Mode dõemploi & Instructions dõinstallation

Dimension: px
Commencer à balayer dès la page:

Download "Mode dõemploi & Instructions dõinstallation"

Transcription

1 Mode dõemploi & Istructios dõistallatio Arlesto 90 Mixte

2 CLAFOUTIS MÉTHODE DE PRÉPARATION 1. Faites chauffer le four à 200 C, th Beurrez u moule à tarte de 24 cm de diamètre ou u plat à grati. 3. Lavez rapidemet les cerises, épogez-les et équeutez-les, puis disposez-les das le moule. 4. Faites juste fodre le eurre. 5. Tamisez la farie avec le sel das ue terrie et délayez-la peu à peu avec le lait et le eurre fodu. 6. Cassez les œufs das ue autre terrie, ajoutez le sucre semoule et attez-les à la fourchette. 7. Versez dessus le mélage de farie, de lait et de eurre, à travers u tamis pour élimier les grumeaux. Mélagez. 8. Versez doucemet la pâte sur les cerises, mettez le plat au four et faites cuire pedat 40 mi. INGRÉDIENTS (N de persoes : 5) 600 g de cerises 30 g de eurre + eurre pour le moule 4 cuil. à soupe rases de farie 50 cl de lait frais 4 œufs 4 cuil. à soupe rases de sucre semoule 1 cuil. à soupe de sucre cristallisé 1 picée de sel 9. Laissez tiédir, puis poudrez avec le sucre cristallisé et servez das le plat de cuisso. ROSBIF EN CROÛTE DE THYM MÉTHODE DE PRÉPARATION 1. Préchauffez le four à 190 C (th. 6/7). Mélagez la chapelure avec les graies de feouil et 2 ris de thym effeuillés das u ol. Ajoutez 2 cuil. à soupe d huile d olive, la moutarde à l aciee et le lait. Mélagez jusqu à otetio d ue pâte épaisse. 2. Huilez légèremet u plat à four pouvat aller sur le feu. Mettez-y le rosif et eroez-le de la préparatio précédete e appuyat ie. Laissez macérer le temps de préparer les légumes. INGRÉDIENTS (N de persoes : 4) 150 g de chapelure 1 cuil. à soupe de graies de feouil 6 ris de thym frais 4 cuil. à soupe d huile d olive 1 cuil. à soupe de moutarde à l aciee 2 cuil. à soupe de lait demi-écrémé 1 rosif ficelé et o ardé de 1,1 kg eviro 8 carottes coupées e gros morceaux 3 avets coupés e deux 800 g de pommes de terre à chair ferme coupées e gros morceaux 6 elles échalotes pelées 5 cl de porto lac sel, poivre 3. Portez à éullitio ue grade casserole d eau. Plogez-y les carottes, les avets et les pommes de terre. Laissez-les cuire 5 mi à feu doux, puis égouttez-les et répartissez-les autour du rosif. Ajoutez les échalotes. Nappez les légumes du reste d huile d olive, salez, poivrez et parsemez du reste de thym effeuillé. Versez 10 cl d eau das le fod du plat et efourez pour 40 mi (50 à 55 mi si vous préférez u rĉti ie cuit). 4. Disposez le rosif sur u plat avec les légumes. Couvrez de papier sulfurisé et laissez reposer 15 mi. 5. Pedat ce temps, posez le plat à four sur feu moye. Ajoutez le porto et 5 cl d eau, mélagez e grattat les sucs de cuisso avec ue cuillère e ois et laissez réduire quelques miutes. Rectifiez l assaisoemet et versez das ue saucière. 6. Coupez le rosif e traches, délicatemet pour e pas trop émietter la croûte de thym. Servez-le etouré de légumes, e présetat la sauce à part.

3 Tale des Matières 1. Avat de Commecer 1 Importat! 1 Istallatio et Etretie 1 Odeur de Neuf 1 Si vous Setez ue Odeur de Gaz 1 Vetilatio 1 Sécurité Persoelle 1 Etretie de la Cuisiière 2 2. Vue d Esemle de la Cuisiière 3 Brûleurs de Tale de Cuisso 3 Brûleur de Wok 4 Fours 5 Horloge 6 Accessoires 8 Eclairage du Four Pricipal 8 3. Coseils pour la Cuisso 9 Coseils Pour la Cuisso avec Miuterie 9 Coseils Gééraux Pour la Cuisso au Four 9 4. Cuisso de la Tale Nettoyage de la Cuisiière 11 Iformatios Importates 11 Brûleurs de Tale de Cuisso 11 Brûleurs Moo-élémet 11 Brûleur de Wok 11 Gril 11 Paeau de Commade et Portes 12 Paeaux de Porte Vitrée 12 Fours 12 Four Haut 13 Taleau Nettoyage Dépaage Istallatio 16 A l Itetio de l Istallateur 16 Mesures et Règlemets de Sécurité 16 Vetilatio 16 Emplacemet de la Cuisiière 16 Modificatio 16 Positioemet de la Cuisiière 18 Déplacemet de la Cuisiière 18 Exécutio du Mouvemet 19 Fixatio de L équerre ou Chaîe de Stailisatio 19 Repositioemet de la Cuisiière Après Raccordemet 19 Modificatio e vue de l Utilisatio d u Autre Gaz 20 Mise à Niveau 20 Raccordemet de l Alimetatio e Gaz 20 Raccordemet Electrique 21 Vérificatios Fiales 22 Motage de la Plithe 22 Coseils à la Clietèle Schémas de Câlage Fiche Techique 24 Arlesto 90 Mixte i U

4 ii

5 1. Avat de Commecer Nous vous remercios d avoir acheté cette cuisiière. Istallée et utilisée correctemet, cette cuisiière vous doera de omreuses aées de service fiale. Il est importat de lire la présete sectio avat de commecer, e particulier si vous avez jamais utilisé de cuisiière mixte. Importat! Cet appareil est coçu uiquemet pour u usage domestique. Toute autre utilisatio egage i la resposailité, i la garatie du faricat. E particulier, utilisez PAS le four pour chauffer la cuisie o seulemet cette pratique ivalidera les réclamatios, mais elle costituera u gaspillage d éergie et u risque de surchauffe des outos de commade. Istallatio et Etretie So istallatio doit être coforme aux istructios appropriées des présetes et satisfaire à la réglemetatio atioale et locale e vigueur, aisi qu aux prescriptios des compagies de gaz et d électricité locales. Vérifiez que l alimetatio e gaz est e service et que la cuisiière est raccordée à l alimetatio électrique et sous tesio (la cuisiière a esoi d électricité). La cuisiière doit faire l ojet d u etretie effectué par u techicie d etretie qualifié, lequel doit utiliser uiquemet des pièces de rechage approuvées. Laissez toujours la cuisiière refroidir et mettez-la hors tesio avat de la ettoyer ou d effectuer ue itervetio d etretie, sauf idicatio cotraire das les présetes istructios. Odeur de Neuf Ue légère odeur de euf peut se dégager lors de la première utilisatio de la cuisiière. Elle disparaîtra rapidemet à l usage. Avat la première utilisatio de l appareil, assurez-vous qu il e reste aucu matériau d emallage, puis réglez les fours sur 200 C et faites-les marcher pedat ue heure afi d élimier l odeur de euf. Avat la première utilisatio du gril, allumez-le et faites-le marcher pedat 30 miutes, avec la lèchefrite ie e place, et e laissat la porte du gril ouverte. Veillez à ce que la pièce soit ie vetilée (voir «Vetilatio» ci-dessous). Il est recommadé aux persoes souffrat de prolèmes respiratoires ou d allergies de quitter la pièce pedat ce temps. Fraçais Si vous Setez ue Odeur de Gaz N actioez aucu iterrupteur électrique, i pour allumer, i pour éteidre Ne fumez pas N utilisez pas de flammes ues Coupez le gaz au compteur ou au iveau de la outeille de gaz Ouvrez portes et feêtres pour évacuer le gaz Eloigez toute persoe de l edroit coceré Appelez votre fourisseur de gaz Vetilatio ATTENTION! L utilisatio d u appareil de cuisso produit de la chaleur et de l humidité das la pièce coteat l appareil. Par coséquet, veillez à ce que la cuisie soit ie vetilée. Laissez les ouvertures de vetilatio aturelle ouvertes ou istallez ue hotte aspirate à évacuatio extérieure. E cas d utilisatio simultaée de plusieurs rûleurs ou d utilisatio prologée de la cuisiière, ouvrez ue feêtre ou mettez e marche ue hotte aspirate. Sécurité Persoelle Cet appareil e DOIT PAS être modifié. Cet appareil peut être utilisé par des efats âgés de 8 as et plus, outre par des persoes aux capacités physiques, sesorielles ou metales réduites ou qui maquet d expériece et de coaissaces à l égard de l appareil, à coditio d être surveillés ou d avoir reçu des istructios claires pour utiliser cet appareil e toute sécurité et d e compredre les risques. Les efats e doivet pas jouer avec cet appareil. So ettoyage et so etretie e doivet pas être effectués par des efats o supervisés. AVERTISSEMENT : L appareil et ses pièces accessiles chauffet pedat leur utilisatio. Veillez à e pas toucher les élémets chauffats. Les efats de mois de 8 as doivet être gardés à distace à mois qu ils e soiet costammet surveillés. ATTENTION : U processus de cuisso de logue durée doit être surveillé de temps à autre. U processus de cuisso de courte durée doit être surveillé e permaece. Risque d icedie : NE PAS stocker d ojets sur les surfaces de cuisso. Pour éviter toute surchauffe, NE PAS istaller la cuisiière derrière ue porte décorative. Les parties accessiles de la cuisiière devieet chaudes lorsque celle-ci est e marche et resterot chaudes même après la cuisso. Ne laissez pas les éés et les efats s approcher de la cuisiière et e portez jamais de vêtemets amples ou flottats lors de l utilisatio de la cuisiière. 1

6 Fraçais N utilisez PAS de ettoyeur à vapeur sur votre cuisiière. Vérifiez toujours que les commades sot sur la positio Arrêt [OFF] lorsque le four est pas e marche et avat de ettoyer la cuisiière. Lorsque le four est e marche, e laissez PAS la porte du four ouverte plus logtemps que écessaire, afi de préveir ue surchauffe des outos de commade. NE PAS UTILISER de dispositif de protectio pour plaques chauffates, papier alumiium ou couvercle de plaque chauffate de quelque sorte que ce soit. Ils pourraiet affecter la sécurité d utilisatio des rûleurs de vos plaques chauffates et sot potetiellemet dagereux pour la saté. Lors de l utilisatio du gril, veillez à ce que la lèchefrite soit e place et isérée à fod das l eceite du gril, ceci pour préveir le risque de surchauffe des outos de commade. Notez que cet appareil électroméager possède u vetilateur. Lorsqu u four ou ue grille est e foctioemet le vetilateur foctioera pour refroidir la commade et les outos de commades. Veillez à ce que les matériaux comustiles, (rideaux, liquides iflammales, etc.) soiet toujours suffisammet éloigés de la cuisiière. N utilisez PAS d aérosols à proximité de la cuisiière lorsque celle-ci est e marche. Au esoi, utilisez des gats isolats secs l emploi de gats humides risque de causer des rûlures dues à la vapeur lors du cotact avec ue surface chaude. N utilisez pas de torcho ou autre chiffo épais à la place d u gat isolat ils risquet de d eflammer au cotact d ue surface chaude. Ne faites jamais foctioer la cuisiière avec les mais mouillées. Ne recouvrez pas les grilles, les paeaux iteres ou la voûte du four de papier alumiium. Ne chauffez jamais des récipiets alimetaires qui ot pas été ouverts. La pressio accumulée à l itérieur des récipiets peut les faire éclater et lesser l utilisateur. N utilisez pas des casseroles istales. Tourez toujours les maches des récipiets de cuisso vers l itérieur de la tale de cuisso. N UTILISEZ PAS de récipiets de cuisso de diamètre supérieur à celui du foyer. Ne laissez jamais la tale de cuisso e marche sas surveillace si les rûleurs sot réglés sur maximum. Le déordemet des récipiets peut produire de la fumée et des taches de gras qui risquet de s eflammer. Si possile, utilisez u thermomètre à ai de friture pour préveir ue surchauffe de l huile au-delà du poit de fumée. AVERTISSEMENT! Pour éviter le asculemet de l appareil, ce moye de stailisatio doit être istallé. Se référer aux istructios pour l istallatio. Ne laissez jamais ue friteuse sas surveillace. Faites toujours chauffer l huile letemet, e la surveillat. Les friteuses e doivet être remplies qu à u tiers de leur capacité. Ue friteuse trop pleie peut déorder lorsqu o y ploge des alimets. Si vous utilisez u mélage d huile et de graisse pour la friture, mélagez-les avat de chauffer, ou pedat la fote des graisses. Les alimets à frire doivet être le plus sec possile. La présece de cristaux de glace sur des alimets cogelés ou d humidité sur des alimets frais peut provoquer ue éullitio et u déordemet de l huile. Surveillez attetivemet pour préveir les déordemets et la surchauffe pedat la friture à haute ou moyee température. N essayez jamais de déplacer u récipiet de cuisso coteat de l huile chaude, e particulier ue friteuse. Attedez que l huile ait refroidi. Lorsque le gril est e marche, e vous servez pas de la grille d évacuatio (la grille le log de la partie arrière de la cuisiière) pour réchauffer des assiettes ou des plats, sécher des torchos ou ramollir du eurre. N utilisez pas d eau pour éteidre les icedies dus à la graisse et e soulevez jamais u récipiet de cuisso qui a pris feu. Eteigez la cuisiière et étouffez u récipiet qui a pris feu sur ue tale de cuisso e le recouvrat complètemet avec u couvercle de taille appropriée ou ue plaque de cuisso. Si possile, utilisez u exticteur à poudre chimique ou à mousse de type polyvalet. La cuisso d alimets à haute teeur e eau peut produire ue «ouffée de vapeur» à l ouverture de la porte du four. Lorsque vous ouvrez la porte du four, reculez-vous et attedez que la vapeur se soit dissipée. Veillez à préveir toute ifiltratio d eau das l appareil. ArtNo Steam urst Cet appareil est lourd; preez garde lorsque vous le déplacez. L appareil est pas cesé être utilisé avec ue miuterie extere i avec u système de cotrôle à distace séparé. Etretie de la Cuisiière E raiso de la codesatio de vapeur pedat la cuisso, vous devrez peut-être essuyer (avec u chiffo doux) des gouttelettes d eau présetes sur la gariture extérieure du four. Cette précautio cotriuera égalemet à préveir les taches et la décoloratio de l extérieur du four dues aux vapeurs de cuisso. 2

