L ALLIANCE POUR LA PREVENTION DU PALUDISME

Dimension: px
Commencer à balayer dès la page:

Download "L ALLIANCE POUR LA PREVENTION DU PALUDISME"

Transcription

1 L ALLIANCE POUR LA PREVENTION DU PALUDISME Trousse à outils pour développer des campagnes intégrées afin d encourager la distribution et l utilisation des moustiquaires imprégnées d insecticide de longue durée Première Edition Septembre 2008

2 Cette publication a été produite par l Alliance pour la Prévention du Paludisme (APP). Pour obtenir d autres copies, prière d envoyer un message électronique à [email protected] ou de télécharger les documents en format PDF sur le serveur de l APP à l adresse électronique suivante: LLINs.4shared.com. Conception, mise en page et réalisation par Africa s Health in Photos de couverture prises par Jenn Warren (haut de page à gauche) et l IFRC.

3 Remerciements Cette trousse à outils a été préparée pour l Alliance pour la Prévention du Paludisme. Ce partenariat travaille à connecter la distribution des moustiquaires imprégnés de longue durée à différentes plateformes afin d accélérer la prévention contre la malaria. La trousse à outils est conçue sur base d expériences et de leçons apprises depuis Les auteurs de cette trousse à outils voudraient remercier les Ministères de la Santé des pays suivants pour les documents utilisés comme références: Angola, Côte d Ivoire, Liberia, Madagascar, Mali, Niger, Nigeria, Rwanda, Sierra Leone, Tchad, Togo et Zambie. Les auteurs voudraient aussi reconnaître l aide et le soutien technique des organisations partenaires suivantes: Academy for Educational Development (AED) Africa s Health in 2010 American Red Cross (ARC) Canadian Red Cross (CRC) / Croix Rouge Canadienne (CRC) Centers for Disease Control and Prevention (CDC) Canadian International Development Agency (CIDA)/Agence Canadienne de Développement International (ACDI) Global Fund to Fight AIDS, Tuberculosis and Malaria (The Global Fund) Immunization BASICS (JSI and the Manoff Group) International Federation of Red Cross and Red Crescent Societies (IFRC)/Fédération Internationale des Sociétés de la Croix Rouge et du Croissant Rouge Malaria Control and Evaluation Partnership in Africa (MACEPA), a program at PATH Measles Initiative (MI) Medical Care Development International (MCDI) Population Services International (PSI) President s Malaria Initiative (PMI) Roll Back Malaria (RBM)/Faire Reculer le Paludisme Rotarians Action Group on Malaria (RAM) United Nations Children s Fund (UNICEF)/Fonds des Nations Unies pour l Enfance United Nations Foundation/Fondation pour les Nations Unies United Nations Office for Project Services (UNOPS) United States Agency for International Development (USAID) VOICES World Health Organization (WHO)/Organisation Mondiale pour la Santé (OMS) Un certain nombre de consultants indépendants ont aussi contribué à la réalisation de ce document. Nous les remercions pour leur apport. Grand merci à Jenn Warren ( et à Benoist Carpenter ( pour avoir donné gratuitement les photos. I

4 II

5 Table des matières Remerciements Tables des Matières Liste des Abréviations Avant-propos V VII IX XI Introduction 1 1. Planification 3 2. Coordination 9 3. Financement: Budgets et mobilisation des fonds Logistique Communication Questions Techniques Maintenir les Résultats de Campagne 69 Annexe 1: Exemples des Chronogrammes 82 Annexe 2: Calendrier des Activités de Plaidoyer et de Planification de la Communication pour les Partenaires Internationaux 93 Annexe 3: Liste des Références 97 III

6 IV

7 Liste d Abréviations APP CCC CCIA CCM CNC ECD EGSD FICR FMSTP FRP GAVI MAPI MII MIILD OMD OMS PDA PEV PMI PNLP PSI UNICEF Alliance pour la Prévention du Paludisme Communication pour le Changement de Comportement Comité de Coordination Inter-agences Instance de coordination nationale Comité National de Coordination Equipe Cadre du District Equipe de Gestion Sanitaire du District Fédération Internationale des Sociétés de Croix Rouge et de Croissant Rouge Fonds Mondiale de Lutte contre le SIDA, la Tuberculose et le Paludisme Partenariat «Faire Reculer le Paludisme» L Alliance mondiale pour les vaccins et la vaccination (Global Alliance for Vaccines and Immunisation) Manifestations adverses post-vaccinales indésirables Moustiquaires Imprégnées d Insecticides Moustiquaires Imprégnées d Insecticide à Longue Durée Objectifs du Millénaire pour le Développement Organisation Mondiale de la Santé Plan d Action Programme Elargi de Vaccination Initiative du président américaine de lutte contre le paludisme (President s Malaria Initiative) Programme National de Lutte contre le Paludisme Population Services International Fonds des Nations Unies pour l Enfance V

8 Nota Bene Les documents répertoriés dans les rubriques «Référence» sont disponibles sur le CD-ROM qui accompagne ce document. VI

9 Avant-propos La mise à l échelle rapide de la prévention et du contrôle du paludisme est essentielle pour atteindre les Objectifs du Millénaire pour le Développement (OMD), en particulier pour réduire la mortalité infantile de deux tiers d ici Des résultats récents dans les pays africains montrent que lorsqu un taux élevé de couverture en moustiquaires imprégnés est combiné avec le diagnostic et le traitement du paludisme, le pays peut réaliser l objectif des OMD de réduction de la mortalité. Reconnaissant l importance des moustiquaires imprégnées dans la mortalité infantile, le Partenariat Faire Reculer le Paludisme s est fixé l objectif de couvrir tout espace à coucher avec une moustiquaire imprégnée dans les régions à risque de paludisme. Des campagnes de masse de distribution gratuite des moustiquaires imprégnées sont les moyens prouvés pour atteindre rapidement la couverture nécessaire, élevée et équitable. Depuis 2004, plus de trente pays ont distribué plus de 50 millions des moustiquaires à travers des campagnes de distribution de masse. Entre 2008 et 2010, deux cents millions de moustiquaires de plus devront être distribuées. Les donateurs contribuent des centaines de millions de dollars pour soutenir la mise à l échelle de la distribution de moustiquaires imprégnées. Etant donné que la stratégie clé est identifiée et que le financement est disponible, le plus grand défi posé à la distribution des moustiquaires imprégnées sont la planification et la logistique. Dans plusieurs pays, il y a très peu d expérience au niveau institutionnel avec les campagnes des moustiquaires imprégnées, vu que la plupart d entre eux les mènent pour la première ou la seconde fois. Alors que les efforts initiaux ajoutaient les moustiquaires imprégnées aux campagnes de vaccination couvrant les enfants de moins de cinq ans, la volonté de couvrir tout espace à coucher a ajouté un nouveau défi. Le coût et la complexité des campagnes impliquent qu il y a très peu de place pour l erreur dans leur mise en oeuvre. En même temps, il faut une approche flexible et créatrice pour prendre en compte le contexte locale et en considerer les incertitudes dans la distribution des moustiquaires imprégnées, les aléas de la météo et d autres défis posés à la logistique de la campagne. Cette trousse à outils représente la sagesse cumulée de ceux qui ont été les plus engagés dans la distribution à grande échelle des moustiquaires imprégnées. En mettant ensemble leur expérience et en la rendant à la portée des autres, cette trousse à outils représente le meilleur guide pour la mise en oeuvre de la campagne de distribution. Il donne des leçons générales dont on peut se servir pour atteindre les objectifs de couverture universelle, même si son développement se base sur d expériences des campagnes de vaccination/nutrition prenant pour population cible les enfants de moins de cinq ans. Les auteurs ont entrepris un effort considérable à ce que les meilleures pratiques soient représentées de façon claire et concise. Il est à souhaiter que la trousse à outils soit capable de répondre à la fois aux questions les plus fréquentes et d offrir une approche générale pour répondre aux questions spécifiques à chaque campagne. Alors que certains principes sont clairs tels que la micro planification au niveau de district d autres restent insaisissables. Par exemple, il n est pas toujours facile de déterminer combien de moustiquaires doivent être données à chaque foyer, ni quel est le meilleur moyen de s assurer l utilisation des moustiquaires, ni avec quelle fréquence il faut répéter les campagnes. Il est également difficile de savoir comment cibler les interventions pour les objectifs de couverture universelle étant donné que notre accent est mis sur les foyers avec enfants de moins de cinq ans comme cibles principales. Il est vrai qu il y a des défis quant à définir les modalités pour atteindre la couverture universelle; cependant les questions générales à l égard de la planification restent les mêmes. Bien que ces incertitudes représentent des lacunes importantes dans notre connaissance, nous ne saurions attendre d avoir une connaissance complète pour agir. Chaque campagne doit être vue comme une occasion pour raffermir ce manque de connaissances. Les auteurs attendent d apprendre des leçons de campagnes futures et d incorporer des nouveaux outils pour améliorer encore davantage nos efforts collectifs à contrôler le paludisme. Un certain nombre de partenaires ont apporté leurs contributions à cette trousse à outils. Parmi eux, il y a la Fédération Internationale des Croix Rouges (FICR), la Croix Rouge Canadienne, l Academy for Educational Development (AED), Population Services International (PSI), the President s Malaria Initiative (PMI), United States Agency for International Development (USAID), des Fonds des Nations Unies pour l Enfance (UNICEF) et l Organisation Mondiale pour la Santé (OMS). C est grâce à leur soutien aux pays que l objectif d une couverture complète des moustiquaires imprégnées est aujourd hui à notre portée. Mark Grabowsky Atlanta, 6 Août, 2008 VII

10 VIII

11 Introduction Les campagnes intégrées complètent les services de santé de routine et sont de bonnes méthodes pour livrer des interventions multiples de santé aux niveaux de la communauté, du district, de la région et de la nation. Elles permettent aux Ministères de la Santé et aux partenaires d utiliser les ressources de façon efficace et efficiente en augmentant rapidement la couverture de différentes interventions afin d améliorer la survie de l enfant. Les interventions intégrées aux résultats durables sont bien planifiées, mises en œuvre, survies et évaluées; elles sont aussi menées en étroite collaboration avec les services de santé réguliers et les communautés cibles. Les interventions intégrées comprennent souvent mais ne s y limitent pas la vaccination contre la rougeole, contre la polio, et/ou contre d autres maladies évitable par la vaccination; des traitements anti-helminthiques; l administration de la Vitamine A et d autres micronutriments; et la distribution des moustiquaires imprégnées d insecticide de longue durée (MIILD). Dans les campagnes intégrées, tous les enfants de moins de cinq ans doivent être inclus, sans tenir compte du fait qu ils aient été vaccinés ou non, ni du fait que leur famille possède ou non des MIILD. Si la tranche d âge cible de la vaccination est entre 9 et 59 mois (comme c est le cas pour la rougeole), on risque de manquer les enfants de 0 à 9 mois groupe d âge hautement vulnérable au paludisme. Les femmes en âge de procréer bénéficient souvent de façon indirecte des campagnes intégrées. Les campagnes au niveau national sont généralement menées par le ministère de la santé et les programmes nationaux correspondants, tels que le Programme Elargi de Vaccination (PEV), le Programme National de Lutte contre le Paludisme (PNLP), le service de nutrition et le service de survie de l enfant. Actuellement, nombre de directives et structures existent concernant la distribution intégrée des vaccinations, des MIILD et d autres interventions pour la survie de l enfant. L objectif de cette trousse à outils est de créer des liens entre ces documents et de résumer les leçons apprises et les meilleures pratiques pour les pays en train de planifier et de mettre en oeuvre des campagnes intégrées. Il comprend des outils spécifiques et des exemples tirés des pays qui on l expérience de telles campagnes; la trousse à Page précédente: Une jeune fille sourit en tenant sa carte de campagne lors d une campagne intégrée en Sierra Leone. Photo: IFRC Veuillez regarder les vidéos inclues dans le CD-ROM annexé montrant les campagnes intégrées menées en Sierra Leone par la Croix Rouge Canadienne. outils peut par ailleurs être utilisée par des équipes nationales et locales chargées de la planification sanitaire dans les secteurs public et privé, au sein des organisations non-gouvernementales et des bailleurs de fonds multilatéraux. Les campagnes ne cherchent pas à remplacer les services de santé réguliers; elles peuvent cependant jouer un rôle important pour améliorer le faible taux de couverture des services de santé réguliers et augmenter rapidement des interventions salvatrices auprès des enfants. Les campagnes intégrées peuvent aider les pays à atteindre les Objectifs du Millénaire pour le Développement (OMD). Le plan stratégique OMS-UNICEF sur la rougeole et le récente exposé de position de l OMS sur la distribution des MIILD insistent sur le fait qu alors que les campagnes soient essentielles à l augmentation rapide des interventions, elles doivent être combinées avec des services de vaccination systématique performants et de distribution systématique des MIILD pour maintenir une couverture élevée. Références 1. Déclaration Conjointe OMS/UNICEF sur le Plan Global Pour Réduire la Mortalité Due à la Rougeole. En format PDF Moustiquaires Imprégnées d Insecticide: Une Prise Position de l OMS. En format PDF ère Partie. 1 Photo: Canadian Red Cross i n t r o d u c t i o n

12 2

13 1. Planification Une planification précoce est l élément le plus fondamental dans la conception et la mise en œuvre d une campagne intégrée fructueuse. La planification des campagnes fructueuses commence le plus souvent une année entière à l avance. Dans cette trousse à outils, le début de la planification est subdivisé en trois sections: 1. Macro-planification: développer et finaliser le Plan d Action (PDA) et le budget 2. Etablir un chronogramme (calendrier) d activités 3. Micro-planification: préparer les directives et les outils de gestion de la logistique Pour mieux réussir à collecter des fonds, les deux premiers éléments doivent être plus ou moins achevés au moins un an avant le début d une campagne afin de permettre la circulation des documents auprès des partenaires. La micro-planification quant à elle ne doit se faire qu à peu près six mois avant le début de la campagne. Elle doit être intégrée au tout début de la planification de sorte qu elle ne soit pas négligée. La micro-planification est essentielle à la mise en œuvre des campagnes intégrées (voir section 4 pour plus d information) Macro-planification Développer un PDA est la première étape d une bonne planification de campagne; cette fonction est souvent dirigée, contrôlée et supervisée de façon générale par le Ministère de la Santé, qui travaille avec les programmes nationaux impliqués à définir les objectifs de la campagne. Pour créer le consensus, ces objectifs sont présentés aux partenaires, qui vont alors travailler avec les niveaux infranationaux (aux niveaux régional et de district) pour planifier, mettre en oeuvre et suivre/ superviser la campagne. Références 3 A Framework of Strategic Options for the Integrated Delivery of Insecticide-treated Nets and Immunization. En format PDF. Préparé pour le Programme Mondial sur le Paludisme, OMS, par Jayne Webster, TARGETS Consortium, London School of Hygiene and Tropical Medicine, et Jenny Hill, Child and Reproductive Health Group, Liverpool School of Tropical Medicine and Hygiene. Ebauche: Mai Intégration Opérationnelle des Interventions Clés pour la Survie de l Enfant: Un Guide pour les Equipes de Gestion de Santé au Niveau des District. En format PDF. OMS/AFRO. Ebauche: Planification Une publicité de campagne affichée à Freetown, en Sierra Leone. Photo: IFRC Page précédente: Les femmes s alignent pour recevoir des interventions lors d une campagne intégrée au Niger. Photo: IFRC 3

14 Développer un Plan d Action (PDA) Des PDA efficaces sont développés en partenariat entre le Ministère de la Santé et les programmes nationaux impliqués pour qu ils reflètent les objectifs du pays tels que définis dans le plan stratégique annuel de santé. Les PDA doivent refléter les objectifs et les stratégies articulés dans les plans spécifiques nationaux, tels que la prévention du paludisme, la survie de l enfant, la nutrition et l immunisation. Le PDA est la première étape vers l intégration de la campagne, étant donné qu il montre l engagement de différents secteurs nationaux à travailler ensemble pour identifier les objectifs et les activités communs. Le PDA doit être développé et partagé avec les partenaires au moins une année avant le début des campagnes. Les partenaires et les bailleurs pourront plus facilement s engager à soutenir des campagnes lorsque le PDA mis à leur disposition énonce de manière très claire la stratégie intégrée, l organisation des opérations et les coûts estimés associés à la compagne envisagée. Le PDA devra comporter les éléments suivants: Planification Qui y prend part Les noms et les détails sur les partenaires et leurs rôles et responsabilités, y compris la liste de ceux qui vont servir dans le Comité National de Coordination (CNC) et celle des sous-comités de logistique, de communication et de questions techniques. Les mécanismes existants ou envisagés de coordination et de communication entre partenaires. L intention et les objectifs de la campagne Une liste des interventions à inclure dans la campagne, y compris la méthode de prestation et la stratégie de distribution des moustiquaires imprégnées. La distribution des moustiquaires varie selon les pays: d une moustiquaire par enfant à un maximum de deux par parent; une moustiquaire par parent; une moustiquaire par femme enceinte, etc. La stratégie de mise en œuvre, qui dépendra des objectifs et des interventions choisis. A cette étape, il est important de se familiariser avec les différentes interventions et leurs groupes cibles particuliers. La population cible de la campagne La population cible et la zone géographique de la campagne. Considérez les groups les plus à risque: enfants de 0 à 11 mois, enfants de 12 à 59 mois, femmes enceintes, personnes vivant dans des zones difficiles d accès, réfugiés, etc. Comment la campagne va atteindre les objectifs spécifiés Une stratégie et un plan détaillé de mise en oeuvre de la campagne. Ceci devra inclure des détails sur la coordination, le financement, la logistique, la communication, les questions techniques, le suivi et comment maintenir le niveau de couverture achevé. Un chronogramme ou calendrier des activités clés telles que la micro-planification, la préparation de campagne (le développement des supports et des guides), la mise en oeuvre (formation et supervision), la surveillance, puis l évaluation et le suivi. Ce qui va se passer après la campagne Un plan de suivi et d évaluation de tous les aspects de la campagne (sa planification, sa mise en œuvre, l après-campagne) devra être rédigé. Un plan pour la surveillance des maladies du PEV et du paludisme dans la période post-campagne. Le coût de la campagne Une estimation du budget global, basée sur l ampleur des activités et les expériences précédentes : le budget global final ne sera déterminé qu après la mise-en-œuvre de la microplanification détaillée. Ce processus souligne le besoin pour une élaboration précoce du plan d action et une micro-planification précoce avec les districts. 4

15 TUYAUX POUR OBTENIR LES DONNEES SUR LA POPULATION: Utiliser une source fiable! Les données fiables sur la population peuvent être le plus souvent obtenues auprès du Bureau National des Statistiques ou dans les Enquêtes Démographiques et de Santé. Les statistiques de la population d enfants âgés de 0 à 11 mois et de 12 à 59 mois peuvent être obtenues auprès du service en charge du PEV. On peut contacter les équipes cadres de district pour mettre à jour les données, ce qui bien que pouvant vous causer du retard est une bonne occasion pour partager l information sur la planification de la campagne. Passage en revue du PDA A peu près 9 à 12 mois avant les dates envisagées de la campagne, il est recommandé qu ait lieu une réunion de tous les partenaires potentiels travaillant dans le pays (y compris le CNC; les sous-comités à la logistique, à la communication, ceux chargés des questions techniques; et les partenaires opérationnels et financiers). Le but de cette réunion est de discuter du PDA proposé, y trouver des points d accord et le finaliser. Au cours de cette réunion, les partenaires devraient: Finaliser les rôles des partenaires et déterminer la répartition des responsabilités entre partenaires. La supervision technique dépend le plus souvent des champs d expertise des partenaires. Coordination Questions techniques Finance (budget d ensemble, budget de logistique, budget de communication, etc.) Logistique (stocks, transport, entreposage, gestion du site, sécurité, etc.) Communication Suivi et supervision Evaluation Décider sur la création des sous-comités nécessaires pour la planification et l exécution. Il est fort recommandé que le CNC soit soutenu et épaulé par au moins les sous-comités suivants: logistique, communication et questions techniques. Considérer d autres personnes, organisations et départements (par exemple, d autres unités de santé, le secteur de l éducation, etc.) à inclure dans la planification de la campagne. Un système de soutien assez large, comprenant divers partenaires, contribue à la réussite des campagnes. Faire intervenir tôt dans le processus des partenaires et figures clés à tous les niveaux (international, national, de district, de la communauté, etc.) donne un sens d appropriation de la campagne par chacun d eux et contribue à la durabilité grâce à un mécanisme de coordination établi dès le début. Estimer les besoins Calculer et estimer le stock requis pour les interventions choisies (nombre des moustiquaires imprégnées, de vaccins, de suppléments en vitamine A, de traitements anti-helminthiques, d équipement, etc.) Estimer le nombre de personnel nécessaire pour la campagne, en particulier le personnel additionnel requis pour contrôler l affluence, livrer les interventions, etc. Il est important de considérer les objectifs, les stratégies, la population cible et le budget d ensemble lorsque l on fait l estimation des besoins, afin d éviter des ruptures de stock et des redistributions désorganisées pendant la campagne. Les estimations des besoins doivent être inclues dans le PDA et raffinées au moment de la micro-planification. Veuillez vous référer à la section 4.3 Logistique. Passer en revue le budget dans son ensemble (à ajuster lors de la micro-planification) Il est utile de fonder les estimations sur la taille de la campagne envisagée. Les budgets des campagnes précédentes peuvent servir de références; et de nouvelles lignes peuvent être ajoutées, telles que les coûts du personnel de distribution, l entreposage, et les coûts de transport des marchandises. S assurer que le budget comprend une supervision adéquate aussi bien qu une évaluation postcampagne de la couverture. Finaliser le PDA et le soumettre au groupe de coordination de la campagne pour revue et approbation. Planification 5

16 Planification A noter que le groupe de coordination de la campagne est souvent composé de membres intéressés des Instance de coordination nationale (CCM) ou des Comités de Coordination Inter-Agence (CCIA). Veuillez vous référer à la section 2 Coordination. Revue du PDA par les partenaires internationaux Une fois que le PDA est approuvé dans le pays par le groupe de coordination de campagne tels que le CCM, le CCIA ou un groupe équivalent, l OMS-AFRO devra prendre le devant pour solliciter l intérêt des bailleurs de fonds à travers les liens de partenariat déjà établis (par exemple, l Initiative sur la Rougeole et l Integration Workstream sur les Moustiquaires Imprégnées de FRP) et faire parvenir la proposition directement aux organisations à même d y trouver de l intérêt. Les organisations peuvent s engager plus vite à soutenir les campagnes lorsqu un PDA est disponible et présente clairement la stratégie, l organisation et les coûts estimés de l activité Chronogramme des activités de campagne La première étape dans le développement d une chronologie ou d un chronogramme est d établir les dates pendant lesquelles la campagne sera mise en œuvre. Les facteurs importants à prendre en compte incluent: La période de l année: les changements saisonniers (tels que les grandes pluies) peuvent empêcher l accès et le transport au site de campagne. Les jours fériés et les événements culturels peuvent diminuer le niveau de participation. Les saisons de transmission de la rougeole et de la malaria: la plupart de campagnes contre la rougeole ont lieu pendant la seconde moitié de l année, lorsque les taux de transmission de la rougeole sont les plus bas. Pour ce faire, lorsqu il s agit d organiser ensemble la vaccination contre la rougeole et la distribution des moustiquaires imprégnées, le premier souci est que la distribution des moustiquaires ne perturbe ni le calendrier ni la qualité de l exercice de la vaccination. En 2005 au Kenya, le report de la campagne de vaccination contre la rougeole dû au retard de livraison des moustiquaires imprégnées aurait contribué à l augmentation des décès liés à la rougeole. Références 3 A Framework of Strategic Options for the Integrated Delivery of Insecticide-treated Nets and Immunization. En format PDF. Préparé pour le Programme Mondial sur le Paludisme, OMS, par Jayne Webster, TARGETS Consortium, London School of Hygiene and Tropical Medicine, et Jenny Hill, Child and Reproductive Health Group, Liverpool School of Tropical Medicine and Hygiene. Ebauche: Mai (Veuillez vous référer à la table à la page 27). 6 Measles and Malaria Campaign Plan of Action. En format MS Word. Sierra Leone. Janvier Plan d Action du Mali Campagne Intégrée. En format MS Word Measles SIAs Field Guide. En format PDF. WHO/AFRO (OMS/AFRO). Version révisée: Janvier Système de Surveillance et d Evaluation des Interventions Intégrées de Survie de l Enfant. En format PDF. OMS/AFRO, (a) Exemple de Chronogramme En anglais. En format MS Excel. (Reproduit aussi comme annexe 1 à la fin de cette trousse à outils). 10 (b) Exemple de Chronogramme en Français. En format MS Excel. (Reproduit aussi comme annexe 1 à la fin de ce trousse à outils). Voir aussi «Managing Resources» à la page 5 de Resource Number 6: Operational Integration of Key Child Survival Interventions: A Guide for District Health Management Teams. En format MS Word. WHO/AFRO Region. Ebauche: La disponibilité des ressources: les pays ont souvent un calendrier d activités sanitaires de grande envergure, telles que des campagnes de vaccination de masse ou les journées/semaines de santé de l enfant. Ces activités peuvent servir de plateformes existantes, étant donné que la distribution des moustiquaires imprégnées peut soutenir et se joindre à une ou plusieurs de ces campagnes. Si tel 6

17 est le cas, l horaire peut être établi en tenant compte des autres interventions. Il est important de veiller à ne pas ajouter la distribution des moustiquaires imprégnées à une campagne existante à la dernière minute il est essentiel que l intégration soit suffisamment planifiée. Une fois que les dates de campagne auront été décidées, un chronogramme d activités de la campagne dans l ensemble et des sous-comités devront être définis Préparation des directives et outils de micro-planification Les directives et dès outils de la micro-planification doivent être considérés la première phase du processus de planification. La micro-planification est utile à tous les aspects de la campagne; de plus amples détails à ce sujet peuvent être trouvés dans les sections spécifiques de la trousse à outils sur la logistique (traitant des moustiquaires imprégnées), la communication, l exécution et le suivi et évaluation. Références 3 A Framework of Strategic Options for the Integrated Delivery of Insecticide-treated Nets and Immunization. En format PDF. Préparé pour le Programme Mondial sur le Paludisme, OMS, par Jayne Webster, TARGETS Consortium, London School of Hygiene and Tropical Medicine, et Jenny Hill, Child and Reproductive Health Group, Liverpool School of Tropical Medicine and Hygiene. Ebauche: Mai Measles and Malaria Campaign Plan of Action. En format MS Word. Sierra Leone. Janvier Références 5 Operational Integration of Key Child Survival Interventions: A Guide for District Health Management Teams. En format MS Word. WHO/AFRO Region. Ebauche: Measles SIAs Field Guide. En format PDF. WHO Regional Office for Africa (OMS/AFRO). Version révisée: Janvier (a) Exemple de Chronogramme en anglais. En format MS Excel. (Reproduit aussi comme annexe 1 à la fin de cette trousse à outils). 10 Exemple de Chronogramme en Français. En format MS Excel. (Reproduit aussi comme annexe 1 à la fin de ce trousse à outils). Planification Photo: Jenn Warren/PSI Sudan. Le comité de planification du Gouvernement du Sud du Soudan et PSI avaient permis à cette famille Dinka dy village d Agur, dans l Etat de Bahr El-Ghazal à l ouest du pays, d entreposer des moustiquaires imprégnées pour les villages environnants mais difficiles d accès par route 7

18 8

19 2. Coordination Une campagne réussie commence avec la participation des partenaires et la communication entre eux, sous la direction du Ministère de la Santé. La coordination, en tant que première responsabilité du Ministère de la Santé, permet de faire impliquer les partenaires comme des ayant droits dans la campagne et de les rendre responsables des activités liées à celle-ci. L existence des groupes de coordination des partenaires a permis, dans le passé, de faire avancer une planification et une mise en œuvre relativement faciles de la campagne. Le plus souvent, il existe dans chaque pays des Instances de coordination nationale (CCM) ou des Comités de Coordination Inter-Agences (CCIA) au sein desquels les partenaires œuvrant dans le pays sont représentés. Pour les campagnes intégrées, la composition de ces structures peut changer. Il peut y avoir des nouveaux partenaires qui soutiennent directement la campagne, ou bien une participation réduite des partenaires non impliqués directement dans cette activité sanitaire particulière. Dans la plupart des pays, un Comité National de Coordination (CNC) est formé des partenaires avec des intérêts spécifiques dans la campagne intégrée, et ce, sous la direction du Ministère de la Santé. UNE COORDINATION EFFICACE REQUIERT: - Flexibilité - Adaptabilité - Capacité à respecter les délais - Surveillance des activités pour respecter les dates importantes et les calendriers - Reconnaissance publique du mérite des partenaires pour permettre une plus grande responsabilisation et une meilleure participation Le groupe de coordination de campagne doit déterminer les types des sous-comités nécessaires pour soutenir la planification et la mise en place de la campagne (par exemple, les questions techniques, la logistique, la communication); il doit aussi déterminer la composition de chacun d eux. Les responsabilités seront alors déléguées et divisées selon les domaines d expertise des partenaires. Chaque comité et sous-comité doit fixer les heures et lieux des réunions. Ceux-ci peuvent varier de plusieurs fois par semaine à une fois par semaine, ou même une fois par mois. Le contact devient en général plus fréquent lorsque la date de lancement de la campagne approche. Les partenaires doivent être encouragés à s assurer d être représentés à toutes les réunions. Le groupe de coordination de la campagne gagnera à chercher à développer des partenariats avec le secteurs privé, les commerçants et les organisations non-gouvernementales. Ces groupes pourraient posséder de ressources importantes, financières ou en nature, telles que le transport local, l entreposage des marchandises, la communication et la mobilisation des ressources. La communication doit rester fréquente tout au long des phases de planification, de mise en oeuvre et de l après-campagne. La communication est nécessaire à plusieurs niveaux, y compris: Au niveau national, entre partenaires et à travers différentes directions dans le Ministère de la Santé Entre les niveaux national, régional et de district, pour s assurer que toutes les parties prenantes sont bien informées Entre le district et le niveau des installations, pour s assurer que les liens avec la communauté sont crées et maintenus L efficacité d une campagne avec des partenaires multiples dépendra de la régularité des réunions, des conférences téléphoniques, des bulletins d information (en papier ou électroniques) et aussi de l implication de tous les partenaires à toute communication officielle Coordination des partenaires Les partenariats de soutien aux campagnes se forment aux niveaux international, national et de district/ communauté. CO O R D I N AT I O N Page précédente: Un efant reçoit une MIILD lors d une campagne intégrée organisée à Koulikoro au Mali. Photo: IFRC 9

20 Au niveau international A ce niveau, sont inclus en premier les partenaires internationaux et leurs représentants dans le pays (des partenaires nationaux sont parfois invités, si cela est approprié et en fonction de leur disponibilité). Une bonne coordination des partenaires internationaux implique: Organisation et participation à des discussions internationales traitant du financement, des actions complémentaires, de la passation des marchés et des questions techniques. Organisation et participation à une ou plusieurs réunions de coordination et de planification entre les partenaires. Les partenaires internationaux tirent souvent avantage des réunions déjà prévues, telles que les réunions régionales du Partenariat Faire Reculer le Paludisme (par exemple, le réseaux Faire Reculer le Paludisme: WARN, EARN, CARN, SARN) et les réunions régionales de l OMS sur le paludisme. C est là que les professionnels nationaux chargés de lutte contre le paludisme et les partenaires se retrouvent déjà pour discuter de planification stratégique sur le paludisme. Références 3 A Framework of Strategic Options for the Integrated Delivery of Insecticide-treated Nets and Immunization. En format PDF. Préparé pour le Programme Mondial sur le Paludisme, OMS, par Jayne Webster, TARGETS Consortium, London School of Hygiene and Tropical Medicine, et Jenny Hill, Child and Reproductive Health Group, Liverpool School of Tropical Medicine and Hygiene. Ebauche: Mai The Global Fund Niger Project: Integrated Polio Vaccination and Mosquito Net Distribution. En format PDF Décembre Fédération Internationale des Sociétés de la Croix Rouge et du Croissant Rouge. Rapport Annuel, Août Au niveau national Etant donné l envergure des campagnes intégrées et le nombre d interventions offertes, il y aura forcément beaucoup de partenaires au niveau national. La réussite des campagnes dépend largement de la bonne coordination de ces partenaires les campagnes connaissent un succès plus durable là où il y a une participation soutenue des partenaires durant toutes les phases de planification et de mise en oeuvre. CO O R D I N AT I O N Les réunions sur l immunisation incluent les réunions annuelles des bureaux régionaux de l OMS (SEARNO, WPRO, AFRO, etc.) aussi bien que les réunions sous-régionales de la Global Alliance for Vaccine Initiative (GAVI) et des blocs (par exemple, les réunions des responsables des PEV). Organisation des conférences téléphoniques par pays en vue de communiquer les mises à jour sur les activités dans le pays en question et d apporter du soutien technique si nécessaire. Organisation et participation aux échanges téléphoniques hebdomadaires pour discuter des progrès observés dans les pays mettant en oeuvre les campagnes, identifier les personnes chargées de développer les supports clés et examiner les questions de financement, de passation des marches et de problèmes techniques. La coordination au niveau national pose souvent le plus grand défi; et pour aider le Ministère de la Santé, son rôle en tant que responsable de toutes les activités doit être respecté par tous les partenaires nationaux. La réussite de la coordination au niveau national implique: Des groupes déjà en place tels que le CCIA, le CCM ou le comité SME (Santé de la Mère et de l Enfant). Des partenaires internationaux aussi bien que des partenaires et leaders travaillant dans le pays. La participation des partenaires nationaux en tant membres de sous-comités, y compris leur présence aux réunions des sous-comités et aux téléconférences. La représentation des partenaires nationaux dans les réunions de planification et de coordination et dans les téléconférences. 10

21 Photo: Canadian Red Cross Fêtant une campagne intégrée bien réussie, Madame Louise Dionne (femme du Premier Ministre du Québec) se joint à la réunion de la Croix Rouge et des autorités provinciales de santé à Madagascar. Au niveau de district/communauté Les communautés doivent être impliquées dès le début dans la planification de la campagne, afin de s assurer de la responsabilisation des communautés et de faciliter l accessibilité et la durabilité de la campagne. Les partenaires au niveau du district et de la communauté incluent le personnel médical, les comités de santé communautaire, les responsables religieux, les bénévoles et les parents. Les partenaires au niveau du district et de communauté incluent le personnel médical, les comités de santé communautaire, les responsables religieux, les bénévoles et les parents. Références 12 Partnerships in Action: An Integrated Approach to Combining a Measles Campaign with a Bed Net, Vitamin A, and Mebendazole Campaign in Zambia (Malaria Case Study). En format PDF. American Red Cross International Services et CORE, July Measles SIAs Field Guide. En format PDF. WHO/AFRO (OMS/AFRO). Version révisée: Janvier Références 3 A Framework of Strategic Options for the Integrated Delivery of Insecticide-treated Nets and Immunization. En format PDF. Préparé pour le Programme Mondial sur le Paludisme, OMS, par Jayne Webster, TARGETS Consortium, London School of Hygiene and Tropical Medicine, et Jenny Hill, Child and Reproductive Health Group, Liverpool School of Tropical Medicine and Hygiene. Ebauche: Mai CO O R D I N AT I O N 11

22 CO O R D I N AT I O N 2.2. Comité National de Coordination Le plus souvent un Comité National de Coordination (CNC) s établit pour s occuper de la campagne. Il pourrait particulièrement faire partie du CCIA ou du CCM. Un bon CNC est généralement composé du personnel technique du Ministère de la Santé et des organisations partenaires, en particulier celui de l OMS, de l UNICEF et des donateurs importants travaillant dans le pays. Ce comité de coordination prend la plupart des décisions techniques de la campagne et se charge du contrôle technique et de la finalisation du PDA. Etant donné que le CNC prend la plupart des dernières décisions concernant la campagne, il est très important de tenir des réunions de façon régulière pendant les phases de planification et de mise en oeuvre. C est pendant ces réunions que les partenaires et les souscomités peuvent présenter leur travail, qui sera passé en revue et approuvé par le CNC. Pour une meilleure communication, des comptes rendus et des recommandations détaillés des réunions doivent être enregistrés et partagés ouvertement avec tous les partenaires y compris avec ceux qui n ont pas pu prendre part à la réunion. Les comptes rendus sont des outils efficaces pour développer le partenariat, documenter les leçons apprises et informer le Ministère de la Santé ainsi que les partenaires internationaux et locaux. Les comptes rendus peuvent servir aussi à s assurer que les recommandations et les points d action sont suivis de près et soutenus. Une des premières décisions que prend le CNC est de choisir les actions à inclure dans la campagne intégrée. L Outil de Politique de Prise de Décision Pour Campagnes Intégrées, développé par le Bureau Régional Afrique de l OMS, suggère les actions possibles à prendre, passe en revue les décisions clés (par exemple, les méthodes de distribution distribution gratuite contre système des bons, groupe d âge ciblé, etc.), en compare des avantages et désavantages et fait des recommandations sur le groupe de travail. Les moustiquaires imprégnées sont toujours un moyen d amener les familles aux lieux de vaccination. Il est alors utile de lier les campagnes pour les moustiquaires imprégnées à d autres interventions. LES INTERVENTIONS POSSIBLES DES CAMPAGNES INTEGREES COMPRENNENT: - Distribution des moustiquaires imprégnées - Immunisation contre la polio - Vaccinations contre la rougeole - Campagne pour la Vitamine A - Lutte anti-helminthique Les campagnes de distribution des moustiquaires imprégnées peuvent aider à augmenter le nombre de participants aux vaccinations, tandis que les campagnes de vaccination sont des plateformes efficaces pour faire parvenir les moustiquaires aux coins les plus reculés d un pays. Références 13 Malaria and Measles:Focus on Zambia. (Programme mis à jour). En format PDF. International Federation of The Red Cross, March Outil de Politique de Prise de Décisionpour Campagnes Integrees. En format PDF. Bureau regional Afrique de l OMS, Exemple des comptes rendus de campagne au Mali Compte rendu du Comité de Pilotage du Mali, 22 Novembre En format MS Word Les sous-comités Les sous-comités sont essentiels au bon fonctionnement d une campagne. Ils divisent les tâches entre les organisations partenaires et savent tirer profit de l expertise disponible en leur sein. Il y a typiquement trois sous-comités principaux: celui chargé de la logistique, celui chargé de la communication (y compris communication de sensibilisation, pour la mobilisation sociale et pour le changement de comportement) et celui chargé des questions techniques (y compris le suivi et l évaluation). Alors que ces trois sous-comités sont le minimum requis pour les campagnes intégrées, certains pays y ajoutent d autres. Les sous-comités peuvent se diviser en petits groupes de travail pour s occuper d aspects bien spécifiques. Par 12

