Nos bureaux seront fermés le 25 mars 2016 pour le Vendredi Saint et le 23 mai 2016 pour la fête de la Reine.

Dimension: px
Commencer à balayer dès la page:

Download "Nos bureaux seront fermés le 25 mars 2016 pour le Vendredi Saint et le 23 mai 2016 pour la fête de la Reine."

Transcription

1 940 chemin Belfast Ottawa, Ontario, K1G 4A2 Tél.: (613) Téléc. (613) INFORMATION DU SERVICE ACO/SROC RÉUNION ANNUELLE CENTRE DES CONGRÈS DE QUÉBEC QUÉBEC, QC STAND Chaque stand de 10 X10 comprend une draperie contour noir de 8 de hauteur à l arrière, et de 3 sur les côtés. Nos bureaux seront fermés le 25 mars 2016 pour le Vendredi Saint et le 23 mai 2016 pour la fête de la Reine. AVIS IMPORTANT: d accélérer les procédures de déplacement-in, tous les envois doivent être envoyés à l entrepôt de l avance Freeman. DÉMONTAGE SEULEMENT Débarcadère niveau 1: les camions-remorques ne doivent pas excéder 13 3 de hauteur et 48 de longueur FREEMAN à noter TAPIS DU HALL D EXPOSITION Le plancher du hall et des kiosques sont recouvert avec le tapis du hall. Pour améliorer l aspect de votre stand, la location de tapis est disponible par l entremise de Freeman. SVP consultez le bon de commande de tapis. DATE LIMITE POUR PRIX RABAIS Profitez d un rabais de 30% lorsque vous placez votre commande en ligne au avant le 25 mai AMEUBLEMENTS DE SPÉCIALITÉ Les articles d ameublement de haute gamme avec le symbole (+) sur le formulaire d ameublement doivent être reçu avant le 25 mai Freeman ne peut pas guarantir la disponibilité des articles ainsi que les tarifs de location de ces articles après la date limite. HORAIRE MONTAGE le mercredi 15 juin 2016 le jeudi 16 juin h - 16 h 7 h - 16 h HORAIRE DU SALON le jeudi 16 juin h - 21 h le vendredi 17 juin h - 15 h 30 le samedi 18 juin h - 15 h 30 DÉMONTAGE le samedi 18 juin h h INFORMATION SUR LE DÉMONTAGE Freeman debutera le retour des contenants vides à la fermeture du salon. Tout le matériel des exposants devra être enlevé du lieu de l exposition avant le 18 juin 2016 à 24 h. Pour s assurer que toute la marchandises d exposants est enlevé du lieu d exposition à l heure requise de démontage SVP demandez à votre transporteur s inscrire par le 18 juin 2016 à 21 h avec Freeman. DOCUMENTS D EXPÉDITION ET ÉTIQUETTES Notre personnel du service aux exposants préparera à l avance vos documents et étiquettes pour la sortie de votre marchandise. Assurez-vous de donner à votre transporteur le nom de votre compagnie et le numéro de stand quand vous prendrez les arrangements de cueillette au site d exposition à la fermeture du salon. 3 FÉVRIER 2016 (422543)

2 ENTREPRENEUR GÉNÉRAL/INFORMATION FREEMAN TRANSPORT ET DOUANES FREEMAN 940 chemin Belfast Sans Frais (É-U. & exposants canadiens): (877) Ottawa, Ontario, Canada K1G 4A2 Téléphone (Exposants Int l/outre-mer): Code de pays: (905) Tél: (613) ext 234 Téléc: (613) Télécopieur: (905) Courriel: Courriel: / AUDIO VISUEL INTERNET / LOCATION INFORMATIQUE Freeman Audiovisuel Canada Miro Informatique Tél: (418) Téléc: (418) Tél: (418) Téléc: (418) Courriel: eric.delafontaine@freemanco.com Courriel: support@mironinformatique.com CENTRE DES CONGRÈS DE QUÉBEC Référer à la directives sur la Centre des Congrés du Québec dans le manuel de service ou cliquez sur le lien suivant et faites défiler vers le bas de la page pour ACO Réunion Annuelle FREEMAN à noter FREEMAN ONLINE Profitez d un rabais de 30% lorsque vous placez votre commande en ligne avant le 25 mai Notre service de commande en ligne Internet, Freeman OnLine, vous est offert pour commander tous les services de Freeman, visionner les dates importantes ou imprimer les formulaires de commande. Pour placer une commande à l aide de Freeman OnLine vous devez posséder un nom d utilisateur et un mot de passe. Si vous accéder à Freeman OnLine pour la première fois, veuillez cliquer sur Login au coin supérieur droit pour créer un nouveau compte. Pour accéder Freeman OnLine pour ACO/SROC R éunion A nnuelle cliquer sur le lien et procédez au lien Login au coin supérieur droit. Pour obtenir de l aide relative à Freeman OnLine, veuillez contacter notre centre d aide à la clientèle au (888) pour Canada et Américans exposants ou (512) pour exposants locaux et internationaux. RENSEIGNEMENTS SUR L ENVOIE DE MARCHANDISE J expédierai à l entrepôt : ACO/SROC Réunion Annuelle Nom de la compagnie exposante No. Stand À noter : A/S Freeman L entrepôt est ouvert du lundi au 839 rue Craig vendredi de 8 h à 16 h 30 St. Nicholas, Québec Canada G7A 2N2 Freeman acceptera les caisses, boîtes et palettes dès le 13 mai 2016 à l addresse ci-dessus. Afin d éviter les frais de livraison après la date limite, le matériel doit être reçu avant le 8 juin L entrepôt est ouvert du lundi au vendredi de 8H à 16h30 pour la réception de matériel. À noter: L entrepôt sera fermé le 23 mai 2016 pour la fête de la Reine, toute marchandise ne sera pas accepté à cette date. 3 FÉVRIER 2016 (422543)

3 DÉMONTAGE SEULEMENT - ADRESSE DE RAMASSAGE ACO/SROC Réunion Annuelle Nom de la compagnie exposante A/S Freeman No. stand Centre des Congrès de Québec Débarcadère niveau 1 - les camions remorques ne doivent pas excéder 48 de longueur 875 rue Saint-Joachim Québec, QC, Canada G1R 5V4 MANUTENTION DE MATÉRIEL Si vous avez désirée de l entreposage, SVP contacter ou vour Freeman ou aller au bureau Services aux exposants à l installation au cours de l emménagement. Tous les exposants de manutention leurs propres matériaux seront chargés d organiser leur stockage avec Freeman. Pour des raisons de sécurité et les consignes de sécurité, le stockage de tous les cartons ou des récipients de toute sorte vides est strictement interdit d être stockés dans l espace de stand sur le salon. L utilisation de camions-pompes ou d autres équipements mécaniques est interdite. Tout matériel manié par Freeman sera chargé selon les taux énumérés dans le manuel d exposants. Veuillez référer au formulaire de manutention de matériel contenue dans ce manuel d exposants pour les frais. Soyez avisés que les frais pour disposer de votre matériel d exposition à la fermeture du salon ne sont pas inclus dans la manutention de matériel. Prière de communiquer avec Freeman pour connaître les coûts es les règlements applicables pour jeter votre matériel d exposition. FREEMAN à noter TRANSPORT ET DOUANES FREEMAN En tant qu élément du service de Freeman et pour rendre votre expérience de transport positive, Freeman a été nommé le transporteur et fournisseur de service officiels de dédouanement pour ACO/SROC Réunion Annuelle. Notre personel de transport sera en contact avec vous pour discuter vos besoins d expédition, cependant si vous souhaitez nous contacter, svp appeller appeller au ou pour les exposants internationaux pour discuter avec un représentant de service à la clientèle. UN RAPPEL Toutes les expéditions en dehors du Canada exigent le dédouanement du Canada et/ou les coutumes des États-Unis/sécurité de patrie (si c est approprié) sur le retour. MANUTENTION DE MATÉRIEL EXCEPTIONS Le matériel qui peut être transporté dans les bras en un aller seulement est sans frais. Un service de manutention manuelle pour véhicule privé est offert, sujet à des frais de manutention par livraison, du débarcadère au stand. (Ce service n inclut pas l entreposage des caisses vides). Prière de vous référer au formulaire de manutention de matériel pour les frais inhérents à ces services. LIVRAISON DE PETITS COLIS OU DE BOÎTES (y compris les caisses de stands portables) La présente est pour vous rappeler qu ici s appliquent les droits, les impôts et les droits de dédouanement. Si vous effectuez votre envoi de transports de petits colis par voie aérienne ou terrestre par l entremise des entreprises suivantes; FedEx, UPS, DHL ou tout autre transporteur de petits colis, veuillez confirmer que tous frais auxillaires (droits, impôts et droits de dédouanement) sont PAYÉS D AVANCE, ce qui comprend les tiers chargeurs (comme les centres de traîtement de commandes, etc). Tout envoi expédié port dû sera refusé par Freeman. Dans certains cas, les transporteurs omettent de déclarer les ports auxillaires dus au moment de la livraison de l envoi à nos entrepôts et, en conséquence, Freeman est facturé 30 à 90 jours après la tenue de l événement. Dans ce cas, tout frais (droits, impôts et droits de dédouanement) sera refacturé à l exposant visé, en sus des frais payés d avance. 3 FÉVRIER 2016 (422543)

4 MAIN-D OEUVRE Les exposants qui supervisent le travail de Freeman devront prendre et laisser leur feuille de temps au bureau de service. Veuillez consulter, à cet effet, le formulaire de main-d œuvre pour obtenir tout renseignement sur les heures de temps régulier et supplémentaire. PROTECTION DES RENSEIGNEMENTS PERSONNELS Conformément à la Loi sur la Protection des Renseignements Personnels et les Documents Électroniques, Freeman a formalisé ses pratiques sous forme d une politique officielle sur les renseignements confidentiels. Une copie complète de la politique est disponible sur demande ou en visitant notre site Web à l adresse suivante: freeman/privacy.jsp Freeman recueille des renseignements sur les entreprises de ses clients afin de nous permettre d accomplir les services contractés. Dans le rare cas où des renseignements confidentiels seraient recueillis, Freeman obtiendra le consentement du client en question au moment de la cueillette des renseignements ou de son utilisation. Il vous serait donc possible d accéder à toute information recueillie, ainsi que de retirer, à n importe quel moment, votre consentement à son utilisation. Si vous avez des questions ou vous désirez d autres informations au sujet de notre politique sur les renseignements confidentiels, veuillez nous contacter. Il nous fera plaisir d en discuter avec vous. Vous pouvez aussi communiquer avec notre responsable des renseignements confidentiels à l adresse suivante: barbara.baird@freemanco.com. Si vous souhaitez que vos renseignements personnels soient retirés de la base de données de Freeman, veuillez en faire la demande à legal@freemanco.com. FREEMAN à noter ASSISTANCE Nous voulons que votre participation à l événement soit une réussite. Pour toute assistance additionelles n hésitez pas à communiquer au (613) , poste 234. Nous pouvons aussi êtres contactés par courriel à freemanottawaes@freemanco.com NOUS APPRÉCIONS VOTRE CLIENTÈLE! 3 FÉVRIER 2016 (422543)

