PARENTHÈSE. Pascal Bouchard Graphic Design Client : Marie-Andrée Asselin (FPFCB) info@fpfcb.bc.

Dimension: px
Commencer à balayer dès la page:

Download "PARENTHÈSE. Pascal Bouchard Graphic Design pascal@eliumdesign.com 604-215-9067. Client : Marie-Andrée Asselin (FPFCB) info@fpfcb.bc."

Transcription

1 PARENTHÈSE Pascal Bouchard Graphic Dsign Clint : Mari-André Asslin (FPFCB) info@fpfcb.bc.ca Fbruary pags Magazin auto-covr 8.5 x 11 - no Blds Insid : 1/1 (PMS) covr : 2/1 IndsignCS2 documnt

2 irs Rssourcs pour ls famills Cs rssourcs, t bin d autrs, ont été dévloppés t sont distribués par la Fédération ds parnts aux famills d la provinc. Pour vous ls procurr, contactz-nous au ou , ou consultz notr sit Intrnt à sous la rubriqu RESSOURCES. Allz-y, ça vaut la pin d y jtr un coup d œil. La trouss «Francophons aux couchs» À l intntion ds futurs t ds nouvaux parnts, c baluchon contint d l information n français sur la naissanc t ls soins aux juns nfants, la communauté francophon t ls différnts rssourcs disponibls aux famills. D plus, la trouss comprnd l guid pratiqu «Miux vivr avc son nfant d la naissanc à 2 ans», un guid sur l allaitmnt matrnl, un livr pour votr tout-ptit, un abonnmnt d un an au Srvic d prêt d rssourcs Tir-Lir t un jout éducatif. La trouss «Francophons aux couchs» st distribué gratuitmnt aux famills d la C.-B. Contactz-nous! I m with you! A guid for th non-francophon parnt Complt with illustrations, I m with you! taks a straightforward, oftn humorous look at many of th issus facd by nonfrancophon parnts of childrn whos roots includ Frnch languag and cultur. As a non-francophon parnt, you will discovr answrs to qustions you might hav rgarding your childrn s ducation, as wll as som tips on th rol you can play at hom, in th community and in your childrn s school. Th I m with you! Guid is availabl at th Fdration s offic at th cost of $16. What languag(s) should w spak to our childrn? What options do w hav for thir schooling? What ar th goals of francophon ducation? Will my youngstrs b bilingual if thy attnd a francophon school? How can I play a rol in my childrn s Frnch-languag ducation? What should I xpct of th Francophon school systm? Why dos th francophon systm hav to b so... Frnch? À la rchrch d un srvic d gard? Consultz la list complèt ds gardris (d group t n miliu familial) t ds prématrnlls offrant un srvic n français n consultant l Réprtoir ds srvics d gard francophon n C.-B. L Réprtoir st égalmnt disponibl n vrsion élctroniqu sur notr sit Intrnt. Guid d démarrag d un gardri À l intntion ds francophons intérssés à démarrr un gardri n miliu familial, c documnt donn tout l information nécssair pour démarrr un gardri, la loi t la réglmntation, ls coordonnés ds organisms à contactr, ds xmpls d formulairs d inscription t d programm éducatif, t bin plus. L guid st égalmnt disponibl n vrsion élctroniqu sur notr sit Intrnt. PAGE 20 Mrci à cux t clls qui ont contribué à c numéro d PARENThès! Pour l prochain numéro d PARENThès, SVP nous fair parvnir vos photos (300dpi minimum) t vos ptits txts sur votr communauté-écol avant l 1r mars 2007.

3 La voix ds parnts d Colombi-Britanniqu Volum 3 - Numéro 1 - Févrir 2007 Transport scolair Pour l écol francophon qui dssrt un clintèl réparti sur un grand trritoir, un bon srvic d transport scolair st un élémnt ssntil pour l rcrutmnt t la rétntion ds élèvs. Au nivau du Consil scolair francophon, ls coûts associés à c srvic rflètnt bin ctt réalité. En fft, près d 11 % du budgt annul du Consil scolair st alloué au transport scolair, soit un somm d 5 M $. La subvntion accordé à ct fft par l ministèr d l Éducation avoisin ls 3,3 M $; c st donc un manqu à gagnr d près d 2 M $ qu l Consil scolair doit prélvr sur son budgt d opération pour couvrir ctt dépns. Malgré l injction important d rssourcs financièrs, l transport scolair continu à fair l objt d nombruss plaints d la part ds parnts. D plus, la politiqu sur l transport scolair actullmnt n viguur au Consil scolair rmont à mars 1998 t n rflèt donc pas l évolution important qu a Transport connu l systèm d éducation francophon dpuis c tmps. C st dans c contxt qu l Consil scolair francophon a décidé d révisr n profondur sa politiqu sur l transport scolair. Pour c fair, il a mis sur pid un group d travail composé d rprésntants.s d la Fédération ds parnts, ds dirctions d écol, du Consil d administration ainsi qu du burau du Consil scolair. L group d travail pilotra l procssus d élaboration d un nouvll politiqu n s assurant d l apport ds divrs intrvnants concrnés. C st pourquoi un consultation auprès ds parnts d touts ls écols sra ffctué dans un très proch avnir afin d rcuillir lurs commntairs ainsi qu lurs suggstions visant l amélioration d c srvic. La Fédération ds parnts ncourag vivmnt ls parnts à participr à ctt consultation. Ls commntairs t suggstions rcuillis srviront à élaborr la nouvll politiqu ainsi qu ls dirctivs qui l accompagnront. C st donc un bll occasion pour ls parnts d s fair ntndr t d contribur à ctt démarch qui vis l amélioration du transport scolair t c, pour l miuxêtr ds élèvs. L Consil scolair francophon aimrait qu la nouvll politiqu soit n plac pour la prochain anné scolair. C st donc dir qu l procssus débutra très bintôt t qu vous srz sous pu sollicités afin d rmplir un qustionnair qui vous prmttra d émttr vos opinions sur la qustion. N manquz pas ctt opportunité! (English vrsion of this articl on pag 6) PAGE 1

4 s nuf? Tél. : ou jour ds dossirs tion s Updat irs ants PARENThès st publié 4 fois par anné par la Fédération ds parnts francophons d C.-B , 7 avnu Oust, Vancouvr, C.-B. V6J 1S Courril : info@fpfcb.bc.ca L équip du burau Dirctric administrativ : Mari-André Asslin Dirctur au dévloppmnt stratégiqu : Marc Gignac Adjoint administrativ : Sophi Aubugau Coordonnatric du sctur préscolair : Michll Marsan Adjoint d dévloppmnt n ptit nfanc : Mari-Claud Rivard Comptabilité : Flornc Dbugny Coordonnatric d Tir-Lir : Pirrtt Huard L consil d administration Chantal Vadnais, présidnt Paulin Gobil, vic-présidnt Rogr Hébrt, trésorir Maria Stinchcomb, scrétair Dnis Gndron, consillr Patricia Garvy, consillèr Quoi d nuf? Nouvll rcru à la Fédération Mis à jour ds parnts dossirs Dpuis l mois d janvir 2007, Mari-Claud Rivard s st joint à l équip n tant qu agnt d dévloppmnt n ptit nfanc. Ell sra notammnt rsponsabl d appuyr la mis sur pid d nouvaux srvics à la ptit nfanc dans ls écols du Consil scolair francophon. Fdration s Updat Après un parcours d plus d triz ans au sin d organisms ouvrant n francophoni dans ls scturs éducatif, culturl t touristiqu, ll a choisi d quittr l Québc n 2005 pour vivr l xpérinc d la francophoni n miliu minoritair. Ell occupait l post d dirctric général à l Association ds francophons ds Kootnays Oust avant d joindr ls rangs d la Fédération ds parnts. Dossirs L litmotiv d Mari-Claud st d contribur au miux êtr t à l épanouissmnt ds communautés n miliu minoritair linguistiqu. Avc l appui ds parnts t clui ds partnairs communautairs, ll travaillra pour accroîtr la prstation t la qualité ds srvics offrts aux nfants francophons, gag d pérnnité pour nos communautés. Binvnu à bord Mari-Claud! Sommair Dossirs Transport scolair pag 1 Nouvll rcru à la Fédération ds parnts pag 2 Ls srvics à la ptit nfanc pag 3 Early Larning Srvics pag 4 d nfants Concours d dssins d la Smain d la francophoni n C.-B pag 5 School Bus Transportation pag 6 Un politiqu culturll t communautair au consil scolair! pag 7 CSF cultural and community policy! pag 8 ExTam pag 9 Clin d œil ds communautés-écols pags Bonn nouvll pour ls étudiants du scondair! pag 15 Ls Mini-Franco-Fun n Colombi-Britanniqu pag 16 Partag d l xpérinc d un maman pag 17 Babillard pag 18 Nouvlls rssourcs disponibls à Tir-Lir! pag 19 Rssourcs pour ls famills pag 20 PAGE 2 Look for this logo for nglish contnt

5 Mis à jour ds dossirs Par Marc Gignac, dirctur au dévloppmnt stratégiqu Fvrir 2007 Ls srvics Fdration s à la ptit Updat nfanc Dossirs L partnariat qui s st dévloppé au cours ds drnièrs annés ntr la Fédération ds parnts t l Consil scolair francophon vint tout just d franchir un nouvau jalon. En fft, ls dux organisations s sont ntndus pour nrichir lur collaboration dans l sctur ds srvics à la ptit nfanc n signant un ntnt qui vrra la Fédération ds parnts travaillr à la réalisation d l orintation du Consil scolair rlativ à l offr d srvics à la ptit nfanc. Pour l anné n cours, ls priorités idntifiés dans l ntnt touchnt plusiurs aspcts : L dévloppmnt d nouvaux srvics L appui aux parnts gstionnairs L accuil ainsi qu l appui aux famills L élaboration d un politiqu pour définir ls règls ntourant l opération d un srvic à la ptit nfanc dans un écol francophon La promotion ds srvics La collct d donnés Ctt ntnt prmttra donc à la Fédération ds parnts d allour plus d rssourcs au dévloppmnt t à l appui ds srvics à la ptit nfanc logés dans ls écols francophons. L mbauch tout récnt d Mari-Claud Rivard comm agnt d dévloppmnt a d aillurs été ffctué dans l cadr d ctt Dossirs d nfants Sur la photo, d gauch à droit : Sophi Aubugau, adjoint administrativ, Michll Marsan, coordonnatric du résau préscolair, Marc Gignac, dirctur du dévloppmnt stratégiqu, Mari-André Asslin, dirctric administrativ, Mari-Claud Rivard, agnt d dévloppmnt n ptit nfanc. Absnts d la photo : Flornc Dbugny, comptabl t Pirrtt Huard, coordonnatric du Cntr Tir-Lir. ntnt. Mari-Claud travaillra n étroit collaboration avc Michll Marsan, notr coordonnatric du résau préscolair. C st donc dir qu la Fédération ds parnts consacrra dorénavant l équivalnt tmps plin d 1,5 rssourcs humains au dévloppmnt t à l appui ds srvics à la ptit nfanc. La collaboration avc l Consil scolair prmttra aussi d augmntr la porté ds intrvntions puisqu nous bénéficirons mutullmnt d l xprtis, ds rssourcs t ds résaux d l autr organisation t c, pour l plus grand bénéfic d tous : nfants parnts éducatrics écols communautés. C st n rgroupant ss forcs par l biais d tls partnariats qu la francophoni britanno-colombinn sra n msur d comblr ss aspirations, plus particulièrmnt n c qui touch l accès à ds srvics n français prtinnts t d qualité. PAGE 3

