Jahresbericht 2008 Rapport annuel 2008

Dimension: px
Commencer à balayer dès la page:

Download "Jahresbericht 2008 Rapport annuel 2008"

Transcription

1 Jahresbericht 2008 Rapport annuel 2008

2 Impressum Redaktion/rédaction Elfriede Rabold, Geschäftsleiterin/directrice Texte/textes Martin Wiederkehr, Präsident, président Elfriede Rabold, Geschäftsleiterin/directrice Lisa Humbert-Droz, Präsidentin Spitex Verband des Kantons Bern/présidente de l association cantonale bernoise d ASAD Marianne Müller, Personalverantwortliche/responsable des ressources humaines Barbara Feller-Schwab, Verantwortliche Aus- und Weiterbildung/responsable formation Susanne Nydegger, Verantwortliche Qualität/responsable qualité Anja Steggink, Standortleiterin Lengnau/responsable de l antenne Lengnau Elisabeth von Allmen, Standortleiterin Pieterlen/responsable de l antenne Pieterlen Barbara Feller-Schwab, Standortleiterin ad interim Evilard/responsable d antenne ad interim Evilard Claudine Baumgartner, Mitarbeiterin Standort Evilard/employée de l antenne Evilard Birgit Dyla, Leiterin Kinderspitex Biel-Bienne Regio/responsable Spitex pour enfants Biel-Bienne Regio Irène Chapuis, Palliative care Prisca Rothen, Leiterin Finanzen/responsable des finances et de l administration Übersetzung/traduction SCRIBE, Biel-Bienne Druck und Layout/ impression et mise en page Stiftung Battenberg, Biel-Bienne Da bei der Spitex Biel-Bienne Regio vorwiegend Mitarbeiterinnen angestellt sind, wird im Jahresbericht meistens die weibliche Form gewählt. Le personnel de Spitex Biel-Bienne Regio étant majoritairement féminin, il a été convenu d utiliser systématiquement la forme féminine dans le présent rapport.

3 Inhaltsverzeichnis Sommaire Spitex Biel-Bienne Regio auf Topkurs 2 Spitex Biel-Bienne Regio suit le bon cap 3 Projekte initiieren den Wandel 4 Les projets sont initiateurs de changement 6 Was kostbar ist, kann teuer werden 8 Des soins précieux, des coûts plus élevés? 10 Das Jahr 2008 aus der Sicht der Personalverantwortlichen 12 L année 2008 vue par la responsable des ressources humaines 14 «Denn um klar zu sehen, genügt ein Wechsel der Blickrichtung» 16 Il suffit souvent de changer de perspective pour y voir plus clair 18 Qualitätsbericht für Rapport qualité Standort Evilard-Magglingen: Veränderungen noch und noch 22 ASAD Evilard-Macolin : du changement, encore du changement 23 Eine Stimme spricht für das ganze Team 24 Une voix pour le team 25 Der Standort Pieterlen stellt sich vor 26 L antenne Pieterlen se présente 27 Das interdisziplinäre Team vom Standort Lengnau 28 L équipe interdisciplinaire de l antenne de Lengnau 29 Kinderspitex erhält den Spitex-Förderpreis Spitex pour enfants reçoit le prix d encouragement Spitex Palliative Care im Alltag 32 Les soins palliatifs au quotidien 33 Jahresabschluss 2008/Bilan annuel Vereinsrechnung 2008 /Compte de l association Rückblick Finanzen Rétrospective des finances Vorstand Spitex Biel-Bienne Regio/Comité Spitex Biel-Bienne Regio 42 Spenderliste 2008/Liste des donateurs Spitex Biel-Bienne Regio 44

4 Spitex Biel-Bienne Regio auf Topkurs Nachdem bereits im vorletzten Jahr die Neuorganisation des Spitexbetriebes und des Vereins gemeinsam mit Pieterlen, Lengnau und Evilard vorbereitet wurde, war das Jahr 2008 geprägt von der Umsetzung der gesteckten Ziele sowie dem Umgang mit den neuen Strukturen, Funktionen und den damit verbundenen Unsicherheiten. Stabilität und Vertrauen waren jetzt von dem Vorstand und der Geschäftsleiterin gefordert. Der Vorstand, insbesondere der Präsident, stand der Geschäftsleiterin Elfriede Rabold beratend zur Seite. Im Rahmen der regelmässigen Vorstandssitzungen fand ein intensiver Austausch statt, so dass fortwährend die nötigen Beschlüsse gefällt werden konnten. Trotz diversen Herausforderungen wie Personalmangel, Besetzung von Kaderstellen, Kündigungen usw. gelang es mit gemeinsamen Kräften, die Organisation Spitex Biel- Bienne Regio in allen Belangen personell und finanziell auftragsgerecht auf Kurs zu halten. MERCI grossgeschrieben Allen Beteiligten, insbesondere der Geschäftsleiterin Elfriede Rabold und ihren Mitarbeiterinnen, gebührt an dieser Stelle ein grosses MERCI!!! Mit ihrem Engagement, ihrer Durchhaltekraft und ihrer Geduld haben sie an vorderster Front diesen Erfolg erst ermöglicht. Blick in die Zukunft : Neuer Standort Biel-Bienne Da der Mietvertrag der Räumlichkeiten an der Collègegasse in Biel Juni 2009 ausläuft, hat der Vorstand beschlossen, für die Zentrale in Biel einen neuen Standort zu suchen. Nach eingehender Evaluation diverser Objekte konnte in der ehemaligen Seifenfabrik «Schnyder» ein optimales Raumangebot gefunden werden, das auch finanziell attraktiv ist. Elektrobikes sehr beliebt Spitex ist viel unterwegs, meistens mit dem Auto. Der Vorstand möchte hier neue Wege beschreiten und hat aus einem Fonds Geld gesprochen, damit dem Personal Elektrobikes zur Verfügung gestellt werden können. Die ersten Elektrobikes werden rege gebraucht. So kann auch die Spitex Biel-Bienne Regio ihren Umweltbeitrag leisten. Der Verein und der neu formierte Vorstand Die Generalversammlung im Mai 2008 war eine aussergewöhnliche, da in einer ersten Runde die vier einzelnen Vereine (Spitex Biel, Spitex Magglingen-Evilard, Spitex Pieterlen und Spitex Lengnau) ihre Rechnungen und Jahresberichte genehmigen mussten. Anschliessend konnte der neu fusionierte Verein, bestehend aus allen Mitgliedern, die neuen Statuten genehmigen und die Mitglieder des neuen Vorstandes wählen. Neu im Vorstand sind seit Mai 2008 : Brigitte Raemy (Pieterlen), Christina Wüger (Lengnau), Markus Müller (Evilard) und Karin Thomas. Wiedergewählt wurde Marc R. Bercovitz, Dr. Heinz Walter, Ursula Boillat, Dora Suter und Monique Esseiva. Martin Wiederkehr wurde als Präsident wiedergewählt. Dora Suter hat im Berichtsjahr demissioniert, und ich danke ihr nochmals auf diesem Weg für ihre wertvolle Mitarbeit. Kantonale Zusammenarbeit Die Fusionierung von kleinen zu grösseren Spitexorganisationen geht im ganzen Kanton weiter. Eine Zusammenarbeit sowie der Austausch werden immer wichtiger. Gemeinsame Anliegen müssen aufgenommen und an die zuständigen Stellen weitergetragen werden. Auf der einen Seite besteht der Kantonale Verband als übergeordnetes Organ der Vereine, auf der anderen Seite wurde das Strategieforum, bestehend aus den Präsidien der 15 grössten Organisationen, gegründet. So soll von den Vereinen eine kantonale einheitliche Gesundheitsversorgung im Bereich Spitex angestrebt werden. Die Zusammenarbeit mit den Behörden, der kantonalen Verwaltung und der Politik ist stets im Interesse der Bevölkerung. Martin Wiederkehr Präsident Verein Spitex Biel-Bienne Regio 2

5 Spitex Biel-Bienne Regio suit le bon cap L année 2008 a vu la réalisation de tout ce qui avait été soigneusement planifié l année précédente, soit la réorganisation de l ASAD Bienne qui devenait avec les ASAD de Perles, de Longeau et d Evilard une ASAD régionale: cette année a donc été marquée par de nouveaux objectifs à réaliser, de nouvelles structures à intégrer et des incertitudes à surmonter. Du côté du comité et de la direction de Spitex Biel-Bienne Regio, la devise était la suivante : «bâtir la confiance et assurer la stabilité». Les membres du comité, et son président en particulier, ont été très présents aux côtés de la directrice, Mme Elfriede Rabold. Lors des régulières réunions du comité, les occasions ne manquèrent pas pour traiter certains thèmes en profondeur afin de prendre les bonnes décisions. Les défis ont donc été nombreux : manque de personnel, choix de nouveaux cadres, démissions, etc. Les collaboratrices qui sont restées au sein de la structure ont su, grâce à un beau travail d équipe, maintenir le «bateau» Spitex Biel- Bienne Regio sur le bon cap, que ce soit sur le plan du personnel ou des finances, comme cela avait été prévu. MERCI!!! Nous souhaitons adresser toute notre reconnaissance et un très grand merci à toutes celles et ceux qui, par leur engagement, leur ténacité et leur patience ont contribué à ce succès, et en particulier à la directrice, Mme Elfriede Rabold, et à son équipe de collaboratrices. En 2009, Spitex Biel-Bienne Regio déménage Le contrat qui liait Spitex Biel-Bienne Regio aux locaux de la Rue du Collège à Bienne prenait fin en juin 2009, le comité a donc décidé que c était l occasion de chercher de nouveaux bureaux. Après un examen détaillé des différentes possibilités présentes à Bienne, ce sont les locaux de l ancienne fabrique de savon Schnyder qui ont été retenus en raison de l espace optimal offert par les bâtiments et des conditions financières attractives. E-bikes Les employées de l ASAD, on le sait, bougent beaucoup pendant leurs journées de travail. En général, elles se déplacent en voiture. Le comité a voulu être innovant et a puisé dans ses fonds pour allouer une certaine somme d argent à l achat de vélos électriques pour le personnel de Spitex Biel-Bienne Regio. Les vélos sont très appréciés et Spitex Biel-Bienne Regio peut ainsi démontrer qu elle se soucie de l environnement. L association L assemblée générale qui s est tenue en mai 2008 a vraiment été une assemblé extraordinaire : dans un premier temps, les associations ASAD de Bienne, d Evilard-Macolin, de Longeau et de Pieterlen ont dû chacune approuver leurs comptes et leur rapport annuels, après quoi la nouvelle association Spitex Biel-Bienne Regio réunissant les quatre associations citées s est dotée des nouveaux statuts et d un nouveau comité. Ont été élus au comité : Mme Brigitte Raemy (Perles), Mme Christina Wüger (Longeau), M. Markus Müller (Evilard- Macolin) et Mme Karin Thomas. Les personnes réélues au comité sont : M. Marc R. Bercovitz, le Dr Heinz Walter, Mme Ursula Boillat, Mme Dora Sutter et Mme Monique Esseiva. M. Martin Wiederkehr a été reconduit à son poste de président. Mme Dora Suter a démissionné courant 2008 et je la remercie vivement pour son travail au sein du comité. Collaboration au niveau cantonal La fusion des petites associations d aide et soins à domicile (ASAD) en associations de plus grande taille est un phénomène en constante progression dans le canton de Berne. La coopération et l échange d informations deviennent essentiels. Les revendications communes doivent être transmises aux organes compétents, que ce soit l association cantonale des ASAD en tant qu association faîtière ou le Forum de stratégie récemment formé par les présidentes des 15 ASAD les plus importantes du canton. Le but pour les antennes est de promouvoir une prévention homogène de la santé dans tout le canton. La collaboration avec les autorités, l administration cantonale et les politiques en général doit se faire dans l intérêt de la population. Martin Wiederkehr Président de l association Spitex Biel-Bienne Regio 3

