ELECTRIQUE 1.25L REF CM4229 230V - 800W - 50Hz NOTICE D UTILISATION LIRE ATTENTIVEMENT LES INSTRUCTIONS SUIVANTES AVANT TOUTE PREMIERE UTILISATION Appareil garanti 1 an sur présentation du ticket

Plus en détail

Mai Thanh LE - Pôle Hygiène

Mai Thanh LE - Pôle Hygiène Sodexo Le Better Tomorrow Plan Nos actions de progrès en bio nettoyage Mai Thanh LE - Pôle Hygiène Présentation de l entreprise Sodexo Depuis la création de l entreprise en 1966, Sodexo est le partenaire

Plus en détail

Masse volumique et densité relative à 20 C

Masse volumique et densité relative à 20 C Méthode OIV-MA-AS2-01A Méthodes Type I Masse volumique et densité relative à 20 C 1. Définition La masse volumique est le quotient de la masse d'un certain volume de vin ou de moût à 20 C par ce volume.

Plus en détail

ESTELLE SPA FILTER CLEANING SYSTEM 1/6. Instructions d'installation Mode d'emploi FAQ

ESTELLE SPA FILTER CLEANING SYSTEM 1/6. Instructions d'installation Mode d'emploi FAQ ESTELLE SPA FILTER CLEANING SYSTEM 1/6 Instructions d'installation Mode d'emploi FAQ Instructions d'installation 2/6 CONTENU BOÎTE Estelle Disposables Cleaning System - Base - Couvercle transparent Trousse

Plus en détail

Synthèse et propriétés des savons.

Synthèse et propriétés des savons. Synthèse et propriétés des savons. Objectifs: Réaliser la synthèse d'un savon mise en évidence de quelques propriétés des savons. I Introduction: 1. Présentation des savons: a) Composition des savons.

Plus en détail

Fiche documentaire FAIRE LES PRODUITS D USAGE DOMESTIQUE SANS DANGER POUR L AIR

Fiche documentaire FAIRE LES PRODUITS D USAGE DOMESTIQUE SANS DANGER POUR L AIR Fiche documentaire FAIRE LES PRODUITS D USAGE DOMESTIQUE SANS DANGER POUR L AIR Les produits d usage domestique comprennent les produits de nettoyage (p. ex., les nettoie-vitres et les produits de nettoyage

Plus en détail

La Greffe de Cellules Souches Hématopoïétiques

La Greffe de Cellules Souches Hématopoïétiques La Greffe de Cellules Souches Hématopoïétiques Professeur Ibrahim Yakoub-Agha CHRU de LILLE (Illustration de J. Cloup, extraite du CD-Rom «greffe de Moelle» réalisé par la société K Noë) La moelle osseuse

Plus en détail

Vulcano Pièges Fourmis

Vulcano Pièges Fourmis FDS Conforme au règlement 1907/2006/CE et 1272/2008/CE 16-12-10- Page 1/5 FICHES DE DONNEES DE SECURITE 1. IDENTIFICATION DU PRODUIT ET DE LA SOCIETE Produit : Utilisation : Fournisseur : Vulcano Pièges

Plus en détail

4. Conditionnement et conservation de l échantillon

4. Conditionnement et conservation de l échantillon 1. Objet S-II-3V1 DOSAGE DU MERCURE DANS LES EXTRAITS D EAU RÉGALE Description du dosage du mercure par spectrométrie d absorption atomique de vapeur froide ou par spectrométrie de fluorescence atomique

Plus en détail

Indication du test. Contexte clinique. LDBIO-TOXO II IgG 0459 CONFIRMATION NOTICE D'UTILISATION

Indication du test. Contexte clinique. LDBIO-TOXO II IgG 0459 CONFIRMATION NOTICE D'UTILISATION LDBIO-TOXO II IgG 0459 CONFIRMATION #TOXO II - 24G (24 tests) #TOXO II - 12G (12 tests) #TOXO II - 96G (96 tests) Indication du test 1 Technique d'immunoblot pour usage diagnostique in vitro NOTICE D'UTILISATION

Plus en détail

I. Définitions et exigences

I. Définitions et exigences I. Définitions et exigences Classes d indicateurs chimiques [1] Stérilisation : synthèse des normes ayant trait Exigences générales : Chaque indicateur doit porter un marquage clair mentionnant le type

Plus en détail

MANUEL D UTILISATION COFFNTEA

MANUEL D UTILISATION COFFNTEA MANUEL D UTILISATION COFFNTEA UD 888 Lisez attentivement ce mode d'emploi avant d'utiliser l'appareil et conservezle pour un usage ultérieur POUR USAGE DOMESTIQUE UNIQUEMENT Description générale 1. TOUCHE