6 Early Larning Srvics Th FPFCB-CSF partnrship that has dvlopd ovr th past fw yars has rcntly ntrd a nw phas. Th two organizations hav agrd to incras thir collaboration in th arly larning srvics sctor by signing an accord calling for th FPFCB to draft CSF orintations affcting th rang of arly larning srvics. For th currnt yar, prioritis idntifid in th accord focus on a numbr of itms: Dvlopmnt of nw srvics Support for parnt-managrs Rcption and support for familis Prparation of a policy to stablish th ruls for oprating an arly larning srvic within a francophon school Promotion of srvics Data collction This agrmnt will prmit th FPFCB to allocat mor rsourcs to dvlopmnt and support for arly larning srvics housd in th francophon schools. Th rcnt hiring of dvlopmnt officr Mari-Claud Rivard was a rsult of this agrmnt. Mari-Claud will work closly with our prschool ntwork coordinator, Michll Marsan. This mans that th FPFCB will hncforth ddicat th quivalnt of 1.5 full-tim human rsourcs to arly larning srvic dvlopmnt and support. Coopration with th CSF will also prmit us to incras th scop of our intrvntions sinc w will ach bnfit from th xprtis, rsourcs, and ntwork of th othr organization, for th gratr bnfit of all concrnd childrn, parnts, ducators, communitis, and schools. It is by combining forcs through ths typs of partnrships that BC francophoni will b abl to fulfill its aspirations, particularly in trms of accss to high-quality, timly Frnchlanguag srvics. PAGE 4

7 Fvrir 2007 Concours d dssins d la Smain d la francophoni n C.-B. Du 26 au 30 mars 2007 La Fédération ds parnts invit tous ls juns francophons d la provinc à participr à son concours d dssins pour la Smain d la francophoni du 26 au 30 mars L thèm d ctt anné st «L mot pour l dir». Un mot put êtr nouvau, drôl, dur ou agréabl à prononcr. Il put nous fair rssntir ds émotions ou nous rapplr ds souvnirs. On put aimr sa définition ou c qu il évoqu. Il y a ds mots qu on utilis tous ls jours, d autrs qu on gard pour ds occasions spécials. D tous ls mots d la langu français, trouvs clui qu tu préfèrs, dis-nous pourquoi t illustrs ton mot. Tu cours la chanc d gagnr d nombrux prix : livrs junss, jux, cédéroms, DVD, dictionnairs t bin plus ncor! CATÉGORIES : Prématrnll t matrnll 1 t 2 anné 3 t 4 anné 5, 6 t 7 anné CRITÈRES DE SÉLECTION DES DESSINS : Êtr original Présntr ds qualités artistiqus Êtr n lin avc l thèm Un panopli d prix sra rmis au gagnant d chaqu catégori. Ls dssins gagnants sront publiés dans l journal francophon L Exprss du Pacifiqu, dans l Parnthès d mai 2007 t ils sront aussi diffusés sur l sit Intrnt d la Fédération ds parnts ainsi qu partout dans la francophoni. Bonn chanc à tous ls juns participants! Ls dssins doivnt nous êtr rtournés sur l formulair disponibl sur notr sit Intrnt à : Faits parvnir ls dssins par la post au plus tard l 6 avril 2007 à : Fédération ds parnts Concours d dssins , 7 avnu Oust, Vancouvr, C.-B., V6J 1S1 ErratumOups! Dans l drnir numéro d Parnthès on a mal idntifié l autur d la chanson du 10 annivrsair du Consil scolair francophon d la C.-B. On aurait dû écrir qu M. Gorgs Rougt, nsignant au CSF, avait composé l txt d la chanson n s inspirant d un txt soumis par Mathias L Hospital, Alxandr Morghs, Marcus Ribi t Yvs Sanchz, ds élèvs d l écol Ann-Hébrt t gagnants du concours d la chanson du CSF. PAGE 5

8 School Bus Transportation For a francophon school which srvs a community scattrd throughout a wid rgion, good school bus transportation is ssntial if it hops to rcruit and rtain studnts. Th Frnch School Board (CSF) xpnss for this itm accuratly mirror this fact. In fact, narly 11% of th CSF annual budgt, i.. $5 million, is allocatd for school bus transportation. Th Ministry of Education transportation subsidy is approximatly $3.3 million; consquntly, th CSF must mak up th narly $2 million shortfall from its oprating budgt. Dspit th invstmnt of considrabl financial rsourcs, parnts continu to submit numrous complaints about th srvic. Furthrmor, th currnt CSF school bus transportation policy has bn in plac sinc March 1998 and dos not thrfor rflct th major changs in th francophon ducation systm that hav occurrd sinc that tim. With this in mind, th CSF has dcidd to ovrhaul its transportation policy. To this nd, it has stablishd a task forc composd of rprsntativs of school administrators, th FPFCB as wll as th CSF Board of Dirctors and offic. Th task forc will str th procss of drafting a nw policy, with th support of th various playrs involvd. In th vry nar futur, th task forc will b consulting parnts in all of th schools for thir opinions and suggstions of ways to improv srvic. Th FPFCB strongly ncourags parnts to participat in this xrcis. Thir commnts and suggstions will b usd to draft th nw policy and its accompanying guidlins. This is thrfor an idal opportunity for parnts to b hard and to contribut to th procss of improving school bus transportation for th wll-bing of th studnts. Transportation Th CSF would lik to hav th nw policy in plac for th coming school yar. This mans that th procss will bgin vry soon and that you will b contactd shortly to complt a qustionnair nabling you to xprss your opinions on this issu. Don t miss this opportunity! PAGE 6

9 Fvrir 2007 Un politiqu culturll t communautair au consil scolair! Par Carol Watkins, Consultant au CSF pour Pédagogi 2010 Un cntain d prsonns d la communauté francophon d la Colombi- Britanniqu ont pris l tmps d répondr au sondag intitulé : «Vrs un langag commun un bon point d départ!». C sondag, élaboré par l group d travail du volt culturl t communautair du Consil scolair francophon d la C.-B. (CSF), a prmis aux parnts, aux nsignants, aux dirctions t aux mmbrs d organisations communautairs francophons d xprimr lur opinion sur d grands concpts d bas pouvant srvir à l élaboration d un politiqu culturll t communautair. L Consil scolair francophon, n dévoilant son plan stratégiqu t Pédagogi 2010, s st donné l mandat d élaborr un politiqu culturll t communautair n collaboration avc ls différnts partnairs. Pour c fair, un group d travail composé d élèvs, d parnts, d nsignants, d rprésntants d organisms communautairs t syndicaux a été mis sur pid. L group s st rncontré à qulqus rpriss déjà t jtt ls bass d la politiqu culturll t communautair du CSF. L group a idntifié trois grands priorités ctt anné : diffusr d l information sur ls travaux du comité; écrir l ébauch d la politiqu; t consultr la communauté. Dans un avnir rapproché, ls mmbrs du group d travail s disnt confiants d pouvoir élaborr ls définitions, ls princips d bas, ls orintations t ls axs d intrvntions proprs à la politiqu culturll t communautair du Consil scolair francophon. Ls mmbrs d la communauté francophon pourront s tnir informés ds travaux du group n cliquant sur l lin Cultur t Communauté du présnt sit Intrnt du Consil scolair francophon à En 1993, un group d travail sur la cultur francophon n Colombi- Britanniqu a produit un rapport intitulé : «L écol français un habitat d cultur» commandé par l burau ds langus t ds programms multiculturls du ministèr d l Éducation t ministèr rsponsabl du multiculturalism. D c rapport, 48 rcommandations ont été adrssés t srvnt aujourd hui d points d ancrag aux mmbrs du group d travail lors d lurs discussions. Ls pionnirs d c documnt continunt crts à nous inspirr dans la tâch qui incomb au group d travail! Ls apprnants t apprnants qui siègnt sur l group d travail xrcnt lur ladrship n animant un sit Intrnt intitulé «Plac aux juns». C sit a vu l jour grâc à la collaboration d prsonns impliqués dans l group, ntr autrs, M. Joël Trmblay d la Société d dévloppmnt économiqu t M. Yvs Prron du CSF. L sit s vut intractif t prmttra aux élèvs d collaborr activmnt n inscrivant lurs commntairs t réactions aux différnts qustions qui lur sront soumiss principalmnt sur l procssus d la Construction idntitair. Consil scolair francophon d la Colombi-Britanniqu PAGE 7

10 CSF cultural and community policy! By Carol Watkins, Consultant to th CSF for Pédagogi 2010 Roughly a hundrd mmbrs of th British Columbia francophon community took th tim to rspond to th survy Vrs un langag commun un bon point d départ! Th survy, prpard by th Frnch School Board (CSF) cultural and community task forc, gav parnts, tachrs, administrators, and mmbrs of francophon community organizations an opportunity to xprss thir opinions rgarding gnral concpts that could b usd to dvlop a cultural and community policy. In 1993, th task forc on francophon cultur in British Columbia publishd a rport, ntitld L écol français un habitat d cultur, commissiond by th offic of official languags and multicultural programs of th Ministry of Education and th ministr rsponsibl for Multiculturalism. Forty-ight rcommndations from th rport hav bn addrssd and today srv as points of rfrnc for working group mmbrs discussions. Th pionrs of this documnt will surly continu to inspir us in th work ahad. Th Frnch School Board, in launching its Stratgic Plan and Pédagogi 2010, has chosn to dvlop a cultural and community policy, in concrt with its various partnrs; thrfor a working group including studnts, parnts, tachrs, and community agncy and union rprsntativs has bn stablishd. Th group has mt svral tims alrady and outlind th bass of th CSF cultural and community policy. Th group has idntifid thr ky prioritis for this yar: dissminat information concrning th work of th committ; draft a prliminary policy; and consult th community. Th studnt mmbrs of th working group play a ladrship rol through a wbsit ntitld Plac aux juns. This sit was cratd with th coopration of various popl involvd in th group, among thm, Mr. Joël Trmblay of th Economic Dvlopmnt Socity and Mr. Yvs Prron of th CSF. Th intractiv sit is dsignd to prmit studnts to gt activly involvd by submitting thir commnts and ractions to th various issus that ar raisd, particularly Dvloping an idntity. Working group mmbrs rport that thy ar confidnt that, in th nar futur, thy will b abl to draft spcific dfinitions, basic principls, guidlins, and axs of intrvntion for th CSF cultural and community policy. Mmbrs of th francophon committ can follow working group progrss by consulting th Cultur t Communauté pag of th CSF wbsit at Consil scolair francophon d la Colombi-Britanniqu PAGE 8

11 Dossirs Th xogamous familis pag Sction détachabl Fvrir 2007 ExTam d nfants Hav you chosn a francophon ths popl hav bn school for your child in your situation. Th thr- and now wondr how you mmbr panl of parnts can support his ducation, spcially maks up th ExTam (Exogamous familis Tam). if you hav not mastrd th Frnch languag? Would you lik to ovrcom Th tam is rady to visit th languag barrir that limits your your school, at your convninc, ability to gt involvd in your child s to hlp you bttr undrstand th school lif? inhrnt faturs of a francophon school and to discuss ways in which Th FPFCB offrs a workshop that can you can bcom mor involvd in hlp you. Th workshop was dvlopd your child s acadmic lif. in coopration with Gln Taylor, author of th guid for intrcultural familis I m If you ar intrstd in this workshop, with you! Th sssion is ld by a tam ask your parnts association or school of anglophon parnts of studnts administration to plan an ExTam nrolld in a francophon school - workshop. You may also contact th FPFCB offic dirctly. Th FPFCB will put you in contact with on of th tam mmbrs, who will hlp you to organiz th sssion. Th FPFCB covrs all xpnss rlatd to facilitating th workshop. So thr is no rason not to tak advantag of this srvic. A simpl tlphon call is all that sparats you from a rsourc that has alrady hlpd many parnts! To contact us by phon: or and by mail: info@fpfcb.bc.ca From lft to right, Gln Taylor, author of «I m with you!» with th ExTam mmbrs: Lynda Clark, Lauri Ston and Lorn Klton. PAGE 9