7 2. Vue d Esemle de la Cuisiière Fraçais DocNo Overview - 90DF - Classic A Fig.2-1 B Arlesto B CD A H G C E D La cuisiière à gaz avec four électrique 90 possède les caractéristiques suivates (Fig.2-1): A. 5 rûleurs de tale de cuisso, y compris u rûleur de wok B. U paeau de commade C. U gril D. Four vetilé pricipal E. Four haut vetilé Fig.2-2 Brûleurs de Tale de Cuisso Le schéma à côté de chaque outo idique le rûleur associé à ce outo. Chaque rûleur est doté d u dispositif de sécurité spécial qui coupe l alimetatio e gaz e cas d extictio de la flamme. Lorsqu o appuie sur le outo de commade, ue éticelle se produit à chaque rûleur ceci est ormal. N essayez jamais de démoter ou de ettoyer autour d u rûleur lorsqu u autre rûleur est allumé. Vous risqueriez de recevoir ue décharge électrique. Pour allumer u rûleur, appuyez sur le cotacteur d allumage et appuyez sur le outo de commade associé et mettez-le sur le symole grade flamme ( ), (Fig.2-2). 3

8 Fraçais Fig.2-3 Fig.2-4 Fig.2-5 Fig.2-6 Fig.2-7 Fig.2-8 ArtNo Right pas gas ArtNo Pa with rim Art No Simmer aids ArtNo Tippig wok Le dispositif d allumage produit ue éticelle et allume le gaz. Cotiuez d appuyer sur le outo pedat quelques secodes pour permettre l arrivée du gaz das le rûleur. Si le rûleur s éteit lorsque vous relâchez le outo de commade, le dispositif de sécurité a pas été ecleché. Mettez le outo de commade sur la positio Arrêt [Off] et attedez ue miute avat d essayer de ouveau, e appuyat u peu plus logtemps sur le outo. Tourez le outo e ses ati-horaire pour régler la hauteur de flamme (Fig.2-3). Si la flamme d u rûleur s éteit, mettez le outo de commade sur la positio Arrêt [Off] et attedez ue miute avat de rallumer. Veillez à ce que les flammes e dépasset pas des récipiets de cuisso. Utilisez u couvercle sur les récipiets de cuisso pour porter à éullitio plus rapidemet (Fig.2-4). Veillez à ce que les récipiets de cuisso de grade taille soiet ie espacés etre eux. N utilisez pas de casseroles ou marmites à fod cocave ou à fod à reord icurvé vers le as (Fig.2-5). L utilisatio de dispositifs de mijotage, de type plaques d amiate ou plaques métalliques, est DECONSEILLEE (Fig.2-6). Ces dispositifs dimiuerot les performaces de la cuisiière et risquet d edommager les grilles de la tale de cuisso. N utilisez pas des récipiets de cuisso istales ou déformés susceptiles de se reverser, i des récipiets de cuisso à fod de très petit diamètre (casseroles à lait, pocheuses idividuelles, etc.) (Fig.2-7). Le diamètre miimum recommadé pour les récipiets de cuisso est de 120 mm. Le diamètre maximum pour les récipiets de cuisso est de 260 mm. N UTILISEZ PAS de récipiets de cuisso de diamètre supérieur à celui du foyer. Brûleur de Wok Le rûleur de wok (coup de feu) est coçu pour fourir ue chaleur uiforme sur ue grade surface. Il est parfait pour les grades poêles et la friture rapide à feu vif (Fig.2-8). Les petits rûleurs sot plus adaptés aux récipiets de cuisso plus petits. E cas de déordemet, essuyez dès que possile la surface émaillée autour des rûleurs de la tale de cuisso. Tâchez d essuyer la sustace reversée pedat que l émail est ecore chaud. Remarque : Les récipiets e alumiium peuvet laisser des traces métalliques au iveau des grilles de la tale de cuisso. Ces traces sot sas icidece sur la durailité de l émail et peuvet être élimiées à l aide d u ettoyat pour métaux. ArtNo Wok urer & pa support 4

9 Gril ATTENTION! Des composats accessiles risquet de deveir chauds pedat l utilisatio du gril. Eloigez les efats de la cuisiière. ATTENTION! Cet appareil est destié à la cuisso uiquemet. Il e doit pas être employé à d autres fis, comme chauffer ue pièce par exemple. Ouvrez la porte du gril et tirez le support de la lèchefrite vers l avat à l aide de la poigée (Fig.2-9). Le gril a deux élémets qui permettet de chauffer la totalité de la lèchefrite ou seulemet la partie droite de celle-ci. Tourez le outo de commade pour régler la chaleur du gril. Pour u chauffage total, tourez le outo e ses horaire (Fig.2-10). Pour le chauffage de la partie droite, tourez le outo e ses atihoraire. Le voyat à côté de la commade du gril s allumera. Pour de meilleurs résultats, faire retrer le chariot das la chamre du grill et préchauffer la/les partie(s) appropriée(s) du grill pedat deux miutes. Vous pouvez retirer la grille de la lèchefrite et y déposer les alimets pedat le préchauffage. NE LAISSEZ PAS LE GRIL EN MARCHE pedat plus de quelques istats si la lèchefrite est pas e place sous le gril, ceci pour préveir le risque de surchauffe des outos de commade. Après préchauffage, retirez le support du gril de l eceite du gril. Replacez la lèchefrite et réisérez le support du gril das l eceite du gril. Vérifiez qu il est ie iséré. La grille de la lèchefrite est réversile pour permettre deux positios de gril (Fig.2-11). Ne laissez jamais le gril e marche pedat plus de quelques istats si la lèchefrite est pas e place sous le gril. Ne fermez jamais la porte du gril lorsque celui-ci est e marche. Fours L horloge doit être réglée sur l heure actuelle pour que les fours puisset foctioer. Voir les istructios de la sectio «Horloge» pour le réglage de l heure. Remarque Les référeces au four gauche et droit s etedet vu de l avat. Les fours sot des fours vetilateur. E gééral, les températures de cuisso recommadées pour les fours vetilés sot iférieures à celles pour des fours covetioels. N ouliez pas : toutes les cuisiières sot différetes - les températures de vos ouveaux fours peuvet être différetes de celles de votre aciee cuisiière. ArtNo Grill pa w hadle pulled forwards Fraçais Fig.2-9 Fig.2-10 Fig.2-10 Fig.2-11 ArtNo Grill pa high/low positio Fig.2-12 Fig.2-13 Foctioemet du Four Mettez le outo du four sur la température requise (Fig.2-12). Le voyat du four restera allumé jusqu à ce que le four atteige la température requise. Il s allumera et s éteidra pedat la cuisso (Fig.2-13). 5

10 Fraçais Fig.2-14 Horloge Vous pouvez utiliser l horloge pour mettre e marche et éteidre les fours (Fig.2-14). L horloge doit être réglée sur l heure actuelle pour que les fours puisset foctioer. ArtNo BC aotated A B C D E F A Miuterie, B «Temps de cuisso», C «L heure d arrêt», D Mauel, E & F Boutos d arragemet de temps Fig.2-15 ArtNo utto clock Réglage de L heure Après raccordemet iitial de l horloge, l affichage cligotera pour idiquer ( 0.00 ) et ( ) alterativeme. Appuyez e cotiu sur les outos [ ] et [ ] (Fig.2-15). E même temps, appuyez sur ( ) ou (+) jusqu à l affichage du temps de cuisso requis. N ouliez pas qu il s agit d ue horloge 24 heures. Si vous faites ue erreur ou si vous vous trompez de outo, mettez l appareil hors tesio pedat ue ou deux miutes, puis recommecez la procédure. Miuterie Appuyez sas relâcher sur la miuterie [ ] (Fig.2-16), E même temps, appuyez sur[+] jusqu à l affichage du temps de cuisso requis (Fig.2-17). Fig.2-16 Fig.2-17 Vous pouvez vérifier le temps de cuisso qui reste e appuyat sur [ ] et auler le sigal soore e appuyat ecore ue fois sur [ ]. ArtNo BC miute mider settig 1 ArtNo Miute mider settig 2 Le «temps de cuisso», c est-à-dire la durée pedat laquelle vous voulez que le four foctioe. «L heure d arrêt», c est-à-dire l heure à laquelle vous voulez que le four s arrête. Fig.2-18 ArtNo BC Stoppig the ove 1 Fig.2-20 ArtNo BC settig the cook time Fig.2-22 ArtNo BC Stoppig the ove 1 ArtNo a - 6BC Stoppig the ove 1a ArtNo BC settig the cook time Fig.2-19 Fig.2-21 Fig.2-23 ArtNo a - 6BC Stoppig the ove 1a Arrêt Automatique du Four Appuyez sas relâcher sur le outo Heure d arrêt [ ] (Fig.2-18). E même temps, appuyez sur ( ) ou (+) jusqu à «l heure d arrêt» s affiche (Fig.2-19). AUTO sera affiché. Le sigal soore idiquera la fi de la cuisso à l heure prévue. Mettez d aord le outo de commade du four sur la positio 0 (Arrêt), puis appuyez ue fois sur [ ] pour arrêter le sigal soore, appuyez de ouveau sur [ ] pour reveir au foctioemet mauel. Pour Démarrer et Arrêt Automatique les Fours Avat de régler la miuterie, choisissez le «temps de cuisso», et «l heure d arrêt». Remarque : Vous e pouvez pas régler directemet ue heure de mise e marche celle-ci est réglée automatiquemet lors de la sélectio du «temps de cuisso» et de «l heure d arrêt». Appuyez sas relâcher sur le outo Temps de cuisso [ ] (Fig.2-20). E même temps, appuyez sur ( ) ou (+) jusqu à l affichage du temps de cuisso requis (Fig.2-21). Appuyez sas relâcher sur le outo Heure d arrêt [ ] (Fig.2-22). E même temps, appuyez sur ( ) ou (+) jusqu à «l heure d arrêt» s affiche (Fig.2-23). Relâchez les outos. AUTO sera affiché. 6