6 Projekte initiieren den Wandel Ein Veränderungsprojekt ist mehr als Logistik, als Kommunikation der Projektziele : Kommuniziert ist noch nicht verstanden, verstanden ist noch nicht einverstanden, einverstanden ist noch nicht umgesetzt. Die Umsetzung von Veränderungsprojekten passiert im Dialog mit den Mitarbeiterinnen und Mitarbeitern und im Bewusstsein, dass Veränderungsprojekte mehr sind als der Gedanke an Veränderung. 2008: Ein Projektjahr Anfang November 2007 begann die Umsetzung der Organisationsentwicklung : Die sechs interdisziplinären Teams wurden auf vier interdisziplinäre Teams reduziert. Und genau am 1. Januar 2008 wurde das Projekt «Regionalisierung» von Spitex Evilard-Magglingen, Spitex Lengnau und Spitex Pieterlen mit der Spitex Biel-Bienne umgesetzt. Die beiden Veränderungsprojekte stellten die neue «Spitex Biel-Bienne Regio» vor grosse Herausforderungen. Es erstaunt nicht, dass diese Doppelbelastung diverse Kündigungen zur Folge hatte. An dieser Stelle danke ich allen Mitarbeiterinnen und Mitarbeitern, die die Umsetzung der beiden Veränderungsprojekte mitgestaltet und mitgetragen haben ; dank ihrem grossen Einsatz konnte wegen der Personalknappheit der teilweise Leistungsstopp in den Standorten Biel-Bienne in Grenzen gehalten werden. Ende des Jahres kann Spitex Biel-Bienne Regio auf die gelungene Umsetzung der beiden grossen Veränderungsprojekte stolz zurückblicken. Bei Projektumsetzungen zählt die Unterstützung: «Freunde der Veränderung» Ohne Unterstützung wäre die Umsetzung der beiden grossen Projekte nicht so gut gelungen. Ich danke der Bildungs-, Sozial- und Kulturdirektion der Stadt Biel-Bienne, allen Gemeindevertretern der Gemeinden Evilard-Magglingen, Pieterlen und Lengnau, den Präsidentinnen und Betriebsleiterinnen der Spitexorganisationen Lengnau, Evilard-Magglingen und Pieterlen sowie dem Präsidenten der Spitex Biel- Bienne Regio für die sehr gute Zusammenarbeit. Ein besonderer Dank gilt Rudolf Frauchiger : Er hat als Finanzleiter mit einer glücklichen Hand das Teilprojekt EDV-Vernetzung der neuen Standorte Evilard-Magglingen, Pieterlen und Lengnau mit der Geschäftsstelle Spitex Biel-Bienne Regio umgesetzt und die Spartenrechnung erfolgreich aufgebaut. Der Trees AG, Risikoberatung und Versicherungsservice, danke ich für die verlässliche Versicherungsüberprüfung. Die Reluko Treu hand hat als Revisionsstelle mit dem Bericht über die Prüfung der Eröffungsbilanz per des Vereins Spitex Biel-Bienne Regio inklusive den per übernommenen Werten der Jahresrechnungen der ehemaligen Spitexorganisationen Evilard-Magglingen, Pieterlen und Lengnau zum erfolgreichen Ab schluss des Regionalisierungsprojekts beigetragen. Ebenfalls Esther Bohli, Bohliberatung, danke ich für die gute Wegbegleitung bei der Umsetzung der Organisationsentwicklung. Ich danke den Leiterinnen der neuen Standorte Lengnau und Pieterlen für ihren grossen Beitrag an die Erfolgsgeschichte. Ebenfalls danke ich Barbara Feller, Verantwortliche Aus- und Weiterbildung, für das grosse Engagement als Leiterin ad interim des neuen Standortes Evilard-Magglingen. Sie hat gemeinsam mit dem Team wertvolle Aufbauarbeit geleistet. Ich bin sicher, dass die Erwartungen und Wünsche der Mitarbeitenden nach Professionalität und Nachhaltigkeit mit der Konsolidierung der beiden grossen Veränderungsprojekte erfüllt werden. 4

7 Der Harmonisierungsprozess eine besondere Symphonie Die «Regionalisierung» der Spitex Biel-Bienne mit den drei Spitexorganisationen Evilard-Magglingen, Pieterlen und Lengnau ist eine Erfolgsgeschichte : Die Harmonisierung in diesem und in den nächsten Jahren zielt auf die Angleichung in Punkten ab, die als wesentlich erachtet werden. Basis der Harmonisierung bildet die sehr gute «Arbeitsbeziehungssymphonie», die mithilft, die Organisationskultur sorgfältig zu verändern, wobei das Bewährte gehütet und das Neue mit möglichst wenig Misstönen harmonisiert wird. Neubesetzung von Schlüsselstellen Die beiden Schüsselstellen die Leiterin Finanzen/Administration und die Personalverantwortliche konnten neu besetzt werden. Als neue Personalverantwortliche gelang es Marianne Müller mit Bravour, die offenen Stellen neu zu besetzen, während Prisca Rothen, neue Leiterin der Finanzen/Administration, mit grossem Engagement ihre neuen Aufgaben anpackte. Rudolf Frauchiger, ehemaliger Leiter Finanzen/Administration, freute sich auf seine Pensionierung. Zu meiner grossen Freude kann aber die Spitex Biel- Bienne Regio weiterhin auf seine Unterstützung (im Mandatsverhältnis) zählen. Kinderspitex mit Förderpreis 2008 geehrt Die Spitex Biel-Bienne Regio durfte am 28. April 2008 stolz den Förderpreis der Interkantonalen Spitex-Stiftung entgegennehmen. Der Preis wurde ebenfalls der Spitex Bern für ihren «Expressdienst» verleihen. An der Feier, die in den sehr schönen Räumen des Zentrums Paul Klee veranstaltet wurde, hielt Landammann Hans Hofer, Präsident der Stiftung, eine Laudatio; der Preis (5000 Franken) wurde uns von Dr. Josef Bucher, Direktor der Interkantonalen Spitex- Stiftung, überreicht. Diese Auszeichnung erfüllte das ganze Kinderspitexteam mit Stolz auf die gelungene Projektumsetzung «Kinderspitex Biel-Bienne Regio». Palliative Care Spitex Biel-Bienne Regio geht in die Umsetzungsphase Der Abschluss der Ausbildung von Barbara Schütz, Höfa I, Bereich Palliative Care, trägt zur Erweiterung des Projekts bei. Somit werden zwei Mitarbeiterinnen mit insgesamt 120 Stellenprozenten Klientinnen und Klienten während der letzten Lebensphase begleiten und den Mitarbeitenden in komplexen Situationen beratend zur Seite stehen. Während des ganzen Jahres wurden zusätzliche Standards erarbeitet, die die Qualität in der Palliativpflege unterstützen. An dieser Stelle danke ich insbesondere der Bernischen Krebsliga für die finanzielle Unterstützung. Spitex Biel-Bienne Regio: Geschäftsstelle, die Standorte Biel-Bienne und Evilard ziehen um Der Umzug der Geschäftsstelle Spitex Biel-Bienne Regio und der vier Standorte Biel-Bienne in die «Alte Seifenfabrik» an der Zentralstrasse 115, wird nächstes Jahr für alle ein Gewinn. Wir bleiben zusammen : Die grosszügigen Büroräumlichkeiten ermöglichen das Zusammenbleiben der Ge schäftsstelle mit den Standorten Biel-Bienne auf einer Etage. Das Alters- und Pflegeheim «La Lisière» in Evilard-Magglingen benötigt die Räumlichkeiten, die zurzeit dem Standort Evilard-Magglingen als Büro dienen. Der Standort wird nächstes Jahr in die Überbauung der Genossenschaft «Bonacasa Beau Site» in Evilard-Magglingen integriert. Ein gelungenes Jahresabschlussessen Mit einem gelungenen Jahresabschlussessen zum The ma «Gemütliches Zusammensein» drückte Spitex Biel-Bienne Regio allen Mitarbeitenden ihren grossen Dank für das Engagement aus. Elfriede Rabold, Geschäftsleiterin 5

