Top C503 ISDN. Mode d emploi

Dimension: px
Commencer à balayer dès la page:

Download "Top C503 ISDN. Mode d emploi"

Transcription

1 Top C503 ISDN Mode d emploi Dispositions ontratuelles importantes! Prière de lire avant d'utiliser e produit (liene d'utilisation otroyée à l'lutilisateur)

2 Conession de liene relative aux logiiels Chère liente et her lient Nous sommes heureux que vous ayez hoisi le Top C503 ISDN. A propos de l'appareil Ave le Top C503 ISDN, vous avez fait l'aquisition d'une installation téléphonique dotée d'une arte PC RNIS remplissant la totalité des ritères exigés pour un système moderne de ommuniation. Les diverses possibilités de âblage et d'options telles que le module DECT permettent les onfigurations les plus diverses! Dans l'état de livraison, le Top C503 ISDN est équipé d'une miroprogrammation allemande. Si vous vouliez toutefois onfigurer le Top C503 ISDN dans la langue française ou italienne, vous trouvez sur la miroprogrammation du Cd fourni dans votre langue préférée. Vous pouvez atualiser vous-même le software d'exploitation de votre Top C503 ISDN. Cei peut être néessaire par exemple lorsque des nouvelles aratéristiques sont disponibles. Dans es as, vous pouvez téléharger la nouvelle version depuis la homepage sous la rubrique "Download". Nous souhaitons que votre Top C503 ISDN vous donne pleinement satisfation! A Champ d'appliation La présente desription de servies a pour objet la onession de lienes par Swissom pour l'exploitation des logiiels standard spéifiés dans le ontrat ainsi que la maintenane de es logiiels. B Prestations de Swissom 1 Liene 1.1 Portée de l'exploitation Le lient a le droit intransmissible et non exlusif d'utiliser et d'exploiter les logiiels standard spéifiés dans le ontrat de base, e dans les limites onvenues et sur le matériel mentionné dans ledit ontrat. Les droits d'utilisation et d'exploitation relatifs aux mises à jour et aux releases onernent généralement le matériel équipé des logiiels standard. 1.2 Droits de propriété intelletuelle et droits d'utilisation des logiiels standard Swissom ou les tiers onernés onservent tous les droits de propriété intelletuelle relatifs aux logiiels standard. Si es droits appartiennent à des tiers, Swissom garantit qu'elle dispose des droits d'utilisation et de ommerialisation néessaires. 1.3 Copies Le lient a le droit de faire une opie des logiiels standard à des fins de sauvegarde et d'arhivage. Toute autre utilisation de ette opie (notamment la remise à un tiers) est interdite. 1.4 Modifiation des logiiels standard Le lient s'engage à ne pas modifier ni faire modifier les logiiels standard. Sont interdits en partiulier la tradution et la retradution, la reprogrammation, l'adaptation, la réation et l'exéution de dérivés, les modifiations, les ajouts ou les orretions, l'ingénierie à rebours et la déompilation. L'interdition ne s'applique pas aux modifiations déoulant de la législation en vigueur et visant à obtenir les informations néessaires à l'interopérabilité des logiiels standard ave d'autres programmes ou ave un autre matériel, dans la mesure où es informations ne sont pas disponibles auprès de Swissom ou du fabriant des logiiels. 1.5 Panne du matériel En as de panne du matériel, le lient est habilité à utiliser les logiiels standard sur un matériel de remplaement sans versement d'un supplément. 1.6 Mises à jour / releases Les adaptations et développements i

3 Conession de liene relative aux logiiels Conession de liene relative aux logiiels de programmes ainsi que l'adaptation des logiiels standards à de nouveaux systèmes d'exploitation, banque de données ou platesformes du lient ne font pas l'objet de la liene prinipale, sauf onvention ontraire établie dans le ontrat de base. Le transfert des droits relatifs aux mises à jour et aux releases peut être onvenu ontre rémunération. 1.7 Territoire de la liene Les droits d'exploitation relatifs aux logiiels standard sont limités au territoire suisse et à la Prinipauté de Liehtenstein. 2 Doumentation 2.1 Livraison de doumentation S'il en est onvenu ainsi, Swissom livre au lient une doumentation omplète et reprodutible (mode d'emploi et manuel d'installation) dans les langues spéifiées dans le ontrat. 2.2 Utilisation Le lient est autorisé à opier et à utiliser la doumentation aux fins stipulées dans le ontrat. Toute autre utilisation requiert l'autorisation de Swissom et peut générer des oûts supplémentaires. 3 Formation S'il en est onvenu ainsi dans le ontrat, Swissom assure la formation du personnel du lient afin de garantir une utilisation optimale des logiiels standard. Dans le as ontraire, le mode d'emploi et le manuel d'installation suffisent. 4 Homologations et ertifiats d'importation Swissom assure les homologations offiielles requises. 5 Reours à des tiers Swissom peut onfier l'exéution de ses obligations à des tiers, notamment au fournisseur des logiiels. 6 Maintenane 6.1 Portée de la maintenane Moyennant paiement d'un supplément, Swissom assure la maintenane des logiiels standard omme onvenu dès que le délai de presription des droits résultant des défauts (six mois) est éoulé. L'entretien des logiiels standard peut omprendre la suppression des erreurs de programme, l'adaptation et le développement des programmes (mises à jour / releases) et l'adaptation des logiiels standard à de nouveaux systèmes d'exploitation, banques de données ou plates-formes du lient. Contre une rémunération supplémentaire, Swissom peut également s'impliquer dans la reherhe des auses du dérangement, lorsque e dernier est dû à l'ation ombinée de plusieurs systèmes ou omposants. Swissom peut aussi, ontre paiement d'un supplément et selon ses possibilités, agir pour supprimer les dérangements imputables au lient ou à un tiers. 6.2 Disponibilité du servie de maintenane et délais d'intervention Swissom se harge de la maintenane des logiiels standard pendant les heures de disponibilité du servie de maintenane et onformément aux délais d'intervention onvenus. Les parties peuvent également onvenir de prestations de maintenane en dehors de es heures, moyennant une rémunération supplémentaire. Les erreurs de programme sont supprimées dans un délai raisonnable, le as éhéant au moyen de solutions permettant de ontourner la diffiulté. C Prestations du lient 1 Reette et aeptation Immédiatement après la livraison par Swissom ou pendant la période de test onvenue, le lient vérifie l'état des logiiels standard à la reherhe d'éventuels défauts. Si le lient ne notifie pas un refus des logiiels par érit dans les deux semaines suivant la livraison ou l'expiration de la période de test, les logiiels sont onsidérés omme aeptés. 2 Certifiats d'importation Au moment de la reette, le lient reprend les obligations de Swissom et/ou du fabriant déoulant des ertifiats d'importation et de la législation en matière d'exportation. 3 Contrôle de l'utilisation du logiiel Le lient garantit à Swissom ou aux tiers mandatés par elle la possibilité de ontrôler l'utilisation des logiiels et leur apporte toute l'assistane néessaire à et effet. Il leur ouvre notamment l'aès à son infrastruture informatique. Le ontrôle s'effetue si possible pendant les horaires de travail du lient et de manière à éviter toute perturbation importante de ses ativités ommeriales. 4 Aès Le lient garantit à Swissom ou aux tiers mandatés par elle l'aès à ses loaux. ii iii

4 Conession de liene relative aux logiiels Conession de liene relative aux logiiels 5 Infrastruture Le lient prend en harge l'alimentation életrique, les loaux, les raordements au réseau de données et l'infrastruture ompatible néessaire à l'exploitation des logiiels standard. D Faturation et onditions de paiement 1 Droit de liene Le lient verse à Swissom la rémunération prévue ontratuellement. La rémunération est unique ou périodique. Les prestations de maintenane peuvent être faturées aux oûts effetifs. 2 Ajustement des prix Swissom est en droit d'ajuster la rémunération et les taux de rabais onvenus, à ondition de le notifier par érit ave un préavis de 30 jours. 3 Faturation 3.1 Devise Tous les montants sont faturés en frans suisses (CHF). Les parties au ontrat peuvent également onvenir que tout ou partie des prestations soient faturées en une autre monnaie. Dans e as, le taux de hange se fonde sur le ours moyen international des devises publié à Zurih le premier jour ouvrable du mois de la faturation. 3.2 Rémunération unique Dans le as d'une rémunération unique, elle-i est faturée par Swissom omme onvenu, lors de la livraison, onformément au plan de paiement ou lors de la reette du système. 3.3 Rémunération périodique Dans le as d'une rémunération périodique, elle-i est faturée par Swissom par mois d'avane. 4 Conditions de paiement Le lient paie les fatures à l'éhéane prévue. En l'absene de date d'éhéane, il est tenu de régler la fature dans les 30 jours suivant la réeption de ette dernière. 5 Demeure S'il ne paie pas la fature à l'éhéane ou dans les 30 jours, le lient est mis en demeure sans autre avis. E Garantie 1 Prinipe Swissom garantit la fourniture soignée de ses prestations. Swissom est libérée de sa garantie en as de faute imputable au lient. 2 Défauts En as de défaut, le lient ne peut exiger initialement qu'une amélioration gratuite sous forme de prestations de maintenane. Swissom supprime immédiatement les défauts à ses frais. Si, après avoir reçu un avertissement érit du lient, Swissom n'a pas apporté ou n'est pas parvenue à apporter les améliorations exigées, le lient peut à sa onvenane: _ réduire la rémunération à raison de la moins-value, ou en as de défauts majeurs _ résilier le ontrat. Les droits résultant des défauts se presrivent par six (6) mois à ompter de l'aeptation des logiiels ou de la fourniture des prestations de maintenane. Les défauts doivent être notifiés par érit immédiatement après avoir été déouverts. F Responsabilité 1 Responsabilité de Swissom Swissom répond envers le lient onformément aux onditions générales. La ontre-valeur de la prestation fournie orrespond à la rémunération unique ou à la rémunération annuelle dans le as d'une rémunération périodique. 2 Responsabilité du lient Le lient répond envers Swissom des dommages résultant du nonrespet de ses obligations ontratuelles (h. 2 et 3 i-dessus) ou de l'obligation de oopérer ainsi que de la demeure. Il répond de toute faute jusqu'à onurrene des dommages qui en résultent. La responsabilité est limitée à CHF 50' Cette limite de responsabilité ne s'applique pas aux violations de droits de propriété intelletuelle. G Dispositions partiulières 1 Prétentions de tiers fondées sur la violation de droits de propriété intelletuelle Swissom ou le fabriant se défendent à leurs frais et risques ontre les prétentions de tiers fondées sur la violation de droits de propriété intelletuelle. Le lient informe immédiatement Swissom, par érit, de l'existene de telles prétentions et laisse le soin à Swissom ou au fabriant de mener seul un éventuel proès et d'adopter les mesures néessaires pour le règlement judiiaire ou extra-judiiaire du litige. Tous les frais et dommages-intérêts dont le paiement est imposé au iv v