11 Fraçais Réglez le four sur la température requise. Le sigal soore idiquera la fi de la cuisso. Mettez d aord le outo de commade du four sur la positio 0 (Arrêt), puis appuyez ue fois sur [ ] pour arrêter le sigal soore, appuyez de ouveau sur [ ] pour reveir au foctioemet mauel. Si vous êtes aset pedat la cuisso, e vous iquiétez pas au sujet de l arrêt du sigal soore, celui-ci s arrêtera après u certai temps. A votre retour, mettez d aord le outo de commade du four sur 0, puis appuyez deux fois sur [ ] pour reveir au foctioemet mauel. AUTO est Affiché, et Vous Voulez Remettre le Four sur Foctioemet Mauel Pour reveir à u foctioemet mauel après u foctioemet automatique, vous devez auler le «temps de cuisso». Appuyez e cotiu sur la touche [ ] puis appuyez sur la touche [ ] jusqu à ce que l affichage idique ( 0.00 ). Appuyez sur la touche [ ] pour reveir à u foctioemet mauel. Fig.2-24 ArtNo Activatig the key lock 1 Fig.2-26 ArtNo Activatig the key lock 3 Fig.2-25 ArtNo Activatig the key lock 2 Fig.2-27 ArtNo BC Deactivatig the key lock 1 Fig.2-28 Foctio de Verrouillage Après activatio de la foctio de verrouillage, le four est verrouillé et e se mettra pas e marche. ArtNo Deactivatig the key lock 2 Activatio de la Foctio de Verrouillage Vérifiez que l horloge est sur le mode mauel et aulez tout programme e cours. Appuyez sas relâcher sur les outos Miuterie [ ] et Temps de caisso [ ]. «O» (Marche) sera affiché (Fig.2-24) Appuyez ue fois sur le outo [+]. Le symole de clé [ ] disparaît et «OF» (Arrêt) s affiche (Fig.2-25). Relâchez les outos. Les fours sot désormais verrouillées, comme idiqué par l affichage de l heure et du symole clé (Fig.2-26). Arrêt de la Foctio de Verrouillage Appuyez sas relâcher sur les outos Miuterie [ ] et Temps de caisso [ ]. «OF» (Arrêt) sera affiché (Fig.2-27) Appuyez ue fois sur le outo [+]. Le symole de clé [ ] disparaît et «O» (Marche) s affiche (Fig.2-28). Relâchez les outos. Après quelques secodes, l heure est de ouveau affichée. Le four peut être maiteat utilisé ormalemet. 7

12 Fraçais Fig.2-29 Avat Frot Garde Shelf guard d étagère Accessoires Grilles de Four Le four gauche est fouri avec deux grilles plate (Fig.2-29). Les grilles de four sot reteues lorsqu elles sot tirées vers l avat mais elles peuvet aisémet être elevées et remises. Tirez la grille vers l avat jusqu à ce que l arrière de la grille soit arrêté par les utées d arrêt latérales du four (Fig.2-30). Soulevez l avat de la grille pour faire passer l arrière de la grille sous la utée d arrêt, puis tirez la grille vers l avat (Fig.2-31). Fig.2-30 Fig.2-31 ArtNo Removig the shelf 1 ArtNo Removig the shelf 2 Fig.2-32 ArtNo Removig the shelf 3 Pour remettre la grille e place, mettez la grille à iveau avec ue glissière latérale du four, puis isérez la grille à fod jusqu à ce que les extrémités soiet e cotact avec la utée d arrêt de la grille. Soulevez l avat de la grille pour que les extrémités puisset dépasser les utées, puis aaissez l avat pour mettre la grille à l horizotale, avat de l isérer à fod (Fig.2-32). Le four haut est fouri avec quatre grilles de cuisso ordiaires (Fig.2-33), et ue grille chauffe-plats (Fig.2-34). Lorsque vous utilisez le four haut, vous pouvez faire cuire des alimets sur les quatre grilles simultaémet, mais veillez à ce que les plats soiet ie écartés les us des autres pour permettre à l air chaud de circuler. Eclairage du Four Pricipal Appuyez sur le outo approprié pour allumer l éclairage du four (Fig.2-35). Fig.2-33 ArtNo Eergy savig shelf (Falco) Fig.2-34 Si l éclairage est défectueux, mettez la cuisiière hors tesio avat de chager l ampoule. Pour des iformatios détaillées sur la faço de chager ue ampoule de four, reportez-vous à la sectio «Dépaage». ArtNo Plate warmig shelf Fig.2-35 ArtNo Mai ove light 8

13 Fraçais 3. Coseils pour la Cuisso Coseils Pour la Cuisso avec Miuterie Si vous désirez cuire plusieurs plats simultaémet, choisissez des plats écessitat approximativemet le même temps de cuisso. Cepedat, la cuisso de certais plats peut être légèremet «raletie» e utilisat des petits plats de cuisso et e les recouvrat d ue feuille de papier alumiium, ou «accélérée» e utilisat de plus petites quatités ou des plats de cuisso plus grads. Ne placez pas des alimets chauds das le four qui sera utilisé avec la foctio miuterie. N utilisez pas u four déjà chaud avec la foctio miuterie. N utilisez pas la foctio miuterie avec u four si le four adjacet est déjà chaud. Décogelez complètemet les volailles etières avat de les mettre au four. Assurez-vous que les viades et volailles sot ie cuites avat de les servir. Coseils Gééraux Pour la Cuisso au Four Veillez à ce que les grilles soiet toujours isérées à fod das le four. Placez les plaques de cuisso, plats à rôtir, etc., à iveau, au cetre des grilles du four. Eloigez les plaques et les plats de cuisso des ords du four, afi de e pas trop dorer les alimets. Pour dorer u plat uiformémet, il est recommadé d utiliser ue plaque de cuisso de dimesios maximales de 340 mm x 340 mm pour le four gauche (four pricipal) et de 232 mm x 321 mm pour le four droit (four haut). Lorsque le four est e marche, NE LAISSEZ PAS la porte du four ouverte plus logtemps que écessaire, afi de préveir ue surchauffe des outos de commade. Laissez toujours u «doigt de largeur» etre des plats placés sur ue grille de four. Ceci afi de faciliter la circulatio de chaleur autour des plats. Pour réduire les projectios grasses lorsque vous ajoutez des légumes das la graisse chaude autour d u rôti, séchez soigeusemet les légumes ou eduisez-les d u peu d huile à friture. Placez les plats susceptiles de ouillir et déorder pedat la cuisso sur ue plaque de cuisso. Les paeaux iteres autoettoyats (voir la sectio «Nettoyage de la Cuisiière») sot plus efficaces lorsqu o évite les projectios grasses. Couvrez la viade pedat la cuisso. Le four produit assez de chaleur pedat la cuisso pour réchauffer des assiettes placées das l eceite du gril. Si vous souhaitez dorer u fod de tarte, préchauffez ue plaque de cuisso pedat 15 miutes avat de placer le plat au cetre de la plaque. 9

14 Fraçais 4. Cuisso de la Tale Les températures du four et les temps de cuisso sot fouris à titre idicatif uiquemet. E foctio des goûts de chacu, les températures devrot peut-être être modifiées das u ses ou das l'autre, pour oteir les résultats que vous recherchez. Das u four vetilé les plats sot cuits à ue température plus asse que das u four traditioel. Lorsque vous suivez ue recette, réduisez la température idiquée de 10 C et le temps de cuisso de 5-10 miutes. La température das u four vetilé e varie pas selo la positio das le four - vous pouvez doc utiliser 'importe quelle grille. Haut Cetre Base ArtNo F Ove shelf positios (Frech) Positio de Grille * Avat la cuisso, décogelez complètemet les viades et volailles cogelées. Température Four Covetioel C Positio de Grille Température Four Vetilé C Temps de Cuisso Approximatif Viade ArtNo Gas & electric cookig tale Bœuf 160 C miutes par 500g miutes. 200 C miutes par 500g miutes. Ageau 160 C miutes par 500g miutes. 200 C miutes par 500g miutes. Porc 160 C miutes par 500g miutes. 200 C miutes par 500g miutes. Volaille Poulet 160 C miutes par 500g miutes. 200 C miutes par 500g miutes. Dide 160 C miutes par 500g miutes. 200 C miutes par 500g +20 miutes. Caard 160 C miutes par 500g. 200 C miutes par 500g. Plat raisé C heures selo la recette. Poisso 190 C 180 Filet miutes. Morceau etier miutes par 500g. 190 C 180 Morceau etier 10 miutes par 500g +10 miutes. 190 C 180 Steaks selo l épaisseur. Gâteau Cake 100% fruits cofits 140 C/B miutes par 500g de pâte. Fruits 180mm 150 C/B ,5 heures. Fruits 230mm 150 C/B 140 3,5 heures. Gâteau quatre quarts 180mm 180 C miutes. Desserts ArtNo F - Electric dual ove cookig tale Frech Tarte pâte risée 200 C miutes. Tourtes aux fruits 180 C miutes permutatio après 25 miutes. Tartelettes 180 C miutes. Pâte feuilletée 220 C miutes selo la taille. Merigues 100 C ,5 heures selo la taille. Pai 220 C miutes. H - Haut; C - Cetre; B - Base Farci et roulé Ajoutez approximativemet 10 miutes/500g aux temps de cuisso ci-dessus ou faites cuire à 200 C pedat 20 miutes, puis à 160 C pedat le reste de la cuisso. Volaille farcie Cuisso à 200 C ou à 200 C pedat 20 miutes, puis à 160 C pedat le reste de la cuisso. Préemallée (fraîche ou cogelée): Suivre les temps de cuisso idiqués sur l emallage. Avat la cuisso, decogelez completemet les rotis et volailles cogeles. Utilisatio du four covetioel : lors de la cuisso sur deux iveaux, laisser au mois u espace etre les plaques. Placer la plaque de pâtisserie avec le ord avat le log de l avat de la grille de four. Lors de la cuisso à deux étages, les plaques doivet être iversées après eviro la moitié du temps de cuisso. Il est possile de cuisier avec jusqu à trois étages e même temps das u four à chaleur tourate, mais assurez-vous de laisser u espace etre chaque grille utilisée pour la cuisso 10

15 5. Nettoyage de la Cuisiière Iformatios Importates Avat u ettoyage complet, mettez la cuisiière hors tesio. Laissez-la refroidir. N UTILISEZ jamais de solvats pour peiture, de cristaux de soude, de ettoyats caustiques, de poudres iologiques, d eau de Javel, de ettoyats chlorés, i de produits arasifs à gros grai ou de sel. NE MÉLANGEZ pas plusieurs produits ettoyats, car ils risquet de réagir etre eux et d avoir des effets ocifs. Toutes les parties de la cuisiière peuvet être lavées à l eau savoeuse chaude mais veillez à préveir toute ifiltratio d eau das l appareil. N ouliez pas de mettre de l électricité avat de réutiliser la cuisiière. Brûleurs de Tale de Cuisso Les têtes et chapeaux de rûleurs sot démotales pour faciliter le ettoyage. Ne lavez pas les têtes de rûleur au lave vaisselle. Vérifiez qu ils sot complètemet secs avat de les remettre e place. Brûleurs Moo-élémet Lors de la remise e place de la tête du rûleur, assurez-vous que l ecoche est e face de l électrode ou du trou sur le socle. Vérifiez que la tête du rûleur est à iveau et que le chapeau est ie cetré sur la tête du rûleur (Fig.5-1). Brûleur de Wok Le rûleur de wok est u peu plus complexe mais est aussi démotale à des fis de ettoyage. Lors du remotage des élémets du rûleur de wok (Fig.5-2), retourez l aeau de gariture et repérez la partie e forme de «D» (Fig.5-3). Tourez la tête jusqu à ce que le «D» correspode à celui situé sur le socle du rûleur. Retourez la tête et placez-la sur le socle du rûleur. Pour moter le petit rûleur itere, repérez la grade ecoche d électrode sur le ord du rûleur. Aligez-la sur l électrode d allumage lache et placez le rûleur itere sur le grad aeau du socle (Fig.5-4). Motez les deux chapeaux de rûleur, e vérifiat qu ils sot placés correctemet. Assurez-vous que les orifices de rûleur e sot pas ostrués. E cas d ostructio des orifices, retirez les particules teaces à l aide d u out de fusile. Gril Avat de retirer des composats du gril pour les ettoyer, assurez-vous qu ils ot refroidi ou protégez-vous avec des gats isolats. ArtNo Burer layout FSD Fraçais A Fig.5-1 C B E D A Chapeau, B Tête, C Ecoche, D Socle, E Electrode A B C D E ArtNo Wok urer details FSD ArtNo Fittig the urer ier head Fig.5-2 A Chapeau de rûleur itere, B Chapeau de rûleur extere, C Tête de rûleur itere, D Tête de rûleur extere, E Socle de rûleur de wok Fig.5-3 B Fig.5-4 A A Ecoche d électrode, B Electrode d allumage 11

