9 ème LOISIRS Page 1 sur 11
|
|
|
- Judith Auger
- il y a 9 ans
- Total affichages :
Transcription
1 LOISIRS 9 ème LOISIRS Page 1 sur 11 Je suis capable de comprendre un texte simple d une personne s exprimant sur ses activités de loisirs ou sur celles de quelqu un d autre; et je peux nommer ces activités. schwimmen laufen joggen skaten nager courir, marcher faire du jogging faire du skateboard Rad faire du vélo Roller faire de la trottinette Rollschuh faire du patin à roulettes Skateboard fahren faire du skateboard Snowboard faire du snowboard Ski faire du ski. tanzen danser Ballett faire du ballet Hip-Hop faire du hip-hop. faire.. machen faire. Karate faire du karaté Judo faire du judo.... Fussball jouer au foot Basketball jouer au basket Federball jouer au badminton Badminton spielen jouer au badminton Tennis jouer au tennis Handball jouer au handball... jouer... Klavier jouer du piano Flöte jouer de la flûte Gitarre spielen jouer de la guitare Trompete jouer de la trompette... jouer...
2 9 ème LOISIRS Page 2 sur 11 singen Musik hören chanter écouter de la musique lesen lire Bücher lire des livres Krimis lire des romans policiers Romane lesen lire des romans Comics lire des bandes dessinées Mangas lire des mangas lire. fernsehen regarder la télévision Filme regarder des films DVDs sehen regarder des DVDs. regarder. filmen fotografieren filmer photographier Computer jouer à l ordinateur Computerspiele spielen jouer à des jeux à l ordinateur Karten jouer aux cartes kochen shoppen cuisiner, faire la cuisine faire du shopping anrufen telefonieren chatten simsen appeler (au téléphone) téléphoner chatter envoyer un/des SMS Freundinnen treffen Freunde treffen rencontrer des amies rencontrer des amis zu Hause bleiben schlafen rester à la maison dormir
3 9 ème LOISIRS Page 3 sur 11 in die Disco à la disco..... ins Kino aller au cinéma ins Konzert aller au concert ins Jugendzentrum aller au centre pour jeunes ins Restaurant aller au restaurant ins Café gehen aller au café ins Museum aller au musée ins Schwimmbad aller à la piscine..... in den Zoo aller au zoo in den Park aller au parc..... ins Kino gehen oder Freunde treffen aller au cinéma ou rencontrer des amis Je suis capable de comprendre quelques activités de loisirs supplémentaires. wandern reiten faulenzen faire de la marche, de la randonnée faire de l équitation paresser, ne rien faire einen Brief schreiben Zeitung lesen malen zeichnen basteln sammeln Briefmarken sammeln Fernsehserien sammeln im Garten spielen draussen spielen Schach spielen écrire une lettre lire le journal peindre ( peinture en bâtiment) dessiner bricoler collectionner collectionner des timbres collectionner des séries télé jouer dans le jardin jouer dehors jouer aux échecs
4 9 ème LOISIRS Page 4 sur 11 Je suis capable d exprimer ce que je peux faire ou non; je peux également le comprendre d une autre personne. Du kannst heute tanzen gehen. Ich kann am Dienstag Tennis spielen. Wir können am Freitag ins Konzert gehen. Sonia kann heute Abend nicht kommen. Ihr könnt jetzt Musik hören Je suis capable d exprimer simplement ce que je pense d une activité ou d un loisir. + Das ist toll! C est super! prima! chouette! gut! bien! cool! cool! spitze! le top! super! super! interessant! intéressant! - Das ist doof! C est bête! blöd! idiot! dumm! bête! langweilig! ennuyeux!
5 9 ème LOISIRS Page 5 sur 11 Tennis finde ich toll! Je trouve le tennis super!... finde ich toll! Je trouve... super! Ich spiele gern Klavier. Je joue volontiers du piano. Ich spiele gern.... Je joue volontiers.... Ich.. gern. Je. volontiers. Ich mag Musik. J aime la musique. Ich mag.... J aime.... Ich mag auch.... J aime aussi.... Je suis capable d exprimer simplement comment (bien, très bien, ) je pratique une activité de loisirs. Ich kann gut kochen. Je sais bien cuisiner. Ich spiele gut.... Je joue bien.... Ich spiele sehr gut.... Je joue très bien.... Ich.... Je.... Je suis capable de discuter simplement au sujet d un ou de plusieurs hobbys me concernant ou concernant mon interlocuteur / trice. Was machst du gern? Que fais-tu volontiers? Was machst du in deiner Freizeit? Que fais-tu pendant ton temps libre? Was machst du in den Ferien? Que fais-tu pendant les vacances? Was magst du? Qu aimes-tu? Ich mag.. J aime.. Spielst du ein Instrument? Joues-tu d un instrument? Ja, ich spiele.... Oui, je joue.... Und du? Et toi? Nein, ich spiele kein Instrument. Non, je ne joue pas d un instrument. Wo spielst du Fussball? Où joues-tu au foot? Im FC (Fussballclub) Servette. Au FC Servette.