5 Conession de liene relative aux logiiels Conession de liene relative aux logiiels lient sont alors pris en harge par Swissom ou le fabriant. Lorsqu'une ation est ouverte pour violation de droits de propriété intelletuelle, Swissom peut, à sa onvenane, soit prourer au lient le droit d'utiliser le logiiel en étant libéré de toute responsabilité en matière de violation de droits de propriété industrielle, soit remplaer le logiiel par un autre qui satisfasse également à l'essentiel des exigenes ontratuelles. 2 Maintien du seret Les parties traitent onfidentiellement tous les faits qui ne sont ni publis ni aessibles au publi. En as de doute, elles tiennent les faits onernés pour onfidentiels. L'obligation d'observer le seret existe avant même la onlusion du ontrat et perdure après qu'il a pris fin. Sont réservées les obligations légales d'informer. La partie qui viole son obligation de garder le seret doit verser une pénalité à l'autre partie, à moins qu'elle ne prouve n'avoir pas ommis de faute. La pénalité s'élève à 10% de la rémunération unique ou de la rémunération annuelle, mais au plus à CHF 50' par as. Le paiement de la pénalité ne libère pas de l'obligation de garder le seret; la pénalité est toutefois imputée sur les dommages-intérêts qui doivent être versés. H Entrée en vigueur, durée et résiliation du ontrat 1 Entrée en vigueur Le ontrat entre en vigueur au moment de sa signature par les parties. 2 Durée 2.1 Prinipe Sauf stipulation ontraire, le ontrat de liene est onlu pour une durée indéterminée. 2.2 Durée minimale S'il est onvenu d'une durée minimale, le ontrat de liene est taitement reonduit pour une durée indéterminée à la fin de ette durée minimale, à moins que le lient ne ommunique à Swissom par érit trois mois à l'avane qu'il ne souhaite pas prolonger le ontrat. 3 Résiliation 3.1 Contrat de liene Un ontrat de liene peut être résilié par érit pour la fin d'un mois à tout moment par l'une ou l'autre des parties moyennant un préavis de 30 jours. 3.2 Prestations de maintenane Si d'autres prestations de maintenane ont été onvenues, es prestations peuvent être résiliées par érit à tout moment pour la fin d'un mois par l'une ou l'autre des parties moyennant un préavis de 30 jours. 3.3 Contrat de liene ou aord omplémentaire ave durée minimale S'il résilie un ontrat de liene ou un aord omplémentaire avant l'expiration de la durée minimale, le lient paie à Swissom la rémunération périodique due jusqu'à l'expiration de la durée minimale. Dans le as d'une rémunération unique, tout remboursement par Swissom est exlu. 3.4 Violation grave des dispositions ontratuelles En as de violation grave des dispositions ontratuelles par l'une des parties, le ontrat de liene peut être résilié par l'autre partie sans préavis. Dans le as d'une durée minimale, le h s'applique. 3.5 Restitution Le lient est tenu de remettre à Swissom l'original et les éventuelles opies des logiiels standard et de la doumentation dans les 30 jours suivant la fin de la relation ontratuelle ou de onfirmer par érit leur destrution. Les frais de restitution ou de destrution sont à la harge du lient. I Droit appliable et for 1 Droit appliable Pour les lients dont le siège soial est situé en dehors de la Suisse, le droit suisse s'applique exlusivement. 2 For Pour les lients dont le siège soial est situé en dehors de la Suisse, Berne (Suisse) est le for exlusif. 3 Convention de Vienne sur la vente internationale de marhandises La Convention des Nations-unies sur les ontrats de vente internationale de marhandises du 11 avril 1980 ne s'applique pas. vi vii

6 La voie direte vers la destination 1 Limites de fournitures 1 alimentation 1 CD-ROM 1 x âble USB 1 x âble RNIS Mode d'emploi (3 langues) 2 Instrutions de séurité Ne pas ouvrir le boîtier. Une ouverture illiite du boîtier et des réparations inadéquates peuvent être soure de risques pour ses utilisateurs et entraîner l'extintion de la garantie. Ne laissez pas pénétrer de liquide à l'intérieur du Top C503 ISDN, sinon il y a risque de hos életriques ou de ourts-iruits. Ne pas installer le Top C503 ISDN pendant un orage ni branher ni débranher les onneteurs afin de ne pas s'exposer aux risques d'un ho életrique. L'utilisation du Top C503 ISDN n'est prévue qu'à l intérieur d'un bâtiment. Ne posez pas les lignes à l extérieur. Poser les lignes de manière à éviter que personne ne marhe ni ne puisse trébuher dessus. viii A

7 La voie direte vers la destination La voie direte vers la destination 3 Configuration minimale du PC PC ompatible IBM ave disque dur et un leteur de CD-ROM Fréquene de 233 MHz ou supérieure Mémoire de travail d'au moins 64 Mo Mirosoft Windows 98/Me/2000/XP Une interfae USB disponible. 4 Connexion de l'alimentation, du RNIS, des bus RNIS 1 et 2 et du PC Terminaux analogiques 230 V ~ Alimentation installation 230 V ~ Alimentation module DECT (en option) RNIS1 RNIS2 (état livré) S0 int 1 Répondeur Top C503 ISDN 1 x USB Groupe 3 Fax PC 5 Attribution des bornes Appareils analogiques : âblez les boîtes T+T83 à distane à deux fils. La distane entre le Top C503 ISDN et les différentes boîtes de raordement ne doit pas dépasser 300 m. RNIS : raordement à une terminaison réseau par une fihe sur les onneteurs RNIS 1 et ISDN 2, raordement d'appareils ou boîte de téléphone âblée (RJ4 5) sur le S-Bus 1 par des fihes ou des bornes uniquement par des brohes sur le S-Bus 2. Remarque : A la livraison, le S-BUS 2 est monté dans une onnexion RNIS externe ; il doit être onfiguré en S-Bus interne pour raorder d'autres terminaux (v. "Configuration ave un PC", Page 37). 6 2b 1b 1a 2a 2b 1b 1a 2a S 0 int 2 S 0 int 1 S-Bus 2 (onnetable) S-Bus 1 (interne) 1a/b Signifiation des diodes életroluminesentes 3a/b 2a/b 4a/b Les diodes életroluminesentes sur le dessus du Top C503 ISDN ont la signalisation suivante : L'anneau lumineux s'allume : le onneteur RNIS est prêt à fontionner ; L'anneau lumineux lignote : le raordement RNIS n'est pas prêt à fontionner. B 1 ou B 2 /B 3 ou B 4 sont allumés : le anal B orrespondant est oupé. Call-Info est allumé : de 1 à 29 artiles de onnexion sont enregistrés sur votre Top C503 ISDN ; Call-Info lignote : de 30 à 40 artiles de onnexion sont plaés dans une mémoire tampon. Attention : à partir de 40 enregistrements, les données les plus aniennes sont érasées ; Call-Info éteint : auune donnée de onnexion n'est enregistrée. USB est allumé : l'interfae USB ave le PC raordé est oupée (le pilote CAPI est atif) ; USB ave lumière vaillante : les données sont transmises au PC raordé (pilote CAPI est atif). Remarques : les diodes életroluminesentes orrespondant à "Message", "X- DSL/LAN4", "LAN3", "LAN 2", "LAN 1" et "Router" sont sans importane dans ette version d'appareil. B C

8 La voie direte vers la destination La voie direte vers la destination 7 Installer le logiiel Préparations sur le PC / Installation du logiiel Assurez-vous de bien désativer ou désinstaller les installations RNIS déjà réalisées sur votre PC avant de ommener l'installation du logiiel. Auun pilote CAPI étranger ne doit être installé, sinon, il ya un risque de onflits entre les divers logiiels des pilotes CAPI. Vous pouvez réaliser l'installation du logiiel de la manière la plus simple si votre PC n'est pas enore raordé au Top C503 ISDN. Bien sûr, vous pouvez effetuer l'opération même lorsque le PC est onneté. Dans e as, le Hardware Assistent se délare et exige les pilotes pour "l'appareil inonnu". Plaez le CD-ROM dans le leteur adéquat et paramétrez éventuellement le bon hemin pour le leteur. Plaez le CD ROM "Top C503 ISDN " dans le leteur. Selon la onfiguration du PC, le programme d'installation démarre automatiquement ("Autostart" onneté). Si ela n'a pas lieu, veuillez laner le programme "Setup.exe" (dans le répertoire supérieur du CD ROM) manuellement. Les pilotes de réseau sont installés sur le PC afin de pouvoir aéder au Top C503 ISDN. Démarrez l installation du logiiel en liquant sur le texte "Installer logiiel Top C503 ISDN". Les omposants suivants seront installés: Pilote USB, Flashload (logiiel système), Programme de monitoring (affihage des états de fontionnement et paramètres dans la barre de tâhes), Aès à CAPI, Aès à TAPI. Suivez les instrutions du programme d'installation. En as de messages de l'assistant d'installation signalant la présene de fihiers de date plus réente, veuillez ne pas les éraser. Vous trouverez d'autres expliations sur l'information en ours dans les fenêtres onernées sur l'éran. Le as éhéant, vous êtes invité à harger le CD du système d'exploitation. Veuillez en suivre les instrutions et plaer le CD du Top C503 ISDN dans le leteur après avoir réalisé l'installation des omposants du système d exploitation. A la fin de l'installation, vous êtes invité à redémarrer le PC. D E

9 F La voie direte vers la destination Redémarrez le PC et onnetez le au Top C503 ISDN. Le PC est prêt à fontionner après e redémarrage ; les iônes réées s'affihent dans la barre de tâhes. = CAPI = HomeNet Démarrez le browser après avoir installé le logiiel ave suès et entrez la ligne de ommande "top503". Maintenant paraît le programme de onfiguration pour votre Top C503ISDN dans la fenêtre du browser. Si le programme de onfiguration n'est pas lané dans le browser, veuillez vérifier les onnexions et redémarrez le as éhéant le PC et déonnetez le Top C503 ISDN pendant environ 5 s du seteur. L immission, resp. une modifiation de vos donées d aès à Internet se passe dans le onfigurateur. L immission de es données est la prémisse afin que l ordinateur branhé puisse établir omfortablement une ommuniation Internet en démarrant un browser. p. 57 p. 57 p. 57 p. 57 p. 55 p. 59 p. 59 p. 58 p. 58 p. 61 p. 62 p. 58 p. 58 Mode d'emploi suint pour l'exploitation de terminaux analogiques onnetés au Top C503 ISDN Appel interne en oupation automatique b r t Appel interne en oupation manuelle b t Appel externe en oupation automatique b t Appel externe en oupation manuelle b 0 t Prendre un appel g b Transmettre un appel ave préavis r t d Transmettre un appel sans préavis r t d Rétrodemande en interne r t Rétrodemande en externe r 0 t Changement d'interlouteur r 2 Conférene à trois en externe r 0 t r 3 Séletion abrégée en oupation automatique Numéro abrégé à deux hiffres (00-49) b r 9 t Séletion abrégée en oupation manuelle Numéro abrégé à deux hiffres (00-49) b 9 t (11, 12, 13, 14) (11, 12, 13, 14) Réaliser une onversation en rétrodemande et la ouper de nouveau. Réaliser une onversation en rétrodemande et la ouper de nouveau. Oupation automatique (État à la livraison) : Vous entendez la tonalité de séletion externe après avoir dérohé le ombiné et vous pouvez séletionner immédiatement un numéro d appel externe. Si vous voulez effetuer une onversation interne, appuyez sur la touhe signal. Vous entendez alors la tonalité de séletion interne et pouvez séletionner un numéro d'appel interne (11-14). Oupation manuelle : Vous entendez la tonalité de séletion interne après avoir dérohé le ombiné et pouvez séletionner immédiatement un numéro d'appel interne. Si vous voulez effetuer une onversation externe, séletionnez 0. Vous oupez ainsi la ligne ommutée externe et entendez la tonalité de séletion externe. Vous pouvez séletionner ensuite le numéro d'appel externe. r 1 r 1