16 Fraçais Fig.5-5 Fig.5-6 Fig.5-7 Fig.5-8 ArtNo Grill pa w hadle pulled forwards ArtNo a Proplus ove door side screws ArtNo Tall ove side support La lèchefrite et le support sot amoviles pour faciliter le ettoyage (Fig.5-5). Après les grillades de viades ou d alimets salissats, faites tremper das l évier, pedat quelques miutes, immédiatemet après la cuisso. Les taches teaces sur la grille peuvet être elevées à l aide d ue rosse e ylo. Lavez la lèchefrite et la grille à l eau savoeuse chaude. La lèchefrite peut aussi être lavée au lave-vaisselle. Paeau de Commade et Portes N utilisez pas des produits ettoyats arasifs, y compris des produits ettoyats semi-liquides. Les meilleurs résultats s otieet avec des détergets liquides. Les portes du four doivet être ettoyées avec u chiffo doux imié d eau savoeuse chaude. Paeaux de Porte Vitrée Sur certais modèle, le paeau avat de la porte du four peut être retiré pour permettre le ettoyage des paeaux e verre. Avacez la cuisiière afi de pouvoir accéder aux parties latérales (veuillez lire la sectio «Déplacemet de la Cuisiière» des présetes istructios). Etrouvrez la porte du four et retirez les vis de fixatio du paeau avat des côtés de la porte (deux de chaque côté) (Fig.5-6). Soulevez le paeau de porte extérieur avec précautio. Vous pouvez à préset ettoyer la face itérieure des paeaux, e veillat à e pas déplacer i mouiller les joits d étachéité de la porte. Remarque: Si la porte est dotée d u triple vitrage, les paeaux itérieurs sot fixés esemle et e doivet pas séparés. N UTILISEZ PAS de produits ettoyats décapats et arasifs i de racloirs métalliques acérés pour ettoyer la surface e verre de la porte du four, afi de préveir tout risque de rayures et de fissures du verre. Fours Paeaux Autoettoyats du Four Le four pricipal est doté de paeaux amoviles à revêtemet émaillé qui sot partiellemet autoettoyats. Ceci empêche pas complètemet la formatio de taches sur le revêtemet, mais réduit le ettoyage mauel écessaire. Le ettoyage automatique des paeaux est plus efficace à ue température supérieure à 200 C. Si, e gééral, vous utilisez le four à des températures iférieures, retirez occasioellemet les paeaux et essuyez-les avec u chiffo o pelucheux imié d eau savoeuse chaude. Séchez et replacez les paeaux das le four chauffé à 200 C pedat eviro ue heure. Ceci assurera u o foctioemet des paeaux autoettoyats. N utilisez pas de paille de fer ou tout autre matériau susceptile de rayer la surface. 12

17 Fraçais Déposer les paeaux pour ettoyer l itérieur e émail Si vous souhaitez ettoyer l itérieur du four qui est e émail, vous devez retirer les grilles avat d elever les parois. Il est pas écessaire de retirer les supports pour elever les parois. Soulevez chaque paroi et dégagez-la e la faisat coulisser sur les supports (Fig.5-7). Ue fois que les paeaux ot été retirés, l itérieur e émail du four peut être ettoyé. Remotez das l ordre iverse. Four Haut Pour ettoyer les parois du four, retirez les grilles, décrochez et retirez les supports latéraux (Fig.5-8). Taleau Nettoyage Les produits ettoyats idiqués sot e vete das les supermarchés ou les magasis d accessoires électriques (Taleau 5-1). Pour les surfaces émaillées, utilisez u produit ettoyat recommadé pour l émail vitrifié. U ettoyage régulier est recommadé. Pour faciliter le ettoyage, essuyez les taches immédiatemet. Tale de Cuisso Composat Fiitio Méthode de Nettoyage Recommadée Surface de la tale de cuisso (Têtes de rûleur et ouchos de rûleur iclus) Tale de cuisso céramique/ iductio Plaque à griller (selo les modèles) Zoe de réchauffage (selo les modèles) Extérieur de la Cuisiière Émail ou acier ioxydale Verre trempé Surface atiadhésive Verre trempé Eau savoeuse chaude, chiffo doux. Frottez doucemet avec u tampo à récurer e ylo pour élimier les taches teaces. Eau savoeuse chaude, ettoyat crème/tampo à récurer si écessaire. Laissez refroidir. Lavez à l eau savoeuse chaude. N utilisez pas de produits ettoyats/tampos arasifs. Lave-vaisselle. Eau savoeuse chaude, ettoyat crème/tampo à récurer si écessaire. Composat Fiitio Méthode de Nettoyage Recommadée Porte, pourtour de porte et extérieur du tiroir de ragemet Émail ou peiture Acier ioxydale Eau savoeuse chaude, chiffo doux. Frottez doucemet les tâches teaces avec u déterget liquide. Chiffo multi-usages e microfire (supermarché). Côtés et plithe Surface peite Eau savoeuse chaude, chiffo doux. Dosseret / Grille arrière Paeau de commade Boutos de commade/poigées et garitures Vitre de porte de four / Couvercle e verre Four et Gril Émail ou acier ioxydale Peiture, émail ou acier ioxydale Plastique/chrome ou cuivre Laito Verre trempé Eau savoeuse chaude, chiffo doux. Nettoyez soigeusemet avec u produit ettoyat semi-liquide, si écessaire. Eau savoeuse tiède. N utilisez pas de produits ettoyats arasifs sur les caractères. Eau savoeuse tiède, chiffo doux. Produit de polissage pour laito (supermarché). Eau savoeuse chaude, ettoyat crème/tampo à récurer si écessaire. Composat Fiitio Méthode de Nettoyage Recommadée Parois, sole et voûte du four PAS les PANNEAUX AUTONETTOYANTS (voir ci-dessous) Paeaux autoettoyats de four (selo les modèles) Grilles de four, Hadyrack, grille de lèchefrite, Hadygrill Lèchefrite/Plat à viade (selo les modèles) Émail Émail spécial partiellemet autoettoyat Chrome Émail Tout produit ettoyat pour four utilisale avec l émail. ATTENTION : PRODUITS NETTOYANTS CORROSIFS/CAUSTIQUES POUR FOURS : SUIVEZ LES INSTRUCTIONS DU FABRICANT. Evitez tout cotact avec les élémets du four. Cette surface est autoettoyate à 200 C ou plus; vous pouvez égalemet retirer les paeaux et les ettoyer à l eau savoeuse chaude et avec ue rosse e ylo. Tout produit ettoyat pour four utilisale avec le chrome. Tampo à récurer savoeux. Lave-vaisselle. Eau savoeuse chaude. Tampo à récurer savoeux. Lavevaisselle. Taleau

18 Fraçais 6. Dépaage Défaillace de l allumage ou des rûleurs de la tale de cuisso L appareil est-il sous tesio? L horloge est-elle éclairée? Si ce est pas le cas, l alimetatio électrique est peutêtre défectueuse. Les ecoches du géérateur d éticelles (électrode d allumage) ou du rûleur sot-elles ostruées par des déris? Les aeaux de gariture et les chapeaux des rûleurs sot-ils places correctemet : voir la sectio «Nettoyage de la Cuisiière»? Les rûleurs de la tale de cuisso e s allumet pas Assurez-vous que les élémets du rûleur ot été replacés correctemet après avoir été essuyés ou retirés pour ettoyage. Vérifiez que l alimetatio e gaz est pas défectueuse. Pour ce faire, vérifiez le foctioemet de vos autres appareils à gaz. Les rûleurs produiset-ils ue éticelle lorsque vous appuyez sur le outo? Si o, vérifiez que le courat est allumé e s assurat que l horloge est illumiée. De la vapeur s échappe du four Pedat la cuisso d alimets à haute teeur e eau (frites surgelées, par exemple) u peu de vapeur peut être visile à la grille à l arrière du chauffe-plats. Faites attetio e ouvrat la porte du four, ue ouffée de vapeur peut s échapper mometaémet à l ouverture du four. Reculez-vous et attedez que la vapeur se soit dissipée. Quels sot les produits de ettoyage recommadés pour la cuisiière? Reportez-vous à la sectio «Nettoyage» pour e savoir plus sur le matériel recommadé pour le ettoyage. N utilisez jamais de produits ettoyats caustiques ou arasifs qui aimerot la surface. Le vetilateur du four est ruyat Le ruit du vetilateur peut chager pedat le chauffage du four ceci est tout à fait ormal. E cas de prolème cocerat l istallatio, si mo istallateur d origie e peut pas veir résoudre le prolème, à qui icomet les frais? C est à vous qu icomet ces frais. Les sociétés d etretie facturerot leurs itervetios si elles réparet ue istallatio effectuée par votre istallateur d origie. Il est de votre itérêt de cotacter votre istallateur d origie. Pae de courat E cas de pae de courat, ouliez pas de régler de ouveau l horloge pour permettre le foctioemet automatique du four. Les alimets cuiset trop letemet, trop rapidemet, ou rûlet Les temps de cuisso peuvet être différets de ceux de votre acie four. Vérifiez que vous utilisez les températures et positios de grilles de four recommadées. E foctio des goûts de chacu, les températures devrot peut-être être modifiées das u ses ou das l autre, pour oteir les résultats que vous recherchez. La cuisso au four est pas uiforme N utilisez pas de plat ou de plaque de cuisso de dimesios supérieures à celles idiquées das la sectio «Coseils Gééraux pour la Cuisso au Four». Das le cas d u grad plat, vous devrez peut-être le tourer pedat la cuisso. Si vous utilisez deux grilles, vérifiez qu il y a assez de place pour permettre à la chaleur de circuler. Lorsque vous isérez ue plaque de cuisso das le four, veillez à la placer au cetre de la grille. Vérifiez que le joit d étachéité de la porte est pas edommagé et que le loquet de porte est réglé de faço à ce que la porte soit ie appuyée cotre le joit. U récipiet d eau placé sur la grille doit avoir ue profodeur uiforme. (S il est plus profod à l arrière, par exemple, l arrière de la cuisiière doit être levé ou l avat de la cuisiière aaissé.) Si la cuisiière est pas à iveau, demadez à votre fourisseur de la mettre à iveau. Les outos de commade devieet chauds lorsque j utilise le four ou le gril. Commet faire pour empêcher cela? Ceci est dû à la chaleur proveat du four ou du gril. Ne laissez pas la porte du four ouverte. Lorsque vous utilisez le gril, assurez-vous que la lèchefrite du gril est ie isérée jusqu à la utée arrière. Laissez toujours la porte de l eceite du gril ouverte pedat l utilisatio du gril. 14

19 Le four e s allume pas L appareil est-il sous tesio? L horloge est-elle éclairée? Si ce est pas le cas, l alimetatio électrique est peut-être défectueuse. Le sectioeur de l alimetatio électrique de la cuisiière est-il sur la positio Marche? L heure a-t-elle été réglée? Le symole clé [ ] s affiche-t-il pour idiquer le verrouillage du four? Reportez-vous à la sectio «Horloge» des présetes istructios pour u complémet d iformatios sur la foctio de verrouillage. ArtNo Ove light ul Fraçais Fig.6-1 Fig.6-2 Le four e s allume pas avec la mise e marche automatique Le outo de commade du four a-t-il été laissé par erreur sur ARRET (OFF)? ArtNo Uscrewig the ul cover Four est-il verrouillé (voir ci-dessus)? Avec le temps, la température du four de la cuisiière deviet plus chaude Si le fait de mettre le outo de réglage sur ue température iférieure a pas eu d effet ou a eu u effet temporaire, vous devrez peut-être remplacer le thermostat. Cette itervetio doit être effectuée par u spécialiste de l etretie. L éclairage du four e foctioe pas L ampoule a proalemet grillé. Vous pouvez acheter ue ampoule de rechage (o couverte par la garatie) das u magasi d accessoires électriques. Demadez ue ampoule à culot vissale Ediso 15 W 230 V, POUR FOURS. Cette ampoule doit pouvoir résister à ue température de 300 C (Fig.6-1). Fig.6-3 Effet de l ajustemet de la charière exagéré pour plus de clarté Lige cetrale de l axe de charière Fig.6-4 Coupez l alimetatio à l aide du disjocteur. Avat de retirer l ampoule usagée, mettez la cuisiière hors tesio et assurez-vous que le four a refroidi. Ouvrez la porte du four et retirez les grilles du four. Dévissez le couvercle de l ampoule e tourat e ses ati-horaire (il peut être très difficile à dévisser) (Fig.6-2). ArtNo Ove door hige adjustmet 2 Omissio de la porte du four pour plus de clarté Dévissez l ampoule e tourat e ses ati-horaire, e vous protégeat les mais avec u gat pour e pas vous lesser. Vissez l ampoule de rechage, puis revissez le couvercle de l ampoule. Remettez l appareil sous tesio et cotrôlez le foctioemet de l éclairage. La porte du four est aligée mal La charière iférieure de la porte peut être ajustée afi de modifier l agle de la porte (Fig.6-3). Desserrez les vis de fixatio de la charière iférieure, et utilisez le cra et u tourevis à lame plate pour chager la positio de la charière et la régler (Fig.6-4). Resserrez les vis de la charière. 15