6 9 ème LOISIRS Page 6 sur 11 Liest du gern? Lis-tu volontiers? Aimes-tu lire? Was liest du gern? Que lis-tu volontiers? Wann siehst du fern? Quand regardes-tu la télévision? Triffst du deine Freunde am Wochenende? Rencontres-tu tes amis le weekend? Wo triffst du deine Freundinnen? Zu Hause. Où rencontres-tu tes amies? A la maison. Fährst du Rad? Fais-tu du vélo? Ja. Oui. Mit wem? Avec qui? Mit Peter. Avec Peter. Je suis capable de comprendre quand quelqu un me demande mes préférences. Fährst du lieber Rad oder Roller? Roules-tu plus volontiers à vélo ou à trottinette? Magst du lieber Rap oder Rock? Préfères-tu le rap ou le rock? Was magst du lieber, Fussball oder Handball? Que préfères-tu, le foot ou le handball? Was findest du besser, Tennis oder Judo? Que trouves-tu mieux, le tennis ou le judo? Welche Musik findest du am besten? Quelle musique trouves-tu la meilleure? Welchen Film findest du am besten? Quel film trouves-tu le meilleur? Welches Buch findest du am besten? Quel livre trouves-tu le meilleur? Je suis capable de formuler mes préférences. Ich finde Tennis gut, aber Judo finde ich besser. Je trouve bien le tennis, mais je trouve mieux (je préfère) le judo. Ich finde... gut, Je trouve bien..., aber... finde ich besser. mais je trouve mieux.... Basketball ist cool, aber Judo ist besser... ist toll, aber. ist besser. Le basket, c est cool, mais le judo c est mieux.... c est super, mais... c est mieux.
7 9 ème LOISIRS Page 7 sur 11 Je suis capable de situer simplement dans le temps une activité (que je pratique habituellement ou que je projette de faire avec quelqu un ou seul/e). Jetzt habe ich Volleyball. jetzt heute morgen am Morgen am Vormittag am Mittag am Nachmittag am Abend Maintenant, j ai le volley. maintenant aujourd hui demain le matin le matin à midi l après-midi le soir Am Abend ruft sie Freundinnen an. Le soir elle appelle des copines. heute Morgen heute Nachmittag heute Abend ce matin cet après-midi ce soir am Mittwochnachmittag am Samstagabend am Sonntagmorgen am Wochenende le mercredi après-midi le samedi soir le dimanche matin le week-end nach der Schule Nach der Schule habe ich Klavierunterricht. um halb drei um Viertel vor drei um zehn vor drei um 3 Uhr um zehn nach drei après l école Après l école j ai le cours de piano. à deux heures et demie à trois heures moins quart à trois heures moins dix à 3 heures à trois heures dix in der Freizeit in den Ferien durant le temps libre pendant les vacances
8 9 ème LOISIRS Page 8 sur 11 Je suis capable d écrire un texte simple et court sur des activités de loisirs que je pratique. Zum Beispiel : Ich habe viele Hobbys. Meine Hobbys sind Musik, Sport und Lesen. Meine Lieblingsmusik ist Rock. Ich höre auch gern Rap. Am Montag habe ich Gitarrenunterricht nach der Schule. Ich mag Fussball und Basketball. Fussball ist gut, aber Basketball ist besser! Tennis mag ich nicht. Am Mittwochnachmittag spiele ich Basketball. Am Wochenende lese ich Bücher und Comics. Je suis capable de convenir d un rendez-vous (ou d une activité commune), de l accepter ou de le refuser en me justifiant et en proposant une alternative. Hast du heute Nachmittag Zeit? As-tu du temps cet après-midi? Warum? Pourquoi? Ich gehe ins Schwimmbad. Je vais à la piscine. Kommst du mit? Viens-tu avec moi? Ja, gern, um wie viel Uhr? Oui, volontiers, à quelle heure? Um 15 Uhr. Toll, ich hole dich um halb 3 ab. OK, bis später. A 15 heures. Chouette, je viens te chercher à 2 heures et demie. Ok, à plus tard.
9 9 ème LOISIRS Page 9 sur 11 Was machen wir heute? Que faisons-nous aujourd hui? Wir können in den Park gehen. Nous pouvons aller au parc. Ja, und dann? Oui, et ensuite? Dann gehen wir ins Jugendzentrum. Okay, zuerst in den Park, und dann ins Jugendzentrum. Ensuite nous allons au centre pour jeunes. Ok, d abord au parc et ensuite au centre pour jeunes. Wann fängt der Film an? Quand commence le film? Der Film fängt um 20 Uhr an. Le film commence à 20 heures. Wann hört er auf? Quand se termine-t-il? Er hört um 22 Uhr auf. Il se termine à 22 heures. Wie lange dauert der Film? Combien de temps dure le film? Zwei Stunden. Deux heures. Wann? Quand? Um wie viel Uhr? A quelle heure? Kommst du mit in den Zoo? Viens-tu avec moi / nous au zoo? in den Park? au parc? Kommst du mit ins Museum? Viens-tu avec moi / nous au musée? ins Schwimmbad? à la piscine? ins Kino? au cinéma? ins Konzert? au concert? ins Jugendzentrum au centre pour jeunes? ins Restaurant? au restaurant?.?...? Kommst du mit in die Disco? Viens-tu avec moi / nous à la disco? in die Bibliothek? à la bibliothèque?..?..? Kommst du mit schwimmen? Viens-tu nager avec moi / nous? shoppen? Viens- tu faire du shopping avec moi / nous???
10 9 ème LOISIRS Page 10 sur 11 + Das geht. Klar. Prima. O.k. Ich freue mich. Ça va. (C est) clair. Bien sûr. Chouette. O.k. Je me réjouis. + - Vielleicht. Ich weiss nicht. Mal sehen. Peut-être. Je ne sais pas. On va voir. On verra. - Das geht nicht. Ich kann nicht kommen. Ich kann nicht. Leider nicht. Tut mir leid. Ça ne va pas. Je ne peux pas venir. Je ne peux pas. Malheureusement pas. Je suis désolé/e. Das mag ich nicht. Ich habe kein Interesse. Ich habe kein Geld. Ich habe keine Zeit. Ich habe keine Lust. Je n aime pas cela. Je ne suis pas intéressé/e. Je n ai pas d argent. Je n ai pas le temps. Je n ai pas envie. Ich habe Gitarrenunterricht... J ai la guitare (le cours).. Schade! Dommage! Bis dann! A tout à l heure! Bis später! A plus tard! Tschüs! Salut!