10 p. 63 p. 63 p. 65 p. 65 p. 70 p. 69 p. 69 p. 68 p. 68 p. 68 p. 68 p. 68 p. 68 p. 64 Réupération d'un appel en oupation automatique b r 8 0 Réupération d'un appel en oupation manuelle b 8 0 Réupération d'une onversation sur le répondeur en oupation automatique b r 8 1 Réupération d'une onversation sur le répondeur en oupation manuelle b 8 1 Désativer la protetion d'appel b * 4 3 # Ativer la protetion d'appel b # 4 3 # Répondre à un signal d'annone d b ou r 2 d Ativer la déviation d'appel "immédiate" d Tonalité b * 2 1 * t (destination) # d d'aquittemen Désativer la déviation d'appel "immédiate" b # 2 1 # Ativer la déviation d'appel "temporisée" d Tonalité b * 6 1 * t (destination) # d d'aquittemen Désativer la déviation d'appel "temporisée" b # 6 1 # Ativer la déviation d'appel "si oupé" d Tonalité b * 6 7 * t (destination) # d d'aquittemen Désativer la déviation d'appel "si oupé" b # 6 7 # Rappel automatique Tonalité d'aquittemen Tonalité d'aquittemen Tonalité d'aquittemen Tonalité d'aquittemen Tonalité d'aquittemen d Tonalité r 7 ou r * 3 7 # d d'aquittemen Connexions Terminaux analogiques 230 V ~ Alimentation installation 230 V ~ Alimentation module DECT (en option) RNIS1 Répondeur Top C503 ISDN RNIS2 (état livré) S 0 int 1 Groupe 3 Fax Aperçu Signifiation des diodes életroluminesentes Les diodes életroluminesentes sur le dessus du Top C503 ISDN ont la signalisation suivante : L'anneau lumineux s'allume : le onneteur RNIS est prêt à fontionner ; L'anneau lumineux lignote : le raordement RNIS n'est pas prêt à fontionner. B 1 ou B 2 /B 3 ou B 4 sont allumés : le anal B orrespondant est oupé. Call-Info est allumé : de 1 à 29 artiles de onnexion sont enregistrés sur votre Top C503 ISDN ; Call-Info lignote : de 30 à 40 artiles de onnexion sont plaés dans une mémoire tampon. Attention : à partir de 40 enregistrements, les données les plus aniennes sont érasées ; Call-Info éteint : auune donnée de onnexion n'est enregistrée. USB est allumé : l'interfae USB ave le PC raordé est oupée (le pilote CAPI est atif) ; USB ave lumière vaillante : les données sont transmises au PC raordé (pilote CAPI est atif). 1 x USB Remarques : les diodes életroluminesentes orrespondant à "Message", "X- DSL/LAN4", "LAN3", "LAN 2", "LAN 1" et "Router" sont sans importane dans ette version d'appareil. PC 1

11 Aperçu Table des matières Symboles utilisés dans le mode d'emploi a b d t q g r * # 1 0 Consigne de séurité, instrution importante. Déroher le ombiné. Raroher le ombiné. Réaliser la onversation. Séletion le numéro d appel ou un ode. Vous entendez une tonalité d'aquittement. Votre téléphone sonne. Appuyer sur la touhe signal (dénommée également touhe flash ou rétroappel) Vous ativez ou désativez par ex. une aratéristique d exploitation à l'aide de la touhe étoile. Vous mettez fin par ex. à une programmation à l'aide de la touhe dièse. Séletionner ertains hiffres. Comment utiliser le Top C503 ISDN 7 Consignes de séurité 7 Usage onforme à la destination 7 Remarques de prinipe 7 Alimentation / panne seteur 8 Lieu d'installation 8 Vue d'ensemble et onnaissanes de base 9 Généralités 9 Votre onnexion RNIS 10 Numéros d'appel multiples 10 Caratéristiques d'exploitation 11 Installation 13 Monter le Top C503 ISDN 13 Qu'est qui a été livré? 13 Conditions 13 Ordre du montage et installation 14 Raorder le Top C503 ISDN 16 Information importante 16 Raorder le Top C503 ISDN au seteur 16 Prise seteur 17 Shéma des onnexions 18 Raorder le Top C503 ISDN au réseau RNIS 19 Câblage du Top C503 ISDN 20 Raorder des appareils analogiques au Top C503 ISDN 22 Raorder des terminaux RNIS au Top C503 ISDN 23 Établir l'alimentation seteur du Top C503 ISDN 24 Mise en servie 25 Paramétrer le mode de séletion 25 Paramètres de base à la livraison 25 Assignation des numéros d'appel internes 26 Préparations sur le PC / Installation du logiiel 32 Configuration ave un PC 35 Fenêtre de démarrage 36 Nombre de raordements externes RNIS 37 RNIS externe - numéros d'appel RNIS externes(msn) 38 Nombre de terminaux analogiques 39 Interne 40 Interne 41 Nombre de terminaux RNIS / DECT 42 ISDN / DECT N / DECT 43 Attribution des appels 44 Séletion d'un aès Internet 45 Saisie des données lients 46 Quitter l'assistant 47 Vos notes sur la onfiguration 49 Téléphoner ave des terminaux RNIS 50 Sauvegarder les numéros d'appel RNIS (MSN) 50 Exploiter des aratéristiques d'exploitation RNIS 50 Appel interne 51 Réupérer les appels 51 Réupérer une onversation d'un répondeur 51 Transmettre le numéro d'appel (CLIP)

12 Table des matières Table des matières Rappel automatique 52 Déviation d'appel 52 Call Defletion (CD) - Déviation d'appel par l'abonné appelé 52 Rétrodemande 53 Transfert / Transfert de nature spéiale 53 Appeler ave des numéros abrégés 54 Téléphoner ave des terminaux analogique 55 Généralités 55 Prendre des appels 55 Oupation automatique et manuelle de la ligne ommutée externe 56 Appel interne 57 Appel externe 57 Appeler ave des numéros abrégés 58 Rétrodemande 58 Transmettre la onversation dans le Top C503 ISDN 59 Transmettre la onversation dans le entral 60 Converser alternativement ave deux interlouteurs (hangement d'interlouteur) 61 Parler en même temps à deux interlouteurs (Conférene à trois) 62 Réupérer les appels (Pik up) 63 Rappel automatique si oupé (CCBS) 64 Post-séletion MFV 65 Réupérer une onversation d'un répondeur 65 Identifiation des appels malveillants (MCID) 66 Déviation d'appel 67 Généralités 67 Ativer la déviation d'appel 68 Désativer la déviation d'appel 68 Signal d'annone 69 Interroger ou rejeter le signal d'annone 69 Ativer la protetion d'appel 69 Désativer la protetion d'appel 70 Le logiiel PC 71 Remarque 71 Généralités 71 Configuration minimale du système pour le logiiel de ommuniation 72 Informations sur le logiiel 72 Commener une liaison Internet 72 Terminer une liaison Internet 72 Appel d'un programme dans la barre de tâhes Windows 73 CAPIControl 74 Protetion de l'établissement des ommuniations involontaires 75 Flash-Load (mise à jour de logiiel système) 76 Annexe 79 Entretien et maintenane 79 Qualités environnementales et élimination des déhets 79 Servie et Garantie 80 Caratéristiques tehniques 81 Glossaire 82 Tonalités/fréquenes de sonnerie 88 Index

13 Comment utiliser le Top C503 ISDN Comment utiliser le Top C503 ISDN Consignes de séurité Ill. Top C503 ISDN Utilisation onforme à la destination Ce produit est prévu pour être raordé à un réseau RNIS suisse et peut être exploité sur un raordement de base RNIS, permettant d'utiliser le protoole DSS1. Le symbole CE sur le produit atteste sa onformité aux diretives tehniques sur la séurité des utilisateurs et la ompatibilité életromagnétique. Cet appareil est onforme aux exigenes de la diretive UE 99/5/CE. Veuillez utiliser les autres doumentations ayant été livrées pour les éléments de votre système téléphonique. Remarques de prinipe Ne pas ouvrir le boîtier. Une ouverture illiite du boîtier et des réparations inadéquates peuvent être soure de risques pour ses utilisateurs et entraîner l'extintion de la garantie. Ne laissez pas pénétrer de liquide à l'intérieur du Top C503 ISDN, sinon il y a risque de hos életriques ou de ourts-iruits. Ne pas installer le Top C503 ISDN pendant un orage et ne pas branher ni débranher les onneteurs afin de ne pas s'exposer aux risques d'un ho életrique. L'utilisation du Top C503 ISDN n'est prévue qu'à l intérieur d'un bâtiment. Poser les lignes de manière à éviter que personne ne marhe ni ne puisse trébuher dessus. 6 Consignes de séurité 7

14 Comment utiliser le Top C503 ISDN Comment utiliser le Top C503 ISDN N'utiliser auun appareil sur les interfaes analogiques dont la liaison à la terre se trouve sur les lignes a/b des raordements analogiques. Les lignes a/b ne doivent pas être installées par rapport à la terre. Alimentation / panne seteur Ce produit a besoin d'une tension de 230 V en ourant alternatif ainsi que de la liaison à la terminaison de réseau NT reliée à la tension seteur. Ce produit ne peut être mis hors tension qu'en débranhant l'alimentation du seteur de la prise seteur. En as de panne seteur, tous les ontenus des mémoires (données de programme et données utilisateur) sont onservés sans hangement. Seule l'heure et la date sont réinitialisées lors du retour de la tension. L'horloge interne est automatiquement remise à l'heure lors de la onversation suivante taxée. Tous les rappels sont effaés. Vous ne pouvez pas téléphoner en as de panne de ourant. Lieu d'installation Posez le Top C503 ISDN sur une surfae plane et plate ou montez le sur un mur. Lors de son installation, évitez la proximité immédiate de : l'eau, de l'humidité ou des lieux humides soures de haleur, l'exposition direte aux rayons solaires ou les lieux non aérés les appareils générant des hamps magnétiques puissants, les appareils életriques, les lampes fluoresentes, les ordinateurs, les appareils radio, les téléviseurs, les téléopieurs et les appareils téléphoniques les lieux où l'appareil risque d'être ahé, où sa ventilation est entravée, où du liquide peut pénétrer les lieux poussiéreux et eux exposés aux vibrations, aux seousses et aux éarts de température. Veillez à e que l'acu (autoommutateur d'usager) soit hors de portée des enfants. Vue d'ensemble et onnaissanes de base Généralités Le Top C503 ISDN est une installation téléphonique RNIS qui vous offra un grand nombre de possibilités de onnexion et de onfiguration : Deux S-Bus externes (état à la livraison) onnetés au réseau RNIS dont l'un est onfigurable omme S-Bus interne supplémentaire (raordement possible à d'autres terminaux RNIS). Un S-Bus interne. En option, un module DECT enfihable pour un total de 5 ombinés sans fil, est dédié au S-BUS interne. Quatre ports analogiques pour le raordement de téléphones analogiques, téléopieurs, répondeurs, modems analogiques et autres. Des équipements analogiques sont exploitables en séletion MFV (Séletion à fréquenes voales) à l'aide du flashing. Un port USB pour le raordement d'un PC. Pour établir une ommuniation Internet depuis le PC, le démarrage d'un Browser suffit, par exemple (par ex. Mirosoft Internet Explorer ou Netsape Communiator). La surveillane automatique garantit une déonnexion au bout d'un délai programmable sans éhanges de données (par ex. au bout de 3 minutes). Des ommuniations externes (par ex. onversations téléphoniques) indépendantes les unes des autres sont possibles via les anaux B d'un raordement RNIS. Ainsi, vous pouvez appeler un orrespondant tout en surfant ave votre PC sur Internet en utilisant un anal B libre. 8 Consignes de séurité Vue d'ensemble et onnaissanes de base 9