23 Photo: IFRC Le transport des moustiquaires imprégnées sur les lieux de campagne pour les campagnes intégrées au Kenya était coordonné par le sous-comité chargé de logistique. exemple, le sous-comité technique peut se diviser en différents groupes de travail pour: (a) développer des instructions de terrain, (b) produire des manuels de formation, (c) offrir la formation, (d) gérer les comptes pour enregistrer les transactions faites, et (e) gérer le suivi et la supervision. Des termes clairs de référence (TCR) doivent être définis pour guider les sous-comités dans leur travail. Les TCR doivent énumérer les objectives des sous-comités. L exemple de la Sierra Leone (voir les références) comprennent des TCR pour les sous-comités chargés de fonctionnement (y compris le suivi et la supervision), de formation, de mobilisation sociale et de logistique. Ce document peut servir d un bon modèle que d autres pays pourraient adapter à leur structure locale. Dans la plupart des pays, un comité technique (composé des partenaires et d experts de différents départements du Ministère de la Santé) joue le rôle du groupe de coordination des sous-comités. Il est placé sous l ordre du CNC, du CCIA et du CCM. La République Démocratique du Congo (RDC) utilise un bon modèle de CCIA depuis 1997, qui comprend des sous-comités, des protocoles d accord et des méthodes de revue annuelle. Les sous-comités doivent se réunir de façon régulière, de préférence à un temps bien précis chaque semaine. CO O R D I N AT I O N 13

24 Une jeune fille souriante sous sa nouvelle MIILD reçue lors d une campagne intégrée. Photo: IFRC CO O R D I N AT I O N De façon idéale, les sous-comités pourraient se réunir à des jours différents de la semaine (étant donné l appartenance des membres à différents sous-comités qui se chevauchent). Fixer les jours et les temps réguliers permet de s assurer que les réunions auront réellement lieu. Lorsque des réunions sont organisées sur une base ad hoc, elles n ont très souvent pas lieu ou bien qui n attirent que peu de représentants. NOTA BENE: Les comptes rendus et les recommandations détaillés doivent être enregistrés et partagés ouvertement avec tous les partenaires, y compris les partenaires n ayant pu participer à la réunion. Références 16 Technical Sub-committee Terms of reference from Sierra Leone. En format MS Word. 17 Progress Towards Planning the Integrated Measles Follow-up Campaign in Kenya. Présenté par Dr. Ambrose Misore à la Sixième Réunion Annuelle de Partenariat contre la Rougeole - le 15 Février En format MS PowerPoint. 18 Le Modèle de Coordination Inter-Agences: l Exemple de la République Démocratique du Congo. BASICS II. En format PDF. 14

25 3. Financement: Les Budgets et la Collecte des Fonds 3.1. Budget global Un budget global est la structure financière pour planifier et exécuter toutes les activités de campagne. Le budget global est une partie intégrante du PDA de campagne et sert de base et même d outil de marketing à la collecte des fonds. Les premières sources d information pour ce budget sont le PDA et le chronogramme. Chaque activité générale doit être divisée en des éléments de coût séparés pour que le calcul final reflète des besoins réalistes. De même qu il est essentiel d avoir un PDA intégré, il est important d avoir un budget intégré qui englobe la campagne dans son ensemble, plutôt que d avoir des budgets pour des activités particulières et des fournitures de campagne. Les budgets estimés doivent être produits aussitôt que possible (six à neuf mois avant le début de la campagne) pour que les partenaires puissent mobiliser des ressources et s engagent à prendre part aux activités. Les partenaires ont beaucoup plus tendance à apporter du soutien à des pays qui ont un PDA et un budget solides et intégrés. Certains partenaires soutiennent «traditionnellement» certains postes budgétaires. Le partenariat Initiative contre la Rougeole couvre le coût des vaccins, des syringues, des boîtes de sécurité et d autres fournitures de vaccination, plus 50% des coûts de fonctionnement. Le reste des coûts de fonctionnement est souvent couvert par le Ministère de la Santé ou par d autres donateurs. Cette Initiative couvre aussi les coûts liés à la logistique dans le pays. L Initiative sur les Micronutriments couvre le plus souvent l achat de la vitamine A et de l albendazole ou du mébendazole. L Initiative pour l Eradication de la Polio couvre les coûts du vaccin oral contre la polio. Des pays reçoivent souvent du financement pour les moustiquaires imprégnées et les coûts de fonctionnement y associés de la part du Fonds Global, de la Banque Mondiale, ou dans certains cas, des donateurs bilatéraux tels que l Initiative du Président Américaine de lutte contre le paludisme (PMI) ou d autres programmes d aide des pays. La logistique des MIILD est souvent couverte par les mêmes sources de financement que celles utilisées pour l achat des MIILD. Le Groupe de Travail d Intégration des MIILD de FRP peut faciliter la distribution du PDA de campagne et du budget à tous les partenaires/donateurs afin d identifier des sources de financement et d appui. Beaucoup de partenaires financiers du programme de contrôle du paludisme auprès du Ministère de la Santé prendront en considération les demandes d intégrer dans les activités de campagne les MIILD prévus pour des services de routine mais seulement dans la mesure que ces besoins de routine soient couverts de façon adéquate. Très souvent, les campagnes intégrées engendrent un nombre de coûts spéciaux tels que l appui pour financer les consultants, la mobilisation sociale, les activités de l après-campagne ainsi que le suivi et l évaluation. Pour couvrir ces postes budgétaires, le plus souvent les petits donateurs peuvent amener la contribution nécessaire. Les demandes d appui doivent être accompagnées d un plan et d un budget écrits. Le Groupe de Travail d Intégration des MIILD peut aider à coordonner ces demandes en des pays en besoin de financement et connecter ces pays aux donateurs. Références 19 Sierra Leone MOHS Integrated Campaign Budget. En format MS Excel. Exemple de budget. 20 Budget de Campagne Intégrée du Ministère de la Santé du Mali. En format MS Excel. Exemple de budget. 11 The Global Fund Niger Project: Integrated Polio Vaccination and Mosquito Net Distribution. En format PDF Décembre Fédération Internationale des Sociétés de la Croix Rouge et du Croissant Rouge. Rapport Annuel, Août Financement 15

26 Financement 3.2. Elaboration du budget Le premier pas consiste à déterminer les directives de budget à suivre. Le nombre de postes budgétaires variera en fonction des besoins de campagne, tels que l étendue géographique à couvrir par la campagne, les objectifs quant à l étendue à couvrir, les professionnels de santé et les bénévoles nécessaires, le nombre de services à fournir (par exemple, MIILD, vaccins, et autres), les besoins de transport et communication, et bien d autres. vaccination ainsi que la distribution et l utilisation des MIILD. Coûts administratifs Impressions et photocopies Coordination et planification Dépenses liées aux besoins informatiques Coûts de communication (téléphone, fax, etc.) Logistique Pour subdiviser le budget global en sous-groupes bien détaillés, il faut commencer par des catégories générales telles que: Marchandises MIILD, vaccins, vitamine A, médicaments antihelminthiques, boîtes de refroidissement, médicaments contre les réactions aux vaccins, boîtes de sécurité, sacs poubelles, etc. Dépenses en capital Ce sont des dépenses au-delà d un certain montant (à peu près 1500$) qui ne sont pas inclues dans le poste budgétaire des «marchandises». Par exemple: des dépenses pour frigorifier les vaccins et d autres équipements. Personnel et ressources humaines Y compris les frais payés aux consultants, les frais de voyage à l intérieur du pays et à l étranger, etc. Formation et séminaires Y compris la micro-planification, matériels de référence et guides, per diems et transport des participants. Appuis à la mobilisation sociale Y compris les annonces radio et télé, les imprimés, ainsi que le coûts de publicité et de relations publiques. Mobilisation sociale de maison en maison entreprise par les bénévoles venant des communautés, surtout dans les zones montrant moins de réticence à participer aux interventions telles que la Coûts d exécution de la campagne, y compris transport des marchandises, gestion des locaux, sécurité, enlèvement des ordures, impression des cartes de campagne, fiches de pointage, etc. Formation du personnel. Suivi et supervision Budget avant et après la campagne. Evaluation Critère de référence, couverture et utilisation postcampagne. Il serait utile de créer un code pour chaque catégorie générale et sous-catégorie. Ceci permettra au gouvernement hôte et aux donateurs d identifier plus facilement les postes qu ils voudraient financer. Par exemple: CODES RUBRIQUE 100 Marchandises et fournitures MIILD Fournitures en vaccin Vaccin contre la rougeole Vaccin contre la polio Vitamine A 200 Dépenses en capital 300 Personnel 400 Formation et séminaires etc. etc. 16

27 Parmi les sources d information pour estimer les coûts, il y a les récents budgets du Ministère de la Santé, les catalogues de l UNICEF et d autres catalogues des marchandises, les budgets développés par d autres ONG pour des activités sanitaires similaires, les budgets des campagnes précédentes de vaccination organisées au niveau national ou régional. Le budget global devra être préparé en monnaie locale et lié à une devise de référence internationale telle que le dollar américain ou l euro pour tenir compte des fluctuations du taux de change. Références 21 National Measles-Malaria Campaign Report. Sierra Leone. En format MS Word. Janvier Partnerships in Action: An Integrated Approach to Combining a Measles Campaign with a Bed Net, Vitamin A, and Mebendazole Campaign in Zambia (Malaria Case Study). En format PDF. American Red Cross International Services et CORE, July Financement A supposer, par exemple, que le budget global pour une campagne en Sierra Leone soit de 29 millions de leones, soit dollars américains au taux de change de 1 dollar américain = 2900 leones. Si le taux de change fluctue pour se fixer à 1 dollar américain = 2,850 leones, le budget sera toujours de 29 millions de leones; mais le financement pour couvrir la différence en dollars américains peut être demandée plus facilement sans avoir à refaire les calculs du budget tout entier. La règle est d utiliser le taux de change publié sur OANDA ( au moment de finir et d approuver le budget. Tous les coûts liés à la campagne intégrée doivent être inclus dans le budget global - y compris ceux des marchandises achetées à l extérieur par les donateurs. Par exemple, les MIILD, les vaccins contre la rougeole et la polio, les doses de vitamine A et de mebendazole destinés à la campagne sont parfois achetés par des organisations hors du pays en dollar américain ou en euro. Ces montants doivent être convertis en monnaie locale puis intégrés dans le budget global de façon à ce que toutes les contributions des partenaires soient transparentes. Le Ministère de la Santé et les partenaires clés doivent approuver le budget global ainsi que le PDA. Ces documents servent aussi de moyens de sensibilisation et de marketing pour attirer l appui des partenaires locaux et internationaux. De façon idéale, les dates de campagnes ne doivent être décidées que lorsque 80% du budget global soit garanti. Il est important d identifier des portions du budget qui peuvent attendre l engagement final du Ministère de la Santé et des donateurs. Il n est pas bon, par exemple, d identifier un donateur pour participer à une campagne des MIILD s il n y a pas de promesse de financement pour le transport. Photo: IFRC Un guide aide une récipiendaire de moustiquaire lors d une campagne intégrée à Ségou, au Mali. 17

28 Financement 3.3. Financement et collecte des fonds La collecte des fonds pour les campagnes intégrées requiert d avance de la planification et de la persistance. L existence d un plan et un budget global détaillés comportant une justification, des objectifs et des cibles clairs est la condition préalable à la réussite de la collecte des fonds. L identification du financement peut prendre des mois ou même des années, en fonction de la campagne et du nombre de partenaires impliqués. A titre d exemple, la Fédération Internationale de la Croix Rouge et du Croissant Rouge et l OMS avaient passé presque deux ans pour récolter des fonds pour la campagne de 2005 au Niger de la campagne intégrée, aussi bien que le détail de leurs contributions financières et en nature. Les coûts du travail préparatoire, du personnel, d utilisation du personnel médical et des bénévoles doivent être bien établis pour montrer cette contribution. Identification des coûts d organiser les activités en commun avec les responsables des districts et des communautés (par exemple, le soutien apporté par les autorités et entreprises locales en terme de transport et de mobilisation sociale). Apport du secteur privé et d autres manières de couvrir les coûts des MIILD (par exemple, le system des bons, le transport, le sponsoring). Parmi les meilleures approches pour collecter des fonds, il y a: Le partage d information à travers les conférences téléphoniques du partenariat du Groupe de Travail Intégré sur les MIILD. Rencontres des donateurs à l intérieur du pays et rencontres internationales. Il faut profiter des rencontres régionales et internationales sur le PEV et le contrôle du paludisme pour présenter les projets et le besoin de campagnes. Associations avec des partenaires internationaux capables d aider dans la collecte de fonds. Lettres du Ministère de la Santé aux donateurs potentiels avec des détails sur les objectifs de la campagne. Il est utile d inclure ou de joindre le budget de la campagne pour identifier les postes budgétaires possibles en besoin de financement. La mise en disponibilité d un PDA bien écrit accompagné d un budget global détaillé, qui fasse ressortir d une façon claire de calcul des coûts. Les «estimations» pourraient créer des inquiétudes chez les autorités locales et des donateurs à qui il pourrait être demandé de couvrir les «coûts non prévus». Des démonstrations claires et écrites de l engagement du gouvernement hôte vis-à-vis D autres informations sur le système des bons peuvent être trouvées dans Référence 3: Framework for Strategic Options for the Integrated Delivery of Insecticide-treated Nets and Immunization, aux pages 16 et 31. L initiation des discussions avec le secteur privé concernant leur engagement possible, financier ou en nature, peut conduire à des contributions importantes pour la campagne. LE SECTEUR PRIVE OFFRE TRES SOUVENT DES POSSIBILITES NON EXPLOITEES EN TERMES DE RESSOURCES ADDITIONNELLES. Par exemple, on peut aborder les entreprises qui livrent des boissons non alcoolisées ou d autres marchandises dans des zones reculées pour transporter du matériel non-confidentiel (par exemple, des posters, des affiches, etc.) dans leurs zones de livraison. Au Togo, le sous-comité chargé de la mobilisation sociale avait abordé les entreprises de téléphonie cellulaire pour envoyer des messages SMS pendant les semaines qui précédaient la campagne, ceci pour rappeler aux parents de faire venir leurs enfants. 18

29 3.4. Le Rapport financier Un format de rapport financier doit être développé avec le budget global et il doit inclure tous les postes budgétaires. Il n est pas souvent préparé séparément par le donateur. Dans la partie réservée aux explications, on explicite tout changement important par rapport aux postes budgétaires originels. Le format pour le budget et le rapport explicatif dépend des directives du Ministère de la Santé et des donateurs en matière des chronologies, des pièces justificatives nécessaires à joindre (par exemple, les fiches de salaire, les ordres de mission, les reçus, etc.) et d autres conditions. Références 3 A Framework of Strategic Options for the Integrated Delivery of Insecticide-treated Nets and Immunization. En format PDF. Préparé pour le Programme Mondial sur le Paludisme, OMS, par Jayne Webster, TARGETS Consortium, London School of Hygiene and Tropical Medicine, et Jenny Hill, Child and Reproductive Health Group, Liverpool School of Tropical Medicine and Hygiene. Ebauche: Mai Financement Photo: IFRC Des enfants reçoivent des MIILD lors d une campagne intégrée a Siaya, au Kenya. 19

30 20

31 4. Logistique La logistique est importante pour une meilleure mise en oeuvre des campagnes intégrées. La logistique implique la responsabilité d amener les ravitaillements où ils doivent être, quand ils doivent y être, en quantités suffisantes, et un système adéquat de stockage, de surveillance et de contrôle de stock, y compris un système sur d élimination des déchets. Une planification bien détaillée est obligatoire à tous les niveaux (installations sanitaires, district/ communauté, région et nation) pour développer des plans qui reflètent les besoins réels et les réalités jusqu au niveau le plus bas de la chaîne de la campagne. Un exemple du chronogramme de la logistique se trouve dans la Référence 11 et à la fin de ce document, Annexe 1. Références 17 Progress Towards Planning the Integrated Measles Follow-up Campaign in Kenya. Présenté par Dr. Ambrose Misore à la Sixième Réunion Annuelle de Partenariat contre la Rougeole - le 15 Février En format MS PowerPoint. 22 A Treated Mosquito Net for Every Child Under 5 in Rwanda. En format PDF. Rwanda Brief: PSI Malaria Control. Janvier (a) Exemple de Chronogramme En anglais. En format MS Excel. (Reproduit aussi comme Annexe 1 à la fin de ce trousse à outils). Dans beaucoup de campagnes passées, les pays et/ ou les organisations partenaires engageaient des consultants pour les aider dans la planification et la mise en oeuvre des campagnes. Pour accéder à ce genre d expertise en logistique de campagne, il est possible de consulter des personnes ressources dans les pays voisins. Les personnes ressources seront à même de faire partager leur propre liste de consultants potentiels, de leçons apprises et d expériences. 10 (b) Exemple de Chronogramme En français. En format MS Excel. (Reproduit aussi comme Annexe 1 à la fin de cette trousse à outils). 23 Logistics Chronogram Example from Sierra Leone. En format MS Excel. 24 Exemple de Chronogramme de Logistique au Mali. En format MS Excel. Logistique L échelle de la logistique des campagnes intégrées peut paraître intimidante, mais lorsqu ils planifient bien leurs campagnes, beaucoup de pays obtiennent de bons résultats. les points focaux, développer des chronogrammes et créer des activités Microplanification La microplanification consiste à rassembler des informations détaillées, aux niveaux de district/ communauté, concernant le besoin en ravitaillement, le personnel, les appuis, la collecte des données et les formulaires de rapport, les matériaux de mobilisation sociale et d autres nécessités. La microplanification est essentielle pour estimer les besoins, les chronologies et, plus important, le budget global de la campagne. Elle se passe au niveau du district, en s appuyant sur les directives prises au niveau national. Un microplan devrait être complété au moins six mois avant le lancement de la campagne, car ceci permettra aux responsables des niveaux régional et de district de travailler en équipe pour identifier les activités clés et Page précédente: Un aide de campagne passe en revue les ballons des MIILD stockés dans un entrepôt securisé à Beira en Mozambique. Photo: IFRC La première étape dans la microplanification consiste à développer ou à adapter les outils, les modèles et les instructions pour la région et/ou les districts. Le sous-comité chargé de logistique, se servant des outils des campagnes passées, peut développer des modèles et des directives qui seront alors approuvés par le comité de coordination. Les équipes de gestion sanitaire des districts chargent normalement des personnes ressources de conduire le développement des microplans dans leur district. L autorité nationale offrira la formation (ou la formation des formateurs) traitant de la manière d appuyer cette microplanification au niveau de district. Les formateurs se rendront au district ou dans les régions afin de former et superviser les personnes ressources. 21

32 Les directives et les modèles sont souvent envoyés au niveau de la région et du district avant les visites de terrain pour permettre aux autorités sanitaires de commencer à collecter les informations nécessaires dans chaque district. Ces informations comprennent le nombre de la population cible par localité, nombre qui sera subdivisé de façon à ce que un nombre exact de moustiquaires arrive au bon district. Consultez la Référence 10 concernant un exemple de chronogramme en anglais et en français inclue aussi à la fin de ce document dans l Annexe 1. Déterminer le nombre de sites Un des éléments clés de microplanification consiste à déterminer le nombre de sites ou des points de distribution requis pour atteindre 100% de la population. Dans les campagnes contre la rougeole, il y a typiquement trois sortes de sites: 1. Sites fixes: Les installations sanitaires ou structures du Ministère de la Santé que les communautés consultent pour des services sanitaires de routine. Des équipes de vaccination sont souvent présentes sur ces sites pendant toute la campagne. 2. Sites avancés: Les sites installés dans des écoles et dans d autres structures pour des populations qui vivent entre cinq et dix kilomètres d une installation sanitaire. Des équipes de vaccination, basées hors des installations sanitaires, travaillent sur ces sites pendant un ou plusieurs jours durant la campagne. Logistique Intégrer la distribution des MIILD aux campagnes contre la rougeole permet de livrer toutes les interventions sur le même site et facilite la livraison des MIILD. De façon générale, les campagnes contre la rougeole sont fixes, avancées ou mobiles. Il est facile d intégrer la distribution des MIILD dans ce type de campagne. Les campagnes contre la polio et pour la vitamine A sont souvent des campagnes de porte-à-porte, rendant difficile l intégration de la distribution des MIILD parce que leur grand nombre et leur poids ne permettent pas aux équipes de porte-à-porte de les transporter facilement. Pendant les campagnes de porte-à-porte, des coupons peuvent être distribués et peuvent être échangés plus tard contre des MIILD sur un site de distribution. Un bon point de départ pour planifier le nombre requis et les lieux des sites de distribution des MIILD serait les microplans des campagnes passées contre la rougeole. La liste de lieux utilisés dans le passé peut aider à déterminer comment atteindre 100% de la population. 3. Sites mobiles: «Sites» installés dans les communautés et les villages situés à plus de dix kilomètres d une installation sanitaire. Des équipes de vaccination, basées hors des installations sanitaires, se rendent en véhicule aux zones d accès difficile et s installent dans la communauté pendant une matinée ou un après-midi pour vacciner tous les enfants éligibles. L exercice de microplanification au niveau du district vise à identifier, sur base de dispersion géographique de la population, le nombre de sites fixes existants, le pourcentage de la population qui peut être couverte à travers ces sites ainsi que le nombre de sites avancés et mobiles requis pour atteindre une couverture de 100% pendant la campagne. Puisque les sites de distribution des MIILD requièrent de la sécurité et assez de place pour stocker les MIILD, un lieu de rechange doit être trouvé pour les sites avancés et mobiles, de préférence dans les parages. Au niveau du district ou de la communauté, la microplanification continuera avec le développement des cartes géographiques et des chronogrammes. Pour les campagnes basées sur les sites de vaccination, les 22

33 cartes géographiques et les chronogrammes doivient montrer le mouvement de chaque équipe et faire en sorte que tous les sites soient couverts. Pour les campagnes de porte-à-porte, les cartes géographiques et les chronogrammes doivent montrer la progression des équipes dans la zone géographique qui leur est désignée et les points de distribution des MIILD. POUR DETERMINER LE NOMBRE DE PERSONNEL DANS LES EQUIPES SUR LES SITES 4.2. Outils de microplanification des MIILD Généralement, suite à leur grand nombre et à leur valeur, la logistique de distribution des MIILD est organisée de façon séparée de celle de la distribution des vaccins ou d autres actions. Lorsqu on planifie les campagnes intégrées, il est important de considérer les besoins logistiques pour toutes les interventions à couvrir. Intervention Transport Stockage Veuillez consulter la section 6.2 sur «l Installation du site et la mise en oeuvre de la campagne» Références 25 Liberia micro-planning examples. Janvier (a) District summary form and district micro-planning templates. En format MS Excel. (b) Immunization summary sheets. En format MS Excel. (c) Daily before and during implementation forms. En format MS Excel. (d) Vaccination summary sheets. En format MS Excel. (e) Adverse effects following immunization: case investigation form. En format MS Word. Vaccinations Vitamine A / Traitements antihelminthiques MIILD Chaîne du froid Transport régulier des syringues, boîtes de sécurité, boîtes froides et diluants des vaccins Transport régulier Large vehicles Transport de la chaîne du froid Espace d entreposage des syringues, boîtes de sécurité, boîtes froides et diluants des vaccins Espace d entreposage Grand espace d entreposage Sécurité Logistique (f) Adverse effects following immunization: line listing. En format MS Word. 21 National Measles-Malaria Campaign Report. Sierra Leone. En format MS Word. Janvier Measles SIAs Field Guide. En format PDF. OMS/Bureau Régional Afrique. Version révisée: Janvier Operational Integration of Key Child Survival Interventions: A Guide for District Health Management Teams. En format MS Word. OMS/Bureau Régional Afrique. Ebauche: Références 8 Measles SIAs Field Guide. En format PDF. OMS/Bureau Régional Afrique. Version révisée: Janvier Très souvent le transport des MIILD d un niveau central jusqu au district est effectué de façon séparée des autres interventions. Du centre de district jusqu aux installations sanitaires et aux sites avancés et mobiles, l opération de transport et de logistique est intégrée de façon à ce que les ravitaillements soient déplacés en même temps. 23

34 4.3. Estimation des besoins L estimation des fournitures dépend du nombre d interventions inclues dans la campagne intégrée. Généralement, les ravitaillements comprennent: Logistique Les vaccins et autres produits allant avec les vaccins (syringues, coton, boîtes de sécurité, diluants pour vaccins, etc.) De la vitamine A et les traitements antihelminthiques ne nécessitant pas de chaîne du froid Les MIILD Du papier et des formulaires, tels que formulaires de comptabilité, formulaires de suivi des stocks, cartes de campagnes et marqueurs à encre indélébile Le personnel et les matériels de mobilisation sociale Les biens durables, tels que les sachets de glace et l équipe de la chaîne du froid LES ELEMENTS CLES À CONSIDERER POUR LA LOGISTIQUE DANS BEAUCOUP DE PAYS SONT - L infrastructure routière - L accessibilité du site - Les types et la qualité du transport disponible Ces éléments jouent un rôle déterminant dans la stratégie de livraison des ravitaillements: camions, bateaux, vélomoteurs, vélos, chameaux et gens servent tous à transporter les ravitaillements, et cela en fonction de la situation du pays et du niveau d accessibilité de la communauté. Il y a plusieurs moyens d estimer le nombre de ravitaillements nécessaires. Les estimations varient en fonction de la taille de la population, du groupe cible, de la stratégie choisie et des taux de perte ou marges d erreur appliqués à chaque intervention. Les méthodes de calcul du taux de perte diffèrent pour les vaccins et pour les MIILD. Pour les vaccins, on prend en considération l estimation des besoins alors que, pour les moustiquaires, on utilise une marge d erreur. Le taux de perte appliqué au vaccin est plus haut que la marge d erreur appliquée aux moustiquaires parce que les moustiquaires sont de loin plus chers et les ressources sont finies. Pour les vaccins, on ne peut échapper à un certain niveau de gaspillage, dû à la non-utilisation en entier de l ampoule à vaccin. Quant aux MIILD, ce genre de gaspillage n est pas un facteur. Photo: IFRC L usage des marqueurs indélébiles sur l ongle de la pouce de la mère est un moyen efficace de suivre de près le nombre d interventions de campagne reçues. La détermination du nombre de ravitaillements nécessaires ne sera précise qu en fonction des estimations de la population. La réussite de la campagne dépend de l obtention des statistiques les plus récentes et les plus complètes dès le début de la période de planification. Veuillez consulter la Référence Numéro 8 «Measles SIAs Field Guide (2006)» pour plus de détails sur la façon d estimer les besoins des campagnes de vaccination contre la rougeole. Références 5 Operational Integration of Key Child Survival Interventions: A Guide for District Health Management Teams. En format MS Word. OMS/Bureau Régional Afrique. Ebauche: Measles SIAs Field Guide. En format PDF. OMS/Bureau Régional Afrique. Version révisée: Janvier Site Internet de l OMS pour estimer les besoins annuels en vaccins: delivery/systems_policy/logistics_annual_needs/en/ index.html. 24

35 4.4. Calcul des besoins en MIILD Les estimations des besoins en MIILD sont basées sur la stratégie de distribution et la population cible, toutes deux devant être bien décrites dans le PDA. La méthode la plus facile de calcul des besoins en MIILD est celle d un enfant par moustiquaire, mais dans plusieurs pays, le niveau des ressources ne permet pas d utiliser une telle méthode. Quelles que soient la méthode choisie et la formule utilisée qui en découle, il faut toujours prendre en compte dans le calcul la marge d erreur afin d éviter des ruptures de stock. Pour la méthode d un enfant par moustiquaire, la formule pourrait être: Nombre estimé des MIILD = Total du Groupe Cible + marge d erreur de 10% La méthode recommandée par l OMS, et qui est mise en oeuvre le plus souvent dans les campagnes intégrées, est celle d une moustiquaire par enfant jusqu à un maximum de deux moustiquaires par mère. Pour calculer les besoins en moustiquaires par cette méthode, la formule est la suivante: Nombre estimé des MIILD = Nombre Total d enfants de moins de 5 ans (1,3) + 10% chercher des moustiquaires de plus et d éviter le risque de revacciner les enfants ou de donner des doses multiples d autres interventions. Marquer à l encre indélébile peut être utile aussi pour le suivi des enfants ayant raté l intervention pendant les visites de supervision et pour l évaluation immédiatement après la campagne. Il est difficile de calculer les besoins en marqueurs indélébiles, parce qu il y a à considérer la qualité, l utilisateur et des éléments environnementaux. On dit que la plupart de marqueurs indélébiles marquent 500 ongles, mais lorsque les capuchons ne sont pas remis immédiatement après l utilisation ou lorsqu ils sont utilisés dans les climats secs, le nombre total d ongles marqués sera moindre. Par expérience, il a été démontré qu un marqueur accomplit entre 250 et 375 marques. Voici une méthode de calcul incluant une marge d erreur pour «perte»: Nombre total des MIILD à être distribuées 125 = nombre total des marqueurs + tampon de 3% Par ex: un marqueur peut marquer la distribution de 125 moustiquaires, qui peut être le minimum de 250 marques (mère et 1 enfant) ou le maximum de 375 marques (mère et 2 enfants). Logistique Le nombre 1,3 dans l équation est le nombre moyen d enfants dormant sous une moustiquaire (estimations tirées des campagnes organisées au Togo, en Mozambique et au Niger), et 10% est la marge d erreur que l on a ajoutée. Calcul des besoins en marqueurs à encre indélébile Beaucoup de pays choisissent d utiliser les marqueurs indélébiles sur les ongles de pouce des mères et/ou des enfants afin d empêcher aux parents de revenir Références 27 Mécanisme Stratégique pour Intégrer les Interventions Additionnelles de Survie de l Enfant avec l Immunisation dans la Région Afrique. En format PDF. OMS/Bureau Régional Afrique. Août Par exemple: Nombre total des moustiquaires à être distribuées 2,236, =17,892 + (3% of 2,236,532) = 537 Nombre total des marqueurs requis =18,427 Stockage et transport des marqueurs indélébiles Les marqueurs requièrent un espace de stockage sec et hors de portée directe de la lumière du soleil. Des espaces de stockage excessivement chauds assèchent plus vite les marqueurs. Les marqueurs ne devraient Références 28 Instructions pour l usage approprié des marqueurs indélébiles. En format MS Word. Janvier

36 pas être entreposés dans des maisons ou dans des lieux où les gens vivent ou dorment, étant donné que les marqueurs dégagent de puissantes émanations. Dans beaucoup de campagnes intégrées, le transport des marqueurs est lié au transport des MIILD. En utilisant les calculs ci-hauts, on devrait arriver à estimer, pour un site donné, le nombre de marqueurs nécessaires en fonction du nombre de moustiquaires envoyées. Les marqueurs peuvent être emballés en boîtes ou en sacs et classés par points de dépôt. Ils doivent être chargés dans les camions en compagnie des moustiquaires et inclus dans les bordereaux de voyage accompagnant les cargaisons aux points de dépôt. Le nom du destinataire et la quantité doivent être clairement marqués sur chaque paquet bien fermé. final (bas de la chaîne d approvisionnement). Le choix de la méthode de logistique à l intérieur du pays dépend de plusieurs facteurs, tels que l infrastructure routière, l accessibilité du site ainsi que le genre et la qualité du transport disponible. Il n y a pas de formules qui s appliquent également à toutes les campagnes; la plupart de pays choisissent cependant une approche soit centralisée, soit décentralisée. Logistique centralisée consiste à envoyer des containers des MIILD d abord à un entrepôt central dans le pays, puis à diviser les ravitaillements et les envoyer aux régions ou districts. La logistique décentralisée consiste à envoyer les containers des MIILD directement à la région ou au district sans passer par l entrepôt central. Logistique 4.5. Logistique Centralisée contre Logistique Décentralisée des MIILD La logistique consiste essentiellement à faire circuler les produits à travers la chaîne d approvisionnement, du fournisseur (sommet de la chaîne) jusqu à l utilisateur L étape première dans le choix de méthode de logistique est d analyser toutes les options possibles (comparer les unes aux autres sur un tableau des pour et des contre) et de retenir la méthode la plus pratique et efficace en vue des conditions et contraintes locales. Photo: IFRC Stockage des ballons des MIILD dans un entrepôt sécurisé à Niamey, au Niger, avant le transport des moustiquaires et leur distribution dans des sites de campagne éloignés 26

37 Ce qui est clair en matière de la logistique des MIILD, c est que l approche variera d un pays à l autre et doit s adapter aux conditions et aux contraintes locales. Il y aura de grandes différences de coûts. A chaque campagne on apprend davantage au sujet de la logistique. Logistique Centralisée des MIILD Une opération de transport ou de livraison centralisée a le grand avantage de fournir un contrôle d ensemble et une sécurité maximum des moustiquaires. Exemples par pays Niger: Une approche centralisée avait bien marché et était aussi très efficace en termes de rapport coût-efficacité. Au Niger, 2 millions de moustiquaires étaient reçus dans 46 containers de 46 pieds de hauteur. Le Niger étant enclavé, les containers venant de l usine étaient envoyés au port de Cotonou (Bénin) puis transportés sur la route à travers le Bénin jusqu à Niamey. Les ballons étaient déchargés dans un entrepôt central à Niamey. Avant l arrivée des moustiquaires, un appel d offre était lancé et un transporteur était choisi pour livrer les ballons de l entrepôt jusqu à chaque district. La microplanification spécifique des MIILD était entreprise au niveau du district pour déterminer le nombre de moustiquaires à être livrées dans chacun des districts la microplanification a requiert aussi que les districts réservent de l espace de stockage temporaire, ce qui s ést avéré facile à trouver et peu cher (ou même gratuit) dans la plupart des cas. Togo: En 2004, une méthode similaire à celle adoptée au Niger a été utilisée au Togo, la différence étant que les ballons n étaient pas déposés dans un entrepôt avant l acheminement vers les districts. Au contraire, il y a eu des négociations avec les responsables du port de Lomé pour déposer les containers dans une zone du port où les camions pouvaient entrer et charger directement les containers. Comme au Niger, il y avait un transporteur sûr et les équipes de dispatching travaillaient en parallèle pour charger en même temps deux camions et délivrer des bordereaux de voyage. Tous les détails de l opération tout entière étaient planifiés en avance. Au total, 735,000 moustiquaires (17 containers) étaient livrées dans 35 districts en 7 jours dans 6 semi-remorqueurs, à un coût total de 0,08 dollar américain par MIILD. Rwanda: La livraison de 1,3 million des MIILD était exécutée en trois étapes en faisant usage de l entrepôt central de Population Services International (PSI). Première étape: de l entrepôt central de PSI jusqu aux districts Deuxième étape: des districts jusqu aux centres de santé Troisième étape: des centres de santé jusqu aux sites mobiles Logistique Le sous-comité chargé de logistique, avec l aide du consultant en logistique, travaille avec le transporteur sélectionné pour développer un plan précis de transport jusqu au district y compris les itinéraires à même de maximiser la capacité des camions et leur efficacité (épargner du temps et réduire la distance) et un plan d expédition comprenant un calendrier précis avec les horaires des chargements, des rotations et des déchargements des camions. L opération de transport impliqua 20,000 ballons allant à 42 districts dans 12 semi-remorqueurs en 18 jours consécutifs. L opération entière parcourut 32,000 km (le district le plus éloigné était à 1600 km de Niamey) à un coût de 0,06 dollar américain par MIILD payé au transporteur. Tout au long de l opération, était maintenu un contrôle total des livraisons à chaque district, qui reçut chacun le nombre exact des moustiquaires déterminé lors de la microplanification. A chaque étape, PSI remit la responsabilité des MIILD au Ministère de la Santé sur des sites prédéterminés dans le plan national de distribution. Les formulaires de livraison et de réception du stock étaient signés et frappés du sceau de PSI et du Ministère de la Santé à chaque niveau pour s assurer doublement du transport et du stockage des moustiquaires de la façon la plus sûre possible. Logistique Décentralisée des MIILD Le concept clé dans la logistique décentralisée est que l unité en vigueur est le container tout entier, et non pas un ballon ou une moustiquaire seule. Il est important de considérer la taille du container: un container de 20 pieds peut prendre à peu près 20,000 moustiquaires, et celui de 40 pieds en prendrait 40,