5 RENSEIGNEMENTS GÉNÉRAUX SUR LES SERVICES DE FREEMAN SERVICE DE TRADUCTION Freeman est fier d offrir à ses exposants internationaux un nouveau service d interprétation et de traduction rapides en 150 langues. Ce service vous offre non seulement une interprétation à trois voies mais aussi la traduction des courriels des clients. Pour vous prévaloir de ce service, veuillez communiquer avec le Service aux exposants de Freeman d Ottawa au (613) ou avec le Centre d aide à la clientèle de Freeman au (888) pour Canada et Américans exposants ou (512) pour exposants locaux et internationaux. TUYAUX UTILES ÉCONOMIE D ARGENT Tirez avantage des taux de réduction d achat préalable en passant votre commande avant le 25 mai ÉVITER LES DÉLAIS Expédiez votre marchandise tôt pour éviter des délais. Les expéditions qui parviendront en retard sur le site de l exposition seront assujetties à des frais supplémentaires, du surtemps et des frais administratifs. MESURES DE PRÉCAUSION Utilisez un escabeau plutôt qu une chaise. Il est dangereux de monter sur une chaise, une table ou autre meuble loué, vous risquez ainsi de vous blesser personnellement et les personnes de votre entourage. Ces objets ne sont pas conçus pour supporter le poids d une personne. Soyez aux attentif au milieu qui vous entoure. Vous fréquentez une aire de travail achalandée et soumise à des conditions changeantes durant le déménagement du matériel. Soyez prudent. Surveillez bien les obstacles qui vous entourent et la machinerie ou les équipements en fonctionnement. Ne perdez pas de vue vos scooters et les chariots élévateurs à fourches. Vous pouvez échapper à la vue des conducteurs de ces véhicules. Tenez-vous loin des embarcadères, des camions et des remorques. Ces aires de travail peuvent représenter un véritable danger. Éviter les chocs électriques, la chute d objets ou tout dommage au matériel. N attachez aucun objet ou équipement aux draperies ou au cadre métallique de votre stand pour éviter des blessures importantes ou abîmer sérieusement le matériel. Nous vous conseillons de ne pas amener des enfants lors de l installation ou du démantèlement du stand. Au cas où des enfants seraient sur place lors des travaux d installation ou de démantèlement, ils devront être surveillés en tout temps par un adulte. FREEMAN renseignements généraux Vous n avez pas le droit d expédier les matériaux dangereux. Si vous expédier les matériaux dangereux, vous être assujeties à des amendes ou à des pénalités pour chaque offense. Tout exposant ou entrepreneur désignés ne sont pas autorisés d opérer ou d utiliser les ascenseurs motorisés ainsi que les appareils de manutention matériaux motorisés pour l installation/démantèlement de leur kiosque. Merci de votre coopération. AIDE AUX EXPOSANTS Pour plus d information et les conseils utiles sur des procédures de précongrès et déplacement, veuillez consulter Pour plus d information et de conseils utiles sur des procédures après congrès et déplacement, veuillez consulter www. freemanco.com/postshowfaq Pour toute question ou pour toute assistance, veuillez appeler le Service aux exposants de Freeman au (613) FÉVRIER 2016 (422543)

6 Livraisons de général INSTRUCTIONS CENTRE DES CONGRÈS DE QUÉBEC La livraison et la cueillette de matériel sont interdites aux entrées du Centre et doivent s effectuer par le débarcadère. Important : les exposants qui utilisent les services de messagerie tels FedEx, UPS, DHL, ou autres doivent s assurer que les frais de douanes, taxes, etc. sont payés à l avance. Toute marchandise expédiée «à percevoir» ne sera pas acceptée par le Centre. Dans certains cas, les services de messagerie ne déclarent pas que les frais sont à payer par l expéditeur lors de la livraison et le Centre des congrès de Québec reçoit une facture parfois jours après la fin de l événement. Dans ces situations, l exposant sera refacturé avec des frais d administration. STATIONNEMENT Voitures Le Centre est situé à proximité de nombreux espaces de stationnement souterrain situés à Place Québec (accessible via la rue Saint Joachim), au complexe Marie Guyart, à Place Haute ville (sous l hôtel Delta) et finalement au stationnement D Youville (Place D Youville). L ensemble de ces espaces est relié par des corridors intérieurs pour plus de commodité. Ces stationnements sont en opération 24 heures sur 24, sept (7) jours par semaine (voir plan à la rubrique stationnement du Guide client). À partir de l automne 2014 et pour un temps indéterminé En semaine (de jour), il est fortement suggéré d envisager l utilisation des transports durables (covoiturage, transports en commun, Parc O Bus) en raison des activités intenses dans le secteur et de certains travaux de réfection. Pour plus de renseignements, consultez le site Internet du Centre des congrès de Québec. Veuillez prendre note que le stationnement est interdit en tout temps sur la promenade Desjardins. Bonnes de commande Centre des congrès de Québec personnalisés seront disponibles sur le site Web à l'adresse: event/plan and exhibit/exhibitor order forms. Ensuite, sélectionnez le nom de votre événement. Les exposants devront remplir le formulaire de commande sur l'écran pour éviter une erreur de calcul. Imprimer, signer et retourner par e mail à services@convention.qc.ca ou par télécopieur au avant la date limite, qui est le mardi 31 mai 2016 à 16h30. Après la date limite, à 25 % supplément sera appliqué. Sur place, un comptoir de service aidera les exposants avec demande de dernière minute. Cependant, une charge supplémentaire de 25% sera appliquée et certains services ne peut être garanti. Les services offerts par le Centre sont les suivants: Signer et banderole, électricité, nettoyage de la cabine, le personnel temporaire, de la plomberie, de la sécurité et de la téléphonie. Tous sont exclusifs à l'exception de nettoyage du stand, service de surveillance et de personnel temporaire.

7 Service Audiovisuels Le fournisseur officiel au Centre pour tous les équipements en audiovisuel est la compagnie : Freeman audiovisuel Monsieur Éric De Lafontaine Téléphone : Télécopieur : Courriel : eric.delafontaine@freemanco.com Services Internet et location de matériel informatique Le fournisseur exclusif au Centre pour tous les services Internet et officiel pour la location de matériel informatique est la compagnie : Miro Informatique Téléphone : Obligations et restrictions Télécopieur : Courriel : support@miroinformatique.com Les obligations et restrictions suivantes s appliquent aux exposants et à la main d œuvre utilisée pendant le montage et le démontage du salon. Obligations Assurances Recyclage et collecte des matières résiduelles L exposant doit posséder ses propres assurances «responsabilité». La Société ou ses mandataires n assument aucune responsabilité pour les dommages corporels ou matériels aux produits, stands, équipements ou décorations, causés par le feu, l eau et le vol, dans les lieux loués ou durant les transitions dans l immeuble, et ce, quelle qu en soit la cause. L exposant doit utiliser les nombreux équipements mis à sa disposition pour le recyclage (papier, carton, verre, plastique) tant lors du montage / démontage que durant l exposition. D autres collectes sélectives peuvent être ajoutées à celles énumérées cidessus. Les poubelles doivent êtres placées à l extérieur du stand dans l allée à chaque soir dès la fermeture de l exposition. Elles seront vidées par le personnel du Centre des congrès de Québec sans frais. Les poubelles laissées à l intérieur du stand ne seront pas vidées. Restrictions Aires communes Animaux L exposant ne doit en aucun temps obstruer les couloirs, ascenseurs, escaliers mécaniques, foyers, hall, moniteurs de signalisation, écrans au plasma, issues de secours de l immeuble ou autres salles du Centre. La présence d animaux doit faire l objet d une approbation des autorités de la Société du Centre des congrès de Québec. Seuls les chiens d assistance pour handicapés sont autorisés sans restriction.

8 Appareils de cuisson L exposant doit se conformer aux règles de prévention des incendies. Voir le document «Mesures de sécurité et prévention des incendies» disponible sur Autocollants Ballons et confettis Consommation d alcool lors du montage et du démontage Enfants Les autocollants, quels qu ils soient, sont strictement interdits par le Centre. L usage des ballons gonflés à l hélium doit être préautorisé par le coordonnateur de votre événement. Des frais vous seront imputés pour la récupération des ballons au plafond après vos activités. L utilisation de confettis et de paillettes est interdite. Afin de diminuer les risques d accident, et à moins d une entente particulière avec le Centre, aucune boisson alcoolisée n est tolérée durant les périodes de montage et de démontage. Pour des raisons de sécurité, la présence d enfants au débarcadère et dans la salle d exposition n est pas recommandée pendant les périodes de montage et de démontage. Incendie Limites sonores L exposant doit se conformer aux règles de prévention des incendies. Voir le document «Mesures de sécurité et prévention des incendies» disponible sur Si le fonctionnement d équipements ou d appareils produit un bruit ou des odeurs qui dérangent les exposants ou les invités, il sera nécessaire d en cesser le fonctionnement. L intensité du bruit ne doit pas dépasser 70 décibels à quatre pieds de la source de bruit. Le Centre est le seul juge en la matière. Ruban adhésif Les seuls adhésifs permis au Centre sont les suivants et peuvent être achetés sur place : Surfaces murales : Languettes de fixation murale 3M, no Surfaces de plancher : Tuck Tape 85 ou Tuck Tape 99 Double Face Echo Tape DC W188F Murs de brique : Languettes de fixation murale 3M, no Sécurité Services alimentaires Tabac Véhicules motorisés Le Centre assure la sécurité générale de l immeuble sur une base de 24 heures. Ce service n est toutefois pas responsable des biens et propriétés du client ou de l événement à l intérieur des lieux loués. Si vous désirez de la sécurité additionnelle, vous devez en faire la demande par le biais des bons de commande. Le concessionnaire Capital HRS inc. possède l exclusivité de vente et de distribution de nourriture et de boisson à l intérieur du Centre. Aucune nourriture ou boisson ne peut être distribuée, vendue ou donnée sans l autorisation écrite de la direction du Centre ou de Capital HRS. Le Centre des congrès de Québec offre un environnement sans fumée. Depuis le 31 mai 2006, selon les dispositions de la Loi sur le tabac, il est strictement interdit de fumer à l intérieur du Centre et dans les débarcadères, sans aucune exception. L exposant doit se conformer aux règles de prévention des incendies. Voir le document «Mesures de sécurité et prévention des incendies» disponible sur

9 Livraisons de général INSTRUCTIONS CENTRE DES CONGRÈS DE QUÉBEC La livraison et la cueillette de matériel sont interdites aux entrées du Centre et doivent s effectuer par le débarcadère. Important : les exposants qui utilisent les services de messagerie tels FedEx, UPS, DHL, ou autres doivent s assurer que les frais de douanes, taxes, etc. sont payés à l avance. Toute marchandise expédiée «à percevoir» ne sera pas acceptée par le Centre. Dans certains cas, les services de messagerie ne déclarent pas que les frais sont à payer par l expéditeur lors de la livraison et le Centre des congrès de Québec reçoit une facture parfois jours après la fin de l événement. Dans ces situations, l exposant sera refacturé avec des frais d administration. STATIONNEMENT Voitures Le Centre est situé à proximité de nombreux espaces de stationnement souterrain situés à Place Québec (accessible via la rue Saint Joachim), au complexe Marie Guyart, à Place Haute ville (sous l hôtel Delta) et finalement au stationnement D Youville (Place D Youville). L ensemble de ces espaces est relié par des corridors intérieurs pour plus de commodité. Ces stationnements sont en opération 24 heures sur 24, sept (7) jours par semaine (voir plan à la rubrique stationnement du Guide client). À partir de l automne 2014 et pour un temps indéterminé En semaine (de jour), il est fortement suggéré d envisager l utilisation des transports durables (covoiturage, transports en commun, Parc O Bus) en raison des activités intenses dans le secteur et de certains travaux de réfection. Pour plus de renseignements, consultez le site Internet du Centre des congrès de Québec. Veuillez prendre note que le stationnement est interdit en tout temps sur la promenade Desjardins. Bonnes de commande Centre des congrès de Québec personnalisés seront disponibles sur le site Web à l'adresse: event/plan and exhibit/exhibitor order forms. Ensuite, sélectionnez le nom de votre événement. Les exposants devront remplir le formulaire de commande sur l'écran pour éviter une erreur de calcul. Imprimer, signer et retourner par e mail à services@convention.qc.ca ou par télécopieur au avant la date limite, qui est le mardi 31 mai 2016 à 16h30. Après la date limite, à 25 % supplément sera appliqué. Sur place, un comptoir de service aidera les exposants avec demande de dernière minute. Cependant, une charge supplémentaire de 25% sera appliquée et certains services ne peut être garanti. Les services offerts par le Centre sont les suivants: Signer et banderole, électricité, nettoyage de la cabine, le personnel temporaire, de la plomberie, de la sécurité et de la téléphonie. Tous sont exclusifs à l'exception de nettoyage du stand, service de surveillance et de personnel temporaire.