11 9 ème LOISIRS Page 11 sur 11 Je suis capable de repérer et de comprendre sur une affiche les informations importantes en vue d une activité de loisirs (heures d ouverture, début, fin, dates). Schwimmbad Öffnungszeiten: täglich geöffnet: Uhr heures d ouverture ouvert tous les jours de 10 à 19 heures Bibliothek Mo. bis Sa. von 13 Uhr bis 20 Uhr. Feiertage geschlossen heures du lundi au samedi de 13 à 20 fermé les jours fériés Konzert Mi. 27. Dezember Beginn: Uhr in der Arena mercredi 27 décembre début: 20 heures 30 à l Arena
printed by www.klv.ch
Zentralkommission für die Lehrabschlussprüfungen des Verkaufspersonals im Detailhandel Lehrabschlussprüfungen für Detailhandelsangestellte 2006 Französisch Leseverständnis und gelenkte Sprachproduktion
Quelle journée! Pêle-mêle. Qu est-ce que c est? DOSSIER 3. 65. Écoutez les phrases. Écrivez les mots de la page Pêle-mêle que vous entendez.
DOSSIER 3 Quelle journée! Pêle-mêle 19 65. Écoutez les phrases. Écrivez les mots de la page Pêle-mêle que vous entendez. 1.... 2.... 3.... 4.... 5.... 6.... 66. Reconstituez les mots de la page Pêle-mêle.
Et pour vous? Sorties. Le menu 1 Lesen Sie die Speisekarte und finden Sie die Fehler. Schreiben Sie die Speisekarte noch einmal richtig auf.
Dossier 3 Leçon 9 Sorties Et pour vous? I Comprendre Le menu 1 Lesen Sie die Speisekarte und finden Sie die Fehler. Schreiben Sie die Speisekarte noch einmal richtig auf. Entrées Salade italienne SteakChez
SWISS MASTER SERIES D YVERDON-LES BAINS les 30 avril, 1er et 2 mai 2010. Exclusivement par Internet sur le site de Swiss Badminton
-2- SWISS MASTER SERIES D YVERDON-LES BAINS les 30 avril, 1er et 2 mai 2010 Organisateur Directeur du tournoi Badminton Club Yverdon-les-Bains, www.badmintonyverdon.ch Rosalba Dumartheray, 078 711 66 92,
CONTRAT D ABONNEMENT DUO/TRIO
CONTRAT D ABONNEMENT DUO/TRIO CONTACT COMMERCIAL tous les prix sont ttc INFO CLIENT M. MME LANGUE PRÉFÉRÉE: LU DE EN FR PT NOM, PRÉNOM MATRICULE SOCIAL RUE ET NUMÉRO CODE POSTAL VILLE ÉTAGE/APPART. I N
AUFZIEHSERVICE SERVICE DE LAMINAGE
SEVICE DE LAMINAGE Gratis-Fax 0800 300 444 Telefon 071 913 94 94 Online bestellen www.wilerrahmen.ch 2015 359 SEVICE DE LAMINAGE 360 2015 Fax gratuit 0800 300 444 Téléphone 071 913 94 94 Commande en ligne
Fiche de Renseignements
Centre Brill Bruch Lallange Jean Jaurès nenwisen Année scolaire 2012/2013 Année scolaire 2013/2014 Année scolaire 2014/2015 Coordonnées de l enfant / Persönliche Daten des Kindes No Client : Nom : Date
Réserve Personnelle. Persönliche Reserve. Emprunter et épargner en fonction de vos besoins. Leihen und sparen je nach Bedarf
crédit épargne Réserve Personnelle Emprunter et épargner en fonction de vos besoins Persönliche Reserve Leihen und sparen je nach Bedarf Réserve Personnelle Vous voulez disposer à tout moment des moyens
CONTRAT D ABONNEMENT DUO/TRIO
CONTRAT D ABONNEMENT DUO/TRIO CONTACT COMMERCIAL tous les prix sont ttc INFO CLIENT M. MME LANGUE PRÉFÉRÉE: LU NOM, PRÉNOM DE EN FR PT MATRICULE SOCIAL RUE ET NUMÉRO CODE POSTAL VILLE ÉTAGE/APPART. I N
Die Fotografie als Lebensgefühl, mit all ihren Facetten und Ausdrucksmöglichkeiten,
PORTFOLIO Claus Rose Photography as a way of living, with all its aspects and opportunities for expression, became my passion at an early stage. In particular the magic of nude photography, which lends
I) Textverständnis (23 pts)
Berufsmaturitätsschule der GIB Thun Technische Berufsmaturität Aufnahmeprüfung 2011: Französisch Nom: total: 100 pts Numéro: Points: Note: Zeit: 45 Minuten I) Textverständnis (23 pts) Où est Pascal? Qui
FONDATION RETRIBUTION À PRIX COÛTANT DU COURANT INJECTÉ (RPC) COMPTES ANNUELS 2010
Themen in dieser Ausgabe: Stellen Sie hier kurz das Thema vor. Stellen Sie hier kurz das Thema vor. Stellen Sie hier kurz das Thema vor. Stellen Sie hier kurz das Thema vor. Überschrift Nebenartikel FONDATION
Collège VOLTAIRE 2013-2014. Nom : Prénom : Classe :
Collège VOLTAIRE 2013-2014 Nom : Prénom : Classe : SOMMAIRE Avant le stage Sommaire... 1 Consignes, dates, travail demandé dans les diverses disciplines... 2 Le cahier de stage... 3 Conseils au stagiaire...