8 Les projets sont initiateurs de changement Un projet de réorganisation est plus qu un simple processus logistique, plus que la communication des objectifs du projet Car communiquer n est pas synonyme de comprendre, comprendre n est pas synonyme d être d accord, et être d accord n est pas synonyme de mettre en pratique. La réalisation d un projet de réorganisation ne peut se faire qu en impliquant le personnel concerné et en étant conscient du fait que de tels projets ne se réalisent pas simplement en y croyant : L année du changement L introduction du nouvel organigramme a commencé début novembre 2007, comme prévu : les six équipes interdisciplinaires de Spitex Biel-Bienne ont fusionné en quatre équipes. De plus, le 1 er janvier 2008 a marqué la réalisation du projet de régionalisation de l ASAD d Evilard-Macolin et des Spitex Lengnau et Pieterlen avec l ASAD de Biel- Bienne. Ces deux projets de restructuration se sont révélés être un défi considérable pour la nouvelle association d ASAD qui se nomme désormais «Spitex Biel-Bienne Regio». Il n est dès lors pas étonnant qu il y ait eu des licenciements spontanés. Je tiens ici à remercier toutes les collaboratrices et tous les collaborateurs qui se sont impliqués dans ce processus de changement. C est grâce à leur engagement remarquable que les antennes de Biel-Bienne ont pu si bien fonctionner malgré le manque de personnel. En fin d année, l association Spitex Biel-Bienne Regio a pu ainsi tirer un bilan positif de ses deux grands projets. Merci aux «amis du changement» Il me semble évident que la réalisation de ces deux grands projets n aurait pu se faire sans soutien. Ainsi, j aimerais remercier, en particulier, la direction de la formation, de la prévoyance sociale et de la culture, les représentants communaux d Evilard-Macolin, de Pieterlen et de Lengnau ainsi que le président de Spitex Biel-Bienne Regio pour leur excellente collaboration. Un grand merci aussi à Rudolf Frauchiger, notre responsable des finances, qui a su coordonner avec brio le projet partiel de l installation informatique des antennes et leur mise en réseau avec la cen- trale de Biel-Bienne ; de plus, il a établi le résultat ventilé par branche d activité. Merci aussi à Trees SA, agence de conseils en matière de risques et service d assurance, pour l analyse compétente des contrats d assurances, et à Reluko Treuhand, l organe de révision qui a rédigé le rapport sur le bilan d ouverture de l association Spitex Biel- Bienne Regio au 1 er janvier 2008, incluant également les valeurs au des exercices des anciennes associations Spitex d Evilard-Macolin, de Pieterlen et de Lengnau. J adresse également mes remerciements à Esther Bohli, Bohliberatung, pour nous avoir accompagnés et soutenus sur le chemin du changement et pour l aide qu elle nous a apportée lors de l introduction des nouvelles structures organisationnelles de Biel-Bienne. Je remercie aussi les responsables des nouvelles antennes de Lengnau et de Pieterlen pour leur soutien au projet de régionalisation. Et je remercie tout particulièrement Barbara Feller, responsable de la formation initiale et continue, pour son engagement en tant que responsable intérimaire de la nouvelle antenne Evilard -Macolin: elle et son équipe ont réalisé un travail formidable. Je suis persuadée qu avec ces deux grands projets les attentes et les désirs des collaboratrices d avoir des structures plus professionnelles et durables seront satisfaits. Le processus d harmonisation : une harmonie particulière La régionalisation de Spitex Biel-Bienne avec les trois associations ASAD d Evilard, de Perles et de Lengnau se révèle être une réussite : l harmonisation qui a été réalisée en 2008 et qui se poursuivra au fil des prochaines années a pour but de fournir des prestations harmonisées dans des secteurs considérés comme essentiels. La base de cette harmonisation est constituée par la très bonne «harmonie des rapports de travail» qui aide à modifier la culture organisationnelle en cherchant à garder ce qui a fait ses preuves et à introduire le changement pour former une unité avec le moins de fausses notes possible. 6

9 Réattribution des postes clé Les deux postes clé de Spitex Biel-Bienne Regio la responsable des finances et de l administration et la responsable du personnel ont pu être à nouveau attribués. La nouvelle responsable du personnel, Marianne Müller, a réussi l exploit d embaucher du personnel aux postes laissés vacants, tandis que Prisca Rothen, la nouvelle responsable des finances et de l administration, a pris ses fonctions avec enthousiasme. Rudolf Frauchiger, son prédécesseur, a pu ainsi partir tranquillement à la retraite. Mais je suis très heureuse d annoncer que Spitex Biel-Bienne Regio peut toujours compter sur son soutien et ses compétences (sur la base de mandats). Spitex pour enfants récompensé par le prix d encouragement 2008 Le 28 avril 2008, Spitex Biel-Bienne Regio a reçu le prix d encouragement de la Fondation de l Association intercantonale Spitex. Le prix à été également attribué à l ASAD de Berne pour son service express. La cérémonie s est déroulée dans les salles du Centre Paul Klee à Berne ; Hans Hofer, Landammann et président de la Fondation, a prononcé un discours élogieux, tandis que le prix (5000 francs en espèces) nous a été remis par Josef Bucher, directeur de la Fondation. Toute l équipe de Spitex pour enfants qui a réussi à mettre en place ce projet a accueilli cette distinction avec fierté. Palliative Care un nouveau service de Spitex Biel-Bienne Regio La formation achevée par Barbara Schütz, soignante professionnelle diplomée HES avec spécialisation dans les soins palliatifs, contribue à faire avancer le projet. Ainsi, deux collaboratrices à temps partiel (couvrant au total une activité de 120 %) accompagneront nos clientes et clients pendant la dernière phase de leur vie et seront aussi à côtés des collaboratrices pour les aider à faire face à des situations complexes. Des standards supplémentaires garants de la qualité des soins palliatifs ont été élaborés durant toute l année. J aimerais ici remercier la Ligue contre le cancer du canton de Berne pour son soutien financier. Spitex Biel-Bienne Regio et antenne d Evilard-Macolin : Changements d adresses Le déménagement de la Centrale de Spitex Biel-Bienne Regio et des antennes biennoises dans les locaux de l ancienne fabrique Schnyder de la rue Centrale 115 se fera l année prochaine et sera un enrichissement pour nous tous. Nous restons une unité car ces vastes bureaux nous permettent de rassembler la centrale administrative et les antennes biennoises sur un même étage. La maison de retraite médicalisée «La Lisière» à Evilard a besoin des locaux sousloués jusqu à présent à l antenne Evilard- Macolin : ces locaux seront intégrés dans le complexe immobilier de la coopérative «Bonacasa Beau Site». Un repas de fin d année bien mérité Enfin, c est lors d un repas de fin d année placé sous le thème «Etre ensemble en toute convivialité» que Spitex Biel-Bienne Regio a exprimé son immense gratitude à tout son personnel pour l engagement dont il a fait preuve tous les jours durant ces réorganisations. Elfriede Rabold, directrice 7

10 Was kostbar ist, kann teuer werden Das Leben ist kostbar. Eine der utopischen Visionen der Menschheit ist das ewige Leben. Die Lebenserwartung steigt nicht nur im dafür legendären Japan, sondern auch bei uns. Über jede nachweisbare höhere Anzahl der Lebensjahre wird positiv berichtet. Und gleichzeitig weiss die Politik nicht, wie sie die finanziellen Mittel für die Folgen des Älterwerdens aufbringen soll. Eines der schlimmsten Unwörter der jungen Vergangenheit ist die «Überalterung». Was dank Wohlstand Wirklichkeit wurde, wird als finanzielles Schreckgespenst bezeichnet, und das nicht nur in den Medien. Eine der grossen Herausforderungen unserer älter werdenden Gesellschaft ist das Gesundheitswesen. Der Bedarf steigt, die Kosten steigen, die Bedürfnisse an ärztlicher und pflegerischer Betreuung steigen, während die verfügbaren finanziellen Mittel von Privatpersonen und von der öffentlichen Hand gleich hoch bleiben. In der Grundversorgung stellen sich einige ethische Fragen, z.b. wer welche Leistung zu welchem Preis zugut hat. Die Frage stellt sich nicht nur aus der Sicht der bezahlten Prämie, sondern vermehrt auch nach dem Alter des Patienten. Es ist höchste Zeit, dass die Politik darüber offen diskutiert und die Fragen beantwortet. Ansonsten entsteht die Gefahr einer versteckten Rationierung von Leistungen. Die unterschied lichen Finanzierungssysteme bei Heimen, Spitälern, Ärzten und bei der Spitex sind dem gesamtheitlichen Denken nicht förderlich. Zu sehr überlegen wir nach engen betriebswirtschaftlichen statt nach volkswirtschaftlichen Kriterien. Was hat das mit Spitex zu tun? Sehr viel mehr, als auf den ersten Blick möglich scheint. Die Spitex ist im Gesundheitswesen ein vergleichsweise kleiner «Player». Sie beansprucht nur 2 % der gesamten Gesundheitskosten. Alle Studien belegen immer wieder: Die Menschen wollen möglichst rasch nach Hause kommen und möglichst lange zu Hause bleiben. Die stationäre Betreuung kann noch so gut sein: Zu Hause leben bedeutet Lebensqualität. Die Menschen bleiben in ihrem sozialen Netz integriert. Spitex ist in vielen Fällen gesamtheitlich und volkswirtschaftlich gerechnet auch günstiger als der Aufenthalt im Heim oder im Spital. Das hat der Kanton Bern erkannt. Er bekennt sich nicht nur zur Spitex, sondern er handelt auch entsprechend. Der Kanton Bern spielt eine Vorreiterrolle Die neue Pflegefinanzierung des Bundes wird weitere grosse Änderungen für das Gesundheitswesen und ganz besonders für die Spitex mit sich bringen. So regelt der Bund nicht, wer die von ihm nicht mehr bezahlten Beiträge an Spitexleistungen übernehmen soll. Er legt nur fest, dass die Spitexklientin ca. Fr. 15. pro Stunde an die Pflegeleistung bezahlen soll, zuzüglich Franchise und Selbstbehalt. Wenige Kantone haben bisher signalisiert, dass sie diese zusätzliche Belastung bis 40 Prozent für den Klienten als nicht zumutbar beurtei- 8