Plus en détail

Fiche de données de sécurité selon 1907/2006/CE, Article 31

Fiche de données de sécurité selon 1907/2006/CE, Article 31 Page : 1/5 1 Identification de la substance/du mélange et de la société/l'entreprise Identificateur de produit Utilisations identifiées pertinentes de la substance ou du mélange et utilisations déconseillées

Plus en détail

Feuille de garde contenant les suppléments nationaux à la feuille des données de sécurités UE OLDO AKTIV OX

Feuille de garde contenant les suppléments nationaux à la feuille des données de sécurités UE OLDO AKTIV OX Version 002 Révisée le: 26.03.1997 Feuille de garde contenant les suppléments nationaux à la feuille des données de sécurités UE OLDO AKTIV OX Total de pages (la feuille de garde inclus) : 5 1. IDENTIFICATON

Plus en détail

Analyse d échantillons alimentaires pour la présence d organismes génétiquement modifiés

Analyse d échantillons alimentaires pour la présence d organismes génétiquement modifiés Analyse d échantillons alimentaires pour la présence d organismes génétiquement modifiés Module 11 Détection quantitative du soja Roundup Ready par PCR en temps réel N. Foti WORLD HEALTH ORGANIZATION REGIONAL

Plus en détail

Service de Biothérapies

Service de Biothérapies AP-HP Service de Biothérapies Pr. D. Klatzmann Service de Biothérapies Activités de l unité de thérapie cellulaire Dr. Hélène Trébéden-Negre Plan Définition de la thérapie cellulaire Les autogreffes de

Plus en détail

TP N 3 La composition chimique du vivant

TP N 3 La composition chimique du vivant Thème 1 : La Terre dans l'univers, la vie et l'évolution du vivant : une planète habitée Chapitre II : La nature du vivant TP N 3 La composition chimique du vivant Les conditions qui règnent sur terre

Plus en détail

Contact cutané. Contact avec les yeux. Inhalation. Ingestion.

Contact cutané. Contact avec les yeux. Inhalation. Ingestion. FICHE SIGNALÉTIQUE 995-01 Canutec 1-613-996-6666 (24 heures) 1. PRODUIT CHIMIQUE ET FOURNISSEUR Identification du produit : 995-01 Nom du produit : Graisse montage pneu Famille chimique : Mélange Fournisseur/Fabricant

Plus en détail

LA DÉMARCHE GLOBALE DE PRÉVENTION

LA DÉMARCHE GLOBALE DE PRÉVENTION LA DÉMARCHE GLOBALE DE PRÉVENTION La méthode HACCP olet 3 : Ressource documentaire 1 Exemples de protocoles (A1 à A5) 2 Exemples de fiches de contrôle (B1 à B4) Année : 2005-2006 A - 1 PROTOCOLE DE FABRICATION

Plus en détail

Les Bonnes Pratiques Hygiéniques dans l Industrie Alimentaire

Les Bonnes Pratiques Hygiéniques dans l Industrie Alimentaire Les Bonnes Pratiques Hygiéniques dans l Industrie Alimentaire 1- Hygiène du personnel Lors de l'embauche à l entreprise, toute personne affectée au travail et à la manipulation des produits est soumise

Plus en détail

EVALUER LA MAITRISE DU RISQUE INFECTIEUX EN EHPAD

EVALUER LA MAITRISE DU RISQUE INFECTIEUX EN EHPAD EVALUER LA MAITRISE DU RISQUE INFECTIEUX EN EHPAD Dr. Nathalie MAUBOURGUET Lundi 24 novembre 2008 Ministère de la Santé, Salle Laroque Séminaire National sur l Organisation de la Prévention des Infections

Plus en détail

FICHE DE DONNÉES DE SECURITÉ Demand CS

FICHE DE DONNÉES DE SECURITÉ Demand CS 01. IDENTIFICATION DU PRODUIT ET DE LA SOCIÉTÉ Nom commercial Code produit Usage envisagé LAMB97201 A UTILISER COMME INSECTICIDE UNIQUEMENT Le produit doit être utilisé conformément à l'étiquette Apparence

Plus en détail

FICHE DE DONNEES DE SECURITE

FICHE DE DONNEES DE SECURITE PAGE 1/7 DATE DE MISE A JOUR : 16/11/2011 1/ - IDENTIFICATION DU PRODUIT ET DE LA SOCIETE Identification du produit : Gaines, films, housses, et/ou sacs transparents et colorés en polyéthylène. Famille

Plus en détail

LE CHEMINEMENT COMPLEXE D UN VACCIN

LE CHEMINEMENT COMPLEXE D UN VACCIN LE CHEMINEMENT COMPLEXE D UN VACCIN Chaîne de production, exigences réglementaires et accès aux vaccins International Federation of Pharmaceutical Manufacturers & Associations LE CHEMINEMENT COMPLEXE D

Plus en détail

Exemple de cahier de laboratoire : cas du sujet 2014

Exemple de cahier de laboratoire : cas du sujet 2014 Exemple de cahier de laboratoire : cas du sujet 2014 Commentaires pour l'évaluation Contenu du cahier de laboratoire Problématique : Le glucose est un nutriment particulièrement important pour le sportif.