15 Comment utiliser le Top C503 ISDN Comment utiliser le Top C503 ISDN Votre onnexion RNIS Le RNIS est un réseau de ommuniation en tehnique numérique. Il intègre également le transfert de la voix (réseau téléphonique) et des données (téléopie, télex, datex), d'où son nom anglais Integrated Servies Digital Network (réseau numérique à intégration des servies). Son raordement est normalisé dans l'europe entière et s'appelle le raordement RNIS. Votre station de base est définie pour le raordement au réseau RNIS. Elle ne fontionne pas sur un raordement ayant un protoole autre que DSS1. Remarque : Au total, vous pouvez exploiter huit équipements RNIS sur un raordement RNIS. Si vous voulez raorder d'autres équipements RNIS en plus de votre Top C503 ISDN, veuillez vous renseigner auprès de votre revendeur spéialisé. Numéros d'appel multiples Un réseau RNIS a au total 10 numéros d appel. Chaun de es numéros d appel multiples ou MSN (Multiple Subsriber Number) adresse toujours le raordement RNIS (don non un anal utile déterminé du raordement). Si un orrespondant appelle l'un de vos MSN, le RNIS signale un appel à vos équipements RNIS ainsi que les MSN que l'appelant a séletionnés. Votre Top C503 ISDN peut analyser ette information et signaler l'appel sur l'un des raordements analogiques. À et effet, vous enregistrez vos MSN dans l'acu et les affetez aux divers raordements analogiques ou au PC. Vous pouvez reevoir deux appels sous le même numéro d appel (MSN) puis avoir une onversation ave deux appelants différents ayant séletionné tous les deux le même numéro (MSN). Vous pouvez réserver les numéros multiples pour divers objetifs, par exemple l'un pour un fax, l'autre pour des onversations privées et professionnelles. Un raordement pour plusieurs appareils dans le RNIS offre toujours deux anaux utiles au moyen desquels les données indépendantes * peuvent être transmises : Vous avez don deux "lignes téléphoniques" ave un seul raordement. Caratéristiques d exploitation Votre Top C503 ISDN permet d'exploiter les aratéristiques de servies RNIS de votre opérateur de réseau et a également un grand nombre de fontions que le système offre luimême. Certaines de es aratéristiques sont disponibles sur tous les raordements RNIS, d'autres sont des servies supplémentaires payants. Votre opérateur de réseau vous indiquera quelles aratéristiques d'exploitation sont disponibles sur votre raordement. Le tableau suivant indique les fontions que vous pouvez exéuter ou ativer ave votre Top C503 ISDN et où vous réaliserez es fontions. * dans le réseau numérique, les onversations téléphoniques sont transmises en données numériques. 10 Vue d'ensemble et onnaissanes de base Vue d'ensemble et onnaissanes de base 11

16 Comment utiliser le Top C503 ISDN Installation Caratéristique ISDN Top Desriptif d exploitation C503 ISDN Déviation d'appel Les appels pour l'un de vos MSN sont déviés vers un autre numéro d appel Rétrodemande en interne Reprendre pendant une liaison un autre abonné interne Rétrodemande en ou externe externe Transmission de Transmettre une ommuniation ommuniation maintenue à un autre abonné interne / externe interne / externe Changement externe Parler en alternane ave deux abonnés d'interlouteur Changement d'interlouteur interne Conférene à trois Téléphoner à trois / deux onférenes à trois en simultané sont possibles Appels malveillants Constat des appels malveillants Données de Sauvegarde des données de onversation onversation et analyse sur PC Rappel externe Un orrespondant qui était oupé si oupé rappelle automatiquement Mémoire de séletion Vous pouvez administrer 50 numéros abrégée d appel dans la mémoire de séletion abrégée Réupération d'un appel Réupérer sur votre téléphone une onversation arrivant sur un autre téléphone ou un répondeur Signal d'annone Signalisation d'une onversation arrivant pendant une ommuniation Suppression du Empêher l'affihage du numéro numéro d appel d appel sur l'appelé Communiation de données Carte RNIS intégrée Installation Monter le Top C503 ISDN Qu'est qui a été livré? Vérifiez si le ontenu de l'emballage est omplet : 1 ACU RNIS Top C503 ISDN 1 Alimentation enfihable, 1 Câble de raordement RNIS, 1 Conneteur PC USB, 1 CD-ROM ave logiiel d'installation pour Windows 98/Me/2000/XP 1 Mode d'emploi (en trois langues) pour Top C503 ISDN (e doument) Vous trouverez sur le CD-ROM les éléments suivants : Le Setup du logiiel de pilote ave Common ISDN Appliation Programming Interfae (CAPI) et le port CAPI Port, CAPI Control et le logiiel de programmation. Arobat Reader Conditions Quelques onditions doivent être remplies afin que Top C503 ISDN et le logiiel de onfiguration puisse être installé et exploité sans problème : Un réseau RNIS doté d'une terminaison de réseau (TR) ave protoole RNIS (DSS 1) doit exister. L'utilisation d'autres raordements n'est pas prévue et peut être soure de perturbations. Ne onneter au Top C503 ISDN que des appareils fournissant une basse tension de protetion et / ou répondant à l'ets L'utilisation d'appareils autorisés satisfait à ette règle. Afin de tirer le meilleur parti des performanes du Top C503 ISDN, vous ne devez utiliser que des appareils à séletion MFV et fontion flashing (durée de flashing ms). 12 Vue d'ensemble et onnaissanes de base Monter le Top C503 ISDN 13

17 Installation Installation Important : Avant d'installer le logiiel du pilote pour le Top C503 ISDN, il onvient de démonter une arte RNIS éventuelle et de désinstaller le pilote CAPI éventuel. Ordre de montage et d'installation Le Top C503 ISDN se ompose de deux éléments divers. Ce mode d'emploi dérit d'abord le montage de l'acu et le raordement des appareils. Vous pouvez ensuite utiliser les appareils. Il est d'ailleurs reommandé de onfigurer le Top C503 ISDN avant la première utilisation selon vos besoins individuels. Emplaement de montage La température ambiante d'exploitation du Top C503 ISDN ne doit être inférieure à +5 ni dépasser +40 C. Aussi ne montez pas le Top C503 ISDN au-dessus de soures de haleur ou devant elles-i (par ex. des radiateurs), à des endroits diretement exposés aux rayons du soleil, derrière des rideaux, dans des loaux exigus, non ventilés et humides, en plein air ni sur des matières failement inflammables ou à proximité d'elles. Veillez également à, e que le loal soit aussi peu poussiéreux et aussi se que possible ; e qu'auun appareil haute fréquene (par ex. émetteurs, appareils à rayons UV ou autres) ne se trouve à proximité ; e qu'en auun as, des liquides ne gouttent ni ne puissent pénétrer dans l'appareil par les ouvertures ; e que le mur destiné au montage soit plan et ait une bonne apaité portante. Vous devez tenir ompte des ritères suivants dans le hoix de l'emplaement du montage : une prise seteur libre pour l'alimentation enfihable à proximité immédiate. Laissez-vous guider par les longueurs des âbles fournis pour la mise en plae de l'appareil. Lors de l'utilisation d'un âble USB, notez bien que la longueur se limite à 5 m. la distane ave les appareils analogiques ne doit pas dépasser 300 m (en utilisant un âble 2x20 ohms, 2 fils). Si votre Top C503 ISDN fontionne ave un module DECT, il doit être monté à au moins 1,5 m de la terminaison de réseau NT. Pour une exploitation ave un module DECT, le site hoisi doit être le plus entral possible dans le "rayon d'ation" prévu. Pour les parties mobiles délarées, la portée est de : 250 m env. à l'air libre 40 m env. dans des bâtiments, selon les onditions d'espae et d'arhiteture. La prise seteur destinée à un raordement au seteur doit être installée par un életriien agréé, afin d'exlure tout risque pour les personnes et les biens. Assurez-vous que la prise seteur soit à tout moment aessible. Prévoyez un iruit életrique séparé pour le raordement 230 V du Top C503 ISDN. Les éventuels ourtsiruits d'autres appareils de domestique ne mettront pas hors servie le Top C503 ISDN. Pour une protetion ontre les surtensions, omme elles survenant pendant les orages, il est reommandé de prévoir un parasurtenseur. Demandez les onseils de votre installateur életrique ou de votre opérateur réseau. Installation sur table Vous pouvez plaer simplement le Top C503 ISDN sur un support fixe, par exemple une table. Notez-bien que les pieds de aouthou de l'acu peuvent laisser dans ertains as des traes sur la surfae des meubles. Montage mural Nous reommandons : Vis à tête ronde 4 x 30 mm (vis à bois) hevilles adéquates (6mm) De plus, l'outillage suivant est néessaire : Foret 6 mm pour la pierre (selon les hevilles hoisies, le type de foret dépend de la matière) Pereuse (à perussion ou marteaux perforateurs) Tournevis (adapté aux vis hoisies) Attention! Assurez-vous qu'auun âble d'alimentation ou autre ne soit posé dans la zone où les perçages sont prévus. Veuillez perer les trous pour les vis de fixation à une distane de 180 mm. Posez la heville et enfonez les vis dans le mur jusqu à e qu'il ne reste plus qu'un espae de 4 mm entre la tête de vis et le mur. Arohez l'acu par l'arrière par les vis en exerçant dessus une légère tration vers le bas. 14 Monter le Top C503 ISDN Monter le Top C503 ISDN 15

18 Installation Installation Raorder le Top C503 ISDN Information importante Ne raordez le Top C503 ISDN pendant les orages. Posez tous âbles de manière à empêher que personne ne marhe dessus ou ne puisse trébuher dessus. Veillez à e que les âbles de raordement ne soient ni pliés, ni soumis à une tration ni à une harge méanique. Raorder le Top C503 ISDN au seteur Le raordement au seteur domestique 230V est possible sans danger à la seule ondition d'observer srupuleusement les instrutions suivantes. Posez le âble seteur derrière l'alimentation enfihable de manière à e que personne ne puisse trébuher dessus! Veillez à e que la prise seteur et que l'alimentation seteur soit failement aessible afin de pouvoir la débranher du seteur en as de danger! Cette préaution est aussi néessaire pare que le Top C503 ISDN n'a pas d'interrupteur seteur en propre. La seule déonnexion générale du réseau n'est possible qu'en débranhant l'alimentation enfihable. Ne tirez jamais sur le âble de l'alimentation! Si vous voulez interrompre l'alimentation életrique, ne tirez que sur l'alimentation proprement dite! N'utilisez que l'alimentation fournie. D'autres alimentations enfihables peuvent entraîner des dysfontionnements voire le risque de hos életriques ou de dommages matériels. Attention! Vous ne devez jamais mettre l'appareil en marhe ou ontinuer à l'utiliser si l'alimentation est détériorée. Il y a sinon un danger de mort dû à un ho életrique. Si l'alimentation enfihable est détériorée : Mettez d'abord le fusible du iruit életrique hors tension avant de débranher l'alimentation enfihable. L'alimentation ne doit pas être réparée. Prourez-vous une alimentation neuve auprès de votre revendeur spéialisé. N'enlevez jamais l'alimentation fournie du âble onneteur. Sinon, il peut y avoir danger de mort dû à un ho életrique! Utilisez une rallonge adéquate dans le ommere spéialisé, si vous n'atteignez auune prise seteur ave l'alimentation. Prise seteur Les installations téléphoniques peuvent être endommagées par des impulsions perturbatries provenant de l'alimentation életrique émanant d'autres appareils életriques. C'est notamment le as des photoopieurs, des imprimantes laser, des mahines à érire életriques, des limatiseurs, des onveteurs, des aspirateurs et des réfrigérateurs. Observez don les points suivants : Branhez le Top C503 ISDN sur une prise seteur la plus éloignée possible de elle des appareils indiqués i-dessus. La meilleure solution est un iruit életrique propre au Top C503 ISDN. Veillez à e que l'alimentation soit toujours solidement fixée dans la prise seteur. Les onneteurs et les prises seteurs mal fixés signifient toujours un risque d'inendie! Faites réparer immédiatement es zones à risques par un spéialiste. N'utilisez que des distributeurs de prise seteur suffisamment séurisés. Il ne peut s'agir que de distributeurs sur lesquels le respet des normes de séurité est identifié à l'extérieur (par ex. par le symbole CE ou antérieu-rement par le symbole GS pour la séurité vérifiée). Sinon, il y a risque de dysfontionnements du Top C503 ISDN, voire d'inendie en as de défaut. 16 Raorder le Top C503 ISDN Raorder le Top C503 ISDN 17