DEPOUILLEMENT DES QUESTIONNAIRES DES PARENTS NOUVEAUX RYTHMES SCOLAIRES
DEPOUILLEMENT DES QUESTIONNAIRES DES PARENTS NOUVEAUX RYTHMES SCOLAIRES NOMBRE DE QUESTIONNAIRES DISTRIBUES : NOMBRE DE RETOURS : 156 école élémentaire 108 école maternelle 85 école élémentaire 53 école
Dossier Au Pair en Allemagne
Dossier Au Pair en Allemagne Devenir bilingue, Vivre une expérience unique, Travailler, Suivre des cours, Découvrir la culture germanique Good Morning Europe est une agence familiale qui existe depuis
employé / e de commerce cfc branche Fiduciaire et immobilière kaufmann / kauffrau efz branche treuhand / immobilientreuhand
employé / e de commerce cfc branche Fiduciaire et immobilière kaufmann / kauffrau efz branche treuhand / immobilientreuhand wichtige informationen rund um die lehre information importantes sur l apprentissage
Französisch. Hören (B1) HUM 8. Mai 2015. Korrekturheft. Standardisierte kompetenzorientierte schriftliche Reifeprüfung / Reife- und Diplomprüfung
Standardisierte kompetenzorientierte schriftliche Reifeprüfung / Reife- und Diplomprüfung HUM 8. Mai 01 Französisch Hören (B1) Korrekturheft Hinweise zur Korrektur Bei der Korrektur werden ausschließlich
Elegance is not a question of size! Elegance, speed and superb sailing characteristics are standard, as are
welcome on board Elegance is not a question of size! Elegance, speed and superb sailing characteristics are standard, as are the self-tacking jib and wheel steering. If you wish to bring guests along there
EVERYTHING THAT PEOPLE NEED! Simply set sail and savour the freedom. Elegance, Speed and superb sailing
welcome on board EVERYTHING THAT PEOPLE NEED! Simply set sail and savour the freedom. Elegance, Speed and superb sailing characteristics are standard, as are the self-tacking jib and wheel steering. ALLES,
Free Trading. Summer promotion 2013. Valable jusqu au 30 septembre 2013 Gültig bis 30. september 2013
Free Trading Summer promotion 2013 Valable jusqu au 30 septembre 2013 Gültig bis 30. september 2013 Avenue de Beauregard 11 CH-1700 Fribourg Tel: 026 304 13 40 Fax 026 304 13 49 Musée des grenouilles et
Parcage. Bases légales. Office des ponts et chaussées du canton de Berne. Tiefbauamt des Kantons Bern. Bau-, Verkehrsund Energiedirektion
Tiefbauamt des Kantons Bern Bau-, Verkehrsund Energiedirektion Office des ponts et chaussées du canton de Berne Direction des travaux publics, des transports et de l'énergie Tâches spéciales Technique
INSTALLING THE DRIVER (WINDOWS 7)
INSTALLING THE DRIVER (WINDOWS 7) Download the K8101_setup file here: http://www.velleman.eu/downloads/files/downloads/k8101_setup.zip Unpack the download and install the software. The driver for the K8101
CREDIT SUISSE CUP Finale cantonale / Kantonale Finale 7H COTTENS
CREDIT SUISSE CUP Finale cantonale / Kantonale Finale 7H COTTENS Lieu, date / Ort, Datum : Vestiaires / Garderoben : Arbitrage / Schiedsrichter : Temps incertain / Unbeständige Wetter : Responsable du
Aufnahmeprüfung 2011 FRANZÖSISCH
Gymnasium St. Antonius Appenzell Aufnahmeprüfung 2011 FRANZÖSISCH Zeit: Hilfsmittel: total 90 min (20 min Hörtest - 70 min schriftlich) keine Name:... Vorname:... Schule:... Teil A: Hörtest... /33 Teil
Ik zie, ik zie SPELREGELS. Inhoud: 50 Kaarten
Ik zie, ik zie Inhoud: 50 Kaarten SPELREGELS Doel van het spel: Zoveel mogelijk kaarten verzamelen door als eerste de voorwerpen te zien of te raden die op de kaarten staan afgebeeld. Het spel voor onderweg:
FORTBILDUNG FÜR FAMH TITELTRÄGER FORMATION CONTINUE POUR TITULAIRES FAMH
FORTBILDUNG FÜR FAMH TITELTRÄGER FORMATION CONTINUE POUR TITULAIRES FAMH Fortbildungsveranstaltungen 2014/ Cours de formation continue 2014 Optionskurse des 2014 / à option du tronc 2014 Ausgabe / édition
ist illegal. die ohne geregelten Aufenthalt in der Schweiz leben. Aucune Une campagne concernant toute la Suisse
Keine Eine gesamtschweizerische Kampagne Hausarbeiterin für die Rechte von Hausarbeiterinnen, ist illegal. die ohne geregelten Aufenthalt in der Schweiz leben. Aucune Une campagne concernant toute la Suisse
PRÉPARATION AU TEST! CULTURE INTERNATIONAL CLUB
Niveau 2 - Mots treize quatorze quinze seize dix-sept dix-huit dix-neuf vingt vingt-et-un vingt-deux vingt-trois vingt-quatre vingt-cinq vingt-six vingt-sept vingt-huit vingt-neuf trente quarante cinquante
Portrait Société. Relations. Données éconographiques locales. Contacts
Industrie AG Adresse : Zürcherstrasse 5 8952 Schlieren Case postale : Postfach 150 8952 Schlieren Pays : Schweiz Canton : ZH Langage : D Web : SicCode : Branche : www.industrie.ch MEC Fabric. de biens
Wandluftdurchlass WAVE-ARC Typ WA Diffuseur mural WAVE-ARC type WA
Int. Modellschutz angem. / Prot. int. des mod. dép. Trox Hesco (Schweiz) AG Anwendung Der rechteckige Wandluftdurchlass WAVE-ARC, der mit dem Anschlusskasten eine Einheit bildet, kommt vorwiegend über
Poursuite de la croissance des ventes en ligne dans l hôtellerie suisse en 2009 malgré la crise économique
Poursuite de la croissance des ventes en ligne dans l hôtellerie suisse en 2009 malgré la crise économique Résultats d une étude en ligne auprès des membres d hotelleriesuisse en début d année 2010 Roland
Standard Eurobarometer 82 Autumn 2014 TABLES OF RESULTS. PUBLIC OPINION IN THE EUROPEAN UNION Fieldwork: November 2014
Standard Eurobarometer 82 Autumn 2014 TABLES OF RESULTS PUBLIC OPINION IN THE EUROPEAN UNION Fieldwork: November 2014 L OPINION PUBLIQUE DANS L UNION EUROPÉENNE Terrain : novembre 2014 DIE ÖFFENTLICHE
Wie können meine Abschlüsse in Frankreich anerkannt werden?