12 Quoi d nuf? Dossirs Mis à jour ds dossirs d nfants Fdration s Updat Victoria Écol Victor-Brodur Ls élèvs ntrnt dans lur nouvll écol Eh oui! Nous somms finalmnt ntrés dans notr Dossirs tout nouvll écol l 10 janvir drnir. Journé mémorabl car, pour la prmièr fois, ls nfants francophons d la région d Victoria avaint la chanc d s approprir ds installations qui sont plus qu adéquats. Ells sont suprbs. Qull xpérinc! Qu d travail aussi! En plus d avoir à mballr l écol, il Dossirs a fallu la déballr! L prsonnl, aidé d parnts t d élèvs, s st mis à la tâch t a réussi à êtr prêt pour la rntré. Tout l mond était xcité. Si vous ajoutz un conférnc d prss au miliu d tout ça, vous aurz un ptit idé d la journé. L sourir t la joi d tous ls visags adoucissaint ls contrtmps t ls difficultés rncontrés. Curiusmnt, l lndmain matin, tout s st calmé t ls classs ont rpris comm si d rin n était. d nfants Il rst ncor d la pintur à fair, d l équipmnt à installr, ds tabltts à posr, ds horairs d gymnas à finalisr, ds installations à apprndr, ds discussions à avoir; malgré tout ça, il y a un énrgi positiv t créatric qui circul ntr nos murs. Clin d oil ds communautés-écols That s right! W ar finally in our nw building in January of this yar. It was a mmorabl day, sinc, for th vry first tim, francophon studnts from th Victoria rgion hav facilitis that ar not only adquat, but suprb! What an xprinc, and what a lot of work! Not only did w hav to gt th school built; now w had to prpar it for us. Staff, parnts and studnts workd togthr to gt th school rady in tim for th opning. Evryon was xcitd. Throw a mdia confrnc into th mix and you hav som ida what th day was lik. Th smils and joy on vryon s facs mad up for any difficultis ncountrd along th way. Oddly nough, vrything was calm by th nxt morning and classs rsumd as if nothing had happnd. Thr s still som painting to do, quipmnt to install, shlvs to put up, gym schduls to b compltd, facilitis to larn about, and discussions to b hld, but, dspit all of this, thr s positiv, crativ nrgy flowing insid ths walls. Pnticton Écol Entr Lacs L prmir trimstr a été jalonné d bons momnts : sorti théâtr, brass band avc démonstration ds instrumnts d musiqu, soiré d concrt avc l écol McNicoll, matiné patinag, journé «cowboy», xcursions au camp du ladrship à Powll Rivr, voyag d obsrvation ds saumons t la production d un Livr d Or rtraçant ls 20 ans du programm francophon d Summrland/Pnticton. L écol a d baux projts pour ctt nouvll anné : voyagdécouvrt à Vancouvr pour ds 6, 7 t 8 èm annés, séri d atlirs pour ls parnts animés par Ann Richardson (consillèr) t Lindsay Blais (animatric), concours d logos sportifs t d armoiris pour l écol, séri d intrvntions d la GRC pour snsibilisr ls nfants d 6èm anné au problèm d la drogu (Dar Program), trois journés d ski pour ls 7èm anné, rénovation complèt d l air d jux d l écol t, évidmmnt, préparation d l Expo Scinc où ls élèvs d Entr Lacs s sont distingués ls annés passés. PAGE 10 Th first trm was full of good momnts: thatr, brass band with dmonstration of music instrumnts, concrt night with McNicoll school, skating morning, cowboy day, fildtrips at th ladrship camp in Powll Rivr, salmon obsrvation trip and publication of a Gold Book to commmorat th first 20 yars of th Summrland/Pnticton francophon program. Our school has som nic projcts for this nw yar: a discovry trip to Vancouvr in January for grads 6, 7 and 8, a sris of workshops for parnts organizd by Ann Richardson (counsllor) and Lindsay Blais (facilitator), a contst to crat a sport logo and armours for th school, a sris of lcturs by th RCMP to warn Grad 6 studnts about th dangrs of drugs (Dar Program), thr ski days for Grad 7, th complt rnovation of th school playground and, last but not last, gtting rady for th Scinc Fair which was rwarding for Entr-Lacs studnts in th past yars.

13 Quoi d nuf? Dossirs Fvrir 2007 Langly ls nsignants aidaint ls plus juns à nfilr lur équipmnt. d nfants Mis à jour ds dossirs Ls nfants étaint alors prêts à attaqur la patinoir. Ls parnts t nsignants ls plus bravs ls y rtrouvaint pour aidr ls instructurs. Ls ncouragmnts affluaint d touts parts. Comm d habitud, ls nfants d l écol ds Voyagurs ont démontré lur sprit d équip... Ls patinurs ls plus xpérimntés aidaint ls plus juns n difficulté. À la fin ds lçons, chaqu nfant a rçu un bulltin dénotant ss progrès. À voir lurs visags radiux, on aurait dit ds médaillés olympiqus! Dossirs L programm d patinag fut un activité apprécié d tous bin qu c soit difficil d savoir qui a u l plus d plaisir : ls nfants qui patinaint ou ls parnts qui voyaint la confianc n soi ds nfants qui s dévloppait d un smain sur l autr d pair avc lurs habilités d patinag. Clin d oil ds communautés-écols Onc again this yar, our Écol ds Voyagurs school includd ic-skating in our physical ducation Séanc patinag program. Evry Tusday morning for Un fois plus, l patinag a fait parti du programm d éducation physi-updat th futur Olympic skating stars into a tn wks, voluntr parnts loadd all Fdration s qu à l écol ds Voyagurs. Chaqu mardi matin, durant dix smains, convoy of mini vans and hadd off to Langly s Sportsplx. ls parnts bénévols transportaint nos futurs étoils olympiqus dans un convoi d mini-vans t allaint au Sportsplx d Langly. Ls parnts t Parnts and tachrs hlpd youngr kids with thir quipmnt. Th bravst parnts and tachrs got out on th Dossirs ic and hlpd th instructors. Parnts not skating got acquaintd with ach othr on th bnchs by kping warm, chring and chatting. All agrd th coff shop was a vry civilizd fatur at th rinks. As always, th kids of our school showd how grat thy ar. Th fastst skatrs stood by th littl ons who wr struggling. Thy hlpd ach othr up aftr a fall and shard th ic with rspct. At th nd of th st of lssons, childrn rcivd a progrss card. Not an Olympic gold mdal yt, but you wouldn t know it for all th happy facs. Th skating program was a grat activity for all. It was vn mor rwarding for us parnts watching th childrn bloom with confidnc whn thy conqurd thir wobbly ft on skats and mastrd th ic. d nfants En attrrissant à Montréal, n plin hivr québécois, William s écrit: «Hé maman, rgards comm il y a baucoup d nig ici. On doit avoir attrri au pays du pèr-noël!» PAGE 11

14 Rossland Dossirs Écol ds Spt-Sommts d nfants Analys d la création d un nouvll écol Dans la ptit vill montagnus d Rossland, la communauté francophon actull st la duxièm vagu d francophons (la prmièr s étant assimilé dans la communauté anglophon), principalmnt vnus ici pour l ski t l plin air. Après qulqus annés, ils ont démarré lur propr famill, soit ntr ux, soit avc ds anglophons qu ils ont rncontrés, d où l apparition d famills xogams. C st ainsi qu notr communauté actull naquit t qu ls francophons s sont nracinés dans ctt trr montagnus. Avc l agrandissmnt d lurs famills, ls francophons s sont posé la qustion d l éducation d lurs nfants : «Commnt pouvons-nous présrvr notr langu dans un nvironnmnt anglophon? Il st évidnt qu nos nfants vont apprndr l anglais mais nous voulons toutfois qu ils parlnt bin l français.» La répons fut clair : nous dvrions avoir notr propr écol francophon. Il y a nviron cinq ans qu Claud Bouchr a commncé à arpntr ls couloirs du CSF pour un écol francophon à Rossland. Il lui fallut d gros fforts t dux ans d travail pour obtnir gain d caus. L Écol ds Spt-Sommts célèbr ctt anné sa troisièm anné t la population d notr écol a prsqu doublé ainsi qu la communauté à Rossland n général qui s st nrichi d par notr présnc. Clin d oil ds communautés-écols Analysis of th cration of a nw school In th small mountain villag of Rossland, th francophon community is th scond wav (th first on was assimilatd into th anglophon community). Most francophons cam hr for skiing and njoying th grat outdoors. Aftr a fw yars, thy bgan thir own familis, som with othr francophons, som with anglophons thy mt, thus crating intrcultural familis. That is how today s community cam to b and how francophons put down thir roots in this mountainous rgion. As thir familis grw, th francophons bgan wondring about thir childrn s ducation: How can w prsrv our languag within an anglophon nvironmnt? Our childrn will larn English, of cours, but w also want thm to spak Frnch corrctly. Th answr was clar: w ndd our own francophon school. About fiv yars ago, Claud Bouchr bgan to lobby th CSF for a francophon school in Rossland. It took hr two yars of considrabl ffort to gt rsults. This yar, Écol ds Spt-Sommts is clbrating its third annivrsary. During th past thr yars, our school population has narly doubld, as has that of th Rossland community, which bnfits from our prsnc. Associations d parnts : Faits-vous voir dans nos pags! Votr association d parnts vint d réalisr un projt dont ls parnts sont firs? Vous avz réussi à fair fac à un défi dans votr communauté? Ls parnts d votr écol ont innové dans un sctur particulir? On vut n ntndr parlr! Ls pags d Parnthès «Clin d œil ds communautés-écols» sont ouvrts aux associations d parnts d la provinc qui vulnt partagr avc d autrs lur xpérinc t lur savoirs-fair. Ls txts doivnt présntr la réalisation ou parlr d un sujt d intérêt pour ls autrs parnts d la provinc. Transmttz vos connaissancs à tout la communauté scolair t préscolair! Et n hésitz pas à agrémntr votr txt d qulqus photos (300 dpi au moins). Envoyz l tout à info@fpfcb.bc.ca. Pour information, contactz-nous au ou PAGE 12

15 Dossirs Clin d oil ds communautés-écols Fvrir 2007 Schlt Écol du Pacifiqu t Écol scondair Chatlch Racins d l mpathi Madam Robyn Myr visit la class d matrnll/1 anné d Noëllin Bllmar dans l cadr du programm Racins d l mpathi. Ls nfants sont très hurux d rcvoir la visit du ptit Liam Myr dans lur class. Ils apprnnnt baucoup sur l dévloppmnt du bébé. Madam Dnis Lagassé st la prsonn rssourc qui orchstr c programm pour notr écol. Mordus d vitss Madam Diaya Masja, parnt d Ondra (6 ) t d Nicol (9 ) ntraîn ls juns d la 4 à la 7 anné suivant l programm «Mordus d vitss» d Patinag Vitss Canada. C programm d étuds pour l écol primair aid ls nsignants à nsignr l patinag grâc à un approch d patinag d vitss. d nfants Racins d l mpathi (roots of mpathy) Mrs. Robyn Myr visitd Noëllin s Kindrgartn/Grad 1 class as part of th Racins d l mpathi program. Th childrn wr thrilld to wlcom a visit from littl Liam Myr to th classroom. Thy larnd a grat dal about th baby s dvlopmnt. Mrs. Dnis Lagassé is th rsourc prson coordinating this program for our school. On th Edg Mrs. Diaya Masja, mothr of Ondra (Grad 6) and Nicol (Grad 9) coachs Grad 4-7 studnts in Spd Skating Canada s On th Edg program, an lmntary school curriculum dsignd to assist tachrs in th classroom through a spd skating approach. «L éducation préscolair... Jamais trop tôt!» Ds copis sont disponibls n communiquant avc la Fédération ds parnts ou n allant sur l sit Intrnt sous la rubriqu RESSOURCES. PAGE 13