10 Service Audiovisuels Le fournisseur officiel au Centre pour tous les équipements en audiovisuel est la compagnie : Freeman audiovisuel Monsieur Éric De Lafontaine Téléphone : Télécopieur : Courriel : eric.delafontaine@freemanco.com Services Internet et location de matériel informatique Le fournisseur exclusif au Centre pour tous les services Internet et officiel pour la location de matériel informatique est la compagnie : Miro Informatique Téléphone : Obligations et restrictions Télécopieur : Courriel : support@miroinformatique.com Les obligations et restrictions suivantes s appliquent aux exposants et à la main d œuvre utilisée pendant le montage et le démontage du salon. Obligations Assurances Recyclage et collecte des matières résiduelles L exposant doit posséder ses propres assurances «responsabilité». La Société ou ses mandataires n assument aucune responsabilité pour les dommages corporels ou matériels aux produits, stands, équipements ou décorations, causés par le feu, l eau et le vol, dans les lieux loués ou durant les transitions dans l immeuble, et ce, quelle qu en soit la cause. L exposant doit utiliser les nombreux équipements mis à sa disposition pour le recyclage (papier, carton, verre, plastique) tant lors du montage / démontage que durant l exposition. D autres collectes sélectives peuvent être ajoutées à celles énumérées cidessus. Les poubelles doivent êtres placées à l extérieur du stand dans l allée à chaque soir dès la fermeture de l exposition. Elles seront vidées par le personnel du Centre des congrès de Québec sans frais. Les poubelles laissées à l intérieur du stand ne seront pas vidées. Restrictions Aires communes Animaux L exposant ne doit en aucun temps obstruer les couloirs, ascenseurs, escaliers mécaniques, foyers, hall, moniteurs de signalisation, écrans au plasma, issues de secours de l immeuble ou autres salles du Centre. La présence d animaux doit faire l objet d une approbation des autorités de la Société du Centre des congrès de Québec. Seuls les chiens d assistance pour handicapés sont autorisés sans restriction.

11 Appareils de cuisson L exposant doit se conformer aux règles de prévention des incendies. Voir le document «Mesures de sécurité et prévention des incendies» disponible sur Autocollants Ballons et confettis Consommation d alcool lors du montage et du démontage Enfants Les autocollants, quels qu ils soient, sont strictement interdits par le Centre. L usage des ballons gonflés à l hélium doit être préautorisé par le coordonnateur de votre événement. Des frais vous seront imputés pour la récupération des ballons au plafond après vos activités. L utilisation de confettis et de paillettes est interdite. Afin de diminuer les risques d accident, et à moins d une entente particulière avec le Centre, aucune boisson alcoolisée n est tolérée durant les périodes de montage et de démontage. Pour des raisons de sécurité, la présence d enfants au débarcadère et dans la salle d exposition n est pas recommandée pendant les périodes de montage et de démontage. Incendie Limites sonores L exposant doit se conformer aux règles de prévention des incendies. Voir le document «Mesures de sécurité et prévention des incendies» disponible sur Si le fonctionnement d équipements ou d appareils produit un bruit ou des odeurs qui dérangent les exposants ou les invités, il sera nécessaire d en cesser le fonctionnement. L intensité du bruit ne doit pas dépasser 70 décibels à quatre pieds de la source de bruit. Le Centre est le seul juge en la matière. Ruban adhésif Les seuls adhésifs permis au Centre sont les suivants et peuvent être achetés sur place : Surfaces murales : Languettes de fixation murale 3M, no Surfaces de plancher : Tuck Tape 85 ou Tuck Tape 99 Double Face Echo Tape DC W188F Murs de brique : Languettes de fixation murale 3M, no Sécurité Services alimentaires Tabac Véhicules motorisés Le Centre assure la sécurité générale de l immeuble sur une base de 24 heures. Ce service n est toutefois pas responsable des biens et propriétés du client ou de l événement à l intérieur des lieux loués. Si vous désirez de la sécurité additionnelle, vous devez en faire la demande par le biais des bons de commande. Le concessionnaire Capital HRS inc. possède l exclusivité de vente et de distribution de nourriture et de boisson à l intérieur du Centre. Aucune nourriture ou boisson ne peut être distribuée, vendue ou donnée sans l autorisation écrite de la direction du Centre ou de Capital HRS. Le Centre des congrès de Québec offre un environnement sans fumée. Depuis le 31 mai 2006, selon les dispositions de la Loi sur le tabac, il est strictement interdit de fumer à l intérieur du Centre et dans les débarcadères, sans aucune exception. L exposant doit se conformer aux règles de prévention des incendies. Voir le document «Mesures de sécurité et prévention des incendies» disponible sur

12 Réduction de votre empreinte écologique Freeman met en œuvre activement des pratiques écologiques dans ses activités commerciales quotidiennes et s engage à réaliser des événements de la façon la plus écologique possible. La société a collaboré avec bon nombre de clients pour rendre leurs événements plus écologiques et s est dévoué à poursuivre ses efforts. Conseils écologiques à l intention des exposants Souhaitez-vous devenir plus écologique et économiser de l argent avec votre kiosque? Mettez en œuvre ces astuces pour vous aider à rendre vos stratégies de kiosque «durables» pour obtenir à tout le moins un effet neutre du point de vue des coûts et, qui sait, éventuellement économiser! Fournitures et commandes Commandez tôt vos fournitures pour le salon et utilisez le système de commande en ligne pour éliminer le papier. Pensez à louer un kiosque auprès de Freeman ou d'acheter des matériaux locaux pour éviter les frais d expédition et réduire les émissions. Louez le tapis classique de Freeman, un tapis au contenu recyclé qui est également recyclable. Offrez des cadeaux publicitaires faits de fibres naturelles de culture responsable, recyclées et non toxiques et de matériaux biodégradables. Assurez-vous que les cadeaux publicitaires soient pratiques et non seulement promotionnels. Les cadeaux de nature électronique sont intelligents et tendance, comme une clé USB de stockage avec votre contenu déjà téléchargé. Impression, recyclage et gestion des déchets Favorisez la réduction de l impression et fournissez davantage de renseignements sous forme numérique notamment les documents du kiosque, l envoi de demandes par courriel et les renvois à des sites Web. Si vous devez imprimer, utilisez les services d une imprimerie locale dans la ville du salon et choisissez du papier qui contient au moins 50 % de contenu recyclé postconsommation. Demandez à Freeman des renseignements concernant les nouveaux matériaux d affiche à base de papier, à prix comparable aux affiches de plastique. Ce sont de bonnes options aux affiches à styromousse et de PVC un peu plus difficiles à recycler. Participez au programme de dons du salon en fournissant des matériaux admissibles aux dons pour les entités caritatives locales comme des stylos, des sacs et des carnets. Expédition et transport Si vous devez expédier du matériel, la planification de votre kiosque en temps opportun pour rencontrer les délais d expédition vous aidera également à maximiser la consolidation de l envoi et à économiser. Choisissez un transporteur homologué SmartWay -sans frais supplémentaires pour assurer que votre transporteur pratique l expédition durable. Établissez comme objectif de ne laisser aucune trace derrière vous en réexpédiant tous les biens de votre kiosque ainsi que le matériel d emballage et en faisant don des cadeaux publicitaires supplémentaires réduisant par conséquent, la quantité des déchets laissés au salon. Si vous participez à un autre salon où plusieurs de vos collègues exposants iront également, demandez à votre entrepreneur général ou votre gestion de salons de prévoir un service de caravanes pour réduire les émissions de carburant et les coûts de transport. Personnel et pratiques exemplaires Tirez profit de vos représentants locaux ou régionaux pour travailler au kiosque plutôt que d amener des employés de bureaux éloignés, réduisant ainsi les frais de déplacement. Démontrez votre côté écologique dans le message de votre société en offrant des bacs de recyclage à votre kiosque et des renseignements sur la façon dont vous participez de façon durable. 02/15 Ces étapes peuvent vous aider. Nous essayons tous de travailler de façon plus intelligente et de prendre des décisions judicieuses très écologiques. Pour de plus en plus renseignements sur l initiative en matière de durabilité de Freeman, communiquez par courriel à l'adresse goinggreen@freemanco.com

13 940 chemin Belfast Ottawa, Ontario, K1G 4A2 Tél.: (613) Téléc. (613) NOM DU SALON : NOM DE L ENTREPRISE : NO DE STAND : ADRESSE : DIMENSION : X VILLE/PROV/ETAT/CODE POSTAL : NO DE CLIENT : TÉLÉPHONE : POSTE : TÉLÉCOPIEUR : SIGNATURE : NOM (LETTRES MOULÉES) : COURRIEL PERSONNE RESSOURCE : COURRIEL POUR FACTURE : ACO/SROC RÉUNION ANNUELLE MODE DE PAIEMENT COCHEZ SI VOUS ÊTES UN NOUVEAU CLIENT FREEMAN Votre facture sera envoyée par courriel. SVP fournir l addresse de courriel de la personne responsable de votre facturation aux États-Unis. CHÈQUE D ENTREPRISE TRANSFERT BANCAIRE SVP chèque payable à: Freeman. Les chèques doivent être en devises canadiennes. Note: Les clients sont responsables des frais de transfert de 15,00$ CDN. Nom du bénéficiaire : Freeman Expositions, Ltd. 61 Brown s Line, Toronto, Ontario, Canada M8W 3S2 Indiquer le (422543) sur votre remise Transfert bancaire : Banque Royale du Canada No ENR TPS R Banque # rue Bay, Toronto, Ontario, Canada M5J 2J5 No. de transit ou no. d identification de banque : CARTE DE CRÉDIT No. de compte Freeman Nous utiliserons cette autorisation pour débiter votre carte de Exposants d outre-mer qui font un transfert bancaire devraient utiliser : crédit pour les commandes placées à l avance et pour tous Swift Code: ROYCCAT2 les frais supplémentaires engagés par suite de commandes Pour les transferts en dollar américain (USD) utiliser : placées sur le site par vos représentants. Ces frais peuvent Banque intermédiaire: JP Morgan Chase Manhattan, New York, NY inclure de la main-d oeuvre ainsi que de la manutention Swift Code: CHASUS33 - ABA: de marchandise. Veuillez fournir les renseignements No. IBAN : Les banques Canadiennes ne reconnaissent pas les numéros requis plus bas : IBAN. (SVP indiquez le nom de l événement et le no du stand sur tous vos transferts afin d éviter les erreurs). AMERICAN EXPRESS MASTERCARD VISA No de carte : Date d expiration: Carte de crédit personnelle Carte de compagnie Nom du détenteur de la carte (lettres moulées) : Signature : DATE LIMITE POUR PRIX RABAIS 25 MAI 2016 INCLURE CE FORMULAIRE AVEC VOTRE COMMANDE En soumettant ce formulaire ou en commandant les matériaux ou les services de Freeman, vous acceptez d être lié par toutes les modalités et conditions incluses dans votre manuel d entretien technique. Le soussigné consent expressément au traitement numérique de ses renseignements personnels ainsi qu à la transmission de ceux-ci FREEMAN Mode de paiement Adresse de facturation du détenteur de la carte : Ville/Prov./Etat/Code Postal TOTAUX AMEUBLEMENT TAPIS NETTOYAGE STANDS STANDS ACCESSORIES TOTALFLEX MODULAIRES CLÉ EN MAIN ENSEIGNES/ MAIN D OEUVRE MAIN D OEUVRE TRANSPORT MANUTENTION GRAPHIQUES INSTALLATION DÉMANTÈLEMENT DOUANES DE MATÉRIEL TOTAUX Commandez à l avance pour économiser temps et argent. Vous pouvez placer vos commandes par téléphone, télécopieur, par la poste ou par notre service de commande en ligne à: NOUS N ACCEPTONS PAS LES NUMÉROS DE CARTE DE CRÉDIT PAR COURRIEL. Les commandes reçues sans le paiement ou après la date limite de commande seront facturées aux tarifs réguliers. Une copie de vos factures peut être récupérée au comptoir de services avant la fermeture du salon. Si vous avez des questions ou avez besoin d'aide, n'hésitez pas à communiquer avec un(e) représentant(e) du service aux exposants. FREEMAN VEUT CONNAITRE VOTRE OPINION! Freeman s engage à fournir un excellent service à la clientèle. Pour nous aider à vous servir plus efficacement à l avenir,veuillez cliquer sur le lien suivant au terme du salon pour nous donner votre appréciation. Vos suggestions nous aideront à vous donner un service à la hauteur de vos espérances. NOV 2015 (422543)