Wie können meine Abschlüsse in Frankreich anerkannt werden? Trotz der mittlerweile in Kraft getretenen europäischen Regelungen der beruflichen Anerkennung von Ausbildungen und Hochschuldiplomen, liegt
Vorschlag für den Studienverlauf im Doppelmaster ICBS-LEA Programme d Etudes pour le double Master LEA-ICBS
Vorschlag für den Studienverlauf im Doppelmaster ICBS-LEA Programme d Etudes pour le double Master LEA-ICBS 1. Semester = Wintersemester in Passau Semestre 1 = Semestre d Hiver/Semestre impair à Passau
INTRANET: outil de Knowledge management au sein de l entreprise
ARIEL RICHARD-ARLAUD INTRANET: outil de Knowledge management au sein de l entreprise Ariel Richard-Arlaud I. Le Knowledge management L avènement de la technologie INTERNET bouleverse les habitudes et mentalités:
Aufnahmeprüfung 2008 Französisch
Berufsmaturitätsschulen des Kantons Aargau Aufnahmeprüfung 2008 ranzösisch Kandidaten-Nr. Name orname Zeit: 60 Minuten Die ranzösischprüfung besteht aus 4 Teilen: Richtzeit: Bewertung: A Textverstehen
Donnez la valeur d un temps, c est dire pourquoi on l emploie.
Les valeurs du présent de l indicatif Donnez la valeur d un temps, c est dire pourquoi on 1. Un avion passe en ce moment dans le ciel. 2. Tous les jours, je me lève à six heures du matin. 3. Il part tous
Medienmitteilung zur Konferenz Opendata.ch 2015 am 1. Juli an der Universität Bern
Opendata.ch [email protected] 8000 Zürich 7. Juni 2015 Medienmitteilung zur Konferenz Opendata.ch 2015 am 1. Juli an der Universität Bern Communiqué de presse à propos de la conférence Opendata.ch/2015
RESULTATS D ENQUETE BESOINS DES ENFANTS DE 8 A 13 ANS ELUS MUNICIPAUX CANTON DE SAINT GEORGES SUR LOIRE
RESULTATS D ENQUETE BESOINS DES ENFANTS DE 8 A 3 ANS ELUS MUNICIPAUX CANTON DE SAINT GEORGES SUR LOIRE Enquête auprès d un échantillon de 63 enfants élus municipaux 04/0/0 Cette enquête a été réalisée
INDIVIDUALITY IS NOT A QUESTION OF SIZE! Elegance, speed and superb sailing characteristics are standard, as are the
welcome on board INDIVIDUALITY IS NOT A QUESTION OF SIZE! Elegance, speed and superb sailing characteristics are standard, as are the self-tacking jib and twin wheel steering. You want a folding bathing
Réponses aux questions
Concours de projets d aménagement urbain Place des Augustins à Genève Prix Evariste Mertens 2014 Réponses aux questions Les questions sont retranscrites ici telles qu elles ont été posées, c est à dire
Ecole Niveau. Nous vous remercions pour votre participation.
Ecole Niveau Le maire de Brest souhaite mieux connaître les enfants de la ville. Il veut savoir si vous vous plaisez à Brest, si vous connaissez les loisirs, activités que vous pouvez faire, si vous savez
On y va! A1. Hinweis für Testende. Einstufungstest. Testaufgaben 1 bis 18: 26 Punkte oder mehr u On y va! A1, Leçon 4
On y va! A1 Einstufungstest Hinweis für Testende Dieser Test hilft Ihnen, neue Kursteilnehmer/innen mit Vorkenntnissen in Ihr Kurssystem einzustufen. Er besteht aus den Aufgabenblättern, einem gesonderten
Behandlung von in- und ausländischem Falschgeld (in Kurs stehende Banknoten und Münzen)
März 2007 Behandlung von Falschgeld und falschen Edelmetall-Münzen und -Barren Traitement de la fausse monnaie, des fausses pièces de monnaie et des faux lingots en métal précieux Behandlung von in- und
a) + Oui, une baguette et un beaujolais. b) + Des camemberts de Normandie? c) + C est un parfum? d) + S il vous plaît. Block 1
Willkommen bei Couleurs de France. Damit Sie sich in den richtigen Kurs einstufen, bitten wir Sie, folgende Fragen genau durchzulesen und jeweils eine Antwort anzukreuzen. Beachten Sie dabei Folgendes:
INSTALLING THE DRIVER (WINDOWS 7)
INSTALLING THE DRIVER (WINDOWS 7) Download the CubeAnimator 1.0 for Windows packet here: http://www.velleman.eu/support/downloads/?code=mk193 Unpack the download and install the software. The driver for
Tests d exploration à l effort
Tests d exploration à l effort chez le sportif handicapé P. Edouard, F. Degache, F. Roche, J. Castells, P. Calmels, X. Devillard Service de Médecine Physique et de Réadaptation Laboratoire de Physiologie
SCHUTZ & PFLEGE für Ihr Haustier. SOINS & PROTECTION pour votre animal de compagnie
Martec Pet Care Produkte sind im Fachhandel erhältlich. Sie haben ein Produkt nicht gefunden? Sie haben Fragen? Gerne helfen wir Ihnen weiter schreiben Sie eine E-Mail an: [email protected] Les produits
DÉPÔT À TAUX FIXE FESTGELDKONTO MIT FESTEM ZINSSATZ FIXED RATE DEPOSIT
DÉPÔT À TAUX FIXE FESTGELDKONTO MIT FESTEM ZINSSATZ FIXED RATE DEPOSIT UN PLACEMENT SÛR À RENDEMENT GARANTI! Le Dépôt à taux fixe est un placement à durée déterminée sans risque, qui n est pas soumis à
1. La famille d accueil de Nadja est composée de combien de personnes? 2. Un membre de la famille de Mme Millet n est pas Français. Qui est-ce?