16 Dossirs d nfants Campbll Rivr Écol Mr t Montagn Nouvau trrain d jux En sptmbr drnir, ls parnts du programm francophon d Campbll Rivr ainsi qu l prsonnl d cs établissmnts ont assmblé t mis sur pid l nouvau trrain d jux à l écol Mr t Montagn. Ls nouvlls famills ainsi qu ls ancinns ont pu fair plus ampl connaissanc lors du dînr BBQ offrt par l APÉ. Ls fforts ds volontairs furnt grandmnt récompnsés par ls mins réjouis ds nfants n aprcvant lur nouvau trrain d jux. La solidarité ds parnts t du prsonnl du programm francophon d Campbll Rivr st un atout ssntil au succès d c programm. Clin d oil ds communautés-écols Last Sptmbr, parnts of th francophon program at l Écol Mr t Montagn and th school staff, compltd th construction of a nw play structur. Nw familis had th opportunity to mt parnts of th francophon program at a BBQ lunch organizd by th PAC. Th voluntrs fforts wr wll rwardd judging by th childrn s cris of joy whn thy first saw thir nw play structur. Th strong rlationship btwn parnts and staff is ssntial to th succss of th francophon program in Campbll Rivr. Studnts of th Campbll Rivr Francophon program clbratd th sason s fstivitis with a holiday concrt on Dcmbr 21st. Th cntrpic was th grand Christmas tr mad out of wrappd boxs whr ach studnt had a box with an nvlop containing thir Christmas wishs. Th littl brothrs and sistrs wr not lft out as thy also had a Christmas surpris on th tr. If you would lik mor information on this projct, contact Patricia Bouchard at patriciabouchard@island.nt. Fêt d Noël L 21 décmbr drnir, ls élèvs du programm francophon d Campbll Rivr ont célébré la périod ds fêts avc un spctacl haut n coulurs. Ls dons musicaux t théâtraux ds élèvs n ont ravi plus d un. L cntr d intérêt : un arbr d Noël ds plus originaux fait d boîts d cartons mpilés où chaqu étudiant du programm avait son nom apposé sur un nvlopp contnant lur vœu d Noël. Ls ptits frèrs t sœurs n ont pas été laissés pour compt car chacun a obtnu d l arbr un surpris. Si vous voulz plus d information sur l Projt «Sapin d amour», contactz Patricia Bouchard à patriciabouchard@island.nt. PAGE 14

17 Dossirs Bonn nouvll pour ls étudiants du scondair! d nfants En fft, ls étudiants d 11 t 12 anné disposnt d'un plus vast choix d cours optionnls n français! L`accréditation doubl, possibl avc l Collèg Éducacntr, prmt aux étudiants du scondair d suivr ds cours collégiaux. En ayant accès à un plus grand variété d cours, l'étudiant a l'opportunité d vérifir son choix d carrièr ou simplmnt xplorr un champ d`étud. D plus, ls cours collégiaux préparnt bin ls juns pour l marché du travail t c, qu'ils prévoint ou non d poursuivr ds étuds postscondairs. Ls crédits accumulés sront valabls pour lur diplôm d`étuds scondairs (rconnus par l ministèr d l Éducation d la C- B.) t dans crtains cas, pourront êtr transférabls auprès d collègs t univrsités. L Collèg Éducacntr st l uniqu collèg francophon n Colombi-Britanniqu. En plus d nos quatr campus à Vancouvr, Nanaimo, Victoria t Princ Gorg, nous utilisons la tout drnièr tchnologi afin d offrir ds cours à distanc. La formation à distanc prmt d étudir à son rythm slon ss disponibilités sous l'nsignmnt d'un instructur qualifié t c, partout à travrs la provinc. Pu import où vous habitz n Colombi-Britanniqu, l éducation postscondair st à votr porté! Cours accssibls aux étudiants du scondair: Administration: Princips d gstion Langus t communication: Révision d la grammair français, Tchniqus d communication I, Communication administrativ Tourism t hôtllri: Princips d managmnt d`événmnts Éducation: Éducation à la ptit nfanc (plusiurs cours disponibls) Vivz un xpérinc nrichissant t prnz un longuur d avanc dans votr chminmnt scolair! Pour d plus ampls informations : Écrivz-nous à: info@ducacntr.com Par téléphon au: ou sans frais Courril: info@ducacntr.com Visitz notr sit wb: Fvrir 2007 Grad 11 and 12 studnts can now njoy a widr slction of optional courss in Frnch! Dual Crdit with Éducacntr Collg mans accss to collg courss. Having a gratr slction, studnts hav th opportunity to confirm thir choics for futur studis or xplor diffrnt filds of intrst. Bsids, collg courss prpar tnagrs for th labour markt, whthr or not thy pursu a post-scondary ducation. Studnts taking courss with us will accumulat crdits towards thir high school graduation. Th arnd crdits may also b transfrabl to som collgs or univrsitis whn applicabl. Educacntr Collg is British Columbia s only Frnch-languag collg. In addition to our four campuss in Vancouvr, Nanaimo, Victoria and Princ Gorg, w us th latst tchnology to offr distanc ducation courss. Distanc ducation givs you th frdom to study at hom, at your own pac, with a qualifid instructor whrvr you ar in British Columbia. No mattr whr you ar, post-scondary ducation is accssibl to you! Courss availabl to high school studnts: Administration: Principls of managmnt, Projct managmnt Languags and communication: Rviw of Frnch Grammar, Communication tchniqu I, Offic Communication Tourism and Hospitality: Principls of Evnt Managmnt Education: Early childhood ducation courss PAGE 15

18 Ls Mini-Franco-Fun n Colombi-Britanniqu L activité Mini-Franco-Fun st un group d jux spécialmnt conçu pour ls famills qui ont un nfant ntr 1 mois t 5 ans. Touts ls smains, ds parnts t ds nfants s rncontrnt pour parlr t jour n français, dans un cadr informl t chalurux. Ls rncontrs puvnt avoir un thèm (ls animaux d la frm, ls jours t ls mois, ls métirs, tc.) ou puvnt s fair lors d sortis (visits, promnads, tc.). Ds jux, bricolags, chants, danss, histoirs t conts sont qulqusuns ds activités proposés. Un parnt accompagn toujours son ou ss nfant(s) car ls parnts participnt aux différnts activités t s répartissnt ls tâchs rliés à l animation. Dans l cas où un parnt non- francophon accompagn son nfant, la règl du ju st d parlr n français l plus souvnt possibl. La raison d êtr ds groups Mini-Franco-Fun st : d constitur un miliu où l on put échangr t jour n français d prmttr à un nfant d êtr ntouré d autrs nfants d son âg d donnr l occasion aux mèrs t aux pèrs francophons d s rgroupr t d échangr sur ds sujts communs. Il n y a pas d Mini-Franco-Fun près d chz-vous? Si vous désirz démarrr un group Mini-Franco-Fun, communiquz dès maintnant avc la Fédération ds parnts au ou sans frais au t nous nous frons un plaisir d vous assistr dans vos démarchs. Avc ls groups Mini-Franco-Fun, vos nfants apprnnnt t s amusnt n français! Mini-Franco-Fun Voici la list ds Mini-Franco-Fun d la provinc. Vnz-vous joindr à nous! KITIMAT Rncontr l vndrdi d 9h00 à 12h00 Contact: Émili au miligadbois@hotmail.com SURREY Rncontr l mardi d 10h30 à 12h30 Contact: Nathali au ngrolau@tlus.nt VANCOUVER Rncontr l mardi d 10h00 à 12h00 Contact: Ann au annstl@shaw.ca NELSON Rncontr l vndrdi d 11h00 à 12h00 Contact: Madlin afko@tlus.nt TSAWWASSEN Rncontr l judi d 9h45 à 11h30 Contact : Cécil au gilcl@tlus.nt VICTORIA Rncontr l lundi d 9h30 à 11h30 Contact: Alin au alinttrault@hotmail.com PAGE 16

19 Fvrir 2007 Partag d l xpérinc d un maman Par Nathali Grolau, maman francophon t rsponsabl du Mini-Franco-Fun d Surry C st avc plaisir qu j vais vous racontr la mis sur pid d notr group d jux qui xist, à Surry, dpuis l début sptmbr Mon objctif prmir était qu mon garçon d 3 ans qui n connaît qu l français, puiss jour avc ds nfants qui parlnt la mêm langu qu lui. Ensuit, c était d réunir ds famills d origin francophon qui désirnt consrvr lur langu t lurs traditions. Après qulqus démarchs, t grâc à l appui d la Fédération ds parnts, j ai pu obtnir un sall gratuitmnt, l Sunnysid Hall, situé au ru à Surry. En outr, mon group a bénéficié d baucoup d publicité dans notr journal local d Pac Arch. C journal était curiux d savoir c qu on faisait après avoir vu la ptit annonc qu j avais dif- fusé dans lur rubriqu communautair. Jusqu à maintnant, nviron douz mamans sont vnus aux rncontrs. J ssai chaqu smain d avoir un thèm. J ai toujours ds chansons, ds jux t du bricolag à lur offrir t ls parnts s impliqunt dans la réalisation du projt. Il m faut fair pruv d imagination t d divrsité car c n st pas toujours facil d gardr l attntion d tous ls juns dont l âg vari baucoup. C st un bon apprntissag pour moi. Il st crtain qu j n ai ncor baucoup à découvrir dans la façon d animr un group mais chaqu séanc m amèn à m prfctionnr. J lèv mon chapau à touts ls nsignants qui doivnt fair fac à c défi jour après jour. J rmrci égalmnt mon ami Évlyn pour sa participation t ss consils. Comm c st pour moi un nouvll xpérinc, j suis toujours à l affût d consils. J ai appris ainsi qu j dois parlr un pu plus pour qu ls nfants ntndnt baucoup la langu français. L autr défi st la grand tntation d xpliqur ds choss n anglais aux mamans qui n comprnnnt pas trop l français. Automatiqumnt cla irait à l ncontr d l objctif ds rncontrs qui st d parlr français avc nos ptits. Avc l group d jux, j spèr pouvoir réunir d plus n plus d parnts francophons qui ont à cœur d consrvr lur langu. Il st bon d pouvoir êtr baigné dans un nvironnmnt culturl francophon dès l plus jun âg, c qui pass par ls jux t ls chants. La stimulation st très important pour nos ptits afin qu ils puissnt s débrouillr dans la vi avc plus d un langu tout n apprnant à socialisr avc d autrs bambins du mêm âg. PAGE 17

20 Fd Babillard Éducatric n gardri (ECE) rchrché Début : dès qu possibl Salair : 18$/hur Compétncs rquiss : Parlr t écrir n français; Avoir un bonn connaissanc d l anglais; Expérinc d travail avc ls nfants d 30 mois à 5 ans; Cours d prmirs soins valid; Avoir son crtificat n Early Childhood Education (ECE) valid n C.-B.; Êtr rsponsabl, fiabl, patint t d bonn humur. Ls prsonns intérssés sont priés d fair parvnir lur CV t lttr d présntation à : Prématrnll La Coccinll ATTN : Mari-Chantal Lpag 6887, 132 ru, Surry, C.-B. V3W 4L9 Tél : Fax : Courril : colcoccinll@yahoo.ca Ports ouvrts ds prématrnlls Vancouvr V là l bon vnt, l judi 8 mars à 19 h 5445 ru Bailli, tél Pomm d Api, l samdi 24 févrir d 10 h à 13 h 815, 23 avnu Est, tél Princ Gorg L coin ds ptits, l mrcrdi 7 mars Doss Do Ls Ptits Oursons, l judi 1r mars d 17 h à 20 h d 12 h 30 à 15 h 1752 ru Fir, tél Klowna 675 ru Lquim, tél Nouvll rssourc pour ls parnts Tout l contnu d l Encyclopédi virtull du Cntr d'xcllnc pour l dévloppmnt ds juns nfants (CEDJE), comprnant ds articls écrits par ds xprts d rnom portant sur 32 thèms, vint d êtr mis à jour par ls auturs afin d y intégrr ls plus récnts connaissancs n matièr d ptit nfanc. M d Pour plus d information, n hésitz pas à rvisitr l sit intrnt suivant : PAGE 18