38 Logistique En Zambie, l équipe chargée de la logistique décida combien de moustiquaires il fallait pour chaque district, puis envoya les containers directement aux districts, sans passer par l entrepôt central. Avant de commander les moustiquaires, PATH établit pour chaque container des points sûrs de dépôt dans les districts souvent aux Bureaux Sanitaires du District et fit en sorte que les containers fussent livrés directement à ces points de dépôt. Un avantage de la logistique décentralisée est la sécurité supplémentaire les moustiquaires sont bien en sécurité au moins jusqu au moment où le container est ouvert. Cependant, cette méthode ne demande pas de conduire une évaluation approfondie des besoins ni une microplanification précise pour le district aux niveaux provincial ou régional avant de commander les produits. Les données rassemblées par PATH en Zambie montrent qu il n y pas de coûts supplémentaires pour des destinations différentes pour containers différents, parce que de toute façon ils sont envoyés dans des camions différents. En effet, certaines données montrent que cette approche produit des résultats à des coûts de transport plus bas à l intérieur du pays (à peu près 0,50 dollar américain par MIILD), des coûts de stockage plus bas et une disponibilité plus rapide des MIILD (1 à 2 semaines contre 4 à 8 semaines depuis la frontière), ainsi qu un produit mieux assuré jusqu au niveau du district. En 2007, PATH a utilisé une méthode décentralisée pour transporter 1 million de MIILD de la Banque Mondiale. Selon PATH, La Banque Mondiale avait estimé que cette méthode a permit d économiser 250,000 dollars américains. La méthode décentralisée a bien réussi en Zambie, mais elle doit être examinée avec attention étant donné les contraintes géographiques et autres conditions spécifiques à ce pays. Voici quelques points dont il faudrait tenir compte lorsqu on veut savoir s il sied d utiliser l approche décentralisée L infrastructure routière doit permettre aux semiremorqueurs d arriver jusque dans les districts (ceci n était pas possible en Guinée Equatoriale ou à Madagascar). Références 29 Analysis of Distribution Cost. Par PATH et MACEPA; document reçu de Paul Libiszowski. En format MS Excel 30 Overall Logistics Budgets: Comparisons of Selected Countries. Document reçu d Alain Daudrumez, consultant en logistique. En format MS Excel. Soit acheter les containers (containers de fin d usage ce qui a un coût) soit négocier une période de rétention plus longue que normale et payer un acompte pour chaque container enlevé du port ou de l entrepôt de douane. Un équipement lourd (grue ou chariot élévateur à fourche) est nécessaire pour décharger un container de 40 pieds d un camion; il est souvent difficile d en trouver dans un district (et si on en trouve, il y a des frais). Retourner les containers nécessite une grande opération de ramassage des containers éparpillés à travers tout le pays. Le contrôle et le suivi des stocks se révèlent plus problématique lorsque les points de déchargement servent plus d un district Suivi et Contrôle de la Logistique Qu un pays choisisse une logistique centralisée ou décentralisée, le suivi et le contrôle de stock sont des éléments importants à considérer. Suivi de stock: bordereaux de voyage et carnets d enregistrement de stock Le suivi de stock commence par une planification détaillée ainsi que des outils efficaces de soutien. Lorsque les ravitaillements de campagnes sont transportés d un niveau à un autre, ils doivent être suivis à la trace et enregistrés à chaque point Bordereaux de voyage: Les bordereaux de voyage sont créés afin de suivre les produits envoyés et ceux reçus. Les bordereaux de voyage sont produits accompagnés de quatre copies pour chaque livraison. Un bordereau est souvent utilisé de la manière suivante: 28

39 1. La première copie va chez le transporteur. 2. La seconde copie reste à l entrepôt où les moustiquaires sont stockées. 3. La troisième copie est envoyée à l entrepôt de réception des produits ou au client. 4. La quatrième copie est gardée par les personnes responsables de l opération de logistique. Lorsqu il y a un bordereau de transport pour chaque livraison, les produits sont suivis jusqu à chaque point de déchargement du district ou du sous-district. Cahiers d enregistrement de l entrepôt et carnets d enregistrement de stock: Les cahiers d enregistrement de l entrepôt et les carnets d enregistrement servent à suivre les produits à l entrée et à la sortie des entrepôts centraux, régionaux ou de district. Le nombre de cahiers ou carnets requis est égal au nombre d installations en usage pour le stockage. Les équipements de campagne doivent être enregistrés indépendamment des produits normaux. Il est nécessaire d avoir une quantité suffisante des produits de campagne pour éviter des ruptures de stocks ou pour éviter d aller «puiser» dans les stocks habituels. Pour les produits de vaccin, on peut utiliser le même système d immunisation habituelle mais il faudrait un financement supplémentaire pour le transport (équipement de la chaîne du froid et personnel supplémentaires) afin d assurer la qualité du transport et le respect des mesures requises pour la chaîne du froid. Références 31 Stock control examples from Sierra Leone. En format MS Excel. Exemple de bordereau de transport, de rapport de stock, grand livre des stocks entrants et sortants, et de note des biens reçus. 8 Measles SIAs Field Guide. En format PDF. OMS/Bureau Régional Afrique. Version révisée: Janvier Logistique Déchargement des MIILD dans des entrepôts sécurisés à Niamey, au Niger Photo: IFRC 29

40 Identification et formation des convoyeurs Dans les opérations de logistique de distribution centralisée des moustiquaires, il peut être utile de faire accompagner par des convoyeurs les camions transportant les ravitaillements afin de suivre de près et contrôler le chargement, le transport et de déchargement. Supervision des ravitaillements au niveau du district Il y a un risque accrû de sécurité du moment où les produits (en particulier les MIILD, à cause de leur valeur) arrivent au niveau du district jusqu au moment où ils sont distribués à la population cible. Logistique Les convoyeurs sont souvent formés en gestion de stock, y compris en méthodes d utilisation des bordereaux de transport. Leurs rôles et responsabilités doivent être bien définis. Il faudrait donner aux convoyeurs des crédits de téléphone et des numéros à appeler en cas de problèmes majeurs. Au Niger, les équipes de dispatching suivaient minutieusement le plan de transport, chargeant les camions comme prévu et préparant les bordereaux de transport. Un convoyeur formé voyageait dans chaque camion. Celui-ci s occupait de la sécurité, se chargeait de faire signer les bordereaux de transport à chaque destination et retournait à l entrepôt central. Des stratégies similaires étaient mises en place au Togo, en Mozambique et en Sierra Leone; il s est avéré qu elles ont amélioré le système de contrôle et le suivi des produits de ravitaillement. Afin de réduire les risques de perte de moustiquaires, il faudrait formaliser et rendre systématique la supervision des ravitaillements au niveau du district. Au Rwanda, PSI a développé un système unique de supervision de stock des MIILD. Des chefs d équipe avaient été identifiés et mis en charge de la distribution dans chacune des cinq provinces. Chaque chef d équipe supervisait une équipe de superviseurs de district qui eux géraient la distribution dans leurs zones ou districts. Ces équipes étaient coordonnées par un chef du programme central; elles s occupaient des contrôles sur-le-champ des produits de ravitaillement, suivaient les déplacements des moustiquaires et surveillaient les pertes de celles-ci ainsi que la sécurité aux plus bas niveaux de la chaîne d approvisionnement. Au Rwanda, PSI a désigné un membre de son personnel national ou a engagé un consultant pour accompagner chaque véhicule pendant les livraisons. Ce membre du personnel ou les engagés avaient en leurs mains la responsabilité de l arrivée des livraisons des MIILD à bon port et de leur enregistrement dans le système des opérations. Le personnel était formé par le Programme National de Contrôle de Paludisme (PNCP) en système national de distribution, en livraison et réception de stock ainsi qu en gestion de budget alloué. Références 32 Plan de formation des convoyeurs. En format MS Word. 33 Termes de référence pour les convoyeurs. En format MS Word. Références 34 Insecticide Treated Nets and Vitamin A Supplementation: an integrated approach to control malaria and micronutrient deficiency (Literature Review Paper and Malawi Case Study). En format PDF. Préparé pour la Micronutrient Initiative par Dr. Mark Young, conseiller en questions de santé, Dr. Peter Berti, conseiller en questions de nutrition, et Sian Fitzgerald, directeur exécutif, PATH Canada. Avril Operational Integration of Key Child Survival Interventions: A Guide for District Health Management Teams. En format MS Word. OMS/ Bureau Régional Afrique. Ebauche:

41 4.7. Appels d offre et engagement des compagnies de transport Un transport réussi des produits de campagne est essentiel pour assurer une campagne intégrée efficace. Les ressources doivent être suffisantes à la fin de la chaîne d approvisionnement, et le choix de transporteur(s) est très crucial pour assurer une livraison à temps des produits de ravitaillement. Voici quelques suggestions pour améliorer la planification du transport des produits de ravitaillement: Maintenir une mise à jour de l inventaire des moyens de transport et des transporteurs existants. Etudier la possibilité d utiliser des partenaires du secteur public ou privé pour le transport, y compris pour l évaluation des risques concernant la sécurité. Références 35 Appels d offre pour le transport: exemple du Mali. En format PDF. Octobre IFRC Log Purchase Request for Quotation. En format MS Word. Exemple en forme de message fax. 37 Request for Quotation: explanation. En format MS Word. Appels d offre Le processus par lequel une compagnie de transport est retenue doit être clair et transparent étant donné que normalement les opérations de logistique à grande échelle impliquent des grandes considérations financières. Etudier les distances parcourues lors d un circuit normal (par ex, l approvisionnement des produits de services de routine, des magasins de vente des produits médicaux jusqu à des installations médicales situées dans le district ou la communauté). Cette information peut être utilisée comme base pour estimer les coûts et les chronologies de livraison des produits aux lieux de stockage temporaire et aux sites mêmes de campagne. Préparer un plan intégré pour le transport et le budget, sur base d information venant des districts. Comme mentionné plus haut, il arrive souvent que les MIILD soient transportées et stockées séparément des autres produits jusqu au niveau du district. Depuis le niveau du district jusqu aux sites de campagne, tous les produits à utiliser pour l intervention sont transportés ensemble. En se servant d un inventaire des transporteurs existants, il est utile de leur rendre visite ou d organiser de réunions avec eux pour discuter de l envergure du travail. Ceci aidera à identifier les compagnies de transport ayant la capacité de soumettre leurs offres de service. Dans une procédure transparente, il faudrait spécifier clairement les délais de soumission des offres de service lorsque les appels d offre sont envoyés. A leur réception, les offres de service doivent être ouvertes par un comité (habituellement des membres du sous-comité chargé de logistique, qui représentent plusieurs organisations partenaires) lors d une session à huis clos. Les offres doivent être évaluées et alors la meilleure d entre elles retenue après décision du groupe. Toutes les compagnies ayant soumis leurs offres doivent être informées, par écrit, de la décision du groupe d examen. Logistique Créer un plan précis de transport aux districts: 1) définir les itinéraires/axes de transport en vue de maximiser la capacité des camions et tirer un meilleur profit du réseau routier, et 2) définir un plan de dispatching avec un calendrier précis. Déterminer les horaires de chargement des camions, leurs rotations et leur déchargement. Références 38 Exemple de contrat de transport au Rwanda. En format MS Word. 39 Example Transport Contract from Sierra Leone. En format MS Word. 31

42 Logistique ENGAGER DES COMPAGNIES DE TRANSPORT: OBSERVATION TIREE D EXPERIENCES PASSEES La meilleure offre n est pas toujours la moins chère il faut considérer le suivi et le contrôle comme éléments importants d un bon service, ce qui résulte des fois à un prix un peu plus cher. Dans certains pays, il serait conseillé (ou même nécessaire) d engager plus d une compagnie de transport afin de s assurer d une arrivée à temps des ravitaillements avant le début de la campagne. Il faut bien examiner, avant de l engager, une compagnie de transport qui va passer le travail à un sous-traitant lors des campagnes passées, des problèmes se sont posés de coordination entre les deux parties, ce qui a occasionné des retards dans la livraison des produits. Dans certains pays, il peut ne pas y avoir un nombre suffisant de compagnies de transport ou des véhicules. Le Rwanda, par exemple, eut des difficultés à trouver un transport et des véhicules de qualité, étant donné que se déroulaient dans ce pays d autres activités en même temps que la campagne. Engagement des compagnies de transport Les membres du sous-comité chargé de logistique discutent de comment engager les compagnies de transport et à travers quels canaux. Des fois, les donateurs et les partenaires finançant le coût du transport indépendamment du reste des coûts peuvent engager eux-mêmes des compagnies de transport. Quel que soit le groupe qui se charge de l engagement, le contrat provisoire à proposer doit être examiné et révisé aussi bien par tous les membres du sous-comité de logistique que par un expert juridique afin de s assurer de l inclusion de toutes les clauses nécessaires dans ce contrat. Pour éviter des retards dans l acheminement des MIILD, PSI Rwanda inclut dans le contrat signé avec la compagnie de transport une clause statuant qu en cas de panne d un camion, le propriétaire devait réparer le véhicule ou trouver un véhicule de remplacement. Si le propriétaire était incapable de réparer ou de remplacer le véhicule, PSI prévoyait d appeler d autres compagnies de secours pour continuer le service de transport celles-ci étaient des compagnies qui n avaient pas remporté l appel d offre initial mais avaient accepté de servir de transporteurs de rechange). Références 40 Integrated Measles Follow-Up (Measles, OPV, Vitamin A, and LLINs): Training and Field Guide. En format MS Word. Programme National Elargi d Immunisation au Kenya (Kenya National Expanded Programme on Immunisation, KEPI). Ministère de Santé de la République du Kenya, OMS et UNICEF The Global Fund Niger Project: Integrated Polio Vaccination and Mosquito Net Distribution. En format PDF Décembre Fédération Internationale des Sociétés de la Croix Rouge et du Croissant Rouge. Rapport Annuel, Août Minimiser les pertes sur les MIILD Bien que plusieurs facteurs soient à la base des pertes sur les MIILD, ces pertes sont généralement les conséquences d une logistique pas bien suivie et/ou de la corruption. Les pertes peuvent se produire pendant le transport des MIILD, leur entreposage ou leur dépôt en certains lieux avant la campagne. Le manque de ressources pour assurer la sécurité peut faire en sorte que les pertes aient lieu, en particulier lors du stockage. Au Rwanda, des cadenas avaient été achetés et donnés aux directeurs de district et des centres de santé afin d assurer un bon stockage des MIILD avant le début de la campagne. Certaines précautions doivent être prises pour éviter les pertes, telles que: Une meilleure sécurité lors du transport, grâce à 32

43 l usage des convoyeurs voyageant avec les camions jusqu aux points de livraison. Une meilleure sécurité en faisant appel aux gardiens. Les besoins en sécurité varient, et il peut s avérer important de considérer si les moustiquaires seront stockées dans les zones urbaines ou rurales. Au Rwanda, on engagea des forces locales de défense pour garder les moustiquaires à chaque point de stockage. Diminuer la longueur du temps pendant lequel les MIILD sont gardées dans les lieux d entreposage dans les districts, tout en retenant toujours des gardiens de sécurité pour veiller aux sites de stockage. Une supervision suivie des lieux où les moustiquaires sont stockées et d où elles sont chargées et envoyées vers les points plus bas de la chaîne d approvisionnement. Le moment choisi de la visite par l équipe chargée de logistique est très important. Il existe quatre points cruciaux possibles: 1. Pendant la microplanification à 2 mois avant l arrivée des produits de campagne au niveau du district ou de la communauté (ou moins de temps si la première visite a dégagé des questions à poursuivre). 3. Pendant l opération de transport (si nécessaire) permettant ainsi d envoyer les produits destinés aux autres interventions, tels que des vaccins, la chaîne du froid, etc. 4. L après-distribution, pour approfondir les leçons apprises, recueillir la documentation générale et les documents comptables et examiner l utilisation des produits de ravitaillement. Faire usage d un système d emballage et de marquage approprié des moustiquaires. L emballage des MIILD doit avoir des avertissements en grands caractères, tels que «PAS A VENDRE». En plus, les MIILD peuvent être données aux travailleurs sociaux dans des emballages déjà ouverts pour diminuer leur valeur de revente. Conduire des études de marché pendant et après la campagne pour savoir s il y a ou s il y a eu des pertes des moustiquaires destinées à la campagne. Il faut développer des termes de référence pour toutes les visites, termes qui comprennent les objectifs de supervision et de suivi ainsi que les résultats spécifiques et mesurables, là où ceuxci sont pertinents. Des rapports doivent être préparés après chaque voyage et distribués aux sous-comités, en soulignant bien les points clés qui méritent l attention Logistique 4.9. Supervision et suivi de la logistique L opération de logistique exige que l on fasse une attention particulière à la supervision et au suivi, en commençant par la microplanification. Le souscomité chargé de logistique doit prévoir de faire de descentes régulières d examen d activités dans les districts afin de s assurer que les éléments de la logistique sont en place de manière à ce que les produits de ravitaillement puissent être distribués depuis le niveau central. Les visites de l équipe chargée de logistique peuvent aussi servir à tester si les districts sont prêts à exécuter les activités liées à la campagne Evaluation des activités de logistique En ce qui concerne les MIILD, la plus grande partie du travail de logistique «se termine» une fois que les moustiquaires ont quitté l entrepôt central (dans l hypothèse d une logistique centralisée) et relèvent dorénavant de la responsabilité de l Equipe de Gestion Sanitaire du District (EGSD) ou du personnel du Ministère de la Santé travaillant sur le site de campagne. Références 41 Implementation Supervisory Checklist. Example from Liberia. En format MS Word. 33

44 Logistique Des travailleurs engagés depuis Khartoum transportent les MIILD aux sites de campagne dans le sud du Soudan. Photo: Jenn Warren/PSI Sudan. Une évaluation de l opération de logistique doit être conduite juste avant et pendant la semaine de la campagne, en vue de: 1. Vérifier la livraison de quantités adéquates des MIILD dans les districts. 2. Vérifier le stockage et le niveau de sécurité à différents points fixes de la campagne. 3. Vérifier pendant le processus de distribution tous les documents d enregistrement de stock et les bordereaux de transport. 4. Offrir de l aide, avant le début de la campagne, pour tout problème de dernière minute. Il est souvent demandé au sous-comité chargé de logistique de produire un rapport final à soumettre au CNC et au groupe de coordination de campagne du Ministère de la Santé. Ceci sert à assurer un système de transparence entre les partenaires et, aspect très important, à manifester «l approche d équipe» pour toutes les activités de logistique. Parmi les quelques points généraux traités dans les rapports finaux de logistique, il y a: Les taux de dédouanement et les taux préférentiels. Comment, grâce à qui et quand ont eu lieu les dédouanements? En termes des frais de douane et/ou des frais de traitement de dossier aux ports d entrée, quels taux préférentiels ont été obtenus, et comment? 34

45 5. Communication La communication est une activité vitale avant, pendant et après une campagne. Comme nous l avons bien vu, la coordination est d une grande importance à chaque étape de la campagne; et la communication entre les partenaires est vitale pour veiller à ce que les messages soient bien clairs, cohérents, et puissent appuyer les efforts du Ministère de la Santé. On peut trouver un chronogramme des activités de communication dans la référence numéro 10 (en anglais et en français), inclu aussi à la fin de cette publication. Le partenariat du Groupe de Travail d Intégration des MIILD a un sous-comité de spécialistes en communication dont la tâche est d assurer à la fois la coordination entre partenaires et aussi entre les partenaires locaux et leurs homologues extérieurs. Ce sous-comité identifie chaque année les pays prioritaires et se charge de coordonner les activités de média et de plaidoyer aux niveaux mondial et national. La communication prend plusieurs formes : diffuser des messages à la radio et/ou à la télévision, encourager les gens à participer aux campagnes, former le personnel médical, transmettre les messages sur l usage des MIILD, faciliter les contacts avec les grandes personnalités et les médias, ainsi qu assurer la couverture par la presse internationale. pays, en impliquant les dirigeants politiques et les média dans la campagne, et au niveau international pour promouvoir les activités se déroulant dans le pays et attirer davantage de soutiens (souvent financiers) aux activités prévues. 2. La mobilisation sociale est le processus de rassembler «des influences sociétales et personnelles dans le but d inciter une action individuelle ou de groupe». Dans le cas des campagnes intégrées, cela veut dire mobiliser les communautés à tirer grand profit des interventions de la campagne et de l aprèscampagne. 3. La communication pour le changement de comportement (CCC) vise à encourager un comportement sain, à promouvoir et appuyer le changement de comportement chez l individu, au sein de la communauté et dans la société, aussi bien qu à maintenir un comportement sain. La CCC fait partie d un processus intégré, interactif et qui a lieu à plusieurs niveaux avec les communautés dans le but de développer des messages et des approches taillés sur mesure en faisant usage d une multiplicité de canaux de communication. 2 Références Des fois, les différents types de communication de campagne peuvent se chevaucher, mais de façon générale, les formes de communication tombent dans l une de trois catégories: 1. Le plaidoyer pour les campagnes des MIILD décrit «les activités destinées à placer la survie de l enfant dans le programme politique et de développement, encourager la volonté politique, accroître les ressources financières et autres de façon durable ainsi que tenir les autorités responsables, afin que les engagements pris soient réalisés et que des résultats soient accomplis» 1 Le plaidoyer se déroule à la fois à l intérieur du 1 WHO Stop TB Partnership, Advocacy, Communication and Social Mobilization to Fight TB. A 10-year framework for action. Bibliotheque de l OMS Behavior Change Communication and Reproductive Health in Reproductive Health Publications. 1 WHO Stop TB Partnership, Advocacy, Communication and Social Mobilization to Fight TB. A 10-year framework for action. Bibliotheque de l OMS Behavior Change Communication and Reproductive Health in Reproductive Health Publications. Co m m u n i c at i o n 35

46 Co m m u n i c at i o n Au niveau international, le plaidoyer est un outil essentiel pour fournir de l information sur les activités de campagne et faciliter leur financement. Les organisations internationales s occupent d assurer la publicité de la campagne en générant les couvertures de presse, en arrangeant des réunions et interviews avec des personnes d influence ainsi qu en mobilisant des groupes et des communautés pour promouvoir et appuyer les campagnes. Les partenaires internationaux se servent d une multiplicité de canaux, et leurs messages sont taillés sur mesure pour sensibiliser et atteindre des groupes spécifiques. Au niveau national, la mobilisation sociale est une activité importante pour veiller à ce que les communautés et le personnelle de santé soient mis au courant de la campagne (les dates, les lieux, les populations cibles, et la manière de s y prendre), qu ils comprennent les avantages pour la santé de l enfant et qu ils comprennent bien qu il est de leur responsabilité à amener les enfants aux sites de campagne pour recevoir les interventions. L objectif de la communication est de mobiliser les groupes concernés de la société du niveau national jusqu au niveau communautaire à prendre une part active dans la préparation et la mise en œuvre de la campagne. La communication sert à informer et à encourager les familles à tirer grand profit des interventions pendant et après la campagne. La plupart de pays ont établi des méthodes de communication pour mobiliser les communautés de base et les partenaires. Le document intitulé «Communication pour l Eradication de la Polio et sa Simple Immunisation» offre des suggestions bien spécifiques en ce qui concerne les activités auprès des groupes spéciaux, dans les zones frontalières, et comment utiliser différents canaux de communication. Des campagnes d éducation communautaire impliquant les enseignants, les chefs de villages, les enfants, les parents et les bénévoles dispensant cette éducation sont souvent un bon moyen de faire passer des messages sur la prévention et le traitement. Voici quelques enseignements tirés des expériences passées: Les activités de proximité faisant usage des membres de la communauté pour disséminer les informations et les messages ont produit des résultats assez bons lorsque du matériel et de la formation adéquats sont dispensés à ces membres participants. Références 42 Kenya Red Cross Society Community Mobilisation Guide Stock. En format MS Word. Tiré de «Community Mobiliser Manual for Integrated Measles Campaigns, Kenya». 8 Measles SIAs Field Guide. En format PDF. OMS/Bureau Régional Afrique. Version révisée: Janvier Integrated Measles Follow-Up (Measles, OPV, Vitamin A, and LLINs): Training and Field Guide. En format MS Word. Programme National Elargi d Immunisation au Kenya (Kenya National Expanded Programme on Immunisation, KEPI). Ministère de Santé de la République du Kenya, OMS et UNICEF Communication for Polio Eradication and Routine Immunization: checklist and easy reference guides. En format PDF. OMS, UNICEF, USAID (Projets BASICS II et CHANGE), Des petits groupes de personnes bien dédiées peuvent planifier et exécuter un projet aussi bien qu un large comité, sinon mieux que celui-ci. Lorsqu on utilise des bénévoles dans la communauté, il est important de maintenir l intérêt et de veiller à fixer des objectifs pertinents et réalisables. La participation de la communauté est importante pour chaque action de communication. La communauté dans ce sens-ci pourrait inclure le personnel de santé, les vendeurs des produits médicaux, les enseignants, les responsables gouvernementaux, les travailleurs sociaux, les gens habitant le village, etc., qui peuvent tous contribuer des perspectives précieuses pour faire réussir un programme. Les actions pour le CCC par voie des média de masse peuvent cibler les travailleurs et les décideurs en diffusant des messages sur la rougeole, le paludisme et d autres maladies d enfants que l on pourrait prévenir et sur les interventions offertes pour prévenir les maladies et la mort d enfants. D autres actions consistent à les inviter à participer avec les enfants aux campagnes intégrées et à aider les communautés à savoir que tous les services offerts pendant la campagne seront gratuits. 36

47 Photo: Jenn Warren/PSI Sudan. Des femmes âgées reçoivent leur bon de pre-inscription et du matériel de communication lors d une campagne intégrée ce qui fait partie de l initiative du gouvernement du Sud du Soudan, du Ministère de la Santé et de PSI pour combattre le paludisme. Les campagnes locales et les médias ont été utilisés pour promouvoir l augmentation de l usage des MIILD. De toutes leçons essentielles tirées de ces expériences, on peut dire ceci Les messages «chocs» sur le paludisme ne sont pas bien reçus. Les campagnes génériques par médias de masse doivent savoir diffuser des messages bien clairs pour conscientiser le public sur les produits convenables. Une fois que les opérations de livraison des MIILD sont terminées, les partenaires nationaux doivent continuer à promouvoir l utilisation correcte et consistante des MIILD et à la vérifier de près. Dans tous les pays où les campagnes étaient organisées, on a assisté à une augmentation de la sensibilisation sur le paludisme et de l importance d utilisation des MIILD. Ceci eut comme conséquence une augmentation des ventes locales des moustiquaires. Une information continue et répétée est nécessaire pour permettre une transmission et une réception justes des messages. Les messages bien adaptés à un pays ou une région précis sont préférables aux approches généralisantes englobant toute l Afrique et sont plus efficaces. L expérience a montré que l utilisation des MIILD tend à arriver à un niveau maximum de 50 à 60% après la campagne, même dans les situations où un nombre plus élevé de ménages a obtenu les moustiquaires. Les partenaires doivent inclure des stratégies «raccrocheuses» et les efforts de CCC dans les plans de campagne afin d encourager l utilisation correcte et cohérente des MIILD, quelle que soit la saison. Des messages supplémentaires doivent promouvoir les vaccinations habituelles pour les enfants de moins de 5 ans et les consultations prénatales pour les femmes enceintes. Co m m u n i c at i o n 37

48 Co m m u n i c at i o n La communication interpersonnelle est considérée comme une méthode adéquate pour promouvoir la prévention et le traitement du paludisme. La communication interpersonnelle visant les parties prenantes clés peut parvenir à bien améliorer chez celles-ci le réflexe de recherche de traitement. Les stratégies de porte-à-porte parviennent à bien augmenter une utilisation appropriée des MIILD, étant donné que certaines personnes ayant des difficultés à accrocher les moustiquaires apprennent à mieux le faire lors des démonstrations à domicile. Le plaidoyer au niveau international Au niveau international, les partenaires clés du Ministère de la Santé entreprennent les activités de plaidoyer pour passer des informations sur la campagne et son organisation à l extérieur. Cela se fait par le moyen des communiqués de presse, des campagnes médias et d autres voies de publicité, et vise le plus souvent à attirer l attention sur les campagnes futures et à collecter de l extérieur des fonds pour ces campagnes. Voici quelques observations dont il faut bien tenir compte: Les plans de plaidoyer doivent être partagés avec le Ministère de la Santé dès le début du processus de planification pour permettre une coordination efficace. Il est plus efficace de concentrer les approches initiales des médias sur le plaidoyer aux efforts visant à améliorer la survie de l enfant, plutôt que de les concentrer sur des interventions particulières telles que le paludisme. La survie de l enfant permet de satisfaire le besoin des donateurs de focaliser leur effort sur les actions en faveur des personnes vulnérables. Le fait de lier les efforts de campagne à l accomplissement d objectifs plus étendus de développement, tels que les OMD ou les objectifs d Abuja, permettra d attirer l intérêt des gens. L intégration et le partenariat sont des éléments clés de plaidoyer proprement dit; on peut s en servir pour générer de l intérêt à une échelle plus large. Immédiatement avant et puis pendant la campagne, le Ministère de la Santé et les organisateurs de la campagne seront très pris par le travail de planification et pourraient ne pas être à même de s occuper des visiteurs de marque et les médias. Il serait alors utile d identifier un ou deux facilitateurs de communication dans le pays qui pourront arriver en avance sur les lieux de visite pour aider à la préparation des visites de site et à s occuper des visiteurs. Il faut considérer de mener aussi des stratégies de plaidoyer de grande échelle visant les dirigeants politiques. Par exemple, une campagne peut rassembler des signatures de tous ceux qui ont bénéficie des interventions pour sauver leurs enfants. Ces signatures peuvent alors servir à adresser des pétitions au groupe du G8 et à chacun des gouvernements qui en font partie. Il faut commencer à planifier la communication assez tôt, à travers les sous-comités chargés de communication. Il est important que les partenaires coordonnent leurs adresses à la presse, émettent un message cohérent et consistant, et fassent la promotion du Ministère de la Santé et des partenariats chapeautant leurs organisations. Il est compréhensible que certains partenaires aient besoin de notoriété pour leurs propres organisations ou structures de soutien de la campagne. Néanmoins il faudrait que cela rentre dans les lignes de la stratégie d ensemble visant à promouvoir les objectifs et les messages convenus des partenaires de la campagne. Planifier les visites des grandes personnalités Très souvent, les organisations internationales vont amener de grandes personnalités (gouvernementales, sportives, religieuses et autres) pour leur montrer comment une campagne est exécutée et permettre ainsi de faire le plaidoyer pour les campagnes intégrées. Voici quelques expériences utiles aux partenaires à la fois internationaux et nationaux à propos de la planification des visites: 38

49 Commencer à planifier assez tôt et fixer les délais pour les annonces des arrivées, pour faciliter les questions de protocole (telles que la délivrance des visas, l usage des salles VIP et d autres services à l aéroport, etc.) aussi bien que la planification des réunions et des activités. Prévoir le lancement un (ou deux) jour(s) avant le début de la campagne pour que cet événement serve d activité de mobilisation sociale et que les donateurs et les visiteurs de haut niveau y prennent part. Veiller à ce que toute organisation amenant des visiteurs soit rattachée à une organisation hôte du pays et qu une personne de l équipe centrale de planification soit identifiée pour faciliter la planification et les arrangements de voyage. Une personne de l équipe centrale de planification ou bien un petit groupe d individus représentant les organisations qui font venir des visiteurs devrait mettre en place les itinéraires pour tous les groupes qui arrivent. Travailler ensemble fera en sorte d éviter les chevauchements des voyages prévus de terrain et d éviter le surencombrement des sites. Demander aux partenaires internationaux s ils préfèrent aller sur terrain (et si oui, pour combien de temps et jusqu où) ou s ils préfèrent rester dans la capitale. Il faut alors planifier en tenant compte de ces préférences. Photo: Benoist Carpentier. Au Bénin, le roi de région de Ouidah prit part à la campagne intégrée organisée dans sa région, ce qui attira l attention et les foules locaux, en l honneur des partenaires et donateurs internationaux. Concernant les visites des sites, veiller à ce que le Ministère de la Santé donne une liste des sites adéquats et que le superviseur du site soit bien informé d avance de l arrivée des visiteurs. Les visiteurs devraient recevoir un briefing leur expliquant ce qu ils vont voir, comment la campagne était planifiée, les interventions à administrer et à quoi elles servent, ainsi que combien la campagne est importante pour la santé de l enfant. En plus, les visiteurs devraient recevoir des documents explicatifs, comprenant les conseils en matière de sécurité, les numéros de contact clés, un choix de restaurants et une liste de «lieux à visiter» pendant les moments de loisir. Si possible, prévoir une réception, sous l égide du Ministère de la Santé et des partenaires Lors de la planification des déplacements des visiteurs, il est important de faire un bon dosage entre les visites des sites et les activités culturelles telles que les visites des musées ou des marchés. Si les visiteurs viennent de loin, veuillez prévoir des périodes de repos pendant leurs premiers jours. Très souvent, des organisations souhaiteraient organiser, pour leurs invités de marque, des visites de protocole de «haut niveau». Si possible, les organisations devraient s arranger ensemble pour rencontrer les personnalités clés, telles que le ministre de la santé ou le président du pays, afin de réduire le nombre de demandes de visites. Lors de la location des véhicules, veillez à ce qu ils aient des ceintures de sécurité et que le véhicule et le chauffeur soient assurés. Co m m u n i c at i o n 39

50 De gauche à droite, Son Excellence Marc Ravalomanana, président de Madagascar, Laeticia Halliday, ambassadrice de l UNICEF, et Yvonne Chaka Chaka, musicienne sud-africaine, ambassadrice de l UNICEF et ambassadrice de bonne volonté de FRP, lors du lancement de la campagne intégrée à Madagascar. Photo: Benoist Carpentier. Co m m u n i c at i o n La campagne est l activité principale; les délégations visiteuses ne devraient pas consommer trop de temps et d énergie de l équipe de campagne, temps et énergie qui doivent être concentrés sur la mise en oeuvre de la campagne elle-même. Le Ministère de la Santé et les partenaires installés dans le pays doivent fixer des limites sur ce qui peut leur être demandé afin de se concentrer sur les activités à accomplir. Les partenaires internationaux doivent comprendre bien qu il faut beaucoup de travail et de temps de planification pour exécuter des campagnes cette envergure. Les visiteurs sont importants, mais une campagne requiert beaucoup de travail. Raison pour laquelle le travail de planification doit commencer très tôt. Plaidoyer au niveau national Il est important que les pays fassent la promotion des activités de campagne et veillent à ce que les plus hautes autorités nationales comprennent bien et appuient la campagne. Le plaidoyer vise à obtenir de l appui pour la campagne et à assurer la visibilité de celle-ci. Le plaidoyer au niveau national fait souvent partie du travail du sous-comité chargé de communication et de mobilisation sociale, sous-comité répondant au souscomité chargé des questions techniques et/ou au CNC. S il n y pas encore de comité en fonction, il faudrait demander au Ministère de la Santé de s occuper de le plaidoyer des partenaires la plupart des organisations partenaires ont une personne ressource en charge de 40

51 Références 43 Communication for Polio Eradication and Routine Immunization: checklist and easy reference guides. En format PDF. OMS, UNICEF, USAID (Projets BASICS II et CHANGE), Advocacy Planning Timeline. En format MS Word. (Reproduit aussi dans l Annexe 2 à la fin de ce document). des figures politiques de haut niveau, des musiciens ou d autres personnalités du monde culturel), des cérémonies officielles de livraison par les partenaires des produits de campagne au gouvernement et des articles de presse sur les avantages de la campagne et l état du travail de planification. Les conférences de presse et la cérémonie de lancement officiel qui peut être organisée une fois que les visiteurs clés seront arrivés dans le pays sont des activités importantes pour faire de la publicité pour la campagne et attirer le soutien de haut niveau. 45 Le Développement d une Stratégie de Mobilisation (titre en Français) ou Developing an Advocacy Strategy (titre en Anglais). Adapté du dossier «Developing an Advocacy Strategy» (en anglais et en français) de Population Reference Bureau, Washington DC, An Introduction to Advocacy Training Guide. En format PDF. Support for Analysis and Research in Africa (SARA), Health and Human Resources Analysis in Africa (HHRAA), Bureau Afrique de l USAID, Section de Développement Durable, Le Plaidoyer: Un guide pratique, avec l éradication de la polio comme cas d étude. En format PDF. OMS, Genève, communication et/ou de mobilisation sociale qui peut en faire partie. A Madagascar, un comité chargé de communication était formé avant la campagne, sous la direction du Ministère de la Santé et des équipes de communication de l UNICEF, pour préparer les logos, les affiches, les bannières et les annonces radio et télé pour les semaines de la santé de la mère et de l enfant qui ont lieu chaque deux ans. Le sous-comité chargé de mobilisation sociale de la campagne avait pu utiliser des matériaux déjà existants en les adaptant et en les diffusant pour la campagne. Le sous-comité chargé de communication ou de mobilisation sociale prépare souvent un calendrier d activités clés prévues dans le pays à même de sensibiliser la population à venir aux sites de campagne. Ces activités peuvent comprendre des publicités radio et télé avec des personnages clés du pays (tels que Les activités de sensibilisation doivent être inclues dans le budget de mobilisation sociale dès le départ afin d éviter de chercher le financement des manifestations clés à la dernière minute. Au niveau national, voici quelques éléments à considérer en termes de sensibilisation: Coordination avec les partenaires Les copies des plans de communication et de plaidoyer sont habituellement partagées avec les partenaires et donateurs internationaux, pour qu ils soient tenus informés sur les activités prévues et qu ils puissent attirer un intérêt plus large au niveau international. Les matériels et interventions existants de communication et de mobilisation sociale peuvent souvent être utilisés et adaptés. A Madagascar, il existe plus de 30 ONG déjà actives dans la communication sur la prévention contre le paludisme au niveau des communautés, cela à travers le travail de plus 5000 agents communautaires. Organisez une présentation initiale ou une réception pour les partenaires nationaux et internationaux afin de leur offrir l information sur les activités et les sites de vaccination. Si la présentation a lieu avant que la campagne ne commence, projetez des photos diapositives montrant les étapes parcourues et les différentes activités complétées. Préparez un paquet contenant les éléments de la présentation que les invités de la campagne, les médias et les observateurs prendront avec eux et liront. Réservez un temps pour discuter avec les invités, les Co m m u n i c at i o n 41