11 len. Ich bin sehr froh, dass der Kanton Bern dazugehört. Er steht zu seinen Verpflichtungen, die er in seinem Altersbericht eingegangen ist. Damit ist er anderen Kantonen voraus. Für die Spitex im Kanton Bern hat die Zukunft schon begonnen Der Kanton übernimmt die wegfallenden Bundessubventionen nicht aus reiner Sympathie für die Spitex, sondern im Wissen darum und im Vertrauen darauf, dass die Spitex alle Schritte unternimmt, um dem wachsenden Bedarf der ganzen Bevölkerung gerecht zu werden, denn Spitexleistungen stehen jedem Alter zu. Mit der Verabschiedung eigener, hoher Standards für Spitexleistungen durch die Mitglieder macht sich die öffentliche Spitex fit für die Zukunft. Am sichtbarsten sind die Veränderungen bei der Anzahl der Spitexorganisationen. Diese hat sich im Verlaufe der letzten sechs Jahre auf rund 70 Organisationen um fast die Hälfte reduziert. Die Spitex Biel-Bienne Regio gehört zu den grössten und wichtigsten Spitexorganisationen im Kanton Bern. Ihr Beitrag an die Gesundheit der Menschen in der Region und für die Spitexbranche im Kanton ist gross. Aufgrund der Zweisprachigkeit nimmt Spitex Biel-Bienne Regio zudem eine wichtige Brücken funktion zum französischsprachigen Berner Jura ein. Eine bedeutende Leistung hat Spitex Biel- Bienne Regio für schwerkranke Kinder erbracht. Die Auszeichnung durch die Interkantonale Spitex-Stiftung in Sarnen für die Kinderspitex von Biel-Bienne Regio hat mich ganz besonders gefreut. Die Spitex im Kanton Bern ist auf gutem Weg wir müssen aufmerksam und für weitere Entwicklungsschritte offen bleiben. Dazu wünsche ich der Spitex Biel-Bienne Regio alles Gute! Lisa Humbert-Droz, Präsidentin SPITEX Verband des Kantons Bern 9

12 Des soins précieux, des coûts plus élevés? La vie est un bien précieux. L une des utopies de l humanité est l atteinte de la vie éternelle. L espérance de vie augmente constamment : au Japon, connu pour la longévité de ses habitants, tout comme sous nos latitudes. Tout gain dans ce domaine est salué positivement dans les médias. Dans le même temps, le monde politique ne sait pas comment financer le surcoût découlant de l allongement continu de la vie. Apparu récemment, le terme de «excess of age» 1 (littéralement «survieillissement» non utilisé en français dans ce contexte) est des plus choquants. Fille de la prospérité, l augmentation de l espérance de vie est agitée comme un épouvantail financier, et pas seulement par les médias. Car l augmentation de l espérance de vie constitue sans conteste l un des plus grands défis posés au secteur de la santé. D un côté, tout augmente : coûts, besoins, attentes en matière de soins et de prestations médicales ; de l autre, les ressources financières des privés et des pouvoirs publics stagnent. La définition des soins de santé primaires soulève également un certain nombre de questions, par exemple : quel genre de prestations faut-il fournir à quel prix? Ces questions ne sont pas abordées seulement sous l angle des primes à payer, mais aussi en fonction de l âge des patients, ce qui leur donne une importance éthique. Il est grand temps que le monde politique entame une discussion sans tabous sur ces sujets et fournisse des réponses. Si rien n est fait, c est un rationnement rampant des prestations sanitaires qui finira par s imposer. Les différents systèmes de financement appliqués par les homes, les hôpitaux, les médecins et l association intercantonale Spitex/ ASAD (aide et soins à domicile) n encouragent pas l appréhension systémique des problèmes. Nos réflexions sont trop souvent guidées par des critères issus de l économie d entreprise au lieu de l économie nationale. En quoi cela concerne-t-il l ASAD? Bien plus qu il y paraît de prime abord. Dans le contexte de la santé, l ASAD n est de fait qu un acteur relativement mineur. Elle ne ponctionne que 2 % des coûts de la santé. Cependant, toutes les études le confirment : les gens souhaitent retourner le plus vite possible à la maison et y demeurer aussi longtemps que leur santé le leur permet. L excellence des soins hospitaliers n est pas en cause, mais pour les patients pouvoir retourner chez soi ou y rester est ressenti comme un facteur de qualité de vie important en raison du maintien dans leur milieu social. Par ailleurs, dans bien des cas, sur les plans global et économique, les prestations fournies par l ASAD sont en définitive meilleur marché qu un séjour en home ou en hôpital. Le canton de Berne en est bien conscient, raison pour laquelle il reconnaît l apport positif de l aide et des soins à domicile et soutient l ASAD en conséquence. Rôle de pionnier pour le canton de Berne Le nouveau système de financement des soins tel que conçu par la Confédération entraînera encore d autres modifications importantes dans le domaine de la santé en général et pour l aide et les soins à domicile en particulier. Toutefois, la Confédération ne désigne pas qui devra s acquitter à l avenir des cotisations pour les prestations fournies par l ASAD. Elle se contente de fixer le forfait (env. 15. CHF/h, franchise et retenues non comprises) que les patients soignés par les organisations ASAD devront débourser. À ce jour, seul un nombre restreint de cantons ont déclaré que cette charge financière supplémentaire, pouvant atteindre 40 %, n était dans les faits pas supportable pour les patients. Fort heureusement, le canton de Berne était de ceux-ci, dénonçant publiquement cette évolution néfaste et appliquant les directives contenues dans son rapport «Politique du 3 e âge dans le canton de Berne». Il endosse ainsi un rôle de pionnier par rapport à d autres cantons. 1 définit une tendance démographique portant sur une majorité de personnes d un certain âge 10

Belinda Richle, Zürich

Belinda Richle, Zürich Chère Madame Märkli, J ai vraiment aimé apprendre à calculer grâce à vous. C était tellement bien que j aurais aimé rester un peu plus longtemps avec vous. Hannah Belinda Richle, Zürich Laura Richle, 3.

Plus en détail

NewCity. Box Storage Container & Caddy

NewCity. Box Storage Container & Caddy NewCity NewCity NewCity überzeugt auf der ganzen Linie. Eine klare Organisation, ein optimales Preis-Leistungs- Verhältnis und viel Spielraum für Individualität zeichnen dieses Konzept aus. Bringen Sie

Plus en détail

RéseauBénévolatNetzwerk Tél 026 422 37 07 Rte St-Nicolas-de-Flüe 2 1700 Fribourg. http://www.benevolat-fr.ch

RéseauBénévolatNetzwerk Tél 026 422 37 07 Rte St-Nicolas-de-Flüe 2 1700 Fribourg. http://www.benevolat-fr.ch RéseauBénévolatNetzwerk Tél 026 422 37 07 Rte St-Nicolas-de-Flüe 2 1700 Fribourg http://www.benevolat-fr.ch Formation pour bénévoles ou salariés dans une association ou fondation Fort / Weiterbildung für

Plus en détail

Réserve Personnelle. Persönliche Reserve. Emprunter et épargner en fonction de vos besoins. Leihen und sparen je nach Bedarf

Réserve Personnelle. Persönliche Reserve. Emprunter et épargner en fonction de vos besoins. Leihen und sparen je nach Bedarf crédit épargne Réserve Personnelle Emprunter et épargner en fonction de vos besoins Persönliche Reserve Leihen und sparen je nach Bedarf Réserve Personnelle Vous voulez disposer à tout moment des moyens

Plus en détail

Assemblée des délégués du PEV. Delegiertenversammlung der EVP. Neuchâtel - 5 avril 2008. Nello Castelli Membre de la direction de santésuisse

Assemblée des délégués du PEV. Delegiertenversammlung der EVP. Neuchâtel - 5 avril 2008. Nello Castelli Membre de la direction de santésuisse Assemblée des délégués du PEV Delegiertenversammlung der EVP Neuchâtel - 5 avril 2008 Nello Castelli Membre de la direction de santésuisse Projekt: Article constitutionnel sur la santé Datum: 05.04.2008

Plus en détail

Hauswartungen Service de conciergerie. Liegenschaftsunterhalt Entretien de propriétés. Reinigung Nettoyage. Shop Boutique

Hauswartungen Service de conciergerie. Liegenschaftsunterhalt Entretien de propriétés. Reinigung Nettoyage. Shop Boutique Hauswartungen Service de conciergerie Liegenschaftsunterhalt Entretien de propriétés Reinigung Nettoyage Shop Boutique Reinigung ist nicht gleich Reinigung! Jeder Kunde hat individuelle Wünsche & Ansprüche.

Plus en détail

du 9 décembre 2013 vom 9. Dezember 2013 ALLGEMEINE BESTIMMUNGEN

du 9 décembre 2013 vom 9. Dezember 2013 ALLGEMEINE BESTIMMUNGEN Recueil systématique..8 Règlement cadre Rahmenreglement du 9 décembre 0 vom 9. Dezember 0 sur l assurance qualité à l Université de Fribourg über die Qualitätssicherung an der Universität Freiburg Le Sénat

Plus en détail

Médias NVS, documentation 2014

Médias NVS, documentation 2014 Médias NVS, documentation 2014 Association Suisse en Naturopathie Associazione Svizzera di Naturopatia NVS Schützenstrasse 42 CH-9100 Herisau T +41 71 352 58 50 F +41 71 352 58 81 nvs@naturaerzte.ch www.naturaerzte.ch

Plus en détail

Sehr geehrter Herr alt Regierungsrat und neuer Bundesrat

Sehr geehrter Herr alt Regierungsrat und neuer Bundesrat B u n d e s v e r s a m m l u n g A s s e m b l é e f é d é r a l e A s s e m b l e a f e d e r a l e A s s a m b l e a f e d e r a l a Es gilt das gesprochene Wort Der Generalsekretär CH-3003 Bern Grussbotschaft

Plus en détail

Statistiques d usage des applicateurs enregistrés auprès de PME-vital de juillet 2004 à juillet 2007

Statistiques d usage des applicateurs enregistrés auprès de PME-vital de juillet 2004 à juillet 2007 Statistiques d usage des applicateurs enregistrés auprès de PME-vital de juillet 2004 à juillet 2007 Enregistrement Totale 2273 100.0% Entreprise 878 38.6% Prestataire de services 431 19.0% Personne à

Plus en détail

Faire une révision rapide des moyens de transport utilisables pour se rendre dans un pays étranger. a) Documents Fahrkarten

Faire une révision rapide des moyens de transport utilisables pour se rendre dans un pays étranger. a) Documents Fahrkarten L évaluation culturelle ne fait pas l objet de la mise en place d unités spécifiques. Elle s inscrit dans l acquisition linguistique et ne peut pas être dissociée de l évaluation linguistique (que ce soit

Plus en détail

2. Quel est votre degré de satisfaction concernant le lieu et les horaires? Waren Sie mit dem Austragungsort und dem Zeitplan zufrieden?