Le guide du parraina

Le guide du parraina AGREMENT DU g L guid du parraina nsillr co t r g ra u co n r, Partag rs ls mini-ntrprnu alsac.ntrprndr-pour-apprndr.fr Crér nsmbl Ls 7 étaps d création d la Mini Entrpris-EPA La Mini Entrpris-EPA st un

Plus en détail

Les nouvelles orientations politiques du budget 2015 du Gouvernement prévoient

Les nouvelles orientations politiques du budget 2015 du Gouvernement prévoient GO NEWSLETTER N 1/2015 19 janvir 2015 L «Spurpaak» du Gouvrnmnt t ss réprcussions sur la formation ACTUALITÉ L «Spurpaak» du Gouvrnmnt t ss réprcussions sur la formation Allianc pour la qualification profssionnll

Plus en détail

Programme GénieArts Î.-P.-É. 2009-2010. GénieArts

Programme GénieArts Î.-P.-É. 2009-2010. GénieArts Programm GéniArts Î.-P.-É. 2009-2010 GéniArts Allum l nthousiasm ds juns à l égard d l acquisition ds matièrs d bas par l truchmnt ds arts. Inspir la collaboration ntr ls artists, ls nsignants, ls écols

Plus en détail

MAISON DE LA RATP 54, quai de la Râpée -189, rue de Bercy - 75012 Paris. M Gare de Lyon. M Gare de Lyon

MAISON DE LA RATP 54, quai de la Râpée -189, rue de Bercy - 75012 Paris. M Gare de Lyon. M Gare de Lyon i d r c r m 3 1 0 2 r 9 octob s i a n n o c u? t è b a i d mon MISON D L RP 54, quai d la Râpé -189, ru d Brcy - 75012 Paris M Gar d Lyon È B I D L R U S N N O I C S L M R O D O F N I L D D N URdNlaÉRapé

Plus en détail

Sommaire G-apps : Smart fun for your smartphone!

Sommaire G-apps : Smart fun for your smartphone! Sommair G-apps : Smart fun for your smartphon! Sommair Présntation G-apps Pourquoi choisir G-apps Sctorisation t sgmntation d marchés Votr accompagnmnt clints d A à Z ou à la cart Fonctionnalités G-apps

Plus en détail

A. RENSEIGNEMENTS GÉNÉRAUX. (Adresse civique) 3. Veuillez remplir l'annexe relative aux Sociétés en commandites assurées à la partie E.

A. RENSEIGNEMENTS GÉNÉRAUX. (Adresse civique) 3. Veuillez remplir l'annexe relative aux Sociétés en commandites assurées à la partie E. Chubb du Canada Compagni d Assuranc Montréal Toronto Oakvill Calgary Vancouvr PROPOSITION POLICE POUR DES INSTITUTIONS FINANCIÈRES Protction d l Actif Capital d Risqu A. RENSEIGNEMENTS GÉNÉRAUX 1. a. Nom

Plus en détail

Exemple de Plan d Assurance Qualité Projet PAQP simplifié

Exemple de Plan d Assurance Qualité Projet PAQP simplifié Exmpl d Plan d Assuranc Qualité Projt PAQP simplifié Vrsion : 1.0 Etat : Prmièr vrsion Rédigé par : Rsponsabl Qualité (RQ) Dat d drnièr mis à jour : 14 mars 2003 Diffusion : Equip Tchniqu, maîtris d œuvr,

Plus en détail

7. Droit fiscal. Calendrier 2014. 7.1 Actualité fiscale 7.2 Contrôle et contentieux fiscal 7.3 Détermination du résultat fiscal.

7. Droit fiscal. Calendrier 2014. 7.1 Actualité fiscale 7.2 Contrôle et contentieux fiscal 7.3 Détermination du résultat fiscal. 7. Droit fiscal 7.1 Actualité fiscal 7.2 Contrôl t contntiux fiscal 7.3 Détrmination du résultat fiscal 7.4 Facturation : appréhndr ls règls juridiqus t fiscals, t maîtrisr l formalism 7.5 Gstion fiscal

Plus en détail

au Point Info Famille

au Point Info Famille Qustion / Répons au Point Info Famill Dossir Vivr un séparation La séparation du coupl st un épruv souvnt longu t difficil pour la famill. C guid vous présnt ls différnts démarchs n fonction d votr situation

Plus en détail

DEMANDE DE GARANTIE FINANCIÈRE ET PACK RCP

DEMANDE DE GARANTIE FINANCIÈRE ET PACK RCP DEMANDE DE GARANTIE FINANCIÈRE ET PACK RCP ADMINISTRATEURS DE BIENS ET AGENTS IMMOBILIERS Compagni Europénn d Garantis t Cautions 128 ru La Boéti 75378 Paris Cdx 08 - Tél. : +33 1 44 43 87 87 Société anonym

Plus en détail

Devenez ingénieur en Génie Informatique et Statistique par la voie de l apprentissage

Devenez ingénieur en Génie Informatique et Statistique par la voie de l apprentissage Dvnz ingéniur n Géni Informatiqu t Statistiqu par la voi d l apprntissag > Formation d ingéniur d 3 ans par altrnanc habilité par la Commission ds Titrs d Ingéniur (CTI) Rntré 2015 www.polytch-lill.fr

Plus en détail

La lettre du Bureau Asie-Pacifique

La lettre du Bureau Asie-Pacifique La lttr du Burau Asi-Pacifiqu AGENCE UNIVERSITAIRE DE LA FRANCOPHONIE ISSN 1606-0318 Dans c numéro : o N 13 - davril µ Juin 2002 L'Agnc univrsitair d la Francophoni fêt son 40 annivrsair à Phnom-Pnh, Cambodg

Plus en détail

Les maisons de santé pluridisciplinaires en Haute-Normandie

Les maisons de santé pluridisciplinaires en Haute-Normandie Ls maisons d santé pluridisciplinairs n Haut-Normandi tiq Guid pra u EDITO Dans 10 ans, l déficit d médcins sra réllmnt problématiqu si l on n y prnd pas gard. D nombrux généralists quinquagénairs n trouvront

Plus en détail

Rassemblement National des Interlocuteurs Academiques TICE Éducation Physique et Sportive - Evry - 20/21 Janvier 2014 TABLETTES TACTILES

Rassemblement National des Interlocuteurs Academiques TICE Éducation Physique et Sportive - Evry - 20/21 Janvier 2014 TABLETTES TACTILES Rassmblmnt National ds Intrlocuturs Acadmiqus TICE Éducation Physiqu t Sportiv - Evry - 20/21 Janvir 2014 TABLETTES TACTILES t ENSEIGNEMENT DE L EDUCATION PHYSIQUE ET SPORTIVE «L EPS sans fil à la patt»

Plus en détail

CSMA 2013 11e Colloque National en Calcul des Structures 13-17 Mai 2013

CSMA 2013 11e Colloque National en Calcul des Structures 13-17 Mai 2013 Enrichissmnt modal du Slctiv Mass Scaling Sylvain GAVOILLE 1 * CSMA 2013 11 Colloqu National n Calcul ds Structurs 13-17 Mai 2013 1 ESI, sylvain.gavoill@si-group.com * Autur corrspondant Résumé En raison

Plus en détail

Subventions Diverses 2009

Subventions Diverses 2009 Dirction Tchniqu Nom du portur Titr du Objctifs du Rattachmnt au programm d financmnts 09-036 SOS Hépatits Projt 1: Forum National (19 t 20 nov 09) Projt 2 : Sit Intrnt Projt 1: Obj. Généraux: Rdonnr confianc

Plus en détail

Comment utiliser une banque en France. c 2014 Fabian M. Suchanek

Comment utiliser une banque en France. c 2014 Fabian M. Suchanek Commnt utilisr un banqu n Franc c 2014 Fabian M. Suchank Créditr votr compt: Étrangr Commnt on mt d l argnt liquid sur son compt bancair à l étrangr : 1. rntrr dans la banqu, attndr son tour 2. donnr l

Plus en détail

«COMBATTRE LES BLEUS» Ce que signifie le programme social des Conservateurs pour les femmes

«COMBATTRE LES BLEUS» Ce que signifie le programme social des Conservateurs pour les femmes «COMBATTRE LES BLEUS» C qu signifi l programm social ds Consrvaturs pour ls fmms La 13 Conférnc national d la condition féminin du CTC Documnt d conférnc L hôtl Crown Plaza Ottawa L hôtl Ottawa Marriott

Plus en détail

CENTRE FRANCO-ONTARIEN DE RESSOURCES PÉDAGOGIQUES

CENTRE FRANCO-ONTARIEN DE RESSOURCES PÉDAGOGIQUES Éditions Éditions Bon d command 015-0 un pu, baucoup, à la foli! Format numériqu n vnt au www. 006-009, Éditions CFORP, activités AVEC DROITS DE REPRODUCTION. 08:8 Pag 1-1 r un pu, baucoup, a la foli!

Plus en détail

Développement de site web dynaùique Dot.NET

Développement de site web dynaùique Dot.NET Dévloppmnt d sit wb dynaùiqu DotNET Voici qulqus xmpls d sits wb administrabl Cs sits Wb sont dévloppé n ASPNET sur un Bas d donné SQL 2005 C typ d dévloppmnt wb convint parfaitmnt a un boutiqu n lign,

Plus en détail

Matériau pour greffe MIS Corporation. Al Rights Reserved.