14 940 chemin Belfast Ottawa, Ontario, K1G 4A2 Tél.: (613) Téléc. (613) Pour autoriser Freeman à facturer un tiers pour les services rendus aux exposants, l'exposant et le tiers doivent remplir ce formulaire et l'envoyer au moins 14 jours avant le montage. AUTORISATION DE L'EXPOSANT POUR FACTURATION À UN TIERS. Nous comprenons et consentons à ce qu'en tant qu'exposant, nous soyions responsable du paiement des services rendus et acceptons en soumettant ce formulaire ou en commandant les matériaux ou les services de Freeman, vous acceptez d être lié par toutes les modalités et conditions incluses dans votre manuel d entretien technique. Au cas où le tiers ici nommé n'acquitterait pas le paiement de la facture avant le dernier jour du salon, les frais seront passés à l'exposant. Toutes les factures deviennent dues et payables sur réception par l'une ou l'autre des parties. Les articles cochés plus bas doivent être facturés au tiers En soumettant ce formulaire ou en commandant les matériaux ou les services de Freeman, vous acceptez d être lié par toutes les modalités et conditions incluses dans votre manuel d entretien technique. NOUS N ACCEPTONS PAS LES NUMÉROS DE CARTE DE CRÉDIT PAR COURRIEL. Le soussigné consent expressément au traitement numérique de ses renseignements personnels ainsi qu à la transmission de ceux-ci aux États-Unis. NOM DE L'EXPOSANT : (LETTRES MOULÉES) SIGNATURE DE L'EXPOSANT : RENSEIGNEMENTS DE L'EXPOSANT NOM DE L'ENTREPRISE : NO DE STAND : ADRESSE DE L'ENTREPRISE : VILLE/PROVINCE/CODE POSTAL : TÉLÉPHONE : NO DU POSTE : TÉLÉCOPIEUR : COURRIEL : Indiquez les services à être facturés au tiers : TOUS LES SERVICES FREEMAN MAIN D'OEUVRE ET SUPERVISION AMEUBLEMENT/ TAPIS/ ENSEIGNES AUTRE RENSEIGNEMENTS DU TIERS ACO/SROC RÉUNION ANNUELLE DATE: TRANSPORT ET DOUANES FREEMAN MANUTENTION DE MARCHANDISE FREEMAN autorisation d'un tiers NOM DE L'ENTREPRISE DU TIERS : PERSONNE-RESSOURCE : ADRESSE DE FACTURATION DU TIERS : VILLE/PROVINCE/CODE POSTAL : TÉLÉPHONE : NO DU POSTE : TÉLÉCOPIEUR : COURRIEL : COURRIEL POUR FACTURATION : Les factures seront envoyées par courriel, prière de nous fournir l'adresse de la personne responsable des comptes payables si différente. AUTORISATION DE LA CARTE DE CRÉDIT DU TIERS AMERICAN EXPRESS MASTERCARD VISA NO DE LA CARTE: DATE D'ÉCHÉANCE : NOM DU DÉTENTEUR (LETTRES MOULÉES): TYPE DE CARTE: SIGNATURE AUTORISÉE : ADRESSE DE FACTURATION DU DÉTENTEUR : VILLE/PROVINCE/CODE POSTAL : July 2015 (422543)

15 940 chemin Belfast Ottawa, Ontario, K1G 4A2 Tél.: (613) Téléc. (613) NOM DU SALON : NOM DE L ENTREPRISE : NO DE STAND : PERSONNE-RESSOURCE : TÉLÉPHONE : ADRESSE COURRIEL : Pour parler à un de nos experts, composez le Pour commander en ligne : AMEUBLEMENT Prix Prix Prix Qté Article Description En Ligne Rabais Régulier Chaise Limerick... 40,30 44,35 56, Tabouret Casey Noi... 76,70 84,35 107, Tabouret Casey Gris... 76,70 84,35 107, Chaise avec bras Diamont Noir... 90,05 99,05 126, Chaise Diamont Noir... 76,70 84,30 107, Tabouret Diamont Noir...114,75 126,25 160, Chaise Sténo Grise... 70,55 77,60 98, Tabouret Sténo Gris... 83,85 92,25 117, Noire Seulement Présentoir cylindrique bas...115,70 127,25 162, Présentoir cylindrique moy...127,40 140,15 178, Présentoir cylindrique haut...135,85 149,45 190, Kiosque à ordinateur Orion ,50 307,45 391, Porte-brochures rond ,00 185,90 236, Porte-brochures plat ,50 135,85 172,90 NOTE: Les tables ont 24 de largeur Table Avec Jupe: Bleu.Doré Gris Noir Rouge Blanc Vert foncé _ AVEC JUPE Table avec jupe 4 x30 haut.*...73,05 83,65 106, Table avec jupe 6 x30 haut.*... 90,35 99,40 126, Table avec jupe 8 x30 haut.* ,65 115,10 146, Jupe 4e côté 6 x30 haut.*....39,00 42,90 54, Jupe 4e côté 8 x30 haut.* ,00 42,90 54, Table avec jupe 6 x42 haut.* ,90 133,90 169, Table avec jupe 8 x42 haut.* ,55 148,00 188, Jupe 4e côté 6 x42 haut.* ,90 61,50 78, Jupe 4e côté 8 x42 haut.*...55,90 61,50 78,25 TABLES SANS JUPE Table sans jupe 4 x30 haut...43,90 48,30 61, Table sans jupe 6 x30 haut...57,55 63,30 80, Table sans jupe 8 x30 haut... 71,20 78,30 99, Table sans jupe 4 x42 haut... 78,35 86,20 109, Table sans jupe 6 x42 haut... 85,15 93,65 119, Table sans jupe 8 x42 haut... 90,70 99,75 127,00 SoHo Tables (Noire Seulement): SoHo Table Café 30 Hx36 D ,20 134,40 171, SoHo Table Bistro 42 Hx36 D ,15 150,85 192, SoHo Table Café 30 Hx24 D ,20 134,40 171, SoHo Table Bistro 42 Hx24 D ,15 150,85 192,00 Couleur De Tenture: Bleu.Doré Gris Noir Rouge Blanc Vert foncé ACO/SROC RÉUNION ANNUELLE Tenture spéciale 3 h - pi.li.*... 6,50 7,15 9, Tenture spéciale 8 h - pi.li.*... 7,80 8,60 10, Tenture spéciale 12 h - pi.li.*...12,35 13,60 17,30_ *Sélectionnez une couleur pour les articles avec (*). Nous choisirons une couleur pour vous si elle n est pas indiquée.` DATE LIMITE POUR PRIX RABAIS 25 MAI 2016 LE FORMULAIRE MODE DE PAIEMENT DOIT ACCOMPAGNER VOTRE COMMANDE AMEUBLEMENT Prix Prix Prix Qté Article Description En Ligne Rabais Régulier Corbeille à papier... 13,35 14,70 18, Porte-sacs chrome... 63,40 69,75 88, Porte-enseigne chrome....55,90 61,50 78, Stanchion escamotable de Chrome.32,50 35,75 45, Trépied chrome... 39,00 42,90 54,60 _ + AMEUBLEMENT HAUTE GAMME Prix Prix Prix Qté Article Description En Ligne Rabais Régulier Table à café-noir... 90,70 99,75 127, Table de bout... 62,75 69,05_ 87, Chaise en cuir Barcelona-Blanc ,05 441,15_ 561, Chaise en cuir Barcelona-Rouge.. 401,05 441,15 561, Chaise en cuir Barcelona(Madrid) 401,05 441,15 561, Causeuse en cuir-blanc ,50 187,55 238, Causeuse en cuir-rouge ,50 187,55 238, Chaise haute en cuir executif Altura.167,40 184,15 234, Tabouret cuir noir ,80 137,30 174, Table bistro 30 diam ,80 137,30 174, Fauteuil Citi en cuir ,10 338,90 431, Causeuse Citi en cuir ,45 481,20 612, Chaise en tissu couleur charbon 171,60 188,75 240, Causeuse en tissu couleur charbon.256,10 281,70 358, Chaise en cuir noir tub chair...111,25 122,40 155, Table de conférence -Brune ,50 278,50 354, Table de conférence-milano ,50 278,50 354,90 + Les articles d ameublement de spécialité avec le symbole (+) sur le formulaire d ameublement doivent être soumis avant 25 MAI Freeman de peut pas garantir les prix et la disponibilité de articles aprés cette date-limite. COÛT TOTAL + + = Sous-total 5% TPS 9.975%TVP Total FREEMAN ameublement Profitez du prix en ligne en commandant en ligne au avant le 25 MAI 2016 FEB 2016 (422543)

16 chemin 940 Belfast Ottawa, Ontario K1G 4A2 (613) Fax: (613) NOM DE L ENTREPRISE : NO DE STAND : PERSONNE-RESSOURCE : TÉLÉPHONE : ADRESSE COURRIEL : ACO/SROC RÉUNION ANNUELLE Pour parler à un de nos experts, composez le Pour commander en ligne: DATE LIMITE POUR PRIX RABAIS 25 MAI 2016 LE FORMULAIRE MODE DE PAIEMENT DOIT ACCOMPAGNER VOTRE COMMANDE Pour recevoir des échantillons ou une soumission sur les commandes de plus de 1200 pi.ca. svp communiquer avec nous au Les commandes reçues après la date limite ou sans mode de paiement seront facturées au prix réguliers et nous ne pourrons garantir la disponibilité du matériel. Aucun frais de manutention. Les prix de location sont pour la durée du salon et incluent livraison et démantèlement. Tapis classique coupé sur mesure est sujet à des frais d'annulation de 100%. Tous les tapis classique et Prestige contiennent des contenus en matières recyclées et sont recyclables. FREEMAN Tapis TAPIS CLASSIQUE - inclut: manutention, livraison et démantèlement Notre tapis classique est disponible en quatre couleurs : CHOISISSEZ LA COULEUR DE VOTRE TAPIS: Noir Gris Bleu Rouge Qté Description Prix en ligne Prix rabais Prix régulier Total 10' x 10' Tapis classique...204,75$ 225,25$ 286,65$ $ 10' x 20' Tapis classique...393,25$ 432,60$ 550,55$ $ TAPIS CLASSIQUE COUPÉ SUR MESURE - Inclut : pellicule protectrice, manutention, livraison et démantèlement Notre tapis classique coupé sur mesure est disponible en quatre couleurs : CHOISISSEZ LA COULEUR DE VOTRE TAPIS Noir Gris Bleu Rouge 16 oz. Location - Prix en pieds carrés (100 pi. ca. minimum) Prix en ligne Prix rabais Prix régulier Total Par pi. ca. Dimension: x = 2,45$ 2,70$ 3,45$ $ SOUS-TAPIS ET PELLICULE PROTECTRICE - inclut: manutention, livraison et démantèlement Qté Description Prix en ligne Prix rabais Prix régulier Total Sous-tapis 10 x ,00$ 143,00$ 182,00$ $ Sous-tapis 10 x ,00$ 286,00$ 364,00$ $ Sous-tapis 10 x ,00$ 429,00$ 546,00$ $ Sous-tapis 10 x ,00$ 572,00$ 728,00$ $ Pellicule protectrice (au pi.ca.)... 0,65$ 0,70$ 0,90$ $ Notre sous-tapis est composé de mousse d uréthane de % recyclé et est également 100 % recyclable conformément aux spécifications du fabricant. Notre revêtement de sol en plastique contient jusqu à 60 % de contenu recyclé FEB 2016 (422543) COÛT TOTAL + + = Sous-total 5% TPS 9.975%TVP Total **Tous les câbles de services doivent être en place avant l'installation du tapis.** Profitez du prix en ligne en commandant en ligne au avant le 25 MAI 2016