2. Quel est votre degré de satisfaction concernant le lieu et les horaires? Waren Sie mit dem Austragungsort und dem Zeitplan zufrieden? Analyse des données du feedback général du Symposium 1. Qu'avez vous pensé de l'organisation en générale du symposium? Was haben Sie generell von der Organisation des Symposiums gehalten? Diversité Affichage

Plus en détail

Statistiques d usage des applicateurs enregistrés auprès de PME-vital de juillet 2004 à janvier 2010

Statistiques d usage des applicateurs enregistrés auprès de PME-vital de juillet 2004 à janvier 2010 Statistiques d usage des applicateurs enregistrés auprès de PME-vital de juillet 2004 à janvier 2010 Enregistrement Totale 3766 100.0% Entreprise 1382 36.7% Prestataire de services 689 18.3% Personne à

Plus en détail

Zusätzliche Krankenversicherung. Mutuelle d entreprise : les obligations de l employeur. Neue Verpflichtungen für den Arbeitgeber

Zusätzliche Krankenversicherung. Mutuelle d entreprise : les obligations de l employeur. Neue Verpflichtungen für den Arbeitgeber Zusätzliche Krankenversicherung Neue Verpflichtungen für den Arbeitgeber (Veröffentlichung der Abteilung für rechtliche und administrative Informationen der französischen Regierung vom 15.09.2015) Ab 1.

Plus en détail

ACHATS SANS FRONTIÈRES AVEC BPM

ACHATS SANS FRONTIÈRES AVEC BPM ACHATS SANS FRONTIÈRES AVEC BPM Marie, 34 secrétaire utilise la BPM Parcel-Station de Howald. NEW BPM PARCEL STATION PLUSIEURES LOCATIONS À LUXEMBOURG Réceptionnez vos colis de tous services postaux et

Plus en détail

Transparence dans la qualité des soins Le patient n est pas un facteur de coûts

Transparence dans la qualité des soins Le patient n est pas un facteur de coûts DVSP Dachverband Schweizerischer Patientenstellen Transparence dans la qualité des soins Le patient n est pas un facteur de coûts Journée de travail de la Politique nationale de la santé, 17 novembre 2011,

Plus en détail

FOD JD PROMO AFBJ/FV BJ Übungen und Spielen / exercices et jeux 2013

FOD JD PROMO AFBJ/FV BJ Übungen und Spielen / exercices et jeux 2013 FOD JD PROMO AFBJ/FV BJ Übungen und Spielen / exercices et jeux 2013 Echauffement TE et déplacements (TA) courses et rythmes Aufwärmung (TE) Läufe und Tempo (TA) 1 Analytisch - 20 Minuten 2 Mannschaften

Plus en détail

Verordnung über Sitzungsgelder und Honorare. Ordonnance concernant les indemnités et les honoraires. Ausgabe/Edition 04/07

Verordnung über Sitzungsgelder und Honorare. Ordonnance concernant les indemnités et les honoraires. Ausgabe/Edition 04/07 Verordnung über Sitzungsgelder und Honorare Ordonnance concernant les indemnités et les honoraires 2007 Ausgabe/Edition 04/07 I. Allgemeine Bestimmungen Art. 1 Geltungsbereich Diese Verordnung gilt für

Plus en détail

Schnittstelle A V2.4 für SOMED V2.4.1 Anhang für kantonale Daten. Interface A V2.4 pour SOMED V2.4.1 Annexe pour données cantonales

Schnittstelle A V2.4 für SOMED V2.4.1 Anhang für kantonale Daten. Interface A V2.4 pour SOMED V2.4.1 Annexe pour données cantonales Schnittstelle A V2.4 für SOMED V2.4.1 Anhang für kantonale Daten Interface A V2.4 pour SOMED V2.4.1 Annexe pour données cantonales V2.4 / 28.09.2015 A 1 / 7 Inhaltsverzeichnis / Table des matières Grundlegender

Plus en détail

ist illegal. die ohne geregelten Aufenthalt in der Schweiz leben. Aucune Une campagne concernant toute la Suisse

ist illegal. die ohne geregelten Aufenthalt in der Schweiz leben. Aucune Une campagne concernant toute la Suisse Keine Eine gesamtschweizerische Kampagne Hausarbeiterin für die Rechte von Hausarbeiterinnen, ist illegal. die ohne geregelten Aufenthalt in der Schweiz leben. Aucune Une campagne concernant toute la Suisse

Plus en détail

Histoires de vie-généalogie Parcours 11. Les papiers parlent-les papiers se taisent. Cicatrices de la Deuxième Guerre mondiale.

Histoires de vie-généalogie Parcours 11. Les papiers parlent-les papiers se taisent. Cicatrices de la Deuxième Guerre mondiale. Histoires de vie-généalogie Parcours 11 Les papiers parlent-les papiers se taisent. Cicatrices de la Deuxième Guerre mondiale Moi,, - _ Document 1a. ADBR 100 J 270 Document 1b. ADBR 100 J 270 Transcription

Plus en détail

Le PSN et la TIDN à l ASDD NCP und IDNT im SVDE

Le PSN et la TIDN à l ASDD NCP und IDNT im SVDE Nutridays 2014 Le PSN et la TIDN à l ASDD NCP und IDNT im SVDE Florine Riesen Membre du comité de l ASDD et membre du groupe de pilotage PSN/TIDN de l ASDD Vorstandsmitglied SVDE und Mitglied der Steuergruppe

Plus en détail

APPEL A CANDIDATURE PASSEURS D HISTOIRES STUTTGART SÉMINAIRE DE TRADUCTEUR TRICE S FRANCO-ALLEMANDS AUTOUR DE LA LITTÉRATURE JEUNESSE

APPEL A CANDIDATURE PASSEURS D HISTOIRES STUTTGART SÉMINAIRE DE TRADUCTEUR TRICE S FRANCO-ALLEMANDS AUTOUR DE LA LITTÉRATURE JEUNESSE APPEL A CANDIDATURE STUTTGART PASSEURS D HISTOIRES SÉMINAIRE DE TRADUCTEUR TRICE S FRANCO-ALLEMANDS AUTOUR DE LA LITTÉRATURE JEUNESSE Du 9 au 14 novembre 2014 Financé par la DVA-Stiftung L organise du

Plus en détail

REISE NACH QUÉBEC REISEBERICHT VON SIGRID, MICHAEL UND ANNE SUSSMANN VOYAGE AU QUÉBEC RÉCIT DE VOYAGE DE SIGRID, MICHAEL ET ANNE SUSSMANN MONTRÉAL

REISE NACH QUÉBEC REISEBERICHT VON SIGRID, MICHAEL UND ANNE SUSSMANN VOYAGE AU QUÉBEC RÉCIT DE VOYAGE DE SIGRID, MICHAEL ET ANNE SUSSMANN MONTRÉAL REISE NACH QUÉBEC REISEBERICHT VON SIGRID, MICHAEL UND ANNE SUSSMANN VOYAGE AU QUÉBEC RÉCIT DE VOYAGE DE SIGRID, MICHAEL ET ANNE SUSSMANN Im Rahmen des Noël au Québec (Weihnachten in Québec) in den Galeries

Plus en détail

Swiss Map Mobile. Landeskarten neu im preiswerten Abo Cartes Nationales nouveau en abonnement avantageux. wissen wohin savoir où.

Swiss Map Mobile. Landeskarten neu im preiswerten Abo Cartes Nationales nouveau en abonnement avantageux. wissen wohin savoir où. Swiss Map Mobile Landeskarten neu im preiswerten Abo Cartes Nationales nouveau en abonnement avantageux wissen wohin savoir où swisstopo Schweizerische Eidgenossenschaft Confédération suisse Confederazione

Plus en détail

Wie können meine Abschlüsse in Frankreich anerkannt werden?

Wie können meine Abschlüsse in Frankreich anerkannt werden? Wie können meine Abschlüsse in Frankreich anerkannt werden? Trotz der mittlerweile in Kraft getretenen europäischen Regelungen der beruflichen Anerkennung von Ausbildungen und Hochschuldiplomen, liegt

Plus en détail

Medienmitteilung zur Konferenz Opendata.ch 2015 am 1. Juli an der Universität Bern

Medienmitteilung zur Konferenz Opendata.ch 2015 am 1. Juli an der Universität Bern Opendata.ch info@opendata.ch 8000 Zürich 7. Juni 2015 Medienmitteilung zur Konferenz Opendata.ch 2015 am 1. Juli an der Universität Bern Communiqué de presse à propos de la conférence Opendata.ch/2015

Plus en détail

Modèle de formation aux compétences informationnelles. Document d accompagnement

Modèle de formation aux compétences informationnelles. Document d accompagnement Modèle de formation aux compétences informationnelles Document d accompagnement Sommaire 1 Zusammenfassung... 1 2 Introduction... 2 3 Méthodologie... 3 4 Utilisation du référentiel... 4 5 Répartition des

Plus en détail

Formation pour bénévoles Programme de cours 2ème semestre 2013

Formation pour bénévoles Programme de cours 2ème semestre 2013 Formation pour bénévoles Programme de cours 2ème semestre 2013 Inscriptions par e-mail : info@benevolat-fr.ch ou sur notre formulaire en ligne ou en téléchargeant le formulaire d inscription sur notre

Plus en détail

Newsletter 19-2013 EN 15085 Schweissen von Schienenfahrzeugen

Newsletter 19-2013 EN 15085 Schweissen von Schienenfahrzeugen Basel, Mai 2013/Ab Version française voyez ci-dessous English version see below Newsletter 19-2013 EN 15085 Schweissen von Schienenfahrzeugen Bitte leiten Sie diese Informationen in Ihrem Hause an die

Plus en détail

1. Les must Das muss man wissen! 1. Si vous êtes prêts à partir, dites Oui. ja 2. Et après «oui», il faut parfois savoir dire «non» et que ce soit