Plus en détail

Sensibilisation des opérateurs à l hygiène des aliments

Sensibilisation des opérateurs à l hygiène des aliments Sensibilisation des opérateurs à l hygiène des aliments Le respect des bonnes pratiques d hygiène de fabrication, par chaque opérateur, constitue le préalable à toute démarche de maîtrise de la sécurité

Plus en détail

Utilisation de produits sains et sûrs Mise en oeuvre de procédures strictes et rigoureuses

Utilisation de produits sains et sûrs Mise en oeuvre de procédures strictes et rigoureuses INTRODUCTION H.A.C.C.P. ou A.R.M.P.C. L Analyse des risques et maîtrise des points critique La nouvelle réglementation en matière d hygiène (ar. 09 mai 1995 et ar. 29 septembre 1997) oblige les responsables

Plus en détail

UNIVERSITE MOHAMMED V Rabat Ecole Normale Supérieure

UNIVERSITE MOHAMMED V Rabat Ecole Normale Supérieure UNIVERSITE MOHAMMED V Rabat Ecole Normale Supérieure APPEL D OFFRES OUVERT SUR OFFRES DE PRIX 08/ENS/24 BORDEREAU DES PRIX-DETAIL ESTIMATIF Lot n 2 : Achat et installation de matériel pour l enseignement

Plus en détail

Interferon-alpha ELISA

Interferon-alpha ELISA Fiche technique Interferon-alpha ELISA Test immunoenzymatique pour le dosage quantitatif de l Interféron-alpha humain (IFN-alpha) dans le sérum, plasma et les surnageants de culture cellulaire humains.

Plus en détail

Sommaire des documents de la base documentaire 15189 v2012 01/11/2013

Sommaire des documents de la base documentaire 15189 v2012 01/11/2013 La base documentaire a été complètement révisée pour être en conformité avec cette version 2012 de l ISO 15189. La cartographie des différents processus du LBM a également été modifiée (suppression du

Plus en détail

Réception du tissus documentation examens sérologiques inspection préparation façonnage

Réception du tissus documentation examens sérologiques inspection préparation façonnage Déroulement du processus Tutoplast Don de tissus accord du patient questionnaire au patient (don vivant) questionnaire aux proches du défunt (don mort) prélèvement du tissus sur le patient (ou en pathologie)

Plus en détail

FICHES INFORMATIVES HYGIENE DU PERSONNEL

FICHES INFORMATIVES HYGIENE DU PERSONNEL LE GOUVERNEMENT DU GRAND-DUCHÉ DE LUXEMBOURG Direction de la Santé FICHES INFORMATIVES HYGIENE DU PERSONNEL Un plan d hygiène permet de garantir la propreté du personnel et éviter toutes contaminations

Plus en détail

Fiche de données de sécurité selon 1907/2006/CE, Article 31

Fiche de données de sécurité selon 1907/2006/CE, Article 31 Page : 1/5 SECTION 1: Identification de la substance/du mélange et de la société/l'entreprise 1.1 Identificateur de produit 1.2 Utilisations identifiées pertinentes de la substance ou du mélange et utilisations

Plus en détail

33-Dosage des composés phénoliques

33-Dosage des composés phénoliques 33-Dosage des composés phénoliques Attention : cette manip a été utilisée et mise au point pour un diplôme (Kayumba A., 2001) et n a plus été utilisée depuis au sein du labo. I. Principes Les composés

Plus en détail

SECURITE SANITAIRE ET RESTAURATION COLLECTIVE A CARACTERE SOCIAL

SECURITE SANITAIRE ET RESTAURATION COLLECTIVE A CARACTERE SOCIAL SECURITE SANITAIRE ET RESTAURATION COLLECTIVE A CARACTERE SOCIAL Références réglementaires : Règlement N 178/2002 établissant les principes généraux et les prescriptions générales de la législation alimentaire

Plus en détail

Mode d Emploi : RCB : 327 572 970 Page 1 de 9

Mode d Emploi : RCB : 327 572 970 Page 1 de 9 Mode d Emploi : A lire entièrement et à respecter avant toute utilisation de cet appareil. Ne jamais rajouter de produit d allumage si le foyer est en fonctionnement, attendez le refroidissement du foyer

Plus en détail

MC1-F www.primo-elektro.be

MC1-F www.primo-elektro.be NOTICE D UTILISATION CAFETIÈRE MUG ISOTHERME www.primo-elektro.be WWW.PRIMO-ELEKTRO.BE 2 WWW.PRIMO-ELEKTRO.BE Lisez toutes les instructions Conservez-les pour consultation ultérieure 1. CONDITIONS DE GARANTIE

Plus en détail