17 940 chemin Belfast Ottawa, Ontario, K1G 4A2 Tél.: (613) Téléc. (613) NOM DE L ÉVÉNEMENT : NOM DE L ENTREPRISE : NO DE STAND : NOM DE LA PERSONNE RESSOURCE : TÉLÉPHONE : ADRESSE COURRIEL : Pour parler à un de nos experts, composez le PANNEAU LATTES VITRINES 48 L x 24 P x 36 H # ACO/SROC RÉUNION ANNUELLE Pour commander en ligne : ACCESSOIRES COMPTOIRS TOUR VITRINE AVEC LUMIERE # (Service d éclairage en sus) DATE LIMITE POUR PRIX RABAIS 25 MAI 2016 LE FORMULAIRE MODE DE PAIEMENT DOIT ACCOMPAGNER VOTRE COMMANDE GONDOLES COMPTOIRS DREAM FORCE FREEMAN accessoires 30 Wx8 H Prix Prix Qté No article Description rabais régulier Total COMPTOIRS & SERRURE (Encerclez la couleur) Tissu bleu Tissu gris Tissu noir PVC blanc m x ½m x 36 Haut ,35 346, m x ½m x 42 Haut ,75 377, m x ½m x 36 Haut ,20 445, m x ½m x 42 Haut ,05 490, m Rayon x ½m x 36 Haut.. 270,10 378, m Rayon x ½m x 42 Haut.. 283,40 396, Serrure aluminium... 26,00 36,40 VITRINE - PVC gris seulement Vitrine 48 Lx24 Px36 Haut ,40 542, Tour Vitrine 40 Lx16 Px 79 H.. 257,40 360, Tour Vitrine 24 Lx24 Px 79 H.. 231,40 323, Comptoir Dream Force 41 x ,00 455, Comptoir Dream Force avec mur 455,00 637,00 Prix Prix Qté No article Description rabais régulier Total PANNEAUX (Encerclez la couleur) Tissu bleu Tissu gris Tissu noir PVC blanc m x 8 Haut ,50 300, ½m x 8 Haut ,25 150,15 PANNEAU LATTES - ÉRABLE SEULEMENT m x 8 Haut ,05 162,45 GONDOLES (Encerclez la couleur) _ Tissu bleu Tissu gris Tissu noir PVC blanc Un côté 1m x 4 Haut ,90 261, Un côté 1m x 8 Haut ,60 404, Deux côtés 1m x 4 Haut ,00 385, Deux côtés 1m x 8 Haut ,00 509,60 COÛT TOTAL + + = Sous-total 5% TPS 9.975%TVQ Total FEB 2016 (422543)

18 page 1 de 3 stands C L ÉS EN MAI N Forfait 1 # Forfait 1 surclassé avec graphiques et comptoir Forfait 2 # Forfait 2 surclassé avec graphiques et comptoir Forfait 3 # Forfait 3 surclassé avec graphiques et comptoir 3/

19 page 2 de 3 Forfait 4 # Forfait 4 surclassé avec graphiques et comptoir Forfait 5 # Forfait 5 surclassé avec graphiques et comptoir Forfait 6 # Forfait 6 surclassé avec graphiques et comptoir Tous les forfaits comprennent : Une prise electrique et la main d oeuvre pour installer les lumières seulement. La consommation d'énergie ne doit pas dépasser 500 watts. Questions? Tous les forfaits peuvent être personnalisés ou modifiés selon vos besoins. Veuillez communiquer avec l un de nos spécialistes au numéros indiqués sur le A Noter. Pour commander en ligne : (disponible en anglais seulement).

20 page 3 de 3 Options de couleurs pour tapis classique Options de couleurs pour vos panneaux gris bleu noir rouge tissu bleu tissu gris tissu noir PVC blanc Surclassez votre tapis : Options de couleurs pour tapis prestige *bleu marine *noir *gris perle *Disponible en entreprise Toutes autres couleurs nécessitent un préavis de 45 jours. Commandes reçues après 45 jours ne sera pas guarantis. Questions? Tous les forfaits peuvent être personnalisés ou modifiés selon vos besoins. Veuillez communiquer avec l un de nos spécialistes au numéro indiqué sur le A Noter. Surclassement disponible Panneaux lattes et tablettes Métal noir Graphiques et logo sur mesure Pour voir d autres concept ions sur mesure Cabinets et comptoirs Panneaux de couleur (Disponible en anglais seulement) 3/

1. Administration du Salon

1. Administration du Salon Manuel de l exposant Pour toute information : Donald Cantin Coordonnées avant le montage (jusqu au 16 octobre 2015) : Tél. : 514-286-1522 Coordonnées pendant le montage (à partir du 19 octobre 2015) :

Plus en détail

Politique de location de salles

Politique de location de salles Politique de location de salles Municipalité d Upton Adoptée le 1 avril 2014 Résolution numéro 094-04-2014 POLITIQUE DE LOCATION DE SALLES DE LA MUNICIPALITÉ D UPTON Préambule Nos salles municipales servent

Plus en détail

MIGS GAMES : CONTRAT ZONE EXPO

MIGS GAMES : CONTRAT ZONE EXPO MIGS GAMES : CONTRAT ZONE EXPO PALAIS DES CONGRÈS DE MONTRÉAL 15,16 & 17 NOVEMBRE 2015 MIGS15 : LE PLUS GRAND ÉVÈNEMENT DÉDIÉ À L INDUSTRIE DU JEU VIDÉO AU CANADA ET SUR LA CÔTE EST AMÉRICAINE. CRÉE EN

Plus en détail

Exploitation minière et environnement VI

Exploitation minière et environnement VI Exploitation minière et environnement VI Conférence internationale sur l exploitation minière et l environnement 22-23 juin 2015 Université Laurentienne Sudbury (Ontario) Canada Trousse de participation

Plus en détail

Make your Food Connections in North America.

Make your Food Connections in North America. SIAL Canada (Produits alimentaires) Page 1 DE 5 SET Canada (Produits/équipements non-alimentaires) RENSEIGNEMENTS SUR L ENTREPRISE Nº de stand : Nom de l entreprise * : Adresse : Ville : État/Province

Plus en détail

LOCATAIRE Nom de l entreprise : Personne responsable / facturation : Responsable technique lors de l évènement : Adresse :

LOCATAIRE Nom de l entreprise : Personne responsable / facturation : Responsable technique lors de l évènement : Adresse : ÉVÉNEMENT le 201, jour de la semaine date de H à H heures Heure d arrivée de l organisateur : H Note : Le locataire peut accéder à la salle pour son montage, la livraison de matériel et sa récupération

Plus en détail

Salon des Partenaires Association des directeurs municipaux du Québec (ADMQ) 17 et 18 juin 2015 Centre des congrès de Québec Salle 400B

Salon des Partenaires Association des directeurs municipaux du Québec (ADMQ) 17 et 18 juin 2015 Centre des congrès de Québec Salle 400B Manuel de l exposant Salon des Partenaires Association des directeurs municipaux du Québec (ADMQ) 17 et 18 juin 2015 Centre des congrès de Québec Salle 400B Table des matières 1.0 INFORMATIONS GÉNÉRALES...

Plus en détail

GUIDE des RÈGLEMENTS pour les EXPOSANTS

GUIDE des RÈGLEMENTS pour les EXPOSANTS November 16 18 Montréal QC 16 au 18 novembre Montréal (Québec) GUIDE des RÈGLEMENTS pour les EXPOSANTS www.questionsdesubstance.ca www.cclt.ca Règlements pour les exposants 1. RESPONSABLE DE L EXPOSITION

Plus en détail

FINANCEMENT. L Association des archivistes du Québec

FINANCEMENT. L Association des archivistes du Québec L Association des archivistes du Québec Créée en 1967, l Association des archivistes du Québec (AAQ) regroupe les personnes qui oeuvrent au sein des organismes publics et privés afin d assurer une saine

Plus en détail

CATALOGUE DE COMMANDITES

CATALOGUE DE COMMANDITES ASSOCIATION CANADIENNE DE L ÉNERGIE ÉOLIENNE CONGRÈS ANNUEL ET SALON PROFESSIONNEL MONTRÉAL (QUÉBEC) 27 AU 29 OCTOBRE 2014 CATALOGUE DE COMMANDITES www.canwea2014.ca Organisé par Faites-vous voir, reconnaître

Plus en détail

FedEx Ship Manager. Guide de l utilisateur. Solutions de surface FedEx International DirectDistribution. FedEx Transborder Distribution

FedEx Ship Manager. Guide de l utilisateur. Solutions de surface FedEx International DirectDistribution. FedEx Transborder Distribution FedEx Ship Manager MC FedEx Transborder Distribution MD Solutions de surface FedEx International DirectDistribution MD Guide de l utilisateur Table des matières FedEx Transborder Distribution MD Solutions

Plus en détail

Dossier de partenariat

Dossier de partenariat Dossier de partenariat Amal Lakhssassi Agence dentaire de l Outaouais 4/21/2014 Exposition lors du Congrès dentaire de l Outaouais Lieu de l exposition Palais des congrès de Gatineau 50, boulevard Maisonneuve,

Plus en détail

MIGS14 EXPO ZONE CONTRAT PALAIS DES CONGRES DE MONTRÉAL 10 & 11 NOVEMBRE 2014

MIGS14 EXPO ZONE CONTRAT PALAIS DES CONGRES DE MONTRÉAL 10 & 11 NOVEMBRE 2014 MIGS14 EXPO ZONE CONTRAT PALAIS DES CONGRES DE MONTRÉAL 10 & 11 NOVEMBRE 2014 MIGS14 : LE PLUS GRAND ÉVÉNEMENT DÉDIÉ À L INDUSTRIE DU JEU VIDÉO AU CANADA ET SUR LA CÔTE EST AMÉRICAINE CREE EN 2004 PAR

Plus en détail

Service d impression 2013

Service d impression 2013 Service d impression 2013 aux besoins des artistes, soit de petites quantités avec un haut standard de qualité. Éditions de Villers conçoit et imprime des cartes de souhaits et autres produits depuis 1991.

Plus en détail

Une meilleure façon de gérer les dépenses de votre entreprise

Une meilleure façon de gérer les dépenses de votre entreprise Une meilleure façon de gérer les dépenses de votre entreprise Cartes de crédit Affaires RBC 3 Choisissez la carte qui répondra le mieux aux besoins de votre entreprise La carte Visa Platine Affaires Voyages

Plus en détail

BIBLIOTHÈQUE PUBLIQUE DE CORNWALL POLITIQUES ET PROCÉDURES

BIBLIOTHÈQUE PUBLIQUE DE CORNWALL POLITIQUES ET PROCÉDURES Titre de la politique : Politique sur la location de salles Catégorie de politique : Administrative Entrée en vigueur : le 26 mai 2009 ÉNONCÉ DE POLITIQUE La Bibliothèque publique de Cornwall offre des

Plus en détail

DOSSIER Technique de l'exposant. 20 e. congrès français de rhumatologie. 2 3 4 5 Décembre 2007

DOSSIER Technique de l'exposant. 20 e. congrès français de rhumatologie. 2 3 4 5 Décembre 2007 DOSSIER Technique de l'exposant 20 e congrès français de rhumatologie 2 3 4 5 Décembre 2007 P2 P3 / P4 P5 / P6 P7 P8 P9 P10 P11 / P12 P13 INFORMATIONS GÉNÉRALES ADRESSES UTILES STANDS ÉQUIPÉS PAR LA SOCIÉTÉ

Plus en détail

Manuel de formation WEB

Manuel de formation WEB Manuel de formation WEB Day & Ross marchandises générales Février 2014 Table des matières Introduction... 3 Pour suivre une expédition... 4 Pour ouvrir une session... 6 Paramètres et administration...

Plus en détail

Conditions d accès Horaires exposants

Conditions d accès Horaires exposants Conditions d accès Horaires exposants Accès au Parc des Expositions de Paris Porte de Versailles Lieu : VIPARIS Porte de Versailles / Pavillon 2.1 Plan d'accès Horaires visiteurs Dimanche 23 février :

Plus en détail

M2 20.00% 6.09 UN 20.00% 13.40 M 20.00% 10.11 M 20.00% 31.69 M 20.00% 21.79 M2 20.00% 95.51 UN 20.00% 222.62 UN 20.00% 292.91 UN 20.00% 444.