1. Les must Das muss man wissen! 1. Si vous êtes prêts à partir, dites Oui. ja 2. Et après «oui», il faut parfois savoir dire «non» et que ce soit 1. Les must Das muss man wissen! 1. Si vous êtes prêts à partir, dites Oui. ja 2. Et après «oui», il faut parfois savoir dire «non» et que ce soit bien clair, «non», c est non! nein 3. Le «oui» et «non»

Plus en détail

Principes et outils de communication II

Principes et outils de communication II Page 1 / 5 Titre Principes et outils de communication II Filière Domaine Année de validité Information documentaire Service et communication 2015-2016 N o Obligatoire Semestre de référence 733-1n S3 Prérequis

Plus en détail

RAPPORT D'ACTIVITE JAHRESBERICHT 2007. de la section cantonale valaisanne de la SSMSP

RAPPORT D'ACTIVITE JAHRESBERICHT 2007. de la section cantonale valaisanne de la SSMSP RAPPORT D'ACTIVITE JAHRESBERICHT 2007 de la section cantonale valaisanne de la SSMSP Novembre 2006 - Novembre 2007, 12 mois écoulés dont la trace est encore insuffisante. Le travail effectué par les groupes

Plus en détail

Discours de Frédéric Mion, directeur de Sciences Po

Discours de Frédéric Mion, directeur de Sciences Po 30jähriges Jubiläum deutsch-französischer Hochschulkooperation Sciences Po-Freie Universität Berlin Henry-Ford-Bau, Hörsaal A 17. Oktober 2014 Discours de Frédéric Mion, directeur de Sciences Po M. le

Plus en détail

Lösungen Bewertungen. printed by www.klv.ch. Französisch. Zentralkommission für die Lehrabschlussprüfungen des Verkaufspersonals im Detailhandel

Lösungen Bewertungen. printed by www.klv.ch. Französisch. Zentralkommission für die Lehrabschlussprüfungen des Verkaufspersonals im Detailhandel Zentralkommission für die Lehrabschlussprüfungen des Verkaufspersonals im Detailhandel Lehrabschlussprüfungen für Detailhandelsangestellte 007 Französisch Leseverständnis und gelenkte Sprachproduktion

Plus en détail

Nouveau centre de recyclage au Cactus Howald!

Nouveau centre de recyclage au Cactus Howald! Nouveau centre de recyclage au Cactus Howald! Simple, pratique et écologique, le centre de recyclage «Drive-in» du Cactus Howald est un nouveau service pour nos clients. Il a été mis en place par le Ministère

Plus en détail

ACADEMIE DE VERSAILLES Année scolaire 2010-2011 GROUPE DE TRAVAIL ACADEMIQUE : Entraîner, évaluer l expression écrite

ACADEMIE DE VERSAILLES Année scolaire 2010-2011 GROUPE DE TRAVAIL ACADEMIQUE : Entraîner, évaluer l expression écrite COMPTE RENDU D EXPERIMENTATION Domaine de travail : Entraînement à l expression écrite à la maison à partir de notes recueillies en classe. Révision et remédiation individualisée de chaque production écrite

Plus en détail

Messages clefs de la Société Suisse des Officiers (SSO) à la Développement

Messages clefs de la Société Suisse des Officiers (SSO) à la Développement Messages clefs de la Société Suisse des Officiers (SSO) à la Développement de l armée (DEVA) Saint-Gall, 23 septembre 2014 La Société Suisse des Officiers (SSO) est toujours convaincu que l armée suisse

Plus en détail

Wir sind ein Team mit langjähriger internationaler Erfahrung. im Flughafenbereich sowie auf dem Gebiet der Kommunaltechnik und im Strassenbau.

Wir sind ein Team mit langjähriger internationaler Erfahrung. im Flughafenbereich sowie auf dem Gebiet der Kommunaltechnik und im Strassenbau. Unternehmen L entreprise Wir sind ein Team mit langjähriger internationaler Erfahrung in der Entwicklung und Herstellung von Reinigungsfahrzeugen im Flughafenbereich sowie auf dem Gebiet der Kommunaltechnik

Plus en détail

Valais excellence Netzwerk

Valais excellence Netzwerk Valais excellence Netzwerk Ausbildungstage Einleitung 20 Introduction à Valais excellence 21 Valais excellence Einführung 23 Mit der Marke Wallis und dem Label 25 Valais excellence kommunizieren Communiquer

Plus en détail

Situation: C est l anniversaire de Jan mercredi prochain et il voudrait inviter ses amis. Il appelle Markus.

Situation: C est l anniversaire de Jan mercredi prochain et il voudrait inviter ses amis. Il appelle Markus. Thème VI> : FETES, Séquence n 6.2. Geburtstag Objectifs : - savoir dire son âge, celui d un camarade - savoir inviter quelqu un (par téléphone ou carte d invitation) - savoir demander et dire l heure,

Plus en détail

Le système de bracelets HIRSCH

Le système de bracelets HIRSCH Le système de bracelets HIRSCH La nécessité est mère d idées profitables LA QUALITÉ HIRSCH Certifié ISO 9001, HIRSCH met au point et fabrique les bracelets les plus perfectionnés, les plus soignés et les

Plus en détail

Radio D Teil 1. Deutsch lernen und unterrichten Arbeitsmaterialien. Episode 30 Jan Becker

Radio D Teil 1. Deutsch lernen und unterrichten Arbeitsmaterialien. Episode 30 Jan Becker Episode 30 Becker Un jeune homme débarque soudain au café de Grünheide et propose d emmener à Möllensee, point d arrivée de la course. Que sait cet inconnu sur cette course inhabituelle et quel est son

Plus en détail

Facility Management: Anspruchsvoll in Gesundheitsinstitutionen Le point sur les formations. H+ Hospital Forum. Focus

Facility Management: Anspruchsvoll in Gesundheitsinstitutionen Le point sur les formations. H+ Hospital Forum. Focus H+ Hospital Forum 6/2007 Focus Facility Management: Anspruchsvoll in Gesundheitsinstitutionen Le point sur les formations News Schweizer Spital expandiert nach Arabien 5 Focus Gérer des compétences, pas

Plus en détail

VSS Online Shop. Kurze Gebrauchsanweisung

VSS Online Shop. Kurze Gebrauchsanweisung VSS Online Shop Kurze Gebrauchsanweisung Inhaltsverzeichnis 1. Die VSS Startseite... 3 1.1 Die Kundenanmeldung... 4 2. Das Benutzerkonto... 5 2.1 Allgemeine Einstellungen... 5 2.2 Adressbuch... 6 2.3 Einstellungen...

Plus en détail

Procès-verbal de l assemblée générale de la Société suisse d évaluation du 10 septembre 2014 à Zurich

Procès-verbal de l assemblée générale de la Société suisse d évaluation du 10 septembre 2014 à Zurich Procès-verbal de l assemblée générale de la Société suisse d évaluation du 10 septembre 2014 à Zurich Membres du comité présents Simone Ledermann, Roland Pfyl, Emmanuel Sangra, Martin Wicki Réviseurs Patrick

Plus en détail

Théories et pratiques dans les yogas de Suisse. Yogatheorien und Yogapraxis in der Schweiz

Théories et pratiques dans les yogas de Suisse. Yogatheorien und Yogapraxis in der Schweiz Avec le support du FNS, le Département interfacultaire d histoire et de sciences des religions (Université de Lausanne) et l Abteilung für Indologie (Université de Zürich) organisent un colloque sur :

Plus en détail

printed by www.klv.ch

printed by www.klv.ch Zentralkommission für die Lehrabschlussprüfungen des Verkaufspersonals im Detailhandel Lehrabschlussprüfungen für Detailhandelsangestellte 2006 Französisch Leseverständnis und gelenkte Sprachproduktion

Plus en détail

Processus d amélioration continue (PAC) Elément indispensable dans la culture d entreprise

Processus d amélioration continue (PAC) Elément indispensable dans la culture d entreprise Processus d amélioration continue (PAC) Elément indispensable dans la culture d entreprise Journée annuelle SAQ 19 juin 2007 Kursaal Berne Orateur: Siegfried Raich page 1 Contenu de l exposé Partie 1 Bases

Plus en détail

GE Money Bank. Simple et claire.

GE Money Bank. Simple et claire. GE Money Bank CRÉDITS CARTES LEASING ÉPARGNE Simple et claire. La facture mensuelle de votre Cumulus-MasterCard. GE imagination at work Cumulus-MasterCard Tout ce que vous avez toujours voulu savoir sur

Plus en détail

Die Magie der asiatischen Genüsse. La Magie des saveurs asiatiques

Die Magie der asiatischen Genüsse. La Magie des saveurs asiatiques Service Traiteur Catering Service La Magie des saveurs asiatiques Die Magie der asiatischen Genüsse Sushi Mania SA Sushi Mania AG Installée depuis 2002 à Vuadens, en plein cœur de la Gruyère, Sushi Mania

Plus en détail

MINERGIE une première dans le canton de Fribourg

MINERGIE une première dans le canton de Fribourg Conrad Lutz Architecte dipl. ETS cpg EPFL Architecte S.à.r.l., Fribourg MINERGIE une première dans le canton de Fribourg Exemple et synthèse d une construction à ossature bois respectant les critères du

Plus en détail

Schweizer Jugend forscht La Science appelle les jeunes

Schweizer Jugend forscht La Science appelle les jeunes Einladung Invitation Schweizer Jugend forscht La Science appelle les jeunes Schlusspräsentation Faszination Informatik Présentation finale Fascination informatique 29.08.2009 Universität Neuenburg/Université

Plus en détail

Aufnahmeprüfung an die naturwissenschaftliche Berufsmaturitätsschule Plantahof

Aufnahmeprüfung an die naturwissenschaftliche Berufsmaturitätsschule Plantahof Aufnahmeprüfung an die naturwissenschaftliche Berufsmaturitätsschule Plantahof Französisch Zeit: 60 Minuten (nach dem Lesen des Textes) Schreiben Sie mit Tinte oder Kugelschreiber, Bleistift ist nicht