19 Installation Installation Shéma des onnexions Raorder le Top C503 ISDN au réseau RNIS Le Top C503 ISDN bénéfiie d'une autorisation générale de onnexion. Vous pouvez raorder vous-même l'appareil en respetant les onditions suivantes : Prenez le âble de raordement du Top C503 ISDN et branhez-le dans le onneteur de la TR. Vous onneterez l'autre extrémité dans le onneteur portant l'insription "RNIS 1" en bas à gauhe du Top C503 ISDN. Alimentation ACU Alimentation module DECT (en option) RNIS 1 RNIS 2 S-Bus interne 1 2b 1b 1a 2a 2b 1b 1a 2a S 0 int 2 S-Bus interne 2 S 0 int 1 S-Bus interne 1 1a/b 2a/b 3a/b 4a/b Numéro d appel interne: USB Connexions sous le apot L'appareil n'est prévu que pour le raordement de base RNIS. Ne onnetez jamais l'appareil à des lignes ou des dispositifs du réseau analogique. Ne onnetez jamais l'acu à des liaisons fixes RNIS. Il y a sinon un risque de dysfontionnements ou de dommages sur le Top C503 ISDN mais aussi sur le réseau. Le raordement de base RNIS doit disposer d'une terminaison de réseau (TR) de votre opérateur de réseau. Le type de raordement doit être un raordement pour plusieurs appareils. ISDN 1 ISDN 2 S 0 int 1 S 0 int 2 S 0 int 1 1 a/b 3 a/b 2 a/b 4 a/b USB RJ 45 oder T+T83 NT Top C503 ISDN ISDN 1 18 Raorder le Top C503 ISDN Raorder le Top C503 ISDN 19

20 Installation Installation Montage du Top C503 ISDN Parmi les deux bus RNIS (S) du Top C503 ISDN, l'un (RNIS Bus 2) est ommutable. Vous pouvez, à l aide du logiiel de onfiguration, déterminer s'il doit permettre omme deuxième S-Bus interne le raordement d'autres terminaux RNIS ou être assigné à une deuxième onnexion réseau RNIS omme raordement de S-Bus supplémentaire. Le âblage des onneteurs RNIS peut s'effetuer de diverses manières : au moyen de la fihe (RJ 45) dans un raordement à la TR aux onneteurs RNIS 1 et RNIS 2 et lors d'un raordement de terminaux ou de prises à distane au onneteur S-Bus int 1. Raordez les terminaux pour S- Bus int 2 au bornier orrespondant. en raordant une ligne à 4 fils sur les bornes sous le apot et par raordement sur les prises RNIS. Dans e as, veuillez respeter les restritions sur la longueur de âble la plus grande possible et le nombre maximal de 12 prises par S-BUS. Le nombre de terminaux RNIS raordés en même temps sur es dernières ne doit pas dépasser le nombre de 8. Vous trouverez au verso un roquis ave le nom des bornes sur le Top C503 ISDN et les prises RNIS. Attention! Veuillez s.v.p. onneter le bus S selon la onfiguration omme indiqué dans les illustrations. S-Bus 1 interne au bus S (Etat de livraison) Top C503 ISDN Conneteur RJ 45 Conneteur RJ 45 Conneteur RJ 45 2b 1b 1a 2a S-Bus 2 externe au NT (Etat de livraison) Top C503 ISDN 2b 1b Conneteur RJ Installer les résistanes de terminaison dans la dernière prise (voir shéma) Résistanes terminales (100 Ohms haune) 1a 2a 4 3 S-Bus 2 interne au bus S (Configurable) Top C503 ISDN Conneteur RJ 45 Conneteur RJ 45 Conneteur RJ 45 2a 1a 1b 2b Brohage RJ 45 2b 1b 1a Résistanes terminales (100 Ohms ha 2a Raorder le Top C503 ISDN Raorder le Top C503 ISDN 21

21 Installation Installation Raorder des appareils analogiques au Top C503 ISDN Vous pouvez raorder jusqu à 4 appareils analogiques. Déposer le apot Vous trouverez les raordements pour les terminaux analogiques dans un ompartiment sous le apot ave l'anneau lumineux intégré. Pour enlever le apot, saisissez le dans l'ouverture sous le boîtier et rabattez le apot vers le haut. Pour la fermeture, arohez d'abord le apot par le haut puis exerez une légère pression vers le bas sur le boîtier. 2b 1b 1a 2a 2b 1b 1a 2a S 0 int 2 S 0 int 1 S-Bus 2 1a/b 3a/b (onfigurable) S-Bus 1 2a/b 4a/b (interne) Si un âblage est néessaire, raordez les âbles pour les prises distantes T+T83 sur le bornier inférieur. Les fils de âble isolés sont simplement enfonés dans les ouvertures des bornes (presser le bouton au-dessus de l'entrée du âble pour enfoner et desserrer un fil de âble). La distane entre le Top C503 ISDN et les terminaux ne doit pas exéder 300 m (en utilisant un âble 2x20 ohms, 2 fils). Les orrespondanes de numéros d appel suivantes sont appliables : 1a/b = Numéro d'appel 11 2a/b = Numéro d'appel 12 3a/b = Numéro d'appel 13 4a/b = Numéro d'appel 14 Raorder les terminaux RNIS au Top C503 ISDN Selon le nombre de terminaux à raorder et les onditions loales ou la onfiguration de votre Top C503 ISDN, vous pouvez onneter vos appareils RNIS soit diretement ave les onneteurs mâles et femelles orrespondants soit dans l'une des prises installées. Pour haque terminal RNIS que vous raordez sur un S-BUS interne de l'acu, vous devez au moins attribuer l'un des numéros d appel internes parmi les numéros d appel disponibles. Vous trouverez les opérations néessaires dans la notie de votre terminal. Parmi les numéros d appel disponibles pour le Bus RNIS 1, il y a les numéros d appel internes entre 20 et 29, eux du bus RNIS 2, s'il est onfiguré en S-BUS interne, ontiennent les numéros d appel internes entre 30 et 39. L'attribution des numéros d'appel RNIS (MSN) que votre opérateur de réseau vous a transmis, aux numéros internes s'effetue dans la onfiguration de l'assignation des appels, v. page Raorder le Top C503 ISDN Raorder le Top C503 ISDN 23

Production statistique: passage d une démarche axée sur les domaines à une démarche axée sur les processus

Production statistique: passage d une démarche axée sur les domaines à une démarche axée sur les processus Nations Unies Conseil éonomique et soial Distr. générale 31 mars 2015 Français Original: anglais ECE/CES/2015/26 Commission éonomique pour l Europe Conférene des statistiiens européens Soixante-troisième

Plus en détail

3. Veuillez indiquer votre effectif total :

3. Veuillez indiquer votre effectif total : 1 Métiers du marketing et de la ommuniation Questionnaire préalable d assurane Préambule Le présent questionnaire préalable d assurane Marketing et Communiation a pour objet de réunir des informations

Plus en détail

Forme juridique Noms et adresses des filiales à assurer. Date de création ou début de l activité Description PRÉCISE de vos activités

Forme juridique Noms et adresses des filiales à assurer. Date de création ou début de l activité Description PRÉCISE de vos activités 1 Portage Salarial pour les métiers du Conseil by Hisox Questionnaire préalable d assurane Identifiation du proposant Raison soiale Adresse de la soiété Site web Code APE Code SIREN Forme juridique Noms

Plus en détail

Guide pratique. L emploi des personnes handicapées

Guide pratique. L emploi des personnes handicapées Guide pratique L emploi des personnes handiapées Sommaire Guide pour les salariés p. 3 L'aès et le maintien dans l'emploi... 4 Les établissements et servies d aide par le travail (ÉSAT)... 10 Les entreprises

Plus en détail

Forme juridique Noms et adresses des filiales à assurer. Date de création ou début de l activité Description PRÉCISE de vos activités

Forme juridique Noms et adresses des filiales à assurer. Date de création ou début de l activité Description PRÉCISE de vos activités 1 RC Professionnelle by Hisox Questionnaire préalable d assurane Identifiation du proposant Raison soiale Adresse de la soiété Site web Code APE Code SIREN Forme juridique Noms et adresses des filiales

Plus en détail

Chapitre IV- Induction électromagnétique

Chapitre IV- Induction électromagnétique 37 Chapitre IV- Indution életromagnétique IV.- Les lois de l indution IV..- L approhe de Faraday Jusqu à maintenant, nous nous sommes intéressés essentiellement à la réation d un hamp magnétique à partir

Plus en détail

Votre dossier d adhésion

Votre dossier d adhésion MSH INTERNATIONAL pour le ompte Votre dossier d adhésion Vous avez besoin d aide pour ompléter votre dossier d adhésion? Contatez-nous au +33 (0)1 44 20 48 77. Adhérent Bulletin d adhésion Titre : Mademoiselle

Plus en détail

Métiers de la sécurité Questionnaire préalable d assurance

Métiers de la sécurité Questionnaire préalable d assurance Métiers de la séurité Questionnaire préalable d assurane Métiers de la séurité Questionnaire préalable d assurane Identifiation du proposant Raison soiale Adresse de la soiété Site web Code APE Code SIREN

Plus en détail

La protection différentielle dans les installations électriques basse tension

La protection différentielle dans les installations électriques basse tension Juin 2001 La protetion différentielle dans les installations életriques basse tension Ce guide tehnique a pour objetif de mettre en évidene les prinipes de fontionnement des protetions différentielles

Plus en détail

Professionnels de l art by Hiscox Questionnaire préalable d assurance

Professionnels de l art by Hiscox Questionnaire préalable d assurance Professionnels de l art by Hisox Questionnaire préalable d assurane Votre interlouteur: Buzz Assurane Servie lients - BP 105 83061 Toulon Cedex prodution@buzzassurane.om La ommunauté des olletionneurs

Plus en détail

56K Performance Pro Modem

56K Performance Pro Modem 56K Performance Pro Modem Guide d'installation rapide R24.0682.00 rev 1.1 7/07 Introduction Contenu de la boîte USRobotics 56K Performance Pro Modem Cordon téléphonique USRobotics CD-ROM d'installation

Plus en détail

NCCI : Calcul d'assemblages de pieds de poteaux encastrés

NCCI : Calcul d'assemblages de pieds de poteaux encastrés NCCI : Calul d'assemblages de pieds de poteaux enastrés Ce NCCI fournit les règles relatives au alul d'assemblages de pieds de poteaux enastrés. Ces règles se ontentent de ouvrir la oneption et le alul

Plus en détail

Exemples de solutions acoustiques

Exemples de solutions acoustiques Exemples de solutions aoustiques RÉGLEMENTATON ACOUSTQUE 2000 Janvier 2014 solement aux bruits aériens intérieurs et niveau de bruit de ho Traitement aoustique des parties ommunes Bruits d équipements

Plus en détail

Personnel Pour chaque diagnostiqueur, veuillez fournir les informations suivantes : Date de la formation. Formation (durée)

Personnel Pour chaque diagnostiqueur, veuillez fournir les informations suivantes : Date de la formation. Formation (durée) 1 Diagnosti Immobilier by Hisox Questionnaire préalable d assurane Identifiation du proposant Raison soiale Adresse de la soiété Site web Code APE Code SIREN Forme juridique Date de réation : Possédez-vous