20 INSTALLATION Ue fois le travail termié, vérifiez que les alimetatios de gaz et d électricité sot correctemet rerachées. 7. Istallatio A L itetio de L istallateur Avat de commecer l istallatio, veuillez remplir la fiche ci-dessous. Ceci permettra à votre cliet de vous cotacter facilemet e cas de prolème relatif à l istallatio. Nom de l Istallateur Société de l Istallateur ArtNo FRE - Istaller iformatio tale Numéro de Telephoe de l Istallateur Numéro de Série d'appareils Vetilatio Cet appareil est pas raccordé à u dispositif d évacuatio des produits de comustio. Prêtez particulièremet attetio à la réglemetatio e vigueur cocerat la vetilatio. Emplacemet de la Cuisiière La cuisiière peut être istallée das ue cuisie/u salocuisie, mais PAS das ue pièce coteat ue aigoire ou ue douche. Cet appareil est coçu uiquemet pour u usage domestique. Toute autre utilisatio egage i la resposailité, i la garatie du faricat. Remargue : U appareil utilisale avec du gaz de pétrole liquéfié (GPL) e doit pas être istallé das ue pièce ou u espace itérieur souterrai, par exemple das u sous-sol. Modificatio L appareil est placé pour : G20 20 mar Cat II 2H3+ Mesures et Règlemets de Sécurité Vous devez avoir coaissace des mesures & règlemets de sécurité suivats. Cette cuisiière doit être istallée coformémet aux istructios appropriées des présetes et à la réglemetatio atioale et locale e vigueur, aisi qu aux prescriptios des compagies de gaz et d électricité locales. Avat l istallatio, vérifiez que la cuisiière coviet au type de gaz et à la tesio d alimetatio électrique. Reportez-vous au adge techique. Cet appareil doit être istallé coformémet à la réglemetatio e vigueur, et uiquemet das u edroit ie vetilé. Lisez les istructios avat d istaller ou d utiliser cet appareil. Das votre itérêt et par souci de sécurité, légalemet, tous les appareils à gaz doivet être istallés par des persoes compétetes. Ue istallatio icorrecte egage i la resposailité, i la garatie du faricat, et peut doer lieu à des poursuites. Cet appareil peut être modifié afi d être utilisé avec d autres types de gaz. Cat II 2E+3+ Cat II 2ELLB/P Cat II 2H3B/P Cat II 2E3B/P Cat II 2L3B/P A la livraiso, cet appareil est réglé sur gaz aturel de type H (G20 à 20 milliars). U kit de modificatio permettat l utilisatio d autres gaz est fouri avec la cuisiière. Si la cuisiière doit être modifiée pour foctioer avec u autre gaz, ous recommados d effectuer cette modificatio avat l istallatio. Reportez-vous aux istructios fouries avec le kit de modificatio. Après modificatio de l appareil, veuillez apposer l étiquette de modificatio sur la partie appropriée du adge techique, pour permettre d idetifier le type de gaz utilisé pour l istallatio de la cuisiière. 16

21 INSTALLATION Ue fois le travail termié, vérifiez que les alimetatios de gaz et d électricité sot correctemet rerachées. L istallatio de la cuisiière écessitera l emploi du matériel idiqué ci-dessous : Dispositif stailisateur : U dispositif stailisateur (équerre ou chaîe) doit être moté sur la cuisiière si celle-ci est alimetée e gaz par le iais d u tuyau flexile. Ce dispositif stailisateur est pas fouri avec l appareil mais est e vete das la plupart des magasis de ricolage. Maometre. Tuyau flexile de gaz : Doit être coforme aux ormes appropriées. Multimetre : Pour les cotrôles électriques. Vérificatio des Pièces : 3 grilles de tale de cuisso Lèchefrite et grille ArtNo Pa supports 2 grille plates ArtNo Grill pa w hadle Grilles et supports de grilles de four haut Vous aurez aussi esoi des outils suivats : 1. Perceuse électrique 2. Foret à maçoerie (écessaire seulemet pour motage sur sol e pierre ou e éto) 3. Chevilles Rawlplugs (écessaires seulemet pour motage sur sol e pierre ou e éto) 4. Mètre e acier 5. Tourevis cruciforme 6. Tourevis à lame plate 7. Niveau à ulle 8. Crayo 9. Clé réglale 10. Clé polygoale ou à douilles de 13 mm Plithe ArtNo SC plith ArtNo Tall ove shelves 17

22 INSTALLATION Ue fois le travail termié, vérifiez que les alimetatios de gaz et d électricité sot correctemet rerachées. Fig.7-1 Fig mm mi Fig.7-3 Fig.7-4 ArtNo BC cooker mi spacigs 75 mm mi 130 mm 650 mm mi 910 mm mi* 75 mm mi ArtNo classic (gas) door clearaces 905 mm mi 930 mm max ArtNo Mi positios aove cooker ** 18 Positioemet de la Cuisiière Le schéma idique les cotes miimales recommadées etre la cuisiière et les surfaces adjacetes (Fig.7-1). Ne placez pas la cuisiière sur u support. Le pourtour de la tale de cuisso doit être au iveau ou au-dessus de tout pla de travail adjacet. Laissez u espace de 75 mm AU-DESSUS du iveau de la tale de cuisso etre chaque côté de la cuisiière et toute surface verticale adjacete. Pour les surfaces o comustiles (telles que le métal o peit ou les carrelages), cette cote peut être de 25 mm. Laissez u espace de 650 mm au miimum etre la partie supérieure de la tale de cuisso et ue surface horizotale comustile. La Fig.7-2 idique les dégagemets recommadés audessus de la cuisiière. *Toute hotte de cuisiière doit être istallée coformémet aux istructios du faricat de hotte. **Tout revêtemet doit être istallé coformémet aux istructios du faricat. Ue marge doit être appliquée pour le poids supplémetaire du coduit qui est istallé sur la plaque chauffate de la cuisiière. Les surfaces des meules et des murs de chaque côté et à l arrière de l appareil doivet être résistates à la chaleur, aux éclaoussures et à la vapeur. Certais types de meules de cuisie e viyle ou e stratifié sot particulièremet susceptiles aux risques de dommages thermiques et de décoloratio. Nous déclios toute resposailité pour des dommages résultat d ue utilisatio ormale de la cuisiière et suis par des matériaux qui se décollet ou se décoloret à des températures de mois de 65 C au-dessus de la température amiate. Nous recommados de laisser u espace de 910 mm etre les uités pour permettre le déplacemet de la cuisiière. Si la cuisiière doit être ecastrée, placez-la à iveau avec l élémet d u côté, puis motez l élémet de l autre côté. La cuisiière e doit pas être ecastrée elle doit pouvoir être déplacée vers l avat et vers l arrière pour le ettoyage et l etretie. Si la cuisiière est près d u coi de la cuisie, u dégagemet de 130 mm est écessaire pour permettre l ouverture des portes de fours (Fig.7-3). La cote d ouverture des portes est légèremet iférieure à ce dégagemet, mais ceci iclut ue marge de sécurité pour la protectio des mais lors de l ouverture de la porte. Déplacemet de la Cuisiière N essayez jamais de déplacer la cuisiière lorsque celle-ci est sous tesio. La cuisiière est très lourde, faites très attetio. Nous recommados de faire appel à deux persoes pour déplacer la cuisiière. Assurez-vous que le revêtemet du sol est solidemet fixé e place ou retirez-le afi de e pas l aîmer e déplaçat la cuisiière. Deux galets arrière de mise à iveau et deux supports avat vissales facilitet le déplacemet de la cuisiière.

Manuel d initiation à l ordinateur HP Media Center

Manuel d initiation à l ordinateur HP Media Center Mauel d iitiatio à l ordiateur HP Media Ceter Les garaties des produits et services HP sot exclusivemet présetées das les déclaratios expresses accompagat ces produits et services. Aucu élémet de ce documet

Plus en détail

Compte Sélect Banque Manuvie Guide du débutant

Compte Sélect Banque Manuvie Guide du débutant GUIDE DU DÉBUTANT Compte Sélect Baque Mauvie Guide du débutat Besoi d aide? Preez quelques miutes pour lire attetivemet votre Guide du cliet. Le préset Guide du débutat vous facilitera l utilisatio de

Plus en détail

3.1 Différences entre ESX 3.5 et ESXi 3.5 au niveau du réseau. Solution Cette section récapitule les différences entre les deux versions.

3.1 Différences entre ESX 3.5 et ESXi 3.5 au niveau du réseau. Solution Cette section récapitule les différences entre les deux versions. 3 Réseau Le réseau costitue u aspect essetiel d u eviroemet virtuel ESX. Il est doc importat de compredre la techologie, y compris ses différets composats et leur coopératio. Das ce chapitre, ous étudios

Plus en détail

Guide des logiciels de l ordinateur HP Media Center

Guide des logiciels de l ordinateur HP Media Center Guide des logiciels de l ordiateur HP Media Ceter Les garaties des produits et services HP sot exclusivemet présetées das les déclaratios expresses de garatie accompagat ces produits et services. Aucu

Plus en détail

Kenwood Limited, New Lane, Havant, Hampshire PO9 2NH, UK www.kenwood.co.uk 56117/2

Kenwood Limited, New Lane, Havant, Hampshire PO9 2NH, UK www.kenwood.co.uk 56117/2 Kenwood Limited, New Lane, Havant, Hampshire PO9 2NH, UK www.kenwood.co.uk 56117/2 O I MG510 a b c o n d O I m l e k i j f g h p q r s t Français Avant de lire, dépliez la première page pour voir les illustrations

Plus en détail

La maladie rénale chronique

La maladie rénale chronique La maladie réale chroique Qu est-ce que cela veut dire pour moi? Natioal Kidey Disease Educatio Program La maladie réale chroique: l essetiel Vous avez été iformé(e) que vous êtes atteit(e) de la maladie

Plus en détail

FEUILLE D EXERCICES 17 - PROBABILITÉS SUR UN UNIVERS FINI

FEUILLE D EXERCICES 17 - PROBABILITÉS SUR UN UNIVERS FINI FEUILLE D EXERCICES 7 - PROBABILITÉS SUR UN UNIVERS FINI Exercice - Lacer de dés O lace deux dés à 6 faces équilibrés. Calculer la probabilité d obteir : u double ; ue somme des deux dés égale à 8 ; ue

Plus en détail

Guide des logiciels installés sur votre ordinateur portable Sony PCG-Z600LEK/HEK

Guide des logiciels installés sur votre ordinateur portable Sony PCG-Z600LEK/HEK Guide des logiciels istallés sur votre ordiateur portable Soy PCG-Z600LEK/HEK Commecez par lire ce documet! Guide des logiciels istallés sur votre ordiateur portable Soy Commecez par lire ce documet! Importat

Plus en détail

MANUEL D UTILISATION

MANUEL D UTILISATION MANUEL D UTILISATION Table des matières Sécurité du produit 3 Mesures de précautions 4 Exigences électriques 5 Dépannage 5 Caractéristiques de My Rotisserie 6 Caractéristiques de My Rotisserie 7 Diagramme

Plus en détail

Copyright 2001 2006 Hewlett-Packard Development Company, L.P.

Copyright 2001 2006 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Guide des logiciels Media Ceter Les garaties des produits et services HP sot exclusivemet présetées das les déclaratios expresses de garatie accompagat ces produits et services. Aucu élémet de ce documet

Plus en détail

Consolidation. C r é e r un nouveau classeur. Créer un groupe de travail. Saisir des données dans un groupe

Consolidation. C r é e r un nouveau classeur. Créer un groupe de travail. Saisir des données dans un groupe Cosolidatio La société THEOS, qui commercialise des vis, exerce so activité das trois villes : Paris, Nacy et Nice. Le directeur de la société souhaite cosolider les résultats de ses vetes par ville das

Plus en détail

RECHERCHE DE CLIENTS simplifiée

RECHERCHE DE CLIENTS simplifiée RECHERCHE DE CLIENTS simplifiée Nous ous occupos d accroître votre clietèle avec le compte Avatage d etreprise Pour trouver des cliets potetiels grâce à u simple compte bacaire Vous cherchez des idées

Plus en détail

Cuisinière Mixte. Guide d Utilisation & Instructions d Installation

Cuisinière Mixte. Guide d Utilisation & Instructions d Installation Cuisinière Mixte Guide d Utilisation & Instructions d Installation Ce guide renferme de nombreux messages de sécurité importants. Veuillez en prendre connaissance et les suivre attentivement. Installateur

Plus en détail

Manuel d'utilisation de l'ordinateur portable Sony PCG-Z600LEK/HEK

Manuel d'utilisation de l'ordinateur portable Sony PCG-Z600LEK/HEK Mauel d'utilisatio de l'ordiateur portable Soy PCG-Z600LEK/HEK Commecez par lire ceci! Commecez par lire ceci! Avis aux utilisateurs Ce produit comporte des logiciels acquis par Soy sous licece de tiers.