Plus en détail

Ferienkurse mit Meister Chu 5. 9. August 2015 in Spiez am Thunersee

Ferienkurse mit Meister Chu 5. 9. August 2015 in Spiez am Thunersee TAI CHI CHUAN Ferienkurse mit Meister Chu 5. 9. August 2015 in Spiez am Thunersee Stage d automne avec Maître Chu Du 5 au 9 août 2015 À Spiez au bord du Lac de Thoune Der alte authentische Yang Stil Style

Plus en détail

INTRANET: outil de Knowledge management au sein de l entreprise

INTRANET: outil de Knowledge management au sein de l entreprise ARIEL RICHARD-ARLAUD INTRANET: outil de Knowledge management au sein de l entreprise Ariel Richard-Arlaud I. Le Knowledge management L avènement de la technologie INTERNET bouleverse les habitudes et mentalités:

Plus en détail

Fachgruppe BiG Positionspapier Nr 5

Fachgruppe BiG Positionspapier Nr 5 Fachgruppe BiG Positionspapier Nr 5 Stammdaten Übergangslösung für Produkte die kein GS1 GTIN zugeordnet haben Hintergrund Die Fachgruppe Beschaffung im Gesundheitswesen (BiG) setzt sich aus namhaften

Plus en détail

B1 FRANZÖSISCH EINSTUFUNGSTEST Forum eventuell Anmeldung für DELF B1

B1 FRANZÖSISCH EINSTUFUNGSTEST Forum eventuell Anmeldung für DELF B1 B1 FRANZÖSISCH EINSTUFUNGSTEST Forum eventuell Anmeldung für DELF B1 Unsere Tests helfen Ihnen dabei, das Niveau Ihrer Sprachkenntnisse gemäss den Kriterien des Gemeinsamen Europäischen Referenzrahmens

Plus en détail

Une grande qualité à petit prix. Marty Häuser SA lance freshhaus

Une grande qualité à petit prix. Marty Häuser SA lance freshhaus Marty Häuser AG Une grande qualité à petit prix. Marty Häuser SA lance freshhaus Servir du vieux dans un nouvel emballage? Non, car avec freshhaus et le bureau d architectes Marty, nous lançons une marque

Plus en détail

Voyage d études en Chine

Voyage d études en Chine Voyage d études en Chine Du mercredi 19 au samedi 29 mars 2014 Public cible / participant-e-s Rectrices et recteurs, membres de directions de gymnases et d écoles de culture générale (max. 15 personnes)

Plus en détail

stage en entreprise dans l'union Européenne

stage en entreprise dans l'union Européenne stage en entreprise dans l'union Européenne AT/10/LLP-LdV/IVT/158039 1 Information sur le projet Titre: Code Projet: stage en entreprise dans l'union Européenne AT/10/LLP-LdV/IVT/158039 Année: 2010 Type

Plus en détail

Troisième forum de la Région capitale suisse

Troisième forum de la Région capitale suisse Troisième forum de la Région capitale suisse Réseau hospitalier et innovation technologique: La Région capitale comme pôle de santé. 21 novembre 2014, 10h30 15h30, La Chaux-de-Fonds Drittes Forum der Hauptstadtregion

Plus en détail

Abschlussprüfung 2004 LES VACANCES

Abschlussprüfung 2004 LES VACANCES Prüfungsdauer: 30 Minuten FRANZÖSISCH Abschlussprüfung 2004 an den Realschulen in Bayern (HAUPTTERMIN) HÖRVERSTEHEN Zu- und Vorname: Klasse: LES VACANCES Wichtige Hinweise: Sie hören jeden Text zweimal.

Plus en détail

Parcage. Bases légales. Office des ponts et chaussées du canton de Berne. Tiefbauamt des Kantons Bern. Bau-, Verkehrsund Energiedirektion

Parcage. Bases légales. Office des ponts et chaussées du canton de Berne. Tiefbauamt des Kantons Bern. Bau-, Verkehrsund Energiedirektion Tiefbauamt des Kantons Bern Bau-, Verkehrsund Energiedirektion Office des ponts et chaussées du canton de Berne Direction des travaux publics, des transports et de l'énergie Tâches spéciales Technique

Plus en détail

Französisch-deutsche Vor- und Grundschule mit Hort. Staatlich genehmigte Ersatzschule

Französisch-deutsche Vor- und Grundschule mit Hort. Staatlich genehmigte Ersatzschule Französisch-deutsche Vor- und Grundschule mit Hort Staatlich genehmigte Ersatzschule Überblick Unterricht und Einrichtungen Ziele Finanzierung Zahlen zur Schule Trägerverein Kontakt École française Pierre

Plus en détail

catalogue 2015-2016 Cours pour adultes http://www.men.public.lu/fr/formation-adultes

catalogue 2015-2016 Cours pour adultes http://www.men.public.lu/fr/formation-adultes catalogue 2015-2016 Cours pour adultes http://www.men.public.lu/fr/formation-adultes COPYRIGHT : MINISTÈRE DE L ÉDUCATION NATIONALE, DE L ENFANCE ET DE LA JEUNESSE Service de la formation des adultes,

Plus en détail

Neu: Tool Box System. Das modulare System für kontrolliertes Tool-Management

Neu: Tool Box System. Das modulare System für kontrolliertes Tool-Management Neu: Tool Box System Das modulare System für kontrolliertes Tool-Management Warum unser modulares System für Tool-Management auch ein Geldautomat ist... Neu: Tool Box System Ihre Vorteile: Geordnete und

Plus en détail

POSITION DE L UNES FACE AUX NOUVELLES TECHNOLOGIES DE L INFORMATION ET DE LA COMMUNICATION (NTIC)

POSITION DE L UNES FACE AUX NOUVELLES TECHNOLOGIES DE L INFORMATION ET DE LA COMMUNICATION (NTIC) POSITION DE L UNES FACE AUX NOUVELLES TECHNOLOGIES DE L INFORMATION ET DE LA COMMUNICATION (NTIC) Remarques préliminaires L Union Nationale des EtudiantEs de Suisse (UNES) estime que l enseignement traditionnel

Plus en détail

Schriftliche Aufnahmeprüfung für das Schuljahr 2012 / 2013

Schriftliche Aufnahmeprüfung für das Schuljahr 2012 / 2013 Pädagogische Maturitätsschule Kreuzlingen Schriftliche Aufnahmeprüfung für das Schuljahr 2012 / 2013 Französisch Envol Unités 1 12 Nummer Name, Vorname: Sekundarschule: Französisch-Lehrbuch: Wir arbeiten

Plus en détail

Lecteur de codes barres CS3000 Installation et utilisation. Table des matières. Raccorder le lecteur... 2. Lire le lecteur... 3. Lecteur CS3000...

Lecteur de codes barres CS3000 Installation et utilisation. Table des matières. Raccorder le lecteur... 2. Lire le lecteur... 3. Lecteur CS3000... 1 Lecteur de codes barres CS3000 Installation et utilisation Table des matières Raccorder le lecteur............... 2 Raccordement USB 2 Raccordement USB avec Dockingstation....... 2 Lire le lecteur...................

Plus en détail

Zur Zeit besuchte Schule:... A Trouve le bon mot 15 points

Zur Zeit besuchte Schule:... A Trouve le bon mot 15 points Kantonale Prüfung 2005 für den Übertritt in eine Maturitätsschule auf Beginn des 10. Schuljahres GYMNASIEN DES KANTONS BERN FRANZÖSISCH Nachprüfung Bearbeitungsdauer 60 Minuten Name und Vorname Nr:. Zur

Plus en détail

TISSOT GRAND PRIX DE BERNE WELTCUPTURNIER DER DEGENFECHTER 23. / 24. / 25. OKTOBER 2015 IN DER SPORTHALLE WANKDORF WWW.GP-BERN.CH

TISSOT GRAND PRIX DE BERNE WELTCUPTURNIER DER DEGENFECHTER 23. / 24. / 25. OKTOBER 2015 IN DER SPORTHALLE WANKDORF WWW.GP-BERN.CH 52 TISSOT GRAND PRIX DE BERNE WELTCUPTURNIER DER DEGENFECHTER 23. / 24. / 25. OKTOBER 2015 IN DER SPORTHALLE WANKDORF WWW.GP-BERN.CH TISSOT PRC 200 FENCING TISSOT.CH 2 Programme Jeudi, 22 octobre 2015

Plus en détail

Ferien. Tâche 1 - Feuille 1 / 16

Ferien. Tâche 1 - Feuille 1 / 16 Tâche 1 - Feuille 1 / 16 Des pistes pour exploiter l album Ferien sind so toll! Dans une démarche actionnelle, en conformité avec les programmes de langue du BO n 8 du 30 août 2007 Tâche 1 Organiser un

Plus en détail

Centre de formation. Fribourg. Locarno 3 1700 Fribourg 026 322 65 66

Centre de formation. Fribourg. Locarno 3 1700 Fribourg 026 322 65 66 Centre de formation c o n t i n u e Fribourg Locarno 3 1700 Fribourg 026 322 65 66 Programme des cours d un jour 2011 Cuisine Cours N 111-01F Lieu Bulle rendez-vous Bulle date 25 juin 2011 horaire 9h30-15h30

Plus en détail

forfait avec transport des bagages Pauschale mit Gepäcktransport

forfait avec transport des bagages Pauschale mit Gepäcktransport forfait avec transport des bagages Pauschale mit Gepäcktransport Hiver C est un itinéraire qui prend son départ sur la crête du Mont-Soleil, non loin du Chasseral, pour ensuite plonger sur Les Franches-Montagnes.