52 Co m m u n i c at i o n médias et les observateurs techniques de leur visite, de ce qu ils ont vu et retenu. Si cela est difficile à organiser étant donné leurs dates et temps d arrivée et de départ, désignez une personne ressource locale chargée de réunir les commentaires écrits dans un rapport sommaire. Le plaidoyer doit veiller à assurer une bonne compréhension du but de la campagne (plutôt que juste le temps et la place où elle se déroulera) et de ce que sera l impact de la campagne sur la santé des enfants du pays. Relations avec les médias et la presse Obtenez une lettre du président du pays ou du premier ministre et envoyez-la aux médias importants quatre à six mois avant la campagne les médias seront très souvent intéressés à visiter la campagne lorsque invités par le président. Envoyez des films de diffusion aux partenaires (nationaux et internationaux) en avance pour qu ils s en servent dans la production des matériaux de diffusion de masse. Préparez-vous à la possibilité de diffusion des rumeurs négatives, et prévoyez une stratégie commune pour les contrer. Identifiez les personnes qui vont jouer le rôle de porte-parole en charge de communication positive et négative. Veillez à ce que les porte-paroles restent en contact entre eux et qu ils transmettent le même message. Il est utile de préparer un document des points à traiter, contenant des messages et des déclarations acceptés par tous, pour permettre de délivrer au public et aux parties prenantes des messages cohérents et pertinents. Evitez de discuter d interventions d une organisation particulière, mais concentrez-vous sur la campagne intégrée et son impact sur l amélioration de la santé de l enfant dans son ensemble. Mettez le Ministère de la Santé au devant lors de toute initiative d approche de la presse. Travailler en collaboration avec sa division de communication et son service de protocole pour assurer la visibilité des décisions prises sous le leadership du Ministère de la Santé dans toutes les activités de communication. Impliquez les médias tels que la télévision et la radio des le début du processus de campagne pour que les médias comprennent mieux ce qui se passe. Très souvent, les médias parlent d histoires dont ils ne comprennent pas le fond et le contexte. La création des outils médiatiques doit faire participer de l apport des nationaux, et cela au niveau régional et de district, pour s assurer qu ils atteignent les cibles visées. La vidéo, les photos et la radio sont des moyens efficaces lorsque la population cible peut s identifier à leur contenu. Les journalistes locaux devraient suivre une formation pour mieux comprendre la campagne. Ils devraient être informés régulièrement à ce sujet. Il faut les encourager à se servir de leur rôle pour promouvoir et appuyer les activités de la campagne. Il faut les encourager à contacter les médecins et les leaders dans la communauté pour obtenir des meilleures histoires. Cela aussi afin d utiliser ces histoires pour mobiliser un plus grand soutien à la campagne et aussi d inciter la population à prendre part à cette campagne. Les séminaires régionaux pour journalistes peuvent être un outil très efficace. Les journalistes peuvent inclure les messages de prévention dans leurs articles et autres écrits; ils peuvent aussi signaler les meilleurs moyens d obtenir de l information approfondie sur la campagne. Il faut encourager les journalistes à visiter un village où une campagne des moustiquaires a lieu. Le plaidoyer des médias après la campagne peut se concentrer sur le suivi, y compris l utilisation des MIILD et la promotion continue de la vaccination de base et des services sanitaires pour l enfant. Références 48 Le plan de communication du sous-comité chargé de mobilisation sociale au Mali En format MS Word. 42

53 Plaidoyer au niveau du district Le plaidoyer au niveau du district est essentielle pour permettre à ce que chaque équipe de gestion sanitaire de district soit informée sur la campagne, soit préparée à soutenir les activités liées, et ait les outils requis des niveaux national et régional pour gérer efficacement le processus. Le Ministère de la Santé gère, au niveau régional ou central, les installations et le personnel sanitaires de district, qui à leur tour gèrent le personnel du centre de santé. Le Ministère de la Santé est normalement responsable d informer les gestionnaires de district à la fois sur la campagne et ce qu on attend des centres de santé. Les gestionnaires de district doivent en informer le centre de santé et le superviser tout en encourageant la participation active de ce centre dans la campagne. Le plaidoyer au niveau régional doit chercher d abord à définir l échelle des priorités pour la campagne, le travail de planification de celle ci et sa mise en oeuvre au vu des priorités importantes multiples. Lorsque cela n est pas fait correctement, on peut perdre du temps et des ressources (lire l exemple dans la section sur la «Sensibilisation au niveau du district») Mobilisation sociale L OMS définit la mobilisation sociale comme étant le «processus de mobiliser toutes les influences à l échelle de la société et de l individu afin de pousser l individu ou la famille à l action». Dans le cas des campagnes intégrées, cela signifie mobiliser les communautés à tirer davantage profit des interventions de la campagne et de l après-campagne. Le plaidoyer au niveau de district cherchera d abord à définir l échelle des priorités pour la campagne, le travail de planification de celle-ci et sa mise en oeuvre au vu des priorités importantes multiples. Lorsque cela n est pas fait correctement, on peut perdre du temps et des ressources. Par exemple, au Mozambique en 2005, il y avait des difficultés au niveau national à obtenir et maintenir la participation des départements et personnes clés à la campagne. Tant d énergie avait été dépensée au niveau national, avant de réaliser que les autorités sanitaires des provinces et des districts avaient déjà pris de l avance. L exemple mozambicain montra bien qu organiser le travail depuis le niveau du district-là où la campagne devait être mise en oeuvre importait plus au succès de la campagne qu organiser les réunions de coordination au niveau national-là où le travail de planification du programme avait été effectué. Plaidoyer au niveau régional Le plaidoyer au niveau régional permet à ce qu à travers le suivi et la supervision, chacune des équipes de gestion sanitaire de district soit informée des détails de la campagne et supporte celle-ci. Le représentant régional du Ministère de la Santé dirige et supervise les responsables des installations sanitaires du district, qui à leur tour dirigent le personnel du centre de santé et du site de campagne. Le bureau régional du Ministère de la Santé doit être chargé d informer les responsables des districts sur la campagne et ce que le Ministère de la Santé attend globalement des régions, des districts et des centres de santé. La mobilisation sociale autour des campagnes intégrées peut s effectuer de plusieurs manières et à travers une multitude de canaux. Les objectifs des efforts à la mobilisation sociale devraient être bien identifiés d avance et acceptés par tous les partenaires/parties prenantes (y compris par des représentants de la communauté). Les activités de mobilisation sociale sont un élément essentiel pour promouvoir la participation au niveau de la communauté. Pour assurer la participation des communautés aux activités de campagne, il est nécessaire de choisir des canaux adéquats de communication et de développer des messages clairs et simples qui reflètent bien le contexte des communautés. Très souvent, les pays ont une bonne idée de ce qui a marché ou n a pas marché dans le passé; et on peut développer des plans de communication sur base des leçons tirées dans le pays et à l étranger. La mobilisation sociale doit être adaptée au contexte: ce qui marche dans un pays, dans une partie du pays ou dans une communauté pourrait ne pas marcher dans une autre partie ou devrait être adapté pour produire les effets escomptés. Les messages doivent être clairs, simples et faciles à comprendre, orientés vers l action, faisables et pertinents, sensibles aux croyances culturelles, politiques et religieuses. Sont aussi importantes les décisions sur le choix de lieux clés où tenir les activités de mobilisation sociale. Les marchés, les rencontres religieuses, les événements sportifs et d autres Co m m u n i c at i o n 43

54 Une bénévole à Bamako, au Mali, marque le portail pour indiquer que ce foyer a reçu une visite de mobilisation sociale avant la campagne. Photo: IFRC activités communautaires sont des opportunités pour sensibiliser des larges groupes de gens aux messages clés d un seul coup. Se servir d une radio locale et faire coïncider les messages radio avec des programmes populaires peuvent accroître le champs de portée des messages. des messages spécifiquement sur ces groupes et sur ce qu ils peuvent faire pourrait aider à améliorer la participation communautaire à la campagne. Ce genre de formation et de faire passer le message permet à l audience ciblée d identifier les actions à prendre pour mieux faire comprendre l intervention et promouvoir l assistance sur les sites de vaccination. Co m m u n i c at i o n Les audiences de la mobilisation sociale varient des parents moyens aux responsables locaux et aux décideurs. Lorsque l on demande aux membres des différents groupes de communiquer avec leurs pairs, il est nécessaire d identifier les barrières possibles à la participation, les éléments possibles de motivation ou de soutien, ainsi que les meilleurs canaux pour atteindre les groupes cibles. Au Mali, le sous-comité chargé de mobilisation sociale avait identifié différents groupes cibles à associer pour informer et motiver la population; parmi ces groupes il y avait les médias, les responsables religieux, les responsables communautaires, les communicateurs traditionnels, les ONG et les parents. Concentrer la formation et la conception Directives générales pour créer et communiquer les messages de manière efficace Voici quelques concepts généraux à garder en tête concernant les activités de mobilisation sociale: Un choix clair des canaux de communication et des objectifs permettra aux activités de produire les effets désirés. Les messages doivent être de deux sortes: Information, Education, Communication (IEC): Information concernant le service est offert, les maladies qui seront prévenues, les dates et lieux de la campagne, ainsi que tous les coûts et prix y associés. 44

55 Références 10 (a) Exemple de Chronogramme En anglais. En format MS Excel. (Reproduit aussi comme annexe 1 à la fin de cette trousse à outils). 10 (b) Exemple de Chronogramme en Français. En format MS Excel. (Reproduit aussi comme annexe 1 à la fin de ce trousse à outils). 42 Kenya Red Cross Society Community Mobilisation Guide Stock. En format MS Word. Tiré de «Community Mobiliser Manual for Integrated Measles Campaigns, Kenya» 8 Measles SIAs Field Guide. En format PDF. OMS/Bureau Régional Afrique. Version révisée: Janvier La campagne intégrée de vaccination contre la rougeole et la poliomyélite, d administration de vitamine A, d Albendazole et de distribution des moustiquaires imprégnées d insecticide, du 13 au 19 décembre En format PowerPoint. Décembre La stratégie du partenariat Faire Reculer le Paludisme pour améliorer l accès au traitement via une gestion à domicile du paludisme. En Format PDF. Département Faire Reculer le Paludisme, OMS, Prévention participative et boîte à traitement contre le paludisme. En format MS Word. UNICEF. 52 A Participatory Communication Toolkit for Southern Sudan. En format MS Word. PSI, Communication pour le Changement de Comportement (CCC): Communication pour une prévention proactive, telle que la réception des vaccinations et l usage correct des MIILD. Les messages au public doivent souligner les avantages à participer et ce qui est requis pour obtenir ces avantages. Annoncer la remise gratuite de MIILD pourrait motiver les travailleurs sociaux à assister à la campagne. Des messages clairs spécifiant bien qui fait partie de la population cible et pourquoi et soulignant l importance de protéger les enfants de moins de 5 ans peuvent permettre à la population de comprendre que les ressources sont limitées et que la campagne peut couvrir seulement ceux qui sont le plus à risque Les messages doivent spécifier les groupes d age ciblés. Si possible, les groupes d age ciblés devrait être similaires (par ex, enfants de moins de 5 ans pour la vaccination et la distribution des MIILD), nonobstant le fait que les interventions reçues varieront en fonction de l âge exact. Les pays ayant élargi le groupe cible avaient eu davantage de difficultés dans la gestion des sites. Il est très important de tester à l avance tous les messages et les supports avant de les reproduire et les disséminer. Le pré-test permet à ce que les messages utilisés soient culturellement appropriés et compréhensibles, qu ils soient à même d atteindre les populations cibles et de produire de l effet en augmentant leur connaissance de la campagne et leur volonté à prendre part aux activités y liées. 53 Communication pour les campagnes contre paludisme. Résumé de Melanie Renshaw. En format MS Word. UNICEF. 54 Identifying the Routes of Malaria Transmission. En format MS Word. PSI, Blocking the Routes of Malaria Transmission. En format MS Word. PSI, On peut ajouter des expressions locales aux messages entrain d être envoyés. Les messages devraient être adaptés au contexte local. Dès que possible, servez-vous de célébrités locales dans les messages de campagne (sur les posters, à la radio, à la télévision, etc.). Les célébrités sont un moyen efficace pour atteindre plus largement les populations. Dans les supports écrits, les photos, les diagrammes et les symboles devraient illustrer les mots pour permettre une meilleure compréhension. Co m m u n i c at i o n 45

56 Co m m u n i c at i o n Références 12 Partnerships in Action: An Integrated Approach to Combining a Measles Campaign with a Bed Net, Vitamin A, and Mebendazole Campaign in Zambia (Malaria Case Study). En format PDF. American Red Cross International Services et CORE, July Insecticide Treated Nets and Vitamine A Supplementation: an integrated approach to control malaria and micronutrient deficiency (Literature Review Paper and Malawi Case Study). En format PDF. Préparé pour la Micronutrient Initiative par Dr. Mark Young, conseiller en questions de santé, Dr. Peter Berti, conseiller en questions de nutrition, et Sian Fitzgerald, directeur exécutif, PATH Canada. Avril Saving Young Lives Ghana s Public-Private Partnerships & Integrated Chil Health Campaign (November 1-5, 2006). En format MS Word. Par plusieurs partenaires, La stratégie du partenariat Faire Reculer le Paludisme pour améliorer l accès au traitement via une gestion à domicile du paludisme. En Format PDF. Département Faire Reculer le Paludisme, OMS, Integrated Measles Follow-Up (Measles, OPV, Vitamin A, and LLINs): Training and Field Guide. En format MS Word. Programme National Elargi d Immunisation au Kenya (Kenya National Expanded Programme on Immunisation, KEPI). Ministère de Santé de la République du Kenya, OMS et UNICEF A Framework of Strategic Options for the Integrated Delivery of Insecticide-treated Nets and Immunization. En format PDF. Préparé pour le Programme Mondial sur le Paludisme, OMS, par Jayne Webster, TARGETS Consortium, London School of Hygiene and Tropical Medicine, et Jenny Hill, Child and Reproductive Health Group, Liverpool School of Tropical Medicine and Hygiene. Ebauche: Mai Pour des populations au taux élevé d analphabétisme, les modes les plus efficaces pour transmettre les messages sont la radio et la communication directe avec les gens. LA Radio: Les radios nationales et communautaires sont des canaux efficaces de communication. Les messages radio devraient être traduits dans deux ou trois des langues les plus parlées dans le pays. Il faut éviter autant que possible de traduire les messages dans toutes les langues, parce que les résultats obtenus, souvent limités, ne valent pas le temps et les ressources financières consacrés. Communication avant la campagne La communication d avant-campagne sert à sensibiliser la communauté cible avant la campagne intégrée. Les messages sont conçus pour informer la population à savoir qui sont les bénéficiaires de la campagne et pourquoi ce groupe-là a été retenu, où et quand la campagne aura lieu, ainsi que quels services seront offerts. Pendant la période d avant-campagne, il faudrait veiller à ce que les messages ciblés sur l importance de la campagne atteigne les populations les plus à risque, afin d encourager les familles à amener leurs enfants et à recevoir les interventions de la campagne. Les populations difficiles à atteindre devraient être le centre principal d attention vu que ces communautés répondent vraisemblablement mieux positivement aux approches personnelles qu aux messages de médias de masse. La stratégie de transmission des messages avant la campagne devrait commencer, sur les canaux de communication de masse, au moins six semaines avant le début de la campagne. L approche de personne à personne devrait commencer une à deux semaines avant la campagne, avec comme cibles les populations hautement vulnérables et à risque. 46

57 Photo: Benoist Carpentier. Campagne de mobilisation sociale pour laquelle des bénévoles de la Croix Rouge vont dans des coins reculés de Madagascar demander aux parents d amener leur enfants à la campagne intégrée. Communication pendant la campagne Pendant la période de campagne, il est important de continuer à propager des messages de mobilisation sociale envers la communauté. Pendant que la campagne est entrain d être exécutée, la communication de personne à personne peut continuer, en particulier celle visant les familles dont les enfants n ont pas encore reçu d interventions. Souvent, si on fait usage de la communication de personne à personne, ces familles sont identifiées dans la période de mobilisation sociale avant la campagne. Il est mieux d aller directement dans les habitations pour discuter de l importance de la campagne avec les travailleurs sociaux. Dans certains cas, les parents ou les travailleurs sociaux ont autorisé le personnel de campagne d amener les enfants aux sites de campagne. L information pour les travailleurs sociaux quittant le site de campagne devrait comprendre les explications sur la manière d accrocher les MIILD avec démonstration à l appui. Il faudrait aussi bien expliquer qui doit dormir sous ces moustiquaires et souligner l impératif de dormir sous elle pendant toute l année, quelle soit la densité des moustiques. D autres messages peuvent mettre l accent sur l importance des services sanitaires habituels, y compris les calendriers de vaccination et de distribution des suppléments de vitamine A. Les posters, les affiches, les moustiquaires de démonstration et d autres supports visuels permettant d identifier le site de campagne et d offrir de l information sur les interventions devraient être installés avant le début de la campagne et laissés sur place pendant la période de sa mise en oeuvre. Communication après la campagne Les campagnes intégrées impliquant les MIILD requièrent une part significative de la communication pour le changement de comportement (CCC) afin de veiller à ce que les gens accrochent et utilisent Co m m u n i c at i o n 47

58 Références 40 Integrated Measles Follow-Up (Measles, OPV, Vitamin A, and LLINs): Training and Field Guide. En format MS Word. Programme National Elargi d Immunisation au Kenya (Kenya National Expanded Programme on Immunisation, KEPI). Ministère de Santé de la République du Kenya, OMS et UNICEF Campagne d immunisation au Togo: résultats de l etude de la couverture. En format MS PowerPoint. Présenté lors de la MIM conference, au Cameroun, en les moustiquaires reçues et que ces moustiquaires soient utilisées par les groupes cibles. Souvent, la communication de personne à personne est davantage plus efficace pour promouvoir le changement dans le comportement. Ces messages peuvent être renforcés par les médias de masse, par les visites des bénévoles de la communauté et/ou par le personnel du centre de santé. Par exemple, dans beaucoup de pays où les bénévoles de la croix Rouge prirent part aux efforts de mobilisation sociale, on a réserve une période de 5 à 7 jours juste après la campagne pour organiser une campagne «d accrochage» (pour montrer aux bénéficiaires comment se servir convenablement des moustiquaires). Les activités d accrochage impliquent des visites de maison à maison par les bénévoles de la communauté ou des réunions avec les responsables et les bénéficiaires pour mobiliser la communauté. Les visites après la campagne permettent de faire le suivi des enfants ayant manqué la campagne et donner de l information sur l importance des services sanitaires de base. Il est crucial de promouvoir les services de base afin de maintenir les progrès faits pendant une campagne Communication pour le changement de comportement La CCC vise à encourager un changement positif de comportement en augmentant la connaissance, favorisant le dialogue et faisant la promotion des services. La CCC est particulièrement importante en ce qui concerne les MIILD parce que, bien que les moustiquaires puissent être distribuées, leur impact sera moindre à moins que les travailleurs sociaux ne montrent des exemples appropriés aux groupes les plus vulnérables concernant l utilisation des moustiquaires (par ex, la bonne façon d accrocher les MIILD ou comment dormir sous elles la nuit). En terme de communication sur les campagnes intégrées, il faut veiller à ce que les responsables communautaires soient activement impliqués des phases de planification jusqu à l exécution de la campagne. Au Malawi, les relations étroites entre les communautés et les partenaires ainsi que l attention particulière au niveau communautaire avaient permis à celles-ci de s adapter plus aisément à des nouvelles pratiques. D habitude, les activités de CCC post-campagne cherchent particulièrement à améliorer l usage des moustiquaires ainsi qu à promouvoir l immunisation de base et l assistance aux consultations prénatales. Co m m u n i c at i o n De façon idéale, les activités d accrochage ont lieu immédiatement après la distribution des MIILD, mais elles peuvent aussi avoir lieu à des périodes bien voulues (tel que le début de la saison de pluie) afin d augmenter le taux d utilisation des moustiquaires. Ces genres d activités de sensibilisation communautaire sont une bonne occasion pour informer les femmes enceintes et les familles ayant des enfants de moins de 12 mois d âge sur l immunisation de base, la sainte prénatale, la distribution de complément en vitamine A et d autres services sanitaires. Au Togo et en Sierra Leone, des études sur la couverture et l utilisation des moustiquaires après la campagne ont montré une différence significative des taux d accrochage des moustiquaires dans les foyers ayant reçu la visite d un bénévole communautaire par rapport à ceux n ayant reçu aucune visite. Selon les témoignages recueillis sur la Guinée Equatoriale, il est indiqué que la plupart des foyers n ont pas installé de moustiquaires sans l assistance des bénévoles communautaires. Il y a une recherche en cours sur le rôle des bénévoles communautaires à offrir l information et à travailler 48

59 avec les prestataires de services de santé et les communautés pour suivre les foyers et les enfants ayant manqué les interventions de campagne et améliorer les taux de vaccination de base. Références 26 Mécanisme Stratégique pour Intégrer les Interventions Additionnelles de Survie de l Enfant avec l Immunisation dans la Région Afrique. En format PDF. OMS/Bureau Régional Afrique. Août Exemple de mise en oeuvre de SSME à Madagascar: (a) calicots et (b) posters. En format JPEG. 59 Exemples: (a) dépliant de Sierra Leone et (b) poster du Kenya. En format JPEG. Communication interpersonelle et communication de masse Il existe deux façons principales de communiquer l information à la population cible: la communication de masse et la communication interpersonelle. La communication de masse: consiste à faire passer les messages par la radio, la télévision, les journaux, les magazines, les posters, les calicots et les dépliants. Par expérience, les radios communautaires sont la meilleure source d information pour les gens au niveau de la communauté, alors que la télévision demeure un canal de communication hors prix n atteignant qu un public réduit hors des zones urbaines. Les posters et les calicots sont utiles pour identifier les sites de distribution de campagne, en particulier dans des sites non cliniques dans les zones urbaines ou très rurales. Pour les campagnes intégrées, les messages clés devraient être développés et testés d avance au niveau national par les membres su sous-comité chargé de mobilisation sociale. Les contenus, une fois acceptés, devraient être traduits dans les plus importantes langues locales (si possible et autant que le budget le permet) et envoyés aux régions et districts pour dissémination. La radio communautaire peut cibler des groupes culturels et linguistiques précis aussi bien que des groupes connaissant des barrières d accès dues aux croyances ou à la mauvaise compréhension des interventions proposées. La dissémination des messages en langues locales permet à ce que la communication atteigne même ceux qui ne parlent Références 12 Partnerships in Action: An Integrated Approach to Combining a Measles Campaign with a Bed Net, Vitamin A, and Mebendazole Campaign in Zambia (Malaria Case Study). En format PDF. American Red Cross International Services et CORE, July Insecticide Treated Nets and Vitamin A Supplementation: an integrated approach to control malaria and micronutrient deficiency (Literature Review Paper and Malawi Case Study). En format PDF. Préparé pour la Micronutrient Initiative par Dr. Mark Young, conseiller en questions de santé, Dr. Peter Berti, conseiller en questions de nutrition, et Sian Fitzgerald, directeur exécutif, PATH Canada. Avril National Measles-Malaria Campaign Report. Sierra Leone. En format MS Word. Janvier Mécanisme Stratégique pour Intégrer les Interventions Additionnelles de Survie de l Enfant avec l Immunisation dans la Région Afrique. En format PDF. OMS/Bureau Régional Afrique. Août La stratégie du partenariat Faire Reculer le Paludisme pour améliorer l accès au traitement via une gestion à domicile du paludisme. En Format PDF. Département Faire Reculer le Paludisme, OMS, Documents d appui de la Croix Rouge destinés aux superviseurs et aux bénévoles (en format MS Word): 60 Supervisor Duties, Sierra Leone (en anglais). En format MS Word. 61 Tâches et responsabilités du superviseur pour le Mali (en français). En format MS Word. 62 Volunteer Duties, Sierra Leone (en anglais). En format MS Word. 63 Tâches et responsabilités du bénévole pour le Burkina Faso (en français). En format MS Word. pas les langues officielles du pays. Il est important d atteindre des groupes qui, autrement, resteraient non informés à propos de la campagne et de ses valeurs. Dans certains pays, le niveau national produira des annonces radio en langues nationales et en d autres langues principales; puis les stations des radios communautaires et régionaux vont les traduire en langues locales gratuitement ou à un prix modéré. Co m m u n i c at i o n 49

60 Co m m u n i c at i o n Tous les supports de mobilisation sociale doivent être développés tout au début du processus de planification (voir le chronogramme de mobilisation sociale dans Référence 10, qui est aussi inclue à la fin de cette publication) et envoyés à temps aux districts. Une des faiblesses des campagnes est l arrivée tardive des supports de mobilisation sociale et des matériels de communication aux niveaux de district ou de communauté. Communication communautaire et/ou communication interpersonelle: sont les meilleurs moyens d atteindre les personnes les plus vulnérables et marginalisées et de transmettre des messages spécifiques pour contourner les barrières à la participation de ces personnes aux campagnes de vaccination. Les responsables de santé communautaire et les bénévoles familiers avec cette population et leur contexte sont capables de concevoir des messages traitant des questions propres à ces communautés et ayant un impact sur la participation de leurs membres aux activités de vaccination. Les responsables de santé communautaire et les bénévoles, étant donné leur connaissance de leur zone, sont aussi les plus à même de suivre les enfants qui n ont pas été vaccinés et de discuter avec les parents et les travailleurs sociaux de l importance des interventions sanitaires. Les personnes travaillant dans les centres de santé sont aussi des bons agents de communication parce qu elles sont respectées par les membres de la communauté et sont considérées comme une source sérieuse d information. Au niveau de la communauté, parmi les moyens les plus efficaces et les plus influents pour communiquer (en plus du contact de face-à-face), il y a les pièces de théâtre, les chansons, les contes, les matches de football ainsi que les annonces de rue en rue par les bénévoles, les vendeurs des journaux et les écoliers. Une autre façon de faire passer l information à la communauté est la communication délivrée à l école par les enseignants ou des délégués du Ministère de la Santé. Les enfants parleront de ce qu ils ont fait à l école, permettant à leurs parents et tuteurs de recevoir l information par ce canal. Il est important de considérer davantage les activités plus à même de faire passer le message - plutôt que des manifestations de grande échelle qui pourraient intéresser les donateurs en termes de visibilité mais ne pourraient pas atteindre leurs cibles et les bénéficiaires. Références 64 National Measles-Malaria Campaign Report, Sierra Leone. En format MS Word. Janvier Volunteer Duties, Sierra Leone (en anglais).en format MS Word. 63 Tâches et responsabilités du bénévole pour le Burkina Faso (en français). En format MS Word. 42 Kenya Red Cross Society Community Mobilisation Guide Stock. En format MS Word. Tiré de «Community Mobiliser Manual for Integrated Measles Campaigns, Kenya». 43 Communication for Polio Eradication and Routine Immunization: checklist and easy reference guides. En format PDF. OMS, UNICEF, USAID (Projets BASICS II et CHANGE), Programme et guide de formation de la Croix Rouge à Madagascar. En format MS Word Formation à la mobilisation sociale Très souvent, on identifie d abord la cible de la mobilisation sociale, puis on adapte la formation au besoin. Les médias, la communauté et les responsables religieux, les agents sanitaires, les travailleurs de santé communautaire ainsi que les bénévoles peuvent tous participer à la formation. A chaque formation, il faudrait souligner l importance des méthodes de communication. Il faudrait souligner aussi l impératif pour le plaidoyer d atteindre les groupes les plus vulnérables et les plus à risque. Bien savoir quels segments de la population sont mobilisés, et par quels canaux, permettra de mieux adapter la formation des agents de communication et de mobilisation sociale. Généralement, la formation de tous ceux qui sont impliqués dans la mobilisation sociale devrait comprendre les sujets suivants: Le développement de la compréhension des interventions de campagne et de leur importance pour la survie de l enfant. L apprentissage du savoir à offrir l information de base expliquant pourquoi les enfants doivent bénéficier des interventions. 50

61 Les responsables communautaires, les bénévoles ainsi que les organisations communautaires doivent être encouragés à donner un coup de main lors des activités de mobilisation sociale. Par exemple, en Zambie et dans d autres pays, les bénévoles des Sociétés Nationales de la Croix Rouge et de l Eglise de Jésus Christ des Saints du dernier Jour avaient suivi une formation sur le plaidoyer de la communauté. Photo: Canadian Red Cross A un site de campagne intégrée à Madagascar, une bénévole de campagne rappelle à une récipiendaire de signer sa carte de campagne après avoir pris sa moustiquaire. Informations sur site de campagne le plus proche, la direction pour y aller, ainsi que ce qu on peut y trouver. Identification des barrières - au niveau de la communauté - aux interventions ou à l accès au service, et comment en discuter avec la population. Une compréhension approfondie de l importance de changement de comportement. Les communautés pourraient rencontrer différentes barrières à leur participation à la campagne de vaccination, allant de problèmes géographiques (accès limité aux installations de santé) à l information elle-même (manque de connaissance concernant les postes mobiles), la mauvaise information (rumeurs et histoires faisant croire que les interventions ne sont pas appropriés ou qu elles coûtent de l argent). La manière de communiquer peut varier d une communauté à une autre, mais les messages sousjacents devraient tous être cohérents et directs. Le sous-comité chargé de mobilisation sociale, avec l aide du sous-comité chargé des questions techniques doit développer des outils de formation comprenant entre autres des guides, des supports pour les bénévoles et des liste de vérification - pour veiller à ce que toutes les activités de mobilisation sociale aient réellement lieu et atteignent les populations les plus vulnérables Suivi et évaluation des activités de communication Dans le but de suivre et d évaluer l efficacité des activités de mobilisation sociale, le sous-comité chargé de communication devrait créer un budget et conduire des voyages sur terrain juste avant et pendant la campagne. Le comité devrait discuter de ses activités avec les représentants du Ministère de la Santé dans la région et le district, avec les partenaires et aussi avec les bénéficiaires pour qu ils comprennent pleinement l impact des activités de communication et de plaidoyer. Il faut inclure les éléments et les indicateurs de communication dans tous les outils de suivi et d évaluation de la campagne intégrée avant, pendant et après celle-ci. Voici quelques questions principales à poser lorsqu on conduit le suivi et l évaluation des activités de communication: 1. Les activités prévues y compris l arrivée à temps des matériels de communication étaient-elles organisées et achevées? 2. Les matériels et les messages étaient-ils efficaces? 3. Les messages ont-ils atteint la majorité de la population? 4. La population cible a-t-elle assisté à la campagne et a-t-elle reçu les interventions prévues? Co m m u n i c at i o n 51

62 Co m m u n i c at i o n Sur base des réponses à ces questions, on peut avancer des suggestions en ce qui concerne la communication pour les futures campagnes. L évaluation de l efficacité des activités de communication doit être inclue dans le rapport final, de façon à ce que d autres personnes qui mettent en oeuvre les campagnes intégrées sachent ce qui marche et ce qui ne marche pas, en particulier concernant certains pays, communautés ou minorités. Avant de lancer les activités de communication, il est nécessaire de créer des mécanismes de suivi afin de recevoir des observations et des remarques sur les interventions et d identifier les problèmes dès leur début de façon à ce que l on s en occupe assez vite. La première phase consiste à fixer les objectifs du suivi journalier des activités et des opérations. Ces objectifs doivent chercher à savoir si les activités suivent bien leur cours, si elles respectent le calendrier et le budget projetés et si le personnel comprend et joue son rôle correctement. Les points spécifiques de ces activités de communication vont déterminer les éléments et les objectifs à inclure dans le processus d évaluation. Ce genre d information doit être rassemblé et réexaminé régulièrement pour permettre d ajuster les programmes et veiller à ce que les données récoltées soient sérieuses, complètes et pertinentes. Dans chaque pays, les indicateurs vont dépendre des approches de communication spécifiques utilisées par les partenaires dans celui-ci. Par conséquent, les indicateurs du processus et du résultat peuvent varier d un pays à un autre, reflétant par-là le plan de communication spécifique. Alors que les objectifs globaux de la communication visent le comportement, les indicateurs du processus et la plupart des indicateurs d activités de communication ne sont pas les comportements. Les succès des activités de communication sont mesurés par les rendements et les indicateurs de résultat. L efficacité de la communication peut être suivie de près avant le début de la campagne en posant aux bénéficiaires potentiels des questions sur les activités à venir et sur le degré d importance accordée à y participer. (Des questionnaires peuvent être préparés, et des courtes interviews conduites avec les mères pour déterminer si elles comprennent ou non les services à être offerts lors des campagnes). Autrement, on peut conduire des interviews de sortie avec les mères à leur sortie des postes de vaccination pour déterminer d où elles ont eu l information pour venir à la vaccination et déterminer aussi les principaux messages qu elles ont tirés de cette vaccination. Une enquête post-campagne peut être conduite immédiatement, pour rassembler l information sur les messages ayant atteint la population cible. Les résultats de l évaluation des efforts de communication doivent être partagés avec les partenaires. Les enseignements tirés de l évaluation doivent être utilisés pour soutenir la planification des activités de communication postcampagne mettant un accent particulier sur l usage correct et continu des MIILD ainsi que sur une plus grande participation des populations cibles aux services de base du PEV et de la santé de la mère et de l enfant. Références 27 Mécanisme Stratégique pour Intégrer les Interventions Additionnelles de Survie de l Enfant avec l Immunisation dans la Région Afrique. En format PDF. OMS/Bureau Régional Afrique. Août Processes and Output Indicators for Communication, Recall, Intention and Behavior. En format MS Word. 67 Campagne intégrée de vaccination contre la rougeole, la poliomyélite, l administration de la vitamine A, de l albendazole et la distribution mes moustiquaires imprégnées d insecticide. En format MS Word

63 6. Questions Techniques Le sous-comité chargé des questions techniques (le plus souvent un sous-groupe du CNC) est responsable de la planification technique et de la supervision des activités. Un chronogramme des activités du comité technique se trouve dans la référence 10 et dans l annexe 1 à la fin de ce document. Le sous-comité chargé des questions techniques s occupe de tous les aspects de planification et de mise en oeuvre de la campagne. Il doit assister aux réunions des autres comités et sous-comités. Q U E S T I O N S T E C H N I Q U E S Le sous-comité chargé des questions techniques et le comité national de coordination travaillent ensemble pour: Examiner le contenu technique et finaliser le plan d action. Apporter une contribution au développement et à la finalisation des termes de référence des sous-comités, aussi bien que des suggestions aux dirigeants et aux membres. Contribuer au calcul du budget de planification et de mise en oeuvre de la campagne, y compris le suivi et l évaluation ainsi que la surveillance post-campagne. Examiner les micro-plans et les budgets des différentes sections de la campagne. Préparer les guides de formation technique pour le personnel de campagne. Développer des directives d encadrement à tous niveaux, développer des listes de contrôle pour les superviseurs et les personnes responsables de la supervision des sites. Concevoir la méthodologie d évaluation postcampagne et le budget. Préparer et mener en oeuvre l enquête postcampagne. 53

64 Q U E S T I O N S T E C H N I Q U E S Le sous-comité chargé des questions techniques et le sous-comité chargé de logistique travaillent ensemble pour: Examiner la détermination des besoins pour toutes les interventions: vaccins, vitamine A, les traitements anti-helminthiques, vaccination contre la polio, MIILD et d autres produits de la campagne. Apporter des contributions techniques à la provision de la chaîne de froid et à d autres activités relatives à la provision des intrants pour la vaccination. Préparer les micro-plans et les budgets des opérations logistiques, ainsi que les guides de formation pour le personnel intervenant dans la logistique. Concevoir et finaliser les fiches de pointage. Assurer l exonération fiscale des MIILD et/ou d autres intrants. Pendant la campagne, faire la collecte des données et mettre en place les changements nécessaires (y compris dans la stratégie de distribution). Préparer des recommandations sur la façon d etablir et de mettre en place un site, de gérer l affluence, et d assurer la sécurité et l élimination des déchets. Déterminer le processus nécessaire pour permettre aux produits de campagne de sortir des douanes sans retard. Très souvent, cette facilitation exige une demande au ministère de la santé d écrire au ministère des finances. Pendant et juste après la campagne, fusioner les données de tous les districts et régions pour une évaluation initiale des taux de couverture de toutes les interventions. Le sous-comité chargé des questions techniques et le sous-comité chargé de communication travaillent ensemble pour: Développer les matériels de communication et une stratégie de marque pour la campagne. Créer des programmes pour les visites à domicile afin d encourager la mobilisation. Préparer des guides de formation à la mobilisation sociale. Développer les opérations logistiques de distribution des matériels de mobilisation sociale et de communication dans les districts ou les régions. Elaborer les directives d emballage des MIILD, y compris les logos des partenaires et les autres adjonctions à l emballage normal. 54