Matériau pour greffe MIS Corporation. Al Rights Reserved. Matériau pour grff MIS Corporation. All Rights Rsrvd. : nal édicaux, ISO 9001 : 2008 atio itifs m rn pos méd int i dis c a u x 9 positifs 3/42 té ls s dis /CE ur r l E. po ou u x U SA t s t appr o p a

Plus en détail

Le nouveau projet Israélo-Palestinien : Terreau pour une culture de paix

Le nouveau projet Israélo-Palestinien : Terreau pour une culture de paix L Congrès d Caux Prmir Congrès d l Allianc pour un Cultur d Paix L nouvau projt Israélo-Palstinin : Trrau pour un cultur d paix Du 23 au 26 Juin 2003 Châtau d Caux Cntr d rncontrs intrnationals L Congrès

Plus en détail

TVA et Systèmes d Information. Retour d expérience d entreprise. A3F - 26 mars 2015 Hélène Percie du Sert COFELY INEO

TVA et Systèmes d Information. Retour d expérience d entreprise. A3F - 26 mars 2015 Hélène Percie du Sert COFELY INEO isr la t l t t zon iqur nt TVA t Systèms d Information Rtour d xpérinc d ntrpris A3F - 26 mars 2015 Hélèn Prci du Srt COFELY INEO Pour Sup Ins À p NB. M 30/03/2015 Sommair isr la t l t t zon iqur nt I

Plus en détail

Vu la loi n 17-99 portant code des assurances prom ulguée par le dahir n 1-02-238 du 25 rejeb 1423 (3 octobre 2002), telle qu'elle a été complétée ;

Vu la loi n 17-99 portant code des assurances prom ulguée par le dahir n 1-02-238 du 25 rejeb 1423 (3 octobre 2002), telle qu'elle a été complétée ; Arrêté du ministr s financs t la privatisation n 2241-04 du 14 kaada 1425 rlatif à la présntation s opérations d'assurancs (B.O. n 5292 du 17 févrir 2005). Vu la loi n 17-99 portant co s assurancs prom

Plus en détail

DOSSIER DE CANDIDATURE POUR UNE LOCATION

DOSSIER DE CANDIDATURE POUR UNE LOCATION DOSSIER DE CANDIDATURE POUR UNE LOCATION Ls informations donnés nécssairs pour traitr votr candidatur rstront confidntills. Un dossir incomplt n put êtr xaminé. C dossir d candidatur rst soumis à l approbation

Plus en détail

Les ressources du PC

Les ressources du PC Modul 2 Ls rssourcs du PC Duré : 2h (1 séanc d 2h) Ctt séanc d dux hurs suit l ordr du référntil d compétncs du portfolio rattaché à c modul (v. portfolio du modul 2). Votr ordinatur PC st un machin composé

Plus en détail

Découverte Sociale et Patrimoniale

Découverte Sociale et Patrimoniale Découvrt Social t Patrimonial M :... Mm :... Dat :... Origin du contact :... Sommair 1. Vous 3 Votr famill 3 Votr situation matrimonial 4 Votr régim matrimonial 4 Libéralités 4 2. Votr actif 5 Vos garantis

Plus en détail

C est signé 11996 mars 2015 Mutuelle soumise au livre II du Code de la Mutualité - SIREN N 780 004 099 DOC 007 B-06-18/02/2015

C est signé 11996 mars 2015 Mutuelle soumise au livre II du Code de la Mutualité - SIREN N 780 004 099 DOC 007 B-06-18/02/2015 st signé 11996 mars 2015 Mutull soumis au livr II du od d la Mutualité - SIREN N 780 004 099 DO 007 B-06-18/02/2015 Édition 2015 Madam, Monsiur, Vous vnz d crér ou d rprndr un ntrpris artisanal ou commrcial

Plus en détail

Application Form/ Formulaire de demande

Application Form/ Formulaire de demande Application Form/ Formulaire de demande Ecosystem Approaches to Health: Summer Workshop and Field school Approches écosystémiques de la santé: Atelier intensif et stage d été Please submit your application

Plus en détail

LE VILLAGEOIS RODÉO DE BICYCLETTES

LE VILLAGEOIS RODÉO DE BICYCLETTES Vol.11 No.6 VILLAGE DE NEGUAC LE VILLAGEOIS 1175, ru Principal, Suit 1, Nguac N.B. E9G 1T1 Téléphon: 776-3950 Télécopiur: 776-3975 Courril: villag@nb.aibn.com Sit Wb: www.nguac.com RODÉO DE BICYCLETTES

Plus en détail

Corrigé du baccalauréat S Pondichéry 13 avril 2011

Corrigé du baccalauréat S Pondichéry 13 avril 2011 Corrigé du baccalauréat S Pondichéry avril EXERCICE Commun à tous ls candidats Parti I points. L ax ds ordonnés st asymptot à C au voisinag d ; la fonction étant décroissant sur ] ; + [, la limit quand

Plus en détail

DELIBERATION DU CONSEIL REGIONAL

DELIBERATION DU CONSEIL REGIONAL REUNION DU 23 NOVEMBRE 2007 DELIBERATION N CR-0705.290 DELIBERATION DU CONSEIL REGIONAL Contrat d filièr agroalimntair régional LE CONSEIL REGIONAL LANGUEDOC-ROUSSILLON, VU l Cod général ds collctivités

Plus en détail

Bénévole pour quoi? N 20 - Sommaire. N 20 - Déc 08. v d s. f www.e-volontaires.org/rennes. 315 bénévoles désormais, et on s'arrête là pour l'instant.

Bénévole pour quoi? N 20 - Sommaire. N 20 - Déc 08. v d s. f www.e-volontaires.org/rennes. 315 bénévoles désormais, et on s'arrête là pour l'instant. N 20 - Déc 08 v l'af d s o f ls in Touts jour sur miss A Rnns www.-volontairs.org/rnns Bénévol pour quoi? 315 bénévols désormais, t on s'arrêt là pour l'instant. On s'arrêt car vous êts un bonn soixantain

Plus en détail

magazine N 61 décembre 2011 Joyeuses fêtes Dossier : Fiscalité locale Vie économique : Animations commerciales Travaux : Plan neige

magazine N 61 décembre 2011 Joyeuses fêtes Dossier : Fiscalité locale Vie économique : Animations commerciales Travaux : Plan neige N 61 décmbr 2011 Joyuss fêts d Dossir : Fiscalité local Vi économiqu : Animations commrcials Travaux : Plan nig EDITORIAL SOMMAIRE VIE MUNICIPALE Ls tmps sont durs L an passé, l titr d c mêm éditorial

Plus en détail

RAPPORT D ACTIVITÉ. Maison de l Emploi Sarthe Nord

RAPPORT D ACTIVITÉ. Maison de l Emploi Sarthe Nord 11060232_rapport_annul_2010_projt 06/07/11 15:32 Pag1 RAPPORT D ACTIVITÉ 2010 Maison l Emploi Sarth Nord sommair La Maison l Emploi Sarth Nord n 2010 p. 2 La Maison l Emploi Sarth Nord : un résau partnairs

Plus en détail

MODERN LANGUAGES DEPARTMENT

MODERN LANGUAGES DEPARTMENT MODERN LANGUAGES DEPARTMENT Common Assessment Task 3 YEAR 9 Je m appelle Ma classe Mark 20 10 19 22 16 13 Total Effort Instructions For this extended piece of homework, you are going to learn and write

Plus en détail

Le mandat de Chercheur qualifié du F.R.S.-FNRS

Le mandat de Chercheur qualifié du F.R.S.-FNRS L mandat d Chrchur qualifié du F.R.S.-FNRS 18 Févrir 2014 L règlmnt rlatif à c mandat st disponibl dans son intégralité sur notr sit wb www.frs-fnrs.b Tabl ds matièrs 1. Dispositions réglmntairs, financièrs

Plus en détail

Garantie des Accidents de la Vie - Protection Juridique des Risques liés à Internet

Garantie des Accidents de la Vie - Protection Juridique des Risques liés à Internet Résrvé à votr intrlocutur AXA Portfuill : CR012764 N Clint : 1 r réalisatur : Matricul : 2 réalisatur : Matricul : Intégr@l Garanti ds Accidnts d la Vi - Protction ds Risqus liés à Intrnt J complèt ms

Plus en détail

Module Title: French 4

Module Title: French 4 CORK INSTITUTE OF TECHNOLOGY INSTITIÚID TEICNEOLAÍOCHTA CHORCAÍ Semester 2 Examinations 2010 Module Title: French 4 Module Code: LANG 6020 School: Business Programme Title: Bachelor of Business Stage 2

Plus en détail

SEPTEMBRE 2014 C EST AUSSI LA RENTRÉE DES PETITS ALBIGEOIS ALBI PENDANT LA PREMIÈRE GUERRE MONDIALE QUATRE SPORTIFS SOUS LES FEUX DE LA RAMPE

SEPTEMBRE 2014 C EST AUSSI LA RENTRÉE DES PETITS ALBIGEOIS ALBI PENDANT LA PREMIÈRE GUERRE MONDIALE QUATRE SPORTIFS SOUS LES FEUX DE LA RAMPE 175 SEPTEMBRE 2014 DOSSIER C EST AUSSI LA RENTRÉE DES PETITS ALBIGEOIS ALBI VILLE SPORTIVE QUATRE SPORTIFS SOUS LES FEUX DE LA RAMPE HISTOIRE & PATRIMOINE ALBI PENDANT LA PREMIÈRE GUERRE MONDIALE édito

Plus en détail

Bord ailes Hélène Pilotte

Bord ailes Hélène Pilotte Association ds Dirctions d Établissmnt scolair Rtraités d Montréal Volum 22, numéro 4 Janvir, Févrir, Mars 2015 Bord ails Hélèn Pilott 5565, ru Shrbrook, Est Montréal, QC H1N 1A2 Téléphon (514) 596-5156

Plus en détail

Le passé composé. C'est le passé! Tout ça c'est du passé! That's the past! All that's in the past!

Le passé composé. C'est le passé! Tout ça c'est du passé! That's the past! All that's in the past! > Le passé composé le passé composé C'est le passé! Tout ça c'est du passé! That's the past! All that's in the past! «Je suis vieux maintenant, et ma femme est vieille aussi. Nous n'avons pas eu d'enfants.

Plus en détail

Évaluation de performance et optimisation de réseaux IP/MPLS/DiffServ

Évaluation de performance et optimisation de réseaux IP/MPLS/DiffServ AlgoTl 2003 (dpt-info.labri.fr/algotl03) Banyuls-sur-mr, 12-14 mai 2003 Exposé invité, mardi 13 mai, 9h-10h Évaluation d prformanc t optimisation d résaux IP/MPLS/DiffSrv par Fabric CHAUVET Jan-Mari GARCIA

Plus en détail

S a i n t - M a l o G R O U P E

S a i n t - M a l o G R O U P E S a i n t - a l o G R O U E onnaissz-vous l antiqu cité d Alt? lac fort stratégiqu, tour à tour puplé d lts t d Gallo-Romains, ll fut l brcau d Saint-alo, dont ll constitu un promontoir naturl, ntr mr

Plus en détail

1.The pronouns me, te, nous, and vous are object pronouns.

1.The pronouns me, te, nous, and vous are object pronouns. 1.The pronouns me, te, nous, and vous are object pronouns.! Marie t invite au théâtre?!! Oui, elle m invite au théâtre.! Elle te parle au téléphone?!! Oui, elle me parle au téléphone.! Le prof vous regarde?!!!

Plus en détail

IDENTITÉ DE L ÉTUDIANT / APPLICANT INFORMATION

IDENTITÉ DE L ÉTUDIANT / APPLICANT INFORMATION vice Direction des Partenariats Internationaux Pôle Mobilités Prrogrramme de bourrses Intterrnattiionalles en Mastterr (MIEM) Intterrnattiionall Mastterr Schollarrshiip Prrogrramme Sorrbonne Parriis Ciitté

Plus en détail

LE SURENDETTEMENT. a s s e c o. leo lagrange UNION NATIONALE DES ASSOCIATIONS FAMILIALES. union féminine civique et sociale

LE SURENDETTEMENT. a s s e c o. leo lagrange UNION NATIONALE DES ASSOCIATIONS FAMILIALES. union féminine civique et sociale LE SURENDETTEMENT 1 lo lagrang UNION NATIONALE 2 L'ENDETTEMENT 1984 : 4 ménags sur 10 avaint ds crédits (crédit à la consommation + immobilir) 1997 : 1 ménag sur 2 a un crédit n cours 55 % ds consommaturs

Plus en détail

page 2 page 3 page 4 page 5 page 6 page 7 page 8 page 9 page 10 page 11 page 12 page 13 page 12 page 14 page 15 page 18 page 19 page 20 page 21

page 2 page 3 page 4 page 5 page 6 page 7 page 8 page 9 page 10 page 11 page 12 page 13 page 12 page 14 page 15 page 18 page 19 page 20 page 21 1035, boul. Haml Québc (Vanir) 418 683-4775 SERVICE DE LIVRAISON 418 619-0667 www.journ-al.ca LE JOURNAL DES RIVIÈRES LES SAULES / DUBERGER / VANIER FÉVRIER 2013 VOLUME 3 NUMÉRO 5 Ls Gladiaturs d Québc