Plus en détail

Partizipation - Participation sanu - HeVs - Pfyn-Finges - FDDM 6-7 12. 2007 1

Partizipation - Participation sanu - HeVs - Pfyn-Finges - FDDM 6-7 12. 2007 1 -------------------------------------------------------------------------------------------- HERZLICH WILLKOMMEN CORDIALE BIENVENUE --------------------------------------------------------------------------------------------

Plus en détail

Vorschlag für den Studienverlauf im Doppelmaster ICBS-LEA Programme d Etudes pour le double Master LEA-ICBS

Vorschlag für den Studienverlauf im Doppelmaster ICBS-LEA Programme d Etudes pour le double Master LEA-ICBS Vorschlag für den Studienverlauf im Doppelmaster ICBS-LEA Programme d Etudes pour le double Master LEA-ICBS 1. Semester = Wintersemester in Passau Semestre 1 = Semestre d Hiver/Semestre impair à Passau

Plus en détail

Die Fotografie als Lebensgefühl, mit all ihren Facetten und Ausdrucksmöglichkeiten,

Die Fotografie als Lebensgefühl, mit all ihren Facetten und Ausdrucksmöglichkeiten, PORTFOLIO Claus Rose Photography as a way of living, with all its aspects and opportunities for expression, became my passion at an early stage. In particular the magic of nude photography, which lends

Plus en détail

employé / e de commerce cfc branche Fiduciaire et immobilière kaufmann / kauffrau efz branche treuhand / immobilientreuhand

employé / e de commerce cfc branche Fiduciaire et immobilière kaufmann / kauffrau efz branche treuhand / immobilientreuhand employé / e de commerce cfc branche Fiduciaire et immobilière kaufmann / kauffrau efz branche treuhand / immobilientreuhand wichtige informationen rund um die lehre information importantes sur l apprentissage

Plus en détail

I N V I T A T I O N TOURNOI INTERNATIONAL DES JEUNES. Fleuret/filles et Fleuret/garçons. le 4 mai 2014 à Luxembourg

I N V I T A T I O N TOURNOI INTERNATIONAL DES JEUNES. Fleuret/filles et Fleuret/garçons. le 4 mai 2014 à Luxembourg I N V I T A T I O N TOURNOI INTERNATIONAL DES JEUNES Fleuret/filles et Fleuret/garçons le 4 mai 2014 à Luxembourg Organisateur: Lieu de la compétition: Armes: Cercle Grand-Ducal d'escrime Luxembourg (CGDEL)

Plus en détail

Mobilitätspreis für Unternehmen in der Westschweiz 2010: Eine Firma aus dem Kanton Neuenburg wird ausgezeichnet

Mobilitätspreis für Unternehmen in der Westschweiz 2010: Eine Firma aus dem Kanton Neuenburg wird ausgezeichnet «Prix de l entreprise écomobile» 2010: Une entreprise neuchâteloise récompensée Le «Prix de l entreprise écomobile» organisé par la CTSO (Conférence des transports de Suisse occidentale) a été attribué

Plus en détail

SB2T. Allgemeines. Généralités. Gestaltung. Configuration SB2T

SB2T. Allgemeines. Généralités. Gestaltung. Configuration SB2T Allgemeines SB2T Mit dem Gimatic Multi Sensor Prüfgerät können Analoge und Digitale Sensoren auf deren Funktion geprüft werden. Zudem bietet der integrierte Cronometer die Möglichkeiten, Verfahrzeiten

Plus en détail

11. November 2014, NH Hotel Freiburg

11. November 2014, NH Hotel Freiburg Info-Lunch ros Abschluss des Modellversuchs «Sanktionenvollzug» (ROS) Kurzpräsentation der Ergebnisse und erste Aussagen über die Bedeutung von ROS als ein mögliches Modell des Risikomanagements. 11. November

Plus en détail

Lösungen Lesen Französisch (4j/B1) (AHS) HT 2012/13, 8. Mai 2013

Lösungen Lesen Französisch (4j/B1) (AHS) HT 2012/13, 8. Mai 2013 Lösungen Lesen Französisch (4j/B1) (AHS) HT 2012/13, 8. Mai 2013 Hinweise zur Korrektur Bei der Korrektur werden ausschließlich die Antworten auf dem Antwortblatt berücksichtigt. Korrektur der Aufgaben

Plus en détail

2012 2015 Intégration des tablettes en contexte scolaire Où en sommes-nous?

2012 2015 Intégration des tablettes en contexte scolaire Où en sommes-nous? 2012 2015 Intégration des tablettes en contexte scolaire Où en sommes-nous? Centre fri-tic HEP Fribourg 30 avril 2015 Direction de l instruction publique, de la culture et du sport DICS Direktion für Erziehung,

Plus en détail

Elektrischer Seifenspender Bedienungsanleitung

Elektrischer Seifenspender Bedienungsanleitung Elektrischer Seifenspender Bedienungsanleitung Bitte lesen Sie diese Bedienungsanleitung vor dem ersten Einsatz des Geraetes! Bestandteile Anwendung Hinweise! Verwenden Sie keine Akkus! Beachten Sie beim

Plus en détail

Newsletter 17-2012 EN 15085 - Schweissen von Schienenfahrzeugen

Newsletter 17-2012 EN 15085 - Schweissen von Schienenfahrzeugen Version française voyez ci-dessous English version see below Basel, Mai 2012/Ab Newsletter 17-2012 EN 15085 - Schweissen von Schienenfahrzeugen Bitte leiten Sie diese Informationen in Ihrem Hause an die

Plus en détail

Babylonia. No. 50. No. 1/2006. Lire des textes en langue étrangère à l école primaire. Auteure: Lucrezia Marti. Coup d oeil

Babylonia. No. 50. No. 1/2006. Lire des textes en langue étrangère à l école primaire. Auteure: Lucrezia Marti. Coup d oeil Babylonia No. 1/2006 No. 50 Auteure: Lucrezia Marti Lire des textes en langue étrangère à l école primaire Coup d oeil Langue: Objectif: Matériel: allemand encourager les enseignant-e-s à réfléchir sur

Plus en détail

L anniversaire de Madame Rose

L anniversaire de Madame Rose Théâtre Anima Muriel Camus Vorbereitungsmaterial für L anniversaire de Madame Rose L'anniversaire de Madame Rose ist ein Szenenprogramm aus klassischen französischen Zählreimen, Liedern und Gedichten von

Plus en détail

ROHRSTRUKTUR FIRMENPROFIL STRUCTURE EN TUBULAIRE L ENTREPRISE

ROHRSTRUKTUR FIRMENPROFIL STRUCTURE EN TUBULAIRE L ENTREPRISE FIRMENPROFIL Die im Jahre 1955 gegründete Firma produziert und installiert seit mehr als fünfzig Jahren ein breites Sortiment von Jacquardanlagen verschiedener Art und Grössen. Unsere mehr als vierzig

Plus en détail

Contenu. L entreprise se présente/service 3-7. Boîtiers de dérivation DK 8-131 1,5 à 240 mm 2, IP 54-67

Contenu. L entreprise se présente/service 3-7. Boîtiers de dérivation DK 8-131 1,5 à 240 mm 2, IP 54-67 Contenu L entreprise se présente/service 3-7 Boîtiers de dérivation DK 8-131 1,5 à 240 mm 2, IP 54-67 Petits distributeurs KV 132-175 3 à 54 éléments de, IP 54-65 Système de boîtiers combinables, avec

Plus en détail

HALTES ÉNERGIE À BAELEN

HALTES ÉNERGIE À BAELEN HALTES ÉNERGIE À BAELEN Jeudi 24 mars 2011 à Lontzen Se chauffer, bientôt un confort impayable? Face à la hausse du prix des énergies, les factures de chauffage sont de plus en plus élevées. Pour certains

Plus en détail

MÉMORIAL. Verordnungs- und Verwaltungsblatt LÉGISLATIF ET ADMINISTRATIF. des Großherzogthums Luxemburg. Acte der Gesetzgebung.

MÉMORIAL. Verordnungs- und Verwaltungsblatt LÉGISLATIF ET ADMINISTRATIF. des Großherzogthums Luxemburg. Acte der Gesetzgebung. Nummer 15 97 Jahr 1853. Verordnungs- und Verwaltungsblatt des Großherzogthums Luxemburg. MÉMORIAL LÉGISLATIF ET ADMINISTRATIF DU GRAND-DUCHÉ DE LUXEMBOURG. Acte der Gesetzgebung. Actes législatifs. Generale-Administration

Plus en détail

592 B. CivürecMspflege.

592 B. CivürecMspflege. 592 B. CivürecMspflege. faltigen und umsichtigen U nternehm ers erfordert hätte, n u r genau geprüftes M aterial zu verwenden und jedenfalls nicht ohne vorherige genaue Untersuchung M a te ria l zu benutzen,

Plus en détail

Repartir à zéro ou presque et faire triompher la vie

Repartir à zéro ou presque et faire triompher la vie Repartir à zéro ou presque et faire triompher la vie www.cabinetdelavie.ch jm.reinert@cabinetdelavie.ch Organisation MEDNAT Expo, Lausanne 29 mars 2014, Salle Paracelse Jean-Michel Reinert Psychothérapeute

Plus en détail

Administration des abonnements...2. Outil de configuration...5. Installation Outlook 2003...7. Configuration Outlook 2003...10

Administration des abonnements...2. Outil de configuration...5. Installation Outlook 2003...7. Configuration Outlook 2003...10 Outlook 2003 INDEX Administration des abonnements...2 Outil de configuration...5 Installation Outlook 2003...7 Configuration Outlook 2003...10 Date de création 22.02.09 Version 1.0 Administration des abonnements

Plus en détail

SIX Pay, filiale de SIX Group, décroche une licence dans l'ue (dév.) 2. SIX-Group-Tochter SIX Pay erhält Lizenz für Dienstleistungen in der EU 3

SIX Pay, filiale de SIX Group, décroche une licence dans l'ue (dév.) 2. SIX-Group-Tochter SIX Pay erhält Lizenz für Dienstleistungen in der EU 3 SIX Pay, filiale de SIX Group, décroche une licence dans l'ue (dév.) 2 SIX-Group-Tochter SIX Pay erhält Lizenz für Dienstleistungen in der EU 3 Six Pay erhält Lizenz in Luxemburg - Expansion nach Osteuropa

Plus en détail

RÉSULTATS DE L ENQUÊTE AUPRÈS DES DIPLÔMÉS 2014

RÉSULTATS DE L ENQUÊTE AUPRÈS DES DIPLÔMÉS 2014 RÉSULTATS DE L ENQUÊTE AUPRÈS DES DIPLÔMÉS 2014 Université franco-allemande www.dfh-ufa.org L Université franco-allemande est une institution internationale pour la promotion de l excellence et de la mobilité

Plus en détail

Réponses aux questions

Réponses aux questions Concours de projets d aménagement urbain Place des Augustins à Genève Prix Evariste Mertens 2014 Réponses aux questions Les questions sont retranscrites ici telles qu elles ont été posées, c est à dire

Plus en détail