M2 20.00% 6.09 UN 20.00% 13.40 M 20.00% 10.11 M 20.00% 31.69 M 20.00% 21.79 M2 20.00% 95.51 UN 20.00% 222.62 UN 20.00% 292.91 UN 20.00% 444. ou n identification fiscal pays hors CEE Aménagement de stand l Décoration DS01 Fourniture et pose de moquette type tapis aiguilleté (norme M3) M2 20.00% 6.09 DS02 Pose de tenture murale norme M1 M2 20.00%

Plus en détail

CONSULTATION PROPRETE DES LOCAUX

CONSULTATION PROPRETE DES LOCAUX CONSULTATION PROPRETE DES LOCAUX Exécution de prestations de nettoyage de locaux administratifs situés : - site n 1 : 24 rue des Ingrains 36022 CHATEAUROUX - site n 2 : 10 rue d Olmor 36400 LA CHATRE Critères

Plus en détail

DOSSIER DE PARTENARIAT

DOSSIER DE PARTENARIAT 27-30 MAI 2015 Starling Hotel www.alfa-aci2015.org DOSSIER DE PARTENARIAT Contact: Symporg SA Rue Rousseau 30 1201 Geneva / Switzerland alfa-aci2015@symporg.ch Tel. +41 22 839 84 84 Fax: +41 22 839 84

Plus en détail

CÔTÉ PUBLIC. Spécialiste des espaces marchands : Marchés de Noël intérieurs et extérieurs (avec chalets en bois)

CÔTÉ PUBLIC. Spécialiste des espaces marchands : Marchés de Noël intérieurs et extérieurs (avec chalets en bois) 1 CÔTÉ PUBLIC Spécialiste des espaces marchands : Marchés de Noël intérieurs et extérieurs (avec chalets en bois) Villages thématiques (Gourmet, Fête des Mères, Habitat, Création Artisanale, ) Road show

Plus en détail

ANNEXE 1. Saint-Agapit. Cahier des Exposants

ANNEXE 1. Saint-Agapit. Cahier des Exposants ANNEXE 1 Saint-Agapit Cahier des Exposants 10 au 12 mai 2013 INTRODUCTIONS Le Salon du Cheval se déroule cette année du 10 au 12 mai 2013. Sur le Terrain d exposition de SAINT-AGAPIT 1128, rue Centrale

Plus en détail

Asssurance du bâtiment en vertu de l assurance Trois-en-un MC

Asssurance du bâtiment en vertu de l assurance Trois-en-un MC Proposition Asssurance du bâtiment en vertu de l assurance Trois-en-un MC Si vous avez besoin d aide pour remplir la présente, appelez le : CDSPI Services consultatifs Inc. 1 877 293-9455 (sans frais)

Plus en détail

13-14-15 février 2014 Parc Chanot Hall 2 Marseille GUIDE DE L EXPOSANT 2014

13-14-15 février 2014 Parc Chanot Hall 2 Marseille GUIDE DE L EXPOSANT 2014 GUIDE DE L EXPOSANT 2014 1 SOMMAIRE Conditions particulières 3, 4, 5 Renseignements généraux 6 Organisation des Rencontres 7 Prestations 8, 9 Logistique 10 Processus d inscription 11 2 CONDITIONS PARTICULIERES

Plus en détail

Retour table des matières

Retour table des matières TABLE DES MATIÈRES Ouvrir un compte 1 Créer votre nom utilisateur et votre mot de passe 1 Ouvrir une session 3 Faire une commande / Légende de prix 3 1. Avec l option «Mes favoris» 4 2. Avec l option «Items

Plus en détail

Services. Chaque projet de stand doit être soumis au plus tard le 29 Juillet 2012 auprès du Service Architecture d EQUIPMAG :

Services. Chaque projet de stand doit être soumis au plus tard le 29 Juillet 2012 auprès du Service Architecture d EQUIPMAG : Services Accueil Exposants Animations sur stand Architecture Assurance complémentaire Badges Douanes État des lieux de sortie Gardiennage Hébergement Hôtesses Hygiène et protection de la santé Manutention

Plus en détail

8ème Rencontre Mondiale des Familles - PHILADELPHIE DIOCÈSE DE QUÉBEC. L amour est notre mission : la famille pleinement vivante

8ème Rencontre Mondiale des Familles - PHILADELPHIE DIOCÈSE DE QUÉBEC. L amour est notre mission : la famille pleinement vivante 8ème Rencontre Mondiale des Familles - PHILADELPHIE DIOCÈSE DE QUÉBEC L amour est notre mission : la famille pleinement vivante Itinéraire FORFAIT #1 : PROGRAMME COMPLET (CONGRÈS ET RASSEMBLEMENT) Jour

Plus en détail

CENTRE NUMERIQUE DU JURA REGLEMENTS, CONDITIONS ET ACCES AUX SERVICES

CENTRE NUMERIQUE DU JURA REGLEMENTS, CONDITIONS ET ACCES AUX SERVICES CENTRE NUMERIQUE DU JURA REGLEMENTS, CONDITIONS ET ACCES AUX SERVICES L ensemble des règles définies ci-après constitue le Règlement Intérieur du Centre nécessaire à sa bonne marche et à la satisfaction

Plus en détail

Partenaires Officiels

Partenaires Officiels Partenaires Officiels INFORMATION POUR L EXPOSANT HORAIRES D OUVERTURE EXPOSANT Le mardi 21 Octobre de 9 h à 21 h. Le mercredi 22 Octobre de 9 h à 23 h. avec cocktail Le jeudi 23 Octobre de 9 h à 20 h.

Plus en détail

RÈGLEMENT D UTILISATION DES LOCAUX COMMUNAUX

RÈGLEMENT D UTILISATION DES LOCAUX COMMUNAUX RÈGLEMENT D UTILISATION DES LOCAUX COMMUNAUX Utilisation des locaux et des environs Art. 1 Art. 2 Art. 3 Locaux à disposition 1 Les salles et annexes communales, à l exception des locaux définis en alinéa

Plus en détail

Si vous avez des questions, n hésitez pas à communiquer avec nous au 902-566-0529 ou à explore@upei.ca.

Si vous avez des questions, n hésitez pas à communiquer avec nous au 902-566-0529 ou à explore@upei.ca. Nous vous remercions de votre intérêt pour le programme d anglais langue seconde Explore du printemps de l Université de l Île-du-Prince-Édouard. Veuillez lire l information ci-jointe attentivement et

Plus en détail

INVITATION POUR STAND COMMERCIAL

INVITATION POUR STAND COMMERCIAL S.FR INVITATION POUR STAND COMMERCIAL DEJA A PRESENT NOUS CONSTRUISONS LE SHOW AMERICAN STARS ON WHEELS POUR LE 22 ET 23 AOUT 2015 A L INTERIEUR ET L EXTERIEUR AU ANTWERP EXPO (BOUWCENTRUM ) D' ANVERS,

Plus en détail

International Credential Assessment Service of Canada Service canadien d'évaluation de documents scolaires internationaux

International Credential Assessment Service of Canada Service canadien d'évaluation de documents scolaires internationaux Rév. 1101 International Credential Assessment Service of Canada Service canadien d'évaluation de documents scolaires internationaux Demande de mise à jour le rapport d'évaluation / ajouter des services

Plus en détail

REGLEMENT INTERIEUR 3 ème étage - bâtiment A Du Guesclin

REGLEMENT INTERIEUR 3 ème étage - bâtiment A Du Guesclin REGLEMENT INTERIEUR 3 ème étage - bâtiment A Du Guesclin PREAMBULE En application des objectifs de soutien aux arts visuels et aux musiques actuelles, un espace mutualisé de travail est ouvert par la Ville

Plus en détail

Guide du membre. Assistance routière 1 888 7ASSIST (1 888 727-7478) POUR L ASSISTANCE ROUTIÈRE, TÉLÉPHONEZ AU 1 888 7ASSIST (1 888 727-7478).

Guide du membre. Assistance routière 1 888 7ASSIST (1 888 727-7478) POUR L ASSISTANCE ROUTIÈRE, TÉLÉPHONEZ AU 1 888 7ASSIST (1 888 727-7478). Guide du membre POUR L ASSISTANCE ROUTIÈRE, TÉLÉPHONEZ AU 1 888 7ASSIST (1 888 727-7478). Assistance routière 1 888 7ASSIST (1 888 727-7478) Pour communiquer avec nous : Assistance routière Canadian Tire

Plus en détail

POLITIQUE DE LOCATION PONCTUELLE DE SALLES DE RÉUNION

POLITIQUE DE LOCATION PONCTUELLE DE SALLES DE RÉUNION POLITIQUE DE LOCATION PONCTUELLE DE SALLES DE RÉUNION PRÉAMBULE L met des espaces locatifs à la disposition des organisations tant publiques que privées ainsi que des personnes qui désirent y tenir des

Plus en détail

Table des matières. janvier 2008 2

Table des matières. janvier 2008 2 Table des matières 1.0 Introduction... 3 Au sujet de la solution générique Saisie d une commande express Expédier au Canada... 3 Inscription à la solution générique Saisie d une commande express Expédier

Plus en détail

LOI APPLICABLE ET CHOIX DU FORUM. EXCLUSIONS ET LIMITES DE RESPONSABILITÉ.

LOI APPLICABLE ET CHOIX DU FORUM. EXCLUSIONS ET LIMITES DE RESPONSABILITÉ. PRADA.COM Mentions légales CANADA Ces Mentions légales Canada («Mentions légales»), et leurs modifications ultérieures, régissent votre accès et votre utilisation des pages Web de la boutique en ligne

Plus en détail

LISTE DE PRIX / PRICE LIST. Tables avec jupes / Skirted Tables

LISTE DE PRIX / PRICE LIST. Tables avec jupes / Skirted Tables Tables avec jupes / Skirted Tables Escomptés Discount Régulier Regular 0551 Table de 4' de longueur avec jupe 30'' (h) / Skirted 4' long table with 30''high skirt 82,00 115,00 0553 Table de 6' de longueur

Plus en détail

LISTE DE PRIX / PRICE LIST. Tables avec jupes / Skirted Tables

LISTE DE PRIX / PRICE LIST. Tables avec jupes / Skirted Tables Tables avec jupes / Skirted Tables Escomptés Discount Régulier Regular 0551 Table de 4' de longueur avec jupe 30'' (h) / Skirted 4' long table with 30''high skirt 82,00 115,00 0553 Table de 6' de longueur

Plus en détail

CENTRE D ENSEIGNEMENT DR FRÉDÉRIC-GRUNBERG RÈGLES RELATIVES À LA LOCATION, À LA SÉCURITÉ ET

CENTRE D ENSEIGNEMENT DR FRÉDÉRIC-GRUNBERG RÈGLES RELATIVES À LA LOCATION, À LA SÉCURITÉ ET CENTRE D ENSEIGNEMENT DR FRÉDÉRIC-GRUNBERG RÈGLES RELATIVES À LA LOCATION, À LA SÉCURITÉ ET À L UTILISATION DES SALLES ET DE L ÉQUIPEMENT Les salles du Centre d enseignement Dr Frédéric-Grunberg sont dédiées

Plus en détail

Renseignements destinés aux parraineurs et aux exposants

Renseignements destinés aux parraineurs et aux exposants Renseignements destinés aux parraineurs et aux exposants Le Symposium canadien sur la biosécurité 2008 offre une occasion aux membres d entreprises et d autres organismes qui œuvrent dans le milieu de

Plus en détail

Modalités et conditions de service de Purolator

Modalités et conditions de service de Purolator 1 Modalités et conditions de service de Purolator En vigueur le 13 avril 2015 Utiliser une entreprise pour tous mes besoins d expédition. purolator.com Table des matières 2 Application des modalités et

Plus en détail

catalogue des prix pour consultation seulement

catalogue des prix pour consultation seulement catalogue des prix pour consultation seulement Cliquez sur : J aime 205 5 4 TABLE DES MATIÈRES Informations générales... 4 Service de photocopies... 5 Papier et carton divers... 6 Enveloppes... 7 Grands

Plus en détail

HABITATION LES MÉANDRES IMMEUBLE A 2291, rue des Bienfaits Québec. RÈGLEMENT D IMMEUBLE Un Toit en Réserve de Québec inc.