65 6.1. Appui en formation pour le personnel de campagne Dans beaucoup de pays, la formation se déroule suivant le modèle en cascade: le premier niveau de formation a lieu au niveau national; les gens sont alors choisis et formés dans le but d assurer la formation du personnel de campagne au niveau suivant (régional ou dans le district). Alors que la formation en cascade (du niveau national en descendant jusqu au niveau des communautés) peut être utile et peut aider à épargner du temps et des ressources, il faut cependant prendre soin de maintenir une formation de grande qualité même aux niveaux les plus bas du système. Il est important d avoir des instructions bien précises et d assurer une bonne supervision à tous les niveaux de la formation. Il est important aussi d examiner le niveau de retention des matières enseignées par les personnes formées et de s entraîner à travers des cas pratiques sur l exécution de la campagne. La distribution des manuels à elle seule n est pas suffisante dans la formation du personnel de campagne et ne saurait se substituer à la formation proprement dite. La formation doit être adaptée aux besoins du personnel de campagne, du programme et des activités de campagne. Et elle doit tenir compte des avis et des idées des experts sur chaque intervention. Pendant la formation, il ne faut pas supposer d avance que les professionnels de la santé savent déjà comment conduire une campagne intégrée, ni supposer qu ils ont retenu les méthodes appropriées de monter une intervention apprises pendant leur dernier séminaire de formation. Si le temps le permet, il faut rassembler d avance de l information sur le séminaire passé, des résultats des campagnes précédentes ainsi que les données sur la connaissance, les attitudes et les pratiques du personnel pour servir dans le développement des programmes de formation de la campagne, des instructions et des outils de suivi. Le Guide de Terrain des Activités supplémentaires de vaccination (AVS) contre la Rougeole (voir pages 20 et 21) offre un résumé du contenu des sessions de formation doivent contenir. Ce résumé peut être adapté pour traiter des interventions ajoutées dans n importe quel pays. Le suivi sur le terrain pendant la Q U E S T I O N S T E C H N I Q U E S Photo: Canadian Red Cross Avant la campagne intégrée en Sierra Leone, un séminaire de formation encourage le personnel et les bénévoles à jouer le rôle important de mobiliser les familles à venir aux postes de vaccinations, tout en veillant à ce que les MIILD distribuées soient utilisées de manière appropriée. 55

66 Q U E S T I O N S T E C H N I Q U E S préparation de la campagne aussi bien que pendant la campagne elle-même doit inclure la formation pratique ainsi que les observations et recommandations sur les corrections immédiates à faire et sur les améliorations nécessaires pour les futures campagnes et les futurs services de routine. Références 8 Measles SIAs Field Guide. PDF. WHO/AFRO. Revised: January Strategic Framework for Integrating Additional Child Survival Interventions with Immunization in the African Region. PDF. WHO/AFRO. August La Campagne Intégrée de Vaccination Contre la Rougeole et la Poliomyélite, d administration de Vitamine A, d Albendazole et de Distribution de Moustiquaires Imprégnées d Insecticide, du 13 au 19 décembre MS PowerPoint. December Madagascar: Guide de Mise en Œuvre SSME. MS Word. October Mise en place du site et exécution de la campagne Sur base des interventions intégrées de la campagne, des activités sont mises en oeuvre soit à travers la distribution des MIILD, l injection des vaccins (le plus souvent, contre la rougeole) et l administration d autres interventions sur le même site de campagne, soit à travers la distribution des vaccins par voie orale (le plus souvent, contre la polio) et d autres interventions ensemble avec la distribution des MIILD à un point de distribution proche. Le nombre, l emplacement des sites (sites fixes, sites avancés et sites mobiles) et les points de distribution requis sont déterminés pendant l exercice de microplanification (voir section 4 sur la Logistique). la circonscription par rapport à la formation sanitaire la plus proche. Distribution des interventions sur un site fixe Les campagnes intégrées incorporent souvent toutes les interventions sur le même site. Dans ce genre de campagne, l organisation du site doit être déterminée au tout début du processus de planification, étant donné que c est un des éléments les plus importants pour mener une campagne fructueuse, identifier les besoins en personnel et juger de la conformité du site. Les sites urbains diffèrent des sites ruraux en ce qui concerne leurs besoins: les sites urbains demandent le plus souvent un système plus important de gestion de l affluence. Le nombre des vaccinateurs et des distributeurs nécessaires pour toutes les interventions ainsi que le nombre des opérateurs de saisie et les personnes chargées de gérer l affluence doivent être déterminés lors de la micro-planification. En effectuant bien la planification des sites et du personnel dès le début du processus de planification de la campagne, le Ministère de la Santé permettra ainsi à ce que chaque service reçoive une attention approprie et que le personnel ne soit pas surchargé avec des responsabilités qui pourraient faire réduire la qualité du service ou allonger le temps d attente. Avoir une idée précise sur le nombre de personnes nécessaires par site et incorporer cela dans le budget final permettront d éviter des écarts de dernière minute tout en assurant un fonctionnement efficace des sites. Structure du site En général, un site aura une salle d attente, une table d enregistrement, une table d intervention orale (là où la vitamine A et les traitements anti-helminthiques peuvent être administrés), une table pour la vaccination et une table pour le don des MIILD à la fin avec une moustiquaire accrochée. Le nombre de sites ou de points de distribution, leurs emplacements, le nombre et le mouvement des équipes de campagne sont décidés basé sur le nombre de personnes vivant dans chaque aire sanitaire, la densité de la population et la distance de Tous les sites doivent avoir une ou plusieurs stations où les parents peuvent recevoir de l information sur des sujets comme l utilisation appropriée approprié des moustiquaires ou l importance pour les enfants de recevoir les vaccinations recommandées avant 56

67 leur premier anniversaire. Dans certains pays, on aborde des conversations en clinique sur la santé en plus des conseils individuels, bien que ceux-ci soient difficiles à donner aux sites de campagne avec une forte affluence. Les sites doivent être conviviaux et respectueux de l environnement, avec des banderoles et des signes clairs pour guider les gens, des abris et des WC appropriés. Les MIILD et d autres matériels sont stockés sur les sites; il est alors important que le site soit bien fermé à clé et protégé par des gardiens de nuit. Effectifs et personnel pour les sites Chaque équipe de campagne a besoin d un chef d équipe ou d un superviseur qui est responsable de l organisation du site; il repartit les tâches, gère les activités quotidiennes, ravitaille et suivre les niveaux de stock des intrants, et veille à ce que les fiches de pointage soient correctement remplies. Le chef d équipe/superviseur a la charge de rassembler les données à la fin de la journée et de les communiquer à sa contrepartie au niveau national. En plus, le chef d équipe/superviseur est chargé de vérifier les cas de manifestations adverses post-vaccinales indésirables (MAPI), de les notifier et d enquêter à ce sujet. Q U E S T I O N S T E C H N I Q U E S Références 69 Site Set Up: Sierra Leone National Integrated Child Survival Campaign. En format MS PowerPoint. 8 Measles SIAs Field Guide. En format PDF. OMS/Bureau Régional Afrique. Version révisée: Janvier Integrated Measles Follow-Up (Measles, OPV, Vitamin A, and LLINs): Training and Field Guide. En format MS Word. Programme National Elargi d Immunisation au Kenya (Kenya National Expanded Programme on Immunisation, KEPI). Ministère de Santé de la République du Kenya, OMS et UNICEF Operational Integration of Key Child Survival Interventions: A Guide for District Health Management Teams. En format MS Word. OMS/Bureau Régional Afrique. Ebauche: Mécanisme Stratégique pour Intégrer les Interventions Additionnelles de Survie de l Enfant avec l Immunisation dans la Région Afrique. En format PDF. OMS/Bureau Régional Afrique. Août Partnerships in Action: An Integrated Approach to Combining a Measles Campaign with a Bed Net, Vitamin A, and Mebendazole Campaign in Zambia (Malaria Case Study). En format PDF. American Red Cross International Services et CORE, July Le nombre de personnes travaillant sur le site de campagne doit être en fonction du nombre moyen de bénéficiaires attendus à recevoir les services à un jour donné, aussi bien que des interventions à être administrées. Dans les campagnes intégrées, il est probable que le personnel voit plus de 500 à 800 enfants par jour (contre la moyenne de 300 à 400 enfants dans les campagnes à une seule intervention). Les campagnes qui donnent des MIILD aux gens attirent d avantage de gens, dû à la peur des gens que la campagne ne se retrouve assez rapidement en cessation de stock. La gestion de l affluence est un facteur majeur pendant les premiers jours de la campagne et un personnel supplémentaire doit être mis en disposition à cet effet. Pour réaliser une distribution équitable, il faut repartir attentivement les vaccinateurs, les distributeurs, les opérateurs de saisie et les bénévoles dans des districts et les installations sanitaires. Par ailleurs, il faut penser à engager du personnel de sécurité, en particulier dans les zones urbaines. La campagne de 2006 contre la rougeole et la malaria en Sierra Leone avait quatre personnes travaillant sur chaque site: deux vaccinateurs (agents sanitaires formés à cet effet), un volontaire/membre du personnel de l installation sanitaire chargé de contrôle et de gestion de l affluence, ainsi qu un volontaire/ 57

68 Q U E S T I O N S T E C H N I Q U E S membre du personnel de l installation sanitaire chargé d enregistrer et de livrer les moustiquaires. Dans les zones urbaines et péri-urbaines, on déployait encore davantage de volontaires pour s occuper d autres tâches, y compris de la gestion de l affluence. A Madagascar en octobre 2007, la taille des équipes de campagne dépendait du nombre estimé de la population cible. En moyenne, les sites fixes avaient à peu près sept personnes: un vaccinateur formé (travailleur sanitaire); deux à trois agents de santé communautaire chargé de complément en vitamine A, d administration de mebendazole et de distribution des MIILD; une personne responsable de l enregistrement (un agent de santé communautaire ou de mobilisation communautaire); une personne en charge de saisie des données; et enfin un agent de mobilisation communautaire. Références 21 National Measles-Malaria Campaign Report. Sierra Leone. En format MS Word. Janvier Le Projet du Fonds Global au Niger: Vaccination Intégrée contre la Polio et Distribution des Moustiquaires. En format PDF Décembre Fédération Internationale des Sociétés de la Croix Rouge et du Croissant Rouge. Rapport Annuel, Août Integrated Measles Follow-Up (Measles, OPV, Vitamin A, and LLINs): Training and Field Guide. En format MS Word. Programme National Elargi d Immunisation au Kenya (Kenya National Expanded Programme on Immunisation, KEPI). Ministère de Santé de la République du Kenya, OMS et UNICEF La campagne intégrée de vaccination contre la rougeole et la poliomyélite, d administration de vitamine A, d Albendazole et de distribution des moustiquaires imprégnées d insecticide, du 13 au 19 décembre En format PowerPoint. Décembre Sur beaucoup de sites, il y avait des agents de mobilisation ou des volontaires supplémentaires pour gérer l affluence, attirer le public, et nettoyer le site et enlever les déchets, en particulier les boîtes de sécurité remplies. Lors de certaines campagnes, il y avait un nombre suffisant de volontaires pour entreprendre la mobilisation sociale sur les sites, y compris transmettre des messages concernant la façon d accrocher les MIILD, leur utilisation, et l importance des services de base pour les enfants de moins de cinq ans et les femmes enceintes. Par moments, ces volontaires supplémentaires se servaient très bien des pièces de théâtre et d autres méthodes de communication pour faire passer le message. Les formulaires d enregistrement et les cartes de campagne utilisés sur la table de distribution de la vitamine A lors d une campagne intégrée de survie de l enfant en Sierra Leone. 58 Photo: IFRC Une autre action utile que le personnel et les volontaires peuvent entreprendre, c est le suivi de maison en maison - avant et pendant la campagne pour veiller à ce que tous les enfants éligibles soient amenés sur les sites, et après la campagne pour veiller à ce que les MIILD soient utilisées correctement et de façon continue.

69 Administration des interventions de porte-à-porte et distribution des MIILD sur des sites fixes Si possible, la distribution synchronisée sur des sites fixes est la méthode préférée pour les campagnes intégrées. Cette méthode permet une administration simultanée des interventions sur les sites de campagne. Cependant, certaines campagnes intégrées de distribution des MIILD incorporent aussi une administration de porte-à-porte de certaines interventions, telles que la vitamine A ou le vaccin oral contre la polio. Les équipes de porte-à-porte donnent généralement un coupon qui peut être échangé contre une MIILD à un autre lieu de distribution. Dans ce genre de campagne, la caractéristique des sites (nombre, emplacement, population de la circonscription et personnel) doit être déterminée tout au début du processus de planification, étant donné que c est l un des éléments les plus importants pour la réussite de la campagne. La plupart des considérations décrites dans les campagnes à site fixe s appliquent aussi aux campagnes de porte-à-porte. Parmi des considérations à ajouter, il y a le nombre en personnel dans les équipes de porte-à-porte, leurs qualifications et la répartition du personnel sur les sites. Les sites de distribution doivent avoir une équipe comprenant un chef, un gestionnaire de stock, une personne chargée d enregistrement, puis une ou deux chargée(s) de gérer l affluence. Carte de campagne Les campagnes intégrées comportent souvent plusieurs interventions visant différents groupes d âgeau sein du groupe de 0 à 59 mois. Pour gérer ces différents groupes d âge et en même temps faciliter le travail du personnel de campagne, une carte de campagne peut être complétée à la table d enregistrement, spécifiant les types d interventions que chaque enfant doit recevoir (en fonction de son âge). Chaque intervention que l enfant reçoit doit être marquée sur la carte comme ayant été administrée. En Sierra Leone et au Mali, la carte de campagne a prouvé son utilité en cas de ruptures de stock en particulier des MIILD. Elle était aussi utile concernant d autres produits de campagne. Si une mère n avait pas reçu de MIILD parce que le stock était épuisé, sa carte de campagne n était pas marquée et pouvait être utilisée comme coupon le lendemain lorsque des ravitaillements étaient de nouveau disponibles. La carte de campagne est également utile pour l évaluation immédiatement après la campagne ainsi que pour la couverture future et les enquêtes sur l utilisation des moustiquaires en saison de pluie. Lors de ces activités post-campagne, les soignants peuvent amener et montrer les cartes pour savoir quelles interventions étaient reçues. Lorsque les enfants n ont pas reçu d intervention, on peut expliquer aux soignants l importance d amener les enfants recevoir les services de santé réguliers. Q U E S T I O N S T E C H N I Q U E S Lorsque l on planifie ce genre de campagne, il est requis d avoir des budgets couvrant deux périodes d activité (la passage porte-à-porte des équipes et la distribution). Références 11 Le Projet du Fonds Global au Niger: Vaccination Intégrée contre la Polio et Distribution des Moustiquaires. En format PDF Décembre Fédération Internationale des Sociétés de la Croix Rouge et du Croissant Rouge. Rapport Annuel, Août Dans les pays avec des systèmes qui exploitent Références 70 Carte de campagne pour le Mali. En format MS Excel Carte de campagne pour Madagascar. En format PDF. 72 Carte de campagne pour le Rwanda. En format PNG. 40 Integrated Measles Follow-Up (Measles, OPV, Vitamin A, and LLINs): Training and Field Guide. En format MS Word. Programme National Elargi d Immunisation au Kenya (Kenya National Expanded Programme on Immunisation, KEPI). Ministère de Santé de la République du Kenya, OMS et UNICEF

70 Q U E S T I O N S T E C H N I Q U E S efficacement une carte de santé ou de suivi de l enfant ou une carte de vaccination, il faut remplir ces cartes des enfants de 0 à 11 mois ayant reçu la vaccination systématique, la vitamine A et/ou le traitement vermifuge pendant la campagne. Les prestataires doivent aussi mettre à jour leurs registres en ajoutant ces informations-là. Sur un lieu de campagne, la meilleure façon de ce faire est de séparer les enfants de 0 à 11 mois de ceux de 12 à 59 mois et de suivre les procédures normales de vaccination et de suivi des enfants de 0 à 11 mois. Planifier la distribution des produits A cause du volume assez élevé et difficilement prévisible pendant les premiers jours des campagnes intégrées qui incorporent la distribution des MIILD, les stocks s épuisent souvent vite. Une planification en avance et une pré-positionnement des stocks de réserve peuvent permettre de minimiser les risques des ruptures des stocks. Références 9 Système de Surveillance et d Evaluation des Interventions Intégrées de Survie de l Enfant. En format PDF. OMS/Bureau Régional Afrique, Malaria and Measles: Focus on Zambia. (Programme mis à jour). En format PDF. Fédération Internationale de la Croix Rouge, March National Measles-Malaria Campaign Report. Sierra Leone. En format MS Word. Janvier Plan de suivi et d évaluation de la campagne intégrée sur la rougeole, les MII, la vitamine A et le Mebendazole au Rwanda. En format MS Word. Septembre Zambia National Measles Campaign Evaluation Plan. En format MS Word. Avril Des moustiquaires et des posters (matériels de communication) sont exposés dans le camp des réfugiés de Gassire dans l est du Tchad Photo: Benoist Carpentier. 60

71 La prise en compte des imprévus et la surveillance du stock font partie des tâches du superviseur afin d assurer le bon déroulement de la campagne. Les ruptures de stock doivent être signalées aux superviseurs puis communiqués aux responsables régionaux. Les superviseurs qui se déplacent d un site à un autre devraient prévoir dans le budget une quantité suffisante de carburant pour qu ils puissent aider à distribuer les vaccins et les autres intrants de campagne pendant la période de mise en oeuvre. La manière de gérer les ruptures de stock est un élément important de la formation standard des superviseurs et des listes de contrôle Les fiches de pointage Les fiches de pointage sont utilisés sur chaque site pour noter le nombre d enfants ayant reçu les interventions. En plus, les fiches de pointage aident à connaître le niveau de stocks des vaccins et des autres intrants amenés au site, ce qui a été utilisé et ce qui reste. Cette information peut être utile pour la distribution des vaccins et des autres intrants pendant les activités de campagne. Il est important que les fiches de pointage soient simples et qu ils indiquent clairement combien de personnes dans chaque groupe d âge cible ont reçu l intervention. A chaque intervention il faut un pointage différent. Il est utile, notamment en ce qui concerne la vaccination pour enfants de 0 à 11 mois, de diviser le groupe cible en enfants de 0 à 11 mois et enfants de 12 à 59 mois. Dans plusieurs pays, le remplissage correct des fiches de pointage s est avéré difficile. De ce fait, une grande partie de la formation du personnel de campagne et de leurs superviseurs doit viser à minimiser les erreurs (de sous-comptage ou du sur-comptage). Plus les fiches de pointage sont compliqués, plus il y a risque d erreurs. Les fiches de pointage peuvent être utilisées de deux manières. La premiere est l enregistrement de toutes les interventions sur une fiche de pointage globale, complétée par une personne, habituellement lorsque les clients quittent le site. Dans ce cas, on peut se référer à la carte de campagne et à l information orale donnée par la mère pour compléter cette fiche. La deuxieme, plus facile à gérer, est l enregistrement de chaque intervention sur une fiche de pointage individuelle mise sur chaque table pour chaque intervention. Dans ce système, la personne qui administre l intervention est responsable de compléter la fiche de pointage pour chaque enfant. Les fiches de pointage en vue de surveiller les problèmes Les fiches de pointage doivent inclure les informations quotidiennes provenant des sites sur le taux de perte des vaccins et d autres produits aussi bien que sur la gestion des déchets. Bien que très souvent négligée, ceci est une information pour à la fois gérer la campagne en cours et planifier les campagnes futures. Là où les taux de perte sont très élevés, il y a souvent un problème au niveau de la vaccination ou de la technique d administration qui peut être reglé par le superviseur. Les ruptures de stock ou les sur-stocks des MIILD pourrait être constatés si les membres de l équipe ne comprennent pas la politique locale concernant le nombre total de moustiquaires à donner par famille. Lorsque cette information n est pas collectée, ces problèmes ne peuvent pas être rectifiés pendant la campagne, si bien que les ruptures de stocks peuvent surgir plus vite. Les fiches de pointage en vue de compterendu A la fin de chaque jour, le chef d équipe/superviseur ramasse tous les fiches de pointage et fusionne toutes les informations en complétant un bref formulaire de synthèse pour envoyer au niveau supérieure. Ce transfère de données permet l évaluation du progrès de la campagne et la détermination où se posent des problèmes potentiels que les superviseurs doivent régler. Un bon contrôle croisé consiste à comparer le nombre des approvisionnements en stock au nombre de bénéficiaires. On peut mesurer les succès de la campagne en examinant les fiches de pointage et en faisant la comparaison des enfants ayant reçu les interventions contre les objectifs fixés lors de la microplanification. Q U E S T I O N S T E C H N I Q U E S 61

72 Q U E S T I O N S T E C H N I Q U E S Références 73 Exemples de feuilles d enregistrement. En format MS Excel. 74 Exemple de feuilles d enregistrement au Mali: (a) polio (b) rougeole (c) vitamine A. En format MS Excel. 75 Spreadsheet Examples from Liberia Integrated Campaign. En format MS Excel Suivi et supervision Dans cette section, la trousse à outils examine le suivi et la supervision des campagnes intégrées. Nous aborderons dans cette section les questions liées à l évaluation. «Le suivi est le pistage de routine des éléments clés de la performance du programme à travers l enregistrement des informations, aux comptesrendus réguliers, aux systèmes de surveillance et aux enquêtes périodiques.» 1 Il est important de bien préparer l opération de suivi et d évaluation, vu qu elle a lieu à toutes les phases de la campagne (y compris le suivi des préparations, de la campagne elle-même et des activités post-campagne comme rédiger l évaluation et les rapports). Références 80 Kenya Integrated Measles Follow-up Campaign. Measles SIAs Preparedness Checklist (a) 1st phase and (2) close to campaign. En format MS Word. 81 Pre-Implementation Checklist. Voir l annexe 8 des documents de microplanification au Liberia. En format MS Word. 82 Implementation Supervisory Checklist. Voir l annexe 6 des documents de microplanification au Liberia. En format MS Excel. «L évaluation est l inventaire périodique du changement dans les résultats espérés que l on peut attribuer à une intervention.» 1 Le document intitulé «Mécanisme de suivi et d évaluation», publié par l OMS, dit qu un plan de suivi et d évaluation doit considérer le district comme le niveau opérationnel. Le niveau national offre la coopération technique, présente un résumé des informations clés et elabore les rapports nationaux. En principe, la supervision s exerce à tous les niveaux district, régional et national en identifiant à chaque niveau les zones qui nécessitent une attention particulière. Le suivi et l évaluation doivent être incorporés soigneusement dans le budget de la campagne. Le but du suivi et de la supervision est de jauger les nombreux aspects de la campagne intégrée, d identifier les zones qui demandent des changements à mi-parcours, d envoyer aux équipes cadres de district les rapports sur les résultats clés et d apporter une appuie aux prestataires et aux bénévoles travaillant pour la campagne. 1 OMS Système de Surveillance et d Evaluation des Interventions Intégrées de Survie de l Enfant 83 Nigeria Campaign Implementation Checklist. En format PDF. 84 Liste de contrôle pour le Mali. En format MS Excel. 85 Madagascar MCHW Monitoring List for Supervisors. Supervision Checklist District, Supervision Checklist CSB. En format MS Word L Initiative d Eradication de la Poliomyélite: suivi de la distribution des services pendant les Journées Nationales d Immunisation et évaluation des capacités locales afin de renforcer le contrôle des maladies. En format PDF. BASICS, Intégration Opérationnelle des Interventions Clés pour la Survie de l Enfant: Un Guide pour les Equipes de Gestion de Santé au Niveau des District. En format PDF. OMS/AFRO. Ebauche: Measles SIAs Field Guide. En format PDF. WHO/AFRO (OMS/AFRO). Version révisée: Janvier Système de Surveillance et d Evaluation des Interventions Intégrées de Survie de l Enfant. En format PDF. OMS/Bureau Régional Afrique,

73 Les responsables du suivi Le suivi peut être fait par des agents venant de plusieurs secteurs et zones d intervention (par exemple, les responsables du de PEV et du paludisme, les spécialistes en santé de la mère et de l enfant, et les responsables chargé avec la lutte contre des maladies), par des responsables du suivi indépendants (personnel médical du secteur privé, étudiants en médecine voir section 6.5), et par les représentants des donateurs et des ONG. Les responsables du suivi ont besoin d une formation en avance et doivent se familiariser avec toutes les interventions couvertes, les listes et outils de contrôle, et les procédures pour préparer les rapports. Les responsables du suivi et les superviseurs doivent recycler sur le terrain les équipes de campagne en vue de corriger les erreurs et/ou d aborder n importe quel problème qui pourrait faire surface. Ils doivent aussi savoir la personne à contacter pour résoudre les questions urgentes. La plupart des politiques locales en matière d organisation du personnel stipulent que seuls les superviseurs ont l autorité de prendre officiellement une mesure corrective. Les responsables du suivi doivent par conséquent travailler étroitement avec les superviseurs locaux pour veiller à ce que des mesures correctives soient prises lorsqu il y en a besoin. Les superviseurs La formation des superviseurs est capitale en vue d assurer une prestation de services de qualité conformément aux directives nationales. La formation se déroule suivant la méthode de cascade, semblable à la formation des agents de campagne. D habitude, les superviseurs sont formés au niveau national. En général, les superviseurs nationaux doivent former et encadrer les superviseurs régionaux et/ou de district qui formeront à leur tour les équipes de campagne. Les superviseurs de district font le suivi de toutes les activités de campagne et envoient quotidiennement leurs comptes-rendus à l équipe de coordination du district et/ou au superviseur national. Les superviseurs doivent être bien formés sur tous les aspects techniques et opérationnels de la campagne intégrée, y compris sur les besoins en distribution et en suivi de chaque intervention, la manipulation du vaccin, la gestion du site, les besoins en chaîne du Références 89 Brèves fiches techniques de campagne au Mali. En format MS Excel. Q U E S T I O N S T E C H N I Q U E S Photo: IFRC Un bénévole de la Croix Rouge conduit des activités «d accrochage» à Ségou, au Mali, lors d une campagne intégrée. 63

74 Q U E S T I O N S T E C H N I Q U E S froid et stockage, la gestion adéquate des déchets et la gestion de l affluence. Lors de leur formation, les superviseurs doivent aussi apprendre à rédiger les rapports sur les effets et les succès des activités de communication et de mobilisation sociale. Les superviseurs des équipes de campagne veillent à ce que les fiches de pointage soient complétés convenablement pour chaque intervention, que les matériels et produits non utilisés (le reliquat des vaccins et des moustiquaires) soient protégés et retournés au bon centre de stockage ou à la bonne chambre froide chaque jour et qu il y ait un système sûr d élimination des vaccins inutilisés. Listes de contrôle de suivi et de supervision Il faut créer des listes de contrôle pour les visites de suivi et de supervision qui ont lieu avant et pendant les activités de campagne. Références 78 Programme de briefing pour les superviseurs de campagne au Mali. En format MS Word. 79 Les termes de référence pour les superviseurs de campagne au Mali. En format MS Word. Les listes de contrôle utilisées avant la campagne doivent permettre de s assurer que les préparations sont au point et que les produits et les éléments de la chaîne d approvisionnement sont bien en place. D autres points à vérifier sont: Les aspects techniques (chaîne de froid, boîtes de sécurité, etc.). Les aspects de communication, y compris si possible des interviews courtes (4 à 5 questions) des mères sur leur niveau de compréhension de la campagne, leur participation et leurs sources d information. Formation de l équipe de logistique à Tananarive, Madagascar, lors de la préparation d une campagne intégrée. Photo: IFRC 64

75 Les listes de contrôle rappellent aux responsables du suivi et aux superviseurs les activités ou services clés nécessaires avant et pendant la campagne. Les listes de contrôle de suivi étaient utilisées en Zambie par les superviseurs nationaux et les responsables du suivi indépendants pour veiller à ce que la mise en oeuvre soit entreprise correctement, que les approvisionnements des interventions soient adéquats et que les enfants de certaines zones médicales ne soient pas oubliés. Pendant la campagne, on organisait des mises à jour quotidiennes lors des réunions de coordination ou des conférences téléphoniques. Les listes de contrôle de supervision se concentrent normalement sur: - la gestion du site - la gestion l affluence - l enregistrement - les techniques d immunisation et la gestion de la chambre froide - la protection et la distribution des MIILD - l administration de la vitamine A et de mébendazole - la gestion des déchets - le contrôle du stock - la mobilisation des communautés locales - d autres activités de communication et de plaidoyer - le remplissage des formulaires d enregistrement - le transfert d information au niveau du district, de la région et/ou au niveau national- toute autre question identifiée par le Ministère de la Santé Le calendrier de supervision Les listes de contrôle sont normalement développées pour les voyages de supervision qui ont lieu avant et pendant les activités de campagne. Les listes de contrôle sont utiles pour la supervision de chaque étape de la campagne. Supervision de logistique: les préparations sont adéquates en ce qui concerne le transport et la gestion du site. Supervision des questions techniques: les questions de transport de la chaine du froid et du stockage sont réglées, les MIILD ont un lieu d entreposage protégé et bien fermé. Supervision de la communication: les matériels vont arriver sur les sites à temps pour la mobilisation sociale, les matériels de communication atteignent le public cible (ceci peut être accompli grâce à des courtes interviews de trois à quatre questions des groupes cibles tels que les mères, les gardiens/travailleurs sociaux). Les responsables du suivi indépendants Les responsables du suivi indépendants viennent d organisations externes, soit locales (étudiants d université, ONG) ou internationales (CDC des etats unis, etc.). Les responsables du suivi indépendants prennent part à la mise en oeuvre de la campagne à différentes étapes, y compris: - Une semaine avant le début de la campagne (pour vérifier si les produits d approvisionnement sont en place, les formations ont été complétées, les sites sont prêts), - Pendant la campagne (pour voir comment les sites fonctionnent, sont organisés et supervisés), - Après la campagne (pour retourner les stocks non utilisés, fermer les sites et procéder à l évaluation de la campagne). Normalement, les responsables du suivi indépendants ont une expérience en épidémiologie, en santé publique ou dans d autres domaines pertinents; ils ont aussi participé à une ou plusieurs campagnes dans le passé. Cela les habilite à donner des idées et des observations pertinentes sur la préparation et l exécution de la campagne entreprises par le Ministère de la Santé. Le Ministère de la Santé doit identifier les zones géographiques et les domaines sur lesquels les responsables du suivi internationaux doivent se concentrer. Il est recommandé que les responsables du suivi internationaux aient la maîtrise de la langue principale du pays pour qu ils puissent communiquer efficacement leurs observations et recommandations. Les responsables du suivi indépendants appuient les plans de supervision, de suivi et d évaluation du pays. Leur présence est une occasion de procéder à une appréciation objective des préparations et du système de distribution des services. Elle démontre un soutien Q U E S T I O N S T E C H N I Q U E S 65

76 Q U E S T I O N S T E C H N I Q U E S international à la campagne. Les responsables du suivi internationaux doivent travailler avec le Ministère de la Santé pour aider à identifier et à recommander les stratégies pour attaquer les questions politiques et techniques soulevées avant et pendant la campagne. En plus, les responsables du suivi doivent aider à transmettre les enseignements tirés pendant la campagne aux futures campagnes pour la survie de l enfant et aux activités routines de distribution. Avant le début des activités de campagne, les responsables du suivi indépendants sont informés du niveau de préparation atteint jusque-là. Le Ministère de la Santé leur offre des instructions pour les visites de suivi et leur remet les listes de contrôle à utiliser pendant les voyages dans les districts. Si nécessaire, les responsables du suivi internationaux apportent leur assistance pour finaliser les listes de contrôle de la supervision de campagne et prennent part à toute formation relative à la campagne. Ils doivent assister aux réunions de campagne organisées au niveau du district. Pendant la campagne, les responsables du suivi indépendants sont normalement mis un-à-un avec des superviseurs formés du Ministère de la Santé afin d observer comment le service est distribué sur le site de campagne. Les observations se concentrent sur les zones identifiées par les listes de contrôle de supervision. Les observations, une fois soulevées, doivent être discutées à la fois avec la contrepartie du Ministère de la Santé et les superviseurs de campagne locaux. Ces discussions doivent permettre de rectifier toute situation dangereuse et d offrir un soutien indéniable au superviseur local et à l équipe de campagne. A la fin de la visite, les responsables du suivi indépendants doivent participer à une réunion récapitulative avec le Ministère de la Santé et les partenaires (si possible, en particulier si les responsables du suivi vont quitter le pays avant la fin de la campagne) et doivent produire un rapport écrit de leurs observations et recommandations pour les campagnes futures et la prestation des services habituels. En Zambie, les responsables du suivi indépendants étaient formés pour aider à suivre de près la qualité de la campagne. Les responsables du suivi indépendants étaient responsables du suivi «en cours» et du suivi de «fin de processus». Le suivi «en cours de processus» consiste à examiner si certains enfants de moins de cinq ans n ont pas reçu d interventions et à veiller à ce que cela soit communiqué à l équipe du district qui couvre cette zone. Le suivi de «fin de processus» est conduit un à deux jours après la campagne pour donner une image plus précise de la couverture. Références 87 Terms of Reference for International Observers. Mali Integrated Child Health Campaign, December Version anglaise. 88 Termes de référence pour les responsables du suivi internationaux. Campagne Intégrée en Santé de l Enfant au Mali, du 13 au 19 décembre Version française La collecte des données pendant la mise en oeuvre de la campagne Au cours des campagnes, les données sont collectées dans les fiches de pointage et réunies dans un formulaire de synthèse. Ces résultats obtenus sur le site de la campagne sont alors transmis au district, et de là aux niveaux régional et national. Les données ainsi collectées permettent aux organisateurs de la campagne d apprécier le niveau de couverture atteint et, si nécessaire, de procéder à des changements stratégiques en vue d améliorer la couverture. Les données peuvent aussi mettre l accent sur le besoin de réapprovisionner les sites, notamment en redistribuant les produits de campagne entre les sites. Ces données réexaminées servent pour articuler des recommandations et rédiger les rapports sur l ensemble de la campagne. Les superviseurs sont normalement chargé avec la collecte et le transfert des données. Pour faciliter ce processus, il faut clairement attribuer la responsabilité à une personne ou à une équipe particulière. Le budget pour couvrir le carburant doit permettre des voyages supplémentaires pour faire la collecte les données. 66

77 6.6. Contrôles rapides de suivi Les contrôles rapides de suivi sont des outils non scientifiques pour aider à déterminer rapidement si on arrive à atteindre les enfants des zones ciblées pendant la campagne et à identifier les groupes d enfants que l on n a pas pu atteindre. Souvent, les contrôles rapides sont organisées dans les zones à risque de moindre couverture (dû à des barrières à l accès géographiques, culturelles et autres) pour déterminer si la campagne atteint la population cible. Les contrôles rapides est aussi une méthode pour valider la couverture et d identifier les zones nécessitant une attention immédiate des équipes de campagne, plutôt qu un moyen de déterminer avec certitude statistique la couverture de campagne (d où l appellation «enquêtes de commodité»). Les contrôles rapides ne doivent pas servir à calculer la couverture en vaccination d une zone. Les superviseurs en charge de la mise en oeuvre des contrôles rapides de suivi doivent s associer avec des locaux pour conduire les enquêtes de commodité dans des quartiers bien spécifiques. La méthode standard est de rendre visite à 10 foyers, d identifier tous les enfants appartenant au groupe d âge cible et de déterminer combien d entre eux ont reçu les interventions de campagne. S il est établi que dans plus d un foyer, un enfant n a pas pris part à la campagne, 10 foyers de plus seront visités. Si l on trouve un deuxième foyer qui a un enfant qui n a pas pris part à la campagne, seront alors déployées des équipes suivant une stratégie de rattrapage pour veiller à atteindre tous les enfants. Dans les zones où les populations reçoivent les services via les sites mobiles ou avancés pendant la campaign, les contrôles rapides peuvent être faits à la fin de chaque jour avant que le site de campagne ne se déplace à la zone suivante. Dans les zones urbaines et les zones servies via des sites fixes, les contrôles rapides sont souvent entrepris vers la fin de la campagne, après que la plupart des enfants ont visité les sites de campagne. Lors des contrôles rapides, on utilise souvent des cartes de campagne pour vérifier si les enfants ont reçu toutes les interventions. S il y a eu une rupture de stock à un site de campagne, il est possible que l enfant ait reçu deux ou trois des interventions, mais pas toutes. Dans ce cas, il serait possible que le superviseur administre ou distribue les interventions manquantes si les superviseurs sont capables d amener avec eux des stocks supplementaires ou qu il demande au centre de santé le plus proche d envoyer des équipes de campagne lors des visites de suivi. Q U E S T I O N S T E C H N I Q U E S Références 90 Usage et abus de la pratique de suivi rapide dans l évaluation de la couverture pendant les campagnes de vaccination des masses. Par ET Luma, KL Cairns, R Perry, V Dietz et D Gittelman. In Le Bulletin de l OMS, septembre Partnerships in Action: An Integrated Approach to Combining a Measles Campaign with a Bed Net, Vitamin A, and Mebendazole Campaign in Zambia (Malaria Case Study). En format PDF. Services internationaux de la Croix Rouge Américaine et CORE, July Fiche de suivi et d évaluation des avs rougeole au Tchad, fiche n 8 (utilisée pendant la phase 2 de la compagne d immunisation contre la rougeole en 2005/6). 92 Fiche de suivi et d évaluation rapide de la campagne contre la rougeole. En format MS Excel. Côte d Ivoire, Rapid Convenience Surveys for Measles Vaccination Campaign. En format MS Word. Zambie,