1 LA FAMILLE 1.1 Lecture premier texte Nadja va passer quatre mois de la prochaine année scolaire en France. Aujourd hui, elle a reçu cette lettre de sa famille d accueil. Chère Nadja, Je m appelle Martine
Nouveaux rythmes scolaires/tap
Pourcentage du nombre d'enfants Nouveaux rythmes scolaires/tap Questionnaire soumis aux parents d élèves des écoles maternelle et élémentaire de Garbejaïre au mois de novembre 2013. 171 questionnaires
Archives des ministères des Affaires étrangères des États membres AUTRICHE
Archives des ministères des Affaires étrangères des États membres AUTRICHE 1. Dénomination exacte du ministère et du service des archives Bundesministerium für auswärtige Angelegenheiten (ministère fédéral
Statistiques d usage des applicateurs enregistrés auprès de PME-vital de juillet 2004 à janvier 2010
Statistiques d usage des applicateurs enregistrés auprès de PME-vital de juillet 2004 à janvier 2010 Enregistrement Totale 3766 100.0% Entreprise 1382 36.7% Prestataire de services 689 18.3% Personne à
ACTIVITÉS SUPPLÉMENTAIRES TOUS BRANCHÉS
Activité 1. Mots-croisés. Complète avec un adjectif. 2 1 1 2 M 3 4 E 3 4 6 N 5 VERTICALEMENT 1. C est quelqu un qui éprouve des émotions. 2. C est quelqu un qui n est pas poli. 3. C est quelqu un qui témoigne
UNE APPROCHE EXCLUSIVE DANS LA CONCEPTION DE PRODUITS DURABLES.
Une approche exclusive dans la conception de produits durables août 2012 UNE APPROCHE EXCLUSIVE DANS LA CONCEPTION DE PRODUITS DURABLES. Auteur: Tracey Rawling Church, Director of Brand and Reputation
VOTRE CARTE VACANCES GUIDE. 2 e Edition GUIDE CARTE VACANCES 1
VOTRE CARTE VACANCES GUIDE 2 e Edition GUIDE CARTE VACANCES 1 SOMMAIRE Avant-propos 3 Collecter des points vacances 4 Nos clients au service des nouveaux clients 5 Payer avec des chèques vacances 7 Encore
Objet: Imposition des revenus réalisés par une société en commandite simple ou une société en commandite spéciale
Circulaire du directeur des contributions L.I.R. n 14/4 du 9 janvier 2015 L.I.R. n 14/4 Objet: Imposition des revenus réalisés par une société en commandite simple ou une société en commandite spéciale
Betriebsanleitung Programmierkabel PRKAB 560 Mode d emploi Câble de programmation PRKAB 560 Operating Instructions Programming cable PRKAB 560
Betriebsanleitung Programmierkabel Câble de programmation Operating Instructions Programming cable B d-f-e 146 599-02 03.06 Camille Bauer AG Aargauerstrasse 7 CH-5610 Wohlen/Switzerland Telefon +41 56
Analyse des questionnaires d évaluation parents et enfants Juin 2015
Réforme des rythmes scolaires Projet Educatif de territoire d Evecquemont Analyse des questionnaires d évaluation parents et enfants Juin 2015 A Du PEDT au comité de suivi et d évaluation de la réforme
MEILLEURS AMIS... PEUT-ÊTRE? Producent Gabriella Thinsz Sändningsdatum: 23/11 2004
MEILLEURS AMIS... PEUT-ÊTRE? Producent Gabriella Thinsz Sändningsdatum: 23/11 2004 Salut! Est-ce que tu as un bon copain? Un meilleur ami? Est-ce que tu peux parler avec lui ou avec elle de tout? Est-ce
info apf-hev Le journal des propriétaires Mai 2013 // n 88 APF Fribourg HEV Association des propriétaires fonciers Hauseigentümerverband
apf-hev info Le journal des propriétaires Mai 2013 // n 88 APF Fribourg HEV Association des propriétaires fonciers Hauseigentümerverband Secrétariat Bd de Pérolles 17 // 1701 Fribourg T. 026 347 11 40
Le vote électronique E -Voting. Kanton Luzern. www.lu.ch
Le vote électronique E -Voting Kanton Luzern www.lu.ch 2 E-Voting Le projet innovant du canton de Lucerne À l automne 2000, la Confédération avait lancé un projet pilote de vote en ligne. Les essais réalisés
Préserver les ressources, pérenniser les investissements, sécuriser l approvisionnement
Préserver les ressources, pérenniser les investissements, sécuriser l approvisionnement Systèmes intelligents de surveillance et de détection de fuites sur les réseaux de distribution d eau potable Connaitre
Merci de lire ce merveilleux magazine. Romane M. directrice du magazine.