HABITATION LES MÉANDRES IMMEUBLE A 2291, rue des Bienfaits Québec. RÈGLEMENT D IMMEUBLE Un Toit en Réserve de Québec inc. HABITATION LES MÉANDRES IMMEUBLE A 2291, rue des Bienfaits Québec RÈGLEMENT D IMMEUBLE Un Toit en Réserve de Québec inc. 1. Entretien du logement L entretien normal du logement est aux frais de l occupant.

Plus en détail

Règlement intérieur de la Cité

Règlement intérieur de la Cité Règlement intérieur de la Cité 19 mai 2015 p.1 PREAMBULE Objectifs La Cité est un équipement municipal de soutien à la vie associative. C est un lieu d accueil, de promotion, d information, de formation

Plus en détail

OUVERTURE DE COMPTE À REMPLIR ET FAIRE PARVENIR AU SIÈGE SOCIAL DE PRO ENERGY COURRIEL : INFO@PRO-ENERGY.CA FAX : 819-893-2288

OUVERTURE DE COMPTE À REMPLIR ET FAIRE PARVENIR AU SIÈGE SOCIAL DE PRO ENERGY COURRIEL : INFO@PRO-ENERGY.CA FAX : 819-893-2288 OUVERTURE DE COMPTE À REMPLIR ET FAIRE PARVENIR AU SIÈGE SOCIAL DE PRO ENERGY COURRIEL : INFO@PRO-ENERGY.CA FAX : 819-893-2288 MODÈLES D AFFAIRES EN BREF OPTION 1 - CLINIQUE MINCEUR LICENCIÉE PROGRAMME

Plus en détail

Offre Exclusive. Médecins. Fédération des médecins résidents du Québec

Offre Exclusive. Médecins. Fédération des médecins résidents du Québec Offre Exclusive Médecins Fédération des médecins résidents du Québec Volet transactionnel Une offre à la hauteur de votre réussite Desjardins est fier d être partenaire de la Fédération des médecins résidents

Plus en détail

CONVENTION DE MISE A DISPOSITION SALLES COMMUNALES EMILE ROUSSEAU

CONVENTION DE MISE A DISPOSITION SALLES COMMUNALES EMILE ROUSSEAU CONVENTION DE MISE A DISPOSITION SALLES COMMUNALES EMILE ROUSSEAU ENTRE : Monsieur le Maire, agissant es-qualité en vertu des délibérations du 25 septembre 2014 et du 24 octobre 2013, Désigné ci-après

Plus en détail

REGLES D USAGE: Règles générales

REGLES D USAGE: Règles générales REGLES D USAGE: Les East Village Apartments sont des appartements de luxe, exclusifs, où chaque réservation nous est à la fois importante et chère. Nous y accueillons des familles et des groupes adultes.

Plus en détail

Livret de l évaluateur : Calcul niveau 2

Livret de l évaluateur : Calcul niveau 2 Livret de l évaluateur : Calcul niveau 2 Ce livret de l évaluateur se divise en deux sections. La première section comprend : des instructions à l intention de l évaluateur sur la façon d administrer le

Plus en détail

Guide pour le traitement des affaires nouvelles d assurance individuelle

Guide pour le traitement des affaires nouvelles d assurance individuelle Guide du processus Guide pour le traitement des affaires nouvelles d assurance individuelle Assurance-vie Assurance contre le risque de maladie grave Assurance invalidité De la soumission de la proposition

Plus en détail

Assurances. Responsabilité civile, responsabilité du locataire. Prescriptions générales de sécurité

Assurances. Responsabilité civile, responsabilité du locataire. Prescriptions générales de sécurité MANUEL D EXPOSITION ET CONDITIONS GENERALES MONTREUX MUSIC & CONVENTION CENTRE (2m2c) Lieu de l exposition Cette exposition aura lieu de 24 du 25 septembre 2015 au Montreux Music & Convention Centre (2m2c),

Plus en détail

Une offre à la hauteur de votre réussite

Une offre à la hauteur de votre réussite Offre Distinction Avantages pour les membres particuliers Transactions courantes Une offre à la hauteur de votre réussite Desjardins est fier d être partenaire de l Association du Jeune Barreau de Montréal

Plus en détail

Guide exposant pour les stands de 9 m2

Guide exposant pour les stands de 9 m2 Guide exposant pour les stands de 9 m2 IMA-events 80 rue d Aboukir - 75002 Paris France S.A.R.L au capital de 7 500 SIREN 527 509 327 RCS Paris - APE 8230Z Page 1 Contactez-nous... Vos interlocuteurs Contacts

Plus en détail

Epreuve écrite d admissibilité du Mercredi 15 Janvier 2014 DOSSIER REPONSE

Epreuve écrite d admissibilité du Mercredi 15 Janvier 2014 DOSSIER REPONSE SUJET DE CONCOURS COMMUN AUX CENTRES DE GESTION : CONCOURS D ADJOINT TECHNIQUE DE 1ERE CLASSE SESSION 2014 SPECIALITE «ENVIRONNEMENT, HYGIENE» Epreuve écrite d admissibilité du Mercredi 15 Janvier 2014

Plus en détail

Guide des solutions bancaires personnelles. En vigueur à compter du 12 janvier 2015

Guide des solutions bancaires personnelles. En vigueur à compter du 12 janvier 2015 Tarification Guide des solutions bancaires personnelles En vigueur à compter du 12 janvier 2015 Solutions bancaires offertes par la Banque Nationale exclusivement aux membres de l Association médicale

Plus en détail

COLLECTE DES DECHETS MENAGERS : Recommandations techniques applicables lors de la conception de voiries, lotissements et immeubles

COLLECTE DES DECHETS MENAGERS : Recommandations techniques applicables lors de la conception de voiries, lotissements et immeubles COLLECTE DES DECHETS MENAGERS : Recommandations techniques applicables lors de la conception de voiries, lotissements et immeubles Rappel : Organisation de la collecte des déchets sur le secteur de SAINT-BRIEUC

Plus en détail

BIENVENUE AU CENTRE DES CONGRÈS DE QUÉBEC!

BIENVENUE AU CENTRE DES CONGRÈS DE QUÉBEC! BIENVENUE AU CENTRE DES CONGRÈS DE QUÉBEC! Vous avez choisi le Centre des congrès de Québec pour assurer le succès de votre événement. Ce choix ne s est pas fait sur un coup de dés. Au contraire, de bonnes

Plus en détail

ŒUVRE D ART INTERACTIVE POUR UN MUR VIDÉO AU 150, RUE ELGIN, OTTAWA (ONTARIO) DEMANDE DE PROPOSITIONS

ŒUVRE D ART INTERACTIVE POUR UN MUR VIDÉO AU 150, RUE ELGIN, OTTAWA (ONTARIO) DEMANDE DE PROPOSITIONS ŒUVRE D ART INTERACTIVE POUR UN MUR VIDÉO AU 150, RUE ELGIN, OTTAWA (ONTARIO) DEMANDE DE PROPOSITIONS LE CONSEIL DES ARTS DU CANADA ŒUVRE D ART INTERACTIVE POUR UN MUR VIDÉO AU 150, RUE ELGIN, OTTAWA (ONTARIO)

Plus en détail

Veuillez transmettre vos soumissions et vos questions à : M me Maria Policelli Directrice de politique

Veuillez transmettre vos soumissions et vos questions à : M me Maria Policelli Directrice de politique CCRRA Le 30 mars 2004 Madame, Monsieur, Au nom du Conseil canadien des responsables de la réglementation d assurance (CCRRA), je suis heureux de vous annoncer la publication d un document de consultation

Plus en détail

Veuillez transmettre à Hertz Eastern Region Credit Dept. (416) 679-4153 FICHE D INFORMATION CLIENT NOM DE L ENTREPRISE

Veuillez transmettre à Hertz Eastern Region Credit Dept. (416) 679-4153 FICHE D INFORMATION CLIENT NOM DE L ENTREPRISE POUR USAGE INTERNE SEULEMENT Branch No. Salesman No. Customer No. Veuillez transmettre à Hertz Eastern Region Credit Dept. (416) 679-4153 FICHE D INFORMATION CLIENT NOM DE L ADRESSE VILLE ADRESSE DE FACTURATION

Plus en détail

Politique sur les dépenses

Politique sur les dépenses Politique sur les dépenses Mise à jour : février 2015 Politique régissant les dépenses des lauréates et lauréats et des bénévoles des Prix du premier ministre Admissibilité Les présentes règles s appliquent

Plus en détail

Formulaire d inscription Compte FRR fonds communs de placement

Formulaire d inscription Compte FRR fonds communs de placement Important : 1. Remplir tous les champs du Formulaire d inscription au. 2. Signer, dater et retourner le formulaire dûment rempli à : Fonds d investissement Tangerine Limitée, 3389, av Steeles E, Toronto,

Plus en détail

1 er OCTOBRE 2015 Hôtel des Arts & Métiers 9 Bis Avenue d Iéna 75016 Paris

1 er OCTOBRE 2015 Hôtel des Arts & Métiers 9 Bis Avenue d Iéna 75016 Paris www.banqueetinnovation.com 1 er OCTOBRE 2015 Hôtel des Arts & Métiers 9 Bis Avenue d Iéna 75016 Paris GUIDE DE L EXPOSANT www.banqueetinnovation.com NEWSCO EVENTS 23 bis rue Danjou 92100 Boulogne-Billancourt

Plus en détail

Politique de location de salles Municipalité Parisville

Politique de location de salles Municipalité Parisville Politique de location de salles Municipalité Parisville Janvier 2015 PARTIE I 1. OBJECTIF DE LA POLITIQUE Cette politique a pour but de bien définir les utilisations et les orientations des salles situées

Plus en détail

UNIVERSITÉ DE MONCTON PROGRAMME DE CARTE D ACHAT INFORMATION GÉNÉRALE

UNIVERSITÉ DE MONCTON PROGRAMME DE CARTE D ACHAT INFORMATION GÉNÉRALE UNIVERSITÉ DE MONCTON PROGRAMME DE CARTE D ACHAT INFORMATION GÉNÉRALE Révision 2014-12-11 1.0 INTRODUCTION Dans le but d alléger le processus pour les achats de valeur modique, l Université de Moncton

Plus en détail

DOSSIER TECHNIQUE EXPOSANTS

DOSSIER TECHNIQUE EXPOSANTS http://www.gerda2014.com DOSSIER TECHNIQUE EXPOSANTS PALAIS DES CONGRES ATLANTIA LA BAULE Accueil & enregistrement 35 e cours : NIVEAU 0 Exposition, pauses-café, déjeuners 35 e cours : NIVEAU 1 Ce dossier

Plus en détail

MAISONS MOBILES, MODULAIRES ET PRÉFABRIQUÉES

MAISONS MOBILES, MODULAIRES ET PRÉFABRIQUÉES BULLETIN N O 053 Publié en octobre 2008 Révisé en juillet 2013 LOI DE LA TAXE SUR LES VENTES AU DÉTAIL MAISONS MOBILES, MODULAIRES ET PRÉFABRIQUÉES Le présent bulletin explique comment la taxe sur les

Plus en détail

Sage 50 Comptabilité 20 % Chèques, enveloppes, fournitures et services. Économisez

Sage 50 Comptabilité 20 % Chèques, enveloppes, fournitures et services. Économisez Sage 50 Comptabilité Chèques, enveloppes, fournitures et services Économisez 20 % sur votre première commande Code source n o 525 L offre prend fin le 30 novembre 2013 Chèques conformes aux normes de la

Plus en détail

IDÉES Marketing. La Souris wifi 2. Chargeur USB de voiture. Chargeur nomade. Carte de visite USB