Plus en détail

Faites prospérer vos affaires grâce aux solutions d épargne et de gestion des dettes

Faites prospérer vos affaires grâce aux solutions d épargne et de gestion des dettes Faites prospérer vos affaires grâce aux solutios d éparge et de gestio des dettes Quelques excelletes raisos d offrir des produits bacaires et de fiducie à vos cliets Vous avez la compétece écessaire pour

Plus en détail

Chap. 6 : Les principaux crédits de trésorerie et leur comptabilisation

Chap. 6 : Les principaux crédits de trésorerie et leur comptabilisation 1 / 9 Chap. 6 : Les pricipaux crédits de trésorerie et leur comptabilisatio Le cycle d exploitatio des etreprises (achats stockage productio stockage vetes) peut etraîer des décalages de trésorerie plus

Plus en détail

Une action! Un message!

Une action! Un message! Ue actio! U message! Cotact Master est u service exclusif de relaces automatiques de vos actes vers vos cliets, par SMS, messages vocaux, e-mails, courrier... Il se décleche lorsque vous réalisez ue actio

Plus en détail

Manuel d utilisateur. Série PCG-K

Manuel d utilisateur. Série PCG-K Mauel d utilisateur Série PCG-K Commecez par lire ce documet! Importat 2 Commecez par lire ce documet! 2004 Soy Corporatio. Tous droits réservés. Aucue partie du préset mauel et des logiciels qu il décrit

Plus en détail

La France, à l écoute des entreprises innovantes, propose le meilleur crédit d impôt recherche d Europe

La France, à l écoute des entreprises innovantes, propose le meilleur crédit d impôt recherche d Europe 1/5 Trois objectifs poursuivis par le gouveremet : > améliorer la compétitivité fiscale de la Frace > péreiser les activités de R&D > faire de la Frace u territoire attractif pour l iovatio Les icitatios

Plus en détail

Chap. 6 : Les principaux crédits de trésorerie et leur comptabilisation

Chap. 6 : Les principaux crédits de trésorerie et leur comptabilisation Chap. 6 : Les pricipaux crédits de trésorerie et leur comptabilisatio Les etreprises ot souvet besoi de moyes de fiacemet à court terme : elles ot alors recours aux crédits bacaires (découverts bacaires

Plus en détail

Manuel d'utilisation

Manuel d'utilisation Mauel d'utilisatio Table des matières Table des matières instructions de sécurité Coiges de sécurité 3 Touche du paeau avat 4 Télécommade 6-7 Meu source 8-9 Mode tuer 10-11 Lecture 12-13 Mode Bluetooth

Plus en détail

Dénombrement. Chapitre 1. 1.1 Enoncés des exercices

Dénombrement. Chapitre 1. 1.1 Enoncés des exercices Chapitre 1 Déombremet 1.1 Eocés des exercices Exercice 1 L acie système d immatriculatio fraçais était le suivat : chaque plaque avait 4 chiffres, suivis de 2 lettres, puis des 2 uméros du départemet.

Plus en détail

Mode d emploi pour les cuisinières à gaz AGA PF, modèles GC, GCB, (2 fours) 2= GE (4 fours) =4=

Mode d emploi pour les cuisinières à gaz AGA PF, modèles GC, GCB, (2 fours) 2= GE (4 fours) =4= Cuisinières à gaz Mode d emploi pour les cuisinières à gaz AGA PF, modèles GC, GCB, (2 fours) 2= GE (4 fours) =4= POUR UTILISATION EN FR & BE VEUILLEZ LIRE ATTENTIVEMENT CES INSTRUCTIONS AVANT D UTILISER

Plus en détail

One Office Voice Pack Vos appels fixes et mobiles en un seul pack

One Office Voice Pack Vos appels fixes et mobiles en un seul pack Uique! Exteded Fleet Appels illimités vers les uméros Mobistar et les liges fixes! Oe Office Voice Pack Vos appels fixes et mobiles e u seul pack Commuiquez et travaillez e toute liberté Mobistar offre

Plus en détail

Neolane Message Center. Neolane v6.0

Neolane Message Center. Neolane v6.0 Neolae Message Ceter Neolae v6.0 Ce documet, aisi que le logiciel qu'il décrit, est fouri das le cadre d'u accord de licece et e peut être utilisé ou copié que das les coditios prévues par cet accord.

Plus en détail

Guide des logiciels installés sur votre ordinateur portable Sony PCG-C1MHP

Guide des logiciels installés sur votre ordinateur portable Sony PCG-C1MHP Guide des logiciels istallés sur votre ordiateur portable Soy PCG-C1MHP Commecez par lire ce documet! Commecez par lire ce documet! Importat Ce produit comporte des logiciels acquis par Soy sous licece

Plus en détail

Sommaire Chapitre 1 - L interface de Windows 7 9

Sommaire Chapitre 1 - L interface de Windows 7 9 Sommaire Chapitre 1 - L iterface de Widows 7 9 1.1. Utiliser le meu Démarrer et la barre des tâches de Widows 7...11 Démarrer et arrêter des programmes...15 Épigler u programme das la barre des tâches...18

Plus en détail

Gérer les applications

Gérer les applications Gérer les applicatios E parcourat les rayos du Widows Phoe Store, vous serez e mesure de compléter les services de base de votre smartphoe à travers plus de 10 000 applicatios. Gratuites ou payates, ces

Plus en détail

Deuxième partie : LES CONTRATS D ASSURANCE VIE CLASSIQUES

Deuxième partie : LES CONTRATS D ASSURANCE VIE CLASSIQUES DEUXIEME PARTIE Deuième partie : LES CONTRATS D ASSURANCE VIE CLASSIQUES Chapitre. L assurace de capital différé Chapitre 2. Les opératios de retes Chapitre 3. Les assuraces décès Chapitre 4. Les assuraces

Plus en détail

L achat d une maison avec un puits et une installation septique. il faut prendre trois éléments en considération :

L achat d une maison avec un puits et une installation septique. il faut prendre trois éléments en considération : sçíêé=ã~áëçå CF 40 L achat d ue maiso avec u puits et ue istallatio septique E milieu rural, bie des maisos e sot pas raccordées au réseau muicipal d approvisioemet e eau et d évacuatio des eaux usées.

Plus en détail

Opérations bancaires avec l étranger *

Opérations bancaires avec l étranger * Opératios bacaires avec l étrager * Coditios bacaires au 1 er juillet 2011 Etreprises et orgaismes d itérêt gééral Opératios à destiatio de l étrager Viremets émis vers l étrager : viremet e euros iférieur

Plus en détail

Edition Limitée CLASSIC 2. Spécial NOUVEL AN CHINOIS. recettes

Edition Limitée CLASSIC 2. Spécial NOUVEL AN CHINOIS. recettes CLASSIC 2 Edition Limitée 20 recettes Spécial NOUVEL AN CHINOIS 福 Bonheur 禄 Prospérité 春 Printemps Bonheur 寿 Longévité 春 Printemps Histoire et légende du Nouvel An Chinois A l origine, le mot chinois signifiant

Plus en détail

sçíêé=ã~áëçå L ABC des fenêtres

sçíêé=ã~áëçå L ABC des fenêtres sçíêé=ã~áëçå CF 58 L ABC des feêtres Les feêtres remplisset ue foctio importate das la maiso. E plus d e rehausser l esthétique, elles permettet d assurer u apport d air frais et la vetilatio, d éclairer

Plus en détail

Manuel d'utilisation de l'ordinateur portable Sony PCG-C1MHP

Manuel d'utilisation de l'ordinateur portable Sony PCG-C1MHP Mauel d'utilisatio de l'ordiateur portable Soy PCG-C1MHP Commecez par lire ce documet! Commecez par lire ce documet! Avis 2002 Soy Corporatio. Tous droits réservés. Aucue partie du préset mauel et des

Plus en détail

Télé OPTIK. Plus spectaculaire que jamais.

Télé OPTIK. Plus spectaculaire que jamais. Télé OPTIK Plus spectaculaire que jamais. Vivez toute la puissace de la télévisio sur IP grâce au réseau OPTIK 1 de TELUS et découvrez-e l extraordiaire potetiel. Télé OPTIK MC vous doe la parfaite maîtrise

Plus en détail

La fibre optique arrive chez vous Devenez acteur de la révolution numérique

La fibre optique arrive chez vous Devenez acteur de la révolution numérique 2 e éditio Edité par l Autorité de régulatio des commuicatios électroiques et des postes RÉPUBLIQUE FRANÇAISE DÉCEMBRE 2010 La fibre optique arrive chez vous Deveez acteur de la révolutio umérique Petit

Plus en détail

Renseignements et monitoring. Renseignements commerciaux et de solvabilité sur les entreprises et les particuliers.

Renseignements et monitoring. Renseignements commerciaux et de solvabilité sur les entreprises et les particuliers. Reseigemets et moitorig. Reseigemets commerciaux et de solvabilité sur les etreprises et les particuliers. ENSEMBLE CONTRE LES PERTES. Reseigemets Creditreform. Pour plus de trasparece. Etreteir des rapports

Plus en détail

Professional side burner Installation instructions and User guide Brûleur professionnel de côté Instructions d installation

Professional side burner Installation instructions and User guide Brûleur professionnel de côté Instructions d installation Professioal side burer BGC models Brûleur professioel de côté Modèles BGC Istallatio istructios ad User guide Istructios d istallatio et Guide d utilisatio US CA A MESSAGE TO OUR CUSTOMERS We are glad

Plus en détail

Cake aux fruits. Pastis Landais

Cake aux fruits. Pastis Landais Cake aux fruits Couper les fruits secs en cubes (taille au-dessus de la brunoise). r des moules à cake. Chemiser les moules de papier cuisson prévu à cet effet. Tamiser la farine et la poudre à lever.

Plus en détail

UNIVERSITE MONTESQUIEU BORDEAUX IV. Année universitaire 2006-2007. Semestre 2. Prévisions Financières. Travaux Dirigés - Séances n 4

UNIVERSITE MONTESQUIEU BORDEAUX IV. Année universitaire 2006-2007. Semestre 2. Prévisions Financières. Travaux Dirigés - Séances n 4 UNVERSTE MONTESQUEU BORDEAUX V Licece 3 ère aée Ecoomie - Gestio Aée uiversitaire 2006-2007 Semestre 2 Prévisios Fiacières Travaux Dirigés - Séaces 4 «Les Critères Complémetaires des Choix d vestissemet»

Plus en détail

TARIFS BANCAIRES. Opérations bancaires avec l étranger Extrait des conditions bancaires au 1 er juillet 2014. Opérations à destination de l étranger

TARIFS BANCAIRES. Opérations bancaires avec l étranger Extrait des conditions bancaires au 1 er juillet 2014. Opérations à destination de l étranger Opératios bacaires avec l étrager Extrait des coditios bacaires au 1 er juillet Opératios à destiatio de l étrager Viremets émis vers l étrager : Frais d émissio de viremets e euros (3) vers l Espace écoomique

Plus en détail

Quand BÉBÉ VOYAGE. Guide pratique sur les précautions à prendre

Quand BÉBÉ VOYAGE. Guide pratique sur les précautions à prendre Quad BÉBÉ VOYAGE Guide pratique sur les précautios à predre Vous partez bietôt pour u log voyage avec votre jeue efat. Quelques précautios sot à predre avat, pedat le déplacemet et durat votre séjour.

Plus en détail

Comment utiliser les graines de soja à la cuisine

Comment utiliser les graines de soja à la cuisine Comment utiliser les graines de soja à la cuisine Auteur : Renate Schemp Box 90612 Luanshya Zambie Traduction : SECAAR Service Chrétien d Appui à l Animation Rurale 06 BP 2037 Abidjan 06 Côte d Ivoire

Plus en détail

S-PENSION. Constituez-vous un capital retraite complémentaire pour demain tout en bénéficiant d avantages fiscaux dès aujourd hui.

S-PENSION. Constituez-vous un capital retraite complémentaire pour demain tout en bénéficiant d avantages fiscaux dès aujourd hui. S-PENSION Costituez-vous u capital retraite complémetaire pour demai tout e bééficiat d avatages fiscaux dès aujourd hui. Sommaire 1. Il est temps de predre l iitiative 4 2. Profitez dès aujourd hui des

Plus en détail

LES ÉCLIPSES. Éclipser signifie «cacher». Vus depuis la Terre, deux corps célestes peuvent être éclipsés : la Lune et le Soleil.