Bonjour, chers lecteurs et lectrices. Voici votre 2 ème numéro du Romane Actu, et à mon avis ce bimensuel est assez réussi. Mais vous n avez encore rien vu ce numéro est plus grand que le précédent, car
Schnellverschlusskupplungen in Messing Accouplements rapides en laiton
Schnellverschlusskupplungen in Messing Accouplements rapides en laiton Typ 02 M3, Schlauch 2-3 mm NW 1,5 Kv 0,053 181 Type 02 M3, tuyaux 2-3 mm DN 1,5 Kv 0.053 Typ 20 M5 1 /8, Schlauch 3 6 mm NW 2,7 Kv
Conseil pour la promotion de Master IGEL
Développement et renforcement de gestion de la relation entre le secteur économique et universitaire Conseil pour la promotion de Master IGEL FST Tétouan 08 au 09 Mars 2012 Management des Relations Clients
Lösungen Französisch (AHS) Lesen (B1)
Lösungen Französisch (AHS) Lesen (B1) 8. Mai 2014 Hinweise zur Korrektur Bei der Korrektur werden ausschließlich die Antworten auf dem Antwortblatt berücksichtigt. Korrektur der Aufgaben Bitte kreuzen
Bonjour. J' adore " Star Wars" un film de siences- fiction et je déteste les princesses.
Aurélien Bonjour Je m'appelle Aurélien, je suis un garçon, j'ai huit ans, j'ai la tête ronde, les yeux bleus gris, les cheveux bruns et longs, je suis le plus grand des CE2 (1m 45cm) et je suis maigre.
Développement de saines pratiques dans la diffusion de son image et de ses renseignements dans le Net
Trousse pédagogique Développement de saines pratiques dans la diffusion de son image et de ses renseignements dans le Net Cahier de l élève Salut, je m appelle Xavier. Je vais à la polyvalente du quartier.
Manuel d installation et de maintenance (serrures LR128 E)
Manuel d installation et de maintenance (serrures LR128 E) Manuel comprenant : Installation de la gâche GV et GVR :............................................ page 2 Position et réglage du shunt - Cales
Novembre 2007. Den Escher Magazine de la Ville d Esch-sur-Alzette
Novembre 2007 10 Den Escher Magazine de la Ville d Esch-sur-Alzette 1 1 Inhalt 06 10 14 20 Lydia Mutsch 03... op ee Wuert Esch haut a moar 04 Gute Aussichten 06 Cap sur l Université 08 Neues von den Nonnewisen
«L'ère de l'internet nous amène à négocier un nouveau contrat social»
INTERVIEW SCHWERPUNKT «L'ère de l'internet nous amène à négocier un nouveau contrat social» Genève veut devenir la capitale mondiale de la gouvernance d Internet. Christine D Anna-Huber a demandé à Jovan
MÉMOIRE PROFESSIONNEL DE PROFESSEUR STAGIAIRE PROFESSEUR D ALLEMAND EN COLLÈGE LA CORRESPONDANCE PAR MAIL EN CLASSE DE LANGUES VIVANTES
MÉMOIRE PROFESSIONNEL DE PROFESSEUR STAGIAIRE PROFESSEUR D ALLEMAND EN COLLÈGE LA CORRESPONDANCE PAR MAIL EN CLASSE DE LANGUES VIVANTES présenté par Delphine Raffin, épouse Cakici sous la direction de
Auxiliaire avoir au présent + participe passé
LE PASSÉ COMPOSÉ 1 1. FORMATION DU PASSÉ COMPOSÉ Formation : Auxiliaire avoir au présent + participe passé PARLER MANGER REGARDER J ai parlé Tu as parlé Il/elle/on a parlé Nous avons parlé Vous avez parlé
Wirtschaftsmonitoring Stand der NGDI eine Sicht von aussen. Observatoire de l économie Etat de l INDG d un point de vue externe
Dr. Bastian Graeff, SOGI FG Koordination Wirtschaftsmonitoring Stand der NGDI eine Sicht von aussen Dr. Bastian Graeff, OSIG Groupe de coordination Observatoire de l économie Etat de l INDG d un point
EVALUATIONS MI-PARCOURS CM2
Les enseignants de CM2 de la circonscription de METZ-SUD proposent EVALUATIONS MI-PARCOURS CM2 Mathématiques Livret enseignant NOMBRES ET CALCUL Circonscription de METZ-SUD Page 1 Séquence 1 : Exercice
FICHES TECHNIQUES. www.yann.co tel: 06 67 37 07 18 email: [email protected]
FICHES TECHNIQUES formule rock Plan de et fiche technique Batterie Basse 6 6 4 Trompette, Trombone, Clarinette, Accordéon. 5 5 Guitare électrique, 4 3 3. La batterie sera sonorisée de façon courante..
(51) Int Cl.: B60H 1/34 (2006.01)
(19) Europäisches Patentamt European Patent Office Office européen des brevets (11) EP 1 30 648 B1 (12) FASCICULE DE BREVET EUROPEEN (4) Date de publication et mention de la délivrance du brevet: 22.11.2006
Analyse des questionnaires des parents intervenants du 2 ème forum des métiers au LFA de Freiburg - 5 mars 2010 de 14h30 à 17h
Analyse des questionnaires des parents intervenants du 2 ème forum des métiers au LFA de Freiburg - 5 mars 2010 de 14h30 à 17h Auswertung der Umfrage an die teilnehmende Eltern beim 2. Forum der berufe
EOI ARUCAS DEPARTAMENTO DE FRANCÉS DOSSIER PASSÉ RÉCENT FUTUR PROCHE PRÉSENT PROGRESSIF
1 DOSSIER PASSÉ RÉCENT FUTUR PROCHE PRÉSENT PROGRESSIF 2 futur immédiat aller + infinitif présent continu ou progressif être en train de + infinitif passé récent venir de + infinitif Ça va se passer Ça
Mots interrogatifs. Quand,comment,pourquoi,qui... sont des mots interrogatifs qui servent à introduire une phrase interrogative.