Plus en détail

Diagnostic Immobilier by Hiscox Questionnaire préalable d assurance

Diagnostic Immobilier by Hiscox Questionnaire préalable d assurance Diagnosti Immobilier by Hisox Questionnaire préalable d assurane Diagnosti Immobilier by Hisox Questionnaire préalable d assurane Identifiation du proposant Nom ou raison soiale Adresse Code postal Ville

Plus en détail

Étape II. Compétences à développer de 8 à 12 ans. Grilles des compétences

Étape II. Compétences à développer de 8 à 12 ans. Grilles des compétences Grilles des ompétenes Compétenes à développer de 8 à ans COMPÉTENCES DE 8 À ANS Les ompétenes en «aratères droits» sont à ertifier. (symbole en fin de ligne) Les ompétenes en «aratères italiques» sont

Plus en détail

DocumentHumain. Confidentiel. Disposition de fin de vie

DocumentHumain. Confidentiel. Disposition de fin de vie Confidentiel Disposition de fin de vie DoumentHumain Mes volontés juridiquement valables onernant ma vie, mes périodes de souffrane, les derniers moments de mon existene et ma mort Institut interdisiplinaire

Plus en détail

DGM4 KIT DGM4 TDG4. Centrale Vigik 4 portes MANUEL D INSTALLATION. Gamme: Vigik. Group Products

DGM4 KIT DGM4 TDG4. Centrale Vigik 4 portes MANUEL D INSTALLATION. Gamme: Vigik. Group Products FR KIT TDG4 entrale Vigik 4 portes Gamme: Vigik MANUEL D INSTALLATION Group Products entrale Vigik 4 portes D 1] PRESENTATION DU PRODUIT 2 onforme Mifare (système ouvert à toutes les marques de badges

Plus en détail

Messages d'erreurs. Redémarrez votre PC en cliquant sur Démarrer, en sélectionnant ensuite Arrêter puis en cochant Redémarrer

Messages d'erreurs. Redémarrez votre PC en cliquant sur Démarrer, en sélectionnant ensuite Arrêter puis en cochant Redémarrer Messages d'erreurs Erreur 602 Vous essayez de vous connecter à Internet. L'erreur n 602 apparaît et il vous est impossible de vous connecter. L'erreur 602 est souvent issue de l'utilisation de l'accès

Plus en détail

SOMMAIRE. Chapitre 1 - principe 3 Téléphonique 4 PC/Configuration logicielle 4 PC/Configuration matérielle: 4 Pabx 4

SOMMAIRE. Chapitre 1 - principe 3 Téléphonique 4 PC/Configuration logicielle 4 PC/Configuration matérielle: 4 Pabx 4 SOMMAIRE Chapitre 1 - principe 3 Téléphonique 4 PC/Configuration logicielle 4 PC/Configuration matérielle: 4 Pabx 4 Chapitre 2 - installation 5 A partir du CD fourni 6 Installation 6 Chapitre 3 - personnalisation

Plus en détail

Comment évaluer la qualité d un résultat? Plan

Comment évaluer la qualité d un résultat? Plan Comment évaluer la qualité d un résultat? En sienes expérimentales, il n existe pas de mesures parfaites. Celles-i ne peuvent être qu entahées d erreurs plus ou moins importantes selon le protoole hoisi,

Plus en détail

KeContact P20-U Manuel

KeContact P20-U Manuel KeContact P20-U Manuel Remarques générales à propos de ce manuel Ce manuel contient des informations et des mises en garde sur les dangers potentiels. La signification des symboles utilisés est la suivante

Plus en détail

TERMINAL D AUDIO CONFERENCE ANALOGIQUE USB VOIP NOTICE

TERMINAL D AUDIO CONFERENCE ANALOGIQUE USB VOIP NOTICE TERMINAL D AUDIO CONFERENCE ANALOGIQUE USB VOIP 284490 NOTICE Sommaire 1 Caractéristiques...1 2 Spécifications...2 3 Description...2 4 Installation...3 5 Fonctionnement...5 6 Dépannage...8 1 Fonctions

Plus en détail

FANTEC HDD-Sneaker MANUEL D'UTILISATION. Comprend: Guide d'installation de materiel Disque dur Formatage manuel PCClone EX Guide d'installation

FANTEC HDD-Sneaker MANUEL D'UTILISATION. Comprend: Guide d'installation de materiel Disque dur Formatage manuel PCClone EX Guide d'installation FANTEC HDD-Sneaker MANUEL D'UTILISATION Comprend: Guide d'installation de materiel Disque dur Formatage manuel PCClone EX Guide d'installation Connexion de l'alimentation et le port USB 3.0: Bouton de

Plus en détail

Soutien technique. Contenu de la boîte. Guide d installation du routeur-modem sans fil ADSL2+ N300 DGN2200v4

Soutien technique. Contenu de la boîte. Guide d installation du routeur-modem sans fil ADSL2+ N300 DGN2200v4 Soutien technique Nous vous remercions d'avoir choisi les produits NETGEAR. NETGEAR vous recommande de n'utiliser que les ressources de soutien officielles de NETGEAR. Après l'installation de votre appareil,

Plus en détail

Projet INF242. Stéphane Devismes & Benjamin Wack. Pour ce projet les étudiants doivent former des groupes de 3 ou 4 étudiants.

Projet INF242. Stéphane Devismes & Benjamin Wack. Pour ce projet les étudiants doivent former des groupes de 3 ou 4 étudiants. Projet INF242 Stéphane Devismes & Benjamin Wak Pour e projet les étudiants doivent former des groupes de 3 ou 4 étudiants. 1 Planning Distribution du projet au premier ours. À la fin de la deuxième semaine

Plus en détail

Caméra de surveillance avec capteur PIR, pour PX-3746

Caméra de surveillance avec capteur PIR, pour PX-3746 Caméra de surveillance avec capteur PIR, pour PX-3746 FR Mode d'emploi PX-3747-675 FR TABLE DES MATIÈRES Votre nouvelle caméra de surveillance...3 Chère cliente, cher client,...3 Contenu...3 Caractéristiques...4

Plus en détail

MANUEL PROGRAMME DE GESTION DU CPL WI-FI

MANUEL PROGRAMME DE GESTION DU CPL WI-FI MANUEL PROGRAMME DE GESTION DU CPL WI-FI Le programme de gestion du CPL Wi-Fi sert à régler tous les paramètres de l'adaptateur. En effet, le CPL Wi-Fi possède une interface de configuration. Cette interface

Plus en détail

Sage 50 Version 2014 Guide d installation. Sage Suisse SA 30.06.2014

Sage 50 Version 2014 Guide d installation. Sage Suisse SA 30.06.2014 Sage 50 Version 2014 Guide d installation Sage Suisse SA 30.06.2014 Table des matières 1.0 Types d'installation possibles 3 1.1 Installation Standalone 3 1.1.1 Standalone (Workstation) 3 1.1.2 Terminalserver

Plus en détail

Instructions d'utilisation

Instructions d'utilisation U22 K 7208 5500 0/2003 FR (FR) Pour l'opérateur Instructions d'utilisation Chaudière à condensation à gaz Logamax plus GB22-24/24K Prière de lire ces instructions avec soin avant l'utilisation Avant-propos

Plus en détail

Mesures du coefficient adiabatique γ de l air

Mesures du coefficient adiabatique γ de l air Mesures du oeffiient adiabatique γ de l air Introdution : γ est le rapport des apaités alorifiques massiques d un gaz : γ = p v Le gaz étudié est l air. La mesure de la haleur massique à pression onstante

Plus en détail

ETUDE COMPARATIVE RELATIVE AU SERTISSAGE DES CANALISATIONS EN CUIVRE DANS LE SECTEUR DE LA RENOVATION

ETUDE COMPARATIVE RELATIVE AU SERTISSAGE DES CANALISATIONS EN CUIVRE DANS LE SECTEUR DE LA RENOVATION - Février 2003 - ETUDE COMPARATIVE RELATIVE AU SERTISSAGE DES CANALISATIONS EN CUIVRE DANS LE SECTEUR DE LA RENOVATION Centre d Information du Cuivre 30, avenue Messine 75008 Paris HOLISUD Ingénierie 21,

Plus en détail

Système M-Bus NIEVEAU TERRAIN NIVEAU AUTOMATION NIVEAU GESTION. Domaines d'application

Système M-Bus NIEVEAU TERRAIN NIVEAU AUTOMATION NIVEAU GESTION. Domaines d'application 5 657 ENERGY MONITORING ET CONTROLLING EMC MeterProxy pour M-Bus CSM30.001 L'Energy Monitoring & Controlling EMC est un outil de gestion d'énergie d'utilisation aisée pour la surveillance et le contrôle

Plus en détail

Équations différentielles et systèmes dynamiques. M. Jean-Christophe Yoccoz, membre de l'institut (Académie des Sciences), professeur

Équations différentielles et systèmes dynamiques. M. Jean-Christophe Yoccoz, membre de l'institut (Académie des Sciences), professeur Équations différentielles et systèmes dynamiques M. Jean-Christophe Yooz, membre de l'institut (Aadémie des Sienes), professeur La leçon inaugurale de la haire a eu lieu le 28 avril 1997. Le ours a ensuite

Plus en détail

UP 588/13 5WG1 588-2AB13

UP 588/13 5WG1 588-2AB13 Informations Technique Description du produit et de ses fonctionnalités Dans le menu «Réglage» vous avez le choix entre 4 styles d affichage. Les accessoires suivants sont nécessaires: è è è 5WG1 588 8AB14

Plus en détail

Manuel d'installation

Manuel d'installation Manuel d'installation Préface ScanRouter V2 Lite est un serveur de distribution pouvant envoyer des documents lus par un scanner ou reçus de DeskTopBinder V2 vers une destination spécifiée, via un réseau.

Plus en détail

FANTEC DB-229US Manuel de l'utilisateur

FANTEC DB-229US Manuel de l'utilisateur Manuel de l'utilisateur Contenu: - Installation du disque dur - Guide de Formatage du disque dur - Utilisation du logiciel de sauvegarde INSTALLATION DU DISQUE DUR 1. Retirer le couvercle [A] du boîtier.