Plus en détail

Florence Jusot, Myriam Khlat, Thierry Rochereau, Catherine Sermet*

Florence Jusot, Myriam Khlat, Thierry Rochereau, Catherine Sermet* Santé t protction social 7 Un mauvais santé augmnt fortmnt ls risqus d prt d mploi Flonc Jusot, Myriam Khlat, Thirry Rochau, Cathrin Srmt* Un actif ayant un mploi a baucoup plus d risqus d dvnir inactif

Plus en détail

nous votre service clients orange.fr > espace client 3970*

nous votre service clients orange.fr > espace client 3970* nous votr srvi lints orang.fr > spa lint 3970* vous souhaitz édr votr abonnmnt Orang Mobil Bonjour, Vous trouvrz i-joint l formulair d ssion d abonnmnt Orang Mobil à rtournr omplété t par vous-mêm t par

Plus en détail

Le traitement des expulsions locatives

Le traitement des expulsions locatives L traitmnt ds xpulsions locativs n io nt s til v ré p d t n am m t ai p n nd a m om r ay td m Tr C l ab i u O COMPTE RENDU DU SÉMINAIRE DU 10 SEPTEMBRE 2012 u n io at j n c sti n g ssi A c in d Au ui q

Plus en détail

Sommaire. qui sommes-nous. Nos grandes realisations. 4 Madagascar 5 Nous vivons nos valeurs 6 Telma en bref 8 La Gouvernance

Sommaire. qui sommes-nous. Nos grandes realisations. 4 Madagascar 5 Nous vivons nos valeurs 6 Telma en bref 8 La Gouvernance Chr Clint, Chr Partnair, Ctt anné, un fois d plus, grâc à votr confianc t à l implication d nos équips, l Group Tlma a réalisé un anné 2011 avc ds prformancs opérationnlls solids t un activité commrcial

Plus en détail

Demande d inscription aux cours IB pour septembre 2012

Demande d inscription aux cours IB pour septembre 2012 École Gabrielle-Roy 6887, 132 e Rue, Surrey, C.-B. V3W 4L9 Téléphone / Phone : (604) 599-6688 Télécopieur / Fax : (604) 599-6628 Courriel : ecole_gabrielle-roy @csf.bc.ca Site hypertoile : www.csf.bc.ca

Plus en détail

N 11. Journal municipal de la Ville de Port-Vendres. P. 11 Parole à : M. le Maire. Vœux 2013 : Une ville bien gérée, des projets novateurs P.

N 11. Journal municipal de la Ville de Port-Vendres. P. 11 Parole à : M. le Maire. Vœux 2013 : Une ville bien gérée, des projets novateurs P. l N 11 Journal municipal d la Vill d Port-Vndrs Mars 2013 P. 11 Parol à : M. l Mair Vœux 2013 : Un vill bin géré, ds projts novaturs P. 31 sommair Pag 3 éditorial Pags 12-13 Srvic public : Polic municipal

Plus en détail

Compléter le formulaire «Demande de participation» et l envoyer aux bureaux de SGC* à l adresse suivante :

Compléter le formulaire «Demande de participation» et l envoyer aux bureaux de SGC* à l adresse suivante : FOIRE AUX QUESTIONS COMMENT ADHÉRER? Compléter le formulaire «Demande de participation» et l envoyer aux bureaux de SGC* à l adresse suivante : 275, boul des Braves Bureau 310 Terrebonne (Qc) J6W 3H6 La

Plus en détail

BEC-BENCHMARKING (Benchmarks inclus dans le club des Brand Managers) Exemple Veille Stratégique n 1

BEC-BENCHMARKING (Benchmarks inclus dans le club des Brand Managers) Exemple Veille Stratégique n 1 Sptmbr 2006 BEC-BENCHMARKING (Bnchmarks inclus dans l club ds Brand Managrs) Exmpl Stratégiqu n 1 www.bc-institut.com BEC-institut Branding Exprts Cntr BEC-institut Concurrntill Spt. 2006 Présntation d

Plus en détail

CLOUD TROTTER La Vache Noire Sud - 203 rue Oscar Roulet - 84440 Robion - Tél. : 04 90 76 56 27-06 80 050 050 - www.lavachenoiresud.

CLOUD TROTTER La Vache Noire Sud - 203 rue Oscar Roulet - 84440 Robion - Tél. : 04 90 76 56 27-06 80 050 050 - www.lavachenoiresud. Cloud Trottr La Vach Noir Sud - 203 ru Oscar Roult - 84440 Robion - Tél. : 04 90 76 56 27-06 80 050 050 - www.lavachnoirsud.com Cloud Trottr Cloud Trottr Prnz d la hautur! ds carts d caractèr pour donnr

Plus en détail

La transformation et la mutation des immeubles de bureaux

La transformation et la mutation des immeubles de bureaux La transformation t la mutation ds immubls d buraux Colloqu du 14 févrir 2013 L group d travail sur la transformation ds immubls d buraux a été lancé n novmbr 2011 à la dmand du consil d administration

Plus en détail

Base de données bibliographique. p. 30 - p. 33. valorisation économique de l'eau potable. energétique et municipales. p.13 - fédérale de.

Base de données bibliographique. p. 30 - p. 33. valorisation économique de l'eau potable. energétique et municipales. p.13 - fédérale de. Bas d donnés bibliographiqu alpau.org Typ d Autur Titr d Titr du Editur Anné Vol. N Dat d Paginatio résumé mots clfs mots documnt l'ouvrag/titr d périodiqu n clfs fix l'articl Jnni Robrt Qul puplmnt pour

Plus en détail

ces révolutions qui nous attendent Jeudi 23 octobre 2014 Bien assuré, on peut tout oser. programme

ces révolutions qui nous attendent Jeudi 23 octobre 2014 Bien assuré, on peut tout oser. programme Judi 23 octobr 2014 Bin assuré, on put tout osr. Kdg Businss school - campus Bordaux cs révolutions qui nous attndnt programm N ORIAS : 07 003 073 - WWW.ORIAS.FR RISQUES D ENTREPRISE - ASSURANCES DE PERSONNES

Plus en détail

L innovation. du participant. 5 et 6 décembre 2011 Palais des congrès de Montréal. dans une chaîne d approvisionnement durable : un enjeu mondial

L innovation. du participant. 5 et 6 décembre 2011 Palais des congrès de Montréal. dans une chaîne d approvisionnement durable : un enjeu mondial L innovation dans un chaîn d approvisionnmnt durabl : un nju mondial /1 Manul du participant L innovation dans un chaîn d approvisionnmnt durabl : un nju mondial 5 t 6 décmbr 2011 Palais ds congrès d Montréal

Plus en détail

Guide. Activ été. programme des activités 2011. www.amiens.fr. Pour toute information (1)

Guide. Activ été. programme des activités 2011. www.amiens.fr. Pour toute information (1) Guid Activ été programm ds activités 2011 Pour tout information 03 22 97 40 40 (1) www.amins.fr Edito Voici maintnant l tmps d l été, ds vacancs t ds momnts privilégiés, c st l occasion d changr ss habituds,

Plus en détail

affichage en français Nom de l'employeur *: Lions Village of Greater Edmonton Society

affichage en français Nom de l'employeur *: Lions Village of Greater Edmonton Society LIONS VILLAGE of Greater Edmonton Society affichage en français Informations sur l'employeur Nom de l'employeur *: Lions Village of Greater Edmonton Society Secteur d'activité de l'employeur *: Développement

Plus en détail

programme 27 28 29 mars 2015 VENEZ DÉCOUVRIR LES SAVOIR-FAIRE DES ARTISANS D ART À GENÈVE Genève, ville d art www.ville-geneve.

programme 27 28 29 mars 2015 VENEZ DÉCOUVRIR LES SAVOIR-FAIRE DES ARTISANS D ART À GENÈVE Genève, ville d art www.ville-geneve. 27 28 29 mars 2015 VENEZ DÉCOUVRIR LES SAVOIR-FAIRE DES ARTISANS D ART À GENÈVE Partnair média Partnair principal Gnèv, vill d art programm www.vill-gnv.ch/jma 1 AVANT-PROPOS LES JOURNÉES DES MÉTIERS D

Plus en détail

PAR. été 2014. Les Affaires Plus

PAR. été 2014. Les Affaires Plus s, nag un é m t st ds cs é étai n l i n na rb la c Pou r ls fi Et si amill. f gér -têt r sa ntr r s ifi cas onsidé ptit E sign c d m un nd PM ants. f a com? Qu an, n RD pris, mam SA ES a L p TE pa ET CH

Plus en détail

Guide de correction TD 6

Guide de correction TD 6 Guid d corrction TD 6 JL Monin nov 2004 Choix du point d polarisation 1- On décrit un montag mttur commun à résistanc d mttur découplé, c st à dir avc un condnsatur n parallèl sur R. La condition d un

Plus en détail

Demande de retraite de réversion

Demande de retraite de réversion Nous somms là pour vous aidr Dmand d rtrait d révrsion Ctt notic a été réalisé pour vous aidr à complétr vos dmand t déclaration d rssourcs. Pour nous contactr : Vous désirz ds informations complémntairs,

Plus en détail

Bloc 1 : La stabilité, une question d équilibre

Bloc 1 : La stabilité, une question d équilibre Bloc 1 : La stabilité, un qustion d équilibr Duré : 3 hurs Princips scintifiqus Ls princips scintifiqus s adrssnt aux nsignants t aux nsignants. Structur Un structur st un form qui résist aux forcs qui,

Plus en détail

UNIVERSITÉ SAVOIE MONT BLANC FRANCE KIT DE SURVIE DE L ÉTUDIANT ETRANGER. www.univ-smb.fr/international

UNIVERSITÉ SAVOIE MONT BLANC FRANCE KIT DE SURVIE DE L ÉTUDIANT ETRANGER. www.univ-smb.fr/international UNIVERSITÉ SAVOIE FRANCE KIT DE SURVIE DE L ÉTUDIANT ETRANGER www.univ-smb.fr/intrnational SE REPÉRER À LANC B T N O M IE O V A L UNIVERSITÉ S 1 U N IV E R S IT É 4 S IT E S : 3 CAMPUS 1 P R É S ID E N

Plus en détail

BOULOGNE (92) TRIANGLE ENTRE VERDURE ET BOUCLE DE SEINE INVESTISSEMENT EN NUE-PROPRIÉTÉ IMMOBILIER NEUF

BOULOGNE (92) TRIANGLE ENTRE VERDURE ET BOUCLE DE SEINE INVESTISSEMENT EN NUE-PROPRIÉTÉ IMMOBILIER NEUF INVESTISSEMENT EN NUE-PROPRIÉTÉ IMMOBILIER NEUF BOULOGNE (92) ENTRE VERDURE ET BOUCLE DE SEINE TRIANGLE APPARTEMENTS DU STUDIO AU 5 PIÈCES DANS UN QUARTIER EN PLEIN RENOUVEAU PERL INVESTISSEZ AUTREMENT!

Plus en détail

Le Songe d une nuit d été

Le Songe d une nuit d été La Compagni «Fracas d Art» présnt L Song d un nuit d été d après William Shakspar Mis n scèn Carlo Boso Masqus S. Procco di Mduna www.fracasdart.com r «t ils savn nt a h c, r s r, dan u o j, r tout fai

Plus en détail

Le conseil municipal vous présente ses meilleurs vœux pour 2014

Le conseil municipal vous présente ses meilleurs vœux pour 2014 LE MAGAZINE DES HABITANTS D AULNAY-SOUS-BOIS WWW.AULNAY-SOUS-BOIS.FR L consil municipal vous présnt ss millurs vœux pour 2014 BIMENSUEL N 19 LUNDI 6 janvir 2014 nos VIES PAGE 12 Grand succès pour la soiré

Plus en détail

LE DEFI L HOMME ET LES TECHNOSCIENCES. 21, 22, 23 novembre 2014. 89 e Semaine sociale de France. à l Université catholique de Lille

LE DEFI L HOMME ET LES TECHNOSCIENCES. 21, 22, 23 novembre 2014. 89 e Semaine sociale de France. à l Université catholique de Lille L HOMME ET LES TECHNOSCIENCES LE DEFI 89 Smain social d Franc 21, 22, 23 novmbr 2014 à l Univrsité catholiqu d Lill www.tchnoscincsldfi.org 1 ÉDITORIAL Jérôm Vignon, Présidnt ds Smains socials d Franc

Plus en détail

Once the installation is complete, you can delete the temporary Zip files..