78 68

79 7. Rendre Durables Les Résultats De Campagne Les campagnes sont un moyen de faire augumenter rapidement le taux de couverture d un certain nombre d interventions de survie des enfants. Cependant, elles ne devraient pas être vues comme des événements à part mais comme partie intégrante d une approche à long terme par le biais de ressources et de stratégies pour maintenir les résultats, aussi bien en termes de couverture de services (vaccinations, vitamine A, mebendazole, MIILD reçus) qu en termes de taux à grande échelle d utilisation soutenue des MIILD. Références 94 Couverture élevée durable des moustiquaires imprégnées d insecticides à travers des stratégies combinées de rattrapage et de maintenance. En format PDF. Par Mark Grabowski, Theresa Nobiya et Joel Selanikio. In Tropical Medicine and International Health, 12(7): , Juillet Photo: Canadian Red Cross R E N D R E D U R A B L E S L E S R E S U LTAT S Pour une distribution et une utilisation soutenues des MIILD, quatre éléments de base doivent être mis en place: 1. Des ressources (financières) pour mettre en oeuvre des politiques à long terme conçues pour maintenir le taux de couverture et d utilisation des MIILD 2. Des stratégies d approvisionnement des MIILD pour soutenir la couverture de moustiquaires 3. Une communication pour le changement de comportement afin d accroître et de maintenir l utilisation 4. Un suivi et une évaluation (Le diagramme à la page 70 récapitule ces éléments). 95 Accroître les programmes des moustiquaires imprégnées d insecticide en Afrique: un mécanisme stratégique de l action coordonnée nationale. En format PDF. Par le partenariat «Faire Reculer le Paludisme», Which delivery system reach the poor? A review of equity of coverage of insecticide-treated nets, treated nets, and immunisation to reduce mortality in Africa. En format PDF. Par J. Webster, J. Lines, J. Bruce, JRM Armstrong Schellenberg et K. Hansen. Lancet Infectious Diseases 5: Année Page précédente: Des femmes de Kuajiena, un village de l est de l Etat de Bahr EL-Ghazal au sud du Soudan, attendent de recevoir leurs MIILD à l occasion d une campagne intégrée. Photo: Jenn Warren/PSI Sudan. 69

80 Maintenir la couverture et l utilisation des MIILD pendant les périodes post-campagnes Mobilisation des ressources pour une stratégie de couverture de MIILD à long terme Stratégies et plans concrets pour une couverture maintenue par l approvisionnement de MIILD Accès au financement continu pour assurer la disponibilité constante des MIILD et couvrir les frais associés à leur obtention Services de routine (normalement les moins de cinq ans et les femmes enceintes) gratuits ou subventionnés Réseaux communautaires (ASC agents de santé communautaire, ONG, bénévoles) Marketing social R E N D R E D U R A B L E S L E S R E S U LTAT S Communication pour le Changement de Comportement (CCC) pour une utilisation plus étendue Secteur commercial (n apparaît pas dans cette trousse) Communication par les médias de masse Communication avec les communautés et les familles Education et communication en milieu scolaire Communication dans les centres de santé Suivi et évaluation de l impact Suivi de l offre et de la la demande Suivi de l utilisation: enquêtes familiales post campagnes, méthode de contact PEV et Soins Prénataux Suivi de l utilisation: Organisations non gouvernementaux (ONG) Réunions d analyse des progrès et des carences avec les parties prenantes (Ministère de la Santé, ONG, responsables de communautaires etc.) 70

81 7.1. Mobilisation des ressources: Assurer un financement continu pour maintenir la couverture en MIILD Les campagnes à grande échelle devraient faire partie d une stratégie à long terme pour étendre rapidement la couverture de MIILD afin d améliorer la lutte anti-paludique. La mobilisation des ressources est nécessaire pour maintenir les gains réalisés, et doit être prise en considération avant la campagne Stratégies de l approvisionnement des MIILD pour maintenir la couverture Cette section présente les quatre principales stratégies de livraison de MIILD aux populations: 1. Livraison gratuite ou largement subventionnée de MIILD par les services de santé de routine (visant généralement les enfants âgés de moins de cinq ans et les femmes enceintes) Vu la hausse du financement à la disposition des structures gouvernementales (les fonds globaux, PMI) et l augmentation du nombre d organismes de contrôle du paludisme dans les années passées, (en plus des partenaires traditionnels comme l UNICEF et l OMS qui soutiennent la prévention et le contrôle du paludisme dans les pays), un certain nombre d options se présentent pour les programmes nationaux de contrôle du paludisme (PNCP) en termes de mobilisation de ressources. Beaucoup de PNCP sont à présent beneficiaires de fonds globaux et/ou sont financés par PMI pour leurs activités de lutte anti-paludique. Les MIILD programmées pour la distribution par le biais de services de santé de routine financés par ces organismes peuvent être parfois redistribuées pendant les campagnes ou d autres activités de masse si des carences d approvisionnement de campagnes existent. Autrement, elles pourraient également être employées afin d accroître la participation des partenaires des campagnes. Pour une mobilisation efficace des ressources, il est important d inclure un programme de campagnes et d activités quotidiennes, et une liste des ressources disponibles dans le plan stratégique national du PNCP. Un tel plan devrait identifier aussi bien les partenaires principaux qui soutiennent le programme, que les besoins, les stratégies, les indicateurs du processus, et les budgets relatifs aux activités. Ce plan stratégique devrait être présenté en annexe du PDA de campagne afin d indiquer la future vision du PNCP et d assurer le financement supplémentaire d activités en dehors des campagnes. 2. Livraison gratuite ou largement subventionnée de MIILD par le biais de réseaux communautaires (ASC, ONG, volontaires) 3. Marketing social 4. Vente sur le marché commercial (n apparaît pas dans cette trousse) Le moyen le plus efficace d atteindre l objectif fixé par l OMS (2007) de couvrir la totalité des populations en approvisionnement de MIILD est de combiner ces quatre activités. Stratégie 1: L approvisionnement des MIILD par les services de santé de routine (par exemple, Soins Prénataux, PEV) L approvisionnement continue et de routine de MIILD par les centres de santé, y compris les soins prénataux et PEV, est une stratégie rentable pour maintenir un niveau élevé de couverture de MIILD et assurer une disponibilité continue de moustiquaires après les activités de distribution de masse. L approvisionnement de MIILD par les services de santé de routine permet d atteindre directement les principaux groupes les plus vulnérables au paludisme par le biais de structures préexistantes et d augmenter les opportunités de consultation entre les mères et les autres soignants pour renforcer les messages principaux concernant la prévention et le traitement du paludisme. L approvisionnement de MIILD par les centres de soins prénataux et de services pour enfants de moins de cinq R E N D R E D U R A B L E S L E S R E S U LTAT S 71

82 R E N D R E D U R A B L E S L E S R E S U LTAT S ans permet de procurer des moustiquaires directement à ceux qui en ont le plus besoin. Cette approche compte les avantages suivants: ACCÈS: Les services de soins prénataux et les PEV permettent de toucher directement et de manière efficace les groupes les plus vulnérables. CONSULTATION: Le taux de consultation dans les centres de soins prénataux, comptant au moins une fois pendant la grossesse, est supérieur à 70% pour la majeure partie de l Afrique. DISTRIBUTION: On retrouve des centres de santé publiques à travers les secteurs ruraux, et ils ont souvent la capacité de stocker en sécurité de grandes quantités de MIILD, ce qui permet une distribution plus efficace. PROMOTION: Les consultations personnelles entre les infirmières et les mères ou autres soignants constituent des occasions exceptionnelles de promouvoir l utilisation correcte des MIILD. RESPONSABILITÉ: Assurer la responsabilité est une affaire simple, étant donné que la réconciliation du stock et des régistres peut se faire à tout moment au centre de santé. Dans au moins 18 pays africains les PNCP ont déjà adopté des politiques de livraison de MIILD par le biais des services de santé en tant que partie intégrale de leur approche de l accès soutenu. Cependant, à partir de début 2008, l échelle d approvisionnement nationale n a augmenté que dans quatre pays. Les MIILD ne sont donc pas encore disponibles dans tous les centres de santé qui offrent les soins prénataux et les services de PEV. Formulation d un cadre de politique approprié Un consensus sur la politique principale et les questions opérationnelles à l étape de la planification peut favoriser considérablement une augmentation rapide de l échelle de livraison par le biais des établissements. Ceci peut généralement être réalisé en procédant comme suit: (1) examiner les documents de politique actuels sous la direction du Ministère de la santé (2) formuler des directives pour l approvisionnement des MIILD et (3) formuler un plan de mise en oeuvre détaillé pour une augmentation nationale de l échelle d approvisionnement. Politique du Ministère de la Santé L approche de l approvisionnement de MIILD formulée par un PNCP pour les services dans les centres de santé doit être en accord avec les politiques et cadres nationaux de santé. Le PNCP et ses partenaires peuvent passer en revue la politique nationale de contrôle du paludisme pour s assurer que l accès à l échelle nationale aux MIILD basé sur l approvisionnement par le biais des établissements est intégré à la stratégie globale d accès soutenu. Si l approvisionnement par le biais des établissements ne fait pas partie de la stratégie, le cadre politique doit être modifié pour favoriser cette approche. Les plans d action pour la vaccination, les soins prénataux, la nutrition, et les autres programmes nationaux de santé peuvent également comporter des politiques concernant l intégration de l approvisionnement des MIILD. Directives pour la gestion des MIILD Bien qu habituellement le PNCP formule le cadre de l approvisionnement des MIILD, il ne peut donner suffisamment de détails sur les questions clés relatives à l approvisionnement par le biais des établissements, y compris les procédures de passation de marché, l assurance de services équitables, l établissement et le maintien des réseaux de distribution adéquats et le suivi et l évaluation des programmes. Il est fortement recommandé que les PNCP formulent des directives de l approvisionnement des MIILD et que les parties prenantes soient impliquées dans ce processus de planification. Les questions politiques et opérationnelles clés qui suivent peuvent être considérées dans le cadre de ces directives: Passation de marché et logistique Type de MIILD à obtenir et à distribuer par le biais de divers réseaux (selon les directives et l approbation de l OMS). Normes et caractéristiques appropriées des types d insecticides utilisés pour le traitement des moustiquaires. Ceux-ci sont établis par l OMS pour tous les insecticides et MIILD utilisés dans le domaine de la santé publique. Il est possible 72

83 R E N D R E D U R A B L E S L E S R E S U LTAT S que les pays aient à effectuer des essais locaux et à enregistrer les insecticides appropriés à leurs situations locales. Possibilités de retraitement, et par quel biais (campagnes de masse, systématiquement par le biais des services de santé et/ou d autres réseaux, gratuitement, ou par subvention). Procédures de passation de marché, y compris le choix de l équipe ou agence contrôlant la passation de marché, la soumission et le processus de sélection, et le traitement des droits de douane sur l importation des moustiquaires. Transport et stockage des moustiquaires, y compris identification de l infrastructure à utiliser et des partenaires qui pourraient faciliter la logistique. Distribution, éligibilité, récupération de coûts Atteindre les populations prioritaires à travers les centres de services et les critères à partir desquels la éligibilité est déterminée, par exemple femmes enceintes, enfants âgés de moins de cinq ans, personnes les plus pauvres, personnes vivant avec le VIH et victimes de désastre. Créer des mécanismes pour atteindre systématiquement et uniformément ces cibles en approvisionnement de MIILD ; par exemple, dès le premier contact avec un établissement de santé ou à l achèvement de la première série de vaccinations des enfants. Déterminer si les moustiquaires seront distribuées gratuitement ou vendues à un prix fortement subventionné. Formation et supervision Déterminer qui doit être formé pour diriger l approvisionnement de MIILD, quelle équipe ou Photo: IFRC Un agent de la Croix-Rouge aide une famille à installer une MIILD reçue à une campagne intégrée à Madagascar. La famille est encouragée à employer la moustiquaire correctement, et de la laisser en place. 73

84 R E N D R E D U R A B L E S L E S R E S U LTAT S organisation aura la responsabilité de formuler les directives et de mettre sur pied le processus de formation et de supervision, et combien de fois ceux-ci doivent se produire. Promotion et plaidoyer Il est essentiel de mettre sur pied des activités de promotion et de plaidoyer coordonnées et ciblées afin d accroître la distribution de MIILD et d assurer leur utilisation correcte pendant toute l année. Les directives doivent stipuler quelles équipes du Ministère de la santé et du PNCP auront à superviser le développement de matériel de CEI et de CCC, quels types de matériel devront être produits et comment les disséminer. Partenaires à la mise en oeuvre La promotion de la distribution et de l utilisation à grande échelle de MIILD exige souvent une participation considérable de la part du gouvernement, des organismes publiques, privés, bilatéraux, et multilatéraux, aussi bien que des établissements scolaires. Dans le système gouvernemental, un certain nombre de secteurs/ministères joue un rôle important dans la gestion et la distribution de MIILD. Le Ministère de la Santé pourrait envisager de mettre sur pied un comité de coordination inter-agences pour gérer les questions au niveau macro, y compris mais non limité à la coordination de donateurs et la collecte de fonds; le plaidoyer et la mobilisation sociale; le lobbying pour la baisse des droits de douane et des impôts sur les MIILD et les matières premières liées aux MIILD; et la formulation et/ou l adaptation de la politique, tel que requis. Identification des équipes et des agences responsables des activités de suivi et d évaluation. Plan de mise en oeuvre L étape finale dans le processus de planification est de formuler un plan de mise en oeuvre complet qui met en relief les différentes étapes de l accroissement à l échelle nationale, fixe un calendrier pour la mise en place du programme et identifie des partenaires pour faciliter le processus. Les composantes principales du programme de livraison par le biais des établissements L approvisionnement de MIILD par le biais des établissements met à profit les infrastructures et ressources humaines préexistantes. Les éléments qui suivent sont essentiels pour assurer le succès de cette approche: Direction La formulation d une stratégie adéquate d approvisionnement de MIILD par le biais des établissements est d abord la responsabilité du Ministère de la santé, pour qu il assure la responsabilité à tous les niveaux du système de santé publique. Pour s assurer que les activités de distribution de MIILD soient systématiquement intégrées aux services de santé en cours, une coordination étroite entre le PNCP et les bureaux régionaux de santé est nécessaire. La stratégie doit être vue comme une activité du Ministère de la santé, afin que les agents de services de santé perçoivent les activités relatives aux MIILD comme partie intégrale de leur travail. Par conséquent, les inspecteurs de santé publique nationaux et régionaux doivent s engager dans cette approche, et y participer entièrement. Suivi et évaluation Couverture après les campagnes et enquête sur l utilisation. Procédures de suivi systématique des activités relatives aux MIILD. Types et périodicité des évaluations à exécuter. Références 97 MIILD recommandées par l OMS. En format PDF. Approvisionnement fiable en MIILD L expérience de la mise en oeuvre est la meilleure manière de déterminer le nombre moyen de MIILD requis dans les divers établissements de santé. Le bureau régional de santé peut aider en estimant la quantité de moustiquaires requise comme stock de démarrage, et par la suite diminuer ou augmenter la quantité nécessaire selon les besoins réels et la demande. Les établissements de santé doivent avoir sur place des entrepôts sécurisés pour empêcher le vol. Un système pour signaler les ruptures de stock et 74

85 s assurer que les livraisons supplémentaires de MIILD se fassent dans les délais doit être développé et soutenu par le PNCP et les partenaires. Les messages clés encourageant l utilisation adéquate et régulière de MIILD peuvent être renforcée par les médias. Les ruptures de stock non seulement diminuent la confiance du consommateur en la disponibilité de moustiquaires pendant les services de santé de routine, mais ils sèment le doute quant à l importance de l utilisation de MIILD en tant qu intervention de santé. Formation La formation du personnel de supervision et de mise en œuvre doit couvrir les aspects techniques ainsi que les aspects opérationnels. La formation technique comprend des informations de base sur la prévention du paludisme et l utilisation adéquate des MIILD. La formation opérationnelle comprend la comptabilité et la rédaction des comptes-rendus. Des directives standards de formation peuvent être développées au niveau national et adaptées au contexte local. Une formation des parties prenantes au niveau régional peut se faire pour s assurer que les partenaires comprennent et soutiennent le modèle d approvisionnement. La formation comporte généralement une adaptation du modèle d approvisionnement à la situation locale (là où c est applicable) et tous les aspects de MIILD et de leur approvisionnement. Tous les agents de services et autres agents impliqués dans la mise en oeuvre doivent recevoir une formation technique et opérationnelle. L équipe de la direction régionale peut enseigner le cours ou, le cas échéant, toute autre agence de mise en oeuvre. Suivi et supervision Des visites de supervision de routine des représentants de l équipe de la direction régionale de santé aident à assurer la responsabilité. Les activités à mener pendant une visite de routine comprennent: Réconciliation du stock de produits et des registres Vérification de la tenue de la comptabilité par le personnel de l établissement de santé et apport de conseils au besoin Réapprovisionnement en MIILD, si nécessaire Vérification de la disponibilité du matériel de communication Observation de comment les agents de la santé communiquent avec les patients au sujet de l installation et l utilisation des moustiquaires Stage de recyclage sur les questions techniques ou opérationnelles Réponse à toutes les questions du personnel de mise en oeuvre R E N D R E D U R A B L E S L E S R E S U LTAT S Communication pour le changement de comportement (CCC) Les messages clés pour la prévention et le traitement du paludisme peuvent être renforcés par le biais des consultations personnelles avec les mères ou autres soignants aussi bien que par des entretiens en groupe avec les mères qui attendent d être reçues par un agent des services de santé. Un bon matériel de support facilite la discussion et peut inclure des tableaux de démonstration à utiliser pendant les exposés réguliers sur la santé pour instruire les mères, et des mini tableaux à feuilles mobiles, pour donner une structure aux discussions avec les mères pendant la consultation. 75

86 R E N D R E D U R A B L E S L E S R E S U LTAT S Accroître l approvisionnement à l échelle nationale: L exemple du Malawi Le Ministère de la santé et le PNCP du Malawi ont atteint une couverture de la totalité des populations par l approvisionnement de MIILD à partir des établissements de santé en utilisant une approche de partenariat. Le PNCP et les parties prenantes principaux ont formulé des directives détaillées pour la gestion des MIILD avec des critères d éligibilité et ont défini des mécanismes de distribution de moustiquaires, comme suit: Seuls les femmes enceintes ou les enfants âgés de moins de cinq ans et inscrits à un centre de santé donné (c.-à-d., qui ont une carte) ont le droit de recevoir un moustiquaire de ce centre. Une seule moustiquaire peut être livrée à chaque personne qui possède une carte. L infirmière/l agent des services de santé doit suivre les procédures de tenue de la comptabilité apprises durant la formation (tamponner les cartes, tamponner le nom dans le livre d enregistrement, faire un reçu). Un client ne doit pas sortir du centre de soins avec des moustiquaires est sans un reçu comme preuve de recevabilité. L infirmière en chef est responsable de toutes les moustiquaires et de la tenue des comptes. Le processus de mise en place du programme au niveau régional a été défini dans le plan de mise en oeuvre et comprend les étapes suivantes: Une réunion entre les gestionnaires de structures locales de santé (par exemple, EGSD) et d autres parties prenantes locales concernées pour discuter du modèle d approvisionnement proposé et élaborer un plan adapté localement à cette zone. Création d un comité mixte de MIILD (généralement composé de trois membres d EGSD et d un représentant d ONG). Formation du comité (formés comme formateurs). Formation de toutes les infirmières de la région et d autres agents à la mise en oeuvre concernés par les membres du comité d EGSD avec l appui des partenaires d ONG. Examen de tous les agents à la mise en oeuvre (ceux qui passent avec une note de 80% reçoivent un MIILD en récompense). Approvisionnement continu en MIILD par le biais de tous les centres de santé concernés. Des visites de supervision régulières du comité de MIILD pour fournir de nouvelles moustiquaires, vérifier tous les registres et assurer l adhésion aux procédures. L intégration de mécanismes de bilan routines sur la distribution de MIILD dans les outils pré-existants des systèmes d information pour la gestion sanitaire peut rationaliser le bilan. Points à considére L expérience du Malawi souligne l importance d une planification qui implique tous les partenaires avant la mise en oeuvre, de l idée d assumer la responsabilité du programme aux niveaux national et régional, et le besoin de suivi et de supervision étroits pour assurer une bonne commande et réduire les pertes au minimum. Il est du ressort du Ministère de la santé et du PNCP de déterminer le modèle le plus approprié de livraison de MIILD par le biais des services de santé de routine. Les points à considérer comprennent les suivants: Une vente fortement subventionnée de MIILD contre l approvisionnement gratuite de MIILD L approvisionnement gratuite de MIILD assure l accès équitable même aux populations les plus vulnérables. Cependant, les ventes subventionnées de MIILD peuvent fournir une source de revenu potentielle pour les établissements de santé périphériques et une source de motivation pour les agents à la mise en oeuvre. Logistique de la sous-traitance Les systèmes de gestion à structure 76

87 hiérarchique qui existent dans le domaine de l approvisionnement en médicaments et autres éléments nécessaires peuvent ne pas être toujours appropriés pour les MIILD. Les moustiquaires sont encombrantes et peuvent être contraignantes pour l infrastructure des systèmes de gestion hiérarchiques. Les programmes doivent envisager de soustraiter avec un partenaire privé la composante de logistique de livraison des MIILD aux établissements de santé périphériques à partir du niveau central. Stratégie 2: Distribution des MIILD à travers des réseaux communautaires La distribution à caractère communautaire est un moyen efficace de s assurer que les MIILD atteignent toutes les populations ciblées. La distribution à caractère communautaire est un terme général qui peut englober tout ce qui suit: Distribution gratuite par des ONG, des agents de santé, des volontaires ou autres organisations à caractère communautaires aux bénéficiaires. Souvent, là où la distribution de MIILD est gratuite, il y a des groupes de bénéficiaires ciblés pour obtenir le plus d impact possible avec des ressources limitées. La distribution gratuite à caractère communautaire peut viser les enfants de moins de cinq ans, les femmes enceintes, les personnes vivant avec le VIH, les réfugiés ou les personnes déplacés, et d autres groupes très vulnérables. Distribution subventionnée par des ONG, des prestataires de services de santé, des volontaires ou d autres organisations communautaires. L argent de la vente de moustiquaires subventionnés est utilisé pour motiver les vendeurs de continuer à participer, et aussi pour l achat continu de MIILD. Distribution à prix subventionné ou à plein prix par le biais d organismes à caractère communautaire basée sur une rotation de fonds, qui offrent des prix et des méthodes de paiement variés selon leur connaissance de la communauté de bénéficiaires, et modifient leur stratégie selon les circonstances individuelles. La distribution par le biais de la communauté est important dans les pays où l accès aux établissements de santé est réduit. Même là où l accès géographique n est pas un problème, dans beaucoup de pays les gens ne se fient pas à la qualité des services de santé fournis et font le choix de se passer des établissements de santé. Si les accoucheuses traditionelles sont la source d information primaire des femmes enceintes, il faudrait les former en méthodes de CCC et leur donner un stock de MIILD pour leurs clients. Les communautés éloignées sont parfois touchées par les services de proximité et les services mobiles qui déploient le personnel des établissements de santé vers les villages ou communautés. Ces cliniques présentent des occasions de disséminer les messages de prévention du paludisme et de distribuer des MIILD aux populations ciblées (qu elles soient universelles ou des plus vulnérables). Les activités de prévention dans les communautés éloignées sont extrêmement importantes étant donné que les cas de fièvre ont des chances très minimes d être traités convenablement dans le délai recommandé de 24 heures. Là où les services de traitement sont inaccessibles, la prévention est primordiale pour la réduction de la morbidité et de la mortalité. Stratégie 3: Distribution des MIILD par le biais du marketing social Le secteur privé a un rôle à jouer pour assurer l accès soutenu aux MIILD en tant que composante d une stratégie globale de maintien après-campagne. Une approche de marketing social se définit, dans ce cas précis, comme une utilisation des fonds publics pour soutenir des approches d approvisionnement basées sur le marché afin d accentuer l impact sur la santé. Les PNCPs ont plusieurs options pour tirer profit de l utilisation du secteur privé comme canal d approvisionnement selon le contexte du pays: Vente subventionnée par des points de distribution du secteur commercial privé: Les ventes fortement subventionnées par le secteur privé peuvent être la seule option pour assurer l accès soutenu aux MIILD à prix abordable pour les populations qu on ne peut toucher autrement que par l intermédiaire des établissements de santé publique, par exemple dans des situations post-conflit où les systèmes de santé publique sont soit inexistants soit incapables d effectuer des interventions rapides et efficaces de contrôle du R E N D R E D U R A B L E S L E S R E S U LTAT S 77

88 R E N D R E D U R A B L E S L E S R E S U LTAT S Photo: Jenn Warren/PSI Sudan. Une jeune fille dans le village de Tonj, dans l Etat de Warrap, aère la MIILD de sa famille, qu elle a reçue à une campagne intégrée dans le Sud du Soudan. paludisme. Dans de telles situations, l utilisation de fonds publics pour fortement subventionner les MIILD peut avoir l effet de faire baisser les prix pour les consommateurs au niveau le plus bas, tout en assurant les marges commerciales généreuses qui incitent à la distribution. Les débouchés du secteur privé tels que les kiosques, les marchés, et les magasins, aussi bien que les organisations communautaires constituent encore d autres moyens d approvisionnement soutenu. Groupage du traitement durable aux insecticides avec les moustiquaires non traitées: Les moustiquaires non traitées fabriquées localement ou importées sont disponibles dans le secteur commercial et sur les marchés. Les PNCP et leurs partenaires peuvent sensiblement intensifier l impact sanitaire en collaborant avec les fabricants et les distributeurs locaux pour mettre en paquet des trousses de traitement aux insecticides. L OMS recommande l utilisation de MIILD à la place des moustiquaires qui doivent être traitées régulièrement. Les MIILD doivent toujours rester le produit de choix de la distribution de moustiquaires. Partenariat entre le secteur public et le secteur privé: Dans les cas où les ressources financières sont limitées mais l infrastructure du secteur privé est relativement solide, les PNCP doivent envisager un partenariat entre le secteur public et le secteur privé. Cette approche pour but d apporter des motivations pour stimuler le secteur privé tout en haussant la demande de consommation. Dans l approche du marketing social, des ventes fortement subventionnées sont soutenues par une combinaison de campagnes publicitaires marquées et de communication générique convaincante pour créer une demande et accélérer l utilisation de MIILD. Des messages sont disséminés par une mélange de 78

89 médias et de réseaux interpersonnels, y compris la radio, le théâtre, les séances de vidéo mobiles et les consultations prénatales La communication pour le changement de comportement La communication pour le changement de comportement (CCC) est définie plus haut dans ce guide pratique (voir la section 5: Communication) comme une stratégie de communication dont le but est d encourager un comportement positif; de favoriser et de soutenir un changement de comportement individuel, communautaire, et social; et de maintenir ce comportement convenable. Les médias ont la capacité de toucher un grand nombre de personnes, mais pour que les messages renforcent réellement le changement positif de comportement ils doivent être clairs, culturellement et contextuellement appropriés et promouvoir des comportements simples et faciles à suivre. La langue de choix des médias est également importante dans un pays, notamment dans les pays où il existe un certain nombre de langues officielles et de dialectes. Dans les situations où il y a un certain nombre de langues importantes, il est peut être plus bénéfique de passer par la radio régionale ou communautaire plutôt que le radio nationale, particulièrement dans les zones où le niveau d instruction est bas en termes de langue «nationale». La distribution à grande échelle de MIILD par le biais des campagnes intégrées ne garantit pas l utilisation adéquate des moustiquaires. Il est important de combiner la distribution avec une stratégie de communication efficace et ciblée. On a consacré beaucoup d effort au développement de messages et d outils de communication pour encourager les familles et autres soignants à amener les enfants dans les campagnes de masse. Pour les interventions de PEV et de nutrition, la tâche est accomplie une fois que l enfant a reçu les interventions, mais pour le paludisme, la CCC est extrêmement importante après l obtention de la moustiquaire: il faut assurer que la moustiquaire est correctement installée et utilisée toutes les nuits, en donnant la priorité aux groupes les plus vulnérables. CCC par le biais des médias L un des moyens d entreprendre la CCC est de passer par les médias qui touchent un grand nombre de bénéficiaires à des frais abordables ou modérés. Comme pour les méthodes de soutien de couverture en MIILD, en combinant un certain nombre d approches la CCC peut atteindre le nombre maximum de bénéficiaires. Les réseaux de communication de masse comprennent la radio et la télévision, la presse écrite comme les journaux, les affiches et d autres matériels visuels. Les médias peuvent servir toute l année à promouvoir l obtention et l utilisation de MIILD, et il est possible d intensifier les efforts en haute saison de transmission pour s assurer que les messages atteignent leurs cibles et produisent l impact recherché de l utilisation accélérée. Références 98 Behavior Change through Mass Communication: Using Mass Media for AIDS Prevention. En format PDF. Par AIDSCAP/FHI. CCC par le biais de réseaux communautaires et familiaux La communication pour le changement de comportement est très efficace quand elle est appliquée au niveau de la communauté et de la famille. Une attention spécifique aux comportements particuliers, aussi bien que le contexte individuel, permet de mieux orienter les messages vers leurs cibles. Depuis la campagne intégrée du Togo en 2004, des bénévoles de la Croix-Rouge ont participé à un programme intitulé «Keep Up» [«Maintenir»] qui vise à soutenir les succès de la campagne de masse. Le programme «Keep Up» de la Croix-Rouge est un effort intensif et à long terme pour améliorer la santé des mères et des enfants. Elle se compose de la transmission de messages sur la paludisme (les causes, la prévention et le traitement de la fièvre), sur la vaccination (l importance de la série systématique du PEV), les la supplémentation en vitamine A, le déparasitage, et la promotion de la santé. Les volontaires de la Croix-Rouge font du porte-à-porte et/ou organisent des réunions communautaires non seulement pour passer des messages, mais également pour s assurer que les MIILD soient installées correctement et sont utilisées par les groupes ciblés. Les volontaires de la Croix- Rouge gardent des registres des familles et notent R E N D R E D U R A B L E S L E S R E S U LTAT S 79

90 R E N D R E D U R A B L E S L E S R E S U LTAT S les nouvelles grossesses, les nouvelles naissances et d autres événements. Ils transmettent des messages encourageant l utilisation des services de santé de routine de soins prénataux et de vaccination. L UNICEF s est engagé à créer une demande par un processus de communication participatif au niveau communautaire. Les approches participatives ont été utilisées pour stimuler la planification communautaire pour le contrôle et la prévention du paludisme et développer un guide pratique pour l entreprise de ce processus. En outre, L UNICEF a développé un certain nombre de guides et d outils au niveau de la communauté pour promouvoir le changement de comportement et encourager l utilisation des moustiquaires. BCC par le biais de l éducation et la communication en milieu scolaire Les écoles fournissent un moyen de toucher les enfants qui y vont. L éducation et la communication dans les écoles permettent d atteindre deux objectifs : 1. Les informations partagées avec des enfants dans les écoles sont souvent ramenées à la maison où elles sont discutées comme «ce qui a été appris aujourd hui.» De cette façon, ce n est pas seulement l enfant qui reçoit les messages clés, mais ceux-ci sont transmis à une audience plus nombreuse en milieu familial. 2. La transmission tôt de ces messages positifs de comportements sains et de compréhension des risques. Si, à cet âge, les enfants reçoivent à plusieurs reprises, par exemple, un message concernant l importance des MIILD pour la prévention du paludisme, ce message grandit avec eux jusqu à ce qu ils atteignent l âge de fonder leurs propres familles. Transmettre ce type de messages aux jeunes qui, bientôt, auront à prendre des décisions, permet de renforcer la «culture» de l utilisation de MIILD; la communication et l éducation en milieu scolaire aide à s assurer que ces décisions sont positives et saines. Références 99 Article sur le concept de «maintenir» de la Croix Rouge. En (a) anglais, (b) français et (c) espagnol. En format PDF. 100 Guide sur la prévention et le traitement participatifs du paludisme. En format PDF. Par l UNICEF. 101 Bande dessinée: Comment Accrocher une Moustiquaire. Par l UNICEF. En format PDF. 102 Bande dessinée: La Famille de Musa et Isaka. Par l UNICEF. En format PDF. CCC par le biais des centres de santé Les agents de services de santé qui travaillent dans les établissements de santé constituent une autre opportunité de promouvoir les messages clés et la CCC à l égard des mères et prestataires de services. Souvent, les prestataires de services sont respectés, inspirent confiance à la communauté et ont généralement une compréhension du contexte socio-économique et culturel. Les établissements de santé représentent un environnement idéal pour un échange de messages concernant la prévention et le traitement du paludisme. De même, les services de santé de routine qui ciblent les populations vulnérables, telles que les enfants âgés de moins de cinq ans pour la vaccination et les femmes enceintes pour le soins prénataux, offrent des occasions parfaites pour discuter avec les cliients de sujets tels que les risques liés au paludisme, l importance du traitement rapide en cas de fièvre, et la nécessité d utiliser les MIILD toutes les nuits. Dans beaucoup de pays, les femmes et les enfants effectuent au moins quatre visites de soins prénataux ou de PIE. Ces contacts sont des opportunités rentables d instruction sur l utilisation adéquate des MIILD. Les centres de santés peuvent être utilisés pour organiser des séances d information. Par exemple, des images et des messages affichés aux murs ou distribués à ceux qui y viennent peuvent servir à la communication. Le personnel de santé peut trouver des moments pour montrer des films simples sur un poste de télévision. Dans les salles d attente, des messages enregistrés sur cassette audio concernant le paludisme peuvent être joués, ou si possible, les agents de services de santé peuvent parler du paludisme aux patients. 80

91 R E N D R E D U R A B L E S L E S R E S U LTAT S Une stratégie de communication efficace et bien ciblée encourage l utilisation adéquate des moustiquaires. Photo: IFRC 81

92 Annexe 1: Exemples De Chronogrammes Exemple d un chronogramme technique Activités Déterminer les protocoles d accord entre les membres du sous-comité chargé de mobilisation sociale Constituer officiellement le sous-comité chargé de mobilisation sociale à l échelle nationale Constituer les sous-comités chargés de communication/ mobilisation sociale aux niveaux régional et de district Déterminer les besoins pour toutes les interventions (vaccins, syringes, suppléments de vitamine A, boîtes de sécurité, moustiquaires, marqueurs à ancre indélébile, etc.) Commencer les démarches en vue d obtenir l exonération fiscale pour les MIILD Indicateurs Le comité organisateur est officiellement constitué Le plan d action (PDA) est finalisé Les protocoles d accord sont définis Les besoins sont déterminés Le processus d exonération fiscale est engagé Passer la commande des moustiquaires (type et nombre) Faire le suivi auprès de ministère de finances et de la santé en vue d exonération fiscale Déterminer les besoins en personnel, instruments comptables et d autres supports La commande est passée Le MOF est approché à propos d exonération fiscale. L exonération est obtenue Les besoins sont déterminés Suivre la planification et les activités des sous-comités Tenir des réunions régulières avec tous les partenaires pour les informer des actions entreprises dans la planification de la campagne. Faire circuler les comptes rendus des réunions aux partenaires. Finaliser le budget préliminaire et l envoyer à tous les partenaires Finaliser les modèles de microplanification avec le sous-comité chargé de logistique Finaliser et faire circuler le budget définitif auprès des partenaires Finaliser les supports et les outils nécessaires à toutes les sessions de formation La planification est faite Les réunions sont organisées et les comptes rendus circulent Le budget préliminaire est finalisé puis envoyé à tous Les modèles de microplanification sont finalisés Le budget définitif est prêt et donné au partenaires Les supports et les outils sont finalisés 15 Finaliser tous les formulaires comptables pour toutes les interventions de la campagne Les formulaires comptables sont finalisés A N N E X E Développer la planification destinée aux superviseurs pendant l exécution de la campagne Rassembler et enregistrer les données sur la couverture chaque jour pendant la campagne Analyser les données de couverture pour chaque intervention à la fin de la campagne Planifier et entreprendre l enquête post-campagne sur la couverture Rédiger le rapport final de campagne et le faire circuler auprès des partenaires (locaux et internationaux) La planification des superviseurs est finalisée Les données sont rassemblées Les données sont analysées L enquête post-campagne sur la couverture est complétée Le rapport final est écrit et distribué 82

93 Nombre de mois avant la campagne Semaine de campagne Personne ou groupe responsable A N N E X E 83

94 Exemple d un chronogramme du comité chargé de logistique, pour la période avant l arrivée des moustiquaires Activités avant l arrivée des moustiquaires Faire le suivi de la demande d exonération fiscale auprès de ministère de finance et de la santé Déterminer les besoins pour toutes les interventions, y compris en marqueurs à ancre indélébile Commander tous les produits de ravitaillement de campagne Constituer officiellement le sous-comité chargé de logistique à l échelle nationale et les équipes d appui aux niveaux régional et de district Obtenir des régions et des districts une liste mise à jour des centres ou installations de santé, y compris la distance entre chacun d eux et le centre du district Développer la logistique du plan d action (PDA) Préparer les documents de briefing au niveau de district/ région pour toutes les interventions Envoyer les documents de briefing et les modèles de planification aux régions et aux districts accompagnés des dates des missions de microplanification Entreprendre la mission de microplanification dans les régions et les districts Indicateurs La demande est envoyée au ministère des finances Les besoins sont déterminés La commande est passée Le sous-comité chargé de logistique est officiellement constitué L information est obtenue La logistique du plan d action (PDA) est disponible Les documents sont préparés Les documents sont envoyés La mission est accomplie Produire une synthèse des données de microplanification au niveau national Les données sont synthétisées A N N E X E Calculer les allocations budgétaires préliminaires des districts à partir de l information de la microplanification Etudier les différentes options pour le transport des produits jusqu aux districts Etudier les différentes options pour le stockage des moustiquaires aux niveaux national, régional et de district Préparer un appel d offres pour le transport des produits de ravitaillement depuis le niveau central jusqu aux régions et aux districts Lancer les appels d offres pour le transport des produits de ravitaillement Reconfirmer que l exonération fiscale est valide. Envoyer la copie de l exonération à l agent des douanes. Préparer un avant-projet du contrat de transport La table d allocation budgétaire est prête La liste des compagnies de transport est disponible La liste des entrepôts est disponible Les documents d appel d offres sont préparés Les appels d offres sont lancés L exonération est reçue puis envoyée L avant-projet est pret 18 Finaliser le budget de mise en oeuvre de l opération de logistique Le budget est finalisé 84