Plus en détail

Revue des Sciences et de la Technologie - RST- Volume 5 N 1 / janvier 2014

Revue des Sciences et de la Technologie - RST- Volume 5 N 1 / janvier 2014 Revue des Sienes et de la Tehnologie - RST- Volume 5 N 1 / janvier 214 L impat d une Charge Fortement Capaitive Sur la Qualité du Filtrage d un FAP Contrôlé Par un Filtre Multi-Variable Hautement Séletif

Plus en détail

Guide d'utilisation du Serveur USB

Guide d'utilisation du Serveur USB Guide d'utilisation du Serveur USB Copyright 20-1 - Informations de copyright Copyright 2010. Tous droits réservés. Avis de non responsabilité Incorporated ne peut être tenu responsable des erreurs techniques

Plus en détail

Interface PC Vivago Ultra. Pro. Guide d'utilisation

Interface PC Vivago Ultra. Pro. Guide d'utilisation Interface PC Vivago Ultra Pro Guide d'utilisation Version 1.03 Configuration de l'interface PC Vivago Ultra Configuration requise Avant d'installer Vivago Ultra sur votre ordinateur assurez-vous que celui-ci

Plus en détail

Modem LG LDU-1900D. Guide d utilisateur. LG Electronics

Modem LG LDU-1900D. Guide d utilisateur. LG Electronics Modem LG LDU-1900D Guide d utilisateur LG Electronics >> Consignes de sécurité 1. N'utilisez pas le Modem LG LDU-1900D lorsque des opérations de dynamitage sont en cours ou dans des zones à atmosphère

Plus en détail

Système téléphonique convivial pour petites entreprises. Guide de démarrage. Vérsion 6.12

Système téléphonique convivial pour petites entreprises. Guide de démarrage. Vérsion 6.12 Système téléphonique convivial pour petites entreprises Guide de démarrage Vérsion 6.12 INTRODUCTION À propos du présent guide Le présent guide décrit les étapes requises pour procéder à l'installation

Plus en détail

Carte IEEE 1394. Version 1.0

Carte IEEE 1394. Version 1.0 Carte IEEE 1394 Version 1.0 Table des Matières 1.0 Qu'est-ce que l IEEE1394. P.2 2.0 Caractéristiques de la carte 1394 P.2 3.0 Configuration du Système...P.2 4.0 Informations Techniques...P. 3 5.0 Installation

Plus en détail

Centrale de surveillance ALS 04

Centrale de surveillance ALS 04 Centrale de surveillance ALS 04 Notice d'installation et d'utilisation Version 1.0 - B 6 rue Alory 35740 Pacé France Tel : +33 (0) 2 99 60 16 55 Fax : +33 (0) 2 99 60 22 29 www.sodalec.fr - 1 - Notice

Plus en détail

EM398x-R1 UPS 600-1000-1600VA

EM398x-R1 UPS 600-1000-1600VA EM398x-R1 UPS 600-1000-1600VA EM398X-R1 - UPS 600-1000-1600VA 2 FRANÇAIS Table des matières 1.0 Introduction... 2 1.1 Fonctions et caractéristiques... 2 1.2 Contenu du conditionnement... 3 1.3 Connecter

Plus en détail

Comparaison des performances d'éclairages

Comparaison des performances d'éclairages Comparaison des performances d'éclairages Présentation Support pour alimenter des ampoules de différentes classes d'efficacité énergétique: une ampoule LED, une ampoule fluorescente, une ampoule à incandescence

Plus en détail

Network Camera. Camera. Network. Guide d installation v1.1. Installation Guide v1.1 18683 R1.1. Anglais. Français. Espagnol. Allemand 18683 R1.

Network Camera. Camera. Network. Guide d installation v1.1. Installation Guide v1.1 18683 R1.1. Anglais. Français. Espagnol. Allemand 18683 R1. Network Camera Anglais Français Espagnol AXIS 2100 18683 R1.1 Retire el con CD con cuidado para abrirlalaguía guíacompletamente completamente yydoblela leer la versión en español... Retire el CD cuidado

Plus en détail

AQUAGENIUZ Système de surveillance/ controle de l eau

AQUAGENIUZ Système de surveillance/ controle de l eau INSTRUCTIONS D INSTALLATION AQUAGENIUZ Système de surveillance/ controle de l eau 1. Description: AquageniuZ est un système de gestion de l'eau entièrement automatique et autonome qui rapporte la consommation

Plus en détail

1 Gestionnaire de Données WORD A4 F - USB / 2014-04-05 / 6020 Alco-Connect

1 Gestionnaire de Données WORD A4 F - USB / 2014-04-05 / 6020 Alco-Connect 1 Gestionnaire de Données WORD A4 F - USB / 2014-04-05 / 6020 Alco-Connect Introduction... 4 Comment décrire le logiciel Cosmos?... 4 Quelles sont les fonctions de ce logiciel PC?... 4 Est-il possible

Plus en détail

PACK ADSL WIFI. Configurer ma connexion ADSL avec Modem/Routeur Sagem F@st 1400W

PACK ADSL WIFI. Configurer ma connexion ADSL avec Modem/Routeur Sagem F@st 1400W PACK ADSL WIFI Configurer ma connexion ADSL avec Modem/Routeur Sagem F@st 1400W Installation du Pack Wi-Fi : Vous devez Installer votre clé Wi-Fi avant d installer votre modem/routeur a. Installation de

Plus en détail

Votre poste e.950 PRESENTATION MISE EN SERVICE

Votre poste e.950 PRESENTATION MISE EN SERVICE Votre poste e.950 Ce mémento regroupe les consignes d utilisation des postes e.950 et e.930. Les consignes s appliquent indifféremment aux deux postes, sauf mention contraire. Dans ce mémento, les consignes

Plus en détail

BAILLY-GRANDVAUX Mathieu ZANIOLO Guillaume Professeur : Mrs Portehault

BAILLY-GRANDVAUX Mathieu ZANIOLO Guillaume Professeur : Mrs Portehault BAILLY-GRANDVAUX Mathieu ZANIOLO Guillaume Professeur : Mrs Portehault 1 I. Introdution...3 II. Généralités...3 Caratéristiques ommunes aux deux phénomènes...3 La différene entre la phosphoresene et la

Plus en détail

Symantec Backup Exec 12.5 for Windows Servers. Guide d'installation rapide

Symantec Backup Exec 12.5 for Windows Servers. Guide d'installation rapide Symantec Backup Exec 12.5 for Windows Servers Guide d'installation rapide 13897290 Installation de Backup Exec Ce document traite des sujets suivants: Configuration requise Conditions préalables à l'installation

Plus en détail

LOGICIEL ALARM MONITORING

LOGICIEL ALARM MONITORING LOGICIEL ALARM MONITORING Superviseur des centrales Galaxy - 1 - APPLICATIONS 4 Application locale sur le site 4 Application à distance 4 RACCORDEMENTS 4 CARACTERISTIQUES MATERIELLES 5 Centrale Galaxy

Plus en détail

Manuel d'utilisation français

Manuel d'utilisation français Manuel d'utilisation français Version : 14/05/2007 Conformité CE Nous : TerraTec Electronic GmbH Herrenpfad 38 D-41334 Nettetal déclarons par la présente que le produit TerraTec Grabster AV 150 MX auxquel

Plus en détail

Guide de l administrateur DOC-OEMCS8-GA-FR-29/09/05

Guide de l administrateur DOC-OEMCS8-GA-FR-29/09/05 Guide de l administrateur DOC-OEMCS8-GA-FR-29/09/05 Les informations contenues dans le présent manuel de documentation ne sont pas contractuelles et peuvent faire l objet de modifications sans préavis.

Plus en détail

Répéteur Wi-Fi GUIDE D'INSTALLATION

Répéteur Wi-Fi GUIDE D'INSTALLATION Répéteur Wi-Fi GUIDE D'INSTALLATION TABLE DES MATIÈRES REMARQUE IMPORTANTE... 3 CARACTÉRISTIQUES PRINCIPALES... 6 DÉPLOIEMENT... 6 CREATION D'UN RESEAU D'INFRASTRUCTURE SANS FIL... 6 REPETEUR :... 7 POINT

Plus en détail

HAUT-PARLEUR SANS FIL BLUETOOTH MAXELL MXSP-BT03

HAUT-PARLEUR SANS FIL BLUETOOTH MAXELL MXSP-BT03 HAUT-PARLEUR SANS FIL BLUETOOTH MAXELL MXSP-BT03 MANUEL D'UTILISATION VEUILLEZ LIRE CE MANUEL D'UTILISATION AVANT D'UTILISER CET APPAREIL ET CONSERVER CE GUIDE POUR CONSULTATION ULTÉRIEURE. CARACTÉRISTIQUES

Plus en détail

PC Check & Tuning 2010 Optimisez et accélérez rapidement et simplement les performances de votre PC!

PC Check & Tuning 2010 Optimisez et accélérez rapidement et simplement les performances de votre PC! PC Check & Tuning 2010 Optimisez et accélérez rapidement et simplement les performances de votre PC! MAGIX PC Check & Tuning 2010 est la solution logicielle complète pour l'analyse, la maintenance et l'accélération

Plus en détail

NIGHT VISION STUDIOS GUIDE DU LOGICIEL. Produit Voyance. Version 1.5

NIGHT VISION STUDIOS GUIDE DU LOGICIEL. Produit Voyance. Version 1.5 NIGHT VISION STUDIOS GUIDE DU LOGICIEL Produit Voyance Version 1.5 Table des matières Présentation... 3-4 Logiciel de diffusion... 5 1- Connexion... 5 2- Webcam... 5-6 3- Clients... 6-7 4- Dialogue en

Plus en détail

Conditions Générales Location d équipements terminaux

Conditions Générales Location d équipements terminaux Conditions Générales Location d équipements terminaux Vous trouverez dans le présent document les conditions générales qui s'appliquent à la location des équipements terminaux de Orange. Elles peuvent

Plus en détail

Version 4.0 29 janvier 2012. Manuel d'utilisation. Adaptateur Ethernet rapide 10/100 USB 2.0

Version 4.0 29 janvier 2012. Manuel d'utilisation. Adaptateur Ethernet rapide 10/100 USB 2.0 Version 4.0 29 janvier 2012 Manuel d'utilisation Adaptateur Ethernet rapide 10/100 USB 2.0 Table des matières Présentation du manuel D-Link se réserve le droit de réviser ce document et d en modifier le

Plus en détail

Belgacom Forum TM 3000 Manuel d utilisation

Belgacom Forum TM 3000 Manuel d utilisation Belgacom Forum TM 3000 Manuel d utilisation Forum 3000 Manuel d utilisation Table des matières Section 1. Introduction 3 1.1 Aperçu du Forum 3000 3 1.2 Indicateurs du panneau frontal 4 1.3 Connecteurs

Plus en détail

Sharpdesk V3.3. Guide d installation Push pour les administrateurs système Version 3.3.04

Sharpdesk V3.3. Guide d installation Push pour les administrateurs système Version 3.3.04 Sharpdesk V3.3 Guide d installation Push pour les administrateurs système Version 3.3.04 Copyright 2000-2010 par SHARP CORPORATION. Tous droits réservés. Toute reproduction, adaptation ou traduction sans

Plus en détail

Guide d installation AFONEBOX. Internet Haut Débit

Guide d installation AFONEBOX. Internet Haut Débit Guide d installation AFONEBOX Internet Haut Débit SOMMAIRE Contenu de votre pack Afonebox Description de la connectique Connexion des différents périphériques Branchement de votre Afonebox Installation

Plus en détail

MANUEL D'INSTALLATION

MANUEL D'INSTALLATION MANUEL D'INSTALLATION (v. 2.1) ATTENTION: N'utiliser que le modem officiellement supporté par cette unité de supervision. La Dixell

Plus en détail

Services téléphoniques supplémentaires. Votre raccordement téléphonique est très doué. Novembre 2008

Services téléphoniques supplémentaires. Votre raccordement téléphonique est très doué. Novembre 2008 Services téléphoniques supplémentaires Votre raccordement téléphonique est très doué. Novembre 2008 Sommaire 5 6 7 8 9 10 11 13 14 15 16 17 18 19 20 22 Votre raccordement téléphonique est très doué Déviation

Plus en détail

Le calendrier des inscripti

Le calendrier des inscripti ÉTUDES SUP TOP DÉPART Vous venez d entrer en terminale. Au œur de vos préoupations : obtenir le ba. Néanmoins, vous devrez aussi vous souier des poursuites d études, ar les insriptions dans le supérieur

Plus en détail

Manuel de référence O.box

Manuel de référence O.box Manuel de référence O.box Descriptif du coffret O.box est un boîtier plastique utilisable sur étagère, position murale en en rack 19 pouces. La connectique et les voyants sont en face avant. La connectique,

Plus en détail

Service d'installation et de démarrage de la solution de stockage réseau HP StoreEasy 1000/3000

Service d'installation et de démarrage de la solution de stockage réseau HP StoreEasy 1000/3000 Service d'installation et de démarrage de la solution de stockage réseau Services HP Données techniques Le service d'installation et de démarrage de la solution de stockage réseau offre l'installation

Plus en détail

L'intégration et le montage d'appareillages électriques doivent être réservés à des électriciens

L'intégration et le montage d'appareillages électriques doivent être réservés à des électriciens Automate d'éclairage de cage d'escaliers rail DIN N de commande : 0821 00 Module à impulsion N de commande : 0336 00 Manuel d utilisation 1 Consignes de sécurité L'intégration et le montage d'appareillages

Plus en détail

Clé Flash USB2.0 Acer

Clé Flash USB2.0 Acer Clé Flash USB2.0 Acer Manuel Utilisateur Ver 2.0 Droits d'auteur Copyright 2005 par Acer Inc., Tous droits réservés. Aucune partie de cette publication ne peut être reproduite, transmise, transcrite, enregistrée

Plus en détail

HA33S Système d alarme sans fils

HA33S Système d alarme sans fils HA33S Système d alarme sans fils Manuel d installation & de fonctionnement SOMMAIRE Introduction... 2 1. Contenu du Kit HA33S... 2 2. Planification de l'installation... 2 3. Installation et programmation

Plus en détail

Mode d emploi Téléphonie Business

Mode d emploi Téléphonie Business Mode d emploi Téléphonie Business 1 Table des matières 1. Introduction 4 2. COMBOX 4 2.1 Description 4 2.2 Mode d emploi 4 2.2.1 Espace clients 4 3. Affichage du numéro d appel sortant 6 3.1 Description

Plus en détail

MANUEL DE L'UTILISATEUR. HARD DRIVE DOCK QUATTRO EXTERNAL DOCKING STATION / 2.5" & 3.5" SATA / USB 2.0 / FIREWIRE 800 & 400 / esata. Rev.