Once the installation is complete, you can delete the temporary Zip files.. Sommaire Installation... 2 After the download... 2 From a CD... 2 Access codes... 2 DirectX Compatibility... 2 Using the program... 2 Structure... 4 Lier une structure à une autre... 4 Personnaliser une

Plus en détail

MELTING POTES, LA SECTION INTERNATIONALE DU BELLASSO (Association étudiante de lʼensaparis-belleville) PRESENTE :

MELTING POTES, LA SECTION INTERNATIONALE DU BELLASSO (Association étudiante de lʼensaparis-belleville) PRESENTE : MELTING POTES, LA SECTION INTERNATIONALE DU BELLASSO (Association étudiante de lʼensaparis-belleville) PRESENTE : Housing system est un service gratuit, qui vous propose de vous mettre en relation avec

Plus en détail

Impôts 2012. PLUS ou moins-values

Impôts 2012. PLUS ou moins-values Impôt 2012 PLUS ou moin-values SUR VALEURS MOBILIÈRES ET DROITS SOCIAUX V v ti t à d f co o OP m à l Et L no di (o 20 o C c tit po Po c c or o o ou c l ou d 2 < Vou avz réalié d cion d valur mobilièr t

Plus en détail

SAINT-GALMIER. Rentrée... SEPTEMBRE 2013 N 15 VOTRE MAGAZINE MUNICIPAL

SAINT-GALMIER. Rentrée... SEPTEMBRE 2013 N 15 VOTRE MAGAZINE MUNICIPAL SAINT-GALMIR Rntré... SPTMBR 2013 N 15 VOTR MAGAZIN MUNICIPAL VI MUNICIPAL ÉDITO INFO + Inscriptions sur ls lists élctorals Tous ls Français t Françaiss majurs jouissant d lurs droits civils t politiqus

Plus en détail

Integrated Music Education: Challenges for Teaching and Teacher Training Presentation of a Book Project

Integrated Music Education: Challenges for Teaching and Teacher Training Presentation of a Book Project Integrated Music Education: Challenges for Teaching and Teacher Training Presentation of a Book Project L enseignement intégré de la musique: Un défi pour l enseignement et la formation des enseignants

Plus en détail

Instructions Mozilla Thunderbird Page 1

Instructions Mozilla Thunderbird Page 1 Instructions Mozilla Thunderbird Page 1 Instructions Mozilla Thunderbird Ce manuel est écrit pour les utilisateurs qui font déjà configurer un compte de courrier électronique dans Mozilla Thunderbird et

Plus en détail

Pleyel : le collège en 2014 Le futur établissement intercommunal (Saint-Denis/SaintOuen) sera en pointe en matière de technologies numériques

Pleyel : le collège en 2014 Le futur établissement intercommunal (Saint-Denis/SaintOuen) sera en pointe en matière de technologies numériques Plyl : l collèg n 2014 L futur établissmnt intrcommunal (Saint-Dnis/SaintOun) sra n point n matièr d tchnologis numériqus t d nvironnmnt. Il a été présnté aux habitants. p.4 N 937 1,00 Du 5 au 11 décmbr

Plus en détail

MASSEY COLLEGE & UNIVERSITY OF TORONTO

MASSEY COLLEGE & UNIVERSITY OF TORONTO MASSEY COLLEGE & UNIVERSITY OF TORONTO The William Southam Journalism Fellowships Les Bourses d études de Journalisme William Southam Application Form Formule de demande Application deadline March 2 limite

Plus en détail

Journée d échanges techniques sur la continuité écologique

Journée d échanges techniques sur la continuité écologique 16 mai 2014 Journé d échangs tchniqus sur la continuité écologiqu Pris n compt d critèrs coûts-bénéfics dans ls étuds d faisabilité Gstion ds ouvrags SOLUTION OPTIMALE POUR LE MILIEU Gstion ds ouvrags

Plus en détail

Dans une agence de location immobilière...

Dans une agence de location immobilière... > Dans une agence de location immobilière... In a property rental agency... dans, pour et depuis vocabulaire: «une location» et «une situation» Si vous voulez séjourner à Lyon, vous pouvez louer un appartement.

Plus en détail

J adopte le geste naturel

J adopte le geste naturel J adopt l t naturl Franchi Crédit Conil d Franc Mod opératoir naturl t l J adopt Préambul Rjoindr Crédit Conil d Franc, c t rjoindr un cntain d homm t d fmm qui partant lur xpérinc dpui plu d 10 an ; un

Plus en détail

Septembre/octobre 2014 n 66 : Le magazine de votre Communauté d agglomération «NOUS RESTONS VIGILANTS»

Septembre/octobre 2014 n 66 : Le magazine de votre Communauté d agglomération «NOUS RESTONS VIGILANTS» Sptmbr/octobr 2014 n 66 : L magazin votr Communauté d agglomération mtzmtropol.fr Mtz mag Métropol l LE MET Ls nouvautés la rntré Événmnts FIM & CO Rtrouvz Mtz Métropol au cours s grands rnz-vous l automn

Plus en détail

AIDE FINANCIÈRE POUR ATHLÈTES FINANCIAL ASSISTANCE FOR ATHLETES

AIDE FINANCIÈRE POUR ATHLÈTES FINANCIAL ASSISTANCE FOR ATHLETES AIDE FINANCIÈRE POUR ATHLÈTES FINANCIAL ASSISTANCE FOR ATHLETES FORMULAIRE DE DEMANDE D AIDE / APPLICATION FORM Espace réservé pour l utilisation de la fondation This space reserved for foundation use

Plus en détail

Produits à base de cellules souches de pomme

Produits à base de cellules souches de pomme Soins Visag Produits à bas d clluls souchs d pomm NEW! Profssionnal & Rtail Shakr Mask pl-off Shakr Mask cristally (wash-off) Srum Crèm A Full Srvic : Formulation R&D Manufacturing Packaging Soin Visag

Plus en détail

FORMATIONS 2014 CENTRE EUROPÉEN DE FORMATION À LA PRODUCTION DE FILMS

FORMATIONS 2014 CENTRE EUROPÉEN DE FORMATION À LA PRODUCTION DE FILMS Concvoir, réalisr, financr ds contnus pour ls nouvaux médias FORMATIONS 2014 CENTRE EUROPÉEN DE FORMATION À LA PRODUCTION DE FILMS SOMMAIRE GÉNÉRAL action DE FORMATION 2014-2015 L CEFPF n qulqus mots pags

Plus en détail

Date de publication : Juillet 2014

Date de publication : Juillet 2014 : n o i s s Prof n è c s n r u t t m u d c r u o s r t s â r é h T r u i d ss l o a d n Un natio tr n C 4 1 0 2 t l l i u J 2 Profssion : mttur n scèn Mttr n scèn, st-c un métir? On rconnaît l mttur n

Plus en détail

THÈSE. présentée à. par Nicolas Palix. DOCTEUR Spécialité: INFORMATIQUE. Langages dédiés au développement de services de communications

THÈSE. présentée à. par Nicolas Palix. DOCTEUR Spécialité: INFORMATIQUE. Langages dédiés au développement de services de communications N o d'ordr: 3623 THÈSE présnté à L'UNIVERSITÉ BORDEAUX 1 Écol Doctoral d Mathématiqus t Informatiqu par Nicolas Palix pour obtnir l grad d DOCTEUR Spécialité: INFORMATIQUE Langags dédiés au dévloppmnt

Plus en détail

that the child(ren) was/were in need of protection under Part III of the Child and Family Services Act, and the court made an order on

that the child(ren) was/were in need of protection under Part III of the Child and Family Services Act, and the court made an order on ONTARIO Court File Number at (Name of court) Court office address Applicant(s) (In most cases, the applicant will be a children s aid society.) Full legal name & address for service street & number, municipality,

Plus en détail

Lundi 7 mars 2011. Trier et réduire ses déchets

Lundi 7 mars 2011. Trier et réduire ses déchets Lundi 7 mars 2011 Trir t réduir ss déchts Nouvaux Ecopoints pour trir ss déchts Quatr Ecopoints sont installés aujourd hui à l UniNE t un harmonisation ds poublls pour tous ls bâtimnts a été réalisé (voir

Plus en détail

Contents Windows 8.1... 2

Contents Windows 8.1... 2 Workaround: Installation of IRIS Devices on Windows 8 Contents Windows 8.1... 2 English Français Windows 8... 13 English Français Windows 8.1 1. English Before installing an I.R.I.S. Device, we need to

Plus en détail

Deadline(s): Assignment: in week 8 of block C Exam: in week 7 (oral exam) and in the exam week (written exam) of block D

Deadline(s): Assignment: in week 8 of block C Exam: in week 7 (oral exam) and in the exam week (written exam) of block D ICM STUDENT MANUAL French 2 JIC-FRE2.2V-12 Module Change Management and Media Research Study Year 2 1. Course overview Books: Français.com, niveau intermédiaire, livre d élève+ dvd- rom, 2ième édition,

Plus en détail

Gestion des prestations Volontaire

Gestion des prestations Volontaire Gestion des prestations Volontaire Qu estce que l Income Management (Gestion des prestations)? La gestion des prestations est un moyen de vous aider à gérer votre argent pour couvrir vos nécessités et

Plus en détail

PHOTO ROYAUME DE BELGIQUE /KINDOM OF BELGIUM /KONINKRIJK BELGIE. Données personnelles / personal data

PHOTO ROYAUME DE BELGIQUE /KINDOM OF BELGIUM /KONINKRIJK BELGIE. Données personnelles / personal data 1 ROYAUME DE BELGIQUE /KINDOM OF BELGIUM /KONINKRIJK BELGIE Service Public Fédéral Affaires Etrangères, Commerce et Coopération au développement Federal Public Service Foreign Affairs, External Trade and

Plus en détail

Réseau des bibliothèques du Pays de Pamiers Guide du Numérique

Réseau des bibliothèques du Pays de Pamiers Guide du Numérique Réau d bibliothèqu du Pay d Pamir Guid du Numériqu Sit Intrnt du réau d lctur http://www.pamir.raubibli.fr C qu vou pouvz fair dpui notr it Intrnt : EXPLORER LE CATALOGUE : Plu d 80 000 documnt ont à votr

Plus en détail

Formulaire d inscription (form also available in English) Mission commerciale en Floride. Coordonnées

Formulaire d inscription (form also available in English) Mission commerciale en Floride. Coordonnées Formulaire d inscription (form also available in English) Mission commerciale en Floride Mission commerciale Du 29 septembre au 2 octobre 2015 Veuillez remplir un formulaire par participant Coordonnées

Plus en détail

Focus. Les placements éthiques : entre défis et opportunités. Patrick Barisan. Sintesi a cura di Luisa Crisigiovanni

Focus. Les placements éthiques : entre défis et opportunités. Patrick Barisan. Sintesi a cura di Luisa Crisigiovanni Ls placmnts éthiqus : ntr défis t opportunités Patrick Barisan Sintsi a cura di Luisa Crisigiovanni L invstimnto socialmnt rsponsabil è un invstimnto ch tin conto sia di imprativi finanziari sia tici,

Plus en détail