95 Nombre de mois avant la campagne Semaine de campagne Le mois suivant Personne ou groupe responsable A N N E X E 85

96 Exemple d un chronogramme du comité chargé de logistique, pour la période avant l arrivée et au moment de l arrivée des moustiquaires Activités avant l arrivée des moustiquaires 19 Discuter et définir les mécanismes d accès aux fonds opérationnels dans le budget et les mécanismes de transfert d allocations budgétaires aux districts 20 Réexaminer l avant-projet du contrat de transport avec le service juridique du ministère de la santé et leur demand er de proposer des modifications ou des ajouts si nécessaire 21 Ouvrir les offres reçues et décider qui va gagner le contrat Indicateurs Les mécanismes sont mis en place Le contrat est finalisé La/les compagnie(s) de transport est/sont choisie(s) Signer le contrat avec la/les compagnie(s) de transport Le contrat est signé Entreprendre une mission de formation et de planification de suivi dans les régions et les districts. Amener des exemplairesdes connaissements et des journaux d enregistrement de l entrepôt (et d autres documents) pour démontrer leur usage Imprimer le nombre déterminé de cahiers des connaissements et le nombre déterminé des journaux d enregistrement de l entrepôt Arrivée des containers au port (ou autre destination). Mission des membres de l équipe de logistique en vue de suivre les processus douanier et fiscal auprès des autorités et des agents de douanes Arrivée des containers au niveau central (particulièrement dans les pays enclavés). Faciliter les formalités de dédouanement. Recruter les transporteurs journaliers, ouvrir les containers et décharger les ballons dans l entrepôt. Mettre à jour le plan de positionnement en cas de nouvelles informations importantes La mission est accomplie Les supports sont prêts Arrivée des containers au port Les containers sont reçus puis vidés dans l entrepôt Le plan de positionnement est mis à jour A N N E X E Préparer les descriptions des tâches des convoyeurs et des superviseurs Sélectionner les convoyeurs, préparer les documents de briefing et conduire une formation de deux heures le premier jour ainsi qu un test et une révision d une heure le deuxième jour Opération de transport conformément au plan prévu. Gestion, coordination et contrôle de l opération. Ne pas oublier d envoyer les connaissements aux districts Entreprendre une mission de supervision dans tous les districts pour vérifier si les moustiquaires sont en place comme prévu et suivre la mise en oeuvre de l opération Préparer le rapport sur l opération de logistique Les documents sont préparés Les convoyeurs sont sélectionnés ; ils ont reçu une formation adéquate L opération de transport est exécutée comme prévu dans le plan de logistique La mission est accomplie Le rapport est prêt 86

97 Nombre de mois avant la campagne Semaine de campagne Le mois suivant Personne ou groupe responsable A N N E X E 87

98 Exemple d un chronogramme de mobilisation sociale, pour les activités avant la campagne Activités Déterminer les protocoles d accord pour les membres du 1 sous-comité chargé de mobilisation sociale Constituer officiellement le sous-comité chargé de mobilisation sociale au niveau national Constituer le sous-comité chargé de communication/ mobilisation sociale aux niveaux régional et des districts Elaborer un plan de mobilisation sociale et de communication intégrée de la campagne Plaidoyer à tous les niveaux (national, international) pour obtenir des appuis contacts et correspondance avec les groupes d intérêt (les opérateurs économiques, les personnes clés de la société civile, l armée, etc.) Elaboration des messages de campagne (posters, affiches, dépliants, radio, télévision, etc.) Indicateurs Les protocoles d accord sont élaborés Le sous-comité chargé de mobilisation sociale est officiellement constitué Le sous-comité chargé de mobilisation sociale est constitué aux niveaux régional et des districts Le plan de communication est élaboré Le plaidoyer est fait Les messages sont élaborés Faire le suivi des démarches d exonération fiscale et douanière auprès des ministères de finance et de santé Le suivi est fait A N N E X E Elaboration des supports de publicité (posters, affiches, dépliants, etc.) Elaboration d un dossier pour les ONG, les groupes religieux, les chefs des villages, et d autres acteurs en vue de les informer sur la campagne et sa raison d être Elaboration des chansons chansons uniques à la campagne à diffuser dans toutes les langues à la radio Elaboration des spots publicitaires (production des messages radio, développement de premières versions en langue nationale, test, finalisation et diffusion) Le dossier pour partenaires est élaboré Les chansons sont élaborées et diffusées Les spots publicitaires sont développés et diffusés Développer et reproduire tous les supports et les Les supports et les termes de référence d accord de formation pour tous ceux termes de référence impliqués dans la mobilisation sociale d accord sont produits Formation des journalistes La conférence de presse par le ministre de la santé Les supports sont élaborés Nombre des formés La conférence de presse est faite 88

99 Nombre de mois avant la campagne Semaine de campagne Personne ou groupe responsable A N N E X E...Cet exemple continue à la page suivante 89

100 (...cont) Exemple d un chronogramme de mobilisation sociale, pour les activités avant la campagne Activités Formation des animateurs des radios et télévisions 15 communautaires Formation des groupes de femme Formation des relais de santé communautaire Indicateurs Nombre d animateurs formés Nombre de groupes de femmes formés Nombre de personnes relais formées Formation des crieurs Formation des volontaires de la Croix Rouge Nombre de relais formés Nombre de volontaires formés Production des supports de visibilité Les supports de visibilité sont produits Assurer la couverture média nationale de la réception des La réception des MIILD comme méthode de sensibilisation de la population moustiquaires est couverte dans les médias locaux Mobilisation sociale (de masse) via la radio et la télévision La mobilisation sociale de masse est faite Mobilisation sociale (de proximité) à travers les crieurs, les groupes de femmes, les bénévoles, les travailleurs communautaires Lancement de la campagne au niveau national Lancement de la campagne aux niveaux des régions et des districts Supervision de la campagne et mission d évaluation de l efficacité de la mobilisation sociale Rapport sur les communications de la campagne et la mobilisation sociale La mobilisation sociale de proximité est faite Le lancement est fait au niveau national Le lancement de campagne est fait aux niveaux des régions et des districts La supervision et l évaluation sont complétées Le rapport est prêt A N N E X E 90

101 Nombre de mois avant la campagne Semaine de campagne Personne ou groupe responsable A N N E X E 91

102 A N N E X E 92

103 Annexe 2: Planification du Plaidoyer et de la Communication Calendrier pour les Partenaires Internationaux Ceci est un calendrier chronologique des activités suggérées pour guider la planification et la coordination de la communication et du plaidoyer (national et international) en appui d une campagne sanitaire intégrée à plusieurs partenaires. Ce calendrier doit être régulièrement mis à jour au fur et à mesure qu on y ajoute davantage de détails, que les tâches soient développés et que les plans évoluent. Le sous-comité national chargé de mobilisation sociale doit travailler en coordination avec les partenaires internationaux pour assurer un impact maximal des activités. Il doit aussi veiller à la participation active des bénéficiaires dans le pays (normalement, les mères et les gardiens des enfants de moins de cinq ans) et à l engagement de la communauté internationale afin de tirer l attention et récolter des fonds pour les activités à venir. Mois Activité Dirige Coordonne avec Statut TROIS OU QUATRE MOIS AVANT LA CAMPAGNE Semaine 16 Le sous-comité chargé de mobilisation sociale doit partager les plans de communication avec les comités techniques et organisateurs pour obtenir leur approbation. Les plans de communication doivent aussi être partagés avec les partenaires qui ne participent pas régulièrement aux réunions mais qui ont été impliqués dans les activités de communication dans le passé. Une fois approuvés, les plans de communication doivent être partagés avec les partenaires internationaux. Le sous-comité chargé de mobilisation sociale (qui comprend les partenaires de communication opérant dans le pays) doit se réunir avec les autorités gouvernementales compétentes du pays hôte pour concevoir les grandes lignes des activités de campagne et les priorités en matière de communication, y compris la remise par les donateurs des produits de campagne au gouvernement, les conférences de presse, les réceptions des visiteurs clés et le lancement de la campagne. L équipe de planification et de programmation de la campagne doit choisir les relais de communication et leurs remplaçants parmi les représentants du gouvernement et des partenaires. Créer une liste de distribution et une liste des contacts des membres du groupe de communication. Envoyerun courrier électronique ( ) aux membres pour les inviter à participer à des conférences téléphoniques régulières traitant de la planification de communication et de plaidoyer. Mener la première conférence téléphonique traitant de la planification de communication et de plaidoyer*. Choisir le coordinateur et le rapporteur de ces conférences téléphoniques. Les partenaires internationaux sont les plus à même de coordonner ces conférences téléphoniques, étant donné qu il ont facilement accès aux lignes internationales de conférence et qu ils sont capables d établir des liaisons téléphoniques avec les partenaires sur terrain. Les appels doivent avoir lieu toutes les 2 semaines au minimum - et chaque semaine pendant le dernier mois mois avant la campagne. Identifier les personnes relais chargées de développer les supports clés. Commencer à rassembler les plaques, les logos, les messages clés ainsi que une liste de réponses aux questions les plus fréquemment posées sur la campagne. Identifier des responsables pour préparer les contenus média (présentation sommaire, sujets à traiter, biographies des orateurs, bulletin d informations, points de vue dans les journaux, communiqués de presse ainsi que d autres matériaux utiles pour les conférences de presse ou le travail de proximité). Assurer que les membres du sous-comité chargé de mobilisation sociale discutent des résultats désirés par le gouvernement national. Les partenaires internationaux doivent identifier leurs objectifs en termes de communication et de plaidoyer. Mettre à jour la liste de distribution des s et la liste des contacts des membres du groupe de communication, sur base de la participation à la première conférence téléphonique sur la communication et le plaidoyer. Semaine 15 A N N E X E 93

104 Mois Activité Dirige Coordonne avec Statut A N N E X E Semaine 14 Semaine Commencer un avant-projet préliminaire du plan de communication nationale et internationale sur base d un plan de communication déjà en place au Ministère de la Santé. Ce plan doit comprendre la formation des agents de santé communautaire, des responsables locaux et des agents de développement, le travail auprès des médias, le plaidoyer, la gestion des événements, les invités et les visites de terrain. Déterminer les rôles et les responsabilités des partenaires nationaux et internationaux par rapport au plan et à ses objectifs. Identifier les orateurs de haut rang désirés lors des manifestations de campagne (y compris la cérémonie de remise des produits de campagne, les réceptions, la conférence de presse et le lancement de la campagne) et les personnes à inviter aux mêmes manifestations. Développer une lettre d invitation préliminaire à adresser aux orateurs et entrer en contact avec eux pour obtenir leur participation. Organiser une conférence téléphonique pour discuter de la planification de communication et de plaidoyer. 13 DEUX MOIS AVANT LA CAMPAGNE Semaine 12 Semaine 11 Semaine 10 Semaine 9 Le sous-comité de mobilisation sociale doit développer des budgets préliminaires pour les activités et les manifestations et les partager avec le comité chargé des questions techniques et le groupe de coordination pour discussion, révision et approbation. Le budget des évènements doit être partagé avec les partenaires internationaux pour une discussion pendant les conférences téléphoniques consacrées à la planification de la communication et du plaidoyer. Les partenaires internationaux doivent promettre leurs contributions sur base d un budget approuvé. Demander les commentaires sur la première ébauche du plan de travail de contact des médias et du programme des évènements. Planifier le travail de plaidoyer et promotion médiatique, dans le pays et à l étranger, des activités de campagne. Développer des cartes à envoyer pour rappeler aux destinataires les activités de campagne à venir. Donner des consignes sur la manière de développer les produits de campagne signalisation, matériels médiatiques, sujets à traiter, traductions, etc. Organiser une conférence téléphonique consacrée à la planification de la communication et du plaidoyer. Dresser une liste détaillée des principaux participants (photographes, équipes vidéo, les VIP, principales autorités). Identifier les participants de haut niveau (gouvernement national, Ministère de la Santé, partenaires de premier plan) aussi bien que les manifestations prioritaires pour les personnalités clés. Dresser une liste provisoire des visiteurs pour le Ministère de la Santé. Identifier les besoins concernant leur réception, s il y en a. Identifier les sites probables pour les visites de terrain. Détermine les manifestations possibles pour les groupes en fonction des visiteurs qui y prennent part (par exemple, une réunion avec des responsables religieux). Entamer des discussions concernant le protocole pour les visiteurs, les médias et les observateurs techniques. Mettre à jour les plaques, les logos, les messages clés ainsi que la liste de réponses aux questions les plus fréquemment posées sur la campagne. Discuter avec le Ministère de la Santé de la logistique sur les lieux des activités (par ex, audio, mise en scène, etc.). Regarder de près les difficultés et les déficits budgetaires. L équipe travaillant dans le pays doit visiter les sites potentiels des activités et du lancement de la campagne. Organiser une conférence téléphonique consacrée à la planification de la communication et du plaidoyer. Organiser une conférence téléphonique sur la planification de la communication et des activités de plaidoyer. 94

105 Mois Activité Dirige Coordonne avec Statut Semaine 8 Semaine 7 Semaine 6 Semaine 5 Continuer à affiner les séances de répétitions pour les activités de campagne. Continuer à communiquer avec les participants de haut rang, aussi bien nationaux qu internationaux. Se communiquer avec les invités pourquils enregistraent les dates des activités de campagne. Inviter les journalistes étrangers. Veiller à ce que les plus hautes autorités gouvernementales soient informées, par le comité de coordination, sur le programme des événements, la grande réception, le lancement et la logistique de la campagne; et assurer qu elles y prennent part. Réexaminer les matériels média nécessaires pour la conférence de presse ou les relations média, y compris la présentation sommaire, sujets à traiter, biographies des orateurs, bulletin d informations, points de vue dans les journaux, et les communiqués de presse. Finaliser la liste des contacts auprès des média pour les conférences de presse, les visites des sites, les réceptions, le lancement de la campagne. Organiser la remise par les partenaires des produits de campagne au gouvernement. Assurez une bonne couverture médiatique, ce qui aidera dans le lancement de la mobilisation sociale dans le pays. Si le ministre de la santé ou d autres hautes autorités sont présents à cette cérémonie de remise, les nouvelles de campagne se répandront. Identifier les besoins: apprêter les véhicules, les chauffeurs, les téléphones, les traducteurs, etc. Prendre note des arrivées prévues, des départs des visiteurs, des hôtels, des numéros de téléphone mobile, etc. Déterminer les besoins en protocole pour faciliter les arrivées et les départs à l aéroport. Organiser une conférence téléphonique consacrée à la planification de la communication et du plaidoyer. Veiller à ce que les plus hautes autorités gouvernementales soient informées, par le comité de coordination, sur le programme des manifestations; et assurez qu elles y prennent part. Obtenir les autorisations nécessaires pour les médias, les équipes de filmage et les photographes. Finaliser les messages clés, les textes de base et les points de vue à envoyer aux journaux. Traduire les matériaux de campagne. Produire un programme détaillé des manifestations de campagne et de la conférence de presse minute par minute. Envoyer les matériels de conception graphique à l imprimeur. Concevoir les programmes et les itinéraires pour les invités de l extérieur, les médias et les observateurs techniques informations qui doivent être partagées avec le Ministère de la Santé et le groupe de coordination pour commentaire et approbation. Décrire les objectifs de l organisation qui rend visite aussi bien que les endroits à visiter. Le comité de coordination doit donner ses impressions là-dessus et en discuter pendant la conférence téléphonique. Organiser une conférence téléphonique consacrée à la planification de la communication et du plaidoyer. Partager et retoucher si nécessaire la liste des points qui seront couverts par les orateurs. Finaliser le kit de média et les autres matériels média pour la conférence de presse. Commencer à faire des appels aux journalistes; profiter de vos relations avec les reporters; envoyer des points de vue aux journaux. Organiser la formation des membres de médias locaux et des personnes d influence. Veiller à ce que soit remis à tous les médias un paquet contenant les bons textes de base, les réponses aux questions fréquemment posées, les messages clés et le calendrier des manifestations de campagne. Organiser une conférence téléphonique sur la communication et le plaidoyer. A N N E X E 95

106 Mois Activité Dirige Coordonne avec A N N E X E Statut Semaine 3 Semaine 2 Semaine de lancement de la campagne Finaliser les questions de logistique sur les lieux des activités (par exemple, le son, l accès, la mise en scène, etc.) Veiller à ce que les services de traduction linguistique soient assurés là où il y en a besoin. Distribuer les listes des représentants des partenaires et celles des dignitaires (contact, hôtel, téléphone mobile, etc). Finaliser la liste des sujets et le contenu de l intervention à être faite par l orateur au dîner de campagne. Faites-les traduire en d autres langues si nécessaire. Organiser la conférence téléphonique sur la communication et le plaidoyer. Faire visiter le lieu prévu pour la conférence de presse à toutes les organisations clés présentes. Tester le système audio/vidéo, le système de téléconférence par vidéo, le téléphone, etc. Organiser la dernière conférence téléphonique sur la communication et le plaidoyer pour les activités de pre-campagne. Faites visiter le lieu de la manifestation. Organiser un briefing d avant la manifestation. Organiser une conférence de presse et un briefing des médias. Organiser une réception pour les invités étrangers et les organisateurs nationaux. Entreprendre les activités de lancement de la campagne. APRES LE LANCEMENT DE LA CAMPAGNE Suivre de près les couvertures média de la campagne. Préparer un rapport final d activités et le rapport de chaque manifestation. Organiser une dernière conférence téléphonique avec tous les partenaires pour discuter des leçons tirées de la campagne. 96

107 Annexe 3: List of Références La campagne de la Croix Rouge Canadienne contre le paludisme. Vidéo sur la campagne intégrée en Sierra Leone (en français et anglais). INTRODUCTION 1 Déclaration Conjointe OMS/UNICEF sur le Plan Global Pour Réduire la Mortalité Due à la Rougeole. En format PDF Moustiquaires Imprégnées d Insecticide: Une Prise de Position de l OMS. En format PDF ère Partie. SECTION 1 - PLANNING 3 A Framework of Strategic Options for the Integrated Delivery of Insecticide-treated Nets and Immunization. En format PDF. Préparé pour le Programme Mondial sur le Paludisme, OMS, par Jayne Webster, TARGETS Consortium, London School of Hygiene and Tropical Medicine, et Jenny Hill, Child and Reproductive Health Group, Liverpool School of Tropical Medicine and Hygiene. Ebauche: Mai Les systèmes de distribution des moustiquaires imprégnées et non imprégnées d insecticides en Afrique: catégorisation et résultats obtenus. En format MS Word. Par Webster J, Hill J, Lines J, Hanson K. In Health Policy Plan, Sept. 2007, 22(5): Publication électronique le 28 juin Intégration Opérationnelle des Interventions Clés pour la Survie de l Enfant: Un Guide pour les Equipes de Gestion de Santé au Niveau des District. En format PDF. OMS/AFRO. Ebauche: Measles and Malaria Campaign Plan of Action. En format MS Word. Sierra Leone. Janvier Plan d Action du Mali Campagne Intégrée. En format MS Word Measles SIAs Field Guide. En format PDF. WHO/AFRO (OMS/AFRO). Version révisée: Janvier Système de Surveillance et d Evaluation des Interventions Intégrées de Survie de l Enfant. En format PDF. OMS/AFRO, (a) Exemple de Chronogramme En anglais, et (b) Exemple de Chronogramme En français. En format MS Excel. (Reproduit aussi comme annexe 1 à la fin de cette trousse à outils). SECTION 2 - COORDINATION 11 Projet du Fonds Global au Niger: vaccination intégrée contre la polio et distribution des moustiquaires. En format PDF Décembre Fédération Internationale des Sociétés de la Croix Rouge et du Croissant Rouge. Rapport Annuel, Août Partnerships in Action: An Integrated Approach to Combining a Measles Campaign with a Bed Net, Vitamin A, and Mebendazole Campaign in Zambia (Malaria Case Study). En format PDF. Services internationaux de la Croix Rouge Américaine et CORE, July Malaria and Measles: Focus on Zambia. (Programme mis à jour). En format PDF. Fédération Internationale de la Croix Rouge, March Outil de Politique de Prise de Décision pour les Campagnes Intégrées. En format PDF. Bureau régional Afrique de l OMS, Exemple des comptes rendus de campagne: compte rendu du Comité de Pilotage du Mali, 22 Novembre En format MS Word. 16 Technical Sub-committee Terms of reference from Sierra Leone. En format MS Word. 17 Progress Towards Planning the Integrated Measles Follow-up Campaign in Kenya. Présenté par Dr. Ambrose A N N E X E 97

108 Misore à la Sixième Réunion Annuelle de Partenariat contre la Rougeole - le 15 Février En format MS PowerPoint. 18 Le Modèle de Coordination Inter-Agences: l Exemple de la République Démocratique du Congo. BASICS II. En format PDF. SECTION 3 - FINANCEMENT 19 Sierra Leone MOHS Integrated Campaign Budget. En format MS Excel. Exemple de budget. 20 Budget de Campagne Intégrée du Ministère de la Santé du Mali. En format MS Excel. Exemple de budget. 21 National Measles-Malaria Campaign Report. Sierra Leone. En format MS Word. Janvier Une moustiquaire imprégnée pour chaque enfant de moins de 5 ans au Rwanda. En format PDF. PSI Malaria Control. Janvier A N N E X E SECTION 4 - LOGISTIQUE 23 Logistics Chronogram Example from Sierra Leone. En format MS Excel. 24 Exemple de Chronogramme de Logistique au Mali. En format MS Excel. 25 Liberia micro-planning examples. Janvier 2007 (a) District summary form and district micro-planning templates. En format MS Excel. (b) Immunization summary sheets. En format MS Excel. (c) Daily before and during implementation forms. En format MS Excel. (d) Vaccination summary sheets. En format MS Excel. (e) Adverse effects following immunization: case investigation form. En format MS Word. (f) Adverse effects following immunization: line listing. En format MS Word. 26 Site Internet de l OMS pour estimer les besoins annuels en vaccins: delivery/systems_policy/logistics_annual_needs/en/index.html 27 Mécanisme Stratégique pour Intégrer les Interventions Additionnelles de Survie de l Enfant avec l Immunisation dans la Région Afrique. En format PDF. OMS/Bureau Régional Afrique. Août Instructions sur l usage approprié des marqueurs indélébiles. En format MS Word. Janvier Analysis of Distribution Cost. Par PATH et MACEPA, document reçu de Paul Libiszowski. En format MS Excel. 30 Overall Logistics Budgets: Comparisons of Selected Countries. Document reçu d Alain Daudrumez, consultant en logistique. En format MS Excel. 31 Stock control examples from Sierra Leone. En format MS Excel. Exemple de bordereau de transport, de rapport de stock, grand livre des stocks entrants et sortants, et de note des biens reçus. 32 Plan de formation des convoyeurs. En format MS Word. 33 Termes de référence pour les convoyeurs. En format MS Word. 34 Insecticide Treated Nets and Vitamine A Supplementation: an integrated approach to control malaria and micronutrient deficiency (Literature Review Paper and Malawi Case Study). En format PDF. Préparé pour la Micronutrient Initiative par Dr. Mark Young, conseiller en questions de santé, Dr. Peter Berti, conseiller en questions de nutrition, et Sian Fitzgerald, directeur exécutif, PATH Canada. Avril Appels d offre pour le transport: exemple du Mali. En format PDF. Octobre IFRC Log Purchase Reuqest for Quotation. En format MS Word. Exemple en forme de message fax. 37 Request for Quotation: explanation. En format MS Word. 98

109 38 Exemple de contrat de transport au Rwanda. En format MS Word. 39 Example Transport Contract from Sierra Leone. En format MS Word. 40 Integrated Measles Follow-Up (Measles, OPV, Vitamin A, and LLINs): Training and Field Guide. En format MS Word. Programme National Elargi d Immunisation au Kenya (Kenya National Expanded Programme on Immunisation, KEPI). Ministère de Santé de la République du Kenya, OMS et UNICEF Implementation Supervisory Checklist. Example from Liberia. En format MS Word. SECTION 5 - COMMUNICATIONS 42 Kenya Red Cross Society Community Mobilisation Guide Stock. En format MS Word. Tiré de «Community Mobiliser Manual for Integrated Measles Campaigns, Kenya». 43 Communication for Polio Eradication and Routine Immunization: checklist and easy reference guides. En format PDF. OMS, UNICEF, USAID (Projets BASICS II et CHANGE), Advocacy Planning Timeline. En format MS Word. 45 Le Développement d une Stratégie de Plaidoyer (titre en Français) ou Developing an Advocacy Strategy (titre en Anglais). Adapté du dossier «Developing an Advocacy Strategy» (en anglais et en français) de Population Reference Bureau, Washington DC, An Introduction to Advocacy Training Guide. En format PDF. Support for Analysis and Research in Africa (SARA), Health and Human Resources Analysis in Africa (HHRAA), Bureau Afrique de l USAID, Section de Développement Durable, 1997). 47 Le Plaidoyer: un guide pratique avec l éradication de la polio comme cas d étude. En format PDF. OMS, Genève, Le plan de communication du sous-comité chargé de mobilisation sociale au Mali En format MS Word. 49 La Campagne Intégrée de Vaccination Contre la Rougeole et la Poliomyélite, d administration de Vitamine A, d Albendazole et de Distribution de Moustiquaires Imprégnées d Insecticide, du 13 au 19 décembre MS PowerPoint. December La stratégie du partenariat Faire Reculer le Paludisme pour améliorer l accès au traitement via une gestion à domicile du paludisme. En Format PDF. Département Faire Reculer le Paludisme, OMS, Prévention participative et boîte à traitement contre le paludisme. En format MS Word. UNICEF. 52 A Participatory Communication Toolkit for Southern Sudan. En format MS Word. PSI, Communication pour les campagnes contre le paludisme. Résumé de Melanie Renshaw. En format MS Word. UNICEF. 54 Identifying the Routes of Malaria Transmission. En format MS Word. PSI, Blocking the Routes of Malaria Transmission. En format MS Word. PSI, Saving Young Lives Ghana s Public-Private Partnerships & Integrated Child Health Campaign (November 1-5, 2006). En format MS Word. Par plusieurs partenaires, Campagne d immunisation au Togo: résultats de l etude de la couverture. En format MS PowerPoint. Présenté lors de la MIM conference, au Cameroun, en Exemple de mise en oeuvre de SSME à Madagascar: (a) calicots et (b) posters. En format JPEG. 59 Dépliant de Sierra Leone, en format JPEG et poster du Kenya, en format MS Word. 60 Supervisor Duties, Sierra Leone (en anglais). En format MS Word. 61 Tâches et responsabilités du superviseur pour le Mali (en français). En format MS Word. 62 Volunteer Duties, Sierra Leone (en anglais). En format MS Word. 63 Tâches et responsabilités du bénévole pour le Burkina Faso (en français). En format MS Word. A N N E X E 99

110 64 National Measles-Malaria Campaign Report, Sierra Leone. En format MS Word. Janvier Programme et guide de formation de la Croix Rouge à Madagascar. En format MS Word Processus and Output Indicators for Communication, Recall, Intention and Behavior. En format MS Word. 67 Campagne intégrée de vaccination contre la rougeole, la poliomyélite, l administration de la vitamine A, de l albendazole et la distribution mes moustiquaires imprégnées d insecticide. En format MS Word A N N E X E SECTION 6 - QUESTIONS TECHNIQUES 68 Madagascar: Guide de Mise en Oeuvre SSME. En format MS Word. Octobre Site Set Up: Sierra Leone National Integrated Child Survival Campaign. En format MS PowerPoint. 70 Carte de campagne pour le Mali. En format MS Excel Carte de campagne pour Madagascar. En format PDF. 72 Carte de campagne pour le Rwanda. En format PNG. 73 Exemples de feuilles d enregistrement. En format MS Excel. 74 Exemple de feuilles d enregistrement du Mali: (a) polio (b) rougeole (c) vitamine A. En format MS Excel. 75 Spreadsheet Examples from Liberia Integrated Campaign. En format MS Excel. 76 Plan de suivi et d évaluation de la campagne integree sur la rougeole, les MII, la vitamine A et le Mebendazole au Rwanda. En format MS Word. Septembre Zambia National Measles Campaign Evaluation Plan. En format MS Word. Avril Programme de briefing pour les superviseurs de campagne au Mali. En format MS Word. 79 Les termes de reference pour les superviseurs de campagne au Mali. En format MS Word. 80 Kenya Integrated Measles Follow-up Campaign. Measles SIAs Preparedness Checklist (a) 1st phase and (2) close to campaign. En format MS Word. 81 Pre-Implementation Checklist. Voir l annexe 8 des documents de microplanification au Liberia. En format MS Word. 82 Implementation Supervisory Checklist. Voir l annexe 6 des documents de microplanification au Liberia. En format MS Excel. 83 Nigeria Campaign Implementation Checklist. En format PDF. 84 Liste de vérification pour le Mali. En format MS Excel. 85 Madagascar MCHW Monitoring List for Supervisors. Supervision Checklist District, Supervision Checklist CSB. En format MS Word L Initiative d Eradication de la Poliomyélite: suivi de la distribution des services pendant les Journées Nationales d Immunisation et évaluation des capacités locales afin de renforcer le contrôle des maladies. En format PDF. BASICS, Terms of Reference for International Observers. Mali Integrated Child Health Campaign, December Version anglaise. 88 Termes de référence pour les observateurs internationaux. Campagne Intégrée en Santé de l Enfant au Mali, du 13 au 19 décembre Version française. 89 Brèves fiches techniques de campagne au Mali. En format MS Excel. 90 Usage et abus de la pratique de suivi rapide dans l évaluation de la couverture pendant les campagnes de vaccination des masses. Par ET Luma, KL Cairns, R Perry, V Dietz et D Gittelman. In Le Bulletin de l OMS, septembre Fiche de suivi et d évaluation des avs rougeole au Tchad, fiche n 8 (utilisée pendant la phase 2 de la compagne 100

111 d immunisation contre la rougeole en 2005/6) 92 Fiche de suivi et d évaluation rapide de la campagne contre la rougeole. En format MS Excel. Côte d Ivoire, Rapid Convenience Surveys for Measles Vaccination Campaign. En format MS Word. Zambie, SECTION 7 - MAINTENIR DES RESULTATS DANS LA DUREE 94 Couverture élevée durable des moustiquaires imprégnées d insecticides à travers des stratégies combinées de rattrapage et de maintenance. En format PDF. Par Mark Grabowski, Theresa Nobiya et Joel Selanikio. In Tropical Medicine and International Health, 12(7): , Juillet Accroître les programmes des moustiquaires imprégnées d insecticide en Afrique: un mécanisme stratégique de l action coordonnée nationale. En format PDF. Par le partenariat «Faire Reculer le Paludisme», Which delivery system reach the poor? A review of equity of coverage of insecticide-treated nets, treated nets, and immunisation to reduce mortality in Africa. En format PDF. Par J. Webster, J. Lines, J. Bruce, JRM Armstrong Schellenberg et K. Hansen. Lancet Infectious Diseases 5: Année MIILD recommandées par l OMS. En format PDF. 98 Behavior Change through Mass Communication: Using Mass Media for AIDS Prevention. En format PDF. Par AIDSCAP/FHI. 99 Article sur le concept de «maintenir» de la Croix Rouge. En (a) anglais, (b) français et (c) espagnol. En format PDF. 100 Guide sur la prévention et le traitement participatifs du paludisme. En format PDF. Par l UNICEF. 101 Bande dessinée: Comment Accrocher une Moustiquaire. Par l UNICEF. En format PDF. 102 Bande dessinée: La Famille de Musa et Isaka. Par l UNICEF. En format PDF. A N N E X E 101

112

113 CD-ROM Le CD d accompagnement contient les documents de référence énumérés à travers les pages de cette trousse à outils. Il n y a pas besoin d Internet pour consulter ces documents.

114 Cette trousse à outils est réalisée par l Alliance pour la Prévention du Paludisme (APP), un sous-groupe du partenariat «Faire Reculer le Paludisme», qui comprend plus de 20 partenaires, parmi lesquels il y des agences gouvernementales, des groupes du monde des affaires, des organisations religieuses et des organismes humanitaires. Le but de l APP est de faire augmenter la possession et l usage des MIILD, qui réduisent de 50% l incidence du paludisme et de 20% la mortalité infantile. Des partenaires locaux et internationaux joignent force sous l égide de l APP pour distribuer les MIILD aux groupes vulnérables via les distributions de masse et conjointement avec d autres campagnes pour la survie de l enfant. Africa s Health in 2010

de plus de moitié, particulièrement dans les pays où la mortalité infantile est élevée 39.

de plus de moitié, particulièrement dans les pays où la mortalité infantile est élevée 39. postes de haut-fonctionnaires sont détenus par des femmes 38. Mais dans l ensemble, les avancées enregistrées par les pays africains dans leur progression vers la réalisation d une meilleure parité entre

Plus en détail

SUIVI, EVALUATION ET REVUE DES STRATEGIES SANITAIRES NATIONALES

SUIVI, EVALUATION ET REVUE DES STRATEGIES SANITAIRES NATIONALES SUIVI, EVALUATION ET REVUE DES STRATEGIES SANITAIRES NATIONALES PLATEFORME DE PAYS POUR L INFORMATION ET LA REDEVABILITE + Related Initiatives Plateforme de pays pour l information et la redevabilité A

Plus en détail

Partenariat Faire reculer le paludisme (RBM)

Partenariat Faire reculer le paludisme (RBM) Partenariat Faire reculer le paludisme (RBM) Cahier des charges du Groupe de Travail sur le Plaidoyer pour la lutte contre le paludisme (MAWG) Révision basée sur l examen du cadre de responsabilisation

Plus en détail

DÉCISIONS À PRENDRE AVANT DE COMMENCER

DÉCISIONS À PRENDRE AVANT DE COMMENCER CHAPITRE 2 DÉCISIONS À PRENDRE AVANT DE COMMENCER Ce chapitre s adresse aux directeurs de programme, à leurs partenaires nationaux, aux coordinateurs d enquête et au personnel technique. Il vous aidera

Plus en détail

S engager pour la survie de l enfant: Une promesse renouvelée

S engager pour la survie de l enfant: Une promesse renouvelée S engager pour la survie de l enfant: Une promesse renouvelée Rapport de situation 2013 RÉSUMÉ L UNICEF s est engagé à publier des rapports annuels de situation relatifs à la survie de l enfant en soutien

Plus en détail

C est quoi le District Health Information Software 2?