LES ÉCLIPSES. Éclipser signifie «cacher». Vus depuis la Terre, deux corps célestes peuvent être éclipsés : la Lune et le Soleil. Qu appelle-t-o éclipse? Éclipser sigifie «cacher». Vus depuis la Terre, deu corps célestes peuvet être éclipsés : la Lue et le Soleil. LES ÉCLIPSES Pour qu il ait éclipse, les cetres de la Terre, de la

Plus en détail

EXERCICES : DÉNOMBREMENT

EXERCICES : DÉNOMBREMENT Chapitre 7 ECE 1 - Grad Nouméa - 015 EXERCICES : DÉNOMBREMENT LISTES / ARRANGEMENTS Exercice 1 : Le code ativol Pour so vélo, Toto possède u ativol a code. Le code est ue successio de trois chiffres compris

Plus en détail

Chapitre 3 : Fonctions d une variable réelle (1)

Chapitre 3 : Fonctions d une variable réelle (1) Uiversités Paris 6 et Paris 7 M1 MEEF Aalyse (UE 3) 2013-2014 Chapitre 3 : Foctios d ue variable réelle (1) 1 Lagage topologique das R Défiitio 1 Soit a u poit de R. U esemble V R est u voisiage de a s

Plus en détail

LE WMS EXPERT DE LA SUPPLY CHAIN DE DÉTAIL

LE WMS EXPERT DE LA SUPPLY CHAIN DE DÉTAIL LE WMS EXET DE LA SULY HAIN DE DÉTAIL QUELS SNT LES ENJEUX DE LA SULY HAIN? garatir la promesse cliet es derières aées, la distributio coaît ue véritable mutatio avec l évolutio des modes de cosommatio.

Plus en détail

Un accès direct à vos comptes 24h/24 VOTRE NUMÉRO CLIENT. www.bnpparibas.net. Centre de Relations Clients 0 820 820 001 (0,12 /min)

Un accès direct à vos comptes 24h/24 VOTRE NUMÉRO CLIENT. www.bnpparibas.net. Centre de Relations Clients 0 820 820 001 (0,12 /min) * selo coditios cotractuelles e vigueur. U accès direct à vos comptes 24h/24 VOTRE NUMÉRO CLIENT + VOTRE CODE SECRET * : www.bpparibas.et Cetre de Relatios Cliets 0 820 820 001 (0,12 /mi) Appli Mes Comptes

Plus en détail

Chapitre 3 : Transistor bipolaire à jonction

Chapitre 3 : Transistor bipolaire à jonction Chapitre 3 : Trasistor bipolaire à joctio ELEN075 : Electroique Aalogique ELEN075 : Electroique Aalogique / Trasistor bipolaire U aperçu du chapitre 1. Itroductio 2. Trasistor p e mode actif ormal 3. Courats

Plus en détail

Les Nombres Parfaits.

Les Nombres Parfaits. Les Nombres Parfaits. Agathe CAGE, Matthieu CABAUSSEL, David LABROUSSE (2 de Lycée MONTAIGNE BORDEAUX) et Alexadre DEVERT, Pierre Damie DESSARPS (TS Lycée SUD MEDOC LETAILLAN MEDOC) La première partie

Plus en détail

Le chef d entreprise développe les services funéraires de l entreprise, en

Le chef d entreprise développe les services funéraires de l entreprise, en Le chef d etreprise développe les services fuéraires de l etreprise, e assurat lui-même tout ou partie des activités de vete et e ecadrat directemet le persoel techique et commercial et d exploitatio.

Plus en détail

CARRELER SUR DES SUPPORTS CRITIQUES

CARRELER SUR DES SUPPORTS CRITIQUES CARRELER SUR DES SUPPORTS CRITIQUES 6 5 4 3 1 COMPOSITION DU SYSTÈME Sol. Carrelable rapidemet! Natte de désolidarisatio pour ue applicatio sous u carrelage Faible épaisseur de 0,87 mm seulemet. Uiquemet

Plus en détail

MODE D EMPLOI FRITEUSE FP4F

MODE D EMPLOI FRITEUSE FP4F MODE D EMPLOI FRITEUSE FP4F CARTE DE GARANTIE Chère cliente, cher client, Nos produits sont soumis à des contrôles de qualité rigoureux. Si malgré ces contrôles, votre appareil ne fonctionne pas correctement,

Plus en détail

Mobile Business. Communiquez efficacement avec vos relations commerciales 09/2012

Mobile Business. Communiquez efficacement avec vos relations commerciales 09/2012 Mobile Busiess Commuiquez efficacemet avec vos relatios commerciales 9040412 09/2012 U choix capital pour mes affaires Pour gérer efficacemet ses affaires, il y a pas de secret : il faut savoir predre

Plus en détail

Mécanismes de protection contre les vers

Mécanismes de protection contre les vers Mécaismes de protectio cotre les vers Itroductio Au cours de so évolutio, l Iteret a grademet progressé. Il est passé du réseau reliat quelques cetres de recherche aux États-Uis au réseau actuel reliat

Plus en détail

Le marché du café peut être segmenté en fonction de deux modes de production principaux : la torréfaction et la fabrication de café soluble.

Le marché du café peut être segmenté en fonction de deux modes de production principaux : la torréfaction et la fabrication de café soluble. II LE MARCHE DU CAFE 1 L attractivité La segmetatio selo le mode de productio Le marché du café peut être segmeté e foctio de deux modes de productio pricipaux : la torréfactio et la fabricatio de café

Plus en détail

LES MESURES CLÉS DU PROJET DE LOI ÉCONOMIE SOCIALE ET SOLIDAIRE

LES MESURES CLÉS DU PROJET DE LOI ÉCONOMIE SOCIALE ET SOLIDAIRE LES MESURES CLÉS DU PROJET DE LOI ÉCONOMIE SOCIALE ET SOLIDAIRE Qu est-ce que l Écoomie sociale et solidaire? Coopératives Etreprises sociales Scop Fiaceurs sociaux Scic CAE Mutuelles Coopératives d etreprises

Plus en détail

hygiène est un ensemble de principes et de pratiques ayant pour but de préserver et d améliorer la santé.

hygiène est un ensemble de principes et de pratiques ayant pour but de préserver et d améliorer la santé. l hygièe 1 techiques d hygièe hygièe est u esemble de pricipes et de pratiques ayat pour but de préserver et d améliorer la saté. L hygièe des locaux L applicatio des règles d hygièe a ue place essetielle

Plus en détail

CET ÉTÉ, NOUS SERONS LES ROIS DE LA VIANDE

CET ÉTÉ, NOUS SERONS LES ROIS DE LA VIANDE CET ÉTÉ, NOUS SERONS LES ROIS DE LA VIANDE Cet été, Barbecook nous apprend à devenir les rois de la viande. Le fabricant belge de barbecues lance cette saison les modèles Siesta et Quisson, des barbecues

Plus en détail

STAGE CUISINE MARDI 6 OCTOBRE 2009 CUISINE DU MARCHE

STAGE CUISINE MARDI 6 OCTOBRE 2009 CUISINE DU MARCHE STAGE CUISINE MARDI 6 OCTOBRE 2009 CUISINE DU MARCHE RECETTE N 1 Escalope de foie gras rôti, pommes de terre confite, oignon rouge et jus au vin rouge. 100 g d échalotes 4 g poivre mignonnette 2 g de coriandre

Plus en détail

ÉQUIPEMENTS DE CAMIONNETTES

ÉQUIPEMENTS DE CAMIONNETTES ÉQUIPEMENTS DE CAMIONNETTES COFFRE DE DESSOUS DE CARROSSERIE 2X plus sécuritaire Coteu Coffres de dessous de carrosserie 2 Coffres d'outils Caractéristiques 3-4 Charte des applicatios 5 Supports à échelles

Plus en détail

Guide d utilisation et d entretien

Guide d utilisation et d entretien Cuisinière électrique à touches de précision 700 - dessus lisse Table des matières Guide d utilisation et d entretien Instructions de sécurité importantes... 1-3 Nettoyage... 4-6 Four autonettoyant Méthodes

Plus en détail

20. Algorithmique & Mathématiques

20. Algorithmique & Mathématiques L'éditeur L'éditeur permet à l'utilisateur de saisir les liges de codes d'u programme ou de défiir des foctios. Remarque : O peut saisir directemet des istructios das la cosole Scilab, mais il est plus

Plus en détail

COMMENT ÇA MARCHE GUIDE DE L ENSEIGNANT 9 E ANNÉE

COMMENT ÇA MARCHE GUIDE DE L ENSEIGNANT 9 E ANNÉE GUIDE DE L ENSEIGNANT 9 E ANNÉE TROUSSE PÉDAGOGIQUE 9 E ANNÉE Le préset Guide de l eseigat, qui accompage la trousse pédagogique COMMENT ÇA MARCHE : PRODUCTION D ÉLECTRICITÉ 9 e aée a été coçu à l itetio

Plus en détail

STRATÉGIE DE REMPLACEMENT DE LUTTE CONTRE LA PUNAISE TERNE DANS LES FRAISERAIES DE L ONTARIO

STRATÉGIE DE REMPLACEMENT DE LUTTE CONTRE LA PUNAISE TERNE DANS LES FRAISERAIES DE L ONTARIO Des résultats du Programme de réductio des risques STRATÉGIE DE REMPLACEMENT DE LUTTE CONTRE LA PUNAISE TERNE DANS LES FRAISERAIES DE L ONTARIO 1. Cotexte La puaise tere Lygus lieolaris (figure 1) est

Plus en détail

Notice d utilisation pour la table de cuisson à gaz VAL TGV 5 NWC CODE : 936954

Notice d utilisation pour la table de cuisson à gaz VAL TGV 5 NWC CODE : 936954 Notice d utilisation pour la table de cuisson à gaz VAL TGV 5 NWC CODE : 936954 V2.0 082013 Sommaire Informations importantes 2 Caractéristiques de la table de cuisson à gaz 2 Avertissements importants

Plus en détail

Chap. 5 : Les intérêts (Les calculs financiers)

Chap. 5 : Les intérêts (Les calculs financiers) Chap. 5 : Les itérêts (Les calculs fiaciers) Das u cotrat de prêt, le prêteur met à la dispositio de l empruteur, à u taux d itérêt doé, ue somme d arget (le capital) qu il devra rembourser à ue certaie

Plus en détail

Examen final pour Conseiller financier / conseillère financière avec brevet fédéral. Recueil de formules. Auteur: Iwan Brot

Examen final pour Conseiller financier / conseillère financière avec brevet fédéral. Recueil de formules. Auteur: Iwan Brot Exame fial pour Coseiller fiacier / coseillère fiacière avec brevet fédéral Recueil de formules Auteur: Iwa Brot Ce recueil de formules sera mis à dispositio des cadidats, si écessaire. Etat au 1er mars

Plus en détail

Nous imprimons ce que vous aimez!

Nous imprimons ce que vous aimez! Nous imprimos ce que vous aimez! Persoalisé simple différet Catalogue de produits Tapis stadard tapis logo tapis publicitaire Nous imprimos ce que vous aimez! 2 I JOBET JOBET Vous et vos cliets serez coquis...

Plus en détail

Manuel d utilisation et d entretien Viking

Manuel d utilisation et d entretien Viking Manuel d utilisation et d entretien Viking Viking Range Corporation 111 Front Street Greenwood, Mississippi 38930 Etats-Unis (662) 455-1200 Pour des informations sur les produits, appelez le 1-888-VIKNG1

Plus en détail

GUIDE METHODOLOGIQUE INDUSTRIES, OUVREZ VOS PORTES

GUIDE METHODOLOGIQUE INDUSTRIES, OUVREZ VOS PORTES GUIDE METHODOLOGIQUE INDUSTRIES, OUVREZ VOS PORTES SOMMAIRE Les visites d etreprises : pourquoi ouvrir ses portes?.... 8 1.1 Des motivatios variées pour les etreprises... 8 1.2 Les freis à l ouverture

Plus en détail

Création et développement d une fonction audit interne*

Création et développement d une fonction audit interne* Créatio et développemet d ue foctio audit itere* Ue démarche e 10 étapes [ Sommaire] Dix étapes pour réussir... 7 Étapes 1 à 4 Défiitio du cadre d itervetio... 9 1 Idetifier les attetes des parties preates...