IDÉES Marketing. La Souris wifi 2. Chargeur USB de voiture. Chargeur nomade. Carte de visite USB Chargeur USB de voiture Avec 2 ports USb 14 coloris disponibles Corps noir ou blanc La Souris wifi 2 4G. ABS 2 piles AAA incluses Dans boîte transparente 2 coloris Chargeur nomade Batterie USB pour smartphone

Plus en détail

DÉCHETS MÉNAGERS. Mode d emploi. Point info 01 46 12 75 20. www.ville-montrouge.fr

DÉCHETS MÉNAGERS. Mode d emploi. Point info 01 46 12 75 20. www.ville-montrouge.fr DÉCHETS MÉNAGERS Mode d emploi Point info 01 46 12 75 20 www.ville-montrouge.fr C ollecte sélective en porte à porte, ramassage des encombrants, déchetterie, etc., la Ville de Montrouge propose une palette

Plus en détail

RÈGLEMENT INTÉRIEUR DES SALLES MUNICIPALES D HÉRICY

RÈGLEMENT INTÉRIEUR DES SALLES MUNICIPALES D HÉRICY RÈGLEMENT INTÉRIEUR DES SALLES MUNICIPALES D HÉRICY Préambule Le présent règlement intérieur s applique aux salles municipales suivantes : - Salle de l Orangerie... 180 personnes debout, 150 assises -

Plus en détail

INSTRUCTIONS POUR LA PRISE D APPEL INTERNET

INSTRUCTIONS POUR LA PRISE D APPEL INTERNET Notes importantes Si vous utilisez Internet Explorer 6 ou 5, l impression des bordereaux de livraison (waybills) sera décalée vers la droite et pourrait imprimer sur 2 pages. Afin de régler ce problème,

Plus en détail

DEMANDE D OUVERTURE DE COMPTE CONJOINT

DEMANDE D OUVERTURE DE COMPTE CONJOINT DEMANDE D OUVERTURE DE COMPTE CONJOINT 1 AVANT DE COMMENCER Informations et conseils importants à propos de la présente demande : 1. La présente demande ne vise que les résidants de la Colombie-Britannique,

Plus en détail

HOTEL D ENTREPRISES 14 avenue de l industrie Charleville-Mézières

HOTEL D ENTREPRISES 14 avenue de l industrie Charleville-Mézières HOTEL D ENTREPRISES 14 avenue de l industrie Charleville-Mézières PRESENTATION L hôtel d entreprises est une structure d accueil temporaire destiné aux entreprises en création ou en phase de croissance,

Plus en détail

Mairie de Lérouville République Française Département de la Meuse

Mairie de Lérouville République Française Département de la Meuse Mairie de Lérouville République Française Département de la Meuse REGLEMENT INTERIEUR 2015 D UTILISATION DES SALLES COMMUNALES DE LEROUVILLE Adopté par le Conseil Municipal par délibération n 58 du 16

Plus en détail

SERVICE DE TRANSPORT ADAPTÉ GUIDE DE L USAGER

SERVICE DE TRANSPORT ADAPTÉ GUIDE DE L USAGER SERVICE DE TRANSPORT ADAPTÉ GUIDE DE L USAGER BIENVENUE À BORD! Vous trouverez dans le présent Guide de l usager tous les renseignements que vous devez connaître sur l utilisation du service de transport

Plus en détail

Nom légal et complet du réseau de transport, entreprise, organisation ou individu :

Nom légal et complet du réseau de transport, entreprise, organisation ou individu : Demande d adhésion 1) INFORMATION GÉNÉRALE légal et complet du réseau de transport, entreprise, organisation ou individu : S'il vous plaît, indiquer si vous souhaitez que le nom de votre entreprise apparaisse

Plus en détail

SALON E-COMMERCE PARIS 2012 PORTE DE VERSAILLES

SALON E-COMMERCE PARIS 2012 PORTE DE VERSAILLES Moyens d accès SALON E-COMMERCE PARIS 2012 PORTE DE VERSAILLES 11 SALON E-COMMERCE PARIS 2012 PORTE DE VERSAILLES 12 Accueil et badges Afin de permettre le bon déroulement de votre accueil le lundi 17

Plus en détail

25 000 $ de rénos pour une maison intelligente! LE PRÉSENT CONCOURS S ADRESSE UNIQUEMENT AUX RÉSIDENTS DU CANADA ET IL EST RÉGI PAR LA LOI CANADIENNE

25 000 $ de rénos pour une maison intelligente! LE PRÉSENT CONCOURS S ADRESSE UNIQUEMENT AUX RÉSIDENTS DU CANADA ET IL EST RÉGI PAR LA LOI CANADIENNE 25 000 $ de rénos pour une maison intelligente! LE PRÉSENT CONCOURS S ADRESSE UNIQUEMENT AUX RÉSIDENTS DU CANADA ET IL EST RÉGI PAR LA LOI CANADIENNE 1. PÉRIODE DU CONCOURS : Le concours 25 000 $ de rénos

Plus en détail

offre distinction pour les membres de l ajbm

offre distinction pour les membres de l ajbm offre distinction pour les membres de l ajbm L offre Distinction, à la hauteur de votre réussite Desjardins est fier de vous offrir, en tant que membre de l Association du Jeune Barreau de Montréal, des

Plus en détail

Inscription à l examen d agrément général 2015

Inscription à l examen d agrément général 2015 Inscription à l examen d agrément général 2015 Félicitations! Vous avez pris la décision de participer à l examen d agrément général qui se tiendra le samedi 17 octobre 2015 à l Université Laval, à Québec.

Plus en détail

APPEL D INSCRIPTIONS

APPEL D INSCRIPTIONS APPEL D INSCRIPTIONS DATE LIMITE DE SOUMISSION : Le 31 juillet 2015 Le concours Outstanding Retail Awards est possédé et exploité par : HARDLINES INC. 528 Queen St. E. Toronto, ON M5A 1V2 416-489-3396

Plus en détail

2 e. 3 e. 30 avril et 1 er mai. Plan de visibilité à l'intention des partenaires et exposants. COLLOQUE international.

2 e. 3 e. 30 avril et 1 er mai. Plan de visibilité à l'intention des partenaires et exposants. COLLOQUE international. Plan de visibilité à l'intention des partenaires et exposants 30 avril et 1 er mai Centre Sheraton Montréal, Québec, Canada 2015 3 e colloque.crifpe.ca 2 e COLLOQUE international en éducation Enjeux actuels

Plus en détail

Objectif Image Paris Ile de France. Utiliser les locaux. Page 1 sur 8. Modalités d'utilisation des locaux-2014.doc Édition du 03/09/14

Objectif Image Paris Ile de France. Utiliser les locaux. Page 1 sur 8. Modalités d'utilisation des locaux-2014.doc Édition du 03/09/14 Utiliser les locaux Page 1 sur 8 Sommaire Principes applicables à tous les locaux... 3 Accès... 3 Sécurité... 4 Responsabilités... 5 Consignes d usage des locaux... 5 Vestiaires... 5 Modalités de réservation...

Plus en détail

Concours national 2015 Appelez, cliquez ou passez nous voir de Co-operators - Prix de 15 000 $

Concours national 2015 Appelez, cliquez ou passez nous voir de Co-operators - Prix de 15 000 $ Concours national 2015 Appelez, cliquez ou passez nous voir de Co-operators - Prix de 15 000 $ SEULS LES RÉSIDENTS CANADIENS SONT ADMISSIBLES À CE CONCOURS RÉGI PAR LES LOIS CANADIENNES. 1. PÉRIODE DU

Plus en détail

6. Nom de la personne à contacter : Titre : 7. Site Web : 9. Nombre d'années en affaires : Sous la direction actuelle :

6. Nom de la personne à contacter : Titre : 7. Site Web : 9. Nombre d'années en affaires : Sous la direction actuelle : PROPOSITION POUR ASSURANCE RESPONSABILITÉ LIÉE AUX LIEUX (pour les stades, les centres de conférence, les multiplexes et tout autre site de divertissement) Renseignements généraux : 1. Nom du proposant

Plus en détail

Plateforme de vente aux enchères et de vente de gré à gré du ministre. Guide de l utilisateur

Plateforme de vente aux enchères et de vente de gré à gré du ministre. Guide de l utilisateur Plateforme de vente aux enchères et de vente de gré à gré du ministre Guide de l utilisateur Table des matières SECTION I INTRODUCTION...1 SECTION II OUVERTURE D UNE SESSION DANS LA PLATEFORME DE VENTE

Plus en détail

Conditions Générales. Télécharger. Site Internet : http://caping-arclusaz.fr. Mail : campingarclusuaz@orange.fr. Article 1 : Durée du séjour

Conditions Générales. Télécharger. Site Internet : http://caping-arclusaz.fr. Mail : campingarclusuaz@orange.fr. Article 1 : Durée du séjour Conditions Générales Télécharger Site Internet : http://caping-arclusaz.fr Mail : campingarclusuaz@orange.fr Article 1 : Durée du séjour Le locataire signataire du présent contrat conclu pour une durée

Plus en détail

foirexpo 5 AU 14 AVRIL - PARC EXPO ORLÉANS

foirexpo 5 AU 14 AVRIL - PARC EXPO ORLÉANS foirexpo 5 AU 14 AVRIL - PARC EXPO ORLÉANS 2013 ( DEMANDE DE PARTICIPATION ) à retourner avant le 17 novembre 2012 au Parc des Expositions et Congrès d Orléans u CORRESPONDANCE Raison sociale :... Adresse

Plus en détail

www.printngo-mp.fr contacter print n go NORMANDIE MIDI-PYRÉNÉES Print n Go CAEN 20 Bd des Nations 14540 Bourguébus

www.printngo-mp.fr contacter print n go NORMANDIE MIDI-PYRÉNÉES Print n Go CAEN 20 Bd des Nations 14540 Bourguébus DES idées monstres ALEXIS Gérant Responsable commercial alexis@printngo.fr ROMAIN Gérant Responsable production romain@printngo.fr tiphaine Graphiste tiphaine@printngo.fr MANON Chargé de clientèle manon@printngo.fr

Plus en détail

«Coca-Cola MD Le calendrier de la Brigade partie 3 2014» Règlement officiel du Concours

«Coca-Cola MD Le calendrier de la Brigade partie 3 2014» Règlement officiel du Concours AUCUN ACHAT REQUIS «Coca-Cola MD Le calendrier de la Brigade partie 3 2014» Règlement officiel du Concours 1. Admissibilité : Le concours «Coca-Cola MD Le calendrier de la Brigade 2014» (le «Concours»)

Plus en détail

PRÉSENTATION SOMMAIRE

PRÉSENTATION SOMMAIRE PRÉSENTATION SOMMAIRE Conçu spécifiquement pour les Représentants indépendants. Recherche et développement par l équipe multidisciplinaire de G.N.S. SERVICE inc. Utilisation simple, rapide et performante!

Plus en détail

Carte Entreprise VISA Desjardins

Carte Entreprise VISA Desjardins Carte Entreprise VISA Desjardins Table des matières Les services inclus 4 Assistance Voyage Desjardins 5 Assistance Affaires Desjardins 6 Billetterie à la carte VISA Desjardins 7 Avances d argent 7 Facturation

Plus en détail

Offre bancaire pour les nouveaux arrivants. Bien arrivé, bien servi.

Offre bancaire pour les nouveaux arrivants. Bien arrivé, bien servi. Offre bancaire pour les nouveaux arrivants Bien arrivé, bien servi. Banque Nationale vous souhaite la bienvenue! Pour une gestion simplifiée de vos finances, nous vous proposons une offre bancaire qui

Plus en détail

Hôtel Plaza Québec Les hôtels JARO

Hôtel Plaza Québec Les hôtels JARO Jeudi 9 avril 2015 + PROGRAMME POUR LES COMMANDITAIRES ET LES EXPOSANTS Hôtel Plaza Québec Les hôtels JARO (3031 boulevard Laurier à Québec) INCA Québec 3044, rue Delisle, Montréal (Québec) H4C 1M9 Tél.

Plus en détail