C est quoi le District Health Information Software 2? Introduction Actions entreprises C est quoi le Health Information Software 2? Avantages Inconvénients Conclusion Le système d information sanitaire est l un des piliers du Système de Santé Il contribue

Plus en détail

1. Contexte. 2. Dresser le bilan : expériences et nouveaux développements

1. Contexte. 2. Dresser le bilan : expériences et nouveaux développements Renforcer la redevabilité mutuelle pour améliorer l efficacité et les résultats en matière de développement pour la santé : accords conclus à Nairobi par les signataires du IHP+ sur la future approche

Plus en détail

FINANCEMENT DE «PARTENAIRE PILOTE»

FINANCEMENT DE «PARTENAIRE PILOTE» Manuel de mise en œuvre de la communication pour le changement social et comportemental (CCSC) à destination des adolescents en milieu urbain en matière de santé sexuelle et reproductive (SSR) Organisation

Plus en détail

République Démocratique du Congo

République Démocratique du Congo TERMES DE REFERENCE Pour une étude finale du projet Intégration des messages sur la santé dans les émissions radiophoniques et télévisées avec C-Change, FHI360 Search for Common Ground (Centre Lokole),

Plus en détail

DESCRIPTION D AFFECTATION DE VOLONTAIRE DES NATIONS UNIES

DESCRIPTION D AFFECTATION DE VOLONTAIRE DES NATIONS UNIES Préambule: DESCRIPTION D AFFECTATION DE VOLONTAIRE DES NATIONS UNIES Le programme des Volontaires des Nations Unies (VNU) est au sein des Nations Unies l organisation qui, au niveau mondial, est chargée

Plus en détail

GUIDE DE SUIVI ET D ÉVALUATION

GUIDE DE SUIVI ET D ÉVALUATION GUIDE DE SUIVI ET D ÉVALUATION Lutte contre le VIH, la tuberculose, le paludisme et renforcement des systèmes de santé et des systèmes communautaires Partie 1 : Exigences du système de suivi et d évaluation

Plus en détail

INVESTIR DANS LA DÉMOCRATIE LE PROGRAMME GLOBAL D APPUI AU CYCLE ÉLECTORAL DU PNUD

INVESTIR DANS LA DÉMOCRATIE LE PROGRAMME GLOBAL D APPUI AU CYCLE ÉLECTORAL DU PNUD INVESTIR DANS LA DÉMOCRATIE LE PROGRAMME GLOBAL D APPUI AU CYCLE ÉLECTORAL DU PNUD Programme des Nations Unies pour le développement LE PROGRAMME GLOBAL D APPUI AU CYCLE ÉLECTORAL DU PNUD Les élections

Plus en détail

REUNION DE COORDINATION DU CARN RBM YAOUNDE, 13-15 JUILLET 2010

REUNION DE COORDINATION DU CARN RBM YAOUNDE, 13-15 JUILLET 2010 REPORT RBM/EXD/2010/REP. 15 JUL 2010 Official document General distribution Français REUNION DE COORDINATION DU CARN RBM YAOUNDE, 13-15 JUILLET 2010 RAPPORT Le groupe de coordination du réseau Faire Reculer

Plus en détail

GUIDE POUR LE SUIVI DES PROJETS, L ÉTABLISSEMENT DE RAPPORTS, LA RÉVISION ET LA PROLONGATION DE PROJETS

GUIDE POUR LE SUIVI DES PROJETS, L ÉTABLISSEMENT DE RAPPORTS, LA RÉVISION ET LA PROLONGATION DE PROJETS GUIDE POUR LE SUIVI DES PROJETS, L ÉTABLISSEMENT DE RAPPORTS, LA RÉVISION ET LA PROLONGATION DE PROJETS Pour tous les modèles de rapports, veuillez visiter le site du FNUD : http://www.un.org/democracyfund/information-grantees

Plus en détail

Programme statistique du Secrétariat Exécutif de la CEDEAO

Programme statistique du Secrétariat Exécutif de la CEDEAO COMMUNAUTE ECONOMIQUE DES ETATS DE L=AFRIQUE DE L=OUEST ECONOMIC COMMUNITY OF WEST AFRICAN STATES Réunion de lancement du programme de comparaison Internationale pour l Afrique Addis Abéba, 2-4 décembre

Plus en détail

1 OCTOBRE 2004 30 SEPTEMBRE

1 OCTOBRE 2004 30 SEPTEMBRE HHFDS/HS-2007 HAITI HEALTHIER FAMILIES OF DESIRED SIZE 1 OCTOBRE 2004 30 SEPTEMBRE 2007 Uder Antoine, Chef de Mission Adjoint Plan Brève présentation du projet Stratégies spécifiques Mécanismes de financement

Plus en détail

Conférence mondiale sur les déterminants sociaux de la santé. Déclaration politique de Rio sur les déterminants sociaux de la santé

Conférence mondiale sur les déterminants sociaux de la santé. Déclaration politique de Rio sur les déterminants sociaux de la santé Déclaration politique de Rio sur les déterminants sociaux de la santé Rio de Janeiro (Brésil), 21 octobre 2011 1. À l invitation de l Organisation mondiale de la Santé, nous, Chefs de Gouvernement, Ministres

Plus en détail

DONNER NAISSANCE NE DOIT PAS ÊTRE UNE QUESTION DE VIE OU DE MORT

DONNER NAISSANCE NE DOIT PAS ÊTRE UNE QUESTION DE VIE OU DE MORT DONNER NAISSANCE NE DOIT PAS ÊTRE UNE QUESTION DE VIE OU DE MORT Mise à jour avec rétroinformation technique de décembre 2012 Chaque jour, près de 800 femmes meurent durant la grossesse ou l accouchement

Plus en détail

Liste de vérification de la mise en œuvre d une équipe de santé familiale

Liste de vérification de la mise en œuvre d une équipe de santé familiale Équipes de santé familiale Améliorer les soins de santé familiale Liste de vérification de la mise en œuvre d une équipe de santé familiale Juillet 2009 Version 2.0 Table des matières Introduction...3

Plus en détail

Changement de politique dans le traitement du paludisme et passage aux combinaisons basées sur l artémisinine

Changement de politique dans le traitement du paludisme et passage aux combinaisons basées sur l artémisinine Changement de politique dans le traitement du paludisme et passage aux combinaisons basées sur l artémisinine Guide pour l application de la nouvelle politique Préparé par le programme Rational Pharmaceutical

Plus en détail

POLITIQUE D ÉGALITÉ ENTRE LES FEMMES ET LES HOMMES

POLITIQUE D ÉGALITÉ ENTRE LES FEMMES ET LES HOMMES POLITIQUE D ÉGALITÉ ENTRE LES FEMMES ET LES HOMMES MAI 2008 POLITIQUE D EGALITÉ ENTRE LES FEMMES ET LES HOMMES 1. LE CONTEXTE L égalité entre les femmes et les hommes est une condition essentielle au développement

Plus en détail

Harmonisation pour la santé en Afrique (HHA) Cadre d action

Harmonisation pour la santé en Afrique (HHA) Cadre d action Bureau régional pour l Afrique Harmonisation pour la santé en Afrique (HHA) Cadre d action - 2 - Historique 1.1 En Afrique, sous l effet conjugué de la pauvreté et des faibles investissements dans la santé,

Plus en détail

Docteur Bendeddouche Badis Ministère de l Enseignement Supérieur et de la Recherche Scientifique Directeur EP SNV

Docteur Bendeddouche Badis Ministère de l Enseignement Supérieur et de la Recherche Scientifique Directeur EP SNV Docteur Bendeddouche Badis Ministère de l Enseignement Supérieur et de la Recherche Scientifique Directeur EP SNV 1 CONTEXTE EN ALGERIE Recrudescence des TIA HACCP obligatoire depuis 2010 Mise à niveau

Plus en détail

Organisation des Nations Unies pour le développement industriel

Organisation des Nations Unies pour le développement industriel Organisation des Nations Unies pour le développement industriel Distr. générale 14 octobre 2014 Français Original: anglais Conseil du développement industriel Quarante-deuxième session Vienne, 25-27 novembre

Plus en détail

Termes de référence pour le recrutement d un consultant en communication

Termes de référence pour le recrutement d un consultant en communication Termes de référence pour le recrutement d un consultant en communication A. Contexte La Conférence des Ministres de l Éducation des États et gouvernements de la Francophonie (CONFEMEN) est une organisation

Plus en détail

Promouvoir des synergies entre la protection des enfants et la protection sociale en Afrique de l Ouest et du Centre

Promouvoir des synergies entre la protection des enfants et la protection sociale en Afrique de l Ouest et du Centre inégalité Note de Synthèse Protection sociale pour les Enfants Réduction de la pauvreté q protection sociale Février 2009 exclusion sociale Politiques Sociales atteindre les OMD sécurité stratégies politiques

Plus en détail

Pourquoi intégrer des chaînes d approvisionnement? de vaccins et d autres produits de santé OPTIMIZE

Pourquoi intégrer des chaînes d approvisionnement? de vaccins et d autres produits de santé OPTIMIZE Immunization systems and technologies for tomorrow D INFORMATION SÉRIE Ce document étudie l intégration des chaînes d approvisionnement de vaccins avec les chaînes d approvisionnement des autres produits

Plus en détail

Médecin Responsable volet hospitalier - Koulikouro - MALI

Médecin Responsable volet hospitalier - Koulikouro - MALI Médecin Responsable volet hospitalier - Koulikouro - MALI L ASSOCIATION ALIMA The Alliance for International Medical Action (ALIMA) est une organisation médicale internationale, fondée en 2009. ALIMA a

Plus en détail

Tableau : Réponse aux besoins en matière de santé sexuelle et reproductive des adolescents

Tableau : Réponse aux besoins en matière de santé sexuelle et reproductive des adolescents Tableau : Réponse aux besoins en matière de santé sexuelle et reproductive des adolescents Le tableau suivant est destiné à donner un aperçu des principales actions à entreprendre pour répondre aux besoins

Plus en détail

Conférence des États parties à la Convention des Nations Unies contre la corruption

Conférence des États parties à la Convention des Nations Unies contre la corruption Nations Unies CAC/COSP/IRG/2015/2 Conférence des États parties à la Convention des Nations Unies contre la corruption Distr. générale 24 mars 2015 Français Original: anglais Groupe d examen de l application

Plus en détail

COMMUNIQUE DE PRESSE. Remise de 6 ambulances et de matériel pour la lutte contre l épidémie Ebola

COMMUNIQUE DE PRESSE. Remise de 6 ambulances et de matériel pour la lutte contre l épidémie Ebola AMBASSADE DU JAPON Conakry, le 9 mars 2015 COMMUNIQUE DE PRESSE Remise de 6 ambulances et de matériel pour la lutte contre l épidémie Ebola Le 9 mars 2015, Son Excellence Monsieur Naotsugu Nakano, Ambassadeur

Plus en détail

FAITS SAILLANTS : 1. CONDITIONS CLIMATIQUES ET ENVIRONNEMENTALES EN AFRIQUE

FAITS SAILLANTS : 1. CONDITIONS CLIMATIQUES ET ENVIRONNEMENTALES EN AFRIQUE African Centre of Meteorological Application for Development Centre Africain pour les Applications de la Météorologie au Développement N 5, Mai 2015 FAITS SAILLANTS : Les zones favorables à une vigilance

Plus en détail

Couverture du risque maladie dans les pays en développement: qui doit payer? (Paris, 7 mai 2008)

Couverture du risque maladie dans les pays en développement: qui doit payer? (Paris, 7 mai 2008) Couverture du risque maladie dans les pays en développement: qui doit payer? (Paris, 7 mai 2008) Excellences, Chers collègues, Mesdames et Messieurs, Chers amis, Quelles méthodes, quels instruments pour

Plus en détail

Réunion mondiale sur l Éducation pour tous UNESCO, Mascate, Oman 12-14 mai 2014

Réunion mondiale sur l Éducation pour tous UNESCO, Mascate, Oman 12-14 mai 2014 Réunion mondiale sur l Éducation pour tous UNESCO, Mascate, Oman 12-14 mai 2014 Déclaration finale de la Réunion mondiale sur l EPT 2014 Accord de Mascate Préambule 1. Nous, ministres, chefs de délégations,

Plus en détail

Le HCR est pleinement conscient. Le budget du HCR pour l exercice 2013. Le processus de planification

Le HCR est pleinement conscient. Le budget du HCR pour l exercice 2013. Le processus de planification Identification des be Le HCR est pleinement conscient de la nécessité de travailler en étroit partenariat avec ses principaux bailleurs de fonds pour rassembler les ressources dont il doit disposer pour

Plus en détail

Rapport 2014 sur la lutte contre la tuberculose dans le monde

Rapport 2014 sur la lutte contre la tuberculose dans le monde Rapport 2014 sur la lutte contre la tuberculose dans le monde Résumé d orientation La tuberculose reste l une des maladies transmissibles causant le plus de décès dans le monde. En 2013, selon les estimations,

Plus en détail

Projet de Femmes et Familles de l Afrique pour la Préparation au Traitement et l Education en matière de Traitement

Projet de Femmes et Familles de l Afrique pour la Préparation au Traitement et l Education en matière de Traitement Projet de Femmes et Familles de l Afrique pour la Préparation au Traitement et l Education en matière de Traitement GUIDE DE DEMANDE DE SUBVENTION RESERVE AUX RESEAUX NATIONAUX DES FEMMES VIVANT AVEC LE

Plus en détail

BUREAU DU CONSEIL PRIVÉ. Vérification de la gouvernance ministérielle. Rapport final

BUREAU DU CONSEIL PRIVÉ. Vérification de la gouvernance ministérielle. Rapport final BUREAU DU CONSEIL PRIVÉ Vérification de la gouvernance ministérielle Division de la vérification et de l évaluation Rapport final Le 27 juin 2012 Table des matières Sommaire... i Énoncé d assurance...iii

Plus en détail

Schéma du plan d affaires

Schéma du plan d affaires Plan d affaires Schéma du plan d affaires SOMMAIRE EXÉCUTIF DESCRIPTION DU PROJET OBJECTIFS FORME JURIDIQUE ÉQUIPE DIRIGEANTE MARKETING PRODUCTION SOUTIEN ADMINISTRATIF ANALYSE MARCHÉ ANALYSE MARKETING

Plus en détail

TERMES DE REFERENCE. : Consultant gestion de l information et des bases de données protection de l enfance (consultation nationale)

TERMES DE REFERENCE. : Consultant gestion de l information et des bases de données protection de l enfance (consultation nationale) TERMES DE REFERENCE Titre Type de contrat Durée : Consultant gestion de l information et des bases de données protection de l enfance (consultation nationale) : SSA : 06 mois Date de clôture : 0 Juin 201

Plus en détail

Bien préparer la mise en place du nouveau modèle de financement

Bien préparer la mise en place du nouveau modèle de financement Bien préparer la mise en place du nouveau modèle Juillet 2013 Cette présentation générale a été élaborée à l intention des pays et des autres parties prenantes, aux fins de leur indiquer les principaux

Plus en détail

Le nouveau modèle de financement du Fonds mondial

Le nouveau modèle de financement du Fonds mondial Fonds mondial de lutte contre le sida, la tuberculose et le paludisme Quatrième reconstitution des ressources (2014-2016) Le nouveau modèle de financement du Fonds mondial Avril 2013 Introduction 1. Fin

Plus en détail

Dakar, Sénégal : du 17au 28 Juillet 2006

Dakar, Sénégal : du 17au 28 Juillet 2006 En Collaboration avec le Réseau des Partenaires Francophones en Population et Santé de la Reproduction Partenaires en Population, SR et Réformes du Système de Santé «S ADAPTER AU CHANGEMENT :: Atttteiindrre

Plus en détail

RÉSULTATS DE LA 1ÈRE SÉRIE D ENQUÊTES AFROBAROMÈTRE AU TOGO 3e Dissemination 26 Juin 2013

RÉSULTATS DE LA 1ÈRE SÉRIE D ENQUÊTES AFROBAROMÈTRE AU TOGO 3e Dissemination 26 Juin 2013 RÉSULTATS DE LA 1ÈRE SÉRIE D ENQUÊTES AFROBAROMÈTRE AU TOGO 3e Dissemination 26 Juin 2013 [Include National Partner logo] www.afrobarometer.org www.crop-africa.org 1 [Include National Partner logo] Afrobaromètre:

Plus en détail

Perspectives sur le Besoin non satisfait en planification familiale en Afrique de l Ouest : le Togo

Perspectives sur le Besoin non satisfait en planification familiale en Afrique de l Ouest : le Togo Perspectives sur le Besoin non satisfait en planification en Afrique de l Ouest : le Togo Conférence sur le Repositionnement de la Planification Familiale en Afrique de l Ouest le 15 au 18 février 25 Accra,

Plus en détail

Le logiciel M4R (Monitoring for Results)

Le logiciel M4R (Monitoring for Results) L innovation appliquée au service de la nouvelle gouvernance Le logiciel M4R (Monitoring for Results) de IDEA-Solutions Un réseau international opérant en trois langues une formation combinée à l action

Plus en détail

Bourse de recherche Jeff Thompson. Politique et procédures

Bourse de recherche Jeff Thompson. Politique et procédures Bourse de recherche Jeff Thompson Politique et procédures Table des matières Objet et contexte... 2 Financement... 2 Candidats admissibles... 3 Processus de sélection et d attribution de la bourse... 4

Plus en détail

REGLEMENT ET CRITERES DU CONCOURS DE PROJETS 4.2 PROGRAMME DE PETITES INITIATIVES (PPI)

REGLEMENT ET CRITERES DU CONCOURS DE PROJETS 4.2 PROGRAMME DE PETITES INITIATIVES (PPI) REGLEMENT ET CRITERES DU CONCOURS DE PROJETS 4.2 PROGRAMME DE PETITES INITIATIVES (PPI) 1. PRESENTATION DU PROGRAMME Le Fonds Français pour l Environnement Mondial (FFEM) lance une quatrième phase du Programme

Plus en détail

Mot d ouverture de Mamadou Lamine N DONGO Lead Results Adviser Banque Africaine de Développement Coordonnateur de AfCoP

Mot d ouverture de Mamadou Lamine N DONGO Lead Results Adviser Banque Africaine de Développement Coordonnateur de AfCoP Mot d ouverture de Mamadou Lamine N DONGO Lead Results Adviser Banque Africaine de Développement Coordonnateur de AfCoP 17 Septembre 2013, 9h00 Tunis, Tunisie Monsieur le Directeur du Département Assurance

Plus en détail

Septième cycle GUIDE POUR LE SUIVI DES PROJETS, L ÉTABLISSEMENT DE RAPPORTS, LA RÉVISION ET LA PROLONGATION DE PROJETS

Septième cycle GUIDE POUR LE SUIVI DES PROJETS, L ÉTABLISSEMENT DE RAPPORTS, LA RÉVISION ET LA PROLONGATION DE PROJETS Septième cycle GUIDE POUR LE SUIVI DES PROJETS, L ÉTABLISSEMENT DE RAPPORTS, LA RÉVISION ET LA PROLONGATION DE PROJETS Pour tous les modèles de rapports, veuillez visiter le site du FNUD : http://www.un.org/democracyfund/grantees/grantees_r7.html

Plus en détail

ECHO ACD UNICEF TCHAD

ECHO ACD UNICEF TCHAD N 004 - Mars 2015 Points saillants : Évaluation de la Gestion Efficace des Vaccins au Tchad - Mai 2015 Tenue de la deuxième téléconférence de suivi de la mise en œuvre des activités PEV/ACD Renforcement

Plus en détail

STATUTS DE L ASSOCIATION DES BANQUES CENTRALES AFRICAINES ------------------------------------

STATUTS DE L ASSOCIATION DES BANQUES CENTRALES AFRICAINES ------------------------------------ STATUTS DE L ASSOCIATION DES BANQUES CENTRALES AFRICAINES ------------------------------------ (version amendée à Kampala, en Ouganda, le 19 août 2003) 2 Les signataires des présents Statuts, Reconnaissant

Plus en détail

Initiative allemande BACKUP pour l éducation en Afrique

Initiative allemande BACKUP pour l éducation en Afrique Initiative allemande BACKUP pour l éducation en Afrique Un partenaire pour assurer une éducation de qualité pour tous en Afrique «Je n ai jamais encore rencontré de donateur comme celui-ci : il écoute

Plus en détail

Plaidoyer pour l amélioration des systèmes d information de la vaccination

Plaidoyer pour l amélioration des systèmes d information de la vaccination Immunization systems and technologies for tomorrow FICHE D INFORMATION SÉRIE Plaidoyer pour l amélioration des systèmes d information de la vaccination Ce document explique les raisons pour lesquelles

Plus en détail

Groupe de la Banque africaine de développement. ALLOCUTION D OUVERTURE DE M. OMAR KABBAJ Président du Groupe de la Banque africaine de développement

Groupe de la Banque africaine de développement. ALLOCUTION D OUVERTURE DE M. OMAR KABBAJ Président du Groupe de la Banque africaine de développement Groupe de la Banque africaine de développement ALLOCUTION D OUVERTURE DE M. OMAR KABBAJ Président du Groupe de la Banque africaine de développement AU SEMINAIRE DE SENSIBILISATION DES SERVICES DE LA BANQUE

Plus en détail

Lettre de mission. Services de consultant pour une évaluation à mi-parcours de la Stratégie de l UIP 2012-2017

Lettre de mission. Services de consultant pour une évaluation à mi-parcours de la Stratégie de l UIP 2012-2017 UNION INTERPARLEMENTAIRE INTER-PARLIAMENTARY UNION 5, CHEMIN DU POMMIER CASE POSTALE 330 1218 LE GRAND-SACONNEX / GENÈVE (SUISSE) Lettre de mission Services de consultant pour une évaluation à mi-parcours

Plus en détail

LE CHEMINEMENT COMPLEXE D UN VACCIN

LE CHEMINEMENT COMPLEXE D UN VACCIN LE CHEMINEMENT COMPLEXE D UN VACCIN Chaîne de production, exigences réglementaires et accès aux vaccins International Federation of Pharmaceutical Manufacturers & Associations LE CHEMINEMENT COMPLEXE D

Plus en détail

Retour table des matières

Retour table des matières TABLE DES MATIÈRES Ouvrir un compte 1 Créer votre nom utilisateur et votre mot de passe 1 Ouvrir une session 3 Faire une commande / Légende de prix 3 1. Avec l option «Mes favoris» 4 2. Avec l option «Items

Plus en détail

CONSEIL DE COORDIN AT I O N DU PROGRAM M E DE L ONUSID A

CONSEIL DE COORDIN AT I O N DU PROGRAM M E DE L ONUSID A CONSEIL DE COORDIN AT I O N DU PROGRAM M E DE L ONUSID A ONUSIDA/CCP (36)/15.12 Date de publication : 24 juin 2015 TRENTE-SIXIÈME RÉUNION Date : 30 juin - 2 juillet 2015 Lieu : Salle du conseil exécutif,

Plus en détail

Traduction de la lettre d introduction. 23 janvier 2015. Chères Mme. Peters et Mme. Moreno Fernandez,

Traduction de la lettre d introduction. 23 janvier 2015. Chères Mme. Peters et Mme. Moreno Fernandez, Traduction de la lettre d introduction 23 janvier 2015 Chères Mme. Peters et Mme. Moreno Fernandez, Au nom de l Entité des Nations Unies pour l'égalité des sexes et l'autonomisation des femmes (ONU ),

Plus en détail

Western Climate Initiative, inc. Budget révisé pour l année civile 2015 et dépenses prévues en 2016 6 mai 2015

Western Climate Initiative, inc. Budget révisé pour l année civile 2015 et dépenses prévues en 2016 6 mai 2015 Western Climate Initiative, inc. Budget révisé pour l année civile 2015 et dépenses prévues en 2016 6 mai 2015 Table des matières Introduction... 1 Services de plafonnement et d échange... 2 Système de

Plus en détail

POURQUOI LE GABON A-T-IL BESOIN DE STATISTIQUES FIABLES?

POURQUOI LE GABON A-T-IL BESOIN DE STATISTIQUES FIABLES? Mai 2010 POURQUOI LE GABON A-T-IL BESOIN DE STATISTIQUES FIABLES? Direction Générale des Statistiques Ministère de l Economie, du Commerce, de l Industrie et du Tourisme Pourquoi le Gabon a-t-il besoin

Plus en détail

Appel de mises en candidature et d inscriptions

Appel de mises en candidature et d inscriptions www.csae.com Prix Leadership 2013 Appel de mises en candidature et d inscriptions Prix Pinnacle Prix Griner Prix de membre honoraire à vie Prix Donna Mary Shaw Prix «Les associations, sources d un Canada

Plus en détail

Immobilier : le point sur la stratégie de rénovation des bâtiments à Genève

Immobilier : le point sur la stratégie de rénovation des bâtiments à Genève CONSEIL EXÉCUTIF EB136/39 Cent trente-sixième session 12 décembre 2014 Point 13.2 de l ordre du jour provisoire Immobilier : le point sur la stratégie de rénovation des bâtiments à Genève Rapport du Directeur

Plus en détail

Master en Gouvernance et management des marchés publics en appui au développement durable

Master en Gouvernance et management des marchés publics en appui au développement durable Master en Gouvernance et management des marchés publics en appui au développement durable Turin, Italie Contexte Le Centre international de formation de l Organisation internationale du Travail (CIF-OIT)

Plus en détail

VACANCES DE POSTES. I. Lieu d affectation : La préfecture de la KEMO avec des déplacements ponctuels dans la province (République centrafricaine).

VACANCES DE POSTES. I. Lieu d affectation : La préfecture de la KEMO avec des déplacements ponctuels dans la province (République centrafricaine). VACANCES DE POSTES Projet : Projet de Réhabilitation nutritionnelle d urgence au sein des populations (déplacés et autochtones) de l axe Dékoa-Sibut, préfecture sanitaire de KEMO, en RCA Postes vacants

Plus en détail

et à Hammamet (en Tunisie) 4, en mars 2013. Ces consultations ont été complétées par une enquête en ligne 5 amorcée en 2011.

et à Hammamet (en Tunisie) 4, en mars 2013. Ces consultations ont été complétées par une enquête en ligne 5 amorcée en 2011. Document final des consultations régionales sur le programme de développement après-2015 Contexte Partout dans le monde, les objectifs du Millénaire pour le développement (OMD) ont généré des actions de

Plus en détail

Formation des superviseurs de zone, des enquêteurs et des opérateurs de saisie

Formation des superviseurs de zone, des enquêteurs et des opérateurs de saisie 4 Formation des superviseurs de zone, des enquêteurs et des opérateurs de saisie Ce chapitre apporte des conseils pratiques sur la conduite d ateliers de formation pour les superviseurs de zone, les enquêteurs

Plus en détail

Avis d Appel d Offres Ouvert : Campagne Publicitaire pour l American English Language Program

Avis d Appel d Offres Ouvert : Campagne Publicitaire pour l American English Language Program Introduction : l Ambassade des Etats Unis au Niger est heureuse d annoncer l ouverture d un appel d offres ouvert pour une campagne publicitaire pour son programme d anglais qui vient juste d être transféré

Plus en détail

Notice de sélection pour Consultant Individuel IC-UPS/021/2013

Notice de sélection pour Consultant Individuel IC-UPS/021/2013 Notice de sélection pour Consultant Individuel IC-UPS/021/2013 Date: 15 Février 2013 Pays Intitulé de la mission : République Démocratique du Congo RDC Sélection d un consultant Chef d équipe pour l élaboration

Plus en détail

Vue d ensemble. Initiatives des données. Gestion de la trésorerie. Gestion du risque. Gestion des fournisseurs 2 >>

Vue d ensemble. Initiatives des données. Gestion de la trésorerie. Gestion du risque. Gestion des fournisseurs 2 >> Access MD Online Vue d ensemble Access MD Online fournit aux organisations un accès en temps réel à leurs programmes de carte commerciale au sein d un environnement sécurisé, n importe où et n importe

Plus en détail

Ministère des Transports. Lignes directrices pour l aménagement routier lié à l aménagement foncier

Ministère des Transports. Lignes directrices pour l aménagement routier lié à l aménagement foncier Ministère des Transports Lignes directrices pour l aménagement routier lié à l aménagement foncier AVANT-PROPOS Aménagement routier Les travaux d aménagement des voies publiques («aménagements routiers»)

Plus en détail

SYSTÈ MÈ DÈ GÈSTION D È VÈ NÈMÈNTS

SYSTÈ MÈ DÈ GÈSTION D È VÈ NÈMÈNTS SYSTÈ MÈ DÈ GÈSTION D È VÈ NÈMÈNTS GUIDE DE L UTILISATEUR DE CLUB 2014-2015 Le document suivant est un guide destiné au personnel des clubs qui gère les bases de données. Le système de gestion d évènements

Plus en détail

DES SUPERVISEURS DES SERVICES A BASE COMMUNAUTAIRE (AC/SBC) EN GESTION DES INFORMATIONS DE LA PLANIFICATION FAMILIALE ET DE LA SANTE MATERNELLE

DES SUPERVISEURS DES SERVICES A BASE COMMUNAUTAIRE (AC/SBC) EN GESTION DES INFORMATIONS DE LA PLANIFICATION FAMILIALE ET DE LA SANTE MATERNELLE MSHP MODULE D ORIENTATION DES SUPERVISEURS DES SERVICES A BASE COMMUNAUTAIRE (AC/SBC) EN GESTION DES INFORMATIONS DE LA PLANIFICATION FAMILIALE ET DE LA SANTE MATERNELLE Réalisé en mai 2012 avec l appui

Plus en détail

Programme des Nations Unies pour l'environnement

Programme des Nations Unies pour l'environnement NATIONS UNIES EP Programme des Nations Unies pour l'environnement Distr. GÉNÉRALE UNEP/OzL.Pro/ExCom/68/12 2 novembre 2012 FRANÇAIS ORIGINAL : ANGLAIS COMITÉ EXÉCUTIF DU FONDS MULTILATÉRAL AUX FINS D APPLICATION

Plus en détail

Z I G U I N C H O R SITUATION ECONOMIQUE ET SOCIALE REGIONALE 2013. Service Régional de la Statistique et de la Démographie de Ziguinchor

Z I G U I N C H O R SITUATION ECONOMIQUE ET SOCIALE REGIONALE 2013. Service Régional de la Statistique et de la Démographie de Ziguinchor Z I G U I N C H O R REPUBLIQUE DU SENEGAL Un Peuple Un But Une Foi ------------------ MINISTERE DE L ECONOMIE, DES FINANCES ET DU PLAN ------------------ AGENCE NATIONALE DE LA STATISTIQUE ET DE LA DEMOGRAPHIE

Plus en détail

Réglementation des jeux de casino

Réglementation des jeux de casino Chapitre 4 Section 4.01 Commission des alcools et des jeux de l Ontario Réglementation des jeux de casino Suivi des vérifications de l optimisation des ressources, section 3.01 du Rapport annuel 2010 Contexte

Plus en détail

& Melinda Gates et Gavi, qui permettra d améliorer la santé des populations des six pays ciblés et de contribuer à la sécurité sanitaire régionale.

& Melinda Gates et Gavi, qui permettra d améliorer la santé des populations des six pays ciblés et de contribuer à la sécurité sanitaire régionale. Communiqué Santé au Sahel : l AFD, la Fondation Bill & Melinda Gates et Gavi s engagent ensemble pour renforcer la vaccination dans six pays de la région du Sahel Paris, le 26 juin 2015 - L Agence Française

Plus en détail

L approche populationnelle : une nouvelle façon de voir et d agir en santé

L approche populationnelle : une nouvelle façon de voir et d agir en santé Trousse d information L approche populationnelle : une nouvelle façon de voir et d agir en santé Novembre 2004 L approche populationnelle : une nouvelle façon de voir et d agir en santé L approche populationnelle

Plus en détail

INVESTIR POUR UN MONDE SANS PALUDISME

INVESTIR POUR UN MONDE SANS PALUDISME INVESTIR POUR UN MONDE SANS PALUDISME Des progrès extrêmement importants ont été réalisés ces dernières années dans la lutte contre le paludisme, mais ces avancées sont fragiles et réparties de façon inégale.

Plus en détail

SCARM Direction de l approvisionnement Ville de Montréal Mars 2013

SCARM Direction de l approvisionnement Ville de Montréal Mars 2013 SCARM Direction de l approvisionnement Ville de Montréal Mars 2013 Table des matières Politique d approvisionnement... 5 Politique de gestion contractuelle... 6 Des biens et des services... 7 Fichier

Plus en détail

VACANCY ANNOUNCEMENT: ADMINISTRATEUR DE PROGRAMME (EVAL-HEALTH)- NO.VA/NPCA/11/23

VACANCY ANNOUNCEMENT: ADMINISTRATEUR DE PROGRAMME (EVAL-HEALTH)- NO.VA/NPCA/11/23 www.nepad.org [email protected] Tel: +27 (0) 11 256 3600 Fax: +27 (0) 11 206 3762 P.O. Box 1234 Halfway House 1685 Midrand, Johannesburg South Africa VACANCY ANNOUNCEMENT: ADMINISTRATEUR DE PROGRAMME (EVAL-HEALTH)-

Plus en détail

Déclaration des Parlementaires africains sur les Objectifs du Millénaire pour le développement et l'ordre du jour du développement post 2015

Déclaration des Parlementaires africains sur les Objectifs du Millénaire pour le développement et l'ordre du jour du développement post 2015 Déclaration des Parlementaires africains sur les Objectifs du Millénaire pour le développement et l'ordre du jour du développement post 2015 Les parlementaires africains Reconnaissant que les parlements

Plus en détail

PROJET DE BONNE GOUVERNANCE DANS LE SECTEUR MINIER COMME FACTEUR DE CROISSANCE (PROMINES) UNITE D EXECUTION DU PROJET

PROJET DE BONNE GOUVERNANCE DANS LE SECTEUR MINIER COMME FACTEUR DE CROISSANCE (PROMINES) UNITE D EXECUTION DU PROJET PROJET DE BONNE GOUVERNANCE DANS LE SECTEUR MINIER COMME FACTEUR DE CROISSANCE (PROMINES) UNITE D EXECUTION DU PROJET ID Projet : P106982 IDA H589 ZR TF010744 Pour le recrutement d un Consultant International

Plus en détail

E-COMMERCE VERS UNE DÉFINITION INTERNATIONALE ET DES INDICATEURS STATISTIQUES COMPARABLES AU NIVEAU INTERNATIONAL

E-COMMERCE VERS UNE DÉFINITION INTERNATIONALE ET DES INDICATEURS STATISTIQUES COMPARABLES AU NIVEAU INTERNATIONAL E-COMMERCE VERS UNE DÉFINITION INTERNATIONALE ET DES INDICATEURS STATISTIQUES COMPARABLES AU NIVEAU INTERNATIONAL Bill Pattinson Division de la politique de l information, de l informatique et de la communication

Plus en détail

DEUXIÈME CONFÉRENCE DES MINISTRES AFRICAINS CHARGÉS DE L ENREGISTREMENT DES FAITS D ÉTAT CIVIL

DEUXIÈME CONFÉRENCE DES MINISTRES AFRICAINS CHARGÉS DE L ENREGISTREMENT DES FAITS D ÉTAT CIVIL DEUXIÈME CONFÉRENCE DES MINISTRES AFRICAINS CHARGÉS DE L ENREGISTREMENT DES FAITS D ÉTAT CIVIL Durban, Afrique du Sud 6-7 Septembre 2012 Thème «Amélioration de l infrastructure institutionnelle et humaine

Plus en détail

Nations Unies Haut Commissariat aux Droits de l Homme, réf: NVebU mes 2011

Nations Unies Haut Commissariat aux Droits de l Homme, réf: NVebU mes 2011 Nations Unies Haut Commissariat aux Droits de l Homme, réf: NVebU mes 2011 Initiatives montrant des bonnes pratiques ainsi que des pratiques efficaces dans l adoption d une approche fondée sur les droits

Plus en détail

Réunion préparatoire du groupe d experts de la troisième Conférence des ministres africains chargés de l enregistrement des faits d état civil

Réunion préparatoire du groupe d experts de la troisième Conférence des ministres africains chargés de l enregistrement des faits d état civil Commission de l Union africaine Réunion préparatoire du groupe d experts de la troisième Conférence des ministres africains chargés de l enregistrement des faits d état civil République de Côte d Ivoire

Plus en détail

Politique des stages. Direction des études

Politique des stages. Direction des études Direction des études Service des programmes et de la réussite scolaire Politique des stages Recommandée par la Commission des études du 6 décembre 2011 Adoptée par le conseil d administration du 15 mai

Plus en détail

Politique et critères de performance de l IFC en matière de viabilité sociale et environnementale Examen et actualisation

Politique et critères de performance de l IFC en matière de viabilité sociale et environnementale Examen et actualisation Politique et critères de performance de l IFC en matière de viabilité sociale et environnementale Examen et actualisation Vue d ensemble du Processus de consultation et de participation Société financière

Plus en détail

DIRECTIVES DE CANDIDATURE 2014 WWW.INTERCULTURALINNOVATION.ORG A PARTNERSHIP BETWEEN UNITED NATIONS ALLIANCE OF CIVILIZATIONS & BMW GROUP

DIRECTIVES DE CANDIDATURE 2014 WWW.INTERCULTURALINNOVATION.ORG A PARTNERSHIP BETWEEN UNITED NATIONS ALLIANCE OF CIVILIZATIONS & BMW GROUP DIRECTIVES DE CANDIDATURE 2014 WWW.INTERCULTURALINNOVATION.ORG A PARTNERSHIP BETWEEN UNITED NATIONS ALLIANCE OF CIVILIZATIONS & BMW GROUP THE INTERCULTURAL INNOVATION AWARD DIRECTIVES DE CANDIDATURE 2014

Plus en détail

ADVANCING PARTNERS & COMMUNITIES

ADVANCING PARTNERS & COMMUNITIES RESSOURCES ET ORIENTATION DE SOUS-SUBVENTION ADVANCING PARTNERS & COMMUNITIES ORIENTATION SUR LE PLAN DE STRATEGIE DE CO-BRANDING ET DE MARQUAGE POUR LES BENEFICIAIRES DE SUBVENTIONS Advancing Partners

Plus en détail

POLITIQUES EN MATIÈRE DE GARDE D ENFANTS

POLITIQUES EN MATIÈRE DE GARDE D ENFANTS POLITIQUES EN MATIÈRE DE GARDE D ENFANTS Règlement 22(1) La demande de licence pour fournir et offrir des services de garderie familiale comporte les éléments suivants : (b.1) une copie du code de conduite

Plus en détail

INDIVIDUAL CONSULTANT PROCUREMENT NOTICE

INDIVIDUAL CONSULTANT PROCUREMENT NOTICE INDIVIDUAL CONSULTANT PROCUREMENT NOTICE Date: 10 Novembre 2014 Pays: TUNISIE Description de la consultation: RECRUTEMENT D UN CONSULTANT NATIONAL EXPERT SOCIETE CIVILE Nom du projet: JUSTICE TRANSITIONNELLE

Plus en détail

EUROPAID/119860/C/SV/multi. Identification et formulation du projet d'appui à la politique de santé à financer sur les ressources du PIN 10 ème FED

EUROPAID/119860/C/SV/multi. Identification et formulation du projet d'appui à la politique de santé à financer sur les ressources du PIN 10 ème FED EUROPAID/119860/C/SV/multi Identification et formulation du projet d'appui à la politique de santé à financer sur les ressources du PIN 10 ème FED LOT N 8 DEMANDE N 2009/201619/1 TERMES DE REFERENCE SPECIFIQUES

Plus en détail

Enseignement au cycle primaire (première partie)

Enseignement au cycle primaire (première partie) Ligne directrice du cours menant à une qualification additionnelle Enseignement au cycle primaire (première partie) Annexe D Règlement 184/97 Qualifications requises pour enseigner Normes d exercice de

Plus en détail

Organisation des Nations Unies pour le développement industriel

Organisation des Nations Unies pour le développement industriel Organisation des Nations Unies pour le développement industriel Distr. générale 14 octobre 2014 Français Original: anglais Conseil du développement industriel Quarante-deuxième session Vienne, 25-27 novembre

Plus en détail