Plus en détail

MUTUELLE D&O MUTUELLE D&O. Copilote de votre santé. AGECFA-Voyageurs CARCEPT CARCEPT-Prévoyance CRC CRIS CRPB-AFB

MUTUELLE D&O MUTUELLE D&O. Copilote de votre santé. AGECFA-Voyageurs CARCEPT CARCEPT-Prévoyance CRC CRIS CRPB-AFB MUTUELLE D&O MUTUELLE D&O Copilote de votre saté AGECFA-Voyageurs CARCEPT CARCEPT-Prévoyace CRC CRIS CRPB-AFB DOMISSIMO-Assuraces DOMISSIMO-Services FONGECFA-Trasport IPRIAC MUTUELLE D&O OREPA-Prévoyace

Plus en détail

Microscope de mesure sans contact pour inspection et mesures de précision

Microscope de mesure sans contact pour inspection et mesures de précision KESTREL ELITE KESTREL ELITE Microscope de mesure sas cotact pour ispectio et mesures de précisio Microscope à deux axes sas cotact, idéal pour la mesure de caractéristiques 2-D de pièces techiques de petite

Plus en détail

Livret de recettes. de Rigolo Comme La Vie. Préparez vos papilles, les «masters chefs» mettent leurs toques pour vous épater».

Livret de recettes. de Rigolo Comme La Vie. Préparez vos papilles, les «masters chefs» mettent leurs toques pour vous épater». Livret de recettes de Rigolo Comme La Vie Préparez vos papilles, les «masters chefs» mettent leurs toques pour vous épater». Des recettes à réaliser en famille pour le plaisir. Tarte au potimarron Soupe

Plus en détail

Etude Spéciale SCORING : UN GRAND PAS EN AVANT POUR LE MICROCRÉDIT?

Etude Spéciale SCORING : UN GRAND PAS EN AVANT POUR LE MICROCRÉDIT? Etude Spéciale o. 7 Javier 2003 SCORING : UN GRAND PAS EN AVANT POUR LE MICROCRÉDIT? MARK SCHNEIDER Le CGAP vous ivite à lui faire part de vos commetaires, de vos rapports et de toute demade d evoid autres

Plus en détail

Gâteau à la mousse au chocolat. Recette par Adriano Zumbo

Gâteau à la mousse au chocolat. Recette par Adriano Zumbo 1. Pâte du sablé à la cannelle 285 g de beurre froid en cubes 185 g de sucre en poudre 375 g de farine blanche 1 œuf 2 g de cannelle moulue ¼ de gousse de vanille râpée 1. Préchauffer le four à 160 ºC.

Plus en détail

Produits nettoyants. Détergents en poudre. Savons à mains DÉTERGENT EN POUDRE POUR LAVE-VAISSELLE

Produits nettoyants. Détergents en poudre. Savons à mains DÉTERGENT EN POUDRE POUR LAVE-VAISSELLE Détergents en poudre POUR LAVE-VAISSELLE POUR LA LESSIVE Code Colabor : 4289 4291 13394 18 kg Ce détergent en poudre à mousse contrôlée pour lave-vaisselle est recommandé pour les lave-vaisselle automatiques

Plus en détail

Donnez de la liberté à vos données. BiBOARD. www.biboard.fr

Donnez de la liberté à vos données. BiBOARD. www.biboard.fr Doez de la liberté à vos doées BiBOARD www.biboard.fr Le décisioel pour tous Le décisioel évolue. L etreprise quelle que soit sa taille, a besoi de piloter so activité à l aide d outils simples, fiables,

Plus en détail

Code de Déontologie Commercial Changer les choses avec intégrité

Code de Déontologie Commercial Changer les choses avec intégrité Code de Déotologie Commercial Chager les choses avec itégrité U message du Directeur gééral de Hospira Chers collaborateurs de Hospira, Je souhaite vous préseter le Code de Déotologie Commercial de Hospira.

Plus en détail

LE CONSEIL GÉNÉRAL DU BAS-RHIN AU DE VOS VIES LIVRET DE RECETTES POUR LES ENFANTS DE 18 MOIS À 4 ANS BON POUR MON ENFANT, BON POUR MON BUDGET

LE CONSEIL GÉNÉRAL DU BAS-RHIN AU DE VOS VIES LIVRET DE RECETTES POUR LES ENFANTS DE 18 MOIS À 4 ANS BON POUR MON ENFANT, BON POUR MON BUDGET LE CONSEIL GÉNÉRAL DU BAS-RHIN AU DE VOS VIES LIVRET DE RECETTES POUR LES ENFANTS DE 18 MOIS À 4 ANS BON POUR MON ENFANT, BON POUR MON BUDGET Ce livret a été réalisé dans le cadre d un stage d une étudiante

Plus en détail

Travaux pratiques de pâtisserie CFA Avignon http://cfa84patis.free.fr

Travaux pratiques de pâtisserie CFA Avignon http://cfa84patis.free.fr Brioche Farine de force type 45 500g Sel 10g Sucre 50g Levure 25g Œufs 7 Eau pour délayer la levure beurre 300g Pétrir doucement en hydratant la pâte petit à petit Eviter de chauffer la pâte en pétrissant

Plus en détail

MANUEL D UTILISATION COFFNTEA

MANUEL D UTILISATION COFFNTEA MANUEL D UTILISATION COFFNTEA UD 888 Lisez attentivement ce mode d'emploi avant d'utiliser l'appareil et conservezle pour un usage ultérieur POUR USAGE DOMESTIQUE UNIQUEMENT Description générale 1. TOUCHE

Plus en détail

Hareon Solar HR-Mono Panneaux à cellules monocristallines

Hareon Solar HR-Mono Panneaux à cellules monocristallines Paeaux cadrés Hareo Solar HR-Moo Paeaux à cellules moocristallies Hareo Solar Hareo Solar Techology Co., Ltd. a été fodée e 2004 et s'est hissée au rag des plus grads fabricats de wafers siliciumde Chie.

Plus en détail

Exercice I ( non spé ) 1/ u 1 = 3 4. 2 3 u 2 4 + 3 9. 19 4 2/ Soit P la propriété : u n + 4. > 0 pour n 1. P est vraie au rang 1 car u 1

Exercice I ( non spé ) 1/ u 1 = 3 4. 2 3 u 2 4 + 3 9. 19 4 2/ Soit P la propriété : u n + 4. > 0 pour n 1. P est vraie au rang 1 car u 1 Bac blac TS Correctio Exercice I ( Spé ) / émotros par récurrece que 5x y = pour tout etier aturel 5x y = 5 8 = La propriété est doc vraie au rag = Supposos que la propriété est vraie jusqu au rag, o a

Plus en détail

Procédures de conversion de gaz Modèles des séries VCS3008, VCS4008, VCS5008

Procédures de conversion de gaz Modèles des séries VCS3008, VCS4008, VCS5008 Procédures de conversion de gaz Modèles des séries VCS3008, VCS4008, VCS5008 ATTENTION : TOUTES CONVERSIONS DE GAZ DOIT ÊTRE EFFECTUÉES PAR UN PERSONNEL QUALIFÉ Ces instructions couvrent tous les modèles

Plus en détail

for a living planet WWF ZOOM: votre carte de crédit personnalisée

for a living planet WWF ZOOM: votre carte de crédit personnalisée for a livig plaet WWF ZOOM: votre carte de crédit persoalisée Le meilleur pour vous. Le meilleur pour l eviroemet. Ue carte de crédit du WWF. Vous faites u geste e faveur de la ature. Sas frais supplémetaires.

Plus en détail

Biscuits de Noël. Milan

Biscuits de Noël. Milan Biscuits de Noël Milan - 225 g de beurre - 150 g de sucre - 75 g d œufs - 300 g de farine - 1 pincée de sel - 1 zeste de citron - 1 pincée de poudre de vanille - Battre le beurre et le sucre - Ajouter

Plus en détail

Cafetière à thermoverseuse de 4 tasses

Cafetière à thermoverseuse de 4 tasses CONSERVER LE PRÉSENT GUIDE D UTILISATION ET D ENTRETIEN. Cafetière à thermoverseuse de 4 tasses? Au DES QUESTIONS? Prière de nous téléphoner SANS FRAIS! Aux É.-U. : 1 800 231-9786 Canada : 1 800 465-6070

Plus en détail

5 repas. e r. www.produits-casino.fr. arce qu un repas est un moment de plaisir, de partage et qu il construit notre santé,

5 repas. e r. www.produits-casino.fr. arce qu un repas est un moment de plaisir, de partage et qu il construit notre santé, Rapides_economiques_v03.qxd:Mise en page 1 11/03/08 10:03 Page 12 es Repas Bonheur Ca commence aujourd hui! DISTRIBUTION CASINO FRANCE SAS au capital de 45 742 906 Euros Siège social : 1 Esplanade de France

Plus en détail

Options Services policiers à Moncton Rapport de discussion

Options Services policiers à Moncton Rapport de discussion Optios Services policiers à Mocto Rapport de discussio Le 22 ovembre 2010 Also available i Eglish TABLE DES MATIÈRES Chapitre 1.0 Sommaire 3 Chapitre 2.0 Problématique 4 Chapitre 3.0 Cotexte 5 Chapitre

Plus en détail

Kenwood Limited, New Lane, Havant, Hampshire PO9 2NH, UK www.kenwoodworld.com

Kenwood Limited, New Lane, Havant, Hampshire PO9 2NH, UK www.kenwoodworld.com Kenwood Limited, New Lane, Havant, Hampshire PO9 2NH, UK www.kenwoodworld.com 57774/1 ESP100 series i ii UNFOLD Français Veuillez déplier les illustrations de la première page avant d utiliser votre appareil

Plus en détail

Emission 2 1 ère épreuve : Baba

Emission 2 1 ère épreuve : Baba Emission 2 1 ère épreuve : Baba Gaelle et Cédric: «Babatomic» Pour 4 personnes Temps de Préparation : 3 h environ Temps de Cuisson : 60 minutes PREPARATION Pâte à baba au chocolat - 500 g de farine - 13

Plus en détail

UNIVERSITÉ DE SFAX École Supérieure de Commerce

UNIVERSITÉ DE SFAX École Supérieure de Commerce UNIVERSITÉ DE SFAX École Supérieure de Commerce Aée Uiversitaire 2003 / 2004 Auditoire : Troisième Aée Études Supérieures Commerciales & Scieces Comptables DÉCISIONS FINANCIÈRES Note de cours N 3 Première

Plus en détail

LA VAPEUR ET LA FUMÉE S ÉVAPORENT INSTANTANÉMENT MIRACLE-LINE

LA VAPEUR ET LA FUMÉE S ÉVAPORENT INSTANTANÉMENT MIRACLE-LINE LA VAPEUR ET LA FUMÉE S ÉVAPORENT INSTANTANÉMENT MIRACLE-LINE UNE NOUVELLE ÈRE DONNE SA PLACE À L ESSENTIEL Miracle-Line Vous n avez encore jamais vu la vapeur et la fumée disparaître de la sorte : aussi

Plus en détail

SÉRIES STATISTIQUES À DEUX VARIABLES

SÉRIES STATISTIQUES À DEUX VARIABLES 1 ) POSITION DU PROBLÈME - VOCABULAIRE A ) DÉFINITION SÉRIES STATISTIQUES À DEUX VARIABLES O cosidère deux variables statistiques umériques x et y observées sur ue même populatio de idividus. O ote x 1

Plus en détail

Cafetière. Mode d Emploi. 1Notice cafetière v1.0

Cafetière. Mode d Emploi. 1Notice cafetière v1.0 Cafetière Mode d Emploi 1Notice cafetière v1.0 SOMMAIRE 1 CONSIGNES DE SÉCURITÉ... 3 2INSTALLATION DE L APPAREIL EN TOUTE SÉCURITÉ...4 3PRECAUTION CONCERNANT L UTILISATION DE L APPAREIL...5 4DESCRIPTION

Plus en détail

Montage- und Gebrauchsanweisung Instructions on mounting and use Prescriptions de montage et mode d'emploi Montage- en gebruiksaanwijzing Istruzioni

Montage- und Gebrauchsanweisung Instructions on mounting and use Prescriptions de montage et mode d'emploi Montage- en gebruiksaanwijzing Istruzioni Montage- und Gebrauchsanweisung Instructions on mounting and use Prescriptions de montage et mode d'emploi Montage- en gebruiksaanwijzing Istruzioni di montaggio e d'uso Instrucciones de montaje y para

Plus en détail

Managed File Transfer. Managed File Transfer. Livraison express des f ichiers d entreprise

Managed File Transfer. Managed File Transfer. Livraison express des f ichiers d entreprise Maaged File Trasfer Maaged File Trasfer Livraiso express des f ichiers d etreprise Gestio du trasfert de fichiers Livraiso express des fichiers d etreprise Fiaces igéierie photos marketig express [eterprise]

Plus en détail