1 Mots interrogatifs Quand,comment,pourquoi,qui... sont des mots interrogatifs qui servent à introduire une phrase interrogative. ous pouvons principalement les classer en 3 groupes. *Les adjectifs interrogatifs
de Buet N o 5 2009 La Commune de Hesperange informe Die Gemeinde Hesperingen informiert Décembre / Dezember 2009
La Commune de Hesperange informe Die Gemeinde Hesperingen informiert Décembre / Dezember 2009 N o 5 2009 Sujet principal: Mobilité et transport public les projets de la Commune de Hesperange. Nouveau:
Base de données du radon en Suisse
Base de données du radon en Suisse 1 Stratégie du programme radon Locaux d habitation et de séjour Secteurs de travail Valeurs légales: Bâtiments existants: 1000 Bq/m 3 (valeur limite) Bâtiments neufs
Mon frère est différent Mein Bruder ist anders
Mon frère est différent Mein Bruder ist anders Version originale de Originalfassung von Louise Gorrod Illustrée par Illustriert von Beccy Carver Traduction : Übersetzung : Mon frère est différent Mein
Le vote électronique e-voting
Le vote électronique e-voting 2 E-Voting Le projet innovant du canton de Lucerne Dès le 28 novembre 2010, les Suisses et Suissesses de l étranger pourront voter par Internet dans le canton de Lucerne.
ΥΠΟΥΡΓΕΙΟ ΠΑΙΔΕΙΑΣ ΚΑΙ ΠΟΛΙΤΙΣΜΟΥ ΔΙΕΥΘΥΝΣΗ ΜΕΣΗΣ ΕΚΠΑΙΔΕΥΣΗΣ ΚΡΑΤΙΚΑ ΙΝΣΤΙΤΟΥΤΑ ΕΠΙΜΟΡΦΩΣΗΣ
ΥΠΟΥΡΓΕΙΟ ΠΑΙΔΕΙΑΣ ΚΑΙ ΠΟΛΙΤΙΣΜΟΥ ΔΙΕΥΘΥΝΣΗ ΜΕΣΗΣ ΕΚΠΑΙΔΕΥΣΗΣ ΚΡΑΤΙΚΑ ΙΝΣΤΙΤΟΥΤΑ ΕΠΙΜΟΡΦΩΣΗΣ ΤΕΛΙΚΕΣ ΕΝΙΑΙΕΣ ΓΡΑΠΤΕΣ ΕΞΕΤΑΣΕΙΣ ΣΧΟΛΙΚΗ ΧΡΟΝΙΑ: 2013-2014 Μάθημα: Γαλλικά Επίπεδο: Δ2 Διάρκεια:1.30 ώρες Υπογραφή
Stromae Alors on danse
Chanson Stromae Alors on danse Alors on danse (x 3) Qui dit études dit travail, Qui dit taf 1 te dit les thunes 2, Qui dit argent dit dépenses, Qui dit crédit dit créance 3, Qui dit dette te dit huissier
VKF Brandschutzanwendung Nr. 20465
Vereinigung Kantonaler Feuerversicherungen Auskunft über die Anwendbarkeit gemäss den Schweizerischen Brandschutzvorschriften VKF Brandschutzanwendung Nr. 20465 Gruppe 443 Gesuchsteller Abgasanlagen aus
I/ CONSEILS PRATIQUES
D abord, n oubliez pas que vous n êtes pas un enseignant isolé, mais que vous appartenez à une équipe. N hésitez jamais à demander des idées et des conseils aux autres collègues (linguistes et autres)
PRODUCTION ORALE. Descripteur global. Monologue suivi : décrire l expérience. Monologue suivi : argumenter. Interaction orale générale
Descripteur global Monologue suivi : décrire l expérience Monologue suivi : argumenter Interaction orale générale Discussion informelle (entre amis) Coopération à visée fonctionnelle Obtenir des biens
Journal de la CLA1. guide a dit que c est interdit Ghulam
Journal de la CLA1 Collège Gabriel Havez Juin 2014 La maison Gallé Juillet Le 19 mars 2014, nous avons visité la Maison Gallé Juillet à Creil. Le salon Dans la maison Gallé-Juillet, j ai vu un monsieur,
Motorleistungssteigerung / Tuning moteurs
Motorleistungssteigerung / Tuning s ugmentation de puissance Leistung BT entspr. ca. Puissance BT TV 8,0 % incluse Caddy, Caddy 4-Motion (Typ 2K) 1VD 246 1.9 TDI BJB 3VD 382 1VD5 02 1VD5 17 3VD7 25 a 3VD7
Serveur de Communications Modulaire
Serveur de Communications Modulaire NewPhone GmbH Birrfeldstrasse 21 CH-5507 Mellingen Switzerland Phone +41 56 481 70 00 Fax +41 56 481 70 07 email [email protected] Web www.newphone.ch Sirio est... modulaire
VKF Brandschutzanwendung Nr. 11109
Vereinigung Kantonaler Feuerversicherungen Auskunft über die Anwendbarkeit gemäss den erischen Brandschutzvorschriften VKF Brandschutzanwendung Nr. 11109 Gruppe 302 Gesuchsteller Raumheizer für feste Brennstoffe
welcome on board www.hanseyachts.com
welcome on board www.hanseyachts.com INDIVIDUALITY IS NOT A QUESTION OF SIZE! Elegance, speed and superb sailing characteristics are standard, as are the self-tacking jib and twin wheel steering. The flat,
Products Solutions Services. W@M Enterprise Installationsanleitung Installation Guide Guide d installation
Products Solutions Services W@M Enterprise Installationsanleitung Installation Guide Guide d installation 2 Endress+Hauser 1. Systemanforderungen 1.1. W@M Enterprise Server W@M Enterprise wird auf einem