MANUEL DE L'UTILISATEUR. HARD DRIVE DOCK QUATTRO EXTERNAL DOCKING STATION / 2.5 & 3.5 SATA / USB 2.0 / FIREWIRE 800 & 400 / esata. Rev. MANUEL DE L'UTILISATEUR HARD DRIVE DOCK QUATTRO EXTERNAL DOCKING STATION / 2.5" & 3.5" SATA / USB 2.0 / FIREWIRE 800 & 400 / esata Rev. 006 Freecom HD Dock Quattro Cher utilisateur, bienvenu dans le cadre

Plus en détail

Gestionnaire de connexions Guide de l utilisateur

Gestionnaire de connexions Guide de l utilisateur Gestionnaire de connexions Guide de l utilisateur Version 1.0 FR 2010 Nokia. Tous droits réservés. Nokia, Nokia Connecting People et le logo Nokia Original Accessories sont des marques commerciales ou

Plus en détail

Manuel d installation Version Evolution réseau Ciel Compta Ciel Gestion commerciale Ciel Associations

Manuel d installation Version Evolution réseau Ciel Compta Ciel Gestion commerciale Ciel Associations Manuel d installation Version Evolution réseau Ciel Compta Ciel Gestion commerciale Ciel Associations Sage activité Ciel 35, rue de la Gare - 75917 PARIS Cedex 19 Tél. 01.55.26.33.33 - Fax. 01.55.26.40.33

Plus en détail

Manuel d'utilisation Support de chargement sans fil pour voiture Nokia CR-200/CR-201

Manuel d'utilisation Support de chargement sans fil pour voiture Nokia CR-200/CR-201 Manuel d'utilisation Support de chargement sans fil pour voiture Nokia CR-200/CR-201 Édition 1.3 FR À propos du support de chargement sans fil pour voiture Grâce au support de chargement sans fil pour

Plus en détail

A-MIP 200 Manuel d installation et de fonctionnement

A-MIP 200 Manuel d installation et de fonctionnement 00 A-MIP 00 Manuel d installation et de fonctionnement Informations Générales Important Lisez ce mode d'emploi avant l installation et l utilisation de l Aivia. Lisez attentivement cette section et suivez

Plus en détail

Français Deutsch Italiano. HearPlus. 313ci

Français Deutsch Italiano. HearPlus. 313ci Deutsch Italiano HearPlus 313ci 1 2 3 10 11 12 13 14 15 16 4 5 6 7 8 9 Deutsch 1. Buchse für das Telefonkabel 2. Hörerhaken für Wandmontage 3. Zahlenfeld 4. Buchse für Hörerspiralkabel 5. Hörerlautstärke

Plus en détail

Capture Pro Software. Démarrage. A-61640_fr

Capture Pro Software. Démarrage. A-61640_fr Capture Pro Software Démarrage A-61640_fr Prise en main de Kodak Capture Pro Software et de Capture Pro Limited Edition Installation du logiciel : Kodak Capture Pro Software et Network Edition... 1 Installation

Plus en détail

Guide de fonctions du téléphone du système SCI Norstar

Guide de fonctions du téléphone du système SCI Norstar Guide de fonctions du téléphone du système SCI Norstar Renseignements généraux Cette fiche sert de référence rapide pour accéder aux fonctions de votre poste. Votre coordinateur de système vous avisera

Plus en détail

PRECAUTIONS DESCRIPTION DU PRODUIT

PRECAUTIONS DESCRIPTION DU PRODUIT Vous venez d acquérir un produit de la marque Essentiel b et nous vous en remercions. Nous apportons un soin particulier au design, à l'ergonomie et à la simplicité d'usage de nos produits. Nous espérons

Plus en détail

1 la loi: la loi du 4 août 1996 relative au bien-être des travailleurs lors de l'exécution de leur travail;

1 la loi: la loi du 4 août 1996 relative au bien-être des travailleurs lors de l'exécution de leur travail; Arrêté royal du 30 août 2013 fixant des dispositions générales relatives au choix, à l'achat et à l'utilisation d'équipements de protection collective (M.B. 7.10.2013) Chapitre I er. - Dispositions relatives

Plus en détail

g conditions actuelles de la répression du blanchiment de fraude fiscale et sur ses conséquences.

g conditions actuelles de la répression du blanchiment de fraude fiscale et sur ses conséquences. Le délit de blanhiment, un horizon pénal qui ne esse de s'élargir... 4- t ru Q) ' Le blanhiment de fraude fisale ru :::::: Le ontexte de la réflexion sur la lutte ontre la fraude fisale invite à s'interger

Plus en détail

LE PENETROMETRE STATIQUE Essais CPT & CPTU

LE PENETROMETRE STATIQUE Essais CPT & CPTU LE PENETROMETRE STATIQUE Essais CPT & CPTU Mesures Interprétations - Appliations Doument rédigé par des ingénieurs géotehniiens de GINGER CEBTP sous la diretion de : Mihel KHATIB Comité de releture : Claude-Jaques

Plus en détail

Votre poste e.50 PRESENTATION

Votre poste e.50 PRESENTATION 2 Votre poste e.50 Ce mémento regroupe les consignes d utilisation du poste e.50. Dans ce mémento, les consignes reprennent les dessins des touches. Signifie «Décrocher» signifie «Raccrocher» PRESENTATION

Plus en détail

Dongle WiFi de QUMI Manuel de l utilisateur

Dongle WiFi de QUMI Manuel de l utilisateur Dongle WiFi de QUMI Manuel de l utilisateur (Nom du modèle : QW-Wifi10) Version : 1.1 Date : 6 décembre 2011 **Avant d'utiliser la dongle WiFi, vérifiez en premier la version du logiciel QUMI.** Comment

Plus en détail

Notice de montage et d utilisation

Notice de montage et d utilisation BECK-O-TRONIC 4 Version : Centronic fr Notice de montage et d utilisation Commande de porte Informations importantes pour: l'installateur / l'électricien / l'utilisateur À transmettre à la personne concernée!

Plus en détail

Pour le désactiver, décochez "Site web du logiciel au démarrage" dans le menu "Fichier"

Pour le désactiver, décochez Site web du logiciel au démarrage dans le menu Fichier 1 Présentation PersoApps Semainier est un petit logiciel totalement gratuit permettant à un particulier ou une petite association de gérer des agendas à la semaine. Il vous permettra de saisir les rendez-vous,

Plus en détail

Conditions d utilisation

Conditions d utilisation SERVICES VGA Conditions d utilisation Messagerie 3131 : Le Client Final compose le numéro 3131 pour accéder au serveur vocal du service. Un message vocal lui indique le numéro du dernier correspondant

Plus en détail

Installation de Windows 2003 Serveur

Installation de Windows 2003 Serveur Installation de Windows 2003 Serveur Introduction Ce document n'explique pas les concepts, il se contente de décrire, avec copies d'écran, la méthode que j'utilise habituellement pour installer un Windows

Plus en détail

Français. HearPlus. 313ci

Français. HearPlus. 313ci HearPlus 313ci 1 2 3 4 5 6 7 8 9 Français 1. Prise de ligne téléphonique 2. Languette de support du combiné 3. Clavier 4. Prise du cordon du combiné 5. Volume du combiné 6. Touche R 7. Amplification du

Plus en détail

TABLE DES MATIERES. Remarque... 2

TABLE DES MATIERES. Remarque... 2 TABLE DES MATIERES Remarque... 2 1.0 Introduction... 2 2.0 Aperçu du produit... 4 3.0 Comment commencer... 7 3.1 Accueil... 7 3.1.1 Accueil > Widgets (Rechercher, RSS, Temps)... 8 3.1.2 Accueil > Widgets,

Plus en détail

Guide d'installation de l'amplificateur de signal pour périphériques mobiles Wi-Fi WN1000RP

Guide d'installation de l'amplificateur de signal pour périphériques mobiles Wi-Fi WN1000RP Guide d'installation de l'amplificateur de signal pour périphériques mobiles Wi-Fi WN1000RP 2012 NETGEAR, Inc. Tous droits réservés. Il est interdit de reproduire, de transmettre, de conserver dans un

Plus en détail

FRANÇAIS. Adaptateur POLAR IrDA USB 2.0 et logiciel Bridge Driver Manuel d Utilisation

FRANÇAIS. Adaptateur POLAR IrDA USB 2.0 et logiciel Bridge Driver Manuel d Utilisation Adaptateur POLAR IrDA USB 2.0 et logiciel Bridge Driver Manuel d Utilisation TABLE DES MATIÈRES 1. GÉNÉRALITÉS... 3 2. INSTALLATION DU PILOTE... 4 3. INSTALLATION DU MATÉRIEL... 7 4. DÉTECTION... 10 5.

Plus en détail

SINEAX V 611 Convertisseur de mesure température, programmable

SINEAX V 611 Convertisseur de mesure température, programmable SINEX V 611 raccordement à 2 fils, pour entrées RT et T, pour montage sur rail en boîtier K7 pplication Le SINEX V 611 est un convertisseur de mesure en technique à 2 fils. Il permet des mesures de températures

Plus en détail

VOCALYS LITE. www.adetec.com

VOCALYS LITE. www.adetec.com VOCALYS LITE www.adetec.com Sommaire GENERALITES 1 Présentation Caractéristiques techniques RACCORDEMENTS 2 Ligne téléphonique 2 Autoprotection 3 Entrées 3 Sorties 4 UTILISATION 5 Marche / Arrêt du transmetteur

Plus en détail

Instructions préliminaires P2WW-2600-01FR Préface

Instructions préliminaires P2WW-2600-01FR Préface Instructions préliminaires P2WW-2600-01FR Préface Nous vous remercions d'avoir choisi Rack2-Filer! Rack2-Filer est une application logicielle qui rend possible la gestion et la visualisation des données

Plus en détail

EFT. Guide de mise en route

EFT. Guide de mise en route EFT Guide de mise en route 2012 EFT Direct pour Sage Simple Comptable Guide de l utilisateur Avant de commencer...1 Matériel et logiciel requis...1 Prendre des arrangements avec votre banque...2 Obtenir

Plus en détail